1 00:02:56,750 --> 00:02:59,791 ‘Every day I look in the mirror to see a hero.’ 2 00:03:00,916 --> 00:03:02,333 ‘But I just see myself.’ 3 00:03:02,791 --> 00:03:03,583 ‘I’m Adi.’ 4 00:03:04,041 --> 00:03:05,208 ‘I’m an actor.’ 5 00:03:05,708 --> 00:03:07,291 ‘You heard right. I’m an actor.’ 6 00:03:08,083 --> 00:03:09,500 ‘I have an audition today.’ 7 00:03:10,083 --> 00:03:11,750 ‘And a short film shoot tomorrow.’ 8 00:03:12,666 --> 00:03:16,208 ‘There’s no exaggeration in saying I’m a really busy actor.’ 9 00:04:23,625 --> 00:04:24,166 That… 10 00:04:25,291 --> 00:04:26,291 That criminal, 11 00:04:28,375 --> 00:04:30,375 …will be hanged in the Chanchalguda jail tomorrow. 12 00:04:35,583 --> 00:04:37,333 Murder case from 7 years back. 13 00:04:39,333 --> 00:04:40,625 I arrested the culprit. 14 00:04:45,166 --> 00:04:46,916 My name was in all the newspapers. 15 00:04:48,875 --> 00:04:50,375 Along with the photo. 16 00:04:54,666 --> 00:04:56,833 Commissioner applauded me at the Press conference. 17 00:04:59,083 --> 00:05:00,750 My wife was really happy. 18 00:05:03,416 --> 00:05:05,250 My kids were proud. 19 00:05:07,250 --> 00:05:08,041 I’m a cop. 20 00:05:08,958 --> 00:05:09,875 And he’s a criminal. 21 00:05:11,666 --> 00:05:13,375 This is the truth the world knows. 22 00:05:15,666 --> 00:05:17,416 But he hadn’t committed murder. 23 00:05:18,250 --> 00:05:20,458 I was desperate to close the case back then. 24 00:05:22,000 --> 00:05:25,250 I trapped the guy and framed him. 25 00:05:28,583 --> 00:05:30,416 Having power made it easy. 26 00:05:32,458 --> 00:05:37,625 Only me and that guy know this truth. 27 00:05:38,875 --> 00:05:39,875 I’m a criminal. 28 00:05:41,791 --> 00:05:42,625 He’s innocent. 29 00:05:45,500 --> 00:05:46,833 He’ll be relieved tomorrow. 30 00:05:48,791 --> 00:05:49,333 But.. 31 00:05:51,291 --> 00:05:53,458 I should carry this guilt forever. 32 00:05:55,750 --> 00:05:56,916 Who got punished here? 33 00:05:58,750 --> 00:06:01,791 Him or me? 34 00:06:01,791 --> 00:06:03,416 [phone ringing] 35 00:06:17,416 --> 00:06:18,500 Bro, you good? 36 00:06:18,833 --> 00:06:20,916 I’ll be, once you pay me my 6K. 37 00:06:21,541 --> 00:06:23,583 Give me 2 days’ time. I’ll pay you in whole. 38 00:06:23,833 --> 00:06:25,041 How long, Adi? 39 00:06:25,375 --> 00:06:27,958 I should pay my kids’ school fee and house rent. 40 00:06:28,166 --> 00:06:29,916 You promised to pay me in 2 days. 41 00:06:30,250 --> 00:06:31,583 And it’s been 2 months now. 42 00:06:31,625 --> 00:06:34,375 Bro, things are not looking good for me. I’m going through a rough patch. 43 00:06:34,458 --> 00:06:35,958 I worked in a short film recently. 44 00:06:36,083 --> 00:06:37,958 But that guy bailed on my payment. 45 00:06:38,416 --> 00:06:40,208 I’m still answering your calls, right? 46 00:06:40,416 --> 00:06:41,916 I don’t really care. 47 00:06:42,041 --> 00:06:43,000 But pay me first. 48 00:06:43,375 --> 00:06:45,250 I swear, bro. I’ll pay you in 2 days. 49 00:06:45,583 --> 00:06:47,083 Don’t give me this 2 days bullshit. 50 00:06:47,166 --> 00:06:48,500 You and I both know it’s not true. 51 00:06:48,500 --> 00:06:50,625 Take 4 days and pay me in whole. 52 00:06:51,250 --> 00:06:53,625 Sure, bro. Don’t worry. 53 00:06:54,000 --> 00:06:54,416 Alright. 54 00:06:54,875 --> 00:06:55,666 See you, bro. 55 00:06:59,208 --> 00:07:00,875 ‘Yes. I’m a busy actor.’ 56 00:07:02,250 --> 00:07:04,000 ‘But, this is the reality of my life.’ 57 00:07:59,666 --> 00:08:00,833 ‘Today is 29th February.’ 58 00:08:01,125 --> 00:08:02,875 ‘It comes once in 4 years.’ 59 00:08:03,291 --> 00:08:05,458 ‘I mean, who decides all this?’ 60 00:08:10,583 --> 00:08:11,833 Excuse me. I’ve been waiting since really long. 61 00:08:11,875 --> 00:08:12,500 Here’s your tea. 62 00:08:12,500 --> 00:08:13,750 Get my order. - You need to wait, sir. 63 00:08:13,833 --> 00:08:15,333 It’s a special order. One more of that. 64 00:08:18,666 --> 00:08:19,416 Hello, bro. 65 00:08:19,541 --> 00:08:20,583 One lemon juice, please. 