1 00:00:11,262 --> 00:00:13,097 The defendant mishandled an important order, 2 00:00:13,097 --> 00:00:15,391 resulting in catastrophic damage. 3 00:00:15,391 --> 00:00:17,727 And then he passed out, soaked in his own urine. 4 00:00:17,727 --> 00:00:20,730 He destroyed my career, my business, and my mental health. 5 00:00:20,730 --> 00:00:23,232 Would you even hire you with leaky barrels 6 00:00:23,232 --> 00:00:25,025 all around here filled with chemicals? 7 00:00:25,025 --> 00:00:26,402 Check this out. 8 00:00:26,402 --> 00:00:27,653 What is it? I don't know. 9 00:00:27,653 --> 00:00:29,613 There's no labels. It's burning up my nose. 10 00:00:29,613 --> 00:00:32,533 I have here some photos which clearly show chemical barrels. 11 00:00:32,533 --> 00:00:33,868 Objection. Sustained. 12 00:00:33,868 --> 00:00:36,120 I'm sorry, sir. They can't come into evidence. 13 00:00:41,834 --> 00:00:43,377 Is that your girlfriend? I mean, yeah, 14 00:00:43,377 --> 00:00:45,004 it's my girlfriend. But who's that? 15 00:00:45,004 --> 00:00:49,008 I have to, uh, appoint a full-fledged juror. 16 00:00:49,008 --> 00:00:50,593 Sit down. Number 13, 17 00:00:51,635 --> 00:00:53,512 you're gonna be our new full-fledged juror. 18 00:00:53,512 --> 00:00:54,597 Please come up. 19 00:00:54,597 --> 00:00:56,015 It works out for the best 20 00:00:56,015 --> 00:00:59,685 'cause, uh, I was supposed to be getting the Lone Pine script. 21 00:00:59,685 --> 00:01:01,479 It's called Lone Pine. Oh. 22 00:01:01,479 --> 00:01:03,355 We just have this connection, my wife, Sonya and I. 23 00:01:03,355 --> 00:01:05,024 Sir, this isn't relevant. Sit down. 24 00:01:05,024 --> 00:01:06,442 It reminded me of my wife, Sonya. 25 00:01:06,442 --> 00:01:08,611 My wife Sonya. We've been separated for eight months. 26 00:01:08,611 --> 00:01:10,070 I was trying to put up the front that everything was okay. 27 00:01:10,070 --> 00:01:11,238 Everyone, I'm a liar. 28 00:01:11,238 --> 00:01:13,407 In my opinion, the foreperson 29 00:01:13,407 --> 00:01:16,160 is essentially the captain of the jury. 30 00:01:16,160 --> 00:01:18,329 I would really rather not be a foreperson. 31 00:01:18,329 --> 00:01:20,623 If I have to talk in front of a crowd, get a little jittery. 32 00:01:20,623 --> 00:01:23,292 Juror number 6, you are the foreperson. 33 00:01:23,751 --> 00:01:25,211 Are you capable of doing that? 34 00:01:25,211 --> 00:01:26,420 Yes, Your Honor. 35 00:01:53,113 --> 00:01:55,533 Fingers crossed. Today is the last day 36 00:01:55,533 --> 00:01:58,702 {\an8}we're going to deliberate, uh, hopefully today. 37 00:01:58,702 --> 00:02:01,914 {\an8}I have no idea what could come up, what can come up. 38 00:02:01,914 --> 00:02:03,457 {\an8}It always seems like there's something. 39 00:02:05,835 --> 00:02:07,211 {\an8}Good morning. Good morning, y'all. Ooh. 40 00:02:07,211 --> 00:02:08,838 {\an8}That's a nice looking shirt, Vanessa. 41 00:02:08,838 --> 00:02:10,881 Thank you. It's true, with your eyes, 42 00:02:10,881 --> 00:02:13,217 gorgene. Thank you. 43 00:02:13,217 --> 00:02:15,219 I'm ready to deliberate. 44 00:02:15,219 --> 00:02:17,596 {\an8}- I guess - Guys, guys, big news. 45 00:02:17,596 --> 00:02:19,682 {\an8}Lone Pine director-- canceled. 46 00:02:19,682 --> 00:02:21,058 {\an8}Yeah, canceled. 47 00:02:21,058 --> 00:02:23,477 Done. Done. Dead. 48 00:02:23,477 --> 00:02:26,522 I guess he called some bitch sweetheart or something like that. 49 00:02:29,817 --> 00:02:30,818 Can't do that. 50 00:02:32,862 --> 00:02:35,072 Anyway, let's, let's do this. Let's focus. 51 00:02:35,072 --> 00:02:37,867 I just had this really, really, really bad feeling 52 00:02:37,867 --> 00:02:40,202 that not only gonna have people who are on the fence, 53 00:02:40,202 --> 00:02:43,163 but we're gonna have people who are on opposite sides of the fence. 54 00:02:43,163 --> 00:02:47,209 The judge did confirm yesterday, it has to be unanimous, 55 00:02:47,209 --> 00:02:49,628 so it makes me a little bit nervous. 56 00:02:49,628 --> 00:02:51,547 Hmm. Insane. 57 00:02:51,547 --> 00:02:53,340 Like when I came to this, 58 00:02:53,340 --> 00:02:55,050 I was-- I was totally fine 59 00:02:55,050 --> 00:02:57,469 with being facing the crowd, you know? Is that what you want? 60 00:02:57,469 --> 00:02:59,763 Oh, I could just be chilling right here. I could be giving my input. 61 00:02:59,763 --> 00:03:01,932 Let somebody else lead this [bleep] shit. 62 00:03:03,809 --> 00:03:05,978 Well, what'd you think now? 63 00:03:09,273 --> 00:03:11,942 I don't know. I don't [bleep] gonna do to come 64 00:03:11,942 --> 00:03:13,694 to a conclusion on this one. 65 00:03:13,694 --> 00:03:16,322 The fact that I'll have to stand up and deliver the news 66 00:03:16,322 --> 00:03:19,867 that the very least one person's not gonna like to hear, 67 00:03:19,867 --> 00:03:21,827 just kinda gives me butterflies a little. 68 00:03:22,411 --> 00:03:25,831 {\an8}I--I remember you, you told me that you-- 69 00:03:25,831 --> 00:03:29,418 {\an8}you did not want to be... foreman. 70 00:03:29,418 --> 00:03:31,629 - I know. - And-- uh, foreperson. 71 00:03:31,629 --> 00:03:35,507 And I also did not-- did not want to be a foreperson. 72 00:03:35,507 --> 00:03:38,928 I'm glad he is not, not me. 73 00:03:38,928 --> 00:03:40,012 Yeah. 74 00:03:43,307 --> 00:03:44,934 Let me check everybody out. 75 00:03:44,934 --> 00:03:47,561 {\an8}Y'all made. Y'all snapped off. 76 00:03:47,561 --> 00:03:49,355 {\an8}I'm proud. You know what I'm saying? 77 00:03:49,355 --> 00:03:52,524 'Cause y'all a reflection of, you know, we in this together. 