1 00:00:07,160 --> 00:00:10,840 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:00:23,880 --> 00:00:26,440 ‎第7話 明日 3 00:01:43,600 --> 00:01:44,440 ‎レイレ 4 00:01:45,920 --> 00:01:47,160 ‎返信しろよ 5 00:01:47,240 --> 00:01:49,680 ‎動画はどこに投稿したの? 6 00:01:51,880 --> 00:01:52,720 ‎あれか 7 00:01:52,800 --> 00:01:54,440 ‎教えなさいよ 8 00:01:54,520 --> 00:01:55,440 ‎知らない 9 00:01:58,120 --> 00:01:58,960 ‎“シャビ” 10 00:02:01,080 --> 00:02:03,640 ‎“ああ シャビ 気持ちいい” 11 00:02:43,000 --> 00:02:44,000 ‎アリシア 12 00:02:44,080 --> 00:02:48,200 ‎ビセンが関与した者の名前を ‎吐きました 13 00:02:48,920 --> 00:02:50,040 ‎よかった 14 00:02:50,120 --> 00:02:52,080 ‎あなたの勝利です 15 00:02:52,720 --> 00:02:54,360 ‎アネも喜んでますよ 16 00:02:54,440 --> 00:02:56,280 ‎ありがとうございます 17 00:02:56,760 --> 00:02:59,360 ‎これから ‎全員の携帯を調べます 18 00:02:59,440 --> 00:03:01,800 ‎何らかの証拠が出るでしょう 19 00:03:01,880 --> 00:03:03,760 ‎ビセンに送った人物は? 20 00:03:03,840 --> 00:03:06,400 ‎まだ分かりませんが ‎見つけます 21 00:03:06,880 --> 00:03:10,160 ‎アネの電話帳を ‎もう一度確認して 22 00:03:10,760 --> 00:03:13,200 ‎ヨンの名字も必ず特定します 23 00:03:13,720 --> 00:03:14,840 ‎信頼してます 24 00:03:14,920 --> 00:03:16,040 ‎それでは 25 00:03:16,120 --> 00:03:17,880 ‎また連絡します 26 00:03:17,960 --> 00:03:19,640 ‎〈ありがとう〉 27 00:03:27,840 --> 00:03:29,080 ‎〈多くの組織は〉 28 00:03:30,040 --> 00:03:34,520 ‎〈この問題と ‎真摯に向き合うべきです〉 29 00:03:34,600 --> 00:03:39,320 ‎〈ワークライフバランスが ‎実現されないことには〉 30 00:03:39,920 --> 00:03:44,000 ‎〈女性の活躍と ‎自立が叶いません〉 31 00:03:45,000 --> 00:03:48,200 ‎〈永遠に負担を ‎強いられるのです〉 32 00:03:50,800 --> 00:03:53,000 ‎一度断ったのにすみません 33 00:03:53,080 --> 00:03:54,040 ‎何のこと? 34 00:03:54,120 --> 00:03:56,320 ‎考えが変わることはあるわ 35 00:03:58,040 --> 00:04:00,080 ‎あの日の会話は忘れません 36 00:04:00,920 --> 00:04:01,920 ‎信じてる 37 00:04:02,560 --> 00:04:04,400 ‎ゴルカが来ました 38 00:04:06,600 --> 00:04:07,520 ‎〈おはよう〉 39 00:04:08,720 --> 00:04:10,000 ‎聞こえるかな? 40 00:04:11,040 --> 00:04:12,680 ‎カメラを回してくれ 41 00:04:12,760 --> 00:04:14,080 ‎まさかね 42 00:04:14,160 --> 00:04:15,880 ‎知ってのとおり 43 00:04:16,360 --> 00:04:19,560 ‎僕は市のために ‎何年も尽くしてきた 44 00:04:19,640 --> 00:04:23,000 ‎その努力が ‎ついに評価されたんだ 45 00:04:23,920 --> 00:04:29,880 ‎非常に光栄なことに ‎党からの推薦を受けて 46 00:04:29,960 --> 00:04:34,920 ‎来月の市長選挙に ‎立候補することになった 47 00:04:35,440 --> 00:04:36,680 ‎〈ありがとう〉 48 00:04:37,320 --> 00:04:38,800 ‎“党からの推薦”? 49 00:04:38,880 --> 00:04:41,440 ‎私のやり方から学んだのよ 50 00:04:42,640 --> 00:04:45,160 ‎マスコミですね ‎冷静に対応を 51 00:04:45,240 --> 00:04:46,800 ‎娘の高校よ 52 00:04:48,000 --> 00:04:48,840 ‎はい 53 00:04:53,320 --> 00:04:54,560 ‎何ですか? 54 00:04:55,640 --> 00:04:57,440 ‎なぜ転校させないの? 55 00:04:57,520 --> 00:05:00,240 ‎我慢することを学ばせたい 56 00:05:00,320 --> 00:05:01,800 ‎レイレは生きてるの 57 00:05:01,880 --> 00:05:06,320 ‎毎日のように我慢してる ‎時代遅れなしつけはやめて 58 00:05:06,400 --> 00:05:08,440 ‎しつけないからこうなった 59 00:05:10,000 --> 00:05:12,600 ‎今回が初めてじゃないだろ 60 00:05:12,680 --> 00:05:14,680 ‎“次はない”と言えるか? 61 00:05:14,760 --> 00:05:17,680 ‎相手を病院送りに ‎したんだぞ! 62 00:05:17,760 --> 00:05:19,400 ‎事情は分からないわ 63 00:05:19,880 --> 00:05:22,280 ‎レイレが病気だと思う? 64 00:05:23,000 --> 00:05:24,840 ‎レイレは君を殴った 65 00:05:24,920 --> 00:05:27,640 ‎蹴飛ばしたこともあるんだぞ 66 00:05:28,560 --> 00:05:31,600 ‎それなのに君は ‎市役所にこもって 67 00:05:31,680 --> 00:05:33,920 ‎平然と過ごしてる 68 00:05:34,640 --> 00:05:39,280 ‎私の野心のせいで ‎家庭が崩壊したと言うの? 