1 00:00:06,000 --> 00:00:08,708 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:10,666 --> 00:00:12,583 Versammelt euch, Familie Hand. 3 00:00:12,666 --> 00:00:16,375 Wir riefen euch ins Haus Hand für unsere liebste Tradition, 4 00:00:16,458 --> 00:00:19,250 die jährliche Rangliste der Hand-Kinder. 5 00:00:19,333 --> 00:00:20,416 Hört, hört. 6 00:00:20,500 --> 00:00:23,458 Shrewsbury, bitte entfernen Sie die alte Rangliste. 7 00:00:25,166 --> 00:00:27,083 Erklärt in einer Minute euren Wert. 8 00:00:27,166 --> 00:00:29,500 Ich wurde Partner in der Kanzlei 9 00:00:29,583 --> 00:00:32,708 und schmetterte diese gierige Sammelklage ab. 10 00:00:32,791 --> 00:00:36,708 Jeder Amerikaner darf einen Fluss mit seiner Perückenfabrik vergiften. 11 00:00:36,791 --> 00:00:37,958 Taff. 12 00:00:38,041 --> 00:00:42,041 Ich gab meinen Modelvertrag auf, um meinem Hobby nachzugehen. 13 00:00:42,125 --> 00:00:43,875 Pädiatrische Hirnchirurgie. 14 00:00:43,958 --> 00:00:47,375 Unsere Größe 32 ist fleißig. Brett. 15 00:00:47,458 --> 00:00:49,958 Ich habe auch einen wichtigen neuen Job. 16 00:00:50,041 --> 00:00:53,750 Aber wenn ich darüber rede, zerstören Nanobots mein Hirn. 17 00:00:53,833 --> 00:00:56,791 Ja, dein "geheimer" Job. 18 00:00:57,583 --> 00:00:59,625 Ich gebe mir die Schuld, 19 00:00:59,708 --> 00:01:02,791 dass das Personal dich nicht richtig erzog. 20 00:01:02,875 --> 00:01:04,666 Du warst immer eine Schande. 21 00:01:04,750 --> 00:01:08,250 Zum Glück haben wir Jagg, um den Familiennamen fortzuführen. 22 00:01:08,333 --> 00:01:11,333 Mein erster Werbespot als Senatorenkandidat 23 00:01:11,416 --> 00:01:13,875 läuft diese Woche auf Patriot News. 24 00:01:14,416 --> 00:01:18,958 Eilmeldung. Sind alle Ihre aktuellen Ansichten korrekt? Ja. 25 00:01:19,041 --> 00:01:19,875 Wusste ich. 26 00:01:19,958 --> 00:01:23,458 Diese Kampagne würde ohne eure Hilfe nicht existieren. 27 00:01:23,541 --> 00:01:25,083 -Klar! -Wir lieben dich. 28 00:01:25,166 --> 00:01:28,083 Arbeitet ihr alle an Jaggs Kampagne? 29 00:01:28,166 --> 00:01:29,708 Könnte ich nicht helfen? 30 00:01:29,791 --> 00:01:32,375 Wie? Indem du deinen Treuhandfonds leerst? 31 00:01:32,458 --> 00:01:34,041 Shrewsbury, schlag ein! 32 00:01:34,125 --> 00:01:35,750 Krasser Spruch, Sir. 33 00:01:36,416 --> 00:01:40,125 Nichts für ungut, Brett, aber du bist ein rückgratloser Jasager. 34 00:01:40,208 --> 00:01:42,041 Ich bin nicht rückgratlos. 35 00:01:42,125 --> 00:01:44,958 Der Arzt sagte, meine Wirbelsäule ist flauschig. 36 00:01:45,041 --> 00:01:46,791 Muffy bekam gerade Welpen. 37 00:01:46,875 --> 00:01:49,416 Damit liegt sie gleichauf auf Platz vier. 38 00:01:49,500 --> 00:01:50,416 Wählen wir? 39 00:01:50,500 --> 00:01:52,916 Alle für Muffy auf Platz vier? 40 00:01:53,500 --> 00:01:54,333 Ja! 41 00:01:56,208 --> 00:01:57,166 Ja. 42 00:01:57,250 --> 00:01:58,541 Holt das Testament. 43 00:01:58,625 --> 00:02:01,041 Der Hund bekommt ein Haus auf Cape Cod. 44 00:02:35,791 --> 00:02:37,958 Weiter mit Rechter als rechts. 45 00:02:38,041 --> 00:02:39,416 Heute: Sextnachrichten. 46 00:02:39,500 --> 00:02:43,333 Lenken schmutzige Nachrichten Teenager von Sturmgewehren ab? 47 00:02:43,416 --> 00:02:44,791 Recht so, Danica. 48 00:02:44,875 --> 00:02:47,750 Aber zuerst: Haben Sie es satt, dass Linke sagen, 49 00:02:47,833 --> 00:02:51,166 Sie dürfen kein Fass voll Maissirup essen? 50 00:02:51,708 --> 00:02:54,666 In Amerika darf man alles konsumieren, 51 00:02:54,750 --> 00:02:58,375 selbst riesige, tödliche Mengen Fruktose. 52 00:02:58,458 --> 00:02:59,375 Konsumieren. 53 00:02:59,458 --> 00:03:05,750 Konsumieren. 54 00:03:05,833 --> 00:03:08,083 Konsumieren. 55 00:03:08,166 --> 00:03:10,625 Jetzt bist du dran, anderer Blickwinkel. 56 00:03:10,708 --> 00:03:13,916 Wenn der Wind der Veränderung bläst, blasen wir fester. 57 00:03:14,000 --> 00:03:16,833 Hier ist Heißluft auf MSCNNBCNBBC. 58 00:03:16,916 --> 00:03:19,333 Was immer Patriot News sagte, war falsch. 59 00:03:19,416 --> 00:03:21,333 Hier einige Synonyme für falsch: 60 00:03:21,416 --> 00:03:24,916 verleumderisch, infamös, Ungerichtigkeit. 61 00:03:25,000 --> 00:03:29,458 Am wichtigsten ist, dass wir alle zueinander finden und Quinoa essen. 62 00:03:29,541 --> 00:03:31,708 Konsumieren. 63 00:03:31,791 --> 00:03:33,500 Ich liebe Kabelfernsehen. 64 00:03:33,583 --> 00:03:36,041 Es ist wie die Apokalypse in Zeitlupe. 65 00:03:36,125 --> 00:03:41,166 Stellt euch vor, die Zuschauer wüssten die Wahrheit über Gigis Medien. 66 00:03:41,250 --> 00:03:44,000 Unsere Verschwörungen vertuschen sich nicht selbst. 67 00:03:44,083 --> 00:03:46,666 Wir erschaffen bedeutungslose Kontroversen, 68 00:03:46,750 --> 00:03:48,375 um von der Wahrheit abzulenken. 