78 00:03:52,524 --> 00:03:54,318 We got some serious stuff to do today. 79 00:03:54,318 --> 00:03:55,694 Y'all look over the evidence. 80 00:03:55,694 --> 00:03:58,447 Once y'all done looking it over, y'all will vote. 81 00:03:58,447 --> 00:04:00,282 If it's unanimous, 82 00:04:00,908 --> 00:04:02,826 we can go back into the courtroom. 83 00:04:02,826 --> 00:04:04,828 If it is not, you gonna keep voting 84 00:04:04,828 --> 00:04:07,873 until y'all can get to a unanimous vote. 85 00:04:07,873 --> 00:04:10,918 Knock yourselves out. Trust yourself and trust each other. 86 00:04:10,918 --> 00:04:12,252 Once we get the toxicology report, 87 00:04:12,252 --> 00:04:14,296 we're gonna put this blood alcohol content up there. 88 00:04:14,296 --> 00:04:16,006 {\an8}Do you feel persuasive? 89 00:04:16,006 --> 00:04:18,300 {\an8}No, because I coming at this unbiased, 90 00:04:18,300 --> 00:04:19,551 so no, I don't feel persuasive 91 00:04:19,551 --> 00:04:22,221 because I'm not trying to convince anybody of anything, you know? 92 00:04:22,221 --> 00:04:23,722 - Interesting. - That's why I'm nervous about this. 93 00:04:23,722 --> 00:04:26,767 I just wanna hear what other people have to say honestly before I... 94 00:04:26,767 --> 00:04:28,519 ...make a decision. Yeah. 95 00:04:28,519 --> 00:04:31,397 I don't know, man. I--I'm also new. I don't know what I'm doing, man. 96 00:04:31,397 --> 00:04:33,440 Not proud to admit it, man. 97 00:04:34,024 --> 00:04:35,776 It's gonna be one of them days. 98 00:04:35,776 --> 00:04:38,404 We have to step up when we are needed. 99 00:04:38,404 --> 00:04:41,865 And, uh-- but on the other hand, 100 00:04:41,865 --> 00:04:44,118 I'm also-- I don't really have a responsibility 101 00:04:44,118 --> 00:04:46,662 because I'm not on the jury technically 102 00:04:46,662 --> 00:04:48,706 so I can kind of zone out 103 00:04:48,706 --> 00:04:50,040 like going to a party with a bunch of friends 104 00:04:50,040 --> 00:04:52,126 and you can drink your ass off 105 00:04:52,126 --> 00:04:54,795 'cause someone else is gonna be the designated driver. Not me. 106 00:04:54,795 --> 00:04:56,797 Hey, do you guys want to just start? 107 00:04:56,797 --> 00:04:58,507 Yes. We can, right? 108 00:04:58,507 --> 00:05:00,426 Vanessa, Todd, are we good? You guys wanna start? 109 00:05:00,426 --> 00:05:03,345 Maybe we do, uh, something 110 00:05:03,345 --> 00:05:05,389 to show what we are thinking. 111 00:05:05,389 --> 00:05:07,474 This is essentially us, like, us taking a vote right now. 112 00:05:07,474 --> 00:05:08,600 Just gauging how everybody feels. 113 00:05:08,600 --> 00:05:11,145 So how-- which way-- which way are we leaning with everybody feeling? 114 00:05:11,145 --> 00:05:14,356 I don't think the defendant is liable. 115 00:05:14,356 --> 00:05:16,025 {\an8}- That's me. - I think he is. 116 00:05:16,025 --> 00:05:17,276 {\an8}I think the defendant's liable. 117 00:05:17,276 --> 00:05:19,987 So we get our one for one. Jeannie, how are you feeling? 118 00:05:19,987 --> 00:05:22,614 {\an8}I feel that the defendant is not liable. 119 00:05:22,614 --> 00:05:25,325 The defendant is not liable. How are you feeling, Noah? 120 00:05:25,325 --> 00:05:27,244 I--I feel-- I feel the same-- I feel the same way. 121 00:05:27,244 --> 00:05:29,621 Do you have anything you wanna support that with? 122 00:05:29,621 --> 00:05:30,664 Anything? 123 00:05:32,082 --> 00:05:33,125 Uh... 124 00:05:35,294 --> 00:05:37,046 ...no, no, I mean, I just-- that's just kind of-- 125 00:05:37,046 --> 00:05:38,589 That's how you feel? That's how I feel, yeah. 126 00:05:38,589 --> 00:05:40,049 Todd, how are you feeling? 127 00:05:40,049 --> 00:05:41,341 Uh, not liable. 128 00:05:41,341 --> 00:05:44,553 Inez. - I think the defendant is liable. 129 00:05:44,553 --> 00:05:45,679 Ken, how you feel? 130 00:05:45,679 --> 00:05:48,974 I believe the defendant is liable. 131 00:05:48,974 --> 00:05:50,934 Lonnie? - I don't think he's liable. 132 00:05:50,934 --> 00:05:53,437 Vanessa? - Um, I do think he's liable. 133 00:05:53,437 --> 00:05:54,855 I agree with Ken. 134 00:05:56,774 --> 00:05:58,150 They said more likely than not. 135 00:05:58,150 --> 00:05:59,526 {\an8}Well, at the moment 136 00:05:59,526 --> 00:06:02,362 {\an8}it feels to me like they're both liable, 137 00:06:02,362 --> 00:06:05,074 {\an8}which means she didn't prove anything. 138 00:06:05,074 --> 00:06:07,493 But if I have to pick a side, 139 00:06:07,493 --> 00:06:09,870 I'd say he's liable. 140 00:06:09,870 --> 00:06:10,954 Ravi, how are you feeling? 141 00:06:10,954 --> 00:06:14,750 {\an8}My 30-year face reading experience 142 00:06:14,750 --> 00:06:17,336 is the fact and he's liable. 143 00:06:17,336 --> 00:06:18,754 Face reading? 144 00:06:18,754 --> 00:06:20,672 Yes, I do face reading. 145 00:06:20,672 --> 00:06:22,841 What am I thinking about right now? 146 00:06:22,841 --> 00:06:25,052 You are in thinking, not thinking, 147 00:06:25,052 --> 00:06:26,887 thinking, not thinking, like that. 148 00:06:26,887 --> 00:06:29,014 - That is what I was doing. - So where are you? 149 00:06:29,014 --> 00:06:31,809 I'm here with Barbara. I find them both liable. 150 00:06:31,809 --> 00:06:35,270 As you can see here, you guys, we're damn near split decision. 151 00:06:35,270 --> 00:06:37,689 Pretty much half of us are gonna have to change our mind. 152 00:06:38,273 --> 00:06:40,400 - Yeah, what do you got, Todd? - This might be helpful 153 00:06:40,400 --> 00:06:43,946 for people that, um, think about this differently. 