1 00:00:07,240 --> 00:00:10,840 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:00:23,880 --> 00:00:26,400 ‎第5話 見せかけ 3 00:00:48,640 --> 00:00:50,120 ‎急いでください 4 00:00:54,400 --> 00:00:57,400 ‎早く 彼が叫ぶぞ 5 00:01:38,920 --> 00:01:40,720 ‎〈大丈夫 ありがとう〉 6 00:02:06,000 --> 00:02:07,280 ‎〈ありがとう〉 7 00:02:10,360 --> 00:02:12,240 ‎いざ自室になると変ね 8 00:02:12,320 --> 00:02:14,720 ‎写真とトロフィーを片付けて 9 00:02:14,800 --> 00:02:19,280 ‎酒を注文するベルを付ければ ‎そこまで悪くないですよ 10 00:02:37,320 --> 00:02:38,480 ‎どうですか? 11 00:02:43,920 --> 00:02:47,560 ‎3期目の任期満了を祝う ‎式典の最中でした 12 00:02:47,640 --> 00:02:50,960 ‎心臓発作で倒れた市長が ‎療養する間 13 00:02:51,040 --> 00:02:53,400 ‎現副市長が代理として ‎職務を担います 14 00:02:53,400 --> 00:02:55,040 ‎現副市長が代理として ‎職務を担います 〝マレン・ズビリ副市長 市長代理に就任〞 15 00:02:55,040 --> 00:02:55,120 〝マレン・ズビリ副市長 市長代理に就任〞 16 00:02:55,120 --> 00:02:56,920 〝マレン・ズビリ副市長 市長代理に就任〞 ‎病院関係者によると 17 00:02:57,000 --> 00:03:01,640 ‎市長はしばらくの間 ‎休養が必要とのことです 18 00:03:01,720 --> 00:03:04,920 ‎ズビリ副市長が ‎市長代理に就任します 19 00:03:05,000 --> 00:03:08,320 ‎レスカノ市長は ‎昨夜バスルト病院に入院し 20 00:03:08,400 --> 00:03:11,960 ‎心臓発作の診断を受けました 21 00:03:12,040 --> 00:03:15,720 ‎今日の正午に ‎最新の情報をお伝えします 22 00:03:15,800 --> 00:03:19,560 ‎ズビリ氏は先日 ‎プライベート動画が流出 23 00:03:19,640 --> 00:03:21,800 ‎マレンは弁護士だ ‎学位もある 24 00:03:21,880 --> 00:03:25,520 ‎若い男性と公共の場で ‎性的行為に及び… 25 00:03:25,600 --> 00:03:28,200 ‎この家で彼女の話は禁止よ 26 00:03:28,280 --> 00:03:29,840 ‎でも統治される側だ 27 00:03:29,920 --> 00:03:31,280 ‎あなたがね 28 00:03:34,440 --> 00:03:35,640 ‎彼がブロックした 29 00:03:36,120 --> 00:03:37,840 ‎でも心配しないで 30 00:03:37,920 --> 00:03:40,640 ‎シャビはただ怒ってるだけ 31 00:03:41,640 --> 00:03:44,400 ‎あなたと家族の ‎悪口を言ってるだけ 32 00:03:45,680 --> 00:03:47,080 ‎あなたを愛してた 33 00:03:47,600 --> 00:03:48,440 ‎今は? 34 00:03:48,520 --> 00:03:52,800 ‎黙っておけばよかったのに ‎彼は何枚写真を持ってる? 35 00:03:52,880 --> 00:03:54,840 ‎“そんな人じゃない”? 36 00:03:55,320 --> 00:03:56,160 ‎そうね 37 00:03:56,240 --> 00:03:57,600 ‎じゃあ動画は? 38 00:03:57,680 --> 00:04:00,560 ‎悪いのはその口 ‎あなたの口よ 39 00:04:01,360 --> 00:04:03,920 ‎悪いのはあなたの口 40 00:04:13,000 --> 00:04:14,120 ‎〈おはよう〉 41 00:04:16,920 --> 00:04:20,640 ‎臨時会議への出席に ‎感謝します 42 00:04:21,120 --> 00:04:24,520 ‎市長の容体は安定しています 43 00:04:24,600 --> 00:04:27,440 ‎ひとまず峠は越えました 44 00:04:28,920 --> 00:04:30,360 ‎市長代理として 45 00:04:30,440 --> 00:04:33,960 ‎定例会議の開催を ‎お知らせします 46 00:04:34,440 --> 00:04:38,320 ‎市長の復帰を待つべきでは? 47 00:04:38,400 --> 00:04:40,600 ‎いいえ 規定に従うわ 48 00:04:41,400 --> 00:04:44,080 ‎明日は環境政策の話題から 49 00:04:44,160 --> 00:04:46,040 ‎市長の議題を変えたのか 50 00:04:46,520 --> 00:04:48,320 ‎重要な内容なんだろう 51 00:04:48,400 --> 00:04:50,560 ‎君の選挙運動のためにな 52 00:04:51,960 --> 00:04:55,280 ‎私を傷つけようとしても ‎ムダな努力よ 53 00:05:01,640 --> 00:05:02,800 ‎患者の姉です 54 00:05:02,880 --> 00:05:05,680 ‎そちらに通ってたか ‎分かりませんが 55 00:05:05,760 --> 00:05:07,480 ‎アネ・ウリベです 56 00:05:09,440 --> 00:05:12,040 ‎いませんか? 分かりました 57 00:05:12,640 --> 00:05:13,480 ‎〈どうも〉 58 00:05:17,200 --> 00:05:19,480 ‎セラピストは街に何人いる? 59 00:05:19,560 --> 00:05:21,480 ‎行ったことは? 