66 00:08:20,625 --> 00:08:21,791 One lime juice. 67 00:08:21,833 --> 00:08:22,583 How much? 68 00:08:22,625 --> 00:08:23,000 Ah? 69 00:08:23,041 --> 00:08:24,583 Prices don’t change every day, Adi. 70 00:08:25,291 --> 00:08:26,375 I know the prices, bro. 71 00:08:26,375 --> 00:08:27,583 I was asking about my credit. 72 00:08:27,583 --> 00:08:28,916 That does change every day. 73 00:08:29,083 --> 00:08:29,750 Adi… 74 00:08:29,875 --> 00:08:31,166 180 rupees. 75 00:08:31,208 --> 00:08:32,250 Will you pay now? 76 00:08:32,291 --> 00:08:32,916 180?! 77 00:08:33,041 --> 00:08:33,583 That’s it. 78 00:08:33,666 --> 00:08:34,416 No, bro. 79 00:08:34,791 --> 00:08:37,291 I’ll pay you 200 rupees tomorrow. 80 00:08:37,833 --> 00:08:38,916 Is my order ready? 81 00:08:39,000 --> 00:08:40,125 Here’s your lime juice. 82 00:08:40,333 --> 00:08:41,416 Where’s my order? 83 00:08:41,416 --> 00:08:42,041 Hold on, sir. 84 00:08:42,125 --> 00:08:43,041 Make it fast. 85 00:08:44,416 --> 00:08:45,625 One more of that. 86 00:08:45,833 --> 00:08:46,541 Okay, bro. 87 00:08:47,208 --> 00:08:48,625 Watch it. - Sorry, bro. 88 00:09:10,041 --> 00:09:10,750 Hey, kid! 89 00:09:11,666 --> 00:09:12,750 Hey! Hey! 90 00:09:13,583 --> 00:09:14,541 Listen to me! 91 00:09:14,625 --> 00:09:17,208 [notification sound] 92 00:09:24,416 --> 00:09:25,416 Juice was tasty, bro. 93 00:09:25,416 --> 00:09:26,166 I saw it. 94 00:09:26,500 --> 00:09:27,583 Shall I get another one? 95 00:09:28,208 --> 00:09:29,458 No, bro. Got an order. 96 00:09:29,541 --> 00:09:30,208 I’ll get going. 97 00:09:30,250 --> 00:09:31,166 Alright. Be safe. 98 00:09:31,166 --> 00:09:31,666 Sure, bro. 99 00:09:31,708 --> 00:09:33,708 Do we have enough milk for evening? - Yeah. 100 00:09:58,458 --> 00:09:59,000 Ajay! 101 00:10:00,625 --> 00:10:01,583 You idiots! 102 00:10:02,333 --> 00:10:03,291 Open the door! 103 00:10:03,541 --> 00:10:04,708 Coming, bro. 104 00:10:11,041 --> 00:10:13,166 What the hell is this! So filthy! - Sorry, bro. 105 00:10:13,583 --> 00:10:15,166 I told you to keep the place clean. 106 00:10:16,000 --> 00:10:17,750 How’s the kid? - He’s fine. 107 00:10:19,083 --> 00:10:21,458 Wake that idiot up and tell him to get some food for the kid. 108 00:10:21,458 --> 00:10:22,166 Okay bro. 109 00:10:22,333 --> 00:10:23,250 Where’s Vasanth? 110 00:10:23,375 --> 00:10:24,333 He’s at the shop. 111 00:10:24,375 --> 00:10:24,833 Hmm. 112 00:10:25,625 --> 00:10:28,500 How many times have I told you to shut the door immediately? 113 00:10:28,750 --> 00:10:29,583 Sorry, bro. 114 00:10:32,291 --> 00:10:34,875 Deepak bro, wake up! Boss wants you to get food for the kid. 115 00:10:45,791 --> 00:10:47,416 One. Two. 116 00:10:47,750 --> 00:10:48,416 Thank you. 117 00:11:07,583 --> 00:11:09,916 ‘I hope to see myself on a poster one day.’ 118 00:11:10,916 --> 00:11:13,208 ‘But, this is my job now.’ 119 00:11:23,708 --> 00:11:25,958 ‘Did he get punished or…?’ 120 00:11:26,125 --> 00:11:27,166 He’s gone crazy. 121 00:11:46,625 --> 00:11:47,416 [Door Bell rings ] 122 00:11:47,666 --> 00:11:48,250 Who’s that? 123 00:11:48,250 --> 00:11:49,833 Sir, delivery from repEAT app. 124 00:11:50,708 --> 00:11:51,750 Keep it outside! 125 00:11:52,583 --> 00:11:53,416 Alright, sir. 126 00:11:54,750 --> 00:11:56,875 I don’t know. I didn’t think he’d come so soon. 127 00:12:04,208 --> 00:12:05,500 Talk to sir! - I’ll carry them from next time. 128 00:12:05,541 --> 00:12:06,833 Hey…Stop! Stop! 129 00:12:06,875 --> 00:12:08,500 Stop! - Sir, please! 130 00:12:08,541 --> 00:12:09,916 Talk to the Inspector. - Okay sir. 131 00:12:09,958 --> 00:12:11,750 Sir, please. I’m running late for delivery. 132 00:12:11,791 --> 00:12:13,083 Customer will be pissed off. 133 00:12:13,208 --> 00:12:14,750 Whatever. Show me the documents. 