1 00:00:07,280 --> 00:00:10,840 A NETFLIX SERIES 2 00:00:23,880 --> 00:00:26,400 EPISODE 5 ACTING 3 00:00:48,640 --> 00:00:50,120 Let's go, let's go, let's go. 4 00:00:54,280 --> 00:00:55,280 He's gonna scream. 5 00:00:56,240 --> 00:00:57,400 He's gonna scream! 6 00:01:38,800 --> 00:01:40,760 It's okay, I've got it. Thanks. 7 00:02:05,400 --> 00:02:06,760 Thank you, Aitor. 8 00:02:09,880 --> 00:02:12,200 I liked this office better when it wasn't mine. 9 00:02:12,280 --> 00:02:14,960 You know, if we take down the pictures, get rid of all the trophies, 10 00:02:15,040 --> 00:02:16,880 and we find the button for the patxaran express, 11 00:02:16,960 --> 00:02:19,560 'cause I'm sure he has one, it's really not that bad. 12 00:02:37,200 --> 00:02:38,040 How's it feel? 13 00:02:43,640 --> 00:02:45,200 It happened during a ceremony 14 00:02:45,280 --> 00:02:47,680 celebrating the three terms the mayor has served the city. 15 00:02:47,760 --> 00:02:51,560 The former deputy mayor will step in to fill the position for Txema Lezcano 16 00:02:51,640 --> 00:02:54,880 as the head of the City Council while he recovers from his heart attack. 17 00:02:54,960 --> 00:02:56,360 According to sources at Basurto… 18 00:02:56,440 --> 00:02:57,520 Good morning, Peio. 19 00:02:57,600 --> 00:03:00,840 …Lezcano will have to remain on leave for an indefinite period of time. 20 00:03:00,920 --> 00:03:01,840 In the meantime, 21 00:03:01,920 --> 00:03:04,920 Malen Zubiri will be taking over as the acting mayor. 22 00:03:05,000 --> 00:03:08,560 Txema Lezcano was admitted yesterday to the Basurto Hospital, 23 00:03:08,640 --> 00:03:12,480 where doctors confirmed that he suffered a myocardial infarction. 24 00:03:12,560 --> 00:03:15,720 We hope to have more news about his condition by noon today. 25 00:03:15,800 --> 00:03:16,720 Zubiri, 26 00:03:16,800 --> 00:03:19,560 who in recent weeks has been at the center of a major controversy… 27 00:03:19,640 --> 00:03:21,800 She's a lawyer. She has two degrees. 28 00:03:21,880 --> 00:03:25,360 …going viral, in which she can be seen having sex in a public space… 29 00:03:25,440 --> 00:03:28,200 I already told you she's not welcome in this house ever again. 30 00:03:28,280 --> 00:03:29,840 Well, she's your mayor now. 31 00:03:29,920 --> 00:03:31,280 Speak for yourself. 32 00:03:34,520 --> 00:03:35,600 He blocked you. 33 00:03:36,120 --> 00:03:36,960 Don't worry. 34 00:03:37,800 --> 00:03:38,840 He's not like that. 35 00:03:39,480 --> 00:03:40,960 He's just pissed, that's all. 36 00:03:42,160 --> 00:03:44,400 He's just talking shit about you and your family. 37 00:03:45,680 --> 00:03:46,520 He loved you. 38 00:03:47,600 --> 00:03:48,440 Does he love you? 39 00:03:48,520 --> 00:03:50,600 You should've kept your fucking mouth shut. 40 00:03:51,440 --> 00:03:52,800 How many pictures does he have? 41 00:03:52,880 --> 00:03:54,480 But he's not like that. 42 00:03:55,600 --> 00:03:57,480 Right? And the videos? 43 00:03:57,560 --> 00:03:58,800 Your fucking mouth. 44 00:03:58,880 --> 00:04:00,640 Your fucking mouth! 45 00:04:01,280 --> 00:04:03,920 Fucking mouth. Your fucking mouth. 46 00:04:13,040 --> 00:04:13,880 Good morning. 47 00:04:17,160 --> 00:04:20,600 Thank you all for coming to this special meeting of the City Council. 48 00:04:21,240 --> 00:04:22,160 First of all, 49 00:04:22,680 --> 00:04:24,560 the mayor's condition is stable. 50 00:04:24,640 --> 00:04:27,720 His condition is very serious, but the worst seems to be over. 51 00:04:28,920 --> 00:04:30,760 As acting mayor, I would like to inform you 52 00:04:30,840 --> 00:04:34,360 that this board will continue to hold its regularly scheduled meetings. 53 00:04:34,440 --> 00:04:36,320 Don't you think we should suspend the meeting? 54 00:04:36,400 --> 00:04:38,320 At least until Txema gets back? 55 00:04:38,400 --> 00:04:40,560 No. We'll continue to follow procedure. 56 00:04:41,640 --> 00:04:44,080 Tomorrow, we'll begin with a ten-point agenda. 57 00:04:44,160 --> 00:04:45,800 Uh… you're canceling his agenda. 58 00:04:46,680 --> 00:04:48,320 You think you can make a good impression. 59 00:04:48,920 --> 00:04:51,000 I guess it's never too early to start campaigning. 60 00:04:52,120 --> 00:04:55,280 Gorka, at this point, do you really think that you can still hurt me? 61 00:05:01,120 --> 00:05:04,160 I'm her sister. It's just that I know she was going to therapy, 62 00:05:04,240 --> 00:05:07,480 but I don't know if she went to his office or-- Uribe. Ane Uribe. 63 00:05:09,480 --> 00:05:12,040 No. It's okay. Thank you anyway. 64 00:05:12,640 --> 00:05:13,480 Okay, bye. 65 00:05:17,240 --> 00:05:19,480 How many psychologists are there in Recalde? 