1 00:00:07,240 --> 00:00:10,840 A NETFLIX SERIES 2 00:00:23,880 --> 00:00:26,480 EPISODE 5 ACTING 3 00:00:48,640 --> 00:00:50,000 Come on. 4 00:00:54,520 --> 00:00:57,400 He's going to shout. 5 00:01:38,880 --> 00:01:40,400 I can manage, thank you. 6 00:02:05,960 --> 00:02:07,200 Thank you, Aitor. 7 00:02:10,280 --> 00:02:12,120 I liked it more when it wasn't mine. 8 00:02:12,200 --> 00:02:14,720 If we take down the photos, put the trophies away, 9 00:02:14,800 --> 00:02:17,880 and find the "press for patxaran" button, there must be one, 10 00:02:17,960 --> 00:02:19,280 it's not so bad. 11 00:02:37,320 --> 00:02:38,480 So? 12 00:02:43,920 --> 00:02:47,560 It happened during a ceremony for his three terms as mayor. 13 00:02:47,640 --> 00:02:50,960 The vice mayor will take Txema Lezcano's place 14 00:02:51,040 --> 00:02:55,000 at the head of the Council while he recovers from the heart attack. 15 00:02:55,080 --> 00:02:56,320 According to sources… 16 00:02:56,400 --> 00:02:57,520 Good morning, Peio. 17 00:02:57,600 --> 00:03:01,600 …the councillor will remain on leave for quite some time. 18 00:03:01,680 --> 00:03:04,920 Malen Zubiri will take over as acting mayor. 19 00:03:05,000 --> 00:03:08,280 Txema Lezcano was admitted to Basurto Hospital last night, 20 00:03:08,360 --> 00:03:11,480 where it was confirmed he had suffered a heart attack. 21 00:03:12,000 --> 00:03:15,720 We hope to have news on his condition at noon today. 22 00:03:15,800 --> 00:03:19,520 Zubiri, who in recent weeks has been at the center of a major controversy… 23 00:03:19,600 --> 00:03:21,800 She's a lawyer. She has two degrees. 24 00:03:21,880 --> 00:03:25,480 …in which she appears having sex in a public space with a young man… 25 00:03:25,560 --> 00:03:28,200 I told you I don't want her in this house ever again. 26 00:03:28,280 --> 00:03:29,840 She governs you now. 27 00:03:29,920 --> 00:03:31,280 Speak for yourself. 28 00:03:34,480 --> 00:03:35,480 He's blocked you. 29 00:03:36,080 --> 00:03:37,280 But don't worry. 30 00:03:37,880 --> 00:03:39,320 He's not like that. 31 00:03:39,400 --> 00:03:40,640 He's just angry. 32 00:03:41,640 --> 00:03:44,400 He's just talking shit about you and your family. 33 00:03:45,680 --> 00:03:46,520 He loved you. 34 00:03:47,560 --> 00:03:48,440 Does he love you? 35 00:03:48,520 --> 00:03:50,600 You should've kept your fucking mouth shut. 36 00:03:51,320 --> 00:03:52,800 How many photos does he have? 37 00:03:52,880 --> 00:03:54,640 But he's not like that. 38 00:03:55,320 --> 00:03:56,160 Sure. 39 00:03:56,240 --> 00:03:57,560 What about the videos? 40 00:03:57,640 --> 00:03:58,800 That fucking mouth. 41 00:03:58,880 --> 00:04:00,320 That fucking mouth! 42 00:04:01,280 --> 00:04:02,280 Fucking mouth. 43 00:04:02,800 --> 00:04:03,920 That fucking mouth. 44 00:04:12,960 --> 00:04:13,960 Good morning. 45 00:04:16,880 --> 00:04:20,560 Thank you for coming to this special meeting of the City Council. 46 00:04:21,080 --> 00:04:24,040 First of all, the mayor is stable. 47 00:04:24,560 --> 00:04:27,480 It's still serious, but he seems to be over the worst. 48 00:04:28,920 --> 00:04:30,320 As acting mayor, 49 00:04:30,400 --> 00:04:33,920 I inform you that the regular meetings of this board will continue. 50 00:04:34,440 --> 00:04:37,760 Shouldn't we cancel them until Txema is back? 51 00:04:38,320 --> 00:04:40,360 No. We'll follow procedure. 52 00:04:41,360 --> 00:04:44,080 We'll start tomorrow with a ten-point agenda. 53 00:04:44,160 --> 00:04:45,760 You've canceled his agenda. 54 00:04:46,520 --> 00:04:48,320 Are you scheduling something better? 55 00:04:48,400 --> 00:04:50,360 It's never too early to campaign. 56 00:04:51,920 --> 00:04:55,280 Gorka, at this stage, do you still think you can hurt me? 57 00:05:01,640 --> 00:05:02,720 I'm her sister. 58 00:05:02,800 --> 00:05:05,640 I know she went to therapy, but whether it was with you… 59 00:05:05,720 --> 00:05:07,480 Uribe. Ane Uribe. 60 00:05:09,400 --> 00:05:12,040 No… Okay. Thanks anyway. 61 00:05:12,640 --> 00:05:13,560 Bye. 62 00:05:17,160 --> 00:05:19,480 How many psychologists are there on Recalde? 63 00:05:19,560 --> 00:05:21,480 You've never been to one, right? 64 00:05:22,000 --> 00:05:24,360 I don't have internal conflicts. 