69 00:05:40,480 --> 00:05:41,320 ‎さあな 70 00:05:42,280 --> 00:05:45,480 ‎私が不在の間 ‎あなたがレイレと話せた 71 00:05:45,560 --> 00:05:49,040 ‎でもあなたは ‎自分のプライドを優先した 72 00:05:53,360 --> 00:05:54,200 ‎マレン 73 00:05:55,400 --> 00:05:57,520 ‎俺には生きがいがない 74 00:05:59,360 --> 00:06:00,400 ‎歌がある 75 00:06:01,320 --> 00:06:04,440 ‎それから人の世話をすること 76 00:06:04,920 --> 00:06:06,840 ‎難しくないはずよ 77 00:06:08,800 --> 00:06:10,120 ‎でも安心して 78 00:06:10,200 --> 00:06:14,160 ‎私のキャリアは終わった ‎また私を好きになれるわ 79 00:06:16,880 --> 00:06:17,760 ‎もしもし 80 00:06:19,640 --> 00:06:21,320 ‎はい 向かってます 81 00:06:33,040 --> 00:06:33,880 ‎レイレ 82 00:06:36,320 --> 00:06:37,800 ‎ご両親が来る 83 00:06:38,360 --> 00:06:39,120 ‎待って 84 00:06:39,200 --> 00:06:41,840 ‎心配してるだけよ ‎いい人たちね 85 00:06:41,920 --> 00:06:43,200 ‎私は違う 86 00:06:46,000 --> 00:06:46,720 ‎一体 何が? 87 00:06:46,800 --> 00:06:50,560 ‎頭がおかしいの ‎全部ここに焼き付いてる 88 00:06:52,560 --> 00:06:53,760 ‎“全部”って? 89 00:06:55,960 --> 00:06:57,080 ‎動画よ 90 00:06:57,960 --> 00:07:00,000 ‎あなたの動画? 91 00:07:01,840 --> 00:07:02,880 ‎それが? 92 00:07:03,880 --> 00:07:06,000 ‎元カレをボコボコにしたの 93 00:07:06,080 --> 00:07:08,480 ‎動画をさらされると思った 94 00:07:08,560 --> 00:07:09,960 ‎私はイカれてる 95 00:07:10,040 --> 00:07:11,640 ‎それは違うわ 96 00:07:12,320 --> 00:07:16,400 ‎あなたのお母さんや ‎私の妹の身にも起きてる 97 00:07:17,000 --> 00:07:18,520 ‎これで2回目なの 98 00:07:19,280 --> 00:07:20,680 ‎私は入院すべきよ 99 00:07:21,280 --> 00:07:22,720 ‎2回目って? 100 00:07:24,080 --> 00:07:25,920 ‎ママを殴った 101 00:07:26,000 --> 00:07:27,360 ‎母親をね 102 00:07:28,320 --> 00:07:31,480 ‎頭の中で声が聞こえるの 103 00:07:31,560 --> 00:07:34,000 ‎練習してる時は平気だけど 104 00:07:34,080 --> 00:07:37,760 ‎シャビを見たら ‎抑えられなくなった 105 00:07:38,680 --> 00:07:41,360 ‎つらい気持ちは ‎吐き出さないと 106 00:07:41,440 --> 00:07:44,200 ‎私は死んだ方がいい 107 00:07:44,280 --> 00:07:45,240 ‎レイレ 108 00:07:46,520 --> 00:07:47,600 ‎よく聞いて 109 00:07:48,360 --> 00:07:50,720 ‎そんなこと言わないで 110 00:07:51,920 --> 00:07:55,000 ‎あなたを愛する人なら ‎分かってくれる 111 00:07:57,240 --> 00:07:59,720 ‎その人たちには ‎あなたが必要よ 112 00:08:01,320 --> 00:08:03,560 ‎呼吸と同じくらいにね 113 00:08:04,920 --> 00:08:10,080 ‎前を見て歩けないほど ‎悪いことはしてないわ 114 00:08:11,120 --> 00:08:13,080 ‎そこまで落ちてない 115 00:08:13,920 --> 00:08:15,600 ‎あなたは大丈夫よ 116 00:08:17,200 --> 00:08:18,560 ‎あなたは美しい 117 00:08:19,880 --> 00:08:22,320 ‎今後たくさん ‎いいことをして 118 00:08:23,120 --> 00:08:26,000 ‎人を愛し 愛されるの 119 00:08:28,120 --> 00:08:30,360 ‎生きててよかったと思えるわ 120 00:08:32,880 --> 00:08:33,720 ‎おいで 121 00:08:47,400 --> 00:08:48,280 ‎お母さんよ 122 00:08:51,000 --> 00:08:52,160 ‎〈レイレ〉 123 00:09:26,560 --> 00:09:28,080 ‎何も聞いてなかった 124 00:09:30,080 --> 00:09:33,200 ‎シャビとは円満に別れたかと 125 00:09:35,680 --> 00:09:37,960 ‎レイレから話は聞きました 126 00:09:43,920 --> 00:09:45,280 ‎何が悪かったのか 127 00:09:45,800 --> 00:09:48,000 ‎レイレを支えてください 128 00:09:49,920 --> 00:09:51,360 ‎彼女のそばで 129 00:09:53,160 --> 00:09:55,360 ‎それができるのは幸せですよ 130 00:09:58,600 --> 00:09:59,560 ‎ありがとう 131 00:09:59,640 --> 00:10:00,720 ‎こちらこそ 132 00:10:14,160 --> 00:10:14,880 ‎〈それじゃ〉 133 00:10:20,920 --> 00:10:22,720 ‎警察に行くの? 134 00:11:03,520 --> 00:11:06,720 ‎お時間どうも ‎警部補のバスケスです 135 00:11:06,800 --> 00:11:08,280 ‎警部補 136 00:11:08,360 --> 00:11:09,360 ‎よろしく 137 00:11:09,440 --> 00:11:10,800 ‎コーヒーを 138 00:11:14,160 --> 00:11:15,600 ‎早速ですが 139 00:11:16,880 --> 00:11:19,400 ‎セサルの死を捜査してます 140 00:11:20,280 --> 00:11:22,800 ‎人生とは時に残酷なものです 141 00:11:22,880 --> 00:11:25,560 ‎彼が経済的に ‎困窮してたことは? 