134 00:12:20,416 --> 00:12:22,000 Is this you in the photograph? 135 00:12:22,041 --> 00:12:22,583 Sir… 136 00:12:23,083 --> 00:12:24,833 Hm…Alright. Go. - Thanks, sir. 137 00:12:30,416 --> 00:12:32,291 [phone ringing] 138 00:12:32,750 --> 00:12:34,125 Hey! Hey! Stop! Stop! 139 00:12:38,125 --> 00:12:38,666 Hello. 140 00:12:39,083 --> 00:12:41,750 Bro, if you don’t mind, can you get me a Dairy Milk chocolate? 141 00:12:41,791 --> 00:12:43,416 Dairy Milk. Sure, sir. 142 00:12:43,750 --> 00:12:44,500 Thanks, bro. 143 00:12:59,750 --> 00:13:01,375 Bro, one large Dairy Milk. 144 00:13:01,791 --> 00:13:02,625 50 bucks. 145 00:13:07,750 --> 00:13:10,250 [phone ringing] 146 00:13:11,541 --> 00:13:12,083 Hello. 147 00:13:12,166 --> 00:13:14,666 Bro, also get a Miles cigarette pack. 148 00:13:15,166 --> 00:13:16,333 Okay, sir. 149 00:13:19,583 --> 00:13:22,333 Bro, one Miles cigarette pack. - Hm! 150 00:13:39,250 --> 00:13:41,583 Hello, sir. I’m at the location. 151 00:13:41,708 --> 00:13:43,291 What do you see? - A yellow gate. 152 00:13:43,416 --> 00:13:45,208 Name plate says Chandra Sadan. 153 00:13:45,416 --> 00:13:46,500 Oh, you’re there. 154 00:13:46,791 --> 00:13:47,541 I’m coming. 155 00:13:47,833 --> 00:13:48,375 Okay. 156 00:13:52,625 --> 00:13:54,916 Bro, do you knowwhere the Sai Baba temple is? - No, bro. 157 00:13:55,333 --> 00:13:57,375 Nobody seems to know. 158 00:13:58,166 --> 00:14:00,708 [notification sound] 159 00:14:03,333 --> 00:14:04,083 repEAT app? 160 00:14:04,583 --> 00:14:05,250 Yes, sir. 161 00:14:05,583 --> 00:14:06,416 Where’s my order? 162 00:14:06,708 --> 00:14:07,958 What took you so long? 163 00:14:09,375 --> 00:14:10,125 Your order, sir. 164 00:14:10,166 --> 00:14:12,750 I didn’t ask for the cigarette pack, bro. 165 00:14:12,916 --> 00:14:14,833 Sorry sir.. - Okay! That’s for a different customer. 166 00:14:15,625 --> 00:14:17,416 How much for the Dairy Milk? - 50 rupees. 167 00:14:19,708 --> 00:14:20,208 Here. 168 00:14:20,208 --> 00:14:20,916 Thank you, sir. 169 00:14:33,458 --> 00:14:34,666 Where are you exactly? 170 00:14:35,416 --> 00:14:36,750 There’s a mobile shop here. 171 00:14:36,875 --> 00:14:38,333 Stay there. I’m coming. - Hmm. 172 00:14:48,916 --> 00:14:50,291 How much for the cigarettes? 173 00:14:50,375 --> 00:14:51,541 300 rupees, sir. 174 00:14:51,583 --> 00:14:52,083 Thanks. 175 00:15:02,833 --> 00:15:04,500 Put the almond elite there. - Okay, sir. 176 00:15:04,583 --> 00:15:06,208 Get me those small cups. - Cool, sir. 177 00:15:06,583 --> 00:15:07,375 Make it fast. 178 00:15:07,750 --> 00:15:09,666 Bro, is the Ameerpet order ready? 179 00:15:09,791 --> 00:15:11,166 You just came. What’s the hurry? 180 00:15:11,166 --> 00:15:11,916 Wait here. 181 00:15:12,125 --> 00:15:13,125 Don’t rush me. 182 00:15:13,791 --> 00:15:14,708 Cool bro! 183 00:15:29,666 --> 00:15:30,291 Hey! 184 00:15:30,333 --> 00:15:31,166 You can’t grab it! 185 00:15:31,166 --> 00:15:31,875 But this is mine. 186 00:15:31,916 --> 00:15:33,916 Come on! I can’t have yours now? 187 00:15:34,291 --> 00:15:35,291 What do you want? 188 00:15:35,333 --> 00:15:36,041 I want yours. 189 00:15:37,416 --> 00:15:38,750 Here’s your double order. 190 00:15:39,041 --> 00:15:40,500 I’ll order something. - Wait for bill. 191 00:15:40,583 --> 00:15:41,666 Tell me what you want. 192 00:15:42,125 --> 00:15:43,041 Order chocolate. 193 00:15:55,000 --> 00:15:56,333 Please give 5 star rating. 194 00:15:56,333 --> 00:15:57,166 Thank you, sir. 195 00:16:19,791 --> 00:16:20,916 ‘Skies are thundering’ 196 00:16:21,000 --> 00:16:22,083 ‘Clouds have spread’ 197 00:16:22,208 --> 00:16:22,833 Cut! Cut! 198 00:16:22,916 --> 00:16:23,666 Come here. 199 00:16:24,625 --> 00:16:27,375 Why are you overdoing it? Keep it natural. - Sir… 200 00:16:27,583 --> 00:16:28,166 Look at this. 201 00:16:28,166 --> 00:16:29,583 Hi. I’m here for the auditions. 