1
00:00:06,000 --> 00:00:08,708
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:10,666 --> 00:00:12,583
Versammelt euch, Familie Hand.
3
00:00:12,666 --> 00:00:16,375
Wir riefen euch ins Haus Hand
für unsere liebste Tradition,
4
00:00:16,458 --> 00:00:19,250
die jährliche Rangliste der Hand-Kinder.
5
00:00:19,333 --> 00:00:20,416
Hört, hört.
6
00:00:20,500 --> 00:00:23,458
Shrewsbury, bitte entfernen Sie
die alte Rangliste.
7
00:00:25,166 --> 00:00:27,083
Erklärt in einer Minute euren Wert.
8
00:00:27,166 --> 00:00:29,500
Ich wurde Partner in der Kanzlei
9
00:00:29,583 --> 00:00:32,708
und schmetterte
diese gierige Sammelklage ab.
10
00:00:32,791 --> 00:00:36,708
Jeder Amerikaner darf einen Fluss
mit seiner Perückenfabrik vergiften.
11
00:00:36,791 --> 00:00:37,958
Taff.
12
00:00:38,041 --> 00:00:42,041
Ich gab meinen Modelvertrag auf,
um meinem Hobby nachzugehen.
13
00:00:42,125 --> 00:00:43,875
Pädiatrische Hirnchirurgie.
14
00:00:43,958 --> 00:00:47,375
Unsere Größe 32 ist fleißig. Brett.
15
00:00:47,458 --> 00:00:49,958
Ich habe auch
einen wichtigen neuen Job.
16
00:00:50,041 --> 00:00:53,750
Aber wenn ich darüber rede,
zerstören Nanobots mein Hirn.
17
00:00:53,833 --> 00:00:56,791
Ja, dein "geheimer" Job.
18
00:00:57,583 --> 00:00:59,625
Ich gebe mir die Schuld,
19
00:00:59,708 --> 00:01:02,791
dass das Personal
dich nicht richtig erzog.
20
00:01:02,875 --> 00:01:04,666
Du warst immer eine Schande.
21
00:01:04,750 --> 00:01:08,250
Zum Glück haben wir Jagg,
um den Familiennamen fortzuführen.
22
00:01:08,333 --> 00:01:11,333
Mein erster Werbespot
als Senatorenkandidat
23
00:01:11,416 --> 00:01:13,875
läuft diese Woche auf Patriot News.
24
00:01:14,416 --> 00:01:18,958
Eilmeldung. Sind alle Ihre
aktuellen Ansichten korrekt? Ja.
25
00:01:19,041 --> 00:01:19,875
Wusste ich.
26
00:01:19,958 --> 00:01:23,458
Diese Kampagne würde
ohne eure Hilfe nicht existieren.
27
00:01:23,541 --> 00:01:25,083
-Klar!
-Wir lieben dich.
28
00:01:25,166 --> 00:01:28,083
Arbeitet ihr alle an Jaggs Kampagne?
29
00:01:28,166 --> 00:01:29,708
Könnte ich nicht helfen?
30
00:01:29,791 --> 00:01:32,375
Wie? Indem du
deinen Treuhandfonds leerst?
31
00:01:32,458 --> 00:01:34,041
Shrewsbury, schlag ein!
32
00:01:34,125 --> 00:01:35,750
Krasser Spruch, Sir.
33
00:01:36,416 --> 00:01:40,125
Nichts für ungut, Brett,
aber du bist ein rückgratloser Jasager.
34
00:01:40,208 --> 00:01:42,041
Ich bin nicht rückgratlos.
35
00:01:42,125 --> 00:01:44,958
Der Arzt sagte,
meine Wirbelsäule ist flauschig.
36
00:01:45,041 --> 00:01:46,791
Muffy bekam gerade Welpen.
37
00:01:46,875 --> 00:01:49,416
Damit liegt sie gleichauf auf Platz vier.
38
00:01:49,500 --> 00:01:50,416
Wählen wir?
39
00:01:50,500 --> 00:01:52,916
Alle für Muffy auf Platz vier?
40
00:01:53,500 --> 00:01:54,333
Ja!
41
00:01:56,208 --> 00:01:57,166
Ja.
42
00:01:57,250 --> 00:01:58,541
Holt das Testament.
43
00:01:58,625 --> 00:02:01,041
Der Hund bekommt ein Haus auf Cape Cod.
44
00:02:35,791 --> 00:02:37,958
Weiter mit Rechter als rechts.
45
00:02:38,041 --> 00:02:39,416
Heute: Sextnachrichten.
46
00:02:39,500 --> 00:02:43,333
Lenken schmutzige Nachrichten
Teenager von Sturmgewehren ab?
47
00:02:43,416 --> 00:02:44,791
Recht so, Danica.
48
00:02:44,875 --> 00:02:47,750
Aber zuerst: Haben Sie es satt,
dass Linke sagen,
49
00:02:47,833 --> 00:02:51,166
Sie dürfen kein Fass voll Maissirup essen?
50
00:02:51,708 --> 00:02:54,666
In Amerika darf man alles konsumieren,
51
00:02:54,750 --> 00:02:58,375
selbst riesige, tödliche Mengen Fruktose.
52
00:02:58,458 --> 00:02:59,375
Konsumieren.
53
00:02:59,458 --> 00:03:05,750
Konsumieren.
54
00:03:05,833 --> 00:03:08,083
Konsumieren.
55
00:03:08,166 --> 00:03:10,625
Jetzt bist du dran, anderer Blickwinkel.
56
00:03:10,708 --> 00:03:13,916
Wenn der Wind der Veränderung bläst,
blasen wir fester.
57
00:03:14,000 --> 00:03:16,833
Hier ist Heißluft auf MSCNNBCNBBC.
58
00:03:16,916 --> 00:03:19,333
Was immer Patriot News sagte, war falsch.
59
00:03:19,416 --> 00:03:21,333
Hier einige Synonyme für falsch:
60
00:03:21,416 --> 00:03:24,916
verleumderisch, infamös, Ungerichtigkeit.
61
00:03:25,000 --> 00:03:29,458
Am wichtigsten ist, dass wir alle
zueinander finden und Quinoa essen.
62
00:03:29,541 --> 00:03:31,708
Konsumieren.
63
00:03:31,791 --> 00:03:33,500
Ich liebe Kabelfernsehen.
64
00:03:33,583 --> 00:03:36,041
Es ist wie die Apokalypse in Zeitlupe.
65
00:03:36,125 --> 00:03:41,166
Stellt euch vor, die Zuschauer
wüssten die Wahrheit über Gigis Medien.
66
00:03:41,250 --> 00:03:44,000
Unsere Verschwörungen
vertuschen sich nicht selbst.
67
00:03:44,083 --> 00:03:46,666
Wir erschaffen
bedeutungslose Kontroversen,
68
00:03:46,750 --> 00:03:48,375
um von der Wahrheit abzulenken.