69 00:03:48,458 --> 00:03:51,916 Wie, dass du und dein Typ beinahe Rom eingeebnet hättet. 70 00:03:52,708 --> 00:03:55,125 Flirtet nach der Pause mehr. 71 00:03:55,208 --> 00:03:56,583 Ich will Funken sehen. 72 00:03:58,750 --> 00:04:00,583 Er macht wieder die Sache! 73 00:04:01,333 --> 00:04:03,916 Du sagtest, Robomoderatoren seien günstiger. 74 00:04:04,000 --> 00:04:07,208 Rechnet man die Klagen wegen sexueller Belästigung ein, 75 00:04:07,291 --> 00:04:08,333 sparen wir Geld. 76 00:04:08,416 --> 00:04:11,541 Ruhe, Leute! Das ist die Anzeige meines Bruders. 77 00:04:12,083 --> 00:04:16,375 Für den Senat entschied ich mich nicht wegen der Eliten in Washington. 78 00:04:16,458 --> 00:04:18,083 Sondern für das, was zählt. 79 00:04:18,166 --> 00:04:21,250 Die Familie, egal ob Ihre oder meine. 80 00:04:21,333 --> 00:04:23,041 Wir sind stolz auf dich. 81 00:04:23,125 --> 00:04:24,125 Danke, Brett. 82 00:04:24,208 --> 00:04:26,000 Jagg Hand in den Senat. 83 00:04:26,083 --> 00:04:29,291 Denn in Virginia steht Hand für Jobs. 84 00:04:30,958 --> 00:04:31,791 Klasse. 85 00:04:31,875 --> 00:04:37,166 Deine Familie hat dich in einem Werbespot über die Bedeutung der Familie umbesetzt? 86 00:04:37,250 --> 00:04:40,333 Jagg sagte, Rollstuhl-Brett kam besser an. 87 00:04:40,416 --> 00:04:42,541 Ich weiß, du bist ein Jasager. 88 00:04:43,500 --> 00:04:44,916 Warum sagen das alle? 89 00:04:45,000 --> 00:04:46,833 Aber das sollte dich ärgern! 90 00:04:46,916 --> 00:04:48,500 Ich stimme dir zu, 100 %. 91 00:04:49,375 --> 00:04:50,291 Tu etwas! 92 00:04:53,500 --> 00:04:56,541 Dein Skript überlastete seinen Heuchel-Schaltkreis. 93 00:04:56,625 --> 00:04:58,583 Pro-Leben und Pro-Tod geht nicht. 94 00:04:58,666 --> 00:05:00,583 Was bedeutet Pro-Tod überhaupt? 95 00:05:00,666 --> 00:05:03,375 Der heutige Sponsor ist Tubbo's Pizza 96 00:05:03,458 --> 00:05:06,875 Gefüllte Kruste, gefüllter Sarg. 97 00:05:07,916 --> 00:05:10,791 Wo finde ich einen kameratauglichen Weißen, 98 00:05:10,875 --> 00:05:13,416 der reden kann, ohne etwas zu sagen? 99 00:05:13,500 --> 00:05:15,208 Wirklich, Bagels mit allem? 100 00:05:15,833 --> 00:05:19,208 Es gibt tausend Dinge, die nicht auf diesem Bagel sind. 101 00:05:19,291 --> 00:05:21,875 Legos, Finger, die Zeit selbst… 102 00:05:21,958 --> 00:05:24,541 Mein Gott! Harmlos, typisch amerikanisch, 103 00:05:24,625 --> 00:05:27,625 die Comic Sans der Menschen. Brett! 104 00:05:28,166 --> 00:05:29,000 Moderator? 105 00:05:29,083 --> 00:05:31,166 Meine Eltern sehen Patriot News. 106 00:05:31,250 --> 00:05:32,666 Was, wenn ich Mist baue? 107 00:05:32,750 --> 00:05:34,625 Jeder will im Fernsehen sein. 108 00:05:34,708 --> 00:05:36,250 Eigentlich war mein Traum… 109 00:05:36,958 --> 00:05:37,875 Langweilig. 110 00:05:37,958 --> 00:05:40,625 Vielleicht kann ich zu Diensten sein. 111 00:05:40,708 --> 00:05:42,875 Nach tausenden Stunden Nachrichten 112 00:05:42,958 --> 00:05:45,250 weiß ich, was Boomer aufpeitscht. 113 00:05:45,333 --> 00:05:48,083 Ich will zurück in die politische Arena. 114 00:05:48,166 --> 00:05:51,083 Schlechter als Glenn kannst du auch nicht sein. 115 00:05:51,166 --> 00:05:53,833 Ich schreibe, was in mir ist, nämlich Angst. 116 00:05:53,916 --> 00:05:57,125 Und laut den Ärzten eine neue Art von Cholesterin. 117 00:05:57,208 --> 00:05:59,000 Praktikant, Pizza für mich. 118 00:05:59,583 --> 00:06:01,208 Brett, Reagan, 60 Sekunden! 119 00:06:02,583 --> 00:06:05,250 Schnell! Wir sind live in fünf, vier… 120 00:06:06,541 --> 00:06:08,208 Verbock es nicht, Hübscher. 121 00:06:09,833 --> 00:06:12,875 Bitte begrüßen Sie den Aushilfsmoderator Brett Hand. 122 00:06:13,958 --> 00:06:14,875 AUF SENDUNG 123 00:06:17,583 --> 00:06:19,541 VEGETARIER WERDEN KÜHE 124 00:06:19,625 --> 00:06:21,208 BAU KEINE SCH***E! 125 00:06:24,500 --> 00:06:27,333 Vegetarier werden Kühe an die Macht bringen, 126 00:06:27,416 --> 00:06:29,958 die Amerikas beliebte Golfplätze essen. 127 00:06:30,041 --> 00:06:32,791 Ich will mein Fleisch so wie meinen Giftmüll, 128 00:06:32,875 --> 00:06:34,916 ohne Sicherheitsinspektoren. 129 00:06:35,000 --> 00:06:38,708 Wenn wir Freiheit wollen, sollten Waffen nicht wählen dürfen? 130 00:06:38,791 --> 00:06:42,000 Ich bin Brett Hand, und das ist Rückhand. 131 00:06:42,083 --> 00:06:43,916 Wow, du hast es geschafft. 132 00:06:44,000 --> 00:06:45,791 "Künstliche Unintelligenz." 133 00:06:45,875 --> 00:06:47,750 Fällt jemand auf den Mist rein? 134 00:06:47,833 --> 00:06:49,166 Waffen sollten wählen! 135 00:06:49,250 --> 00:06:51,583 Endlich traut sich jemand, es zu sagen. 136 00:06:51,666 --> 00:06:52,958 Das war unsere Sendung. 137 00:06:53,541 --> 00:06:54,625 Und Werbung. 