142 00:11:26,400 --> 00:11:28,040 ‎知り合いですよね? 143 00:11:28,120 --> 00:11:31,040 ‎一緒に仕事をする予定でした 144 00:11:31,840 --> 00:11:33,760 ‎セサルはあなたに連絡を 145 00:11:33,840 --> 00:11:35,720 ‎彼の会社に呼ばれました 146 00:11:35,800 --> 00:11:40,640 ‎僕たち3人を呼んだ理由は ‎出資させるためでしょう 147 00:11:41,240 --> 00:11:42,320 ‎それで? 148 00:11:42,920 --> 00:11:44,040 ‎残念な結果に 149 00:11:44,560 --> 00:11:46,320 ‎同情は役に立ちません 150 00:11:46,400 --> 00:11:48,120 ‎借金の件は? 151 00:11:48,200 --> 00:11:49,120 ‎聞きました 152 00:11:49,200 --> 00:11:51,320 ‎周知の事実でしたけどね 153 00:11:51,400 --> 00:11:52,840 ‎彼は必死でした 154 00:11:52,920 --> 00:11:55,000 ‎でも手ぶらで帰ったんですね 155 00:11:55,080 --> 00:11:59,240 ‎いつも父親が助けてましたが ‎愛想を尽かしたようです 156 00:12:00,120 --> 00:12:02,000 ‎セサルの父のことは? 157 00:12:02,080 --> 00:12:06,000 ‎起業家協会の仲間です ‎ペイオは船長です 158 00:12:06,080 --> 00:12:09,240 ‎気難しい人ですよ ‎長い付き合いです 159 00:12:09,320 --> 00:12:12,600 ‎奥さんのことがあって ‎心を閉ざしたようで 160 00:12:12,680 --> 00:12:14,520 ‎親しい友人はいません 161 00:12:14,600 --> 00:12:16,800 ‎先日ニュースに ‎なってましたね 162 00:12:17,480 --> 00:12:19,000 ‎市長との会議ですね 163 00:12:19,080 --> 00:12:20,960 ‎会議をすっぽかしました 164 00:12:21,640 --> 00:12:24,680 ‎僕たちにも ‎ストライキする権利がある 165 00:12:25,600 --> 00:12:27,400 ‎“性差別だ”と批判は? 166 00:12:27,480 --> 00:12:29,880 ‎受けました 毎度のことです 167 00:12:30,560 --> 00:12:34,360 ‎娘が3人いますが ‎何をしても嫌がられます 168 00:12:34,440 --> 00:12:36,640 ‎あいさつのキスもできない 169 00:12:36,720 --> 00:12:38,160 ‎敏感すぎますよ 170 00:12:38,240 --> 00:12:40,760 ‎僕は“最高の贈り物だ”と ‎言ってます 171 00:12:40,840 --> 00:12:42,520 ‎ズビリさんが? 172 00:12:42,600 --> 00:12:44,360 ‎女性全員です 173 00:12:46,200 --> 00:12:48,000 ‎どういう意味ですか? 174 00:12:49,720 --> 00:12:52,200 ‎説明すると批判されるんです 175 00:12:53,840 --> 00:12:55,080 ‎文字通りです 176 00:12:59,920 --> 00:13:00,760 ‎はい 177 00:13:06,240 --> 00:13:09,360 ‎“ヨン・アルダオラ” 178 00:13:11,440 --> 00:13:12,280 ‎どうも 179 00:13:20,160 --> 00:13:22,120 ‎“検索中” 180 00:13:28,360 --> 00:13:29,440 ‎“犯罪経歴なし” 181 00:13:34,320 --> 00:13:36,200 ‎よかったじゃない 182 00:13:37,760 --> 00:13:39,480 ‎でも捕まってない 183 00:13:40,040 --> 00:13:40,880 ‎捕まるわ 184 00:13:45,600 --> 00:13:47,600 ‎思ったほど気が晴れない 185 00:13:56,840 --> 00:13:59,480 ‎アネを抱きしめたくて ‎苦しいの 186 00:13:59,960 --> 00:14:02,840 ‎レイレは救われたはずよ 187 00:14:04,160 --> 00:14:05,920 ‎伝道者になれと? 188 00:14:07,560 --> 00:14:09,000 ‎他の方法がいい 189 00:14:09,080 --> 00:14:10,280 ‎例えば? 190 00:14:14,280 --> 00:14:16,440 ‎パートナーを見つけるとか 191 00:14:17,760 --> 00:14:18,440 ‎おかしい? 192 00:14:18,520 --> 00:14:19,200 ‎全然 193 00:14:19,280 --> 00:14:21,760 ‎私も何人か紹介したでしょ 194 00:14:23,920 --> 00:14:25,600 ‎いつも連絡がなくなる 195 00:14:25,680 --> 00:14:30,240 ‎愚痴しか言わないから ‎気に入らなかったのかと 196 00:14:30,320 --> 00:14:33,720 ‎それはあるけど ‎好きになる努力もしてない 197 00:14:35,040 --> 00:14:36,480 ‎クンビアの人は? 198 00:14:37,320 --> 00:14:39,960 ‎彼とは体だけの関係よ 199 00:14:40,040 --> 00:14:41,320 ‎何を望んでるの? 200 00:14:43,080 --> 00:14:44,120 ‎みんなと同じ 201 00:14:45,240 --> 00:14:48,320 ‎それはどうかしら ‎もう1本ビールもらう 202 00:14:58,120 --> 00:14:59,680 ‎学校から電話は? 203 00:14:59,760 --> 00:15:00,440 ‎あった 204 00:15:01,240 --> 00:15:02,320 ‎少し前にな 205 00:15:03,400 --> 00:15:04,240 ‎それで? 206 00:15:04,760 --> 00:15:07,360 ‎何だと思う? 