1 00:00:10,010 --> 00:00:12,762 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:13,763 --> 00:00:15,473 Försöker Ruth para ihop oss? 3 00:00:15,557 --> 00:00:17,183 Ja, jag tror hon gör det. 4 00:00:18,768 --> 00:00:21,021 Är det lämpligt? 5 00:00:22,272 --> 00:00:24,357 -Nej. -Okej. 6 00:00:24,441 --> 00:00:25,984 Det var det jag… okej. 7 00:00:26,943 --> 00:00:30,780 Fast vi är ju inte på jobbet. 8 00:00:31,906 --> 00:00:35,118 Stämmer. Det är en gråzon. 9 00:00:38,955 --> 00:00:40,498 Vi behöver inte göra det. 10 00:00:42,000 --> 00:00:43,710 Vadå, är du rädd? 11 00:00:44,294 --> 00:00:45,712 Nu måste vi göra det. 12 00:00:46,796 --> 00:00:48,339 Du gillar ju att snacka skit, 13 00:00:48,423 --> 00:00:50,091 -så du får börja. -Okej. 14 00:00:50,175 --> 00:00:52,427 -Förloraren bjuder på drinkar? -Visst. 15 00:00:52,510 --> 00:00:53,762 Om du vill spendera pengar. 16 00:00:53,845 --> 00:00:54,804 Du har inte spelat. 17 00:00:54,888 --> 00:00:56,347 Jag ska ändå spöa dig. 18 00:00:56,431 --> 00:00:57,974 -Visst, tuffing. -Okej. 19 00:00:58,058 --> 00:00:59,267 Hur funkar det? 20 00:00:59,350 --> 00:01:00,727 Ska jag sikta på mitten? 21 00:01:00,810 --> 00:01:02,020 I bullseye. 22 00:01:02,854 --> 00:01:05,732 Ringarna innanför 20. 23 00:01:08,943 --> 00:01:10,820 Men först måste du ta dig till planet. 24 00:01:27,670 --> 00:01:30,173 En satellittelefon, en radio. 25 00:01:30,256 --> 00:01:32,717 Hitta dem så kan du få hjälp. 26 00:02:04,207 --> 00:02:08,211 Din jävel! Herregud! 27 00:02:09,921 --> 00:02:10,880 Fan! 28 00:02:12,006 --> 00:02:13,508 Fan! Herregud. 29 00:02:16,344 --> 00:02:17,178 Fan. 30 00:03:30,293 --> 00:03:31,586 Fan! 31 00:04:06,996 --> 00:04:08,414 Det är okej, pappa. 32 00:04:31,854 --> 00:04:34,857 Jag säger bara att det var första gången. 33 00:04:34,941 --> 00:04:37,568 Men det var inte hans första gång. Det är poängen. 34 00:04:37,652 --> 00:04:39,320 Hon borde inte producerat 35 00:04:39,404 --> 00:04:40,697 Williams-grejen från början. 36 00:04:40,780 --> 00:04:41,656 Han delegerade. 37 00:04:41,739 --> 00:04:43,825 Han lät en förstaårselev göra jobbet åt honom. 38 00:04:43,908 --> 00:04:47,036 Det är ingen stor grej. Misstag sker och vi rättar till dem. 39 00:04:47,120 --> 00:04:48,329 Det är en stor grej. 40 00:04:48,413 --> 00:04:50,290 -Hon tog fram flera viktiga… -Jag vet. 41 00:04:50,373 --> 00:04:52,709 -…dokument till andra sidan. -Jag vet. 42 00:04:52,792 --> 00:04:54,127 Det är hans fel. 43 00:04:59,716 --> 00:05:02,343 Det är fint att du är snäll, 44 00:05:02,427 --> 00:05:04,762 men vi får inte betalt för att göra misstag. 45 00:05:04,846 --> 00:05:08,099 Vi måste vara bäst och det måste vi vara hela tiden. 46 00:05:08,182 --> 00:05:09,517 Ingen press. 47 00:05:09,600 --> 00:05:12,562 Om han vill ha nån att hålla i handen, gå med i en stödgrupp. 48 00:05:12,645 --> 00:05:13,896 Får han sparken? 