138 00:06:55,125 --> 00:06:55,958 War das okay? 139 00:06:56,041 --> 00:06:58,000 Schau dir die Zuschauerzahlen an! 140 00:06:58,083 --> 00:07:02,000 Als hätte Captain America Steve und Lightning McQueen gefickt! 141 00:07:03,375 --> 00:07:05,625 Willst du dauerhaft Co-Moderator sein? 142 00:07:05,708 --> 00:07:07,333 Wir haben etwas, Brett, 143 00:07:07,416 --> 00:07:10,291 und deine Brust ist härter als die des Roboters. 144 00:07:10,375 --> 00:07:14,833 Wenn es euch glücklich macht und meine Eltern beeindruckt, sage ich ja. 145 00:07:15,833 --> 00:07:18,333 Endlich. Ich habe meine eigene Marionette. 146 00:07:18,416 --> 00:07:22,250 Phase eins: ein Erkennungszeichen, das man verkaufen kann. 147 00:07:22,333 --> 00:07:23,625 RÜCKHAND 148 00:07:24,375 --> 00:07:26,708 Amerika ist ein Land der Freiheit. 149 00:07:26,791 --> 00:07:28,666 Babys sollten Boote steuern dürfen. 150 00:07:28,750 --> 00:07:33,208 Und bedrohte Tiere aus Katapulten auf meiner eigenen Goldfarm abzuschießen 151 00:07:33,291 --> 00:07:34,541 ist mein Recht! 152 00:07:34,625 --> 00:07:37,791 Ich mag diesen netten, jungen Mann. 153 00:07:37,875 --> 00:07:38,833 Ja, verdammt. 154 00:07:38,916 --> 00:07:40,333 Er respektiert Freiheit 155 00:07:40,416 --> 00:07:44,125 und hoffentlich bald das Recht von Waffen auf Heirat. 156 00:07:44,208 --> 00:07:47,125 Ihr werdet bald verheiratet, meine Hübschen. 157 00:07:48,625 --> 00:07:51,583 Phase zwei: ihre Emotionen ansprechen. 158 00:07:51,666 --> 00:07:54,833 Angst. 159 00:07:55,250 --> 00:08:00,458 Angst. 160 00:08:01,250 --> 00:08:03,000 Endlich ein Hoffnungsstrahl. 161 00:08:03,083 --> 00:08:06,208 Ab jetzt lasse ich meine Schreie sprechen. 162 00:08:06,291 --> 00:08:10,750 Und zum Abschluss ein dämlicher Spruch, etwas wie… 163 00:08:10,833 --> 00:08:13,791 Jetzt wird ge-Brettert! 164 00:08:13,875 --> 00:08:16,583 Amerika, du hast ein Brett-förmiges Loch im Herzen, 165 00:08:16,666 --> 00:08:18,833 und ich stopfe dein Brett-Loch. 166 00:08:18,916 --> 00:08:23,125 Es liegt vielleicht an den Pillen, aber ich glaube, das ist unser Sohn. 167 00:08:23,208 --> 00:08:25,250 Brett bei Patriot News? 168 00:08:25,333 --> 00:08:28,458 Shrewsbury, entsperren Sie die Nummer, und rufen Sie ihn an. 169 00:08:29,041 --> 00:08:32,375 Mein Gott, wir sind nicht mehr Nachrichtensender Nummer eins. 170 00:08:32,458 --> 00:08:34,916 Weg! Rupert ist auf dem Kriegspfad. 171 00:08:35,000 --> 00:08:37,666 Er tötet Leute mit bloßen Händen. 172 00:08:37,750 --> 00:08:40,916 Das ist ausnahmsweise keine totale Übertreibung! 173 00:08:42,208 --> 00:08:45,041 Zum Glück schließen diese Türen von innen. 174 00:08:47,583 --> 00:08:51,750 Verdammt. Brett ist wie Öl auf das Feuer der Propagandamaschine. 175 00:08:51,833 --> 00:08:55,541 Ich wittere eine Gelegenheit und verdammten Sumatra-Kaffee? 176 00:08:55,625 --> 00:08:58,541 Nein! Ich schwöre, ich habe kenianischen bestellt! 177 00:08:59,083 --> 00:09:01,833 Ein Scherz, Praktikant. Mach mein Auto sauber. 178 00:09:01,916 --> 00:09:04,458 Jemand hat wohl auf den Fahrersitz gekotzt. 179 00:09:06,166 --> 00:09:07,500 DEIN GRÖSSTER FAN 180 00:09:09,791 --> 00:09:11,666 Brett Hand. Wie läuft's? 181 00:09:11,750 --> 00:09:14,166 Brett! Du bist klasse im Fernsehen. 182 00:09:14,250 --> 00:09:16,208 Mom und Dad sehen jeden Abend zu. 183 00:09:16,291 --> 00:09:17,375 Wirklich? 184 00:09:17,458 --> 00:09:22,166 Es ist nicht leicht, das zu sagen, aber wir… Shrewsbury! 185 00:09:22,250 --> 00:09:24,208 Sie sind stolz auf Sie, Sir. 186 00:09:24,791 --> 00:09:26,125 Das verändert alles. 187 00:09:26,208 --> 00:09:28,875 Du wurdest zum Sohn Nummer zwei befördert. 188 00:09:29,375 --> 00:09:31,750 Rollstuhl-Brett, du bist gefeuert. 189 00:09:33,333 --> 00:09:34,791 Matt, du bist Nummer drei. 190 00:09:34,875 --> 00:09:37,583 Deine Freunde sind Luke Hemsworth und Tom Franco. 191 00:09:37,666 --> 00:09:40,541 Nein! 192 00:09:42,958 --> 00:09:46,083 Jagg bat mich, im Wahlkampf für ihn aufzutreten. 193 00:09:46,166 --> 00:09:49,583 Zum ersten Mal in meinem Leben bin ich Teil der Familie. 194 00:09:50,583 --> 00:09:53,041 Du wirst gegen sie in den Krieg ziehen. 195 00:09:53,125 --> 00:09:54,458 Du kandidierst als Senator. 196 00:09:55,791 --> 00:09:56,625 SICHER 197 00:10:00,375 --> 00:10:02,500 Ich dachte, das ist ein Abstellraum. 198 00:10:03,500 --> 00:10:06,791 Du hast mit Rückhand auf Patriot News alle aufgewiegelt. 199 00:10:06,875 --> 00:10:10,458 In den Umfragen liegst du vor deinem Bruder. 200 00:10:10,541 --> 00:10:14,041 Aber wir haben schon den Präsidenten und 49% des Kongresses. 201 00:10:14,125 --> 00:10:18,750 Genau. Wenn du gewinnst, beherrscht Cognito Amerika völlig. 202 00:10:18,833 --> 00:10:21,625 Aber meine Familie respektiert mich endlich. 203 00:10:21,708 --> 00:10:26,250 Klappe. Ich bezahle dich fürs Reden, nicht fürs Reden. Gigi, du machst Medien. 