66 00:05:19,560 --> 00:05:21,040 You've never gone to therapy? 67 00:05:21,880 --> 00:05:24,160 I don't have any internal conflicts. No. 68 00:05:25,680 --> 00:05:28,520 Aren't you conflicted right now about wanting to brag about your daughter? 69 00:05:28,600 --> 00:05:29,440 Come again? 70 00:05:31,800 --> 00:05:35,160 Right. Well, she's only the acting mayor. 71 00:05:37,760 --> 00:05:40,040 It's ridiculous to get so offended, Juan Mari. 72 00:05:40,560 --> 00:05:41,880 It's unbecoming. 73 00:05:42,480 --> 00:05:44,680 I won't charge you, Begoña, if you don't charge me. 74 00:05:44,760 --> 00:05:46,440 Why are you so hard on her? 75 00:05:46,960 --> 00:05:48,760 You're one of those cool teachers, aren't you? 76 00:05:48,840 --> 00:05:50,720 You plant kale, you meditate in class… 77 00:05:50,800 --> 00:05:53,240 I'm super messed up because my dad was just like you. 78 00:05:53,840 --> 00:05:57,400 And playing the disappointed dad didn't do Ane much good either, did it? 79 00:05:57,480 --> 00:05:59,440 Don't make me feel bad about Ane. 80 00:05:59,520 --> 00:06:00,720 No offense, but… 81 00:06:01,600 --> 00:06:03,640 Malen is on another level entirely. 82 00:06:04,240 --> 00:06:06,040 What kind of level is that, Juan Mari? 83 00:06:06,560 --> 00:06:08,520 Where you don't care if your parents support you? 84 00:06:08,600 --> 00:06:09,680 That level doesn't exist. 85 00:06:10,800 --> 00:06:12,680 If we didn't tell our dad to go to hell, 86 00:06:13,280 --> 00:06:15,840 imagine Malen, who's "on another level." 87 00:06:18,720 --> 00:06:19,560 It's this way. 88 00:06:21,240 --> 00:06:23,320 Poor Gorka. 89 00:06:23,880 --> 00:06:26,160 -Do you think it was him? -What? Who took the video? 90 00:06:26,240 --> 00:06:28,960 Mm, nah. Too obvious. He wouldn't be that stupid. 91 00:06:31,040 --> 00:06:31,880 Maybe. 92 00:06:33,520 --> 00:06:34,840 But what about the dancer? 93 00:06:35,360 --> 00:06:38,240 I don't know. I don't trust anyone. 94 00:06:44,040 --> 00:06:45,200 Thank you very much. 95 00:06:48,840 --> 00:06:50,720 That is the right attitude. 96 00:06:52,520 --> 00:06:54,400 We haven't closed the agenda yet. 97 00:06:57,440 --> 00:07:00,840 May I make a suggestion? Businessmen, businessmen, businessmen. 98 00:07:00,920 --> 00:07:02,960 It's bad luck to say that three times in a row. 99 00:07:03,040 --> 00:07:04,680 Going to a funeral isn't enough. 100 00:07:05,840 --> 00:07:07,120 We need their support. 101 00:07:08,320 --> 00:07:09,480 And we need Gorka. 102 00:07:11,760 --> 00:07:13,840 Was it necessary to treat him like that? 103 00:07:15,840 --> 00:07:17,760 -If you had heard what he said… -Malen. 104 00:07:18,760 --> 00:07:20,080 You are above all that. 105 00:07:20,160 --> 00:07:23,080 Take advantage of your position and ask him to join your list. 106 00:07:23,960 --> 00:07:25,120 We need to be united. 107 00:07:26,080 --> 00:07:27,080 Forget it. 108 00:07:29,320 --> 00:07:31,360 It must be… this office. 109 00:07:32,440 --> 00:07:34,240 When someone new comes in, they stop listening. 110 00:07:34,320 --> 00:07:36,160 That's why people want it so bad. 111 00:07:39,000 --> 00:07:40,520 Lezcano is in the ICU. 112 00:07:41,560 --> 00:07:42,440 But so are you. 113 00:07:43,600 --> 00:07:44,560 Don't forget that. 114 00:07:49,400 --> 00:07:51,560 Remember to just grit your teeth and… 115 00:07:52,320 --> 00:07:53,200 Can I have a minute? 116 00:08:06,200 --> 00:08:07,760 Hey… I… 117 00:08:08,440 --> 00:08:09,440 I just wanted to… 118 00:08:09,960 --> 00:08:10,800 Where are you? 119 00:08:14,280 --> 00:08:15,360 In France?! 120 00:08:15,440 --> 00:08:17,400 We are just going for the day. 121 00:08:18,200 --> 00:08:20,040 Leire, honey, how are you? 122 00:08:21,080 --> 00:08:21,920 How's your arm? 123 00:08:22,760 --> 00:08:24,640 Same as yesterday. Over and out. 124 00:08:25,800 --> 00:08:27,320 She's listening to music now. 125 00:08:28,200 --> 00:08:30,800 How long did the doctor say that she had to take off training? 126 00:08:30,880 --> 00:08:32,440 Two months at least. 127 00:08:33,880 --> 00:08:34,720 Hey, 128 00:08:36,080 --> 00:08:37,680 don't ask her about Xabi. 129 00:08:39,320 --> 00:08:40,160 He's a bastard. 130 00:08:41,680 --> 00:08:43,240 What about you? How are you doing? 131 00:08:45,120 --> 00:08:47,680 I feel like I'm on a roller coaster without any brakes. 132 00:08:47,760 --> 00:08:50,600 Besides that, great. Can't you hear the screaming? 133 00:08:51,120 --> 00:08:53,200 Sure. Can't you hear me? 134 00:08:53,280 --> 00:08:54,720 I'm in the front car. 135 00:08:55,240 --> 00:08:57,600 I just moved into, uh, Lezcano's office. 