60 00:05:22,040 --> 00:05:24,920 ‎内なる葛藤はない 61 00:05:25,600 --> 00:05:28,520 ‎マレンを自慢するか ‎迷ってるでしょ 62 00:05:28,600 --> 00:05:29,600 ‎なぜ? 63 00:05:31,840 --> 00:05:35,160 ‎そうだな ‎娘は市長代理に就任した 64 00:05:37,680 --> 00:05:40,160 ‎フアン・マリ ‎そんなに怒らないで 65 00:05:40,680 --> 00:05:41,880 ‎イライラする 66 00:05:41,960 --> 00:05:44,680 ‎私は無償でやってる ‎要求はお断りだ 67 00:05:44,760 --> 00:05:47,000 ‎なぜ彼女を助けないの? 68 00:05:47,080 --> 00:05:50,720 ‎君は楽しい教師だ ‎ケールを植えたり‎瞑想(めいそう)‎したり 69 00:05:50,800 --> 00:05:53,240 ‎父もあなたのように ‎厳しかった 70 00:05:53,840 --> 00:05:57,400 ‎私だけじゃなく ‎アネにも悪影響だった 71 00:05:57,480 --> 00:05:59,440 ‎アネで私を操るな 72 00:05:59,520 --> 00:06:03,640 ‎申し訳ないが ‎マレンは次元が違う 73 00:06:04,400 --> 00:06:06,480 ‎それってどういうこと? 74 00:06:06,560 --> 00:06:09,680 ‎親の支えがなくて ‎平気な人はいないわ 75 00:06:10,600 --> 00:06:12,680 ‎私たちも父が必要だった 76 00:06:12,760 --> 00:06:15,840 ‎別次元のマレンは ‎どうか考えて 77 00:06:18,760 --> 00:06:19,640 ‎そっちよ 78 00:06:21,720 --> 00:06:23,200 ‎哀れなゴルカ 79 00:06:23,800 --> 00:06:24,720 ‎彼だと思う? 80 00:06:24,800 --> 00:06:26,520 ‎動画の黒幕ですか? 81 00:06:27,000 --> 00:06:29,480 ‎そこまでバカじゃないはず 82 00:06:31,120 --> 00:06:31,960 ‎多分ね 83 00:06:33,280 --> 00:06:35,320 ‎アウレスクのダンサーは? 84 00:06:35,880 --> 00:06:38,120 ‎正直 誰も信用できない 85 00:06:44,040 --> 00:06:45,280 ‎〈ありがとう〉 86 00:06:48,840 --> 00:06:50,720 ‎すっかり市長の風格ね 87 00:06:52,520 --> 00:06:54,400 ‎まだ代理の身です 88 00:06:57,360 --> 00:06:59,040 ‎提案は受け付けてる? 89 00:06:59,120 --> 00:07:00,760 ‎実業家 実業家 実業家 90 00:07:00,840 --> 00:07:02,360 ‎呪いの呪文みたい 91 00:07:02,960 --> 00:07:04,880 ‎葬式1回じゃダメ 92 00:07:05,880 --> 00:07:07,600 ‎支援者が必要よ 93 00:07:08,400 --> 00:07:09,760 ‎ゴルカもね 94 00:07:11,760 --> 00:07:13,840 ‎あんな扱いをするなんて 95 00:07:15,600 --> 00:07:16,880 ‎ゴルカの話は… 96 00:07:16,960 --> 00:07:20,080 ‎マレン ‎あなたはもっと上の人間よ 97 00:07:20,160 --> 00:07:23,080 ‎立場を使って ‎彼を味方にするの 98 00:07:23,960 --> 00:07:25,120 ‎団結しないと 99 00:07:25,880 --> 00:07:27,080 ‎無理です 100 00:07:29,280 --> 00:07:31,680 ‎きっと この部屋のせいね 101 00:07:32,360 --> 00:07:34,240 ‎部屋の主は従わない 102 00:07:34,320 --> 00:07:36,160 ‎だからここを目指すんです 103 00:07:38,920 --> 00:07:40,600 ‎レスカノはICUだけど 104 00:07:41,480 --> 00:07:42,680 ‎あなたも同じよ 105 00:07:43,600 --> 00:07:44,760 ‎忘れないで 106 00:07:49,400 --> 00:07:51,560 ‎こらえてください 107 00:07:52,200 --> 00:07:53,200 ‎外で待ってて 108 00:08:06,280 --> 00:08:07,120 ‎もしもし 109 00:08:08,320 --> 00:08:09,760 ‎用はないけど… 110 00:08:09,840 --> 00:08:10,680 ‎今 どこ? 111 00:08:14,200 --> 00:08:15,360 ‎フランス? 112 00:08:15,440 --> 00:08:17,400 ‎日帰りで行くだけだ 113 00:08:18,160 --> 00:08:20,480 ‎レイレは元気? 114 00:08:20,560 --> 00:08:22,160 ‎腕の状態は? 115 00:08:22,760 --> 00:08:24,640 ‎昨日と同じよ 以上 116 00:08:25,760 --> 00:08:27,320 ‎音楽を聴いてる 117 00:08:27,960 --> 00:08:30,880 ‎どのくらいで ‎練習に戻れるの? 118 00:08:30,960 --> 00:08:32,440 ‎最短で2ヵ月だ 119 00:08:33,840 --> 00:08:34,720 ‎ねえ 120 00:08:36,080 --> 00:08:37,680 ‎シャビの話はしないで 121 00:08:39,280 --> 00:08:40,560 ‎クソ野郎だな 122 00:08:41,760 --> 00:08:43,240 ‎あなたは元気? 123 00:08:44,920 --> 00:08:47,680 ‎ブレーキなしの ‎ジェットコースターの人生? 124 00:08:47,760 --> 00:08:51,000 ‎最高だよ ‎叫び声が聞こえるだろ? 125 00:08:51,080 --> 00:08:53,200 ‎ええ 私の叫び声は? 