204 00:10:26,333 --> 00:10:28,583 Ich mache Soundbites bis zum Abwinken. 205 00:10:28,666 --> 00:10:31,583 Myc, du bist der knallharte Wahlkampfmanager. 206 00:10:31,666 --> 00:10:34,333 Echt? Über wie viel Macht reden wir? 207 00:10:34,416 --> 00:10:37,708 Glenn, als versehrter Veteran bist du unser Sympathieträger. 208 00:10:37,791 --> 00:10:39,208 Ich will kein Mitleid. 209 00:10:39,291 --> 00:10:41,041 Andre, du bist Millennial. 210 00:10:41,125 --> 00:10:43,541 Geh an die Unis und aktiviere die Jugend. 211 00:10:43,625 --> 00:10:46,958 Du weißt, dass Millenials jetzt fast 40 sind? 212 00:10:47,041 --> 00:10:50,583 Und ich mache hinter den Kulissen meine Schachzüge. 213 00:10:50,666 --> 00:10:52,833 Ich kann meine Manipulationen auf… 214 00:10:52,916 --> 00:10:54,041 Du bist Türstopper. 215 00:10:54,125 --> 00:10:55,458 Was? Ein Skandal! 216 00:10:55,541 --> 00:10:58,041 Ich hätte Bear-O euch töten lassen sollen! 217 00:10:58,958 --> 00:11:02,541 Okay, Dad. Warum mischst du wirklich bei diesem Rennen mit? 218 00:11:02,625 --> 00:11:05,125 Wegen meiner neuen Gesetzgebung. 219 00:11:05,208 --> 00:11:09,708 Die "Kategorisch Legale Abende mit meiner Ex"-Regelung? 220 00:11:09,791 --> 00:11:15,291 Alle geschiedenen Paare gehen einmal im Monat auf ein romantisches Date, 221 00:11:15,375 --> 00:11:17,625 Sex ist optional. Nicht übertreiben. 222 00:11:17,708 --> 00:11:21,916 Du willst die Regierung stürzen, damit Mom ein Date mit dir toleriert? 223 00:11:22,000 --> 00:11:23,583 Demokratie in Aktion. 224 00:11:23,666 --> 00:11:24,791 Brett! 225 00:11:24,875 --> 00:11:27,000 Brett ist die Wahrheit und der Beweis! 226 00:11:27,083 --> 00:11:28,500 Brett! 227 00:11:29,375 --> 00:11:31,083 Kann das nicht der Praktikant? 228 00:11:31,166 --> 00:11:34,375 Praktikanten haben kein selbstbefeuchtendes Spritzloch. 229 00:11:34,458 --> 00:11:36,000 Genug über eure Löcher! 230 00:11:36,083 --> 00:11:38,041 Ich telefoniere mit Ausbeutern, 231 00:11:38,125 --> 00:11:41,625 um diese "Jobs für Amerika"-Hüte billiger zu bekommen. 232 00:11:41,708 --> 00:11:42,750 Xin Zhao, Nike. 233 00:11:42,833 --> 00:11:44,208 Wo zum Teufel ist Brett? 234 00:11:46,625 --> 00:11:50,625 Komm schon. Man versteckt sich nach der Wahl vor der Öffentlichkeit. 235 00:11:52,333 --> 00:11:55,041 Du hast recht, Reagan. Zeit für FaceTime. 236 00:11:55,125 --> 00:11:57,708 Diesmal ist es etwas Persönliches. 237 00:11:57,791 --> 00:11:59,708 Was hast du dir dabei gedacht? 238 00:11:59,791 --> 00:12:02,000 Du ruinierst deinen Bruder politisch. 239 00:12:02,083 --> 00:12:03,416 Bist du etwa ein Bush? 240 00:12:03,500 --> 00:12:05,083 Es war nicht meine Idee! 241 00:12:05,166 --> 00:12:06,958 Gib auf, oder wir enterben dich. 242 00:12:07,041 --> 00:12:08,333 Regle das, Brett. 243 00:12:08,416 --> 00:12:11,458 Sonst bist du für uns so tot wie Chad, Bruder vier. 244 00:12:11,541 --> 00:12:13,458 -Wer? -Ich habe zu viel gesagt. 245 00:12:14,458 --> 00:12:18,291 Gewinne ich, hasst mich mein Dad. Gebe ich auf, hasst mich deiner. 246 00:12:18,375 --> 00:12:20,125 So viele Dads. 247 00:12:22,541 --> 00:12:24,208 Scheiß auf unsere Eltern. 248 00:12:24,291 --> 00:12:26,500 Sollen wir deine Kampagne sabotieren? 249 00:12:26,583 --> 00:12:30,333 Der Deep State will deinen Sieg, aber wir lassen dich verlieren. 250 00:12:30,416 --> 00:12:31,708 Tust du das für mich? 251 00:12:31,791 --> 00:12:35,916 Natürlich. Kein Deep State ist so tief wie Freundschaft. 252 00:12:37,416 --> 00:12:39,250 Brett Hand in den Senat! 253 00:12:40,416 --> 00:12:42,583 Wir sollen die Wahl verlieren? 254 00:12:42,666 --> 00:12:45,750 Aber ich habe den perfekten Kandidaten erschaffen! 255 00:12:45,833 --> 00:12:48,041 Ich habe meine Marionette zerstört. 256 00:12:48,125 --> 00:12:49,416 Du kannst es auch. 257 00:12:49,500 --> 00:12:52,583 Komm, Alpha-Beta, zerstöre mich. Ich flehe dich an. 258 00:12:52,666 --> 00:12:54,875 Auf Wunsch macht es weniger Spaß, 259 00:12:54,958 --> 00:12:59,000 aber ich habe enzyklopädisches Wissen über jeden politischen Skandal. 260 00:12:59,083 --> 00:13:01,416 Okay, Brett, ruinieren wir dein Leben. 261 00:13:01,500 --> 00:13:03,500 Gott sei Dank. Wo fangen wir an? 262 00:13:03,583 --> 00:13:06,333 Diese Kampagne wird wehtun. 263 00:13:06,833 --> 00:13:08,458 Die Klassiker gehen immer. 264 00:13:08,541 --> 00:13:10,541 Der alte Peitschentrick. 265 00:13:11,666 --> 00:13:13,291 NICHT STÖREN 266 00:13:13,875 --> 00:13:15,875 Was magst du, böser Junge? 267 00:13:15,958 --> 00:13:17,250 Was immer du magst. 268 00:13:17,333 --> 00:13:21,208 Nun, ich hätte gerne mehr Respekt von der Gesellschaft. 269 00:13:21,291 --> 00:13:23,791 Tut mir leid. Ich rede über mich. 270 00:13:23,875 --> 00:13:26,791 Nein. Ich will zuhören. 