136 00:08:58,120 --> 00:08:59,400 Oh… wouldn't it be poetic 137 00:08:59,480 --> 00:09:02,080 if he just up and died after his little celebration. 138 00:09:03,640 --> 00:09:05,120 Fatal masturbation. 139 00:09:05,720 --> 00:09:09,120 Well, even if it's just a bad rehearsal, 140 00:09:10,160 --> 00:09:12,080 in the end, it's what I've always wanted. 141 00:09:13,960 --> 00:09:14,800 Malen. 142 00:09:15,400 --> 00:09:17,520 I was thinking about it last night, 143 00:09:18,120 --> 00:09:18,960 and… 144 00:09:20,600 --> 00:09:21,960 Why don't you report it? 145 00:09:22,560 --> 00:09:25,640 I know I told you I was against it at first, but I don't know… 146 00:09:27,160 --> 00:09:28,320 I was an asshole. 147 00:09:29,040 --> 00:09:29,960 It was selfish. 148 00:09:32,280 --> 00:09:33,320 It's not that easy. 149 00:09:34,680 --> 00:09:36,160 I'll make an effort. Try me. 150 00:09:37,120 --> 00:09:37,960 No. 151 00:09:38,640 --> 00:09:39,800 Hey. I'm your husband. 152 00:09:45,560 --> 00:09:46,400 Okay. 153 00:09:47,120 --> 00:09:49,400 I'm gonna get my stuff out of the beach house. 154 00:09:52,120 --> 00:09:53,240 Okay. 155 00:09:53,320 --> 00:09:55,520 I have to go. Text me when you get there. 156 00:10:03,160 --> 00:10:05,600 As you know, we felt it was our responsibility, 157 00:10:05,680 --> 00:10:07,680 even though we weren't legally obliged, 158 00:10:08,280 --> 00:10:11,280 to conduct an internal investigation into the alleged… 159 00:10:12,320 --> 00:10:13,320 Mm… 160 00:10:14,480 --> 00:10:18,600 …crime of dissemination of intimate images and harassment. 161 00:10:19,160 --> 00:10:20,600 Did you reach a conclusion? 162 00:10:21,480 --> 00:10:22,320 There's no evidence. 163 00:10:26,640 --> 00:10:28,080 We demand to see your report. 164 00:10:34,440 --> 00:10:37,320 We can't deny that some photos were shared among the employees. 165 00:10:37,400 --> 00:10:40,120 But understand, every employee is free. 166 00:10:40,200 --> 00:10:42,600 But never on a large scale and not with our complicity. 167 00:10:46,920 --> 00:10:48,440 This is just padding. 168 00:10:49,640 --> 00:10:51,800 What did you do, write this up last night? 169 00:10:51,880 --> 00:10:54,080 My sister told management what happened. 170 00:10:55,320 --> 00:10:56,560 There's no record. 171 00:10:58,280 --> 00:11:01,680 Where is the employee who had the photos? We wanna talk to him. 172 00:11:04,360 --> 00:11:05,280 He's out with the flu. 173 00:11:06,680 --> 00:11:07,680 Come on… 174 00:11:09,240 --> 00:11:11,000 Is my sister's suicide a joke to you? 175 00:11:17,200 --> 00:11:19,080 Please, if you will come with us. 176 00:11:22,280 --> 00:11:25,120 IN LOVING MEMORY OF OUR COWORKER ANE URIBE, BILBAO - MAY 2022 177 00:11:52,320 --> 00:11:53,880 Speak the fuck up! 178 00:11:54,640 --> 00:11:58,000 Stop looking at the ground and say something, goddamn it! 179 00:12:00,800 --> 00:12:01,640 Get off. 180 00:12:05,680 --> 00:12:06,560 It's all right. 181 00:12:09,280 --> 00:12:10,440 It's understandable. 182 00:12:27,560 --> 00:12:28,480 Excuse me. 183 00:12:32,000 --> 00:12:33,440 This was in Ane's locker. 184 00:12:34,000 --> 00:12:35,480 They were gonna throw it out. 185 00:12:36,960 --> 00:12:37,960 RELAXTEL CALM 186 00:12:41,120 --> 00:12:41,960 Thank you. 187 00:12:49,840 --> 00:12:50,680 I'm sorry. 188 00:12:51,560 --> 00:12:52,400 Take care. 189 00:12:52,920 --> 00:12:53,760 Goodbye. 190 00:13:29,520 --> 00:13:30,360 You coming? 191 00:13:33,440 --> 00:13:34,560 Are you gonna help me? 192 00:13:35,120 --> 00:13:37,120 Yeah, sure. I'll be right there. 193 00:13:50,640 --> 00:13:51,640 THE BOOK OF DISQUIET 194 00:14:01,960 --> 00:14:04,200 It's as if it was underlined by someone else. 195 00:14:06,400 --> 00:14:07,240 Leire! 196 00:14:58,960 --> 00:15:00,200 Jesus! 197 00:15:00,280 --> 00:15:03,360 It's 1:00 p.m. Good afternoon. 198 00:15:03,440 --> 00:15:06,720 The first meeting organized by the acting mayor, Malen Zubiri, 199 00:15:06,800 --> 00:15:08,480 is taking place right now. 200 00:15:08,560 --> 00:15:12,240 She is meeting with the leader of the opposition, Ander Olarriaga. 201 00:15:12,320 --> 00:15:14,360 This gesture shows a willingness 202 00:15:14,440 --> 00:15:16,840 to open dialogue and collaboration with Olarriaga, 203 00:15:16,920 --> 00:15:18,680 something Lezcano never accepted. 204 00:15:22,880 --> 00:15:25,040 Leire! Aren't you hungry? 205 00:15:31,320 --> 00:15:32,680 Let's go and eat something! 206 00:15:37,720 --> 00:15:38,560 Leire! 207 00:15:43,880 --> 00:15:44,720 Leire! 208 00:15:53,640 --> 00:15:54,480 Leire! 209 00:16:02,720 --> 00:16:03,560 Leire! 