1
00:00:06,000 --> 00:00:08,708
SERIAL NETFLIX
2
00:00:10,666 --> 00:00:12,583
Zbierzcie się, Handowie.
3
00:00:12,666 --> 00:00:16,375
Zebraliśmy was
z okazji naszej umiłowanej tradycji,
4
00:00:16,458 --> 00:00:19,250
corocznej klasyfikacji dzieci Handów.
5
00:00:19,333 --> 00:00:20,416
Zdrowie!
6
00:00:20,500 --> 00:00:23,375
Shrewsbury, usuń zeszłoroczny ranking.
7
00:00:23,458 --> 00:00:24,500
RANKING DZIECI
8
00:00:25,166 --> 00:00:27,083
Macie minutę na przemowę.
9
00:00:27,166 --> 00:00:29,500
Zostałem partnerem w firmie,
10
00:00:29,583 --> 00:00:32,708
zmiotłem pozew zbiorowy klasy chciwej.
11
00:00:32,791 --> 00:00:36,708
Każda amerykańska fabryka
ma prawo zatruwać rzekę.
12
00:00:36,791 --> 00:00:37,958
Taff.
13
00:00:38,041 --> 00:00:42,041
Zerwałam milionową umowę na modeling,
by rozwijać swoje hobby.
14
00:00:42,125 --> 00:00:43,875
Neurochirurgię dziecięcą.
15
00:00:43,958 --> 00:00:47,375
Nasza modelka
to przyszła bohaterka. Brett?
16
00:00:47,458 --> 00:00:49,958
Też mam nową pracę. Bardzo ważną.
17
00:00:50,041 --> 00:00:53,750
Nie mogę o niej mówić,
bo nanoboty zniszczą mi mózg.
18
00:00:53,833 --> 00:00:56,791
Jasne, twoja „tajna” praca.
19
00:00:57,583 --> 00:00:59,625
To moja wina.
20
00:00:59,708 --> 00:01:02,791
Za mało winię pracowników,
którzy cię wychowywali.
21
00:01:02,875 --> 00:01:04,666
Zawsze przynosiłeś nam wstyd.
22
00:01:04,750 --> 00:01:08,250
Na szczęście Jagg
spełnia pokładane w nim nadzieje.
23
00:01:08,333 --> 00:01:11,333
Ogłoszę swoją kampanię na senatora
24
00:01:11,416 --> 00:01:13,875
w tym tygodniu w Wieściach Patrioty.
25
00:01:14,416 --> 00:01:18,958
Z ostatniej chwili!
Czy we wszystkim masz rację? Tak!
26
00:01:19,041 --> 00:01:19,875
Wiedziałam!
27
00:01:19,958 --> 00:01:23,458
Bez was ta kampania nie byłaby możliwa.
28
00:01:23,541 --> 00:01:25,083
- Tak!
- Kochamy cię.
29
00:01:25,166 --> 00:01:28,083
Wszyscy pracujecie przy kampanii Jagga?
30
00:01:28,166 --> 00:01:29,708
A ja nie?
31
00:01:29,791 --> 00:01:32,375
Jako kto? Trwoniciel funduszu?
32
00:01:32,458 --> 00:01:33,625
Piątka, Shrewsbury.
33
00:01:34,125 --> 00:01:35,750
Ostry pocisk, proszę pana.
34
00:01:36,458 --> 00:01:40,125
Bez urazy, Brett,
ale nie masz kręgosłupa moralnego.
35
00:01:40,208 --> 00:01:42,041
Daj spokój. Mam kręgosłup.
36
00:01:42,125 --> 00:01:44,958
Lekarz powiedział,
że jest po prostu mięciutki.
37
00:01:45,041 --> 00:01:49,416
Muffy się oszczeniła.
Powalczy o czwarte miejsce.
38
00:01:49,500 --> 00:01:50,416
Głosujemy?
39
00:01:50,500 --> 00:01:52,916
Kto za czwartym miejscem dla Muffy?
40
00:01:53,500 --> 00:01:54,333
Za!
41
00:01:56,208 --> 00:01:57,166
Za.
42
00:01:57,250 --> 00:02:01,041
A zatem postanowione.
Pies zgarnia dom w Cape Cod.