126 00:08:53,280 --> 00:08:55,160 ‎前の車両に乗ってる 127 00:08:55,240 --> 00:08:58,040 ‎レスカノの部屋に移動したの 128 00:08:58,120 --> 00:09:02,240 ‎自分を称える踊りで死ねたら ‎完璧だろうな 129 00:09:03,560 --> 00:09:05,120 ‎命懸けのオナニーだ 130 00:09:05,720 --> 00:09:09,160 ‎最悪な形の予行練習だけど 131 00:09:10,240 --> 00:09:12,080 ‎私の望みどおりよ 132 00:09:13,960 --> 00:09:14,800 ‎マレン 133 00:09:15,400 --> 00:09:19,040 ‎昨日の夜 考えてたんだが 134 00:09:20,520 --> 00:09:21,960 ‎告訴したらどうだ? 135 00:09:22,040 --> 00:09:25,840 ‎確かに最初は反対してたけど 136 00:09:27,240 --> 00:09:30,280 ‎俺はバカで自分勝手だった 137 00:09:32,280 --> 00:09:33,840 ‎簡単じゃないの 138 00:09:34,680 --> 00:09:36,560 ‎いいぞ 話してみて 139 00:09:37,320 --> 00:09:37,960 ‎いいえ 140 00:09:38,520 --> 00:09:40,160 ‎俺は君の夫だろ? 141 00:09:45,720 --> 00:09:46,560 ‎分かった 142 00:09:47,320 --> 00:09:49,760 ‎ビーチハウスの荷物を ‎引き上げる 143 00:09:52,080 --> 00:09:53,240 ‎そう 144 00:09:53,320 --> 00:09:56,240 ‎もう切るわ ‎着いたら連絡して 145 00:10:03,640 --> 00:10:07,680 ‎ご存知のとおり ‎実施の義務はありませんが 146 00:10:07,760 --> 00:10:10,040 ‎内部調査を行いました 147 00:10:10,120 --> 00:10:11,600 ‎訴えの内容は… 148 00:10:14,240 --> 00:10:18,680 ‎個人的な写真及び映像の流布 ‎そしてハラスメントです 149 00:10:19,160 --> 00:10:20,600 ‎調査の結果は? 150 00:10:21,480 --> 00:10:22,920 ‎証拠がありません 151 00:10:26,480 --> 00:10:28,080 ‎報告書の開示を 152 00:10:34,280 --> 00:10:36,720 ‎写真が共有されたのは ‎事実です 153 00:10:36,800 --> 00:10:39,360 ‎個人の行動は制限できません 154 00:10:39,440 --> 00:10:42,600 ‎しかし共謀の事実は ‎ありません 155 00:10:47,040 --> 00:10:48,560 ‎まるで作文です 156 00:10:49,640 --> 00:10:51,800 ‎昨日の夜 書いたんですか? 157 00:10:51,880 --> 00:10:54,080 ‎妹はあなた方に相談しました 158 00:10:55,320 --> 00:10:56,560 ‎記録がない 159 00:10:58,040 --> 00:11:00,480 ‎写真を所持していた社員は? 160 00:11:00,560 --> 00:11:02,120 ‎話をさせてください 161 00:11:04,280 --> 00:11:05,280 ‎病欠です 162 00:11:06,680 --> 00:11:07,840 ‎そんな 163 00:11:09,080 --> 00:11:11,000 ‎妹の死は笑い事ですか? 164 00:11:17,120 --> 00:11:19,080 ‎こちらへ ご案内します 165 00:11:22,280 --> 00:11:25,120 ‎“親愛なる仲間の ‎アネ・ウリベに捧ぐ” 166 00:11:52,160 --> 00:11:53,880 ‎正直に話しなさいよ! 167 00:11:54,480 --> 00:11:56,840 ‎下を見てないで話してよ 168 00:12:00,960 --> 00:12:02,080 ‎やめて 169 00:12:05,680 --> 00:12:06,680 ‎仕方ない 170 00:12:09,440 --> 00:12:10,800 ‎彼女もつらいんだ 171 00:12:27,520 --> 00:12:28,440 ‎あの 172 00:12:32,000 --> 00:12:35,440 ‎アネの私物よ ‎捨てられそうだった 173 00:12:36,960 --> 00:12:38,480 〝抗不安薬〞 174 00:12:41,080 --> 00:12:41,960 ‎ありがとう 175 00:12:49,840 --> 00:12:50,680 ‎それじゃ 176 00:12:51,640 --> 00:12:52,840 ‎〈気を付けて〉 177 00:12:52,920 --> 00:12:53,920 ‎〈どうも〉 178 00:13:29,520 --> 00:13:30,400 ‎行こう 179 00:13:33,520 --> 00:13:34,680 ‎手伝ってくれ 180 00:13:35,200 --> 00:13:37,200 ‎うん すぐ行く 181 00:13:50,640 --> 00:13:52,440 ‎“「不穏の書」” 182 00:14:01,440 --> 00:14:04,280 ‎まるで他人が ‎下線を引いたかのようだ 183 00:14:06,400 --> 00:14:07,280 ‎レイレ 184 00:14:58,960 --> 00:15:00,000 ‎クソっ 185 00:15:00,920 --> 00:15:03,280 ‎午後1時をお知らせします 186 00:15:03,360 --> 00:15:08,720 ‎ズビリ市長代理の ‎初めての会議が開かれます 187 00:15:08,800 --> 00:15:12,080 ‎野党党首の ‎オラリアガ氏との会談です 188 00:15:12,160 --> 00:15:16,800 ‎オラリアガ氏は対話と協力を ‎要求していますが 189 00:15:16,880 --> 00:15:19,520 ‎レスカノ市長は ‎拒否していました 190 00:15:22,840 --> 00:15:25,320 ‎レイレ 腹は減ったか? 