210 00:16:07,360 --> 00:16:08,520 Leire! 211 00:16:11,960 --> 00:16:13,120 Leire! 212 00:16:38,240 --> 00:16:40,320 Leire. What the fuck are you doing here? 213 00:16:41,120 --> 00:16:42,240 I want to swim. 214 00:16:42,840 --> 00:16:44,120 What about your arm? 215 00:16:44,200 --> 00:16:45,120 Leave me alone. 216 00:16:46,000 --> 00:16:47,920 Don't be so dramatic, Leire. 217 00:16:48,000 --> 00:16:49,080 It's two months. 218 00:16:49,160 --> 00:16:51,360 And I'm going to be dead in two months, Dad. 219 00:16:54,280 --> 00:16:55,440 Hey, hey! What are you doing? 220 00:16:55,520 --> 00:16:57,560 -What are you doing, Leire? -What else can I do, huh? 221 00:16:57,640 --> 00:16:59,840 I don't know. We can take a walk every day. I don't know! 222 00:16:59,920 --> 00:17:01,520 Like two little old ladies? 223 00:17:01,600 --> 00:17:04,880 Hey, don't underestimate the elderly. They can still move fast. 224 00:17:04,960 --> 00:17:08,680 Huh? And if you don't want to, there's a cross-trainer in Grandma's storage. 225 00:17:08,760 --> 00:17:10,920 I hate it. I'll give it to you. 226 00:17:14,800 --> 00:17:16,320 What the fuck are you wearing? 227 00:17:18,120 --> 00:17:19,920 Didn't you want to get to know each other? 228 00:17:20,000 --> 00:17:22,440 Well, look, I'll introduce you to your dad from the '90s. 229 00:17:23,880 --> 00:17:27,120 -It's just two months, Leire. -I am a teenager. 230 00:17:27,720 --> 00:17:29,320 I'm like a dog, okay? 231 00:17:29,960 --> 00:17:32,720 One year for you is like… seven years for me! 232 00:17:32,800 --> 00:17:34,400 Please don't remind me, huh? 233 00:17:34,920 --> 00:17:35,760 Don't remind me. 234 00:17:37,320 --> 00:17:38,320 Come on, let's go. 235 00:17:40,800 --> 00:17:44,040 How about the day after tomorrow? For the meeting with the businessmen. 236 00:17:44,120 --> 00:17:48,120 I'll take care of it in five minutes. Hmm? I want to marry this couch. 237 00:17:49,080 --> 00:17:50,080 And what about Gorka? 238 00:17:51,280 --> 00:17:52,480 Forget about the video, yeah? 239 00:17:52,560 --> 00:17:55,000 What's he gonna do? He can't organize a sleepover. 240 00:17:55,960 --> 00:17:58,640 No one will benefit more than him if I'm out of the way, though. 241 00:17:58,720 --> 00:18:02,800 Him and 200 businessmen, developers, etcetera, etcetera… 242 00:18:02,880 --> 00:18:04,240 Besides, do you have proof? 243 00:18:05,880 --> 00:18:07,640 The problem is that you don't know who did it. 244 00:18:08,160 --> 00:18:10,320 Are you gonna go around suspecting everyone? 245 00:18:12,160 --> 00:18:13,360 And you play the viper? 246 00:18:14,120 --> 00:18:15,280 It's just a disguise. 247 00:18:16,200 --> 00:18:17,640 You won't survive like this. 248 00:18:18,680 --> 00:18:19,760 You need friends. 249 00:18:21,320 --> 00:18:22,200 Give him a job. 250 00:18:22,840 --> 00:18:26,200 Him and the Lezcano fanboys. Just rub their bellies. 251 00:18:26,280 --> 00:18:28,560 And then the rainbow will appear. 252 00:18:31,680 --> 00:18:33,000 He's an asshole. 253 00:18:33,880 --> 00:18:37,120 Dad, crossing the line, hmm? Don't cross it. 254 00:18:37,640 --> 00:18:39,480 You're in a different league, sweetie. 255 00:18:40,000 --> 00:18:44,600 He's one of those fat red flying cockroaches. And you-- 256 00:18:44,680 --> 00:18:47,320 -Okay, that's enough. -You're… You're a beautiful butterfly. 257 00:18:48,320 --> 00:18:49,640 Butterflies are liars too. 258 00:18:49,720 --> 00:18:51,360 They shit just like the rest. 259 00:18:53,160 --> 00:18:54,280 And I left him. 260 00:18:55,520 --> 00:18:56,360 Oh. 261 00:19:02,720 --> 00:19:03,560 Mm! 262 00:19:05,200 --> 00:19:06,440 How about we get an apartment? 263 00:19:07,040 --> 00:19:07,880 I'm in. 264 00:19:08,480 --> 00:19:11,280 I love Grandma very much, but it's been… 265 00:19:12,040 --> 00:19:14,120 Your grandma's a fucking pain in the ass. 266 00:19:14,200 --> 00:19:16,720 -You know, you're more fun when you drink. -I bet. 267 00:19:17,760 --> 00:19:19,640 Look. Look, look, look. Look at this. 268 00:19:20,800 --> 00:19:23,880 -Four bedrooms. Two bathrooms. -Yeah. 269 00:19:23,960 --> 00:19:26,160 You'd have your space, and I'd have mine. 270 00:19:26,240 --> 00:19:28,640 -Ah, it has a swimming pool! -A swimming pool… 271 00:19:29,160 --> 00:19:30,000 Call them! 272 00:19:30,080 --> 00:19:31,000 Hang on. 273 00:19:32,240 --> 00:19:34,880 No, I, uh… I'd have to make them an offer now. 274 00:19:34,960 --> 00:19:35,960 Don't worry. 275 00:19:36,040 --> 00:19:38,600 -Mom's gonna have to pay the alimony. -What alimony? 276 00:19:39,560 --> 00:19:40,760 I'm a business owner. 277 00:19:41,440 --> 00:19:43,280 Your company's in the shitter, right? 