202 00:16:29,708 --> 00:16:30,541 Abhinav! - Okay? 203 00:16:30,666 --> 00:16:31,250 Yeah? 204 00:16:31,416 --> 00:16:32,416 He wants to audition. 205 00:16:32,583 --> 00:16:33,375 For which role? 206 00:16:34,041 --> 00:16:36,250 It said ‘late 20s’. There were no details.- Okay. 207 00:16:36,291 --> 00:16:38,541 Swetha, do you have the lines for Guna’s role? 208 00:16:38,833 --> 00:16:39,458 Yes. 209 00:16:39,583 --> 00:16:40,416 Give it to me. 210 00:16:43,416 --> 00:16:45,416 Bro, learn these lines. You’ll get your turn. 211 00:16:45,416 --> 00:16:45,916 Sure. 212 00:16:46,458 --> 00:16:47,500 Are you ready? - Yes, sir. 213 00:16:47,500 --> 00:16:48,083 Let’s do it. 214 00:16:49,458 --> 00:16:52,833 Sir, could you tell me about the character and context? 215 00:16:52,916 --> 00:16:54,541 Our co-director is inside. 216 00:16:54,583 --> 00:16:56,333 He’ll explain the scene. - Okay, sir. 217 00:16:56,666 --> 00:16:58,208 Are you ready? Go. - Ready sir! 218 00:16:58,250 --> 00:16:59,583 Action! - ‘Skies are thundering’ 219 00:16:59,625 --> 00:17:01,583 ‘Clouds have spread’ - Keep it natural, man. 220 00:17:03,958 --> 00:17:04,625 Come in. 221 00:17:08,791 --> 00:17:09,416 Sit down. 222 00:17:13,666 --> 00:17:14,958 Your name? - Adi, sir. 223 00:17:15,250 --> 00:17:16,583 Your previous projects? 224 00:17:17,125 --> 00:17:18,166 Nothing yet, sir. 225 00:17:18,458 --> 00:17:19,916 My head shots… 226 00:17:20,500 --> 00:17:21,458 No need. 227 00:17:21,500 --> 00:17:22,666 We’ll record it. 228 00:17:22,833 --> 00:17:23,375 Okay, sir. 229 00:17:24,208 --> 00:17:25,083 Let’s start? 230 00:17:25,625 --> 00:17:27,416 Sir, the context? 231 00:17:27,458 --> 00:17:28,666 Didn’t you read the scene? 232 00:17:28,708 --> 00:17:30,041 Don’t you know what it says? 233 00:17:30,458 --> 00:17:32,208 Only the lines were given to me. 234 00:17:32,208 --> 00:17:33,666 The context isn’t clear here. 235 00:17:33,791 --> 00:17:34,416 Okay. 236 00:17:34,750 --> 00:17:38,916 A retired police officer and a convicted criminal are talking in jail. 237 00:17:39,000 --> 00:17:40,750 The police officer is Nagendra Prasad. 238 00:17:41,791 --> 00:17:42,916 The criminal is Guna. 239 00:17:44,666 --> 00:17:45,416 ‘I know…’ 240 00:17:45,500 --> 00:17:47,416 Nagendra Prasad? - You read Guna’s lines. 241 00:17:47,666 --> 00:17:49,541 I’ll give the police officer’s cues. 242 00:17:50,416 --> 00:17:51,166 Ready? 243 00:17:51,541 --> 00:17:52,416 Ready, sir. 244 00:17:52,500 --> 00:17:54,125 Go through the lines thoroughly. 245 00:17:54,208 --> 00:17:55,291 I’m good, sir. 246 00:17:55,458 --> 00:17:56,250 Let’s do it. 247 00:17:56,333 --> 00:17:57,500 Okay, cool. 248 00:18:01,666 --> 00:18:02,416 Action! 249 00:18:03,083 --> 00:18:04,625 ‘How are you, Nagendra Prasad?’ 250 00:18:04,750 --> 00:18:05,791 ‘I heard that you were retiring.’ 251 00:18:05,875 --> 00:18:07,208 ‘How are you, Guna?’ 252 00:18:07,583 --> 00:18:09,291 ‘Guess today’s your last day.’ 253 00:18:09,666 --> 00:18:12,250 ‘Waste no time and say what you have to.’ 254 00:18:12,291 --> 00:18:13,833 ‘I thought you’d change with time.’ 255 00:18:14,541 --> 00:18:15,750 ‘But I see no change.’ 256 00:18:16,708 --> 00:18:18,750 ‘Same old anger and hatred.’ 257 00:18:21,750 --> 00:18:23,125 ‘That’s the reason I’m in here.’ 258 00:18:23,125 --> 00:18:24,583 ‘Is this what you wanted to say?’ 259 00:18:24,708 --> 00:18:28,666 ‘I’m on death row because some Judge and Inspector have been killed.’ 260 00:18:29,583 --> 00:18:30,416 ‘Before I die…’ 261 00:18:30,666 --> 00:18:31,166 Sorry. 262 00:18:31,541 --> 00:18:36,750 ‘Before I die, I wanted to see you one last time and say that I’m not guilty.’ 263 00:18:37,791 --> 00:18:39,375 ‘That’s what you said 7 years back.’ 264 00:18:39,416 --> 00:18:40,916 ‘Your statement hasn’t changed a bit.’ 265 00:18:41,041 --> 00:18:42,583 ‘I don’t care what you think.’ 