65 00:05:25,680 --> 00:05:28,520 Aren't you struggling with whether to brag about your daughter? 66 00:05:28,600 --> 00:05:29,600 Why? 67 00:05:31,760 --> 00:05:35,160 Well, she's acting mayor. 68 00:05:37,600 --> 00:05:40,120 It's ridiculous to be so offended, Juan Mari. 69 00:05:40,640 --> 00:05:41,880 You're infuriating. 70 00:05:41,960 --> 00:05:44,680 If I don't charge you, you don't charge me. 71 00:05:44,760 --> 00:05:46,440 Why are you so hard on her? 72 00:05:46,960 --> 00:05:50,720 You're one of those cool teachers. You plant kale, you meditate in class… 73 00:05:50,800 --> 00:05:53,240 I'm a bundle of flaws because my dad was like you. 74 00:05:53,840 --> 00:05:57,400 The disappointed-dad thing didn't do Ane much good either. 75 00:05:57,480 --> 00:05:59,440 Don't manipulate me with Ane. 76 00:05:59,520 --> 00:06:00,760 No offense, but… 77 00:06:01,480 --> 00:06:03,640 Malen is made of different stuff. 78 00:06:04,280 --> 00:06:06,000 What stuff is that, Juan Mari? 79 00:06:06,520 --> 00:06:09,680 The "I don't care if my parents support me" stuff? That doesn't exist. 80 00:06:10,680 --> 00:06:14,120 If we didn't tell our dad to go to hell, imagine Malen, 81 00:06:14,200 --> 00:06:15,840 who's made of different stuff. 82 00:06:18,760 --> 00:06:19,760 It's this way. 83 00:06:21,680 --> 00:06:24,720 -Poor Gorka. -Do you think it was him? 84 00:06:24,800 --> 00:06:26,160 What was him? The video? 85 00:06:26,920 --> 00:06:29,400 Too obvious. He'd have to be really stupid. 86 00:06:31,080 --> 00:06:32,080 Maybe. 87 00:06:33,320 --> 00:06:35,280 And you don't suspect the dancer? 88 00:06:35,880 --> 00:06:37,880 Well, I suspect everyone. 89 00:06:44,040 --> 00:06:45,280 Thank you. 90 00:06:48,840 --> 00:06:50,720 That's the attitude. 91 00:06:52,560 --> 00:06:54,400 We haven't finalized the agenda yet. 92 00:06:57,280 --> 00:06:59,040 Are you open to suggestions? 93 00:06:59,120 --> 00:07:02,360 -Businesspeople, businesspeople… -Don't say that in front of a mirror. 94 00:07:02,440 --> 00:07:04,440 Going to a funeral isn't enough. 95 00:07:05,800 --> 00:07:07,160 We need them. 96 00:07:08,360 --> 00:07:09,440 And Gorka too. 97 00:07:11,720 --> 00:07:13,840 Did you have to treat him like that? 98 00:07:15,640 --> 00:07:16,880 If you'd heard him… 99 00:07:16,960 --> 00:07:17,960 Malen, 100 00:07:18,680 --> 00:07:20,080 you're above that. 101 00:07:20,160 --> 00:07:23,080 Take advantage of your position to get him on your list. 102 00:07:23,880 --> 00:07:25,120 We need to be united. 103 00:07:25,840 --> 00:07:27,080 Forget it. 104 00:07:28,760 --> 00:07:31,240 It must be this office. 105 00:07:32,400 --> 00:07:34,240 Once you enter, you stop obeying. 106 00:07:34,320 --> 00:07:36,160 That's why people want to get here. 107 00:07:38,960 --> 00:07:40,280 Lezcano is in the ICU. 108 00:07:41,480 --> 00:07:42,480 But so are you. 109 00:07:43,560 --> 00:07:44,560 Don't forget it. 110 00:07:49,320 --> 00:07:51,120 It's a case of gritting your teeth. 111 00:07:52,200 --> 00:07:53,200 Can I have a minute? 112 00:08:06,120 --> 00:08:07,040 Hello. 113 00:08:08,120 --> 00:08:09,120 I just wanted… 114 00:08:09,640 --> 00:08:10,680 Where are you? 115 00:08:14,120 --> 00:08:15,360 In France? 116 00:08:15,440 --> 00:08:17,400 We're just going for the day. 117 00:08:18,080 --> 00:08:20,480 Leire, darling, how are you? 118 00:08:20,560 --> 00:08:21,800 How's your arm? 119 00:08:22,720 --> 00:08:24,640 Like yesterday. Over and out. 120 00:08:25,760 --> 00:08:27,320 She's listening to music now. 121 00:08:27,920 --> 00:08:30,800 How long did the doctor say she couldn't train? 122 00:08:30,880 --> 00:08:32,440 Two months minimum. 123 00:08:33,800 --> 00:08:34,760 Listen, 124 00:08:36,040 --> 00:08:37,680 don't ask her about Xabi. 125 00:08:39,240 --> 00:08:40,400 What a bastard. 126 00:08:41,720 --> 00:08:43,240 And you? How are you? 127 00:08:44,840 --> 00:08:47,680 On the roller coaster without brakes that is now my life? 128 00:08:47,760 --> 00:08:48,600 Great. 129 00:08:49,320 --> 00:08:50,920 Can't you hear the screaming? 130 00:08:51,000 --> 00:08:53,200 Of course. Can't you hear me? 131 00:08:53,280 --> 00:08:55,160 I'm in the front car. 132 00:08:55,240 --> 00:08:57,920 I've just moved into Lezcano's office. 