278 00:19:43,360 --> 00:19:44,200 Who said that? 279 00:19:46,440 --> 00:19:48,800 Mom did. She wasn't trying to be mean, all right? 280 00:19:48,880 --> 00:19:50,560 But she saw the accounts and made a face… 281 00:19:57,880 --> 00:19:58,720 Well… 282 00:19:59,320 --> 00:20:01,760 Xabi told me that his mom was in the same position as you. 283 00:20:01,840 --> 00:20:03,480 She found a good therapist, and it helped. 284 00:20:03,560 --> 00:20:05,920 For fuck's sake, I told you. No more about that cockroach. 285 00:20:17,520 --> 00:20:20,720 CONFIRM FILE STATUS PENDING 286 00:21:10,800 --> 00:21:11,640 Fuck. 287 00:21:16,800 --> 00:21:18,640 We were supposed to meet at half past. 288 00:21:19,160 --> 00:21:21,720 If I were an early riser, I'd do something else for a living. 289 00:21:22,240 --> 00:21:23,400 After you. 290 00:21:33,240 --> 00:21:34,840 It looks… better at night. 291 00:21:35,480 --> 00:21:36,320 They all do. 292 00:21:37,480 --> 00:21:38,760 I've been to four others. 293 00:21:40,200 --> 00:21:42,840 I noticed that your license is 15 years old. 294 00:21:44,040 --> 00:21:45,600 Do you have any regulars? 295 00:21:45,680 --> 00:21:46,560 Of course. 296 00:21:46,640 --> 00:21:48,920 Once someone has a taste of it, you're hooked. 297 00:21:49,480 --> 00:21:51,560 We're like a family. You understand. 298 00:21:53,240 --> 00:21:55,400 Do you offer to record the encounters? 299 00:21:55,480 --> 00:21:56,480 No, we don't. 300 00:21:56,560 --> 00:21:59,400 We actually tell our clients not to record anything. 301 00:22:08,960 --> 00:22:11,480 What about this woman? Is she part of the "family"? 302 00:22:12,600 --> 00:22:13,760 Where did you get that? 303 00:22:15,560 --> 00:22:17,160 I guess she wasn't here much. 304 00:22:17,240 --> 00:22:18,320 But you get hooked. 305 00:22:19,640 --> 00:22:22,880 What about the others? What do you say? Recognize anyone? 306 00:22:27,000 --> 00:22:28,040 If you prefer, 307 00:22:28,120 --> 00:22:31,600 we can talk about the 12 complaints filed against you during the quarantine. 308 00:22:51,880 --> 00:22:54,080 The perpetrators of the homophobic attack 309 00:22:54,160 --> 00:22:57,200 in Bilbao's old town have still not been identified. 310 00:22:57,800 --> 00:23:01,400 LGBTQ+ associations have organized a rally for tomorrow 311 00:23:01,480 --> 00:23:05,440 to condemn these actions and show support for the young man who was attacked. 312 00:23:05,520 --> 00:23:09,560 Hate crimes are unfortunately experiencing an upturn in our country and abroad. 313 00:23:09,640 --> 00:23:12,600 And the data shows only a small part of the problem. 314 00:23:12,680 --> 00:23:15,360 The vast majority of assaults, about 83% in Europe, 315 00:23:15,440 --> 00:23:17,000 do not even reach the courts. 316 00:23:17,080 --> 00:23:20,160 This means that these crimes routinely go unpunished, 317 00:23:20,240 --> 00:23:22,040 minimizing their seriousness. 318 00:23:22,120 --> 00:23:25,840 Making it seem like there are no consequences for these violent acts. 319 00:23:26,440 --> 00:23:28,320 -Did they call? -Mm-hmm. 320 00:23:30,160 --> 00:23:31,480 They fertilized three. 321 00:23:32,880 --> 00:23:35,520 We have to make a decision by tomorrow or the next day. 322 00:23:42,240 --> 00:23:45,360 Did you hear that there was a kid who was attacked by some neo-Nazis? 323 00:23:45,440 --> 00:23:46,360 Yes. 324 00:23:47,080 --> 00:23:49,280 -There's going to be a protest tomorrow. -Oh. 325 00:23:50,120 --> 00:23:51,160 In the afternoon. 326 00:23:53,240 --> 00:23:54,960 -You wanna go? -Of course. 327 00:24:12,400 --> 00:24:13,240 Hello. 328 00:24:14,120 --> 00:24:14,960 Hello. 329 00:24:16,400 --> 00:24:18,120 It was you who reported it, right? 330 00:24:20,880 --> 00:24:22,080 Come in. 331 00:24:39,320 --> 00:24:41,000 I should've done so much more. 332 00:24:41,080 --> 00:24:43,280 You've done more than anyone else, Itxaso. 333 00:24:43,360 --> 00:24:46,640 I was afraid the company would look like shit and we'd all get laid off. 334 00:24:47,160 --> 00:24:48,160 I'm a hero, huh? 335 00:24:49,280 --> 00:24:51,200 How were you supposed to know she'd do this? 336 00:24:51,280 --> 00:24:52,120 Don't say that. 337 00:24:52,640 --> 00:24:53,640 I know I failed her. 338 00:24:54,560 --> 00:24:58,040 -I feel like I failed her too. -Bizen and I had a thing two years ago. 339 00:24:58,760 --> 00:25:00,720 That's the guy who had the pictures, right? 340 00:25:00,800 --> 00:25:03,160 Yeah. And one of the guys who harassed her. 341 00:25:04,720 --> 00:25:07,280 And yeah, I know my taste in men sucks. 