191 00:15:31,320 --> 00:15:32,840 ‎何か食べに行こう 192 00:15:37,760 --> 00:15:38,720 ‎レイレ 193 00:15:43,840 --> 00:15:44,800 ‎レイレ 194 00:15:53,680 --> 00:15:54,800 ‎レイレ! 195 00:16:02,920 --> 00:16:03,880 ‎レイレ! 196 00:16:07,360 --> 00:16:08,320 ‎レイレ! 197 00:16:11,960 --> 00:16:13,120 ‎レイレ! 198 00:16:38,200 --> 00:16:40,560 ‎こんな所で何してる? 199 00:16:41,280 --> 00:16:42,360 ‎泳ぎたい 200 00:16:42,920 --> 00:16:44,000 ‎腕は? 201 00:16:44,080 --> 00:16:45,280 ‎別にいいでしょ 202 00:16:45,840 --> 00:16:49,320 ‎ガキじゃないんだから ‎2ヵ月くらい我慢しろ 203 00:16:49,400 --> 00:16:51,360 ‎2ヵ月後に死ぬかも 204 00:16:54,320 --> 00:16:56,120 ‎おい 何する気だ? 205 00:16:56,200 --> 00:16:57,480 ‎他に何ができる? 206 00:16:57,560 --> 00:16:59,840 ‎毎日 散歩すればいい 207 00:16:59,920 --> 00:17:01,520 ‎老人みたいに? 208 00:17:01,600 --> 00:17:04,880 ‎ばあちゃんは意外と ‎歩くの速いぞ 209 00:17:04,960 --> 00:17:08,680 ‎実家の物置に ‎クロストレーナーがある 210 00:17:08,760 --> 00:17:10,800 ‎お前にやるよ 211 00:17:14,920 --> 00:17:16,720 ‎そのシャツ 何? 212 00:17:18,000 --> 00:17:21,720 ‎これが90年代の ‎お前の父の姿だ 213 00:17:23,840 --> 00:17:25,280 ‎たった2ヵ月だ 214 00:17:25,360 --> 00:17:27,120 ‎私は10代なんだよ 215 00:17:27,640 --> 00:17:29,320 ‎犬の時間と同じ 216 00:17:29,400 --> 00:17:32,720 ‎パパの1年は ‎私にとって7年なの 217 00:17:32,800 --> 00:17:35,760 ‎何を言ってもムダだ 諦めろ 218 00:17:37,280 --> 00:17:38,320 ‎行こう 219 00:17:40,800 --> 00:17:43,920 ‎実業家との会議だけど ‎明後日はどう? 220 00:17:44,000 --> 00:17:46,440 ‎5分だけ待ってください 221 00:17:46,520 --> 00:17:48,440 ‎この革と結婚したい 222 00:17:49,200 --> 00:17:50,080 ‎ゴルカは? 223 00:17:51,160 --> 00:17:55,000 ‎動画の件はさておき ‎何を企んでると思います? 224 00:17:55,680 --> 00:17:58,640 ‎私を破滅させて ‎誰より得するのは彼よ 225 00:17:58,720 --> 00:18:02,040 ‎実業家200人と ‎建設業者も喜びます 226 00:18:02,120 --> 00:18:03,880 ‎それに証拠は? 227 00:18:05,920 --> 00:18:07,920 ‎犯人は分かりません 228 00:18:08,000 --> 00:18:10,320 ‎永遠に全員を ‎疑い続けますか? 229 00:18:12,080 --> 00:18:13,360 ‎ゴルカをだます? 230 00:18:13,960 --> 00:18:15,360 ‎本心を隠すんです 231 00:18:16,000 --> 00:18:17,720 ‎このままじゃいけません 232 00:18:18,520 --> 00:18:20,000 ‎友達が必要です 233 00:18:20,800 --> 00:18:26,200 ‎レスカノの信者とゴルカに ‎仕事を与えてください 234 00:18:26,960 --> 00:18:28,560 ‎それで虹がかかる 235 00:18:31,600 --> 00:18:33,280 ‎あいつはクソ野郎だ 236 00:18:33,800 --> 00:18:34,920 ‎パパ やめて 237 00:18:35,000 --> 00:18:37,200 ‎口出ししすぎ 238 00:18:37,680 --> 00:18:39,480 ‎お前と釣り合わない 239 00:18:40,040 --> 00:18:44,400 ‎あいつは丸々と太った ‎赤茶色のゴキブリで… 240 00:18:44,480 --> 00:18:45,480 ‎やめて 241 00:18:45,560 --> 00:18:47,320 ‎お前はオオカバマダラ 242 00:18:48,240 --> 00:18:51,440 ‎チョウも見かけによらず ‎醜いよ 243 00:18:53,120 --> 00:18:54,600 ‎それにもう別れた 244 00:19:05,120 --> 00:19:06,440 ‎部屋を借りよう 245 00:19:07,040 --> 00:19:08,360 ‎いいね 246 00:19:08,440 --> 00:19:11,160 ‎おばあちゃんは好きだけど… 247 00:19:12,040 --> 00:19:14,120 ‎おせっかいババアだ 248 00:19:14,200 --> 00:19:15,880 ‎パパって酔うと面白い 249 00:19:15,960 --> 00:19:16,800 ‎そうだろ 250 00:19:17,760 --> 00:19:19,600 ‎ほら これを見て 251 00:19:20,800 --> 00:19:23,880 ‎寝室が四つに ‎バスルームが二つ 252 00:19:23,960 --> 00:19:26,280 ‎お互い 好きに暮らせる 253 00:19:26,360 --> 00:19:27,280 ‎プールもある 254 00:19:27,360 --> 00:19:28,360 ‎プール付き 255 00:19:29,160 --> 00:19:30,000 ‎電話して 256 00:19:30,080 --> 00:19:31,280 ‎待て 257 00:19:32,240 --> 00:19:34,800 ‎家賃の交渉をしないと 258 00:19:34,880 --> 00:19:37,720 ‎ママから扶養料が入るから ‎大丈夫だよ 259 00:19:37,800 --> 00:19:38,960 ‎扶養料? 260 00:19:39,480 --> 00:19:40,760 ‎俺は経営者だ 261 00:19:41,400 --> 00:19:43,280 ‎でもうまくいってない 262 00:19:43,360 --> 00:19:44,840 ‎誰から聞いた? 