266 00:18:42,791 --> 00:18:44,916 ‘I’ve got loads of work. Got to go.’ 267 00:18:45,041 --> 00:18:46,625 ‘There’s only the two of us here.’ 268 00:18:46,750 --> 00:18:47,250 Cut! 269 00:18:48,750 --> 00:18:49,333 Sir… 270 00:18:49,750 --> 00:18:51,166 Sir, was that okay? 271 00:18:51,208 --> 00:18:52,208 I have more lines. 272 00:18:52,750 --> 00:18:53,625 This is enough. 273 00:18:53,750 --> 00:18:56,291 Director will watch the tape in the evening. You can go. 274 00:18:56,750 --> 00:18:57,458 Okay sir. 275 00:18:59,541 --> 00:19:01,250 Sir, will you update me in the evening? 276 00:19:01,291 --> 00:19:01,708 Yeah. 277 00:19:01,833 --> 00:19:03,291 We’ll definitely call you. 278 00:19:03,500 --> 00:19:05,250 Don’t forget to share your number. 279 00:19:05,500 --> 00:19:06,916 What’s the AD’s name, sir? 280 00:19:07,750 --> 00:19:08,291 Abhinav. 281 00:19:08,458 --> 00:19:09,083 Abhinav. 282 00:19:09,750 --> 00:19:10,916 Okay. Thank you. 283 00:19:15,208 --> 00:19:16,208 Send the next guy in. 284 00:19:25,916 --> 00:19:27,208 Hello, Bhai. - Hello. 285 00:19:29,916 --> 00:19:30,875 Hello, Farooq Bhai. 286 00:19:30,916 --> 00:19:32,291 Someone’s handsome today. 287 00:19:33,541 --> 00:19:35,583 Hey, Adi. Curd rice again? 288 00:19:35,750 --> 00:19:36,916 Temperature’s soaring. 289 00:19:37,416 --> 00:19:38,416 This is the best option. 290 00:19:38,458 --> 00:19:40,291 Is the temperature soaring? Or is your budget sinking? 291 00:19:40,291 --> 00:19:41,291 I know you. 292 00:19:41,333 --> 00:19:42,416 What did you bring? 293 00:19:42,708 --> 00:19:44,166 Okra and eggplant. Want some? 294 00:19:44,166 --> 00:19:45,125 I’ll taste the eggplant. 295 00:19:45,583 --> 00:19:47,208 Your wife is an amazing cook. 296 00:19:47,583 --> 00:19:49,458 I need some curry for lunch every day. 297 00:19:49,750 --> 00:19:51,208 Sharat and Murali… 298 00:19:51,333 --> 00:19:52,125 Did you guys eat? 299 00:19:52,125 --> 00:19:53,041 Yes, Bhai. 300 00:19:53,458 --> 00:19:54,250 I’m done, too. 301 00:19:54,333 --> 00:19:56,416 Is that guy new? 302 00:19:56,875 --> 00:19:57,541 Yeah. 303 00:19:57,875 --> 00:19:59,291 He’s a friend. Name’s Raghu. 304 00:19:59,416 --> 00:20:00,250 Hello, Bhai. 305 00:20:00,333 --> 00:20:00,708 Hello. 306 00:20:00,916 --> 00:20:01,875 Welcome to the group. 307 00:20:02,000 --> 00:20:02,916 Be nice to everyone. 308 00:20:02,958 --> 00:20:04,750 We’ll come through when you need us. 309 00:20:04,916 --> 00:20:05,750 Sure, Bhai. 310 00:20:05,875 --> 00:20:09,166 [Watching cricket on TV] 311 00:20:09,458 --> 00:20:10,916 [phone ringing] 312 00:20:11,750 --> 00:20:12,208 Yes? 313 00:20:12,208 --> 00:20:12,916 Bhai, the bet… 314 00:20:13,000 --> 00:20:14,708 Kohli will hit a century. Bet 5K on that. 315 00:20:14,750 --> 00:20:15,791 Super choice, Bhai. 316 00:20:15,791 --> 00:20:17,750 Er…Where’s my last bet money? [notification sound] 317 00:20:17,791 --> 00:20:19,416 I’m not going anywhere, Bhai. 318 00:20:19,625 --> 00:20:20,833 Alright. See you. 319 00:20:20,916 --> 00:20:22,916 Have some more. I got enough for the both of us. 320 00:20:23,083 --> 00:20:24,541 No, thanks. Got a delivery, Bhai. 321 00:20:24,625 --> 00:20:26,208 Why did you accept it during lunch? 322 00:20:26,375 --> 00:20:27,250 Let Murali take that. 323 00:20:27,250 --> 00:20:28,041 It’s okay, Bhai. 324 00:20:28,041 --> 00:20:30,500 I’ll eat at the restaurant while waiting for the order. 325 00:20:30,750 --> 00:20:32,458 You don’t take care of yourself. 326 00:20:32,541 --> 00:20:33,250 Finish it and go. 327 00:20:33,333 --> 00:20:35,333 Can’t help it, Bhai. I took a month’s leave. 328 00:20:35,625 --> 00:20:36,750 Now I’m in crazy debt. 329 00:20:36,750 --> 00:20:39,375 I had an audition this morning. I could only accept 2 deliveries. 