342 00:25:10,600 --> 00:25:11,440 There's more. 343 00:25:14,880 --> 00:25:15,840 He has one too. 344 00:25:16,760 --> 00:25:18,920 And he doesn't want anyone to know about it. 345 00:25:20,920 --> 00:25:22,800 The apartment belongs to his in-laws. 346 00:25:23,600 --> 00:25:24,720 He'll talk. 347 00:25:25,400 --> 00:25:27,160 Yeah, but he'll know you told me. 348 00:25:27,240 --> 00:25:30,280 I'm not gonna do that to you. Besides, what will happen at the factory? 349 00:25:30,360 --> 00:25:32,840 Fuck them. I'm already looking for another job. 350 00:25:51,440 --> 00:25:52,280 Hey. 351 00:25:53,280 --> 00:25:54,720 I'm Ane Uribe's sister. 352 00:25:56,440 --> 00:25:58,040 No condolences? 353 00:25:59,520 --> 00:26:00,800 No sympathies? 354 00:26:00,880 --> 00:26:02,240 -Everyone else offered them. -Okay. 355 00:26:02,320 --> 00:26:04,800 I'm really sorry, all right? I'm a little busy right now. 356 00:26:04,880 --> 00:26:07,160 Right. If you don't tell me who gave you those photos, 357 00:26:07,240 --> 00:26:09,240 I'll tell your wife that you're having an affair. 358 00:26:13,320 --> 00:26:15,440 You think I'm stupid? Is this some kind of joke? 359 00:26:16,320 --> 00:26:18,200 What the fuck? You don't know anything about me. 360 00:26:18,280 --> 00:26:19,800 I know you only have one ball. 361 00:26:23,200 --> 00:26:25,920 What the fuck do you want? To fuck my life up? Is that what you want? 362 00:26:26,000 --> 00:26:27,840 Your family? They're better off without you. 363 00:26:27,920 --> 00:26:28,760 Go away. 364 00:26:30,320 --> 00:26:32,720 -Come on. -Hi. Irati, right? 365 00:26:32,800 --> 00:26:33,640 Yes. 366 00:26:33,720 --> 00:26:37,040 I'm setting up extracurricular activities for local students. 367 00:26:37,120 --> 00:26:39,520 I saw your husband with the kid's backpack 368 00:26:39,600 --> 00:26:41,840 and thought I'd do some promotion. 369 00:26:41,920 --> 00:26:43,560 -Oh. -He said I should speak to you. 370 00:26:43,640 --> 00:26:46,640 Can I drop by sometime this week? 371 00:26:46,720 --> 00:26:48,200 -When's a good day? -Hmm. 372 00:26:48,280 --> 00:26:52,160 Uh… Sure, let me think… Uh… Maybe Tuesday? 373 00:26:52,240 --> 00:26:53,480 -Okay. -Great. 374 00:26:53,560 --> 00:26:56,760 -Okay, Tuesday around 6:00 p.m.? -Perfect. 375 00:26:56,840 --> 00:26:58,240 -Okay. -Thanks, see you then. 376 00:26:58,320 --> 00:26:59,360 -Sounds good. -Bye. 377 00:27:01,560 --> 00:27:03,640 Hey, can you take your little doll to school? 378 00:27:03,720 --> 00:27:04,600 I don't know. 379 00:27:05,800 --> 00:27:08,560 We're here to stand up against hatred… 380 00:27:08,640 --> 00:27:10,680 You wanna get out here? I'll park the car. 381 00:27:11,800 --> 00:27:12,720 Okay. 382 00:27:12,800 --> 00:27:13,880 I'll wait for you. 383 00:27:13,960 --> 00:27:15,200 -Are you okay? -Mm-hmm. 384 00:27:15,280 --> 00:27:19,760 …here in our city, in an advanced city, in the modern world, 385 00:27:19,840 --> 00:27:24,440 where we have supposedly progressed past such actions. 386 00:27:24,520 --> 00:27:28,200 There are those who deny that some people are targeting us. 387 00:27:28,280 --> 00:27:31,480 They are the ones who would like for us to disappear. 388 00:27:31,560 --> 00:27:34,880 There is a place for us in this world. 389 00:27:34,960 --> 00:27:38,160 And we are here now, standing proudly. 390 00:27:38,240 --> 00:27:41,360 Loving, because there is nothing to hide. 391 00:27:41,440 --> 00:27:45,440 Because we have said, "Look at us! We exist!" 392 00:27:45,520 --> 00:27:47,960 We have rights like other human beings. 393 00:27:48,040 --> 00:27:50,680 We have a right to live our lives without fear. 394 00:27:50,760 --> 00:27:52,600 But our rights are not respected. 395 00:27:53,600 --> 00:27:55,360 We stand before you, 396 00:27:55,440 --> 00:27:57,560 demanding that our voices be heard. 397 00:27:57,640 --> 00:28:00,440 That those in charge hear what we say. 398 00:28:00,520 --> 00:28:04,480 Each attack is the result of what we as a society are creating. 399 00:28:04,560 --> 00:28:09,240 We are tolerating actions that should be forbidden and punished by the law. 400 00:28:09,320 --> 00:28:10,720 This must come to an end! 401 00:28:10,800 --> 00:28:13,280 They will not take from us what we have achieved. 402 00:28:13,360 --> 00:28:17,960 We will not go back into darkness. They want to fight? We will fight! 403 00:28:18,040 --> 00:28:20,880 They want to shut us up? We speak louder! 404 00:28:21,400 --> 00:28:24,000 Out of the closet and into the streets! 405 00:28:24,520 --> 00:28:28,160 From the darkness of the closet out to the light of the street! 406 00:28:30,880 --> 00:28:31,840 What does she know? 407 00:28:32,760 --> 00:28:34,160 You've never been depressed. 