退学だよ 207 00:15:11,360 --> 00:15:13,040 ‎おばあちゃんは? 208 00:15:13,120 --> 00:15:16,320 ‎心配ない ‎悪いのはママだと言ってる 209 00:15:16,960 --> 00:15:17,960 ‎俺も少し 210 00:15:18,520 --> 00:15:20,320 ‎あとチキンを食べないこと 211 00:15:24,920 --> 00:15:27,080 ‎パパに女を紹介してたよ 212 00:15:31,600 --> 00:15:32,720 ‎いい人だ 213 00:15:36,040 --> 00:15:37,920 ‎でもマッチしなかった 214 00:15:46,440 --> 00:15:48,440 ‎デートは最悪だよ 215 00:15:50,400 --> 00:15:53,560 ‎壊れたバイクを ‎売りつけるようなもんだ 216 00:15:54,080 --> 00:15:56,760 ‎しかも相手も ‎同じことをしてる 217 00:15:57,400 --> 00:16:01,040 ‎その上うまくいかないと ‎自分がクズに思える 218 00:16:01,760 --> 00:16:04,360 ‎うまくいったらもっと悪い 219 00:16:04,840 --> 00:16:08,880 ‎相手を好きじゃなくても ‎やることは一つだ 220 00:16:10,280 --> 00:16:12,360 ‎翌朝は誘拐された気分だ 221 00:16:13,440 --> 00:16:16,280 ‎“ここはどこだ? ‎なぜ体が痛い?” 222 00:16:18,360 --> 00:16:20,200 ‎盗撮されることも 223 00:16:26,120 --> 00:16:27,560 ‎ママが優勝だ 224 00:16:34,680 --> 00:16:35,840 ‎レイレが泊まる 225 00:16:36,920 --> 00:16:37,760 ‎いいか? 226 00:16:38,440 --> 00:16:39,440 ‎ええ 227 00:16:39,520 --> 00:16:42,360 ‎俺は帰る 何かあれば連絡を 228 00:16:43,200 --> 00:16:45,040 ‎明日の朝 また来る 229 00:16:46,360 --> 00:16:49,720 ‎明日あなたが好きそうな ‎イベントがあるの 230 00:16:50,640 --> 00:16:51,640 ‎一緒に? 231 00:16:54,560 --> 00:16:56,880 ‎また母に女を紹介されるかも 232 00:16:58,160 --> 00:16:59,240 ‎オペラよ 233 00:16:59,880 --> 00:17:02,080 ‎ウソだろ 本当に? 234 00:17:05,720 --> 00:17:09,000 ‎みんなの反応を見るだけでも ‎行く価値がある 235 00:17:10,480 --> 00:17:11,920 ‎他にもあるわ 236 00:17:38,960 --> 00:17:40,080 ‎マレン 237 00:17:41,240 --> 00:17:42,080 ‎何? 238 00:18:03,880 --> 00:18:04,720 ‎やめるか? 239 00:18:06,600 --> 00:18:07,960 ‎ごめんなさい 240 00:18:09,400 --> 00:18:10,480 ‎気にするな 241 00:18:11,280 --> 00:18:12,360 ‎大丈夫だ 242 00:18:16,320 --> 00:18:17,320 ‎そばにいて 243 00:18:18,520 --> 00:18:19,360 ‎もちろん 244 00:18:34,360 --> 00:18:38,240 ‎今日マレンは ‎オフィスに来ませんでした 245 00:18:39,280 --> 00:18:41,560 ‎彼女はおしまいですよ 246 00:18:42,360 --> 00:18:44,680 ‎もう時間の問題でした 247 00:18:47,800 --> 00:18:51,360 ‎市はあなたに ‎大きな借りができました 248 00:18:52,200 --> 00:18:56,920 ‎敵を家に連れ帰るわけには ‎いきませんからね 249 00:18:57,520 --> 00:19:00,080 ‎今回の敵は女性でした 250 00:19:01,480 --> 00:19:03,000 ‎つまり男の敵です 251 00:19:39,120 --> 00:19:41,040 ‎警察に話さないと 252 00:19:41,920 --> 00:19:43,200 ‎何を? 253 00:19:44,560 --> 00:19:46,040 ‎家を出た夜 254 00:19:46,720 --> 00:19:49,640 ‎セサルのバッグから ‎携帯が出てきたの 255 00:19:49,720 --> 00:19:51,200 ‎連絡先は1件だけ 256 00:19:51,840 --> 00:19:55,080 ‎マレンに連絡するための ‎携帯だと思った 257 00:19:56,200 --> 00:19:57,160 ‎かけてみた 258 00:19:58,240 --> 00:20:02,560 ‎マレンに文句を ‎言ってやろうと思ってね 259 00:20:04,680 --> 00:20:06,120 ‎出たのは男だった 260 00:20:06,960 --> 00:20:07,600 ‎誰だ? 261 00:20:07,680 --> 00:20:08,560 ‎分からない 262 00:20:10,040 --> 00:20:11,040 ‎男は何と? 263 00:20:11,120 --> 00:20:15,280 ‎セサルだと思ったみたいで ‎こう言ってきた 264 00:20:16,600 --> 00:20:18,320 ‎“また殴られたいか?” 265 00:20:20,320 --> 00:20:21,120 ‎ペイオ 266 00:20:22,400 --> 00:20:24,600 ‎携帯を警察に渡しましょう 267 00:20:25,200 --> 00:20:28,320 ‎セサルを殴った犯人を ‎捕まえてくれるかも 268 00:20:28,840 --> 00:20:29,800 ‎殺人犯をね 269 00:20:31,760 --> 00:20:33,440 ‎このままだと共犯よ 270 00:20:35,120 --> 00:20:37,200 ‎それでセサルは生き返るか? 271 00:20:37,680 --> 00:20:38,520 ‎いいえ 272 00:20:39,440 --> 00:20:41,520 ‎罪悪感は消える? 