49 00:05:14,897 --> 00:05:17,525 Självklart får han inte sparken. Vi är inga monster. 50 00:05:18,526 --> 00:05:21,446 Men han tror han är det, det är därför vi är här. 51 00:05:21,529 --> 00:05:23,656 Han är på kontoret och gör allt han kan 52 00:05:23,740 --> 00:05:25,366 för att ta tillbaka det här. 53 00:05:29,078 --> 00:05:31,247 Tycker du jag är snäll? 54 00:05:32,749 --> 00:05:35,626 Är det… vad du fick ut av samtalet? 55 00:05:35,710 --> 00:05:37,837 Nja, jag tyckte jag hörde en komplimang. 56 00:05:37,920 --> 00:05:39,255 Jag ville inte missa det. 57 00:05:39,339 --> 00:05:41,049 Snäll är ingen komplimang. 58 00:05:41,799 --> 00:05:43,217 Snäll är en risk. 59 00:05:44,010 --> 00:05:46,262 Herregud, Rivera. Föddes du så cynisk? 60 00:05:47,430 --> 00:05:48,473 Jag fick jobba på det. 61 00:05:53,061 --> 00:05:55,188 Okej. Ja, du är snäll. 62 00:05:56,147 --> 00:05:57,899 Jag tycker du är för snäll. 63 00:05:59,275 --> 00:06:00,401 Jag litar inte på det. 64 00:06:02,612 --> 00:06:03,738 Det borde du. 65 00:06:03,821 --> 00:06:06,157 Ibland är folk bara vad de verkar vara. 66 00:06:06,240 --> 00:06:07,408 Du, å andra sidan… 67 00:06:07,492 --> 00:06:10,286 Hur fan blev du advokat med en sån världsbild? 68 00:06:10,370 --> 00:06:13,915 Få det inte att handla om mig och jobb. Vi pratar om dig nu. 69 00:06:15,666 --> 00:06:16,751 Jobbet är jag. 70 00:06:18,419 --> 00:06:20,505 Det är allt. Det är allt du är. 71 00:06:21,214 --> 00:06:23,883 Enligt mina arbetstider, i princip. Ja. 72 00:06:27,095 --> 00:06:30,348 Det var synd. 73 00:06:32,266 --> 00:06:35,103 Jag ville träffa resten av dig. 74 00:07:26,404 --> 00:07:28,030 -Hallå. -Hallå. Hej. 75 00:07:28,990 --> 00:07:30,700 Lämnar du mig i smyg? 76 00:07:30,783 --> 00:07:31,617 Nej. 77 00:07:32,493 --> 00:07:35,705 Nej, jag måste bara göra några saker tidigt. 78 00:07:36,789 --> 00:07:38,916 -Vänta, jag gör lite kaffe. -Nej, sluta. 79 00:07:39,584 --> 00:07:40,668 Jag gör kaffe hemma. 80 00:07:40,751 --> 00:07:42,503 Kom och lägg dig igen. Det är tidigt. 81 00:07:42,587 --> 00:07:45,173 Okej. Vi ses på jobbet. 82 00:07:47,592 --> 00:07:49,719 Du är toppen, vet du det? 83 00:09:41,414 --> 00:09:46,419 DÖDA ALLA ADVOKATER UTOM DENNA PUSSAR, PAPPA 84 00:10:08,566 --> 00:10:09,692 Fan. 85 00:12:29,999 --> 00:12:31,959 Det är jävligt kallt. Herrejävlar. 86 00:12:41,927 --> 00:12:45,431 Herregud. 87 00:12:47,057 --> 00:12:48,017 Okej. 88 00:15:46,111 --> 00:15:48,072 TOMÁS RIVERA 24 JUNI 1957–11 AUGUSTI 2022 89 00:16:46,880 --> 00:16:47,923 Liv! 90 00:16:48,007 --> 00:16:49,466 Kom nu! Du måste gå upp. 91 00:16:50,509 --> 00:16:52,678 Nej! 92 00:17:31,508 --> 00:17:34,094 Hallå! 93 00:17:35,429 --> 00:17:36,513 Försvinn! 94 00:17:44,688 --> 00:17:45,731 Hallå! 95 00:17:46,857 --> 00:17:48,317 Försvinn, björn! Stick! 96 00:18:11,173 --> 00:18:12,800 Nej! Hallå! 97 00:18:13,592 --> 00:18:14,718 Försvinn! 98 00:18:15,344 --> 00:18:19,389 Nej! Bort! Försvinn! 