330 00:20:39,416 --> 00:20:40,750 Both the idiots didn’t tip me. 331 00:20:40,750 --> 00:20:41,833 See you, Bhai. 332 00:20:42,208 --> 00:20:42,875 I get it, Adi. 333 00:20:43,083 --> 00:20:44,666 But don’t torture your body. 334 00:20:44,708 --> 00:20:46,625 How else can we get through in this city? 335 00:20:46,750 --> 00:20:48,958 Don’t worry about me. Eat. I’ll be fine. 336 00:20:50,458 --> 00:20:52,708 Adi, come home for lunch this Sunday. Bhai! 337 00:20:52,916 --> 00:20:54,833 Fatima’s making biryani. She wants you there. 338 00:20:55,000 --> 00:20:56,166 Sure, Bhai. See you. 339 00:20:57,750 --> 00:20:59,625 Sharat and Murali, I’ll get going. 340 00:20:59,666 --> 00:21:01,416 Okay, Adi. Bye. Drive safe. 341 00:21:02,875 --> 00:21:04,166 Err…Adi, 342 00:21:04,625 --> 00:21:06,791 Fatima wanted me to ask you… Do you sleep fine? 343 00:21:07,041 --> 00:21:10,375 Or do you stay up all night worrying about your life? 344 00:21:10,375 --> 00:21:11,916 Who’s asking? Fatima or you? 345 00:21:13,375 --> 00:21:14,208 It’s okay. 346 00:21:15,000 --> 00:21:16,916 I’m focused on my work and auditions. 347 00:21:17,458 --> 00:21:18,916 Stress comes with it. 348 00:21:19,750 --> 00:21:20,666 Can’t help it, can I? 349 00:21:20,791 --> 00:21:21,500 Sorry, Adi. 350 00:21:21,666 --> 00:21:24,083 I can’t be of help, I can only check with you. 351 00:21:24,166 --> 00:21:25,583 Come on, Bhai. It’s okay. 352 00:21:26,208 --> 00:21:27,916 By the way, how’s your girl? 353 00:21:28,041 --> 00:21:30,333 I saw her at a restaurant with her friends. 354 00:21:30,416 --> 00:21:31,291 Did you talk to her? 355 00:21:31,583 --> 00:21:32,666 No way! 356 00:21:32,958 --> 00:21:34,708 She might call the cops if I make a move. 357 00:21:34,875 --> 00:21:36,833 Don’t be silly. Your day will come. 358 00:21:36,916 --> 00:21:38,416 She’ll see what a good man you are. 359 00:21:38,416 --> 00:21:39,750 I’m in no hurry either. 360 00:21:40,416 --> 00:21:40,916 Raghu… 361 00:21:41,000 --> 00:21:41,583 Yes, Bhai? 362 00:21:41,625 --> 00:21:43,166 We have our own set of rules here. 363 00:21:43,166 --> 00:21:44,583 To help this guy over here, 364 00:21:44,666 --> 00:21:48,208 …divert all orders from Street no.3 and Sri Nagar Colony to him. 365 00:21:48,208 --> 00:21:49,500 Got it? - Done, Bhai. 366 00:21:49,625 --> 00:21:51,333 Bhai, he just joined. 367 00:21:51,416 --> 00:21:52,875 No big deal, man. 368 00:21:53,041 --> 00:21:54,750 Alright. See you, Bhai. 369 00:21:54,875 --> 00:21:55,583 Cool. 370 00:21:56,000 --> 00:21:56,541 Drive safe. 371 00:22:12,208 --> 00:22:13,291 Yewww! This is nasty! 372 00:22:13,500 --> 00:22:16,750 This kid’s stench is all over the room. 373 00:22:18,458 --> 00:22:20,458 Chill. He didn’t pee on you. 374 00:22:20,750 --> 00:22:22,458 I don’t see you cleaning the room. 375 00:22:23,291 --> 00:22:25,333 I also peed my pants when I was a kid. 376 00:22:25,791 --> 00:22:27,166 But I was never this dirty. 377 00:22:28,291 --> 00:22:30,833 I’m going to beat you today. Finish that quickly. Let’s play. 378 00:22:31,333 --> 00:22:31,833 Coming. 379 00:22:34,750 --> 00:22:36,583 Dad, get a new phone. 380 00:22:36,875 --> 00:22:37,500 Calm down. 381 00:22:37,750 --> 00:22:40,208 First learn to use what you’ve got. 382 00:22:40,583 --> 00:22:42,750 Let me get this fixed. New phone can wait. 383 00:22:43,541 --> 00:22:44,583 Please, dad. 384 00:22:46,666 --> 00:22:48,291 My phone needs to be fixed. - How can I help you? 385 00:22:48,291 --> 00:22:49,750 It’s not working. Can you take a look? 386 00:22:49,750 --> 00:22:50,416 Let me see. 387 00:22:52,458 --> 00:22:53,250 What happened? 388 00:22:53,625 --> 00:22:55,166 No idea. It just stopped working. 389 00:22:55,291 --> 00:22:58,166 There’s no incoming and can’t know the caller ID. - Okay. 390 00:22:58,166 --> 00:22:59,041 Can you fix it? 391 00:23:03,375 --> 00:23:04,375 [Notifications sound] 392 00:23:09,500 --> 00:23:11,208 [Notifications sound] 393 00:23:14,625 --> 00:23:15,625 Order for repEAT. 