263 00:19:46,480 --> 00:19:48,200 ‎ママよ 悪気はないの 264 00:19:48,280 --> 00:19:50,560 ‎でも口座を見て ‎こんな顔してた 265 00:19:57,840 --> 00:19:58,720 ‎あのね 266 00:19:59,640 --> 00:20:03,480 ‎シャビのママも ‎セラピストに会ってるの 267 00:20:03,560 --> 00:20:05,920 ‎ゴキブリの話はするな! 268 00:20:17,520 --> 00:20:20,040 ‎“ファイルの状態を選択” 269 00:20:20,120 --> 00:20:20,720 ‎“保留” 270 00:21:10,640 --> 00:21:11,520 ‎何なのよ 271 00:21:17,040 --> 00:21:18,760 ‎半の約束ですよ 272 00:21:19,240 --> 00:21:21,720 ‎寝坊しないなら ‎他の仕事に就く 273 00:21:22,240 --> 00:21:23,280 ‎〈入って〉 274 00:21:33,160 --> 00:21:35,400 ‎昼間はイケてない 275 00:21:35,480 --> 00:21:36,720 ‎知ってます 276 00:21:37,680 --> 00:21:38,960 ‎4カ所見ました 277 00:21:40,240 --> 00:21:42,720 ‎許可証の取得は15年前ですね 278 00:21:44,040 --> 00:21:45,600 ‎常連客は? 279 00:21:45,680 --> 00:21:48,880 ‎もちろんいるよ ‎一度来たらハマる 280 00:21:48,960 --> 00:21:52,040 ‎みんな家族のような存在だ 281 00:21:53,240 --> 00:21:55,520 ‎撮影のオプションは? 282 00:21:55,600 --> 00:21:56,480 ‎ないよ 283 00:21:56,560 --> 00:21:59,640 ‎客にも撮影するなと言ってる 284 00:22:09,040 --> 00:22:11,480 ‎この女性も“家族”の1人? 285 00:22:12,560 --> 00:22:14,280 ‎どこで入手した? 286 00:22:15,680 --> 00:22:17,160 ‎常連じゃない 287 00:22:17,240 --> 00:22:18,560 ‎ハマるのに? 288 00:22:19,440 --> 00:22:22,880 ‎この中に知ってる人は ‎いますか? 289 00:22:27,120 --> 00:22:31,600 ‎非常事態宣言の発令中にも ‎営業してたそうですね 290 00:22:51,840 --> 00:22:55,240 ‎ビルバオの旧市街で ‎同性愛者を襲った犯人は 291 00:22:55,320 --> 00:22:57,760 ‎いまだ捕まっていません 292 00:22:58,320 --> 00:23:03,240 ‎LGBTI協会は ‎被害者の青年を支援するため 293 00:23:03,320 --> 00:23:05,440 ‎明日 集会を開くそうです 294 00:23:05,520 --> 00:23:10,760 ‎ヘイトクライムは世界中で ‎広がりを見せています 295 00:23:11,240 --> 00:23:14,080 ‎データは実態の ‎ごく一部にすぎません 296 00:23:14,760 --> 00:23:18,800 ‎ヨーロッパで起きている ‎暴行事件の83%は 297 00:23:18,880 --> 00:23:20,760 ‎告発されていません 298 00:23:20,840 --> 00:23:24,440 ‎そのため ‎これらの犯罪の被害は 299 00:23:24,520 --> 00:23:26,360 ‎軽視されています 300 00:23:26,440 --> 00:23:27,840 ‎どうだった? 301 00:23:30,160 --> 00:23:31,480 ‎受精卵は三つ 302 00:23:32,880 --> 00:23:35,960 ‎遅くとも明後日までに ‎決断しないと 303 00:23:42,360 --> 00:23:45,360 ‎青年が右翼の連中に ‎暴行を受けた事件は? 304 00:23:45,440 --> 00:23:46,400 ‎知ってる 305 00:23:47,000 --> 00:23:49,240 ‎明日 抗議集会がある 306 00:23:50,160 --> 00:23:51,160 ‎午後よ 307 00:23:53,120 --> 00:23:53,720 ‎行くの? 308 00:23:54,280 --> 00:23:55,160 ‎もちろん 309 00:24:12,440 --> 00:24:13,280 ‎こんばんは 310 00:24:14,080 --> 00:24:14,920 ‎どうも 311 00:24:16,360 --> 00:24:18,400 ‎告発してくれたのは ‎あなたね 312 00:24:20,880 --> 00:24:22,080 ‎入って 313 00:24:39,400 --> 00:24:41,000 ‎もっと何かできたはず 314 00:24:41,080 --> 00:24:43,280 ‎十分よ イチャソ 315 00:24:43,360 --> 00:24:46,560 ‎クビにされるのが怖くて ‎黙ってたの 316 00:24:47,120 --> 00:24:48,160 ‎最高でしょ? 317 00:24:49,160 --> 00:24:50,920 ‎自殺するとは思わないわ 318 00:24:51,000 --> 00:24:53,640 ‎かばわないで ‎私はアネを見捨てた 319 00:24:54,440 --> 00:24:55,760 ‎私も責任を感じる 320 00:24:55,840 --> 00:24:58,080 ‎2年前ビゼンと不倫してたの 321 00:24:58,760 --> 00:25:00,760 ‎写真を持ってた人? 