99 00:18:19,473 --> 00:18:23,435 Dra åt helvete! Försvinn! 100 00:18:24,019 --> 00:18:25,312 Dra åt helvete! 101 00:18:26,188 --> 00:18:30,859 Försvinn! Dra åt helvete! 102 00:20:34,900 --> 00:20:36,360 SYKIT 103 00:21:11,770 --> 00:21:12,980 God morgon. 104 00:21:13,063 --> 00:21:14,106 Igen. 105 00:21:16,650 --> 00:21:17,609 God morgon. 106 00:21:17,693 --> 00:21:18,819 Du glömde den här. 107 00:21:22,072 --> 00:21:23,156 Tack. 108 00:21:30,205 --> 00:21:31,581 Jag tog med nåt annat med. 109 00:21:32,791 --> 00:21:34,459 Det är din vinnande pil. 110 00:21:34,543 --> 00:21:36,503 Jag stal den från baren igår. 111 00:21:36,586 --> 00:21:37,713 Den för tur med sig. 112 00:21:41,216 --> 00:21:42,509 Hur går det med motionen? 113 00:21:44,052 --> 00:21:45,220 Den är på gång. 114 00:21:47,347 --> 00:21:48,640 Har jag gjort nåt? 115 00:21:48,724 --> 00:21:50,475 Jag vill se den innan mötet. 116 00:21:57,607 --> 00:21:58,984 Var det nåt mer? 117 00:22:01,945 --> 00:22:03,989 Nej, jag ska fortsätta jobba. 118 00:23:35,580 --> 00:23:37,582 OXIKODONHYDROKLORID 119 00:23:46,633 --> 00:23:47,968 Vi ser det hela tiden. 120 00:23:48,051 --> 00:23:50,804 Vattenspridare är värdelösa om de inte fungerar. 121 00:23:50,887 --> 00:23:52,222 Du borde stämma din byggnad. 122 00:23:54,224 --> 00:23:55,434 Otur, antar jag. 123 00:23:57,144 --> 00:23:58,895 Förutom den inandade röken 124 00:23:58,979 --> 00:24:02,441 var din promillehalt tio gånger högre än den lagliga gränsen. 125 00:24:02,524 --> 00:24:05,110 De fick magpumpa dig och ge dig hemodialys. 126 00:24:06,194 --> 00:24:09,030 Du hade tur. Branden räddade nog ditt liv. 127 00:24:12,367 --> 00:24:15,871 Det finns olyckor och så finns det olyckor. 128 00:24:17,956 --> 00:24:19,583 Jag har varit nykter i tio år. 129 00:24:19,666 --> 00:24:22,461 Om du vill prata med nån är jag en bra lyssnare. 130 00:24:24,921 --> 00:24:27,549 Dina lungor känns nog fortfarande som om de brinner. 131 00:24:27,632 --> 00:24:31,636 Men på grund av barnet kan vi inte ge dig nåt. 132 00:24:36,016 --> 00:24:37,559 Hur långt gången är du? 133 00:24:39,436 --> 00:24:40,479 Va? 134 00:24:42,314 --> 00:24:44,149 Barnet. Hur långt gången? 135 00:26:20,245 --> 00:26:21,329 Hejdå, Sam. 136 00:29:11,458 --> 00:29:12,584 Fin brasa. 137 00:29:14,794 --> 00:29:16,296 Men det blir du inte mätt på. 138 00:29:18,715 --> 00:29:21,509 Du tror att bara för att du kan gnida två pinnar mot varandra 139 00:29:21,593 --> 00:29:23,720 att du kommer att överleva här ute? 140 00:29:26,264 --> 00:29:27,891 Du är körd, men med bättre ljus. 141 00:29:30,769 --> 00:29:34,230 Ingen kommer att rädda dig, för ingen bryr sig om dig. 142 00:29:36,983 --> 00:29:38,777 Du har inget och ingen. 143 00:29:43,072 --> 00:29:44,699 Några ensamma dagar till här, 144 00:29:46,201 --> 00:29:47,869 så är du lika död som jag. 145 00:30:51,432 --> 00:30:54,352 Undertexter: Lars Lövgren