43
00:02:31,958 --> 00:02:33,708
WIEŚCI PATRIOTY
44
00:02:35,791 --> 00:02:37,958
Zaczynamy Prawicowe Prawa.
45
00:02:38,041 --> 00:02:39,416
Temat dnia: sexting.
46
00:02:39,500 --> 00:02:43,333
Czy sprośne wiadomości utrudniają
dziecku czyszczenie strzelby?
47
00:02:43,416 --> 00:02:44,791
Pełna zgoda.
48
00:02:44,875 --> 00:02:47,750
I czy macie dość liberałów,
49
00:02:47,833 --> 00:02:51,166
którzy bronią wam
zjadać syrop kukurydziany?
50
00:02:51,708 --> 00:02:54,666
W USA można konsumować wszystko,
51
00:02:54,750 --> 00:02:58,375
nawet śmiertelne ilości fruktozy.
52
00:02:58,458 --> 00:02:59,375
Konsumujcie.
53
00:02:59,458 --> 00:03:01,166
Konsumujcie.
54
00:03:08,166 --> 00:03:10,625
Czas na Sprzeczne Poglądy.
55
00:03:10,708 --> 00:03:13,791
Często słyszycie coś,
co idzie wam w pięty?
56
00:03:13,875 --> 00:03:16,833
Oto Chwalipięta na MSCNNBCNBBC.
57
00:03:16,916 --> 00:03:19,291
Opinie w Wieściach Patrioty były błędne.
58
00:03:19,375 --> 00:03:21,333
Oto kilka synonimów:
59
00:03:21,416 --> 00:03:24,916
mylne, niepoprawne, niesłuszne.
60
00:03:25,000 --> 00:03:29,458
Powinniśmy się zjednoczyć i jeść komosę.
61
00:03:29,541 --> 00:03:31,708
Konsumujcie.
62
00:03:31,791 --> 00:03:33,500
Uwielbiam wiadomości.
63
00:03:33,583 --> 00:03:36,041
To jak apokalipsa w spowolnieniu.
64
00:03:36,125 --> 00:03:41,166
A co by było, gdyby widzowie
odkryli prawdę o mediach Gigi?
65
00:03:41,250 --> 00:03:44,000
Konspiracje nie zatuszują się same.
66
00:03:44,083 --> 00:03:48,375
Tworzymy bezsensowne kontrowersje,
by odwieść ludzi od prawdy.
67
00:03:48,458 --> 00:03:51,916
Na przykład o twojej
tragicznej rzymskiej sekskapadzie.
68
00:03:52,708 --> 00:03:55,125
Po reklamach więcej flirtu.
69
00:03:55,208 --> 00:03:56,583
Niech coś zaiskrzy.
70
00:03:58,750 --> 00:04:00,583
Znowu to zrobił!
71
00:04:01,333 --> 00:04:03,916
Roboty miały wychodzić taniej.
72
00:04:04,000 --> 00:04:07,125
Licząc pozwy wobec prezenterów
za molestowanie,
73
00:04:07,208 --> 00:04:08,333
wychodzi taniej.
74
00:04:08,416 --> 00:04:11,541
Cicho! To reklama kampanii brata.
75
00:04:12,125 --> 00:04:16,375
Nie kandyduję do Senatu
dla elit z Waszyngtonu.
76
00:04:16,458 --> 00:04:17,958
Robię to dla wartości:
77
00:04:18,041 --> 00:04:21,250
rodziny. Zarówno twojej, jak i mojej.
78
00:04:21,333 --> 00:04:24,125
- Jesteśmy z ciebie dumni.
- Dzięki, Brett.
79
00:04:24,208 --> 00:04:26,000
Jagg Hand do Senatu.
80
00:04:26,083 --> 00:04:29,291
Niech Wirginia zaszczytuje.
W miejscach pracy.
81
00:04:30,958 --> 00:04:31,791
Super.
82
00:04:31,875 --> 00:04:37,166
Rodzina zastąpiła cię aktorem
w reklamie o znaczeniu rodziny?
83
00:04:37,250 --> 00:04:40,333
Brett na wózku podobno wypadł lepiej.
84
00:04:40,416 --> 00:04:42,541
Wiem, że nie masz kręgosłupa.
85
00:04:43,500 --> 00:04:46,833
- Czemu każdy tak mówi?
- Ale powinieneś się wkurzyć!