322 00:25:00,840 --> 00:25:01,480 ‎そう 323 00:25:01,560 --> 00:25:03,480 ‎アネを誰より追い詰めた 324 00:25:04,680 --> 00:25:07,280 ‎ええ 男の趣味は悪い 325 00:25:10,560 --> 00:25:11,440 ‎しかも 326 00:25:14,760 --> 00:25:15,880 ‎W不倫よ 327 00:25:16,760 --> 00:25:18,720 ‎ビゼンは隠してる 328 00:25:20,880 --> 00:25:22,600 ‎義両親の家に住んでる 329 00:25:23,640 --> 00:25:24,720 ‎脅せば話すわ 330 00:25:25,360 --> 00:25:30,160 ‎でもあなたを困らせたくない ‎工場でうわさになったら? 331 00:25:30,240 --> 00:25:32,840 ‎平気よ 仕事は他にもある 332 00:25:51,360 --> 00:25:52,200 ‎ねえ 333 00:25:53,280 --> 00:25:54,720 ‎アネの姉よ 334 00:25:56,440 --> 00:25:58,040 ‎お悔やみの言葉は? 335 00:25:59,600 --> 00:26:02,240 ‎言ってくれないのは ‎あなただけよ 336 00:26:02,320 --> 00:26:05,320 ‎ご愁傷さま ‎悪いが忙しいんだ 337 00:26:05,400 --> 00:26:09,080 ‎写真の送り主を教えないと ‎不倫をバラすわよ 338 00:26:13,400 --> 00:26:14,760 ‎ふざけるな 339 00:26:16,320 --> 00:26:18,120 ‎一体 何の話だ? 340 00:26:18,200 --> 00:26:19,720 ‎腰抜け野郎が 341 00:26:23,240 --> 00:26:25,920 ‎俺たちの生活を ‎ぶち壊す気か? 342 00:26:26,000 --> 00:26:28,000 ‎あなたがいない方が幸せよ 343 00:26:28,080 --> 00:26:28,760 ‎失せろ 344 00:26:30,280 --> 00:26:31,120 ‎行こう 345 00:26:31,200 --> 00:26:32,640 ‎あなたがイラティ? 346 00:26:32,720 --> 00:26:33,560 ‎〈ええ〉 347 00:26:33,640 --> 00:26:36,560 ‎〈近所で課外授業を ‎やっていて〉 348 00:26:37,240 --> 00:26:41,960 ‎〈ご主人に声をかけさせて ‎いただきました〉 349 00:26:42,040 --> 00:26:47,400 ‎〈今週お宅に伺って ‎活動内容の説明をしても?〉 350 00:26:48,280 --> 00:26:50,400 ‎〈ええ そうね〉 351 00:26:51,280 --> 00:26:52,160 ‎〈火曜は?〉 352 00:26:52,240 --> 00:26:53,480 ‎〈大丈夫です〉 353 00:26:53,560 --> 00:26:56,000 ‎〈それじゃ火曜の6時に〉 354 00:26:56,080 --> 00:26:58,240 ‎〈分かりました ‎ありがとう〉 355 00:26:58,320 --> 00:26:59,240 ‎〈では〉 356 00:27:01,040 --> 00:27:03,600 ‎〈人形は学校に ‎持って行けるの?〉 357 00:27:03,680 --> 00:27:05,040 ‎〈知らない〉 358 00:27:05,840 --> 00:27:08,560 ‎私たちは ‎憎しみに立ち向かいます 359 00:27:08,640 --> 00:27:10,680 ‎降りて 車を停めてくる 360 00:27:11,800 --> 00:27:12,720 ‎分かった 361 00:27:12,800 --> 00:27:13,880 ‎待ってる 362 00:27:13,960 --> 00:27:15,200 ‎大丈夫? 363 00:27:15,280 --> 00:27:16,400 ‎22歳の青年が 364 00:27:16,480 --> 00:27:20,280 ‎ここ先進国の都市で ‎暴行を受けました 365 00:27:20,360 --> 00:27:23,840 ‎我が国は進んでいると ‎言う人もいます 366 00:27:25,240 --> 00:27:28,480 ‎その人たちは ‎私たちへの攻撃を認めず 367 00:27:28,960 --> 00:27:31,480 ‎私たちを排除しようと ‎しています 368 00:27:32,160 --> 00:27:34,960 ‎私たちにも居場所があります 369 00:27:35,040 --> 00:27:38,160 ‎ここに立ち ‎愛を持ち続けます 370 00:27:38,920 --> 00:27:40,960 ‎もう隠れません 371 00:27:41,440 --> 00:27:45,240 ‎“私たちは存在している”と ‎宣言したからです 372 00:27:46,080 --> 00:27:50,080 ‎〈私たちにも ‎人としての権利があるのに〉 373 00:27:50,160 --> 00:27:52,600 ‎〈尊重されていません〉 374 00:27:53,640 --> 00:27:56,800 ‎〈私たちへの侮辱を ‎強く非難します〉 375 00:27:56,880 --> 00:28:01,120 ‎〈私たちに向けられる ‎攻撃や差別の目は〉 376 00:28:01,200 --> 00:28:06,120 ‎〈私たちが作り上げた ‎社会の産物なのです〉 377 00:28:07,200 --> 00:28:09,560 ‎〈これを最後にしましょう〉 378 00:28:09,640 --> 00:28:14,720 ‎私たちは二度と ‎元の暗闇には戻りません 379 00:28:15,200 --> 00:28:17,680 ‎戦いが必要なら戦い 380 00:28:18,160 --> 00:28:21,000 ‎黙れと言われたら ‎大声で叫びます 381 00:28:21,480 --> 00:28:24,440 ‎逃げ隠れしないで ‎街を行進します 382 00:28:24,520 --> 00:28:28,000 ‎〈暗闇の中から ‎明るい外の世界へ!〉 