271 00:13:28,375 --> 00:13:32,291 Brett, wie hast du es geschafft, Sexarbeit zu legalisieren? 272 00:13:32,375 --> 00:13:35,375 Es ging nicht anders. Die Lösung war offensichtlich. 273 00:13:35,458 --> 00:13:38,416 Alles klar, Plan B, die kanadische Crack-Höhle. 274 00:13:40,166 --> 00:13:43,375 Machst du ein Foto von mir und diesem Kokain mit Ahorn? 275 00:13:43,458 --> 00:13:47,500 Als Drogenbaron hilft man doch immer gerne, nicht wahr? 276 00:13:47,583 --> 00:13:49,333 Okay, los geht's. 277 00:13:49,416 --> 00:13:53,333 Das ist nicht viel anders als an Wachsmalern zu schnüffeln, oder? 278 00:13:59,291 --> 00:14:00,416 Wow, geschafft! 279 00:14:00,500 --> 00:14:04,375 Sie haben den Drogenbaron Tony "Ahornblatt" O'Malley erledigt! 280 00:14:04,458 --> 00:14:05,791 Was habe ich? 281 00:14:06,375 --> 00:14:09,875 Wow! Der Schlüssel der Stadt Toronto. Das ist… oh Mann! 282 00:14:09,958 --> 00:14:13,708 Ein Boss-Schlüssel wie in Zelda. Bist du Ganon? Wer hat Durst? 283 00:14:13,791 --> 00:14:16,416 Ich möchte Wasser. Reden wir über Wasser. 284 00:14:16,500 --> 00:14:19,458 Du hast eingefädelt, dass kanadische Wasserreserven 285 00:14:19,541 --> 00:14:21,541 die Brände in Kalifornien löschen? 286 00:14:21,625 --> 00:14:25,125 Sie waren sehr nett, und ich wollte sie nicht korrigieren. 287 00:14:25,208 --> 00:14:28,333 Wir machen Ernst. Operation Unehrenhaftes Unken. 288 00:14:29,375 --> 00:14:34,291 Sie fragen sich sicher, warum Major Heulsuse so traurig aussieht. 289 00:14:35,708 --> 00:14:40,291 Als Senator senke ich die Gesundheitsleistungen für Veteranen. 290 00:14:40,375 --> 00:14:45,208 Genau gesagt halte ich, Brett Hand, Veteranen dumme Babys. 291 00:14:45,791 --> 00:14:47,500 Was soll das, Brett? 292 00:14:47,583 --> 00:14:50,791 Ich habe 10.000 Briefmarken für dich angefeuchtet. 293 00:14:51,958 --> 00:14:53,458 So viele Briefmarken. 294 00:14:53,958 --> 00:14:57,208 Glenn! Keine Sorge. Ich kann Wiederbelebung für Delfine. 295 00:14:58,125 --> 00:15:01,125 Ich dachte immer, wenn Glenn stirbt wie in Seinfeld, 296 00:15:01,208 --> 00:15:03,083 ginge es um Selbstbefriedigung. 297 00:15:07,875 --> 00:15:09,458 Er kann wieder gehen! 298 00:15:09,541 --> 00:15:13,125 Dieser Mann unterstützt die Marines und Aquamarines. 299 00:15:13,208 --> 00:15:16,083 Wir lieben dich! Du kannst nichts falsch machen! 300 00:15:16,166 --> 00:15:18,000 Un-fucking-fassbar. 301 00:15:19,000 --> 00:15:21,458 Alles, was wir tun, macht mich beliebter! 302 00:15:21,541 --> 00:15:23,875 Du hast sogar die Stimmen der Jugend. 303 00:15:23,958 --> 00:15:25,291 Wie ist das passiert? 304 00:15:26,333 --> 00:15:30,666 Passt auf, Kinder. Liberale sind bloß Anarchisten mit Krawatten. 305 00:15:30,750 --> 00:15:34,875 Offshore-Konten, Rettungsschirme. Man kann mit allem durchkommen! 306 00:15:34,958 --> 00:15:37,041 Wollt ihr es euren Eltern zeigen, 307 00:15:37,125 --> 00:15:40,291 dann stimmt mit ihnen gegen ihre Interessen. 308 00:15:41,375 --> 00:15:43,833 Nichts zählt außer dem Selbst! 309 00:15:44,833 --> 00:15:48,500 Meine Familie wird mich verstoßen, weil ich Jagg erledigt habe. 310 00:15:48,583 --> 00:15:51,750 Ein echter Skandal muss her. Warum funktioniert das nicht? 311 00:15:51,833 --> 00:15:53,958 Du bist in der "unfehlbaren Zone". 312 00:15:54,041 --> 00:15:55,583 Den Leuten ist alles egal. 313 00:15:55,666 --> 00:15:57,916 Wenn du ihr Mann bist, bist du sicher. 314 00:15:58,000 --> 00:16:02,958 Ich hab's. Reiche sterben immer auf tragische aber lächerliche Weise. 315 00:16:03,041 --> 00:16:06,041 Wir täuschen Bretts Tod vor, bis nach der Wahl. 316 00:16:06,125 --> 00:16:11,041 Klar. Weil dein letzter vorgetäuschter Tod so gut funktioniert hat, Reagan. 317 00:16:11,125 --> 00:16:12,250 Etwas redundant? 318 00:16:12,333 --> 00:16:15,083 Keine Zeit für Originalität, Alpha-Beta. 319 00:16:15,166 --> 00:16:17,250 Brett muss sterben, um Brett zu retten. 320 00:16:17,333 --> 00:16:19,666 Ich weiß genau, wie ich sterben will. 321 00:16:19,750 --> 00:16:21,708 Genau wie mein Großvater. 322 00:16:21,791 --> 00:16:26,708 Senatorenkandidat Brett Hand starb heute im Kampf gegen Gewerkschaftler. 323 00:16:26,791 --> 00:16:30,000 Er wurde von armen Leuten zerfetzt. 324 00:16:31,458 --> 00:16:32,750 Verdammt. Brett ist tot? 325 00:16:32,833 --> 00:16:35,041 Na ja. Deshalb sammle ich Blutproben. 326 00:16:35,125 --> 00:16:37,250 Weck ein paar Brett-Klone, DupliKate. 327 00:16:39,958 --> 00:16:43,666 Nicht zu fassen. Seine DNA ist zu durchschnittlich zum Kopieren. 328 00:16:43,750 --> 00:16:44,708 Schrecklich. 329 00:16:45,500 --> 00:16:47,916 Irgendwas stinkt. Und es ist nicht Glenn. 330 00:16:48,000 --> 00:16:49,750 Ich könnte kandidieren. 