86
00:04:46,916 --> 00:04:48,500
Pełna racja.
87
00:04:49,375 --> 00:04:50,291
Zrób coś!
88
00:04:53,500 --> 00:04:56,541
Twój skrypt przegrzał
jego system hipokryzji.
89
00:04:56,625 --> 00:05:00,583
Nie można być przeciw aborcji
i przeciw życiu. Co to znaczy?
90
00:05:00,666 --> 00:05:03,375
Dzisiejszy sponsor to Tubbo Pizza.
91
00:05:03,458 --> 00:05:06,875
Pełna satysfakcja, pełna trumna.
92
00:05:07,916 --> 00:05:10,791
Gdzie znajdę porządnego białego,
93
00:05:10,875 --> 00:05:13,416
który godzinami mówiłby o niczym?
94
00:05:13,500 --> 00:05:15,208
Bajgle ze wszystkim?
95
00:05:15,833 --> 00:05:19,208
Wymieniłbym z tysiąc rzeczy,
których tu nie ma.
96
00:05:19,291 --> 00:05:21,875
Lego, palce, czas.
97
00:05:21,958 --> 00:05:24,541
Boże! Niegroźny, amerykański!
98
00:05:24,625 --> 00:05:27,625
Comic Sans wśród ludzi. Brett!
99
00:05:28,166 --> 00:05:31,208
Ja prezenterem?
Rodzice oglądają Wieści Patrioty.
100
00:05:31,291 --> 00:05:32,666
A jeśli się pomylę?
101
00:05:32,750 --> 00:05:34,625
Każdy marzy o telewizji.
102
00:05:34,708 --> 00:05:36,250
Ja marzę o…
103
00:05:36,958 --> 00:05:37,875
Znudziłam się.
104
00:05:37,958 --> 00:05:40,625
Mogę pomóc.
105
00:05:40,708 --> 00:05:45,250
Dzięki kompilacji tysięcy godzin treści
stworzę istną kocimiętkę dla boomerów.
106
00:05:45,333 --> 00:05:48,083
Z chęcią wrócę do polityki.
107
00:05:48,166 --> 00:05:51,083
Na pewno nie będzie to gorsze
od skryptów Glenna.
108
00:05:51,166 --> 00:05:53,833
Piszę prosto w serca,
a króluje w nim strach
109
00:05:53,916 --> 00:05:57,125
oraz, jak określił to lekarz,
nowy rodzaj cholesterolu.
110
00:05:57,208 --> 00:05:59,000
Stażysto, rzuć pizzę.
111
00:05:59,583 --> 00:06:01,208
Brett, Reagan, 60 sekund.
112
00:06:02,583 --> 00:06:05,250
Szybko! Pięć, cztery…
113
00:06:06,541 --> 00:06:08,208
Nie spartol tego, piękny.
114
00:06:09,833 --> 00:06:12,875
Powitajcie nowego prezentera,
Bretta Handa.
115
00:06:13,958 --> 00:06:14,875
TRANSMISJA
116
00:06:17,583 --> 00:06:19,541
WEGETARIANIZM TO RZEŹ DLA KRÓW
117
00:06:19,625 --> 00:06:21,208
NIE SPIERDOL TEGO
118
00:06:24,500 --> 00:06:27,333
Wegetarianizm to rzeź dla krów,
119
00:06:27,416 --> 00:06:29,958
które dbają o uwielbiane pola golfowe.
120
00:06:30,041 --> 00:06:32,791
Mięso i toksyczne odpady
powinno łączyć jedno:
121
00:06:32,875 --> 00:06:34,916
pełna ignorancja sanepidu.
122
00:06:35,000 --> 00:06:38,708
Jeśli wierzymy w wolność wyboru,
czemu broń nie ma prawa głosu?
123
00:06:38,791 --> 00:06:42,000
Jestem Brett Hand, a to był Bekhend.
124
00:06:42,083 --> 00:06:45,791
W końcu ci się udało.
Sztuczna nieinteligencja.
125
00:06:45,875 --> 00:06:47,750
Ktoś da się na to nabrać?
126
00:06:47,833 --> 00:06:51,583
Ma rację! W końcu ktoś z jajami!
127
00:06:51,666 --> 00:06:52,958
Koniec programu.
128
00:06:53,541 --> 00:06:54,625
Reklamy.