273 00:20:42,760 --> 00:20:43,600 ‎いいえ 274 00:20:45,040 --> 00:20:46,560 ‎じゃあ なぜ話す? 275 00:20:52,520 --> 00:20:54,120 ‎静かに悲しむためよ 276 00:21:21,320 --> 00:21:22,360 ‎ズビリさん 277 00:21:22,960 --> 00:21:24,160 ‎こんにちは 278 00:21:24,240 --> 00:21:25,040 ‎どうも 279 00:21:25,640 --> 00:21:29,040 ‎署でお嬢さんの話を ‎聞きました 280 00:21:29,560 --> 00:21:30,600 ‎大丈夫ですか? 281 00:21:30,680 --> 00:21:33,280 ‎はい 娘は大丈夫です 282 00:21:33,360 --> 00:21:35,040 ‎いろいろな面で 283 00:21:35,120 --> 00:21:35,880 ‎お気の毒に 284 00:21:35,960 --> 00:21:38,160 ‎力になれず申し訳ありません 285 00:21:38,240 --> 00:21:38,800 ‎いいえ 286 00:21:39,440 --> 00:21:40,880 ‎私の件は? 287 00:21:40,960 --> 00:21:42,520 ‎容疑者はそっくりです 288 00:21:42,600 --> 00:21:45,760 ‎3人とも利己的で ‎性差別主義者 289 00:21:45,840 --> 00:21:48,520 ‎あなたを ‎失脚させようとしてる 290 00:21:49,280 --> 00:21:51,400 ‎率直に聞いたんですか? 291 00:21:51,480 --> 00:21:52,520 ‎いいえ 292 00:21:52,600 --> 00:21:55,400 ‎私もごまかすのは得意です 293 00:21:55,480 --> 00:21:57,920 ‎妻とペイオは ‎口を閉ざしています 294 00:21:58,000 --> 00:22:01,560 ‎でも銀行によると ‎セサルは2ヵ月前に 295 00:22:01,640 --> 00:22:03,760 ‎50万ユーロを入金してます 296 00:22:03,840 --> 00:22:05,520 ‎全て借金の返済に充て 297 00:22:05,600 --> 00:22:09,200 ‎それでも足りず ‎カネが必要だったようです 298 00:22:09,280 --> 00:22:11,920 ‎厄介なことに ‎預金は現金でした 299 00:22:12,520 --> 00:22:13,640 ‎追跡できない 300 00:22:13,720 --> 00:22:14,680 ‎そうです 301 00:22:14,760 --> 00:22:17,520 ‎でも大金を払える人物は ‎限られます 302 00:22:18,400 --> 00:22:20,160 ‎つまり捜査は順調です 303 00:22:20,920 --> 00:22:23,560 ‎分かったことは ‎全て教えてください 304 00:22:24,160 --> 00:22:25,000 ‎もちろん 305 00:22:25,080 --> 00:22:26,160 ‎感謝します 306 00:22:33,320 --> 00:22:34,360 ‎こんにちは 307 00:22:36,800 --> 00:22:38,440 ‎面接中なんです 308 00:22:38,520 --> 00:22:41,240 ‎すぐ終わります ‎警部補のバスケスです 309 00:22:41,320 --> 00:22:43,160 ‎ヨン・アルダオラは? 310 00:22:46,880 --> 00:22:48,840 ‎弟はもう住んでません 311 00:22:49,520 --> 00:22:54,440 ‎恋人の性的な動画を頒布した ‎容疑がかけられています 312 00:22:55,680 --> 00:22:56,600 ‎どの人? 313 00:22:57,200 --> 00:22:59,960 ‎アネ・ウリベ 自殺しました 314 00:23:03,680 --> 00:23:05,040 ‎今日は休みます 315 00:23:05,760 --> 00:23:06,640 ‎今日も? 316 00:23:08,360 --> 00:23:09,720 ‎娘のそばにいます 317 00:23:12,480 --> 00:23:14,840 ‎父親がいるわ ‎彼は市長じゃない 318 00:23:15,960 --> 00:23:17,800 ‎ゴルカが勢いをつけてる 319 00:23:22,480 --> 00:23:26,240 ‎動画が流出してから ‎ほとんど寝てません 320 00:23:28,680 --> 00:23:31,600 ‎日中は平静を装っています 321 00:23:32,120 --> 00:23:35,640 ‎視線や誹謗中傷のメール ‎冗談にも動じません 322 00:23:36,960 --> 00:23:39,400 ‎家庭が崩壊しても顧みません 323 00:23:41,400 --> 00:23:42,800 ‎でも傷ついてます 324 00:23:47,040 --> 00:23:48,840 ‎夜は息ができません 325 00:23:51,040 --> 00:23:54,480 ‎娘は私と同じ目に遭うと思い ‎取り乱しました 326 00:23:55,720 --> 00:23:57,320 ‎不安に襲われたんです 327 00:23:58,280 --> 00:23:59,480 ‎なぜか? 328 00:24:01,200 --> 00:24:03,040 ‎私が戦わなかったから 329 00:24:04,640 --> 00:24:06,720 ‎あなたの意見に同意し 330 00:24:07,480 --> 00:24:10,040 ‎“無視すれば ‎いずれ解放される”と 331 00:24:10,800 --> 00:24:13,240 ‎でも自由になったのは ‎犯人だけ 332 00:24:14,840 --> 00:24:15,880 ‎マレン 333 00:24:17,600 --> 00:24:20,200 ‎仕事を失ってもいいの? 334 00:24:23,240 --> 00:24:24,840 ‎告訴しちゃダメよ 335 00:24:27,320 --> 00:24:29,040 ‎恋人の正体は知ってる 336 00:24:30,080 --> 00:24:31,440 ‎静かに眠らせて 337 00:24:35,200 --> 00:24:36,320 ‎知った上で 338 00:24:37,920 --> 00:24:39,320 ‎私を葬式に? 339 00:24:39,400 --> 00:24:40,840 ‎式で気付いたの 340 00:24:42,080 --> 00:24:43,680 ‎存在を消してたでしょ 341 00:24:44,400 --> 00:24:46,320 ‎なぜ黙ってたんですか? 