331 00:16:49,833 --> 00:16:52,708 Besorg lieber ein frischeres Sandwich, du Penner! 332 00:16:52,791 --> 00:16:54,291 Danke, Sir. Ich liebe es! 333 00:16:54,375 --> 00:17:00,208 Rückhand-Fans im ganzen Land trauern um ihren gefallenen Helden. 334 00:17:00,583 --> 00:17:01,958 Wenn man das glaubt! 335 00:17:02,041 --> 00:17:05,291 Brett war so jung und heiß. Sie verschweigen uns etwas! 336 00:17:05,375 --> 00:17:06,875 Schafft sie hier weg! 337 00:17:06,958 --> 00:17:09,958 Nein! Brett! 338 00:17:10,041 --> 00:17:11,750 BITTE WARTEN WIR KOMMEN WIEDER 339 00:17:12,750 --> 00:17:16,375 Fragen Sie sich, warum Ihre Versicherung Sie untenrum schützt, 340 00:17:16,458 --> 00:17:20,791 aber nicht das Fahrgestell, das Sie am meisten lieben? 341 00:17:20,875 --> 00:17:24,416 Liberty Medical präsentiert die Versicherung für Truck-Nüsse. 342 00:17:24,500 --> 00:17:26,708 "Schaukle sanft, lieblicher Wagen." 343 00:17:29,000 --> 00:17:30,250 Du bist erledigt, Danica. 344 00:17:30,333 --> 00:17:34,291 Wir verbreiten nur Verschwörungen, die unseren Sponsoren nutzen. 345 00:17:34,375 --> 00:17:35,875 Brett ist hier irgendwo. 346 00:17:35,958 --> 00:17:38,291 Ich rieche noch sein Axe Bodyspray! 347 00:17:38,375 --> 00:17:40,833 Lasst mich los! Brett! Nein! 348 00:17:40,916 --> 00:17:44,791 Ist Brett wirklich tot? Bin ich wieder der heißeste Typ im Büro? 349 00:17:44,875 --> 00:17:48,250 In diesem Büro täuscht dauernd jemand seinen Tod vor. 350 00:17:48,333 --> 00:17:51,208 Ich glaube, im Deep State ist was faul. 351 00:17:51,291 --> 00:17:53,500 Und Gigi geht der Sache auf die Spur. 352 00:17:54,333 --> 00:17:56,333 Brett Hand war ein Schatz. 353 00:17:56,416 --> 00:17:58,833 Zu Ehren des Lichts, das er uns brachte, 354 00:17:58,916 --> 00:18:00,333 wird die Familie Hand, 355 00:18:00,416 --> 00:18:03,500 ich selbst, Taff, Matt und diverse Cousins… 356 00:18:03,583 --> 00:18:06,666 Ich tippe auf Brad. Vielleicht ein Brad. 357 00:18:06,750 --> 00:18:07,583 Ja. 358 00:18:07,666 --> 00:18:11,750 …eine private Gedenkstunde mit Football-Spiel 359 00:18:11,833 --> 00:18:13,833 auf unserem Familiensitz abhalten. 360 00:18:13,916 --> 00:18:16,250 "Geliebter", "Ehren", "Respekt". 361 00:18:16,333 --> 00:18:18,250 Alles, was ich immer wollte! 362 00:18:18,333 --> 00:18:21,125 Ob sie meine Asche mit ihren Lieblingspferden mischen? 363 00:18:21,208 --> 00:18:24,708 Klar, wenn das eine normale reiche irre Familie tun würde. 364 00:18:24,791 --> 00:18:27,291 Dieser Tod ist der beste Tag meines Lebens! 365 00:18:29,291 --> 00:18:31,916 Ja, du, der aussieht, als hätte er eine Schlange. 366 00:18:32,000 --> 00:18:34,625 Darrell Dernwheel von Schreiender Patriot. 367 00:18:34,708 --> 00:18:38,541 Ich las auf meiner Website, dass seine Familie Brett ermordet hat, 368 00:18:38,625 --> 00:18:40,250 damit er Sie nicht schlägt. 369 00:18:40,333 --> 00:18:43,541 Das ist weniger eine Frage, sondern eine Anschuldigung! 370 00:18:47,583 --> 00:18:49,250 Okay, keine weiteren Fragen. 371 00:18:49,750 --> 00:18:52,916 Seht euch die Liebe von beiden Seiten an. 372 00:18:53,000 --> 00:18:54,541 Und wie sie dich lieben. 373 00:18:54,625 --> 00:18:57,166 Ihr saht es, Leute. Sie leugneten nichts! 374 00:18:57,250 --> 00:18:58,250 Diese Idioten! 375 00:18:58,333 --> 00:19:00,125 Die Hands töteten Brett nicht. 376 00:19:00,208 --> 00:19:02,833 Warum irren sich Verschwörungstheoretiker immer? 377 00:19:02,916 --> 00:19:06,750 Wer es auch war, hat auch Harold von den Scheibenerdlern getötet, 378 00:19:06,833 --> 00:19:08,250 und Jeff Bezos 379 00:19:08,333 --> 00:19:12,333 Okay. Das waren wir. Zufall? Aber keine Angst wegen deiner Familie. 380 00:19:12,416 --> 00:19:16,083 Darum bekommt die Familie Hand heute, was sie verdient. 381 00:19:16,166 --> 00:19:19,750 Wir sammeln jetzt auf GoFundMe Spenden für eine Guillotine. 382 00:19:25,625 --> 00:19:29,583 Warum tragen wir alle Schwarz? Schwer zu wissen, wer ich bin. 383 00:19:29,666 --> 00:19:31,541 Weil jemand starb, Idiot. 384 00:19:31,625 --> 00:19:32,958 Los! 385 00:19:33,708 --> 00:19:36,125 Hey! Zeig etwas Respekt. 386 00:19:36,208 --> 00:19:39,291 Unfassbar, dass er Nummer zwei bei Goldman Sachs ist. 387 00:19:41,750 --> 00:19:44,125 Die Rückhänder kaufen gerade Mistgabeln. 388 00:19:44,208 --> 00:19:45,916 Du musst deine Familie warnen. 389 00:19:46,000 --> 00:19:48,583 Ich brauche nur gute Sicht für die Drohnen. 390 00:19:48,666 --> 00:19:51,541 Das? Klein Bretts pornöses Baumhaus. 391 00:19:51,625 --> 00:19:53,916 Es wurde in MTV Cribs Junior gezeigt, 392 00:19:54,000 --> 00:19:57,125 was leider mit der Juniorkrise 2008 eingestellt wurde. 393 00:19:57,208 --> 00:20:00,041 Dein Baumhaus war außerhalb des Grundstücks? 