129
00:06:55,125 --> 00:06:55,958
Było dobrze?
130
00:06:56,041 --> 00:06:58,000
Zobacz na statystyki.
131
00:06:58,083 --> 00:07:02,000
Jakby Kapitan Ameryka puknął
Steve’a McQueena w Zygzaku McQueenie.
132
00:07:03,458 --> 00:07:05,625
Zostań prezenterem na stałe.
133
00:07:05,708 --> 00:07:07,333
Coś tu zaiskrzyło.
134
00:07:07,416 --> 00:07:10,291
Masz klatę twardszą od robota.
135
00:07:10,375 --> 00:07:14,833
Jeśli zadowolę was i rodziców,
to wchodzę w to.
136
00:07:15,833 --> 00:07:18,333
W końcu, własna marionetka.
137
00:07:18,416 --> 00:07:22,250
Faza pierwsza: cecha charakterystyczna,
którą można sprzedawać.
138
00:07:22,333 --> 00:07:23,625
BEKHEND
139
00:07:24,375 --> 00:07:26,708
Ameryka to kraina wolności.
140
00:07:26,791 --> 00:07:28,666
Niech bobasy sterują łodziami.
141
00:07:28,750 --> 00:07:33,208
Jeśli chcę wystrzelić zagrożone zwierzę
z katapulty na mojej farmie złota,
142
00:07:33,291 --> 00:07:34,541
mam do tego prawo!
143
00:07:34,625 --> 00:07:37,791
Co za miły młodzieniec.
144
00:07:37,875 --> 00:07:40,333
Tak! W końcu ktoś, kto jest za wolnością
145
00:07:40,416 --> 00:07:44,125
i oby za związkami jednokalibrowymi.
146
00:07:44,208 --> 00:07:47,125
Wasze wesele już niedługo, ślicznotki.
147
00:07:48,625 --> 00:07:51,583
Faza druga: odwołać się do ich emocji.
148
00:07:51,666 --> 00:07:54,833
Strach.
149
00:07:58,458 --> 00:08:00,458
POŻARY, TORNADO, WYCOFANIE MIĘSA
150
00:08:01,250 --> 00:08:03,000
W końcu jakaś nadzieja.
151
00:08:03,083 --> 00:08:06,208
Teraz dopuszczę do głosu swój krzyk.
152
00:08:06,291 --> 00:08:10,750
I wisienka na torcie, czcze powiedzenie.
Na przykład…
153
00:08:10,833 --> 00:08:13,791
Wieści, które ryją berett!
154
00:08:13,875 --> 00:08:16,583
Ameryko, masz w sercu
lukę w kształcie Bretta.
155
00:08:16,666 --> 00:08:18,833
A ja wypełnię ją całą.
156
00:08:18,916 --> 00:08:23,125
Może to przez leki,
ale wygląda jak nasz syn.
157
00:08:23,208 --> 00:08:25,250
Brett w Wieściach Patrioty?
158
00:08:25,333 --> 00:08:28,458
Shrewsbury, odblokuj go i zadzwoń.
159
00:08:28,541 --> 00:08:29,833
STATYSTYKI WIDZÓW
160
00:08:29,916 --> 00:08:32,375
Spadliśmy z pierwszej pozycji!
161
00:08:32,458 --> 00:08:34,916
Kryjcie się! Rupert nadciąga!
162
00:08:35,000 --> 00:08:37,666
Zabija ludzi gołymi rękoma.
163
00:08:37,750 --> 00:08:40,916
Tym razem to nie
podburzająca hiperbolizacja!
164
00:08:42,208 --> 00:08:45,041
Dobrze, że drzwi zamykają się od środka.
165
00:08:47,583 --> 00:08:51,750
Niech mnie. Segment Bretta
napędza maszynę propagandy.
166
00:08:51,833 --> 00:08:55,541
Wyczuwam okazję. I jebaną kawę z Sumatry?
167
00:08:55,625 --> 00:08:58,541
Przysięgam, miała być z Kenii.
168
00:08:59,083 --> 00:09:01,833
Robię cię w chuja. Posprzątaj mi auto.
169
00:09:01,916 --> 00:09:04,458
Rano chyba kierowca zwymiotował.