69
00:03:48,458 --> 00:03:51,916
Wie, dass du und dein Typ
beinahe Rom eingeebnet hättet.
70
00:03:52,708 --> 00:03:55,125
Flirtet nach der Pause mehr.
71
00:03:55,208 --> 00:03:56,583
Ich will Funken sehen.
72
00:03:58,750 --> 00:04:00,583
Er macht wieder die Sache!
73
00:04:01,333 --> 00:04:03,916
Du sagtest,
Robomoderatoren seien günstiger.
74
00:04:04,000 --> 00:04:07,208
Rechnet man die Klagen
wegen sexueller Belästigung ein,
75
00:04:07,291 --> 00:04:08,333
sparen wir Geld.
76
00:04:08,416 --> 00:04:11,541
Ruhe, Leute!
Das ist die Anzeige meines Bruders.
77
00:04:12,083 --> 00:04:16,375
Für den Senat entschied ich mich nicht
wegen der Eliten in Washington.
78
00:04:16,458 --> 00:04:18,083
Sondern für das, was zählt.
79
00:04:18,166 --> 00:04:21,250
Die Familie, egal ob Ihre oder meine.
80
00:04:21,333 --> 00:04:23,041
Wir sind stolz auf dich.
81
00:04:23,125 --> 00:04:24,125
Danke, Brett.
82
00:04:24,208 --> 00:04:26,000
Jagg Hand in den Senat.
83
00:04:26,083 --> 00:04:29,291
Denn in Virginia steht Hand für Jobs.
84
00:04:30,958 --> 00:04:31,791
Klasse.
85
00:04:31,875 --> 00:04:37,166
Deine Familie hat dich in einem Werbespot
über die Bedeutung der Familie umbesetzt?
86
00:04:37,250 --> 00:04:40,333
Jagg sagte, Rollstuhl-Brett kam besser an.
87
00:04:40,416 --> 00:04:42,541
Ich weiß, du bist ein Jasager.
88
00:04:43,500 --> 00:04:44,916
Warum sagen das alle?
89
00:04:45,000 --> 00:04:46,833
Aber das sollte dich ärgern!
90
00:04:46,916 --> 00:04:48,500
Ich stimme dir zu, 100 %.
91
00:04:49,375 --> 00:04:50,291
Tu etwas!
92
00:04:53,500 --> 00:04:56,541
Dein Skript überlastete
seinen Heuchel-Schaltkreis.
93
00:04:56,625 --> 00:04:58,583
Pro-Leben und Pro-Tod geht nicht.
94
00:04:58,666 --> 00:05:00,583
Was bedeutet Pro-Tod überhaupt?
95
00:05:00,666 --> 00:05:03,375
Der heutige Sponsor ist Tubbo's Pizza
96
00:05:03,458 --> 00:05:06,875
Gefüllte Kruste, gefüllter Sarg.
97
00:05:07,916 --> 00:05:10,791
Wo finde ich
einen kameratauglichen Weißen,
98
00:05:10,875 --> 00:05:13,416
der reden kann, ohne etwas zu sagen?
99
00:05:13,500 --> 00:05:15,208
Wirklich, Bagels mit allem?
100
00:05:15,833 --> 00:05:19,208
Es gibt tausend Dinge,
die nicht auf diesem Bagel sind.
101
00:05:19,291 --> 00:05:21,875
Legos, Finger, die Zeit selbst…
102
00:05:21,958 --> 00:05:24,541
Mein Gott! Harmlos, typisch amerikanisch,
103
00:05:24,625 --> 00:05:27,625
die Comic Sans der Menschen. Brett!
104
00:05:28,166 --> 00:05:29,000
Moderator?
105
00:05:29,083 --> 00:05:31,166
Meine Eltern sehen Patriot News.
106
00:05:31,250 --> 00:05:32,666
Was, wenn ich Mist baue?
107
00:05:32,750 --> 00:05:34,625
Jeder will im Fernsehen sein.
108
00:05:34,708 --> 00:05:36,250
Eigentlich war mein Traum…
109
00:05:36,958 --> 00:05:37,875
Langweilig.
110
00:05:37,958 --> 00:05:40,625
Vielleicht kann ich zu Diensten sein.
111
00:05:40,708 --> 00:05:42,875
Nach tausenden Stunden Nachrichten
112
00:05:42,958 --> 00:05:45,250
weiß ich, was Boomer aufpeitscht.
113
00:05:45,333 --> 00:05:48,083
Ich will zurück in die politische Arena.
114
00:05:48,166 --> 00:05:51,083
Schlechter als Glenn
kannst du auch nicht sein.
115
00:05:51,166 --> 00:05:53,833
Ich schreibe, was in mir ist,
nämlich Angst.
116
00:05:53,916 --> 00:05:57,125
Und laut den Ärzten
eine neue Art von Cholesterin.
117
00:05:57,208 --> 00:05:59,000
Praktikant, Pizza für mich.
118
00:05:59,583 --> 00:06:01,208
Brett, Reagan, 60 Sekunden!
119
00:06:02,583 --> 00:06:05,250
Schnell! Wir sind live in fünf, vier…
120
00:06:06,541 --> 00:06:08,208
Verbock es nicht, Hübscher.
121
00:06:09,833 --> 00:06:12,875
Bitte begrüßen Sie
den Aushilfsmoderator Brett Hand.
122
00:06:13,958 --> 00:06:14,875
AUF SENDUNG
123
00:06:17,583 --> 00:06:19,541
VEGETARIER WERDEN KÜHE
124
00:06:19,625 --> 00:06:21,208
BAU KEINE SCH***E!
125
00:06:24,500 --> 00:06:27,333
Vegetarier werden
Kühe an die Macht bringen,
126
00:06:27,416 --> 00:06:29,958
die Amerikas beliebte Golfplätze essen.
127
00:06:30,041 --> 00:06:32,791
Ich will mein Fleisch
so wie meinen Giftmüll,
128
00:06:32,875 --> 00:06:34,916
ohne Sicherheitsinspektoren.
129
00:06:35,000 --> 00:06:38,708
Wenn wir Freiheit wollen,
sollten Waffen nicht wählen dürfen?
130
00:06:38,791 --> 00:06:42,000
Ich bin Brett Hand, und das ist Rückhand.
131
00:06:42,083 --> 00:06:43,916
Wow, du hast es geschafft.
132
00:06:44,000 --> 00:06:45,791
"Künstliche Unintelligenz."
133
00:06:45,875 --> 00:06:47,750
Fällt jemand auf den Mist rein?
134
00:06:47,833 --> 00:06:49,166
Waffen sollten wählen!
135
00:06:49,250 --> 00:06:51,583
Endlich traut sich jemand, es zu sagen.
136
00:06:51,666 --> 00:06:52,958
Das war unsere Sendung.
137
00:06:53,541 --> 00:06:54,625
Und Werbung.