342 00:24:46,920 --> 00:24:49,160 ‎早く忘れてほしかったの 343 00:24:52,000 --> 00:24:54,680 ‎よくもあそこまで ‎素知らぬふりを 344 00:25:01,480 --> 00:25:02,360 ‎もう行くわ 345 00:25:04,680 --> 00:25:06,800 ‎あなたのために働かないと 346 00:25:06,880 --> 00:25:09,760 ‎捜査は止められませんでした 347 00:25:12,200 --> 00:25:15,880 ‎立候補者の正式発表は ‎数日後よ 348 00:25:15,960 --> 00:25:17,840 ‎捜査もすぐには進展しない 349 00:25:18,800 --> 00:25:21,120 ‎その前に世間が忘れるわ 350 00:25:23,240 --> 00:25:24,880 ‎休みは今日までよ 351 00:25:42,720 --> 00:25:45,200 ‎“売り出し中” 352 00:27:37,640 --> 00:27:39,320 ‎ヨン・アルダオラ? 待て! 353 00:27:58,880 --> 00:27:59,920 ‎止まって 354 00:28:00,680 --> 00:28:02,640 ‎俺は何もしてない 355 00:28:05,760 --> 00:28:06,760 ‎後ろを向いて 356 00:28:06,840 --> 00:28:07,600 ‎何なんだ? 357 00:28:07,680 --> 00:28:08,760 ‎早く! 358 00:28:10,880 --> 00:28:11,840 ‎手をついて 359 00:28:16,840 --> 00:28:21,160 ‎寄せられた情報によると ‎ビルバオ市議会の議員は 360 00:28:21,240 --> 00:28:24,880 ‎許可が下りる前に ‎ワクチンを接種したようです 361 00:28:24,960 --> 00:28:28,440 ‎ゴルカは目的のために ‎手段を選びませんね 362 00:28:28,520 --> 00:28:30,160 ‎貪欲(どんよく)‎なのよ 363 00:28:30,880 --> 00:28:32,640 ‎マレンは巣にこもってる 364 00:28:32,720 --> 00:28:36,720 ‎この件にはレスカノ市長が ‎関与しているようです 365 00:28:36,800 --> 00:28:38,360 ‎ゴルカは主君を刺した 366 00:28:38,440 --> 00:28:42,560 ‎マレンが脅しに使った情報を ‎勝手に流すなんて 367 00:28:42,640 --> 00:28:45,400 ‎マレンには ‎勝つ方法が一つしかない 368 00:28:45,480 --> 00:28:47,880 ‎完璧でいることよ ‎それがどう? 369 00:28:49,080 --> 00:28:50,840 ‎テレビ司会者に戻る? 370 00:28:51,880 --> 00:28:53,080 ‎上手だったわ 371 00:28:57,000 --> 00:28:58,560 ‎ウイルスが怖かった 372 00:28:58,640 --> 00:29:01,160 ‎感染したら市政はどうなる? 373 00:29:01,240 --> 00:29:02,440 ‎そうね 374 00:29:02,520 --> 00:29:06,360 ‎ゴルカはワクチンを怖がって ‎接種しなかっただけだ 375 00:29:06,440 --> 00:29:08,360 ‎ネットのデマを信じてる 376 00:29:09,160 --> 00:29:10,720 ‎彼の狙いはマレンかと 377 00:29:10,800 --> 00:29:12,160 ‎彼女だけじゃない 378 00:29:13,000 --> 00:29:14,880 ‎あなたの威信も狙ってる 379 00:29:18,560 --> 00:29:19,880 ‎私の頭は正常だ 380 00:29:22,080 --> 00:29:24,280 ‎マレンを助けたいんだろう 381 00:29:26,760 --> 00:29:28,680 ‎突き落とそうとしたの 382 00:29:30,440 --> 00:29:32,440 ‎自業自得だからね 383 00:29:32,520 --> 00:29:33,760 ‎でも無理だった 384 00:29:35,080 --> 00:29:36,280 ‎君に感情が? 385 00:29:39,000 --> 00:29:40,400 ‎マレンを信じてる 386 00:29:40,480 --> 00:29:41,720 ‎だろうな 387 00:29:42,320 --> 00:29:45,160 ‎実の娘のように ‎君の夢を託してる 388 00:29:46,520 --> 00:29:47,360 ‎かもね 389 00:29:47,920 --> 00:29:49,040 ‎君に似てる 390 00:29:50,200 --> 00:29:51,600 ‎事件の後は更にな 391 00:29:55,520 --> 00:29:57,000 ‎それは違う 392 00:30:03,520 --> 00:30:06,200 ‎ゴルカを潰すネタを ‎持ってる? 393 00:30:17,240 --> 00:30:18,080 ‎何ですか? 394 00:30:20,280 --> 00:30:22,400 ‎ゴルカの弱みを握った 395 00:30:22,480 --> 00:30:24,680 ‎妖精さんの再来です 396 00:30:24,760 --> 00:30:25,600 ‎何の話? 397 00:30:25,680 --> 00:30:28,360 ‎ゴルカは風俗店の常連客よ 398 00:30:29,400 --> 00:30:30,720 ‎レスカノの情報? 399 00:30:30,800 --> 00:30:31,560 ‎ええ 400 00:30:32,160 --> 00:30:34,520 ‎他の客に聞いたらしいわ 401 00:30:34,600 --> 00:30:39,080 ‎ゴルカは毎週木曜 ‎夜10時から朝3時に来店する 402 00:30:39,160 --> 00:30:41,080 ‎写真は簡単に撮れます 403 00:30:41,160 --> 00:30:43,880 ‎記者に潜入させてもいい 404 00:30:43,960 --> 00:30:47,000 ‎私たちがやったとは ‎絶対にバレないわ 405 00:30:47,080 --> 00:30:49,400 ‎マスコミは ‎飛びつくでしょうね 406 00:30:49,480 --> 00:30:50,840 ‎ゴルカには妻子が 407 00:30:50,920 --> 00:30:51,960 ‎でもクソ野郎だ 408 00:30:52,760 --> 00:30:53,800 ‎できません 409 00:30:53,880 --> 00:30:56,680 ‎自分のことと比べないで ‎やれるわよ 410 00:30:56,760 --> 00:30:59,320 ‎売春は立派な犯罪だもの 411 00:30:59,400 --> 00:31:02,120 ‎売春婦の客を ‎市長にするんですか? 