394 00:23:16,083 --> 00:23:17,875 [Notifications sound] 395 00:23:22,666 --> 00:23:25,250 [Notifications sound] 396 00:24:11,083 --> 00:24:12,291 [door bell sound] 397 00:24:18,666 --> 00:24:19,958 Order from repEAT, ma’am. - Yeah. 398 00:24:20,833 --> 00:24:21,500 How much? 399 00:24:21,500 --> 00:24:22,125 280 rupees. 400 00:24:22,333 --> 00:24:22,791 Hmm. 401 00:24:41,583 --> 00:24:42,916 Ma’am, I don’t have change. 402 00:24:43,416 --> 00:24:44,000 Keep it. 403 00:24:44,666 --> 00:24:45,416 500 rupees?! 404 00:24:45,458 --> 00:24:46,000 It’s okay. 405 00:25:00,916 --> 00:25:02,375 Durga, how many kidnappings? 406 00:25:02,583 --> 00:25:04,250 I found 4 kidnapping case files. 407 00:25:04,500 --> 00:25:05,041 Okay. 408 00:25:05,583 --> 00:25:07,250 First victim’s name is Vinay. 409 00:25:08,583 --> 00:25:09,250 9 years old. 410 00:25:10,291 --> 00:25:12,583 He was kidnapped on 14th November in Dilsukhnagar. 411 00:25:12,625 --> 00:25:13,250 Right. 412 00:25:13,375 --> 00:25:14,750 They demanded 10 lakhs ransom. 413 00:25:14,750 --> 00:25:15,541 10 lakhs. 414 00:25:15,916 --> 00:25:19,708 Vinay’s parents filed a police complaint after paying the ransom. 415 00:25:19,958 --> 00:25:21,250 What about victim no. 2? 416 00:25:21,333 --> 00:25:22,666 Victim no. 2 is Rahul. 417 00:25:22,750 --> 00:25:23,291 Hmm. 418 00:25:23,416 --> 00:25:24,333 He’s 8 years old. 419 00:25:25,041 --> 00:25:26,708 He got kidnapped on December 23rd. 420 00:25:26,833 --> 00:25:29,500 So for the next one, they almost waited for a month. 421 00:25:29,625 --> 00:25:30,083 Yeah. 422 00:25:30,416 --> 00:25:31,125 That’s right. 423 00:25:31,791 --> 00:25:34,750 They called asking for 15 lakhs ransom. 424 00:25:34,791 --> 00:25:35,166 Yeah. 425 00:25:35,291 --> 00:25:37,791 Complaint was filed at the Sanath Nagar police station. - Hmm. 426 00:25:38,208 --> 00:25:41,583 Yeah! But the kid was killed because cops got involved. 427 00:25:41,666 --> 00:25:42,458 Bastards! 428 00:25:43,416 --> 00:25:46,875 Next, it was Nishanth. Age 10. January 15th. LB Nagar. 429 00:25:47,125 --> 00:25:49,250 Ransom amount was 15 lakhs again. 430 00:25:49,375 --> 00:25:49,791 Hmm. 431 00:25:49,833 --> 00:25:52,875 This time, Nishanth got back home safely because the ransom was paid. 432 00:25:53,000 --> 00:25:54,208 Fourth victim is Praveen. 433 00:25:54,375 --> 00:25:54,875 Yeah. 434 00:25:54,916 --> 00:25:55,500 10 years. 435 00:25:56,000 --> 00:25:57,916 September 17th, Sainikpuri. 436 00:25:58,125 --> 00:25:58,583 Hmm. 437 00:25:59,125 --> 00:26:02,416 Parents paid 20 lakhs to save the kid. 438 00:26:02,708 --> 00:26:03,250 Yeah. 439 00:26:04,041 --> 00:26:04,833 Now it’s Varun. 440 00:26:05,916 --> 00:26:08,625 Kids have been kidnapped from different parts of the city. 441 00:26:09,916 --> 00:26:11,791 But, the ransom keeps increasing. 442 00:26:12,125 --> 00:26:14,333 They demanded 25 lakhs in exchange for Varun. 443 00:26:15,458 --> 00:26:17,083 And the kidnaps have gotten frequent. 444 00:26:17,166 --> 00:26:19,083 Which means their confidence is also increasing. 445 00:26:19,125 --> 00:26:21,916 Even the most confident criminal commits some mistake. 446 00:26:23,208 --> 00:26:27,250 The witnesses from the Rahul and Praveen cases noticed an SUV on site. 447 00:26:27,916 --> 00:26:30,416 One says it was blue and the other red. 448 00:26:31,500 --> 00:26:32,375 May be repainted. 449 00:26:33,291 --> 00:26:35,625 These guys are meticulous with their planning. 450 00:26:36,458 --> 00:26:37,333 This is… 451 00:26:38,416 --> 00:26:39,916 Tomorrow I’m meeting Varun’s father. 452 00:26:39,958 --> 00:26:40,541 Hmm. 453 00:26:40,750 --> 00:26:41,583 Let’s see. 454 00:26:44,375 --> 00:26:45,458 My head is exploding. 455 00:26:46,833 --> 00:26:47,416 Listen. 456 00:26:48,416 --> 00:26:49,500 You look very tired. 