138
00:06:55,125 --> 00:06:55,958
War das okay?
139
00:06:56,041 --> 00:06:58,000
Schau dir die Zuschauerzahlen an!
140
00:06:58,083 --> 00:07:02,000
Als hätte Captain America
Steve und Lightning McQueen gefickt!
141
00:07:03,375 --> 00:07:05,625
Willst du dauerhaft Co-Moderator sein?
142
00:07:05,708 --> 00:07:07,333
Wir haben etwas, Brett,
143
00:07:07,416 --> 00:07:10,291
und deine Brust ist härter
als die des Roboters.
144
00:07:10,375 --> 00:07:14,833
Wenn es euch glücklich macht
und meine Eltern beeindruckt, sage ich ja.
145
00:07:15,833 --> 00:07:18,333
Endlich. Ich habe meine eigene Marionette.
146
00:07:18,416 --> 00:07:22,250
Phase eins: ein Erkennungszeichen,
das man verkaufen kann.
147
00:07:22,333 --> 00:07:23,625
RÜCKHAND
148
00:07:24,375 --> 00:07:26,708
Amerika ist ein Land der Freiheit.
149
00:07:26,791 --> 00:07:28,666
Babys sollten Boote steuern dürfen.
150
00:07:28,750 --> 00:07:33,208
Und bedrohte Tiere aus Katapulten
auf meiner eigenen Goldfarm abzuschießen
151
00:07:33,291 --> 00:07:34,541
ist mein Recht!
152
00:07:34,625 --> 00:07:37,791
Ich mag diesen netten, jungen Mann.
153
00:07:37,875 --> 00:07:38,833
Ja, verdammt.
154
00:07:38,916 --> 00:07:40,333
Er respektiert Freiheit
155
00:07:40,416 --> 00:07:44,125
und hoffentlich bald das Recht
von Waffen auf Heirat.
156
00:07:44,208 --> 00:07:47,125
Ihr werdet bald verheiratet,
meine Hübschen.
157
00:07:48,625 --> 00:07:51,583
Phase zwei: ihre Emotionen ansprechen.
158
00:07:51,666 --> 00:07:54,833
Angst.
159
00:07:55,250 --> 00:08:00,458
Angst.
160
00:08:01,250 --> 00:08:03,000
Endlich ein Hoffnungsstrahl.
161
00:08:03,083 --> 00:08:06,208
Ab jetzt lasse ich meine Schreie sprechen.
162
00:08:06,291 --> 00:08:10,750
Und zum Abschluss ein dämlicher Spruch,
etwas wie…
163
00:08:10,833 --> 00:08:13,791
Jetzt wird ge-Brettert!
164
00:08:13,875 --> 00:08:16,583
Amerika, du hast
ein Brett-förmiges Loch im Herzen,
165
00:08:16,666 --> 00:08:18,833
und ich stopfe dein Brett-Loch.
166
00:08:18,916 --> 00:08:23,125
Es liegt vielleicht an den Pillen,
aber ich glaube, das ist unser Sohn.
167
00:08:23,208 --> 00:08:25,250
Brett bei Patriot News?
168
00:08:25,333 --> 00:08:28,458
Shrewsbury, entsperren Sie die Nummer,
und rufen Sie ihn an.
169
00:08:29,041 --> 00:08:32,375
Mein Gott, wir sind nicht mehr
Nachrichtensender Nummer eins.
170
00:08:32,458 --> 00:08:34,916
Weg! Rupert ist auf dem Kriegspfad.
171
00:08:35,000 --> 00:08:37,666
Er tötet Leute mit bloßen Händen.
172
00:08:37,750 --> 00:08:40,916
Das ist ausnahmsweise
keine totale Übertreibung!
173
00:08:42,208 --> 00:08:45,041
Zum Glück schließen diese Türen von innen.
174
00:08:47,583 --> 00:08:51,750
Verdammt. Brett ist wie Öl
auf das Feuer der Propagandamaschine.
175
00:08:51,833 --> 00:08:55,541
Ich wittere eine Gelegenheit
und verdammten Sumatra-Kaffee?
176
00:08:55,625 --> 00:08:58,541
Nein! Ich schwöre,
ich habe kenianischen bestellt!
177
00:08:59,083 --> 00:09:01,833
Ein Scherz, Praktikant.
Mach mein Auto sauber.
178
00:09:01,916 --> 00:09:04,458
Jemand hat wohl
auf den Fahrersitz gekotzt.
179
00:09:06,166 --> 00:09:07,500
DEIN GRÖSSTER FAN
180
00:09:09,791 --> 00:09:11,666
Brett Hand. Wie läuft's?
181
00:09:11,750 --> 00:09:14,166
Brett! Du bist klasse im Fernsehen.
182
00:09:14,250 --> 00:09:16,208
Mom und Dad sehen jeden Abend zu.
183
00:09:16,291 --> 00:09:17,375
Wirklich?
184
00:09:17,458 --> 00:09:22,166
Es ist nicht leicht,
das zu sagen, aber wir… Shrewsbury!
185
00:09:22,250 --> 00:09:24,208
Sie sind stolz auf Sie, Sir.
186
00:09:24,791 --> 00:09:26,125
Das verändert alles.
187
00:09:26,208 --> 00:09:28,875
Du wurdest zum Sohn Nummer zwei befördert.
188
00:09:29,375 --> 00:09:31,750
Rollstuhl-Brett, du bist gefeuert.
189
00:09:33,333 --> 00:09:34,791
Matt, du bist Nummer drei.
190
00:09:34,875 --> 00:09:37,583
Deine Freunde sind
Luke Hemsworth und Tom Franco.
191
00:09:37,666 --> 00:09:40,541
Nein!
192
00:09:42,958 --> 00:09:46,083
Jagg bat mich,
im Wahlkampf für ihn aufzutreten.
193
00:09:46,166 --> 00:09:49,583
Zum ersten Mal in meinem Leben
bin ich Teil der Familie.
194
00:09:50,583 --> 00:09:53,041
Du wirst gegen sie in den Krieg ziehen.
195
00:09:53,125 --> 00:09:54,458
Du kandidierst als Senator.
196
00:09:55,791 --> 00:09:56,625
SICHER
197
00:10:00,375 --> 00:10:02,500
Ich dachte, das ist ein Abstellraum.
198
00:10:03,500 --> 00:10:06,791
Du hast mit Rückhand
auf Patriot News alle aufgewiegelt.
199
00:10:06,875 --> 00:10:10,458
In den Umfragen
liegst du vor deinem Bruder.
200
00:10:10,541 --> 00:10:14,041
Aber wir haben schon
den Präsidenten und 49% des Kongresses.
201
00:10:14,125 --> 00:10:18,750
Genau. Wenn du gewinnst,
beherrscht Cognito Amerika völlig.
202
00:10:18,833 --> 00:10:21,625
Aber meine Familie
respektiert mich endlich.