412 00:31:02,200 --> 00:31:02,960 ‎いいえ 413 00:31:04,360 --> 00:31:05,600 ‎でもできません 414 00:31:05,680 --> 00:31:09,920 ‎ゴルカを倒すには ‎これが唯一の方法よ 415 00:31:10,000 --> 00:31:14,040 ‎実業家は彼の味方だし ‎ワクチンの件も暴露された 416 00:31:15,480 --> 00:31:16,600 ‎党は彼を選ぶ 417 00:31:19,280 --> 00:31:20,480 ‎マレン 418 00:31:38,720 --> 00:31:42,480 ‎アネの自殺を知って ‎隠れてたのね 419 00:31:42,560 --> 00:31:43,600 ‎隠れてない 420 00:31:44,520 --> 00:31:46,000 ‎まあ いいわ 421 00:31:48,720 --> 00:31:50,720 ‎アネの死をどう思う? 422 00:31:50,800 --> 00:31:51,880 ‎悲しい 423 00:31:52,640 --> 00:31:53,880 ‎なるほど 424 00:31:53,960 --> 00:31:57,640 ‎“ご冥福をお祈りします” ‎って感じかしら 425 00:31:58,280 --> 00:32:00,120 ‎人の決断には口を出さない 426 00:32:00,200 --> 00:32:02,440 ‎アネが別れを望んだ時は? 427 00:32:02,520 --> 00:32:03,360 ‎何だ? 428 00:32:03,440 --> 00:32:05,520 ‎拒絶されて腹が立ったのね 429 00:32:06,120 --> 00:32:08,400 ‎なぜ拒絶されたと思う? 430 00:32:10,560 --> 00:32:11,840 ‎いいえ ヨン 431 00:32:11,920 --> 00:32:15,040 ‎残念だけど ‎拒絶されたわけじゃない 432 00:32:15,560 --> 00:32:19,360 ‎身を守るために ‎あなたから逃げたのよ 433 00:32:19,440 --> 00:32:20,560 ‎別の刑事を 434 00:32:20,640 --> 00:32:25,880 ‎自分自身を見つめ直し ‎言動を改めることができたら 435 00:32:25,960 --> 00:32:29,000 ‎パートナーが ‎見つかるかもしれないわ 436 00:32:29,080 --> 00:32:31,360 ‎これはセラピーか? 437 00:32:31,880 --> 00:32:33,000 ‎だったらいい 438 00:32:33,080 --> 00:32:36,120 ‎証拠を出せば ‎あなたを刑務所に送れる 439 00:32:36,640 --> 00:32:40,400 ‎でも1年後には ‎出てくるでしょう 440 00:32:40,480 --> 00:32:44,360 ‎その1年で ‎今後どう生きるか考え直して 441 00:32:44,440 --> 00:32:45,800 ‎刑務所って? 442 00:32:46,600 --> 00:32:50,440 ‎本当は証拠なんか ‎持ってないんだろ 443 00:33:09,640 --> 00:33:10,480 ‎これが何? 444 00:33:19,600 --> 00:33:21,960 ‎セラピストが証言してる 445 00:33:22,040 --> 00:33:25,200 ‎アネはあなたが流出させたと ‎言ってた 446 00:33:26,680 --> 00:33:31,080 ‎写真が出回った翌日 ‎アネはあなたに電話してる 447 00:33:31,160 --> 00:33:32,680 ‎俺の番号を知らない 448 00:33:32,760 --> 00:33:36,360 ‎今の番号じゃない ‎解約した方の番号よ 449 00:33:36,920 --> 00:33:38,160 ‎その携帯がある 450 00:33:38,840 --> 00:33:42,720 ‎お兄さんの家の ‎ガレージを調べたら 451 00:33:42,800 --> 00:33:44,920 ‎パソコンも出てきたわ 452 00:33:45,600 --> 00:33:49,880 ‎正しい道に戻りたければ ‎誰に送ったのか教えて 453 00:33:49,960 --> 00:33:52,600 ‎工場の人には送ってない 454 00:34:03,480 --> 00:34:06,400 ‎これだけは絶対に忘れないで 455 00:34:06,480 --> 00:34:08,480 ‎あなたは被害者じゃない 456 00:34:25,080 --> 00:34:26,000 ‎それだけ 457 00:34:31,400 --> 00:34:32,920 ‎成果ゼロよりマシよ 458 00:34:37,520 --> 00:34:39,320 ‎そいつに会ってみたい 459 00:34:40,200 --> 00:34:41,040 ‎ええ 460 00:34:42,120 --> 00:34:43,840 ‎私はぶん殴りたい 461 00:34:45,280 --> 00:34:46,360 ‎でも何のため? 462 00:34:50,760 --> 00:34:53,640 ‎殴ったところで ‎手が痛いだけよ 463 00:34:57,360 --> 00:34:58,600 ‎諦めるのか? 464 00:35:00,840 --> 00:35:01,680 ‎ごめん 465 00:35:06,680 --> 00:35:08,240 ‎この後の予定は? 466 00:35:09,840 --> 00:35:10,960 ‎読書する 467 00:35:12,000 --> 00:35:14,200 ‎アネが死んで ‎ずっと読んでない 468 00:35:16,000 --> 00:35:16,920 ‎いい予定だ 469 00:35:17,000 --> 00:35:17,720 ‎ええ 470 00:35:19,080 --> 00:35:19,920 ‎楽しみよ 471 00:35:24,400 --> 00:35:25,520 ‎やろうよ 472 00:35:26,160 --> 00:35:27,160 ‎断ったでしょ 473 00:35:27,240 --> 00:35:30,480 ‎俺が勝手に ‎君もやると約束したんだ 474 00:35:30,560 --> 00:35:31,600 ‎どうして? 475 00:35:31,680 --> 00:35:32,200 ‎ベゴ 476 00:35:32,280 --> 00:35:32,920 ‎退屈だな 477 00:35:33,000 --> 00:35:34,960 ‎私は物静かなの 478 00:35:36,680 --> 00:35:38,320 ‎やったことは? 