154 00:06:43,946 --> 00:06:46,115 If this is his station, 155 00:06:46,115 --> 00:06:47,324 then... 156 00:06:48,325 --> 00:06:51,954 ...this is one of the places where the rings were. 157 00:06:51,954 --> 00:06:53,413 And this is... 158 00:06:54,331 --> 00:06:55,958 ...the other place where the rings were. 159 00:06:55,958 --> 00:06:59,461 This is just helpful, I think, for me to see his proximity 160 00:06:59,461 --> 00:07:01,088 to these open containers. 161 00:07:01,547 --> 00:07:03,423 He's been observed walking in 162 00:07:03,423 --> 00:07:05,134 and nobody made any comment on it. 163 00:07:05,134 --> 00:07:06,760 He's starting work 164 00:07:06,760 --> 00:07:09,346 and this is producing the T-shirts. 165 00:07:09,346 --> 00:07:11,807 And these are open. This is heating up. 166 00:07:11,807 --> 00:07:14,434 At some point, he passes out here. 167 00:07:14,434 --> 00:07:17,896 Before he passes out, he would've had to override the computer. 168 00:07:17,896 --> 00:07:20,274 Could I grab these? Mm-hmm. 169 00:07:20,274 --> 00:07:21,692 He's being covered 170 00:07:21,692 --> 00:07:24,653 with these shirts as they're coming out. 171 00:07:24,653 --> 00:07:26,530 If there's 3,000 in the order, 172 00:07:26,530 --> 00:07:28,448 this is presumably causing a disruption 173 00:07:28,448 --> 00:07:30,492 if people have to get around this machine. 174 00:07:30,492 --> 00:07:32,452 If there were 25 people on the floor, 175 00:07:32,452 --> 00:07:35,706 how come no one saw someone just pass out? 176 00:07:35,706 --> 00:07:38,500 And then, if he's covered in urine and excrement 177 00:07:38,500 --> 00:07:41,879 just seems to-- it seems inconsistent to me. 178 00:07:41,879 --> 00:07:43,547 He only made yellow. He, he-- okay. 179 00:07:43,547 --> 00:07:44,923 They said that he also poopied. Wait a minute. 180 00:07:44,923 --> 00:07:46,508 No, they said the other. 181 00:07:46,508 --> 00:07:49,428 If you say void your bowels, it means poop. 182 00:07:49,428 --> 00:07:52,014 That's visual. I can see that coming out. 183 00:07:52,014 --> 00:07:53,515 That's poop. That's pooping. The bowel movement is... 184 00:07:53,515 --> 00:07:55,684 He said the wrong terminology. Voiding-- yeah. 185 00:07:55,684 --> 00:07:57,561 He either said something wrong, but... 186 00:07:57,561 --> 00:07:58,979 Should we ask the judge 187 00:07:58,979 --> 00:08:01,023 if it was poopies or pee-pee? It doesn't matter. Either one. 188 00:08:01,023 --> 00:08:02,733 It's poopies. What exam you have to do? 189 00:08:02,733 --> 00:08:04,860 Colonoscopy? Yeah. Or an enema? Yes! 190 00:08:04,860 --> 00:08:06,278 They make you void your bowels. 191 00:08:06,278 --> 00:08:07,946 I'm not trying to talk about poop all day. 192 00:08:07,946 --> 00:08:10,407 He--he used the bathroom on himself. Okay? 193 00:08:10,407 --> 00:08:13,243 He did say he emptied his bowels. He didn't say what that meant. 194 00:08:13,243 --> 00:08:15,787 Well, bowels, bowels is a duty. Okay. 195 00:08:15,787 --> 00:08:17,122 You're not supposed to be talking 196 00:08:17,122 --> 00:08:18,999 and we're not supposed to be talking about chemicals anyway, 197 00:08:18,999 --> 00:08:20,334 because the judge said to strike it. 198 00:08:20,334 --> 00:08:23,795 The judge did order us to disregard this notion. 199 00:08:23,795 --> 00:08:26,256 But what I won't disregard is the fact 200 00:08:26,256 --> 00:08:28,842 that when Lonnie and I were at the factory, 201 00:08:28,842 --> 00:08:31,678 we pointed out that there were very clearly some barrels moved. 202 00:08:31,678 --> 00:08:33,639 But it is very possible that 203 00:08:33,639 --> 00:08:35,557 those barrels were moved up into that room 204 00:08:35,557 --> 00:08:38,685 because they knew we were coming to eliminate that odor. 205 00:08:38,685 --> 00:08:40,312 Uh, I saw this coming though. 206 00:08:40,312 --> 00:08:41,855 Good ol' stalemate. You know what is hard? 207 00:08:41,855 --> 00:08:44,608 People can't even get on the same page when you order [bleep] lunch. 208 00:08:44,608 --> 00:08:46,526 It's hard to get everybody on the same page about this. 209 00:08:46,526 --> 00:08:49,446 I'm--I'm basing my position 210 00:08:49,446 --> 00:08:51,990 on his prior work experience. Mm-hmm. 211 00:08:51,990 --> 00:08:53,867 And each position 212 00:08:53,867 --> 00:08:56,578 was very consistently, 213 00:08:56,578 --> 00:08:58,705 uh, careless. 214 00:08:58,705 --> 00:09:00,249 So you're saying people can't change? 215 00:09:00,249 --> 00:09:03,919 He had many opportunities to change. 216 00:09:03,919 --> 00:09:05,921 He has not shown 217 00:09:05,921 --> 00:09:09,675 that he is, uh, changed. 218 00:09:09,675 --> 00:09:12,177 I just--I just wanna say-- I just wanna say one thing. 219 00:09:12,177 --> 00:09:14,721 I-- yeah, I've been teaching for ten years 220 00:09:14,721 --> 00:09:17,641 and I know hundreds, hundreds of Trevors, 221 00:09:17,641 --> 00:09:19,559 you know, they have goals and they have dreams and stuff, 222 00:09:19,559 --> 00:09:23,146 but they're not gonna accomplish that unless they learn from their consequences. 223 00:09:23,146 --> 00:09:26,650 If we, as a group find him liable, he learns from that. 224 00:09:26,650 --> 00:09:28,777 I think we're doing him a favor. That's all. 225 00:09:28,777 --> 00:09:30,737 It's not about tough love, it's about the facts. 226 00:09:30,737 --> 00:09:32,864 That's just how-- that's just how I'm feeling. 