203
00:10:21,708 --> 00:10:26,250
Klappe. Ich bezahle dich fürs Reden,
nicht fürs Reden. Gigi, du machst Medien.
204
00:10:26,333 --> 00:10:28,583
Ich mache Soundbites bis zum Abwinken.
205
00:10:28,666 --> 00:10:31,583
Myc, du bist
der knallharte Wahlkampfmanager.
206
00:10:31,666 --> 00:10:34,333
Echt? Über wie viel Macht reden wir?
207
00:10:34,416 --> 00:10:37,708
Glenn, als versehrter Veteran
bist du unser Sympathieträger.
208
00:10:37,791 --> 00:10:39,208
Ich will kein Mitleid.
209
00:10:39,291 --> 00:10:41,041
Andre, du bist Millennial.
210
00:10:41,125 --> 00:10:43,541
Geh an die Unis und aktiviere die Jugend.
211
00:10:43,625 --> 00:10:46,958
Du weißt,
dass Millenials jetzt fast 40 sind?
212
00:10:47,041 --> 00:10:50,583
Und ich mache
hinter den Kulissen meine Schachzüge.
213
00:10:50,666 --> 00:10:52,833
Ich kann meine Manipulationen auf…
214
00:10:52,916 --> 00:10:54,041
Du bist Türstopper.
215
00:10:54,125 --> 00:10:55,458
Was? Ein Skandal!
216
00:10:55,541 --> 00:10:58,041
Ich hätte Bear-O euch töten lassen sollen!
217
00:10:58,958 --> 00:11:02,541
Okay, Dad. Warum mischst du wirklich
bei diesem Rennen mit?
218
00:11:02,625 --> 00:11:05,125
Wegen meiner neuen Gesetzgebung.
219
00:11:05,208 --> 00:11:09,708
Die "Kategorisch Legale Abende
mit meiner Ex"-Regelung?
220
00:11:09,791 --> 00:11:15,291
Alle geschiedenen Paare gehen
einmal im Monat auf ein romantisches Date,
221
00:11:15,375 --> 00:11:17,625
Sex ist optional. Nicht übertreiben.
222
00:11:17,708 --> 00:11:21,916
Du willst die Regierung stürzen,
damit Mom ein Date mit dir toleriert?
223
00:11:22,000 --> 00:11:23,583
Demokratie in Aktion.
224
00:11:23,666 --> 00:11:24,791
Brett!
225
00:11:24,875 --> 00:11:27,000
Brett ist die Wahrheit und der Beweis!
226
00:11:27,083 --> 00:11:28,500
Brett!
227
00:11:29,375 --> 00:11:31,083
Kann das nicht der Praktikant?
228
00:11:31,166 --> 00:11:34,375
Praktikanten haben
kein selbstbefeuchtendes Spritzloch.
229
00:11:34,458 --> 00:11:36,000
Genug über eure Löcher!
230
00:11:36,083 --> 00:11:38,041
Ich telefoniere mit Ausbeutern,
231
00:11:38,125 --> 00:11:41,625
um diese "Jobs für Amerika"-Hüte
billiger zu bekommen.
232
00:11:41,708 --> 00:11:42,750
Xin Zhao, Nike.
233
00:11:42,833 --> 00:11:44,208
Wo zum Teufel ist Brett?
234
00:11:46,625 --> 00:11:50,625
Komm schon. Man versteckt sich
nach der Wahl vor der Öffentlichkeit.
235
00:11:52,333 --> 00:11:55,041
Du hast recht, Reagan. Zeit für FaceTime.
236
00:11:55,125 --> 00:11:57,708
Diesmal ist es etwas Persönliches.
237
00:11:57,791 --> 00:11:59,708
Was hast du dir dabei gedacht?
238
00:11:59,791 --> 00:12:02,000
Du ruinierst deinen Bruder politisch.
239
00:12:02,083 --> 00:12:03,416
Bist du etwa ein Bush?
240
00:12:03,500 --> 00:12:05,083
Es war nicht meine Idee!
241
00:12:05,166 --> 00:12:06,958
Gib auf, oder wir enterben dich.
242
00:12:07,041 --> 00:12:08,333
Regle das, Brett.
243
00:12:08,416 --> 00:12:11,458
Sonst bist du für uns so tot wie Chad,
Bruder vier.
244
00:12:11,541 --> 00:12:13,458
-Wer?
-Ich habe zu viel gesagt.
245
00:12:14,458 --> 00:12:18,291
Gewinne ich, hasst mich mein Dad.
Gebe ich auf, hasst mich deiner.
246
00:12:18,375 --> 00:12:20,125
So viele Dads.
247
00:12:22,541 --> 00:12:24,208
Scheiß auf unsere Eltern.
248
00:12:24,291 --> 00:12:26,500
Sollen wir deine Kampagne sabotieren?
249
00:12:26,583 --> 00:12:30,333
Der Deep State will deinen Sieg,
aber wir lassen dich verlieren.
250
00:12:30,416 --> 00:12:31,708
Tust du das für mich?
251
00:12:31,791 --> 00:12:35,916
Natürlich. Kein Deep State
ist so tief wie Freundschaft.
252
00:12:37,416 --> 00:12:39,250
Brett Hand in den Senat!
253
00:12:40,416 --> 00:12:42,583
Wir sollen die Wahl verlieren?
254
00:12:42,666 --> 00:12:45,750
Aber ich habe
den perfekten Kandidaten erschaffen!
255
00:12:45,833 --> 00:12:48,041
Ich habe meine Marionette zerstört.
256
00:12:48,125 --> 00:12:49,416
Du kannst es auch.
257
00:12:49,500 --> 00:12:52,583
Komm, Alpha-Beta,
zerstöre mich. Ich flehe dich an.
258
00:12:52,666 --> 00:12:54,875
Auf Wunsch macht es weniger Spaß,
259
00:12:54,958 --> 00:12:59,000
aber ich habe enzyklopädisches Wissen
über jeden politischen Skandal.
260
00:12:59,083 --> 00:13:01,416
Okay, Brett, ruinieren wir dein Leben.
261
00:13:01,500 --> 00:13:03,500
Gott sei Dank. Wo fangen wir an?
262
00:13:03,583 --> 00:13:06,333
Diese Kampagne wird wehtun.
263
00:13:06,833 --> 00:13:08,458
Die Klassiker gehen immer.
264
00:13:08,541 --> 00:13:10,541
Der alte Peitschentrick.
265
00:13:11,666 --> 00:13:13,291
NICHT STÖREN
266
00:13:13,875 --> 00:13:15,875
Was magst du, böser Junge?
267
00:13:15,958 --> 00:13:17,250
Was immer du magst.
268
00:13:17,333 --> 00:13:21,208
Nun, ich hätte gerne
mehr Respekt von der Gesellschaft.
269
00:13:21,291 --> 00:13:23,791
Tut mir leid. Ich rede über mich.