408 00:28:34,920 --> 00:28:37,160 I've been on medication for years, Mom. 409 00:28:38,560 --> 00:28:40,920 I don't take care of myself. I don't make plans. 410 00:28:41,000 --> 00:28:42,680 I don't even really know my daughter. 411 00:28:43,520 --> 00:28:45,680 Well, but now your life is going to change. 412 00:28:45,760 --> 00:28:47,400 Really? And why's that? Huh? 413 00:28:47,920 --> 00:28:50,640 Um, she pushed you aside and stole your energy. 414 00:28:50,720 --> 00:28:55,040 Listen to me, you've been in her shadow for years. 415 00:28:55,120 --> 00:28:56,680 You've lost your light. 416 00:28:57,800 --> 00:29:00,240 And now, she's sleeping with other men. 417 00:29:01,160 --> 00:29:03,520 I would guess… you don't like that. 418 00:29:04,680 --> 00:29:05,720 We had an agreement. 419 00:29:06,320 --> 00:29:07,200 Malen and I. 420 00:29:07,720 --> 00:29:09,640 -Her idea. -No, my idea. 421 00:29:14,400 --> 00:29:15,600 I felt like scoring. 422 00:29:15,680 --> 00:29:18,280 Like anyone with hang-ups. You know I'm right. 423 00:29:31,160 --> 00:29:34,040 You didn't seem to have any problems coming that time. 424 00:29:40,480 --> 00:29:43,040 No, I'm filming 'cause you like it. 425 00:29:53,640 --> 00:29:56,760 As you know, we have some videos taken at the Pattaya Club, 426 00:29:56,840 --> 00:29:59,000 where you're a regular. See here. 427 00:29:59,080 --> 00:30:01,280 Wow, some asshole taped it. 428 00:30:02,200 --> 00:30:03,360 You never record any of it? 429 00:30:04,480 --> 00:30:05,320 Sometimes. 430 00:30:07,880 --> 00:30:09,880 I know this must be embarrassing for you, 431 00:30:10,480 --> 00:30:13,560 but I'm going to have to ask you to let me take a look at your recordings. 432 00:30:21,360 --> 00:30:22,480 I thought you might. 433 00:30:22,560 --> 00:30:24,520 I'm glad someone else is going to enjoy them. 434 00:30:28,840 --> 00:30:29,840 I'll call you. 435 00:30:36,480 --> 00:30:37,320 Bye-bye. 436 00:30:59,440 --> 00:31:01,400 -No, I'll see you tomorrow, okay? -Okay. 437 00:31:01,480 --> 00:31:02,480 -Bye. -Get some rest. 438 00:31:02,560 --> 00:31:03,880 -Mayor Zubiri. -Hmm? 439 00:31:04,520 --> 00:31:07,240 You have to speak up. Condemn these actions. 440 00:31:07,320 --> 00:31:10,960 Hiding only makes them okay, and nothing is ever going to change that. 441 00:31:11,040 --> 00:31:14,440 Why are you hiding? We're way past being ashamed here. 442 00:31:14,520 --> 00:31:15,600 That's enough. 443 00:31:29,600 --> 00:31:30,440 Where were you? 444 00:31:31,520 --> 00:31:32,640 I've been calling you. 445 00:31:47,000 --> 00:31:48,200 Where do you usually go? 446 00:31:50,080 --> 00:31:50,920 Anywhere. 447 00:31:54,360 --> 00:31:55,960 Dancing isn't your thing, right? 448 00:31:58,000 --> 00:31:58,960 You are way off. 449 00:31:59,480 --> 00:32:00,840 -Am I? -Yeah. 450 00:32:19,640 --> 00:32:20,760 You ready to dance? 451 00:32:20,840 --> 00:32:22,720 Yeah, later. Later, later I'll join. 452 00:34:32,160 --> 00:34:33,080 Hello. 453 00:34:33,160 --> 00:34:36,440 My colleague told me that you were looking for Ane's psychologist. 454 00:34:37,520 --> 00:34:38,360 It's me. 455 00:34:39,600 --> 00:34:40,440 It was me. 456 00:34:41,920 --> 00:34:42,880 I'm so sorry. 457 00:36:19,000 --> 00:36:20,040 -What? -What's up? 458 00:36:20,120 --> 00:36:21,760 -What's wrong with you, huh? -Nothing. 459 00:36:21,840 --> 00:36:23,920 -I haven't done anything you don't like. -Asshole. Huh. 460 00:36:24,000 --> 00:36:26,440 -Hey! What's wrong? -We're just having some fun. 461 00:36:28,040 --> 00:36:29,720 You're enjoying this, right? 462 00:36:29,800 --> 00:36:32,560 -Let me through. -Don't leave. Hey! 463 00:36:32,640 --> 00:36:34,640 What are you doing? You asshole. Huh? 464 00:36:35,400 --> 00:36:36,320 Motherfucker! 465 00:36:36,400 --> 00:36:38,440 Are you fucking crazy? 466 00:36:43,440 --> 00:36:44,280 Thank you. 467 00:36:46,960 --> 00:36:48,120 That's gonna be ten points. 468 00:36:49,360 --> 00:36:52,480 This is a very serious offense, Ane. You could have killed him. 469 00:36:53,000 --> 00:36:55,680 I won't be able to stop them from enforcing the rules. 470 00:36:56,360 --> 00:36:57,360 This can't happen again. 471 00:36:57,440 --> 00:36:59,560 No, you see, they did it. They attacked me. 472 00:37:00,080 --> 00:37:02,320 I've already seen the video. You started it. 473 00:37:02,400 --> 00:37:05,600 -They surrounded me, and they wouldn't-- -You attacked one of your coworkers. 