227 00:09:32,864 --> 00:09:36,243 It's like, um, if you have 228 00:09:36,243 --> 00:09:39,371 smoking, uh, cigarette, 229 00:09:40,080 --> 00:09:41,665 uh, short-- 230 00:09:41,665 --> 00:09:43,959 if you do it for a short time, 231 00:09:43,959 --> 00:09:46,878 then you might not get, uh... 232 00:09:48,380 --> 00:09:49,840 ...emphysema. 233 00:09:49,840 --> 00:09:53,719 But if you smoke cigarettes for a very long time, 234 00:09:54,303 --> 00:09:58,015 someday you will get emphysema. 235 00:09:58,015 --> 00:10:01,351 And that day for Trevor 236 00:10:01,351 --> 00:10:03,562 was his, uh, emphysema day. 237 00:10:05,939 --> 00:10:07,482 Makes sense. 238 00:10:13,196 --> 00:10:16,783 Did the plaintiff supply enough evidence 239 00:10:16,783 --> 00:10:18,327 in your guys' mind 240 00:10:18,327 --> 00:10:21,038 to prove that Trevor was negligent? 241 00:10:21,038 --> 00:10:23,832 Let's say we don't blame Trevor, then who do we blame? 242 00:10:23,832 --> 00:10:25,834 - Somebody's responsible. - The boss. 243 00:10:25,834 --> 00:10:27,586 {\an8}- No, no, no. - Yes, there is-- yes, you're right. 244 00:10:27,586 --> 00:10:28,837 - Somebody is responsible. - No. 245 00:10:28,837 --> 00:10:30,464 An incident occurred. - No. 246 00:10:30,464 --> 00:10:33,050 If you've been fired from all these jobs, 247 00:10:34,217 --> 00:10:36,678 then that's, that's-- for me, 248 00:10:36,678 --> 00:10:38,263 I'm already sold. 249 00:10:38,847 --> 00:10:41,058 You know, you're guilty. You're guilty. 250 00:10:41,058 --> 00:10:43,310 No offense to Trevor or to Sean. 251 00:10:43,310 --> 00:10:46,229 But they didn't seem thoughtful in what they were wearing. 252 00:10:46,229 --> 00:10:48,357 And that was a little offensive for me. 253 00:10:48,357 --> 00:10:49,733 Little bit. 254 00:10:49,733 --> 00:10:51,443 I had a trucking company 255 00:10:51,443 --> 00:10:53,820 and as the employer, 256 00:10:53,820 --> 00:10:56,323 I am always responsible 257 00:10:56,323 --> 00:10:57,783 for my drivers. 258 00:10:57,783 --> 00:11:01,703 At the end of the day, I am responsible. 259 00:11:01,703 --> 00:11:04,748 - She is responsible for whatever he did. - It doesn't-- 260 00:11:04,748 --> 00:11:06,625 - it doesn't have to be - And he also said she's rarely there. 261 00:11:06,625 --> 00:11:08,752 Like he has never seen her at the factory. 262 00:11:08,752 --> 00:11:10,754 Does she even know what's going on? What does that mean? 263 00:11:10,754 --> 00:11:12,589 That's... Yeah, what does that mean? 264 00:11:12,589 --> 00:11:14,591 It means she's not running her business right 265 00:11:14,591 --> 00:11:17,511 'cause you have to take in consideration the working conditions there. 266 00:11:17,511 --> 00:11:19,346 You know, you can't-- you-- Yeah, he may have done it, 267 00:11:19,346 --> 00:11:21,973 but he's tripping on chemicals. You can't just ignore that. 268 00:11:21,973 --> 00:11:24,059 I would like to know what his blood alcohol content was. 269 00:11:24,059 --> 00:11:27,479 I mean, he--he tells us that he was drinking the night before. 270 00:11:27,479 --> 00:11:28,939 We know that for sure. 271 00:11:28,939 --> 00:11:30,857 So was it a very, very low amount? 272 00:11:30,857 --> 00:11:34,319 And does that reflect or is-- does he have a 0.1 blood alcohol content? 273 00:11:34,319 --> 00:11:37,239 Was he drinking that morning before he went to work as well, too? 274 00:11:37,239 --> 00:11:40,075 Like, to me that's very, very relevant to the case. 275 00:11:40,075 --> 00:11:41,535 Foreperson. 276 00:11:42,369 --> 00:11:44,538 Oh, here you are. What's up, bailiff? 277 00:11:44,538 --> 00:11:45,872 There you go. 278 00:11:45,872 --> 00:11:47,541 Oh, is this... - That's it. 279 00:11:47,541 --> 00:11:49,334 His blood alcohol content. 280 00:11:49,334 --> 00:11:52,712 Um, we were told that we would see the toxicology report. 281 00:11:52,712 --> 00:11:55,382 Um, he wasn't able to talk about it, but when we look at it, 282 00:11:55,382 --> 00:11:57,426 he confirmed what I've been talking about. 283 00:11:57,426 --> 00:12:00,011 His blood alcohol content is going to be very, very low 284 00:12:00,011 --> 00:12:02,848 because it's just going to be the leftover from the night before. 285 00:12:02,848 --> 00:12:04,015 That was key to me 286 00:12:04,015 --> 00:12:06,852 because if his blood alcohol content was very high, 287 00:12:06,852 --> 00:12:08,603 that means that more than likely he was drinking 288 00:12:08,603 --> 00:12:10,522 in the morning before he went to his shift, 289 00:12:10,522 --> 00:12:13,108 which would've shown us that, yeah, you know, maybe he was drunk 290 00:12:13,108 --> 00:12:14,776 and maybe that's how this whole thing happened. 291 00:12:14,776 --> 00:12:17,821 So something I've been wanting to see this entire time is the toxicology report, 292 00:12:17,821 --> 00:12:20,532 'cause this is gonna tell us what his blood alcohol content is. 293 00:12:20,532 --> 00:12:22,325 And according to the toxicology report, 294 00:12:22,325 --> 00:12:24,202 his blood alcohol content 295 00:12:24,202 --> 00:12:27,747 is 0.011. 296 00:12:28,248 --> 00:12:29,916 Judging off this number 297 00:12:29,916 --> 00:12:32,669 and going off my own past experiences, this is nothing. 298 00:12:32,669 --> 00:12:35,046 This is him drinking the night before. 299 00:12:35,046 --> 00:12:38,008 So to me, that corroborates his story that he was not drunk. 300 00:12:38,008 --> 00:12:39,509 That can be mouthwash. 301 00:12:39,509 --> 00:12:41,553 So he did not pass out because he was wasted. 302 00:12:41,553 --> 00:12:44,639 That blood alcohol level, that's the determining factor. 