270
00:13:23,875 --> 00:13:26,791
Nein. Ich will zuhören.
271
00:13:28,375 --> 00:13:32,291
Brett, wie hast du es geschafft,
Sexarbeit zu legalisieren?
272
00:13:32,375 --> 00:13:35,375
Es ging nicht anders.
Die Lösung war offensichtlich.
273
00:13:35,458 --> 00:13:38,416
Alles klar, Plan B,
die kanadische Crack-Höhle.
274
00:13:40,166 --> 00:13:43,375
Machst du ein Foto von mir
und diesem Kokain mit Ahorn?
275
00:13:43,458 --> 00:13:47,500
Als Drogenbaron
hilft man doch immer gerne, nicht wahr?
276
00:13:47,583 --> 00:13:49,333
Okay, los geht's.
277
00:13:49,416 --> 00:13:53,333
Das ist nicht viel anders
als an Wachsmalern zu schnüffeln, oder?
278
00:13:59,291 --> 00:14:00,416
Wow, geschafft!
279
00:14:00,500 --> 00:14:04,375
Sie haben den Drogenbaron
Tony "Ahornblatt" O'Malley erledigt!
280
00:14:04,458 --> 00:14:05,791
Was habe ich?
281
00:14:06,375 --> 00:14:09,875
Wow! Der Schlüssel der Stadt Toronto.
Das ist… oh Mann!
282
00:14:09,958 --> 00:14:13,708
Ein Boss-Schlüssel wie in Zelda.
Bist du Ganon? Wer hat Durst?
283
00:14:13,791 --> 00:14:16,416
Ich möchte Wasser. Reden wir über Wasser.
284
00:14:16,500 --> 00:14:19,458
Du hast eingefädelt,
dass kanadische Wasserreserven
285
00:14:19,541 --> 00:14:21,541
die Brände in Kalifornien löschen?
286
00:14:21,625 --> 00:14:25,125
Sie waren sehr nett,
und ich wollte sie nicht korrigieren.
287
00:14:25,208 --> 00:14:28,333
Wir machen Ernst.
Operation Unehrenhaftes Unken.
288
00:14:29,375 --> 00:14:34,291
Sie fragen sich sicher,
warum Major Heulsuse so traurig aussieht.
289
00:14:35,708 --> 00:14:40,291
Als Senator senke ich
die Gesundheitsleistungen für Veteranen.
290
00:14:40,375 --> 00:14:45,208
Genau gesagt halte ich,
Brett Hand, Veteranen dumme Babys.
291
00:14:45,791 --> 00:14:47,500
Was soll das, Brett?
292
00:14:47,583 --> 00:14:50,791
Ich habe 10.000 Briefmarken
für dich angefeuchtet.
293
00:14:51,958 --> 00:14:53,458
So viele Briefmarken.
294
00:14:53,958 --> 00:14:57,208
Glenn! Keine Sorge.
Ich kann Wiederbelebung für Delfine.
295
00:14:58,125 --> 00:15:01,125
Ich dachte immer,
wenn Glenn stirbt wie in Seinfeld,
296
00:15:01,208 --> 00:15:03,083
ginge es um Selbstbefriedigung.
297
00:15:07,875 --> 00:15:09,458
Er kann wieder gehen!
298
00:15:09,541 --> 00:15:13,125
Dieser Mann unterstützt
die Marines und Aquamarines.
299
00:15:13,208 --> 00:15:16,083
Wir lieben dich!
Du kannst nichts falsch machen!
300
00:15:16,166 --> 00:15:18,000
Un-fucking-fassbar.
301
00:15:19,000 --> 00:15:21,458
Alles, was wir tun, macht mich beliebter!
302
00:15:21,541 --> 00:15:23,875
Du hast sogar die Stimmen der Jugend.
303
00:15:23,958 --> 00:15:25,291
Wie ist das passiert?
304
00:15:26,333 --> 00:15:30,666
Passt auf, Kinder. Liberale sind bloß
Anarchisten mit Krawatten.
305
00:15:30,750 --> 00:15:34,875
Offshore-Konten, Rettungsschirme.
Man kann mit allem durchkommen!
306
00:15:34,958 --> 00:15:37,041
Wollt ihr es euren Eltern zeigen,
307
00:15:37,125 --> 00:15:40,291
dann stimmt mit ihnen
gegen ihre Interessen.
308
00:15:41,375 --> 00:15:43,833
Nichts zählt außer dem Selbst!
309
00:15:44,833 --> 00:15:48,500
Meine Familie wird mich verstoßen,
weil ich Jagg erledigt habe.
310
00:15:48,583 --> 00:15:51,750
Ein echter Skandal muss her.
Warum funktioniert das nicht?
311
00:15:51,833 --> 00:15:53,958
Du bist in der "unfehlbaren Zone".
312
00:15:54,041 --> 00:15:55,583
Den Leuten ist alles egal.
313
00:15:55,666 --> 00:15:57,916
Wenn du ihr Mann bist, bist du sicher.
314
00:15:58,000 --> 00:16:02,958
Ich hab's. Reiche sterben immer
auf tragische aber lächerliche Weise.
315
00:16:03,041 --> 00:16:06,041
Wir täuschen Bretts Tod vor,
bis nach der Wahl.
316
00:16:06,125 --> 00:16:11,041
Klar. Weil dein letzter vorgetäuschter Tod
so gut funktioniert hat, Reagan.
317
00:16:11,125 --> 00:16:12,250
Etwas redundant?
318
00:16:12,333 --> 00:16:15,083
Keine Zeit für Originalität, Alpha-Beta.
319
00:16:15,166 --> 00:16:17,250
Brett muss sterben, um Brett zu retten.
320
00:16:17,333 --> 00:16:19,666
Ich weiß genau, wie ich sterben will.
321
00:16:19,750 --> 00:16:21,708
Genau wie mein Großvater.
322
00:16:21,791 --> 00:16:26,708
Senatorenkandidat Brett Hand starb heute
im Kampf gegen Gewerkschaftler.
323
00:16:26,791 --> 00:16:30,000
Er wurde von armen Leuten zerfetzt.
324
00:16:31,458 --> 00:16:32,750
Verdammt. Brett ist tot?
325
00:16:32,833 --> 00:16:35,041
Na ja. Deshalb sammle ich Blutproben.
326
00:16:35,125 --> 00:16:37,250
Weck ein paar Brett-Klone, DupliKate.
327
00:16:39,958 --> 00:16:43,666
Nicht zu fassen. Seine DNA ist
zu durchschnittlich zum Kopieren.
328
00:16:43,750 --> 00:16:44,708
Schrecklich.
329
00:16:45,500 --> 00:16:47,916
Irgendwas stinkt. Und es ist nicht Glenn.
330
00:16:48,000 --> 00:16:49,750
Ich könnte kandidieren.