133 00:08:58,000 --> 00:09:01,920 It'd be perfect if he kicked the bucket paying homage to himself. 134 00:09:03,600 --> 00:09:05,120 A fatal jerk-off. 135 00:09:05,720 --> 00:09:09,160 Well, even if it's just a rehearsal, and a bad one at that, 136 00:09:10,240 --> 00:09:12,080 in the end, it's what I wanted, right? 137 00:09:13,920 --> 00:09:14,840 Malen. 138 00:09:15,360 --> 00:09:17,520 Last night I was thinking about it, 139 00:09:17,600 --> 00:09:18,720 and… 140 00:09:20,560 --> 00:09:21,960 Why don't you report it? 141 00:09:22,040 --> 00:09:25,480 I know I told you I didn't like it, but I don't know… 142 00:09:27,200 --> 00:09:28,400 That was stupid. 143 00:09:29,120 --> 00:09:30,120 Selfish. 144 00:09:32,240 --> 00:09:33,400 It's not that easy. 145 00:09:34,640 --> 00:09:36,440 I'll make an effort. Tell me. 146 00:09:37,120 --> 00:09:37,960 No. 147 00:09:38,560 --> 00:09:39,880 Hey. I'm your husband. 148 00:09:45,600 --> 00:09:46,560 Okay. 149 00:09:47,360 --> 00:09:49,840 I'm moving my things out of the beach house. 150 00:09:52,080 --> 00:09:53,240 Okay. 151 00:09:53,320 --> 00:09:56,040 I have to go. Message me when you get there. 152 00:10:03,720 --> 00:10:07,680 As you know, out of responsibility and without being obliged to do so, 153 00:10:07,760 --> 00:10:11,320 we've conducted an internal investigation into the alleged… 154 00:10:14,200 --> 00:10:18,440 …crime of dissemination of intimate images and harassment. 155 00:10:19,120 --> 00:10:20,600 Any conclusions? 156 00:10:21,440 --> 00:10:22,320 There's no evidence. 157 00:10:26,520 --> 00:10:28,080 We want to see the report. 158 00:10:34,280 --> 00:10:36,720 We can't deny some photos were shared. 159 00:10:37,320 --> 00:10:39,360 Who knows. Every employee is free. 160 00:10:39,440 --> 00:10:42,600 But it was never widespread, and we were certainly not complicit in it. 161 00:10:47,000 --> 00:10:48,280 This is just waffle. 162 00:10:49,640 --> 00:10:51,800 Did you write it last night? 163 00:10:51,880 --> 00:10:54,080 My sister told you what was happening. 164 00:10:55,400 --> 00:10:56,560 There's no record. 165 00:10:58,040 --> 00:11:01,760 Where's the employee who had the photos? We want to talk to him. 166 00:11:04,200 --> 00:11:05,280 He has a viral thing. 167 00:11:06,680 --> 00:11:07,840 Please… 168 00:11:09,120 --> 00:11:11,000 Is my sister's suicide a joke to you? 169 00:11:17,040 --> 00:11:19,080 Please come with us. 170 00:11:22,280 --> 00:11:25,120 IN LOVING MEMORY OF OUR COWORKER ANE URIBE, BILBAO - MAY 2022 171 00:11:52,240 --> 00:11:53,880 Speak the fuck up! 172 00:11:54,480 --> 00:11:56,280 Stop looking at the floor and talk! 173 00:12:00,920 --> 00:12:02,080 Get off. 174 00:12:05,600 --> 00:12:06,520 It's all right. 175 00:12:09,440 --> 00:12:10,640 It's understandable. 176 00:12:27,520 --> 00:12:28,440 Excuse me. 177 00:12:32,000 --> 00:12:35,480 The things from Ane's locker. They were going to chuck them. 178 00:12:36,960 --> 00:12:38,480 RELAXTEL CALM 179 00:12:41,040 --> 00:12:41,960 Thank you. 180 00:12:49,840 --> 00:12:50,760 Right, then. 181 00:12:51,600 --> 00:12:52,840 Bye. 182 00:12:52,920 --> 00:12:53,920 Bye. 183 00:13:29,440 --> 00:13:30,400 Shall we go? 184 00:13:33,440 --> 00:13:34,600 Are you going to help? 185 00:13:35,120 --> 00:13:37,280 Yes, of course. I'll be right there. 186 00:13:50,640 --> 00:13:51,720 THE BOOK OF DISQUIET 187 00:14:01,440 --> 00:14:03,960 It's as if someone else underlined them. 188 00:14:06,320 --> 00:14:07,280 Leire! 189 00:14:58,960 --> 00:15:00,000 Jesus! 190 00:15:00,840 --> 00:15:03,240 It's 1:00 p.m. Good afternoon. 191 00:15:03,320 --> 00:15:08,600 The first meeting organized by the acting mayor, Malen Zubiri, 192 00:15:08,680 --> 00:15:12,000 is taking place with the leader of the opposition, Ander Olarriaga. 193 00:15:12,080 --> 00:15:14,360 It's a gesture of dialogue and collaboration 194 00:15:14,440 --> 00:15:19,080 that Olarriaga wanted throughout the term, but Lezcano had always resisted. 195 00:15:22,800 --> 00:15:25,160 Leire! Aren't you hungry? 196 00:15:31,240 --> 00:15:32,680 Shall we eat something? 197 00:15:37,680 --> 00:15:38,720 Leire! 198 00:15:43,800 --> 00:15:44,800 Leire! 199 00:15:53,600 --> 00:15:54,600 Leire! 200 00:16:02,920 --> 00:16:03,920 Leire! 