303 00:12:44,639 --> 00:12:46,683 The smoking gun, as they say. 304 00:12:46,683 --> 00:12:50,520 I was appointed the title of foreperson. It was my job to lead. 305 00:12:50,520 --> 00:12:53,482 That was made abundantly clear that once we went into deliberation, 306 00:12:53,482 --> 00:12:56,234 it was my job to, you know, kind of take the wheel, 307 00:12:56,234 --> 00:12:58,487 being at the whiteboard, writing everything out. 308 00:12:58,487 --> 00:12:59,779 It just felt like the right place to be. 309 00:12:59,779 --> 00:13:01,781 If I'm gonna be leading the conversation, 310 00:13:01,781 --> 00:13:03,825 I needed to be in a position to lead. 311 00:13:03,825 --> 00:13:07,078 When I ran through this in my head, I tried finding holes 312 00:13:07,078 --> 00:13:09,456 in the way I was leaning towards and I couldn't find any. 313 00:13:09,456 --> 00:13:11,500 So just to recap, 314 00:13:12,042 --> 00:13:15,086 so we know that Trevor Morris placed himself 315 00:13:15,086 --> 00:13:18,215 at the workstation where the incident occurred. 316 00:13:18,215 --> 00:13:21,176 He said he started working and he was then shaken awake. 317 00:13:21,176 --> 00:13:22,844 You guys saw the workstation. 318 00:13:22,844 --> 00:13:24,638 You have to type something into the keyboard, 319 00:13:24,638 --> 00:13:26,640 you have to submit it to the machine. 320 00:13:26,640 --> 00:13:28,808 We heard from three different people. 321 00:13:28,808 --> 00:13:30,852 A human would have to have intervened 322 00:13:30,852 --> 00:13:33,563 in order for that machine to not shut itself down. 323 00:13:35,565 --> 00:13:38,235 Are you [bleep] kidding me? Oh, it was you. 324 00:13:38,235 --> 00:13:39,945 Okay. Sorry. Go ahead. Sorry. 325 00:13:39,945 --> 00:13:42,489 But Mr. Schiller has testified 326 00:13:42,489 --> 00:13:45,283 he didn't see Trevor show up to work that day. 327 00:13:45,283 --> 00:13:46,952 Some... 328 00:13:46,952 --> 00:13:48,537 Oh, my God. - I'll be done. I'll be done. 329 00:13:51,998 --> 00:13:53,708 Where did you get that shake? What is it? 330 00:13:54,501 --> 00:13:55,752 Sorry. Done. 331 00:13:55,752 --> 00:13:58,672 Mr. Schiller, he didn't see him at his work station. 332 00:13:58,672 --> 00:14:02,592 He got a report from somebody else who was on the floor 333 00:14:02,592 --> 00:14:04,135 that Trevor was being disruptive. 334 00:14:04,135 --> 00:14:06,388 So he finished his phone call and then he went down there. 335 00:14:06,388 --> 00:14:09,266 So based off of everything we've been told, 336 00:14:09,266 --> 00:14:10,892 more likely than not, 337 00:14:10,892 --> 00:14:13,353 was it Trevor who pushed these buttons in? 338 00:14:13,353 --> 00:14:15,772 It's his workstation. He's admitted to being there. 339 00:14:15,772 --> 00:14:19,025 So I think that he was the one who entered the information wrong. 340 00:14:19,025 --> 00:14:21,444 But I don't think it was his negligence 341 00:14:21,444 --> 00:14:23,613 that caused him to input this wrong information. 342 00:14:23,613 --> 00:14:25,740 It sounds like he had poor working conditions. 343 00:14:25,740 --> 00:14:28,243 Going back to the comment Pat made. 344 00:14:28,243 --> 00:14:30,912 As an employer, you are responsible 345 00:14:30,912 --> 00:14:33,540 for not only providing safe working conditions, 346 00:14:33,540 --> 00:14:36,334 but you are responsible for what your employees are doing, too. 347 00:14:36,334 --> 00:14:38,628 I wanna talk about his workstation next. 348 00:14:38,628 --> 00:14:41,756 What Lonnie and I noticed directly across from his station, 349 00:14:41,756 --> 00:14:44,884 there were two rings right here that were very, very clearly 350 00:14:44,884 --> 00:14:47,053 some sort of paint, some sort of chemical. 351 00:14:47,053 --> 00:14:49,973 So, this corroborates what he was telling us yesterday 352 00:14:49,973 --> 00:14:52,183 when he said that his workstation was not the same. 353 00:14:52,183 --> 00:14:55,145 He specifically said that these tanks had been moved. 354 00:14:55,145 --> 00:14:57,314 And Lonnie and I did witness this. 355 00:14:57,314 --> 00:15:00,066 And Todd can corroborate this one, too. 356 00:15:00,066 --> 00:15:02,569 When we went upstairs, there was a backroom, 357 00:15:02,569 --> 00:15:05,989 very, very, very heavy chemical smell coming out of there. 358 00:15:05,989 --> 00:15:07,991 Like if we would've stayed in there for a few minutes, 359 00:15:07,991 --> 00:15:10,535 very easily could've got lightheaded. Um, I just wanted to say 360 00:15:10,535 --> 00:15:13,747 that I use a device that, um, uh, allows me to make sure 361 00:15:13,747 --> 00:15:17,459 that it's not just, um, some residue leftover in my own nose. 362 00:15:17,459 --> 00:15:20,420 So I--I used this when we were upstairs 363 00:15:20,420 --> 00:15:23,548 and the chemical smell was still strong. 364 00:15:23,548 --> 00:15:25,300 Bless you. Nice. Good. 365 00:15:25,300 --> 00:15:26,509 Thank you for clarifying. Yeah. 366 00:15:26,509 --> 00:15:28,637 If Trevor really was such a problem, 367 00:15:28,637 --> 00:15:30,305 probably was negligent on their part 368 00:15:30,305 --> 00:15:32,140 for even keeping him around for this long 369 00:15:32,140 --> 00:15:35,143 if he was such a terrible employee that he has been made out to be. 370 00:15:35,143 --> 00:15:37,020 Then you look at why were these moved? 371 00:15:37,020 --> 00:15:39,272 Why would you take these barrels up those stairs 372 00:15:39,272 --> 00:15:40,774 to just stash them in this room? 373 00:15:40,774 --> 00:15:41,858 To me, that doesn't add up. 374 00:15:41,858 --> 00:15:44,027 So, that's why I'm leaning the way I'm leaning. 