331
00:16:49,833 --> 00:16:52,708
Besorg lieber ein frischeres Sandwich,
du Penner!
332
00:16:52,791 --> 00:16:54,291
Danke, Sir. Ich liebe es!
333
00:16:54,375 --> 00:17:00,208
Rückhand-Fans im ganzen Land
trauern um ihren gefallenen Helden.
334
00:17:00,583 --> 00:17:01,958
Wenn man das glaubt!
335
00:17:02,041 --> 00:17:05,291
Brett war so jung und heiß.
Sie verschweigen uns etwas!
336
00:17:05,375 --> 00:17:06,875
Schafft sie hier weg!
337
00:17:06,958 --> 00:17:09,958
Nein! Brett!
338
00:17:10,041 --> 00:17:11,750
BITTE WARTEN
WIR KOMMEN WIEDER
339
00:17:12,750 --> 00:17:16,375
Fragen Sie sich, warum Ihre Versicherung
Sie untenrum schützt,
340
00:17:16,458 --> 00:17:20,791
aber nicht das Fahrgestell,
das Sie am meisten lieben?
341
00:17:20,875 --> 00:17:24,416
Liberty Medical präsentiert
die Versicherung für Truck-Nüsse.
342
00:17:24,500 --> 00:17:26,708
"Schaukle sanft, lieblicher Wagen."
343
00:17:29,000 --> 00:17:30,250
Du bist erledigt, Danica.
344
00:17:30,333 --> 00:17:34,291
Wir verbreiten nur Verschwörungen,
die unseren Sponsoren nutzen.
345
00:17:34,375 --> 00:17:35,875
Brett ist hier irgendwo.
346
00:17:35,958 --> 00:17:38,291
Ich rieche noch sein Axe Bodyspray!
347
00:17:38,375 --> 00:17:40,833
Lasst mich los! Brett! Nein!
348
00:17:40,916 --> 00:17:44,791
Ist Brett wirklich tot?
Bin ich wieder der heißeste Typ im Büro?
349
00:17:44,875 --> 00:17:48,250
In diesem Büro
täuscht dauernd jemand seinen Tod vor.
350
00:17:48,333 --> 00:17:51,208
Ich glaube, im Deep State ist was faul.
351
00:17:51,291 --> 00:17:53,500
Und Gigi geht der Sache auf die Spur.
352
00:17:54,333 --> 00:17:56,333
Brett Hand war ein Schatz.
353
00:17:56,416 --> 00:17:58,833
Zu Ehren des Lichts, das er uns brachte,
354
00:17:58,916 --> 00:18:00,333
wird die Familie Hand,
355
00:18:00,416 --> 00:18:03,500
ich selbst, Taff,
Matt und diverse Cousins…
356
00:18:03,583 --> 00:18:06,666
Ich tippe auf Brad. Vielleicht ein Brad.
357
00:18:06,750 --> 00:18:07,583
Ja.
358
00:18:07,666 --> 00:18:11,750
…eine private Gedenkstunde
mit Football-Spiel
359
00:18:11,833 --> 00:18:13,833
auf unserem Familiensitz abhalten.
360
00:18:13,916 --> 00:18:16,250
"Geliebter", "Ehren", "Respekt".
361
00:18:16,333 --> 00:18:18,250
Alles, was ich immer wollte!
362
00:18:18,333 --> 00:18:21,125
Ob sie meine Asche
mit ihren Lieblingspferden mischen?
363
00:18:21,208 --> 00:18:24,708
Klar, wenn das eine normale
reiche irre Familie tun würde.
364
00:18:24,791 --> 00:18:27,291
Dieser Tod ist
der beste Tag meines Lebens!
365
00:18:29,291 --> 00:18:31,916
Ja, du, der aussieht,
als hätte er eine Schlange.
366
00:18:32,000 --> 00:18:34,625
Darrell Dernwheel von Schreiender Patriot.
367
00:18:34,708 --> 00:18:38,541
Ich las auf meiner Website,
dass seine Familie Brett ermordet hat,
368
00:18:38,625 --> 00:18:40,250
damit er Sie nicht schlägt.
369
00:18:40,333 --> 00:18:43,541
Das ist weniger eine Frage,
sondern eine Anschuldigung!
370
00:18:47,583 --> 00:18:49,250
Okay, keine weiteren Fragen.
371
00:18:49,750 --> 00:18:52,916
Seht euch die Liebe von beiden Seiten an.
372
00:18:53,000 --> 00:18:54,541
Und wie sie dich lieben.
373
00:18:54,625 --> 00:18:57,166
Ihr saht es, Leute. Sie leugneten nichts!
374
00:18:57,250 --> 00:18:58,250
Diese Idioten!
375
00:18:58,333 --> 00:19:00,125
Die Hands töteten Brett nicht.
376
00:19:00,208 --> 00:19:02,833
Warum irren sich
Verschwörungstheoretiker immer?
377
00:19:02,916 --> 00:19:06,750
Wer es auch war, hat auch Harold
von den Scheibenerdlern getötet,
378
00:19:06,833 --> 00:19:08,250
und Jeff Bezos
379
00:19:08,333 --> 00:19:12,333
Okay. Das waren wir. Zufall?
Aber keine Angst wegen deiner Familie.
380
00:19:12,416 --> 00:19:16,083
Darum bekommt die Familie Hand heute,
was sie verdient.
381
00:19:16,166 --> 00:19:19,750
Wir sammeln jetzt auf GoFundMe
Spenden für eine Guillotine.
382
00:19:25,625 --> 00:19:29,583
Warum tragen wir alle Schwarz?
Schwer zu wissen, wer ich bin.
383
00:19:29,666 --> 00:19:31,541
Weil jemand starb, Idiot.
384
00:19:31,625 --> 00:19:32,958
Los!
385
00:19:33,708 --> 00:19:36,125
Hey! Zeig etwas Respekt.
386
00:19:36,208 --> 00:19:39,291
Unfassbar, dass er Nummer zwei
bei Goldman Sachs ist.
387
00:19:41,750 --> 00:19:44,125
Die Rückhänder kaufen gerade Mistgabeln.
388
00:19:44,208 --> 00:19:45,916
Du musst deine Familie warnen.
389
00:19:46,000 --> 00:19:48,583
Ich brauche nur
gute Sicht für die Drohnen.
390
00:19:48,666 --> 00:19:51,541
Das? Klein Bretts pornöses Baumhaus.
391
00:19:51,625 --> 00:19:53,916
Es wurde in MTV Cribs Junior gezeigt,
392
00:19:54,000 --> 00:19:57,125
was leider mit der Juniorkrise 2008
eingestellt wurde.
393
00:19:57,208 --> 00:20:00,041
Dein Baumhaus war
außerhalb des Grundstücks?
394
00:20:00,125 --> 00:20:03,916
Es gibt eine Seilrutsche zum Haus,
die aber nur für Notfälle war.