201 00:16:07,360 --> 00:16:08,360 Leire! 202 00:16:11,920 --> 00:16:12,920 Leire! 203 00:16:38,160 --> 00:16:40,520 Leire. What the hell are you doing here? 204 00:16:41,200 --> 00:16:42,320 I want to swim. 205 00:16:42,840 --> 00:16:45,040 -What about your arm? -Leave me alone. 206 00:16:45,800 --> 00:16:47,920 Christ, don't be so childish, Leire. 207 00:16:48,000 --> 00:16:49,280 It's only two months. 208 00:16:49,360 --> 00:16:51,360 I'll die in two months! 209 00:16:54,320 --> 00:16:56,120 Hey, what are you doing? 210 00:16:56,200 --> 00:16:57,480 What do you want me to do? 211 00:16:57,560 --> 00:16:59,840 I don't know. We can take a walk every day. 212 00:16:59,920 --> 00:17:01,520 Like two old ladies? 213 00:17:01,600 --> 00:17:04,600 You should see old ladies go. They're like lightning. 214 00:17:06,440 --> 00:17:08,680 If not, I have an elliptical at Grandma's. 215 00:17:08,760 --> 00:17:10,800 I hate it. You can have it. 216 00:17:14,880 --> 00:17:16,680 What the fuck are you wearing? 217 00:17:17,920 --> 00:17:21,720 Didn't you want to get to know each other? This is your dad in the '90s. 218 00:17:23,800 --> 00:17:26,960 -It's only two months, Leire-- -I'm a teenager. 219 00:17:27,560 --> 00:17:29,320 I'm like a dog, okay? 220 00:17:29,400 --> 00:17:32,720 Each one of my years is… seven of yours! 221 00:17:32,800 --> 00:17:35,480 Don't even remind me, okay? 222 00:17:37,240 --> 00:17:38,320 Come on. 223 00:17:40,800 --> 00:17:43,920 The day after tomorrow? For the meeting with the businesspeople. 224 00:17:44,000 --> 00:17:48,240 I'm on it in five minutes. I want to marry this leather. 225 00:17:49,120 --> 00:17:50,080 What about Gorka? 226 00:17:51,160 --> 00:17:52,480 Forget about the video. 227 00:17:52,560 --> 00:17:55,000 He couldn't even organize a pajama party. 228 00:17:55,600 --> 00:17:58,640 No one would've benefited more from getting rid of me than him. 229 00:17:58,720 --> 00:18:02,640 Only 200 businesspeople, developers, etcetera, etcetera… 230 00:18:02,720 --> 00:18:04,080 Besides, do you have proof? 231 00:18:05,880 --> 00:18:10,320 The problem is you don't know who it was. Are you going to suspect everyone forever? 232 00:18:12,040 --> 00:18:13,360 And you play the viper? 233 00:18:13,960 --> 00:18:15,200 It's just a disguise. 234 00:18:16,000 --> 00:18:17,480 You can't live like this. 235 00:18:18,480 --> 00:18:19,640 You need friends. 236 00:18:20,800 --> 00:18:22,120 Give him a little job. 237 00:18:22,720 --> 00:18:23,720 Rub his belly. 238 00:18:24,240 --> 00:18:26,200 Him and the Lezcano fanboys. 239 00:18:26,920 --> 00:18:28,560 And a rainbow will appear. 240 00:18:31,640 --> 00:18:32,800 He was a jerk. 241 00:18:33,720 --> 00:18:34,920 Dad, red line. 242 00:18:35,520 --> 00:18:36,920 Red line. 243 00:18:37,600 --> 00:18:39,440 You're in another league, honey. 244 00:18:39,960 --> 00:18:44,360 He's one of those fat red flying cockroaches, and you're-- 245 00:18:44,440 --> 00:18:45,440 That's enough. 246 00:18:45,520 --> 00:18:47,320 You're a monarch butterfly. 247 00:18:48,120 --> 00:18:49,640 Butterflies are deceiving. 248 00:18:49,720 --> 00:18:51,440 They're ugly as shit. 249 00:18:53,160 --> 00:18:54,320 And I left him. 250 00:19:05,160 --> 00:19:06,440 Let's rent an apartment. 251 00:19:07,040 --> 00:19:10,080 Yes, let's do it. I love Grandma a lot, but… 252 00:19:10,160 --> 00:19:11,160 I don't know. 253 00:19:12,000 --> 00:19:14,120 Grandma is a fucking drag. 254 00:19:14,200 --> 00:19:16,680 -You're great when you drink, Dad. -Sure. 255 00:19:17,760 --> 00:19:19,600 Look. Look at this. 256 00:19:20,760 --> 00:19:23,880 -Four bedrooms. Two bathrooms. -Yes. 257 00:19:23,960 --> 00:19:26,320 You can have your life, and I can have mine. 258 00:19:26,400 --> 00:19:27,280 It has a pool! 259 00:19:27,360 --> 00:19:28,360 A pool… 260 00:19:29,160 --> 00:19:30,000 Call them! 261 00:19:30,080 --> 00:19:31,160 Oof… 262 00:19:32,200 --> 00:19:34,760 I'll have to make them a counteroffer. 263 00:19:34,840 --> 00:19:35,960 Don't worry. 264 00:19:36,040 --> 00:19:37,640 Mom will pay you alimony. 265 00:19:37,720 --> 00:19:38,920 What alimony? 266 00:19:39,440 --> 00:19:40,760 I'm a businessman. 267 00:19:41,400 --> 00:19:43,280 But your company's failing, right? 