375 00:15:44,027 --> 00:15:45,987 I remember you started off with liable 376 00:15:45,987 --> 00:15:48,531 and then you ended up being non-liable. 377 00:15:48,531 --> 00:15:50,533 And that-- the big thing for you was... 378 00:15:50,533 --> 00:15:52,744 This exists. 379 00:15:52,744 --> 00:15:54,871 So, this is what changed my mind. 380 00:15:54,871 --> 00:15:58,166 But it was speculation until Trevor testified. 381 00:15:58,166 --> 00:16:00,418 Trevor said everything I needed him to say 382 00:16:00,418 --> 00:16:02,170 when he told us about his unsafe working conditions, 383 00:16:02,170 --> 00:16:04,881 about his stuff being move that was near a station, 384 00:16:04,881 --> 00:16:06,800 that put everything together for me. 385 00:16:08,093 --> 00:16:09,552 Vanessa, I never heard from you for a while, 386 00:16:09,552 --> 00:16:11,638 - so I'd love to hear from you. - I'm having a hard time 387 00:16:11,638 --> 00:16:13,348 believing anything 388 00:16:13,348 --> 00:16:15,684 that Trevor says. 389 00:16:15,684 --> 00:16:18,228 Do you believe, like, the plaintiff's side? 390 00:16:18,228 --> 00:16:21,231 Yeah, because, like, the plaintiff presented her case, right? 391 00:16:21,731 --> 00:16:23,358 If I don't believe what Trevor's saying, 392 00:16:23,358 --> 00:16:26,152 why would I think that the plaintiff is lying? 393 00:16:26,152 --> 00:16:29,823 You can maybe not believe Trevor, 394 00:16:30,240 --> 00:16:33,702 but do you believe our three jurors 395 00:16:33,702 --> 00:16:35,787 that saw these things upstairs? 396 00:16:35,787 --> 00:16:38,832 But I would assume that they have chemicals at a printing factory. 397 00:16:38,832 --> 00:16:42,711 As a jury, we have to figure out the inconsistencies 398 00:16:42,711 --> 00:16:44,504 of what's going on in this case. 399 00:16:44,504 --> 00:16:47,632 They still, um, have to-- 400 00:16:47,632 --> 00:16:51,094 the burden of proof to prove that that happened, right? 401 00:16:51,094 --> 00:16:53,430 I mean, that's, you know, that's Court 101. 402 00:16:53,430 --> 00:16:57,225 I will tell you why I--I changed my vote. 403 00:16:57,225 --> 00:17:00,478 We are a decision-making body. 404 00:17:00,478 --> 00:17:02,939 And I take what you say. 405 00:17:02,939 --> 00:17:04,399 And, Ronald, what you said 406 00:17:04,399 --> 00:17:06,901 was very important for me 407 00:17:06,901 --> 00:17:09,195 to reconsider 408 00:17:09,195 --> 00:17:11,948 what potential manipulation 409 00:17:11,948 --> 00:17:13,867 there may have been. 410 00:17:13,867 --> 00:17:16,161 Are you saying that basically things don't add up? 411 00:17:16,161 --> 00:17:19,831 Much shorter way than what I just said. Yes. Thank you. 412 00:17:19,831 --> 00:17:22,667 - Do you think we should do a vote now? - You guys wanna do a vote? 413 00:17:22,667 --> 00:17:23,877 Yes. Let's--let's do it. 414 00:17:23,877 --> 00:17:25,879 Wait, can we do an anonymous vote? 415 00:17:25,879 --> 00:17:28,465 Because he keeps... Yeah. 416 00:17:28,465 --> 00:17:29,924 No. Wait, uh, you're not making your own decision? 417 00:17:29,924 --> 00:17:32,469 He's, like, not even listening. I'm, I'm, I'm-- no I'm... 418 00:17:32,469 --> 00:17:34,387 And it's starting to piss me off. ...totally-- I'm saying-- 419 00:17:34,387 --> 00:17:35,972 I'm saying what I believe. It just happens 420 00:17:35,972 --> 00:17:37,849 to be also what my girlfriend feels. 421 00:17:37,849 --> 00:17:39,309 No, you got to make your own decision. 422 00:17:39,309 --> 00:17:41,186 We're gonna table that because that's not what this is about right now. 423 00:17:41,186 --> 00:17:42,854 - I agree. - We're not trying to rush us, 424 00:17:42,854 --> 00:17:44,105 but we've got a job to do. 425 00:17:44,105 --> 00:17:45,607 So that-- that's gonna be table. 426 00:17:45,607 --> 00:17:48,401 I'm paying attention. I wanna do the best job that I can, 427 00:17:48,401 --> 00:17:50,862 especially since the judge appointed me as the foreperson. 428 00:17:50,862 --> 00:17:53,156 Now I feel like I have the responsibility to lead. 429 00:17:53,823 --> 00:17:55,450 James, can we borrow your hat? 430 00:17:55,450 --> 00:17:57,994 You're gonna sell it on eBay? 431 00:17:58,495 --> 00:18:01,372 Liable means he was negligent in his duties. 432 00:18:01,372 --> 00:18:03,291 Who's got James' hat? Is this it? No. 433 00:18:03,291 --> 00:18:04,751 Put-- I didn't put L or an N. 434 00:18:04,751 --> 00:18:06,169 I wrote little more 435 00:18:06,169 --> 00:18:07,712 Is that yours? 436 00:18:07,712 --> 00:18:08,838 Everybody in? 437 00:18:09,255 --> 00:18:12,091 All right. Pat, read me off what you had. 438 00:18:12,550 --> 00:18:13,676 Not liable. 439 00:18:15,678 --> 00:18:16,930 Not liable. 440 00:18:18,890 --> 00:18:19,933 Not liable. 441 00:18:21,351 --> 00:18:22,560 Not liable. 442 00:18:24,395 --> 00:18:25,772 Not liable. 443 00:18:28,441 --> 00:18:29,484 Not liable. 444 00:18:31,861 --> 00:18:33,780 Not liable. Wow. 445 00:18:35,031 --> 00:18:36,324 Not liable. 446 00:18:38,117 --> 00:18:40,662 Not liable. Wow, again. 447 00:18:41,079 --> 00:18:42,288 Not liable. 448 00:18:44,916 --> 00:18:47,001 Not liable. One, one more. 449 00:18:50,755 --> 00:18:51,840 Liable. 450 00:18:54,300 --> 00:18:56,469 Ay, ay, ay. All right. 451 00:18:56,469 --> 00:18:59,973 So we got one person on the fence. 452 00:18:59,973 --> 00:19:02,559 Without naming any names, 453 00:19:02,559 --> 00:19:04,644 we'll open this to the group. 454 00:19:04,644 --> 00:19:07,272 What is this supporting evidence 455 00:19:07,272 --> 00:19:09,482 that shows that Trevor is liable? 