395
00:20:04,000 --> 00:20:06,583
Okay? Ja. Ich merke es. Es ist schlimm.
396
00:20:09,500 --> 00:20:11,000
Pornös, nicht wahr?
397
00:20:11,083 --> 00:20:12,458
Was ist das alles?
398
00:20:12,958 --> 00:20:15,041
Ich wusste nicht, dass du bastelst.
399
00:20:15,125 --> 00:20:19,083
Als Kind wollte ich
eine Puppenwerkstatt gründen,
400
00:20:19,166 --> 00:20:20,458
"Handpuppen von Brett",
401
00:20:20,541 --> 00:20:23,916
aber mein Vater meinte,
das beschmutzt den Familiennamen.
402
00:20:24,000 --> 00:20:26,083
Also gab ich das Puppenspiel auf.
403
00:20:26,166 --> 00:20:28,666
Außer für die Schattenregierung.
404
00:20:29,333 --> 00:20:31,750
Und was zur Hölle ist dann das?
405
00:20:32,416 --> 00:20:34,500
Das machte ich an Weihnachten.
406
00:20:34,583 --> 00:20:37,416
Was geht, Brüder? Mein Name ist Lil Brett,
407
00:20:37,500 --> 00:20:41,375
und das Spiel ist, Brett zu helfen,
seine Gefühle zu verarbeiten.
408
00:20:42,625 --> 00:20:44,333
Verdammt. Damit hätte ich
409
00:20:44,416 --> 00:20:47,041
deine Kandidatur im Handumdrehen zerstört.
410
00:20:47,125 --> 00:20:49,291
Alle haben Bewältigungsmechanismen.
411
00:20:49,375 --> 00:20:51,250
Familie Hand in Gefahr.
412
00:20:51,333 --> 00:20:53,208
Türen verriegeln und Polizei rufen.
413
00:20:53,291 --> 00:20:55,416
Mein Beileid, Familie Hand.
414
00:20:55,500 --> 00:20:57,583
Türen verriegeln. Polizei rufen.
415
00:20:57,666 --> 00:21:00,916
Gut. Das ist weniger unheimlich,
als dass ihr Sohn lebt.
416
00:21:01,000 --> 00:21:02,000
Leute.
417
00:21:07,375 --> 00:21:10,333
Die Rückhänder!
Wie haben sie diesen Ort gefunden?
418
00:21:10,416 --> 00:21:11,250
Reddit.
419
00:21:11,333 --> 00:21:13,000
Warum ist es immer Reddit?
420
00:21:13,083 --> 00:21:15,500
Netz gegen Eindringlinge einsetzen!
421
00:21:19,291 --> 00:21:22,291
Diese reichen Säcke
haben sogar Robotervögel.
422
00:21:22,375 --> 00:21:25,583
Schnappt die Hands!
Sie sollen die Wahrheit zugeben!
423
00:21:25,666 --> 00:21:26,958
Runter vom Grundstück!
424
00:21:27,041 --> 00:21:28,750
Niemals! Brett war einer von uns.
425
00:21:28,833 --> 00:21:32,458
Ein normaler Typ,
der es den Eliten in den Medien zeigt.
426
00:21:32,541 --> 00:21:34,000
Los!
427
00:21:38,375 --> 00:21:40,625
Brett, die werden sich zerreißen!
428
00:21:40,708 --> 00:21:42,458
Du musst dem ein Ende setzen.
429
00:21:42,541 --> 00:21:43,958
Was ist mit Jaggs Wahl?
430
00:21:44,041 --> 00:21:47,291
Wen kümmert das?
Wenn du nichts tust, töten sie Jagg.
431
00:21:48,375 --> 00:21:50,208
Alpha-Beta. Ich brauche Text.
432
00:21:50,291 --> 00:21:52,625
Alle sind wegen etwas anderem wütend.
433
00:21:52,708 --> 00:21:54,000
Beachte ihre T-Shirts.
434
00:21:54,083 --> 00:21:55,041
"Verbietet Gesetze."
435
00:21:55,125 --> 00:21:58,916
"Rettet Wale, tötet Bienen."
"Mein anderes Auto ist ein Gewehr."
436
00:21:59,000 --> 00:22:01,375
Was bedeutet das? Libertäre sind wirr.
437
00:22:01,458 --> 00:22:03,416
Hör auf, der Jasager zu sein.
438
00:22:03,500 --> 00:22:05,708
Geh da runter, und sag nein zu allen.
439
00:22:05,791 --> 00:22:07,583
Das kann ich nicht.
440
00:22:08,875 --> 00:22:11,125
Aber ich kenne jemanden, der es kann.
441
00:22:11,208 --> 00:22:13,625
-Bitte nicht.
-So sterben sie schneller.
442
00:22:20,541 --> 00:22:22,708
Brett sei gelobt! Geschafft!
443
00:22:22,791 --> 00:22:26,875
-Die Verschwörung ist real.
-Vielleicht sind alle Verschwörungen real.
444
00:22:26,958 --> 00:22:27,875
Nicht gut.
445
00:22:27,958 --> 00:22:31,625
Brett! Gott sei Dank lebst du,
um deinem Bruder zu helfen.
446
00:22:31,708 --> 00:22:34,708
Deine Cyber-Prolls
sollen aufhören und Jagg wählen.
447
00:22:34,791 --> 00:22:36,375
Ja, Papa. Du hast recht.
448
00:22:36,458 --> 00:22:39,875
Du schuldest es der Rückhand-Nation,
weiter zu kandidieren.
449
00:22:39,958 --> 00:22:42,416
-Ganz Ihrer Meinung.
-Er sagt nichts.
450
00:22:42,500 --> 00:22:44,125
-Was sagt er?
-Entscheide!
451
00:22:44,208 --> 00:22:46,791
Deshalb wollte ich dich
nicht im Wahlkampf.
452
00:22:46,875 --> 00:22:48,875
Du bist völlig rückgratlos!
453
00:22:52,333 --> 00:22:54,958
Das bin ich auch!
454
00:22:56,375 --> 00:22:58,416
Was geht, Bitches, Lil Brett hier.
455
00:22:58,500 --> 00:23:01,333
Ich sage euch,
wie sich Brett wirklich fühlt.
456
00:23:01,416 --> 00:23:04,500
Ihr wolltet nur
eure eigenen Gedanken von ihm hören,
457
00:23:04,583 --> 00:23:06,166
und die sind schrecklich!
458
00:23:06,250 --> 00:23:08,333
Ruft eure Moms an, löscht Facebook!
459
00:23:08,416 --> 00:23:11,708
Und ihr mochtet Brett erst,
als er nützlich war.
460
00:23:11,791 --> 00:23:14,625
Aber Lil Brett sagt: "Leckt mich!"
461
00:23:14,708 --> 00:23:17,291
Brett will nicht länger allen gefallen,
462
00:23:17,375 --> 00:23:21,208
und das heißt, dass ich dir
alles beigebracht habe, Brett.