268 00:19:43,360 --> 00:19:44,840 Who said that? 269 00:19:46,440 --> 00:19:48,200 Mom. She wasn't mean, okay? 270 00:19:48,280 --> 00:19:50,560 But she saw your accounts and went like this. 271 00:19:57,840 --> 00:19:58,720 Well… 272 00:19:59,600 --> 00:20:01,760 Xabi told me his mom was like you. 273 00:20:01,840 --> 00:20:03,480 She found a good psychologist. 274 00:20:03,560 --> 00:20:05,920 We don't talk about the cockroach, dammit! 275 00:20:17,520 --> 00:20:20,720 CONFIRM FILE STATUS PENDING 276 00:21:10,640 --> 00:21:11,600 Fuck. 277 00:21:16,960 --> 00:21:18,280 We said half past. 278 00:21:19,200 --> 00:21:21,720 If I could get up early, this wouldn't be my job. 279 00:21:22,240 --> 00:21:23,240 Go ahead. 280 00:21:33,200 --> 00:21:34,760 It looks better at night. 281 00:21:35,440 --> 00:21:36,480 It is what it is. 282 00:21:37,600 --> 00:21:38,960 I've seen four already. 283 00:21:40,200 --> 00:21:42,400 I saw your license is 15 years old. 284 00:21:44,000 --> 00:21:46,320 -Do you have regular clientele? -Of course. 285 00:21:46,400 --> 00:21:51,680 Once you start with this, you get hooked. We're like a family. If you get me. 286 00:21:53,240 --> 00:21:56,480 -Do you offer to film the encounters? -No way. 287 00:21:56,560 --> 00:21:59,280 Actually, we advise clients not to. 288 00:22:08,960 --> 00:22:11,480 Do you recognize her? Is she from the "family"? 289 00:22:12,520 --> 00:22:14,280 Where did you get that? 290 00:22:15,640 --> 00:22:17,160 She can't have come here much. 291 00:22:17,240 --> 00:22:18,640 Even though you get hooked. 292 00:22:19,440 --> 00:22:22,880 What can you tell me about the others? Do you recognize any of them? 293 00:22:27,080 --> 00:22:28,040 If you prefer, 294 00:22:28,120 --> 00:22:31,600 we can talk about the 12 complaints filed during the State of Emergency. 295 00:22:51,840 --> 00:22:54,880 The perpetrators of the homophobic attack in the Casco Viejo 296 00:22:54,960 --> 00:22:57,480 have not yet been identified or arrested. 297 00:22:58,280 --> 00:23:01,920 LGBTI associations have organized a rally tomorrow 298 00:23:02,000 --> 00:23:05,280 to condemn what happened and to support the young victim. 299 00:23:05,360 --> 00:23:09,320 Hate crimes are unfortunately on the rise in our country 300 00:23:09,400 --> 00:23:10,520 and elsewhere too. 301 00:23:11,200 --> 00:23:14,080 The data only shows a small part of the problem. 302 00:23:14,680 --> 00:23:18,760 The vast majority of assaults, about 83% in Europe, 303 00:23:18,840 --> 00:23:20,280 do not reach the courts. 304 00:23:20,840 --> 00:23:24,440 As a result, the seriousness of these crimes is minimized, 305 00:23:24,520 --> 00:23:25,920 as if it didn't matter. 306 00:23:26,440 --> 00:23:27,640 Any news? 307 00:23:30,160 --> 00:23:31,480 Three were fertilized. 308 00:23:32,880 --> 00:23:35,440 We have to decide tomorrow or the day after. 309 00:23:42,280 --> 00:23:45,360 Did you hear about that kid who was beaten up by some Nazis? 310 00:23:45,440 --> 00:23:46,400 Yes. 311 00:23:46,960 --> 00:23:48,920 There's a protest rally tomorrow. 312 00:23:50,160 --> 00:23:51,160 In the afternoon. 313 00:23:53,080 --> 00:23:54,920 -You want to go? -Of course. 314 00:24:12,400 --> 00:24:13,320 Hello. 315 00:24:14,000 --> 00:24:15,000 Hello. 316 00:24:16,400 --> 00:24:18,360 It was you who reported it, right? 317 00:24:20,800 --> 00:24:21,640 Come in. 318 00:24:39,320 --> 00:24:41,000 I could have done a lot more. 319 00:24:41,080 --> 00:24:43,240 You've done more than anyone, Itxaso. 320 00:24:43,320 --> 00:24:46,560 I was afraid the company would get a bad name and we'd be fired. 321 00:24:47,160 --> 00:24:48,160 Aren't I a gem? 322 00:24:49,200 --> 00:24:51,800 -How could you know she'd do that? -Don't. 323 00:24:52,440 --> 00:24:53,640 I know I failed her. 324 00:24:54,480 --> 00:24:57,960 -I feel guilty too. -Bizen and I had a fling two years ago. 325 00:24:58,760 --> 00:25:01,480 -The guy who was caught with the photos? -Yes. 326 00:25:01,560 --> 00:25:03,480 And one of the ones who hassled her most. 327 00:25:04,640 --> 00:25:05,520 Yes, 328 00:25:06,040 --> 00:25:07,280 I have shitty taste. 329 00:25:10,560 --> 00:25:11,440 Besides… 330 00:25:14,800 --> 00:25:15,880 He has one too. 331 00:25:16,760 --> 00:25:18,720 And he won't want anyone to know. 332 00:25:20,880 --> 00:25:22,560 It's his in-laws' apartment. 