456 00:19:09,482 --> 00:19:11,568 And again, this is for everyone. 457 00:19:11,568 --> 00:19:14,779 And this is not a rhetorical question. This is-- I'm asking you guys. 458 00:19:20,034 --> 00:19:23,997 I'm just trying to lead the discussion in a way 459 00:19:24,914 --> 00:19:27,041 to essentially just coax information out of people 460 00:19:27,041 --> 00:19:30,211 to see why they would be still feeling this way. 461 00:19:30,211 --> 00:19:32,964 I mean, I'll speak towards whoever voted liable 462 00:19:32,964 --> 00:19:35,049 without naming any names. 463 00:19:35,049 --> 00:19:37,552 I made it a point to not single that person out 464 00:19:37,552 --> 00:19:39,012 because we did an anonymous vote. 465 00:19:39,012 --> 00:19:40,638 I don't want that person to feel like they're gonna be 466 00:19:40,638 --> 00:19:42,056 attacked if they spoke up. 467 00:19:44,684 --> 00:19:47,645 I--I really don't know what I'm gonna do, 468 00:19:47,645 --> 00:19:48,897 to be honest. 469 00:19:55,361 --> 00:19:58,406 If you speak, it doesn't mean you're the person that said liable. 470 00:20:05,371 --> 00:20:07,415 Uh, well, this isn't getting resolved anytime soon. 471 00:20:07,415 --> 00:20:09,167 So what do you say we take a break? 472 00:20:09,167 --> 00:20:11,961 Boss, half hour, forty-five, full hour? 473 00:20:11,961 --> 00:20:14,339 So 11 of us have voted in one direction 474 00:20:14,339 --> 00:20:16,299 and one of us, uh, voted 475 00:20:16,299 --> 00:20:18,343 in the other direction. Mm-hmm. 476 00:20:18,343 --> 00:20:19,928 How is it going? How long do you think 477 00:20:19,928 --> 00:20:21,679 this is going to take? 478 00:20:22,597 --> 00:20:24,015 I mean, who's to say? 479 00:20:24,015 --> 00:20:26,434 You know, we've, uh, we've gotten really close 480 00:20:26,434 --> 00:20:28,770 and I don't wanna put a number on it. 481 00:20:28,770 --> 00:20:30,897 I don't wanna put the date on it. Um, but... 482 00:20:30,897 --> 00:20:32,649 Yeah, I hope it's over as soon as possible. 483 00:20:32,649 --> 00:20:34,734 And I, you know, and I feel the opposite. 484 00:20:34,734 --> 00:20:36,069 Ross. 485 00:20:36,527 --> 00:20:38,196 He's the one-- the one. 486 00:20:40,323 --> 00:20:42,200 Honestly, I think he's doing this 487 00:20:42,200 --> 00:20:44,285 because he wants us to stay here 488 00:20:44,285 --> 00:20:47,330 and he loves this community of us. 489 00:20:47,330 --> 00:20:49,165 And I understand, 490 00:20:49,165 --> 00:20:51,793 but it's a little bit not fair. 491 00:20:51,793 --> 00:20:53,628 But I love him. But, uh, he's-- you know, 492 00:20:53,628 --> 00:20:56,798 but I think he's doing this because he doesn't wanna go home. 493 00:20:56,798 --> 00:20:59,258 Because he's going back to heartache, so... 494 00:20:59,258 --> 00:21:02,428 Too aggressive. This is about self-love. 495 00:21:03,096 --> 00:21:05,223 Hey, don't act like anything. 496 00:21:05,223 --> 00:21:07,183 So, yeah, but, hey, um... 497 00:21:08,017 --> 00:21:09,227 ...can you talk to Ross? 498 00:21:10,186 --> 00:21:11,854 You know he's gonna listen to you. 499 00:21:11,854 --> 00:21:14,232 We're never gonna get out of here if you don't get through to him. 500 00:21:14,983 --> 00:21:16,985 Just looking at the verdict? 501 00:21:16,985 --> 00:21:18,611 Uh-huh. Aiming to. 502 00:21:21,864 --> 00:21:24,534 {\an8}Just stay where I can see you, guys. Right over there. 503 00:21:24,534 --> 00:21:25,827 It's a delicate situation, you know, 504 00:21:25,827 --> 00:21:27,954 because I have to get somebody to change their mind. 505 00:21:27,954 --> 00:21:29,747 But I can't pressure them. 506 00:21:29,747 --> 00:21:32,000 I don't want them to feel like they're being forced to change their mind 507 00:21:32,000 --> 00:21:33,584 just to go along with the group. 508 00:21:33,584 --> 00:21:35,211 But at the same time, we also have to talk 509 00:21:35,211 --> 00:21:38,006 about the facts and evidence of the case. 510 00:21:38,006 --> 00:21:40,425 We can't, you know, bring our personal feelings into this. 511 00:21:40,425 --> 00:21:41,843 I don't know if that's what's happening. 512 00:21:45,638 --> 00:21:47,348 First of all, I just wanna say that I'm sorry 513 00:21:47,348 --> 00:21:49,308 for what you're going through, man. I--I can only imagine. 514 00:21:49,308 --> 00:21:50,852 Um, with that being said, you know, 515 00:21:50,852 --> 00:21:52,603 regardless of whatever outcome we come here, 516 00:21:52,603 --> 00:21:53,855 whatever decision we come to, 517 00:21:53,855 --> 00:21:55,231 you know, we're always gonna be a family. 518 00:21:55,231 --> 00:21:56,399 We're always gonna be there for each other. 519 00:21:56,399 --> 00:21:58,693 It's just like you said, you know, we formed some strong bonds. 520 00:21:58,693 --> 00:21:59,986 Um... 521 00:21:59,986 --> 00:22:01,446 I just don't know. 522 00:22:02,321 --> 00:22:03,448 I just don't know. 523 00:22:06,868 --> 00:22:08,703 I just wanna tell you-- I just wanna tell you this, okay? 524 00:22:08,703 --> 00:22:11,080 I know why you brought me out here. And I know... 525 00:22:12,415 --> 00:22:14,500 Like, this is affecting somebody's life right now. 526 00:22:14,500 --> 00:22:16,252 Like, this is really gonna affect his life. 527 00:22:16,252 --> 00:22:19,088 So, I think we've got to come to a decision. 528 00:22:19,964 --> 00:22:21,174 I, uh... 529 00:22:22,175 --> 00:22:24,052 I--I just really like hanging out with you guys. 530 00:22:24,052 --> 00:22:27,305 Okay? So if we can just stretch it a little bit. 531 00:22:27,305 --> 00:22:31,059 You see, I got nothing going on at home. 532 00:22:33,978 --> 00:22:35,730 We just got to-- we got to focus, you know, 533 00:22:35,730 --> 00:22:37,356 and I think we got to set our feelings aside. 