463
00:23:21,291 --> 00:23:22,666
-Es wird Zeit.
-Was?
464
00:23:23,291 --> 00:23:25,541
Nein! Lil Brett! Geh nicht ins Licht.
465
00:23:28,208 --> 00:23:31,916
Nein! Lil Brett, geh nicht.
Ich bin ohne dich nicht stark genug.
466
00:23:32,000 --> 00:23:33,708
Verlasse mich ja nicht!
467
00:23:33,791 --> 00:23:38,416
Er lernte Selbstwertgefühl
von der Marionette, und jetzt ist sie tot?
468
00:23:38,500 --> 00:23:41,000
Die Puppe wurde der Puppenspieler.
469
00:23:41,083 --> 00:23:42,958
Vielleicht. Ich bin verwirrt.
470
00:23:44,041 --> 00:23:45,916
Niemand spricht mehr für mich.
471
00:23:46,000 --> 00:23:48,208
Ich bin fertig mit euch und mit Jagg.
472
00:23:48,291 --> 00:23:50,416
Ich werde tun, was Brett will:
473
00:23:50,500 --> 00:23:54,791
nach Hause gehen und "Handpuppen
von Brett" Punkt com kaufen.
474
00:23:54,875 --> 00:23:56,958
Brett interessiert sich für Puppen?
475
00:23:57,041 --> 00:24:00,583
Das ist… der Punkt,
den ich nicht verbinden kann.
476
00:24:00,666 --> 00:24:02,750
-Voll schräg.
-Ein erwachsener Mann.
477
00:24:02,833 --> 00:24:06,500
Ich bin zu verwirrt, um wütend zu sein.
Das macht mich wütend!
478
00:24:08,375 --> 00:24:14,541
Ich bin froh, allein zu kandidieren.
Ihr habt ihn gehört. Keine Rückzieher.
479
00:24:14,625 --> 00:24:17,416
Anscheinend ist alles irgendwie gelöst.
480
00:24:17,500 --> 00:24:20,125
Wir haben keine losen Fäden übersehen.
481
00:24:20,208 --> 00:24:24,000
Und wir erledigten die Mission
ohne Killer-Roboter und Monster
482
00:24:24,083 --> 00:24:26,500
und Überraschungen in letzter Minute.
483
00:24:27,000 --> 00:24:30,916
Live von Haus Hand,
hier ist Danica, um dich zu retten, Brett!
484
00:24:31,000 --> 00:24:32,125
Da ist sie.
485
00:24:34,541 --> 00:24:37,125
Nein!
486
00:24:38,250 --> 00:24:41,750
Oh nein! Wie konnte ich
aus Versehen jemanden erschießen?
487
00:24:41,833 --> 00:24:45,875
Wenn man eine Waffe hat,
liegt die Wahrscheinlichkeit nur bei 72 %!
488
00:24:45,958 --> 00:24:48,708
Los… Touchdown!
489
00:24:49,541 --> 00:24:53,375
Brett. Du hast den Familiennamen
mit deinen Possen beschmutzt,
490
00:24:53,458 --> 00:24:55,625
aber auch deinen Bruder gerettet.
491
00:24:55,708 --> 00:24:58,416
Ich degradiere Jagg zu Sohn Nummer drei.
492
00:24:58,500 --> 00:24:59,583
Was?
493
00:25:00,333 --> 00:25:02,625
Bin ich Sohn Nummer eins?
494
00:25:02,708 --> 00:25:05,041
Ich halte die Position offen.
495
00:25:05,541 --> 00:25:06,875
Guter Junge, Brett.
496
00:25:10,500 --> 00:25:14,000
Keine Sorge wegen Rand.
Ich spiele den Sündenbock.
497
00:25:14,083 --> 00:25:16,416
Schon gut. Wir kriegen das hin.
498
00:25:17,250 --> 00:25:22,083
Es ist ein Wunder. Tomiko hat
meine Vorladung zu einem Date bestätigt.
499
00:25:22,708 --> 00:25:24,625
Brett. Du lebst wieder. Schön.
500
00:25:24,708 --> 00:25:28,541
Warte. Wie hast du dein Gesetz
ohne Brett im Senat erlassen?
501
00:25:29,916 --> 00:25:32,916
Dachtest du, ich setze nur auf Brett?
502
00:25:33,000 --> 00:25:37,166
Sobald ich von der Verschwörung
von euch Pappnasen Wind bekam,
503
00:25:37,250 --> 00:25:41,458
verschworen wir uns noch mehr
und unterstützten noch einen Kandidaten,
504
00:25:41,541 --> 00:25:45,041
den Favoriten der Fokusgruppen,
den die Kamera liebt.
505
00:25:45,125 --> 00:25:47,375
ERSTAUNLICHER SIEG
STIMMT FÜR BRIAN
506
00:25:47,458 --> 00:25:50,250
Rollstuhl-Brett aus Jacks Wahlwerbung?
507
00:25:50,333 --> 00:25:52,000
Er kam wohl echt besser an.
508
00:25:52,083 --> 00:25:54,041
Dann war das alles umsonst?
509
00:25:54,125 --> 00:25:56,000
Ich will eine Gehaltserhöhung!
510
00:25:56,541 --> 00:25:58,000
Keinen Ärger, Lil Brett!
511
00:25:58,083 --> 00:26:00,083
Willst du mich hintergehen?
512
00:26:00,166 --> 00:26:01,541
Ich habe viel gesehen.
513
00:26:01,625 --> 00:26:04,958
Du hattest im Baumhaus
Schlimmeres als mich in der Hand.
514
00:26:05,041 --> 00:26:06,750
-Oh Gott.
-Das ist ein Arbeitsplatz.
515
00:26:06,833 --> 00:26:09,000
Er ist zu stark.
Schneid mir die Hand ab.
516
00:26:09,083 --> 00:26:11,041
Das will ich sehen, Bitches.
517
00:26:11,125 --> 00:26:13,750
Das ist Lil Bretts Welt.
Ihr lebt nur darin.
518
00:26:13,833 --> 00:26:15,583
-Okay.
-Zurück, Pferdeschwanz.
519
00:26:15,666 --> 00:26:17,750
Ich fresse dich wie ein Piranha.
520
00:26:17,833 --> 00:26:18,791
-Nein!
-Das reicht.
521
00:26:18,875 --> 00:26:19,708
Großer Gott!
522
00:26:20,208 --> 00:26:22,291
Es ist Lil Bretts Zeit. Verbeugt euch.
523
00:26:22,375 --> 00:26:25,291
-Wow! Ganz ruhig, Kleiner!
-Hilfe!
524
00:26:25,375 --> 00:26:26,666
Stirb, du…
525
00:26:27,541 --> 00:26:28,416
Scheiße!
526
00:26:39,375 --> 00:26:43,041
Untertitel von: Jordi Lloveras