394 00:20:00,125 --> 00:20:03,916 Es gibt eine Seilrutsche zum Haus, die aber nur für Notfälle war. 395 00:20:04,000 --> 00:20:06,583 Okay? Ja. Ich merke es. Es ist schlimm. 396 00:20:09,500 --> 00:20:11,000 Pornös, nicht wahr? 397 00:20:11,083 --> 00:20:12,458 Was ist das alles? 398 00:20:12,958 --> 00:20:15,041 Ich wusste nicht, dass du bastelst. 399 00:20:15,125 --> 00:20:19,083 Als Kind wollte ich eine Puppenwerkstatt gründen, 400 00:20:19,166 --> 00:20:20,458 "Handpuppen von Brett", 401 00:20:20,541 --> 00:20:23,916 aber mein Vater meinte, das beschmutzt den Familiennamen. 402 00:20:24,000 --> 00:20:26,083 Also gab ich das Puppenspiel auf. 403 00:20:26,166 --> 00:20:28,666 Außer für die Schattenregierung. 404 00:20:29,333 --> 00:20:31,750 Und was zur Hölle ist dann das? 405 00:20:32,416 --> 00:20:34,500 Das machte ich an Weihnachten. 406 00:20:34,583 --> 00:20:37,416 Was geht, Brüder? Mein Name ist Lil Brett, 407 00:20:37,500 --> 00:20:41,375 und das Spiel ist, Brett zu helfen, seine Gefühle zu verarbeiten. 408 00:20:42,625 --> 00:20:44,333 Verdammt. Damit hätte ich 409 00:20:44,416 --> 00:20:47,041 deine Kandidatur im Handumdrehen zerstört. 410 00:20:47,125 --> 00:20:49,291 Alle haben Bewältigungsmechanismen. 411 00:20:49,375 --> 00:20:51,250 Familie Hand in Gefahr. 412 00:20:51,333 --> 00:20:53,208 Türen verriegeln und Polizei rufen. 413 00:20:53,291 --> 00:20:55,416 Mein Beileid, Familie Hand. 414 00:20:55,500 --> 00:20:57,583 Türen verriegeln. Polizei rufen. 415 00:20:57,666 --> 00:21:00,916 Gut. Das ist weniger unheimlich, als dass ihr Sohn lebt. 416 00:21:01,000 --> 00:21:02,000 Leute. 417 00:21:07,375 --> 00:21:10,333 Die Rückhänder! Wie haben sie diesen Ort gefunden? 418 00:21:10,416 --> 00:21:11,250 Reddit. 419 00:21:11,333 --> 00:21:13,000 Warum ist es immer Reddit? 420 00:21:13,083 --> 00:21:15,500 Netz gegen Eindringlinge einsetzen! 421 00:21:19,291 --> 00:21:22,291 Diese reichen Säcke haben sogar Robotervögel. 422 00:21:22,375 --> 00:21:25,583 Schnappt die Hands! Sie sollen die Wahrheit zugeben! 423 00:21:25,666 --> 00:21:26,958 Runter vom Grundstück! 424 00:21:27,041 --> 00:21:28,750 Niemals! Brett war einer von uns. 425 00:21:28,833 --> 00:21:32,458 Ein normaler Typ, der es den Eliten in den Medien zeigt. 426 00:21:32,541 --> 00:21:34,000 Los! 427 00:21:38,375 --> 00:21:40,625 Brett, die werden sich zerreißen! 428 00:21:40,708 --> 00:21:42,458 Du musst dem ein Ende setzen. 429 00:21:42,541 --> 00:21:43,958 Was ist mit Jaggs Wahl? 430 00:21:44,041 --> 00:21:47,291 Wen kümmert das? Wenn du nichts tust, töten sie Jagg. 431 00:21:48,375 --> 00:21:50,208 Alpha-Beta. Ich brauche Text. 432 00:21:50,291 --> 00:21:52,625 Alle sind wegen etwas anderem wütend. 433 00:21:52,708 --> 00:21:54,000 Beachte ihre T-Shirts. 434 00:21:54,083 --> 00:21:55,041 "Verbietet Gesetze." 435 00:21:55,125 --> 00:21:58,916 "Rettet Wale, tötet Bienen." "Mein anderes Auto ist ein Gewehr." 436 00:21:59,000 --> 00:22:01,375 Was bedeutet das? Libertäre sind wirr. 437 00:22:01,458 --> 00:22:03,416 Hör auf, der Jasager zu sein. 438 00:22:03,500 --> 00:22:05,708 Geh da runter, und sag nein zu allen. 439 00:22:05,791 --> 00:22:07,583 Das kann ich nicht. 440 00:22:08,875 --> 00:22:11,125 Aber ich kenne jemanden, der es kann. 441 00:22:11,208 --> 00:22:13,625 -Bitte nicht. -So sterben sie schneller. 442 00:22:20,541 --> 00:22:22,708 Brett sei gelobt! Geschafft! 443 00:22:22,791 --> 00:22:26,875 -Die Verschwörung ist real. -Vielleicht sind alle Verschwörungen real. 444 00:22:26,958 --> 00:22:27,875 Nicht gut. 445 00:22:27,958 --> 00:22:31,625 Brett! Gott sei Dank lebst du, um deinem Bruder zu helfen. 446 00:22:31,708 --> 00:22:34,708 Deine Cyber-Prolls sollen aufhören und Jagg wählen. 447 00:22:34,791 --> 00:22:36,375 Ja, Papa. Du hast recht. 448 00:22:36,458 --> 00:22:39,875 Du schuldest es der Rückhand-Nation, weiter zu kandidieren. 449 00:22:39,958 --> 00:22:42,416 -Ganz Ihrer Meinung. -Er sagt nichts. 450 00:22:42,500 --> 00:22:44,125 -Was sagt er? -Entscheide! 451 00:22:44,208 --> 00:22:46,791 Deshalb wollte ich dich nicht im Wahlkampf. 452 00:22:46,875 --> 00:22:48,875 Du bist völlig rückgratlos! 453 00:22:52,333 --> 00:22:54,958 Das bin ich auch! 454 00:22:56,375 --> 00:22:58,416 Was geht, Bitches, Lil Brett hier. 455 00:22:58,500 --> 00:23:01,333 Ich sage euch, wie sich Brett wirklich fühlt. 456 00:23:01,416 --> 00:23:04,500 Ihr wolltet nur eure eigenen Gedanken von ihm hören, 457 00:23:04,583 --> 00:23:06,166 und die sind schrecklich! 458 00:23:06,250 --> 00:23:08,333 Ruft eure Moms an, löscht Facebook! 459 00:23:08,416 --> 00:23:11,708 Und ihr mochtet Brett erst, als er nützlich war. 460 00:23:11,791 --> 00:23:14,625 Aber Lil Brett sagt: "Leckt mich!" 461 00:23:14,708 --> 00:23:17,291 Brett will nicht länger allen gefallen, 462 00:23:17,375 --> 00:23:21,208 und das heißt, dass ich dir alles beigebracht habe, Brett. 