534 00:22:37,356 --> 00:22:39,275 And again, I'm sorry, man. I can only imagine. 535 00:22:39,275 --> 00:22:40,985 But we've, we've got to get this finished. 536 00:22:40,985 --> 00:22:42,153 Yeah. 537 00:22:43,029 --> 00:22:43,988 Yeah, you're right. 538 00:22:49,410 --> 00:22:51,412 I was gonna tell you the other day... 539 00:22:52,663 --> 00:22:54,624 All right. Let's take another vote. 540 00:22:56,125 --> 00:22:58,002 Okay. Same question, guys. 541 00:22:58,002 --> 00:23:01,089 Is the defendant liable, not liable? 542 00:23:04,008 --> 00:23:05,218 Ronald. 543 00:23:07,345 --> 00:23:09,305 You think he's liable? Right in now. 544 00:23:10,014 --> 00:23:11,557 Okay. I'll be all right with me. 545 00:23:11,557 --> 00:23:13,434 Wait-- okay. Liable or not liable? 546 00:23:13,434 --> 00:23:14,936 L or N, right? 547 00:23:14,936 --> 00:23:16,062 I know. Two good people. 548 00:23:16,062 --> 00:23:18,064 There you go. Do you wanna read it, James? 549 00:23:18,064 --> 00:23:19,607 I just kind of mix it up. 550 00:23:21,609 --> 00:23:23,361 What do you got for me? Jesus Christ. 551 00:23:23,361 --> 00:23:25,571 All right. Needs to be involved. 552 00:23:27,615 --> 00:23:29,492 First one not liable. 553 00:23:30,910 --> 00:23:32,245 Second one, 554 00:23:33,663 --> 00:23:35,373 defendant is not liable. 555 00:23:37,291 --> 00:23:38,501 Third one, 556 00:23:39,502 --> 00:23:40,628 not liable. 557 00:23:41,921 --> 00:23:43,756 Fourth, not liable. 558 00:23:44,257 --> 00:23:46,676 Fifth, not liable. 559 00:23:47,844 --> 00:23:50,638 Sixth, Z-- Oh, not liable. Sorry. 560 00:23:51,264 --> 00:23:53,391 Okay. So close. - Come on, James. 561 00:23:53,391 --> 00:23:55,685 Hey. - Not liable. 562 00:23:59,105 --> 00:24:00,356 Not liable. 563 00:24:01,816 --> 00:24:03,317 Not liable. 564 00:24:04,777 --> 00:24:05,903 Not liable. 565 00:24:07,905 --> 00:24:09,240 Not liable. 566 00:24:11,200 --> 00:24:12,285 Last one. 567 00:24:15,663 --> 00:24:17,123 Not liable. 568 00:24:17,123 --> 00:24:19,292 Oh, my gosh. 569 00:24:19,292 --> 00:24:20,877 We did it, guys. 570 00:24:20,877 --> 00:24:22,336 We did it. Good job, guys. 571 00:24:22,336 --> 00:24:23,421 All right! Good job. 572 00:24:23,421 --> 00:24:25,214 All right. What a job. 573 00:24:25,214 --> 00:24:27,550 We did it! I did it! 574 00:24:27,550 --> 00:24:29,760 You guys finally came to a verdict. 575 00:24:29,760 --> 00:24:30,803 How does it feel? 576 00:24:30,803 --> 00:24:34,640 I'm humbled to think that just a lowly alternate, 577 00:24:34,640 --> 00:24:36,851 an understudy, if you will, 578 00:24:36,851 --> 00:24:38,978 uh, made the greatest impact of all. 579 00:24:39,854 --> 00:24:43,232 Just hiring those fake paparazzi to come here make a scene. 580 00:24:44,525 --> 00:24:45,943 What? Are you serious? 581 00:24:45,943 --> 00:24:47,862 Sequestered for nothing? Yeah. 582 00:24:47,862 --> 00:24:49,780 Oh, no, no, it doesn't matter. We're, we're a family. 583 00:24:49,780 --> 00:24:51,282 You asshole. 584 00:24:51,282 --> 00:24:53,034 You can't take that away from me. 585 00:25:02,627 --> 00:25:03,961 All rise. 586 00:25:09,342 --> 00:25:10,551 Please be seated. 587 00:25:13,554 --> 00:25:15,932 {\an8}Uh, has the jury reached a verdict? 588 00:25:15,932 --> 00:25:19,352 - Yes, we have, Your Honor. - Okay. Would you please stand up 589 00:25:19,352 --> 00:25:23,105 and would you please give the verdict to the bailiff? 590 00:25:35,076 --> 00:25:36,577 Would you please read the verdict? 591 00:25:38,204 --> 00:25:40,790 We, the jury, in the above-entitled action, 592 00:25:40,790 --> 00:25:42,166 render the following verdict, 593 00:25:42,166 --> 00:25:44,877 to the charge of negligence resulting in property damage, 594 00:25:44,877 --> 00:25:46,379 no personal injury, 595 00:25:46,379 --> 00:25:49,465 we find the defendant, Trevor Julian Morris, not liable. 596 00:25:49,465 --> 00:25:51,259 Oh. To the charge 597 00:25:51,259 --> 00:25:53,511 of negligent infliction of emotional distress, 598 00:25:53,511 --> 00:25:56,597 we find the defendant, Trevor Julian Morris, not liable. 599 00:25:58,474 --> 00:26:00,726 I told you. I told you. Okay. 600 00:26:00,726 --> 00:26:04,689 Uh, Mr. Foreperson, could you come up here with the verdict? 601 00:26:11,279 --> 00:26:13,572 Take a seat here. I just got one more formality. 602 00:26:13,572 --> 00:26:15,283 Can I see the verdict, please? 603 00:26:16,659 --> 00:26:19,245 You are-- you are juror number six, is that correct? 604 00:26:19,245 --> 00:26:20,913 - Correct. - This is your signature? 605 00:26:20,913 --> 00:26:22,248 - That is correct. - Okay. 606 00:26:22,248 --> 00:26:24,500 Uh, I hereby enter judgment 607 00:26:24,500 --> 00:26:27,712 in favor of the defendant and against the plaintiff. 608 00:26:29,922 --> 00:26:32,174 Hold on just-- hold on just a sec. Sorry. 609 00:26:32,174 --> 00:26:33,968 Your name is? 610 00:26:33,968 --> 00:26:35,636 - Ronald Gladden. - Okay. 611 00:26:35,636 --> 00:26:37,888 Now, as I said weeks ago, 612 00:26:37,888 --> 00:26:41,684 when you first entered this courtroom, that this is the last trial of my career. 613 00:26:42,226 --> 00:26:46,147 What I didn't tell you is it's also the first 614 00:26:46,147 --> 00:26:48,149 because I'm not a real judge, 615 00:26:49,483 --> 00:26:51,402 and you're not a real foreperson, 616 00:26:52,069 --> 00:26:53,738 and this is not a real case. 617 00:26:55,573 --> 00:26:56,824 What?