333 00:25:23,680 --> 00:25:24,720 He will talk. 334 00:25:25,320 --> 00:25:28,600 But he'll know you told me. I'm not going to do that to you. 335 00:25:28,680 --> 00:25:31,040 -How will it go down in the factory? -Fuck them. 336 00:25:31,120 --> 00:25:32,840 I'm already looking for a new job. 337 00:25:51,320 --> 00:25:52,280 Hey. 338 00:25:53,280 --> 00:25:54,720 I'm Ane Uribe's sister. 339 00:25:56,440 --> 00:25:57,600 Your condolences? 340 00:25:59,560 --> 00:26:02,240 Give me your condolences, dammit. Everyone else has. 341 00:26:02,320 --> 00:26:05,320 -I'm very sorry, okay? I'm busy. -Right. 342 00:26:05,400 --> 00:26:09,160 Tell me who sent you the photos or I'll tell your wife about your affairs. 343 00:26:13,360 --> 00:26:14,760 Do you think I'm an idiot? 344 00:26:16,280 --> 00:26:19,720 -What the fuck are you talking about? -Grow a pair, you bastard. 345 00:26:23,160 --> 00:26:25,920 What the fuck do you want? To fuck our lives up? 346 00:26:26,000 --> 00:26:28,760 -Them? They'd be better off without you. -Get lost. 347 00:26:30,200 --> 00:26:31,080 Let's go. 348 00:26:31,160 --> 00:26:32,520 Irati, right? 349 00:26:32,600 --> 00:26:33,440 Yes. 350 00:26:33,520 --> 00:26:36,000 I organize extracurricular activities around here. 351 00:26:37,200 --> 00:26:41,960 I saw your husband with the backpacks and thought I'd do some promotion. 352 00:26:42,040 --> 00:26:47,400 He said I should speak to you, so, I don't know, shall I drop by this week? 353 00:26:48,280 --> 00:26:50,400 Well, yes, I don't know, let's see… 354 00:26:51,240 --> 00:26:52,160 Tuesday? 355 00:26:52,240 --> 00:26:53,480 -Okay. -Great, yes. 356 00:26:53,560 --> 00:26:55,920 Yes, Tuesday around 6:00 p.m. 357 00:26:56,000 --> 00:26:56,880 Great. 358 00:26:56,960 --> 00:26:58,240 -Thank you. -Thanks. 359 00:26:58,320 --> 00:26:59,320 Bye. 360 00:27:01,000 --> 00:27:03,560 Hey, can you take that doll to school? 361 00:27:03,640 --> 00:27:05,040 I don't know. 362 00:27:05,800 --> 00:27:08,560 We're here to stand up against hatred… 363 00:27:08,640 --> 00:27:10,680 Do you want to get out? I'll park. 364 00:27:11,800 --> 00:27:12,720 Okay. 365 00:27:12,800 --> 00:27:14,760 -I'll wait for you. -Are you okay? 366 00:27:15,280 --> 00:27:16,400 …a 22-year-old kid, 367 00:27:16,480 --> 00:27:20,280 here in an advanced city in the first world, 368 00:27:20,360 --> 00:27:23,560 where we've hit a high point, or so some say. 369 00:27:25,240 --> 00:27:28,400 Those who deny that we're under fire. 370 00:27:28,960 --> 00:27:31,480 Those who would like to make us disappear. 371 00:27:32,080 --> 00:27:34,880 There is a place for us in the world. 372 00:27:34,960 --> 00:27:38,160 And we will still be here, standing, loving, 373 00:27:38,880 --> 00:27:41,360 because we're not hiding anymore. 374 00:27:41,440 --> 00:27:44,960 Because we have said, "We exist! Look at us!" 375 00:27:46,040 --> 00:27:50,040 We have rights too, like any other person. 376 00:27:50,120 --> 00:27:52,600 But they're not always respected. 377 00:27:53,640 --> 00:27:56,800 We condemn insults and contempt. 378 00:27:56,880 --> 00:28:01,080 Every act of aggression is a result of the society we have created, 379 00:28:01,160 --> 00:28:06,120 of what we allow, of what we prohibit, and of the fact that we legitimize them. 380 00:28:07,120 --> 00:28:09,040 Let it be the last time! 381 00:28:09,560 --> 00:28:12,120 They won't take away what we've achieved. 382 00:28:12,200 --> 00:28:14,440 We won't return to the darkness. 383 00:28:15,120 --> 00:28:17,520 They want a battle? We will fight! 384 00:28:18,080 --> 00:28:20,840 They want to shut us up? We will shout louder! 385 00:28:21,480 --> 00:28:23,880 Out of the closet and into the streets! 386 00:28:24,520 --> 00:28:28,000 From the darkness of the closet to the light of the streets! 387 00:28:30,240 --> 00:28:31,840 What does a kid know? 388 00:28:32,640 --> 00:28:34,400 You've never been a depressive. 389 00:28:34,920 --> 00:28:37,600 I've been taking tranquilizers for years, Mom. 390 00:28:38,560 --> 00:28:40,960 I don't take care of myself. I don't make plans. 391 00:28:41,040 --> 00:28:42,840 I don't get on with my daughter. 