457 00:26:50,250 --> 00:26:51,041 You need to rest. 458 00:26:52,250 --> 00:26:52,833 Come here. 459 00:27:31,083 --> 00:27:35,041 [phone ringing] 460 00:27:36,750 --> 00:27:37,541 Yes, Tilak? 461 00:27:37,583 --> 00:27:39,708 Ma’am, Varun’s kidnappers called for a ransom. 462 00:27:39,708 --> 00:27:40,750 I’m on my way. 463 00:27:41,416 --> 00:27:41,916 What?! 464 00:27:42,541 --> 00:27:43,666 Where are you right now? 465 00:27:43,708 --> 00:27:45,250 Passing the Khairatabad junction. 466 00:27:46,000 --> 00:27:46,750 Okay. 467 00:28:11,208 --> 00:28:14,125 [phone ringing] 468 00:28:15,625 --> 00:28:16,250 Hello! 469 00:28:16,625 --> 00:28:17,833 Hello, can you hear me? 470 00:28:17,875 --> 00:28:18,416 Tilak! 471 00:28:18,708 --> 00:28:19,416 Yes, ma’am? 472 00:28:19,583 --> 00:28:20,916 When will you be there? 473 00:28:21,208 --> 00:28:22,291 10 minutes, ma’am. 474 00:28:22,416 --> 00:28:22,958 Okay. 475 00:28:23,250 --> 00:28:25,583 I’ll try to be early. 476 00:28:25,750 --> 00:28:27,708 Do you need back up, ma’am? - No, Tilak. 477 00:28:28,250 --> 00:28:28,875 No need. 478 00:28:28,916 --> 00:28:29,625 Okay, ma’am. 479 00:28:29,791 --> 00:28:30,916 Where’s the kid’s father? 480 00:28:31,458 --> 00:28:32,166 He’s with me. 481 00:28:32,458 --> 00:28:33,833 Shit! Why?! 482 00:28:34,000 --> 00:28:34,958 Why he? 483 00:28:35,041 --> 00:28:37,291 He got the ransom call. And he’ll be paying the ransom. 484 00:28:37,375 --> 00:28:38,458 We need him, right? 485 00:28:38,458 --> 00:28:41,291 Tilak, it’s only been 2 days since Varun’s kidnap. 486 00:28:41,458 --> 00:28:42,791 This isn’t a ransom call. 487 00:28:43,666 --> 00:28:44,916 What if they kill him? 488 00:28:45,083 --> 00:28:45,916 Durga, slow down! 489 00:28:47,333 --> 00:28:48,375 Ma’am, hello? 490 00:28:48,916 --> 00:28:49,541 Ma’am? 491 00:28:50,500 --> 00:28:51,666 Hello, ma’am. Are you there? 492 00:28:58,750 --> 00:29:00,500 [police siren] 493 00:29:15,291 --> 00:29:16,708 [alarm] 494 00:30:21,333 --> 00:30:22,750 [phone ringing] 495 00:30:33,541 --> 00:30:35,416 Bro, you good? 496 00:30:35,791 --> 00:30:37,916 I’ll be, once you pay my money. 497 00:30:40,083 --> 00:30:42,041 Give me 2 days’ time. I’ll pay you in whole. 498 00:30:42,083 --> 00:30:43,583 How long, Adi? 499 00:30:43,708 --> 00:30:46,666 I should pay my kids’ school fee and house rent. 500 00:30:46,666 --> 00:30:48,625 You promised to pay me in 2 days. 501 00:30:48,625 --> 00:30:50,250 And it’s been 2 months now. 502 00:30:51,500 --> 00:30:53,250 I’ll definitely pay you back. 503 00:31:52,083 --> 00:31:53,750 I’ve been waiting since really long. - Here’s your tea. 504 00:31:53,833 --> 00:31:55,000 Get my order. - You need to wait, sir. 505 00:31:55,000 --> 00:31:56,666 It’s a special order. One more of that. 506 00:32:08,750 --> 00:32:09,916 Hey, Adi. How are you? 507 00:32:10,833 --> 00:32:11,583 Hi, bro. 508 00:32:11,916 --> 00:32:13,000 One lime juice, please. 509 00:32:13,083 --> 00:32:14,791 One lime juice for him. - Okay, bro. 510 00:32:15,875 --> 00:32:16,666 How much? - Ah? 511 00:32:16,791 --> 00:32:18,458 Prices don’t change every day, Adi. 512 00:32:20,291 --> 00:32:22,416 I know the prices, bro. I was asking about my credit. 513 00:32:22,458 --> 00:32:24,083 That does change every day. 514 00:32:24,083 --> 00:32:25,541 Adi… 515 00:32:25,625 --> 00:32:26,416 180 rupees. 516 00:32:26,416 --> 00:32:27,416 Will you pay now? 517 00:32:29,000 --> 00:32:29,750 180, huh? 518 00:32:30,291 --> 00:32:31,416 Er…No, bro. 519 00:32:31,500 --> 00:32:33,916 I’ll pay you 200 rupees tomorrow. 520 00:32:34,125 --> 00:32:34,625 Hmm. 521 00:32:35,375 --> 00:32:36,791 Yeah, right. - Here’s the juice. 522 00:32:39,291 --> 00:32:39,833 Thanks. 523 00:32:41,333 --> 00:32:42,750 We go through this every day, sir. 524 00:32:42,916 --> 00:32:44,500 One omelet for this gentleman. 525 00:32:47,458 --> 00:32:48,375 ‘Watch it!’ 526 00:33:06,083 --> 00:33:07,541 [notification sound]