383 00:28:30,240 --> 00:28:34,440 ‎あなたが落ち込むなんて ‎初めてね 384 00:28:34,960 --> 00:28:37,560 ‎もう何年も ‎抗不安薬を飲んでる 385 00:28:38,600 --> 00:28:41,040 ‎自分を大切にせず無計画で 386 00:28:41,120 --> 00:28:42,840 ‎娘とは険悪 387 00:28:43,640 --> 00:28:45,680 ‎でも今から変わるわ 388 00:28:45,760 --> 00:28:47,840 ‎本当に? どうして? 389 00:28:47,920 --> 00:28:50,640 ‎マレンは ‎あなたの気力を奪ってた 390 00:28:51,240 --> 00:28:56,680 ‎彼女を尊敬するうちに ‎何も言えなくなったのよ 391 00:28:57,640 --> 00:29:00,240 ‎気付けばマレンは ‎他の男と寝てる 392 00:29:00,920 --> 00:29:03,520 ‎あなたも不快でしょう 393 00:29:04,680 --> 00:29:07,720 ‎2人で決めたことだ 394 00:29:07,800 --> 00:29:08,600 ‎彼女の案ね 395 00:29:08,680 --> 00:29:09,640 ‎いや 俺だ 396 00:29:14,320 --> 00:29:15,600 ‎ヤりたかった 397 00:29:15,680 --> 00:29:18,880 ‎自分に自信がない人は ‎そう思うのよ 398 00:29:31,160 --> 00:29:34,040 ‎動画を見る限り ‎ちゃんとイッてたぞ 399 00:29:41,200 --> 00:29:43,400 ‎俺が撮るよ 好きだろ? 400 00:29:53,640 --> 00:29:57,440 ‎パタヤクラブで ‎撮影された動画に 401 00:29:57,520 --> 00:29:58,720 ‎あなたの姿が 402 00:29:59,200 --> 00:30:01,280 ‎誰かが撮ってたんだな 403 00:30:02,280 --> 00:30:03,360 ‎あなたは? 404 00:30:04,480 --> 00:30:05,320 ‎時々 405 00:30:07,800 --> 00:30:09,880 ‎気が進まないと思いますが 406 00:30:10,480 --> 00:30:13,560 ‎撮影した動画を ‎見せてください 407 00:30:21,360 --> 00:30:22,320 ‎想定内だ 408 00:30:22,400 --> 00:30:24,520 ‎ぜひ楽しんでくれ 409 00:30:28,760 --> 00:30:29,840 ‎連絡します 410 00:30:36,480 --> 00:30:37,440 ‎〈それじゃ〉 411 00:30:59,440 --> 00:31:00,880 ‎それじゃ また明日 412 00:31:00,960 --> 00:31:02,560 ‎お疲れさまです 413 00:31:02,640 --> 00:31:03,480 ‎市長 414 00:31:04,720 --> 00:31:07,240 ‎声を上げて戦ってください 415 00:31:07,320 --> 00:31:11,040 ‎黙っていたら ‎ヤツらの思うつぼですよ 416 00:31:11,120 --> 00:31:14,440 ‎恥ずかしがって ‎隠れないでください 417 00:31:15,040 --> 00:31:16,040 ‎もう十分です 418 00:31:29,480 --> 00:31:30,640 ‎どこにいたの? 419 00:31:31,520 --> 00:31:32,840 ‎電話したのに 420 00:31:46,840 --> 00:31:48,440 ‎普段はどこへ行く? 421 00:31:50,000 --> 00:31:50,840 ‎近所よ 422 00:31:54,360 --> 00:31:55,880 ‎ダンスは嫌いだろ? 423 00:31:58,080 --> 00:31:59,360 ‎そんなことない 424 00:31:59,440 --> 00:32:00,040 ‎本当? 425 00:32:00,120 --> 00:32:00,840 ‎ええ 426 00:32:19,680 --> 00:32:20,800 ‎踊ってくる 427 00:32:20,880 --> 00:32:22,720 ‎ええ ごゆっくり 428 00:34:32,040 --> 00:34:33,160 ‎こんにちは 429 00:34:33,240 --> 00:34:37,440 ‎アネのセラピストを ‎捜してると聞きました 430 00:34:37,520 --> 00:34:38,360 ‎私です 431 00:34:39,720 --> 00:34:40,560 ‎私でした 432 00:34:41,800 --> 00:34:43,120 ‎お悔やみを 433 00:36:18,960 --> 00:36:19,480 ‎何? 434 00:36:19,560 --> 00:36:20,200 ‎元気? 435 00:36:20,280 --> 00:36:21,040 ‎何なのよ 436 00:36:21,120 --> 00:36:21,880 ‎別に 437 00:36:21,960 --> 00:36:24,440 ‎嫌がることはしてないだろ? 438 00:36:24,520 --> 00:36:25,360 ‎どうした? 439 00:36:25,440 --> 00:36:26,440 ‎怒ってる? 440 00:36:28,040 --> 00:36:29,720 ‎喜んでるだろ? 441 00:36:29,800 --> 00:36:30,960 ‎通して 442 00:36:31,040 --> 00:36:31,880 ‎行くなよ 443 00:36:32,640 --> 00:36:34,640 ‎ちょっと 何するのよ 444 00:36:35,400 --> 00:36:36,320 ‎クソ野郎! 445 00:36:36,920 --> 00:36:38,240 ‎おい 正気か? 446 00:36:43,440 --> 00:36:44,280 ‎分かった 447 00:36:46,960 --> 00:36:48,120 ‎あれは10点だ 448 00:36:49,560 --> 00:36:53,080 ‎重大な秩序違反だ ‎殺してたかもしれない 449 00:36:53,160 --> 00:36:57,200 ‎再発防止のためにも ‎厳正な処分が下るだろう 450 00:36:57,280 --> 00:36:59,920 ‎先に始めたのはあっちです 451 00:37:00,000 --> 00:37:02,320 ‎映像を見たが君が先だった 452 00:37:02,400 --> 00:37:04,280 ‎数人で私を囲んで… 453 00:37:04,360 --> 00:37:05,600 ‎同僚を殴った 454 00:37:05,680 --> 00:37:07,200 ‎被害者は私よ! 