392 00:28:43,560 --> 00:28:45,680 But your life's going to change now. 393 00:28:45,760 --> 00:28:46,960 Oh yeah? Why's that? 394 00:28:47,920 --> 00:28:50,640 She pushed you aside and sapped your energy. 395 00:28:51,240 --> 00:28:55,040 Look, son, you've been looking up to her for many years now, 396 00:28:55,120 --> 00:28:56,680 and you've shrunk. 397 00:28:57,600 --> 00:29:00,240 And now she sleeps with other men. 398 00:29:00,880 --> 00:29:03,520 I imagine you don't like that much. 399 00:29:04,640 --> 00:29:07,200 We had a deal. Malen and I. 400 00:29:07,720 --> 00:29:09,640 -Her idea. -No, my idea. 401 00:29:14,360 --> 00:29:15,600 I felt like scoring. 402 00:29:15,680 --> 00:29:18,880 Like everyone with a complex. You're proving my point. 403 00:29:31,160 --> 00:29:34,040 You had no problems coming here, right? Or not? 404 00:29:41,160 --> 00:29:43,040 No, I'll film you. You like it. 405 00:29:53,640 --> 00:29:57,440 As you know, we seized some images taken at the Pattaya Club, 406 00:29:57,520 --> 00:29:59,080 and you appear in them. 407 00:29:59,160 --> 00:30:01,280 Wow, some son of a bitch filmed it. 408 00:30:02,280 --> 00:30:03,360 And you never film? 409 00:30:04,480 --> 00:30:05,320 Sometimes. 410 00:30:07,800 --> 00:30:09,880 I know it might be awkward for you, but… 411 00:30:09,960 --> 00:30:13,560 I'm going to ask to see your recordings. 412 00:30:21,360 --> 00:30:24,520 I thought you would. I'm glad someone else can enjoy them. 413 00:30:28,760 --> 00:30:29,840 I'll be in touch. 414 00:30:36,480 --> 00:30:37,320 Bye. 415 00:30:59,440 --> 00:31:01,320 -See you tomorrow, okay? -Okay. 416 00:31:01,400 --> 00:31:02,520 Get some rest. 417 00:31:02,600 --> 00:31:03,480 Mayor. 418 00:31:04,720 --> 00:31:07,240 We must speak out. We must condemn this. 419 00:31:07,320 --> 00:31:10,600 Hiding only makes them right, and that won't change shit. 420 00:31:11,120 --> 00:31:14,440 Hiding from what? Enough of feeling ashamed, dammit. 421 00:31:15,040 --> 00:31:16,040 Enough. 422 00:31:29,480 --> 00:31:30,480 Where were you? 423 00:31:31,520 --> 00:31:32,840 I've been calling you. 424 00:31:46,880 --> 00:31:48,440 Where do you usually go out? 425 00:31:49,960 --> 00:31:50,920 Around. 426 00:31:54,360 --> 00:31:55,920 You're not into dancing, right? 427 00:31:58,080 --> 00:31:59,320 You're way off. 428 00:31:59,400 --> 00:32:00,840 -Yeah? -Yeah. 429 00:32:19,600 --> 00:32:20,800 Shall I come back later? 430 00:32:20,880 --> 00:32:22,720 Yes, later. Better later. 431 00:34:31,960 --> 00:34:33,080 Hello. 432 00:34:33,160 --> 00:34:36,720 My colleague told me you were looking for Ane's psychologist. 433 00:34:37,440 --> 00:34:38,400 It's me. 434 00:34:39,600 --> 00:34:40,600 It was me. 435 00:34:41,760 --> 00:34:42,760 I'm so sorry. 436 00:36:19,000 --> 00:36:20,120 -What? -What's up? 437 00:36:20,200 --> 00:36:21,800 -What's with you? -Nothing. 438 00:36:21,880 --> 00:36:24,440 -I didn't do anything you don't like. -Moron. 439 00:36:24,520 --> 00:36:25,360 What's wrong? 440 00:36:25,440 --> 00:36:26,440 Are you pissed? 441 00:36:28,040 --> 00:36:29,720 You're enjoying this, right? 442 00:36:29,800 --> 00:36:31,880 -Can you let me past? -Don't go! 443 00:36:32,640 --> 00:36:34,640 What are you doing? Moron. 444 00:36:35,400 --> 00:36:36,320 Asshole! 445 00:36:36,920 --> 00:36:37,880 Are you crazy? 446 00:36:43,440 --> 00:36:44,360 Bye. 447 00:36:46,960 --> 00:36:48,120 That's ten points. 448 00:36:49,520 --> 00:36:53,040 It's a very serious offense, Ane. You could have killed him. 449 00:36:53,120 --> 00:36:56,280 I won't be able to stop them from being strict with the rules. 450 00:36:56,360 --> 00:36:59,880 -This can't happen again. -It was them. They attacked me. 451 00:36:59,960 --> 00:37:02,320 I've seen the security tape. You started it. 452 00:37:02,400 --> 00:37:05,600 -They surrounded me and they-- -You attacked a coworker. 453 00:37:05,680 --> 00:37:07,200 They were attacking me, dammit! 454 00:37:07,880 --> 00:37:09,360 There were loads of them! 455 00:37:09,440 --> 00:37:13,120 -Loads of men, and they were… -Okay, tell me in a minute, all right? 456 00:37:13,640 --> 00:37:15,240 I think it's the girlfriend. 457 00:37:15,320 --> 00:37:16,360 Hello? 