479 00:35:38,400 --> 00:35:40,520 ‎やりたいと思わない 480 00:35:40,600 --> 00:35:42,840 ‎退屈! 退屈! 481 00:35:45,440 --> 00:35:47,600 ‎ただの遊びだ 楽しいよ 482 00:35:47,680 --> 00:35:49,360 ‎気晴らしになる 483 00:35:49,440 --> 00:35:50,560 ‎嫌よ 484 00:35:50,640 --> 00:35:52,400 ‎アネは跳んでた 485 00:35:53,440 --> 00:35:54,440 ‎やめて 486 00:35:54,520 --> 00:35:56,680 ‎いいから跳んでみて 487 00:36:01,760 --> 00:36:03,840 ‎やった! 488 00:36:07,480 --> 00:36:08,960 ‎上手だよ 489 00:36:09,640 --> 00:36:12,640 ‎生まれた時から ‎跳んでたみたいだ 490 00:36:20,040 --> 00:36:21,680 ‎私はアネ・ウリベ 491 00:36:22,160 --> 00:36:25,360 ‎身長は177センチ 目は茶色 492 00:36:25,880 --> 00:36:27,240 ‎治療した歯は4本 493 00:36:28,560 --> 00:36:30,480 ‎子供の頃 はしかになった 494 00:36:31,000 --> 00:36:32,800 ‎スケート中に腕を骨折 495 00:36:33,760 --> 00:36:36,960 ‎優等生だったけど ‎集中力がなかった 496 00:36:38,400 --> 00:36:40,040 ‎生物学者になって 497 00:36:40,520 --> 00:36:44,400 ‎万物の仕組みを知り ‎理解したかった 498 00:36:45,680 --> 00:36:47,840 ‎でも高校を中退して 499 00:36:48,600 --> 00:36:50,280 ‎楽な仕事に就いた 500 00:36:51,040 --> 00:36:52,560 ‎万物は分からないまま 501 00:36:55,000 --> 00:36:58,600 ‎遠くに旅してたら ‎旅が好きになったと思う 502 00:37:00,480 --> 00:37:04,200 ‎ドキュメンタリーを見ては ‎遠くの世界に憧れた 503 00:37:06,880 --> 00:37:11,160 ‎でも行かない理由を考えた ‎お金や時間 504 00:37:12,120 --> 00:37:13,280 ‎そして恐怖心 505 00:37:15,040 --> 00:37:16,960 ‎冗談を言うのは下手 506 00:37:17,480 --> 00:37:18,880 ‎それが私の魅力よ 507 00:37:19,720 --> 00:37:22,600 ‎くすぐりに弱い すごくね 508 00:37:23,560 --> 00:37:26,640 ‎初めて音を聞いた子供の ‎動画で泣いた 509 00:37:29,880 --> 00:37:32,240 ‎いい母親になれたと思う 510 00:37:33,240 --> 00:37:34,320 ‎分からないけど 511 00:37:35,200 --> 00:37:37,200 ‎時々 子供の顔を想像した 512 00:41:45,560 --> 00:41:47,040 ‎こんにちは レイレ 513 00:41:47,120 --> 00:41:48,360 ‎オライアよ 514 00:41:49,320 --> 00:41:50,280 ‎座って 515 00:42:11,880 --> 00:42:14,080 ‎こんにちは コルドは? 516 00:42:16,560 --> 00:42:17,640 ‎ありがとう 517 00:42:28,280 --> 00:42:28,840 ‎どうも 518 00:42:28,920 --> 00:42:29,680 ‎こんにちは 519 00:42:30,280 --> 00:42:31,800 ‎何のご用ですか? 520 00:42:31,880 --> 00:42:34,280 ‎私はアリシア 警部補よ 521 00:42:34,360 --> 00:42:37,120 ‎署であなたの勤め先を ‎聞いたの 522 00:42:37,760 --> 00:42:40,360 ‎僕を殴った犯人を ‎捕まえた方ですね 523 00:42:41,040 --> 00:42:41,760 ‎感謝します 524 00:42:41,840 --> 00:42:42,600 ‎いいえ 525 00:42:44,880 --> 00:42:46,960 ‎正装だと見違えるわね 526 00:42:47,840 --> 00:42:49,840 ‎制服みたいなものですよ 527 00:42:51,000 --> 00:42:52,680 ‎人生が楽になります 528 00:42:54,120 --> 00:42:55,240 ‎窮屈でしょう 529 00:42:56,520 --> 00:42:58,920 ‎本当の僕は ‎SNSを見てください 530 00:43:01,680 --> 00:43:03,800 ‎自分らしく生きていいのよ 531 00:43:05,080 --> 00:43:08,280 ‎あなたには ‎分からないと思います 532 00:43:09,880 --> 00:43:11,320 ‎私はレズビアンよ 533 00:43:13,040 --> 00:43:15,560 ‎過去に私も ‎同じような目に遭った 534 00:43:15,640 --> 00:43:19,880 ‎今は昔より良くなったけど ‎差別はある 535 00:43:20,760 --> 00:43:23,920 ‎憎しみに黙って耐えないで 536 00:43:25,120 --> 00:43:28,440 ‎大事なのは ‎自分のために戦うこと 537 00:43:29,160 --> 00:43:30,880 ‎あなたにも権利がある 538 00:43:33,240 --> 00:43:34,720 ‎人生を諦めないで 539 00:43:37,680 --> 00:43:38,520 ‎いい? 540 00:43:40,560 --> 00:43:42,040 ‎私にはよく分かる 541 00:44:14,440 --> 00:44:15,440 ‎告訴します 542 00:45:48,040 --> 00:45:50,960 ‎日本語字幕 菊池 花奈美