455 00:37:07,880 --> 00:37:11,200 ‎大勢の男たちが ‎寄ってたかって… 456 00:37:11,280 --> 00:37:13,200 ‎ちょっと待って 457 00:37:13,680 --> 00:37:15,320 ‎ケガ人の彼女だ 458 00:37:15,400 --> 00:37:16,360 ‎もしもし 459 00:37:16,440 --> 00:37:17,280 ‎はい 460 00:37:27,160 --> 00:37:30,880 ‎あなたが最初に ‎私の写真を見たんでしょ 461 00:37:30,960 --> 00:37:33,160 ‎笑ってたのを覚えてる 462 00:37:33,240 --> 00:37:34,680 ‎どうだった? 463 00:37:35,880 --> 00:37:36,920 ‎楽しめた? 464 00:37:37,920 --> 00:37:40,320 ‎他の人に送って ‎点数稼ぎしたのね 465 00:37:40,400 --> 00:37:43,720 ‎能なしだから ‎そうするしかない 466 00:37:43,800 --> 00:37:46,120 ‎君の退職金はクソほど少ない 467 00:37:46,200 --> 00:37:49,400 ‎薄給だからな まあ頑張れ 468 00:37:49,880 --> 00:37:52,200 ‎履歴書に犯罪歴も加わった 469 00:37:52,280 --> 00:37:54,600 ‎どうせみんなクビでしょ 470 00:37:54,680 --> 00:37:58,240 ‎リストラならマシだ ‎工場は閉鎖の危機にある 471 00:37:59,040 --> 00:38:00,560 ‎君の話が伝わったら? 472 00:38:01,160 --> 00:38:02,600 ‎上はノルウェー人だ 473 00:38:03,720 --> 00:38:06,480 ‎一瞬で閉鎖に追い込まれる 474 00:38:06,560 --> 00:38:09,320 ‎君のせいで234人が職を失う 475 00:38:09,800 --> 00:38:12,920 ‎平均年齢は46歳 ‎その上この不景気だ 476 00:38:13,440 --> 00:38:15,360 ‎君の尻に触れたばかりに 477 00:38:16,600 --> 00:38:20,560 ‎君が誘惑したのかもな ‎彼は動画を見てる 478 00:38:24,440 --> 00:38:25,720 ‎彼女は反省してる 479 00:38:26,200 --> 00:38:28,800 ‎解雇以外の処罰を提案する 480 00:38:28,880 --> 00:38:32,400 ‎それから ‎安全基準の再確認を 481 00:38:33,800 --> 00:38:35,200 ‎よかったな 482 00:38:36,920 --> 00:38:39,560 ‎“職場における男女平等” 483 00:39:12,280 --> 00:39:13,640 ‎彼を告訴して 484 00:39:14,280 --> 00:39:16,120 ‎こんなの不公平よ 485 00:39:16,200 --> 00:39:20,240 ‎自分を大切にして ‎傷つけられるだけじゃダメよ 486 00:39:22,560 --> 00:39:23,400 ‎ええ 487 00:39:24,280 --> 00:39:25,000 ‎惨めでしょ 488 00:39:25,080 --> 00:39:26,160 ‎いいえ 違う 489 00:39:26,240 --> 00:39:27,680 ‎そうじゃない 490 00:39:28,240 --> 00:39:31,440 ‎今までは何年も ‎1人で耐えてたけど 491 00:39:31,520 --> 00:39:33,240 ‎今回は1週間で来られた 492 00:39:35,160 --> 00:39:36,840 ‎何が怖いの? 493 00:39:41,320 --> 00:39:43,560 ‎工場でのことを知られたら… 494 00:39:43,640 --> 00:39:44,800 ‎誰に? 495 00:39:45,840 --> 00:39:48,880 ‎姉やケパ 496 00:39:49,480 --> 00:39:51,520 ‎2人は失望すると思う? 497 00:39:55,240 --> 00:39:58,920 ‎その状況になってみないと ‎分からないわ 498 00:40:00,360 --> 00:40:02,440 ‎失望させても大丈夫よ 499 00:40:06,760 --> 00:40:09,840 ‎ケパは違うの 500 00:40:13,160 --> 00:40:16,680 ‎彼は何も知らない ‎私が普通の子だと思ってる 501 00:40:17,280 --> 00:40:19,440 ‎あなたは普通の子よ 502 00:40:27,520 --> 00:40:29,320 ‎私を見る彼が好き 503 00:40:31,840 --> 00:40:34,440 ‎私がいい母親になると ‎思ってる 504 00:40:34,520 --> 00:40:36,160 ‎ケパは正しいわ 505 00:40:39,160 --> 00:40:40,280 ‎どうして? 506 00:40:40,880 --> 00:40:42,560 ‎見れば分かる 507 00:40:44,920 --> 00:40:48,440 ‎あなたは何も悪くない ‎それを忘れないで 508 00:40:54,440 --> 00:41:00,080 ‎〈世の罪を取り除く ‎神の子羊を見なさい〉 509 00:41:00,560 --> 00:41:03,760 ‎〈主の食卓に招かれし者は ‎幸いです〉 510 00:41:03,840 --> 00:41:07,520 ‎〈私は主をお迎えするほどの ‎者ではありませんが〉 511 00:41:08,160 --> 00:41:11,400 ‎〈あなたの一言で ‎救われます〉 512 00:41:13,880 --> 00:41:15,840 ‎〈キリストの体を〉 513 00:41:44,640 --> 00:41:47,160 ‎“アネへ” 514 00:41:53,040 --> 00:41:55,480 ‎ケパ 元気にしてる? 515 00:41:59,440 --> 00:42:00,600 ‎子供たちは? 516 00:42:16,200 --> 00:42:18,120 ‎〈おはよう ありがとう〉 517 00:42:26,840 --> 00:42:28,920 ‎今朝は遅刻してもらおう 518 00:43:59,560 --> 00:44:02,480 ‎日本語字幕 菊池 花奈美