474 00:37:05,680 --> 00:37:07,840 They were fucking attacking me! 475 00:37:07,920 --> 00:37:09,360 There were so many of them. 476 00:37:09,440 --> 00:37:11,720 -A group of men and they were… -Hold on. 477 00:37:11,800 --> 00:37:14,680 Give me a minute, okay? I think it's the girlfriend. 478 00:37:14,760 --> 00:37:16,360 -Mm-hmm. -Hello? 479 00:37:16,440 --> 00:37:17,360 Yes. 480 00:37:26,960 --> 00:37:29,240 You were one of the first to see the video, weren't you? 481 00:37:29,760 --> 00:37:33,160 You were one of the first to see it? I remember you were laughing your ass off. 482 00:37:33,240 --> 00:37:34,400 So? Good? 483 00:37:35,160 --> 00:37:36,920 Hmm? Did you have a good time? 484 00:37:37,840 --> 00:37:40,320 So you ran to your buddies, passed it around, earned some points, 485 00:37:40,400 --> 00:37:43,120 because you didn't have anything else. You feel like a man now? 486 00:37:43,200 --> 00:37:46,120 -Do you feel good? -Okay, listen. Your severance is garbage. 487 00:37:46,200 --> 00:37:49,800 Your base salary is a joke, so, okay, good luck finding a job. 488 00:37:49,880 --> 00:37:51,840 And with an assault on your résumé. 489 00:37:51,920 --> 00:37:54,560 You were gonna fire me anyway. Hypocrite. 490 00:37:54,640 --> 00:37:56,840 No, the reduction in workforce is the lesser of two evils. 491 00:37:56,920 --> 00:38:00,560 They can't wait to close us down. Imagine if they hear about this. 492 00:38:01,160 --> 00:38:02,240 They're Norwegian. 493 00:38:03,760 --> 00:38:06,280 You understand? They'd jump at the chance. 494 00:38:06,360 --> 00:38:09,720 And because of you, 234 people would lose their jobs. 495 00:38:09,800 --> 00:38:12,880 Average age: 46. In the middle of a recession. 496 00:38:13,480 --> 00:38:15,360 All because someone touched your ass. 497 00:38:16,640 --> 00:38:17,760 Or for being a whore. 498 00:38:18,680 --> 00:38:20,640 Do you think he hasn't seen the latest ones? 499 00:38:23,600 --> 00:38:25,600 She's sorry, huh? 500 00:38:26,200 --> 00:38:28,800 I propose we sanction her without dismissal, yeah? 501 00:38:28,880 --> 00:38:31,440 That, and have a general meeting about workplace safety. 502 00:38:31,520 --> 00:38:32,840 Just like a refresher. 503 00:38:33,440 --> 00:38:35,200 -Hmm? -That's understandable. 504 00:38:37,920 --> 00:38:39,560 GENDER EQUALITY IN THE WORKPLACE 505 00:39:12,280 --> 00:39:13,760 You have to report him. 506 00:39:13,840 --> 00:39:16,120 He's the same as always, but you're not. 507 00:39:16,200 --> 00:39:18,160 Now you set boundaries and take care of yourself. 508 00:39:18,240 --> 00:39:20,240 And if they hurt you, you respond. 509 00:39:22,560 --> 00:39:23,400 Right. 510 00:39:24,320 --> 00:39:26,160 -Look at me. -No. No. 511 00:39:26,240 --> 00:39:27,240 You are wrong. 512 00:39:28,280 --> 00:39:31,480 You suffered for years alone before coming here, and now what? 513 00:39:31,560 --> 00:39:33,240 How long did it take you? A week? 514 00:39:35,280 --> 00:39:36,720 What are you afraid of, Ane? 515 00:39:41,320 --> 00:39:44,200 -It's just that if they find out that I… -Who? 516 00:39:45,400 --> 00:39:46,800 My sister, 517 00:39:48,000 --> 00:39:48,880 Kepa… 518 00:39:49,480 --> 00:39:51,520 Do you think you would disappoint them? 519 00:39:55,240 --> 00:39:58,920 You might, or you might not. So what? Would it be the end of the world? 520 00:40:00,480 --> 00:40:02,440 We all disappoint sometimes, Ane. 521 00:40:06,800 --> 00:40:10,120 It's just that Kepa thinks that… It's just that… 522 00:40:13,200 --> 00:40:16,680 I haven't told him anything. And he thinks I'm normal. 523 00:40:17,280 --> 00:40:19,440 Ane, you are. You need to see that. 524 00:40:27,600 --> 00:40:29,120 I like the way he looks at me. 525 00:40:31,800 --> 00:40:34,440 He thinks… I'd make a good mother. 526 00:40:34,520 --> 00:40:36,120 And he's totally right. 527 00:40:39,240 --> 00:40:42,360 -What kind of world do you live in? -I live outside your head. 528 00:40:44,920 --> 00:40:48,280 You haven't done anything wrong, Ane. Don't forget that. 529 00:40:54,560 --> 00:40:59,680 Behold the Lamb of God, who takes away the sin of the world. 530 00:41:00,560 --> 00:41:03,440 Blessed are those who are called to the Lord's table. 531 00:41:03,960 --> 00:41:07,200 Lord, I am not worthy to have you come into my house. 532 00:41:08,160 --> 00:41:11,120 But one word from you will be enough to heal me. 533 00:41:13,880 --> 00:41:15,520 The body of Christ. 534 00:41:34,560 --> 00:41:35,400 Mm. 535 00:41:44,640 --> 00:41:47,160 FOR ANE 536 00:41:53,040 --> 00:41:55,160 Hey, Kepa, what's up? How are you? 537 00:41:59,600 --> 00:42:00,440 And the kids? 538 00:42:16,440 --> 00:42:18,560 Good morning, Martín. Thank you very much. 539 00:42:26,840 --> 00:42:28,600 You'll be late today, Malen.