463 00:23:21,291 --> 00:23:22,666 -Es wird Zeit. -Was? 464 00:23:23,291 --> 00:23:25,541 Nein! Lil Brett! Geh nicht ins Licht. 465 00:23:28,208 --> 00:23:31,916 Nein! Lil Brett, geh nicht. Ich bin ohne dich nicht stark genug. 466 00:23:32,000 --> 00:23:33,708 Verlasse mich ja nicht! 467 00:23:33,791 --> 00:23:38,416 Er lernte Selbstwertgefühl von der Marionette, und jetzt ist sie tot? 468 00:23:38,500 --> 00:23:41,000 Die Puppe wurde der Puppenspieler. 469 00:23:41,083 --> 00:23:42,958 Vielleicht. Ich bin verwirrt. 470 00:23:44,041 --> 00:23:45,916 Niemand spricht mehr für mich. 471 00:23:46,000 --> 00:23:48,208 Ich bin fertig mit euch und mit Jagg. 472 00:23:48,291 --> 00:23:50,416 Ich werde tun, was Brett will: 473 00:23:50,500 --> 00:23:54,791 nach Hause gehen und "Handpuppen von Brett" Punkt com kaufen. 474 00:23:54,875 --> 00:23:56,958 Brett interessiert sich für Puppen? 475 00:23:57,041 --> 00:24:00,583 Das ist… der Punkt, den ich nicht verbinden kann. 476 00:24:00,666 --> 00:24:02,750 -Voll schräg. -Ein erwachsener Mann. 477 00:24:02,833 --> 00:24:06,500 Ich bin zu verwirrt, um wütend zu sein. Das macht mich wütend! 478 00:24:08,375 --> 00:24:14,541 Ich bin froh, allein zu kandidieren. Ihr habt ihn gehört. Keine Rückzieher. 479 00:24:14,625 --> 00:24:17,416 Anscheinend ist alles irgendwie gelöst. 480 00:24:17,500 --> 00:24:20,125 Wir haben keine losen Fäden übersehen. 481 00:24:20,208 --> 00:24:24,000 Und wir erledigten die Mission ohne Killer-Roboter und Monster 482 00:24:24,083 --> 00:24:26,500 und Überraschungen in letzter Minute. 483 00:24:27,000 --> 00:24:30,916 Live von Haus Hand, hier ist Danica, um dich zu retten, Brett! 484 00:24:31,000 --> 00:24:32,125 Da ist sie. 485 00:24:34,541 --> 00:24:37,125 Nein! 486 00:24:38,250 --> 00:24:41,750 Oh nein! Wie konnte ich aus Versehen jemanden erschießen? 487 00:24:41,833 --> 00:24:45,875 Wenn man eine Waffe hat, liegt die Wahrscheinlichkeit nur bei 72 %! 488 00:24:45,958 --> 00:24:48,708 Los… Touchdown! 489 00:24:49,541 --> 00:24:53,375 Brett. Du hast den Familiennamen mit deinen Possen beschmutzt, 490 00:24:53,458 --> 00:24:55,625 aber auch deinen Bruder gerettet. 491 00:24:55,708 --> 00:24:58,416 Ich degradiere Jagg zu Sohn Nummer drei. 492 00:24:58,500 --> 00:24:59,583 Was? 493 00:25:00,333 --> 00:25:02,625 Bin ich Sohn Nummer eins? 494 00:25:02,708 --> 00:25:05,041 Ich halte die Position offen. 495 00:25:05,541 --> 00:25:06,875 Guter Junge, Brett. 496 00:25:10,500 --> 00:25:14,000 Keine Sorge wegen Rand. Ich spiele den Sündenbock. 497 00:25:14,083 --> 00:25:16,416 Schon gut. Wir kriegen das hin. 498 00:25:17,250 --> 00:25:22,083 Es ist ein Wunder. Tomiko hat meine Vorladung zu einem Date bestätigt. 499 00:25:22,708 --> 00:25:24,625 Brett. Du lebst wieder. Schön. 500 00:25:24,708 --> 00:25:28,541 Warte. Wie hast du dein Gesetz ohne Brett im Senat erlassen? 501 00:25:29,916 --> 00:25:32,916 Dachtest du, ich setze nur auf Brett? 502 00:25:33,000 --> 00:25:37,166 Sobald ich von der Verschwörung von euch Pappnasen Wind bekam, 503 00:25:37,250 --> 00:25:41,458 verschworen wir uns noch mehr und unterstützten noch einen Kandidaten, 504 00:25:41,541 --> 00:25:45,041 den Favoriten der Fokusgruppen, den die Kamera liebt. 505 00:25:45,125 --> 00:25:47,375 ERSTAUNLICHER SIEG STIMMT FÜR BRIAN 506 00:25:47,458 --> 00:25:50,250 Rollstuhl-Brett aus Jacks Wahlwerbung? 507 00:25:50,333 --> 00:25:52,000 Er kam wohl echt besser an. 508 00:25:52,083 --> 00:25:54,041 Dann war das alles umsonst? 509 00:25:54,125 --> 00:25:56,000 Ich will eine Gehaltserhöhung! 510 00:25:56,541 --> 00:25:58,000 Keinen Ärger, Lil Brett! 511 00:25:58,083 --> 00:26:00,083 Willst du mich hintergehen? 512 00:26:00,166 --> 00:26:01,541 Ich habe viel gesehen. 513 00:26:01,625 --> 00:26:04,958 Du hattest im Baumhaus Schlimmeres als mich in der Hand. 514 00:26:05,041 --> 00:26:06,750 -Oh Gott. -Das ist ein Arbeitsplatz. 515 00:26:06,833 --> 00:26:09,000 Er ist zu stark. Schneid mir die Hand ab. 516 00:26:09,083 --> 00:26:11,041 Das will ich sehen, Bitches. 517 00:26:11,125 --> 00:26:13,750 Das ist Lil Bretts Welt. Ihr lebt nur darin. 518 00:26:13,833 --> 00:26:15,583 -Okay. -Zurück, Pferdeschwanz. 519 00:26:15,666 --> 00:26:17,750 Ich fresse dich wie ein Piranha. 520 00:26:17,833 --> 00:26:18,791 -Nein! -Das reicht. 521 00:26:18,875 --> 00:26:19,708 Großer Gott! 522 00:26:20,208 --> 00:26:22,291 Es ist Lil Bretts Zeit. Verbeugt euch. 523 00:26:22,375 --> 00:26:25,291 -Wow! Ganz ruhig, Kleiner! -Hilfe! 524 00:26:25,375 --> 00:26:26,666 Stirb, du… 525 00:26:27,541 --> 00:26:28,416 Scheiße! 526 00:26:39,375 --> 00:26:43,041 Untertitel von: Jordi Lloveras