458 00:37:16,440 --> 00:37:17,440 Yes. 459 00:37:27,120 --> 00:37:29,080 You were one of the first, right? 460 00:37:29,840 --> 00:37:30,880 The first to see it. 461 00:37:30,960 --> 00:37:33,160 I remember you laughing your head off. 462 00:37:33,240 --> 00:37:34,520 And what? Good? 463 00:37:35,880 --> 00:37:36,920 Did you have fun? 464 00:37:37,920 --> 00:37:40,240 I bet you sent it to the others and got points. 465 00:37:40,320 --> 00:37:43,120 You have nothing else going for you. Now you feel like a man. 466 00:37:43,200 --> 00:37:46,120 -Do you feel good? -Look, your severance pay is garbage. 467 00:37:46,200 --> 00:37:49,800 Your base salary is a joke, so yeah, good luck out there. 468 00:37:49,880 --> 00:37:52,160 And with an assault on your résumé too. 469 00:37:52,240 --> 00:37:54,040 You're going to fire us anyway. 470 00:37:54,120 --> 00:37:56,480 -Hypocrite. -No, the layoffs are a lesser evil. 471 00:37:56,560 --> 00:37:58,240 They can't wait to close us down. 472 00:37:59,040 --> 00:38:00,560 Imagine they hear about you. 473 00:38:01,160 --> 00:38:02,400 They're Norwegians! 474 00:38:03,720 --> 00:38:06,000 Understand? They'd do it in a flash. 475 00:38:06,520 --> 00:38:09,280 You'd be leaving 234 people without jobs. 476 00:38:09,800 --> 00:38:12,760 Average age: 46. In the middle of a recession. 477 00:38:13,440 --> 00:38:15,360 All because someone touched your ass. 478 00:38:16,560 --> 00:38:20,520 Or maybe for being a slut. You think he hasn't seen the latest ones? 479 00:38:24,400 --> 00:38:25,480 She's sorry. 480 00:38:26,200 --> 00:38:28,200 I propose we sanction her without dismissal. 481 00:38:28,720 --> 00:38:31,320 That and a general talk on workplace hazards. 482 00:38:31,400 --> 00:38:32,840 As a refresher. 483 00:38:33,760 --> 00:38:34,760 You can't complain. 484 00:38:37,920 --> 00:38:39,560 GENDER EQUALITY IN THE WORKPLACE 485 00:39:12,280 --> 00:39:13,640 You have to report him. 486 00:39:14,200 --> 00:39:16,120 He hasn't changed, but you have. 487 00:39:16,200 --> 00:39:20,240 You set limits now, look after yourself, and if you get hurt, you react. 488 00:39:22,480 --> 00:39:23,440 Right. 489 00:39:24,320 --> 00:39:26,160 -Look at me. -No. 490 00:39:26,240 --> 00:39:27,280 You're mistaken. 491 00:39:28,200 --> 00:39:31,480 The old you suffered for years before coming here, but now? 492 00:39:31,560 --> 00:39:33,240 How long did it take? A week? 493 00:39:35,120 --> 00:39:36,800 What are you afraid of, Ane? 494 00:39:41,320 --> 00:39:44,800 -It's just that if they find out that… -Who? 495 00:39:45,800 --> 00:39:46,800 Well, my sister, 496 00:39:47,840 --> 00:39:48,880 Kepa… 497 00:39:49,480 --> 00:39:51,520 Do you think you'd disappoint them? 498 00:39:55,160 --> 00:39:58,920 Maybe you won't, maybe you will. So what? Is it the end of the world? 499 00:40:00,400 --> 00:40:02,440 We all disappoint, Ane. 500 00:40:06,720 --> 00:40:08,320 It's just that Kepa thinks… 501 00:40:08,840 --> 00:40:09,840 It's that… 502 00:40:13,080 --> 00:40:16,680 I haven't told him anything. And he thinks I'm normal. 503 00:40:17,280 --> 00:40:19,440 And you are. Don't you believe that? 504 00:40:27,480 --> 00:40:29,280 I like the way he looks at me. 505 00:40:31,800 --> 00:40:34,440 He thinks I'd be a good mother. 506 00:40:34,520 --> 00:40:36,080 And he's absolutely right. 507 00:40:39,200 --> 00:40:42,600 -What world do you live in? -I live outside of your head. 508 00:40:44,920 --> 00:40:48,160 You haven't done anything wrong, Ane. Don't forget that. 509 00:40:54,400 --> 00:40:59,760 Behold the Lamb of God, who takes away the sin of the world. 510 00:41:00,560 --> 00:41:03,720 Blessed are those who are called to the Lord's table. 511 00:41:03,800 --> 00:41:07,120 Lord, I am not worthy to have you come into my house, 512 00:41:08,120 --> 00:41:11,120 but one word from you will be enough to heal me. 513 00:41:13,880 --> 00:41:15,680 The body of Christ. 514 00:41:44,640 --> 00:41:47,160 FOR ANE 515 00:41:53,040 --> 00:41:55,200 Kepa, what's up? How are you? 516 00:41:59,440 --> 00:42:00,440 And the boys? 517 00:42:16,200 --> 00:42:18,120 Good morning, Martín. Thank you. 518 00:42:26,840 --> 00:42:28,760 You'll be late today, Malen. 519 00:43:59,560 --> 00:44:02,480 Subtitle translation by: Katie L Ward