170
00:09:06,166 --> 00:09:07,500
TWÓJ NAJWIĘKSZY FAN
171
00:09:09,791 --> 00:09:11,666
Brett Hand. W czym rzecz?
172
00:09:11,750 --> 00:09:14,166
Dajesz czadu, Brett.
173
00:09:14,250 --> 00:09:16,208
Rodzice cię oglądają.
174
00:09:16,291 --> 00:09:17,375
Seryjnie?
175
00:09:17,458 --> 00:09:22,166
Niełatwo mi to przyznać,
ale jesteśmy… Shrewsbury!
176
00:09:22,250 --> 00:09:24,208
Są z pana dumni.
177
00:09:24,791 --> 00:09:28,875
To wszystko zmienia.
Awansujesz na drugie miejsce!
178
00:09:29,375 --> 00:09:31,750
Zwalniamy Bretta na wózku.
179
00:09:33,333 --> 00:09:34,791
Matt, jesteś trójką.
180
00:09:34,875 --> 00:09:37,666
Twoi nowi kumple
to Luke Hemsworth i Tom Franco.
181
00:09:37,750 --> 00:09:40,541
Nie!
182
00:09:42,958 --> 00:09:46,083
Mam przedstawiać Jagga
podczas jego wieców.
183
00:09:46,166 --> 00:09:49,583
Pierwszy raz w życiu
jestem częścią rodziny.
184
00:09:50,583 --> 00:09:53,041
Brett, szykuj się na wojnę z rodziną.
185
00:09:53,125 --> 00:09:54,458
Będziesz senatorem.
186
00:09:55,791 --> 00:09:56,625
JASNE
187
00:09:56,708 --> 00:09:58,041
BRETT HAND SENATOREM
188
00:10:00,500 --> 00:10:02,500
Myślałam, że to schowek.
189
00:10:03,500 --> 00:10:06,791
To dzięki twoim szalonym bekhendom.
190
00:10:06,875 --> 00:10:10,541
Zgadnij, kto wygrywa w sondażach
z twoim bratem.
191
00:10:10,625 --> 00:10:14,041
Mamy już prezydenta i 49% Kongresu.
192
00:10:14,125 --> 00:10:18,750
Właśnie. Jeśli wygrasz,
Cognito w końcu zawładnie USA.
193
00:10:18,833 --> 00:10:21,625
Ale rodzina dopiero zaczęła mnie szanować.
194
00:10:21,708 --> 00:10:26,208
Gadam ci za gadkę, nie gadanie.
Gigi, pokierujesz mediami.
195
00:10:26,291 --> 00:10:28,458
Rozerwę ten kraj na strzępy.
196
00:10:28,541 --> 00:10:31,583
Myc, jesteś ostrym menadżerem kampanii.
197
00:10:31,666 --> 00:10:34,333
Dosłownie? O jakiej władzy mowa?
198
00:10:34,416 --> 00:10:37,708
Glenn, jesteś rannym weteranem,
który wzbudzi litość.
199
00:10:37,791 --> 00:10:39,208
Nie chcę litości.
200
00:10:39,291 --> 00:10:43,541
Andre, jesteś milenialsem.
Zdobądź głosy na uniwersytetach.
201
00:10:43,625 --> 00:10:46,958
Milenialsi mają teraz koło 40 lat.
202
00:10:47,041 --> 00:10:50,500
A ja będę kierował wszystkim za kulisami.
203
00:10:50,583 --> 00:10:52,833
Wyniosę swoje manipulacje na kolejny…
204
00:10:52,916 --> 00:10:55,541
- Jesteś odbojnikiem.
- To skandal!
205
00:10:55,625 --> 00:10:57,958
Tuliś mógł was zniszczyć.
206
00:10:58,958 --> 00:11:02,541
Czemu tak naprawdę
się w to angażujesz, tato?
207
00:11:02,625 --> 00:11:05,125
Dla mojej nowej ustawy.
208
00:11:05,208 --> 00:11:09,708
Ustawa „Byli Umówią
Randkę Aspirująco-Kopulacyjną”?
209
00:11:09,791 --> 00:11:15,291
Wszystkie rozwiedzione pary
muszą raz w miesiącu pójść na randkę.
210
00:11:15,375 --> 00:11:17,625
Seks to opcja. Nie spalić BURAK-a.
211
00:11:17,708 --> 00:11:21,916
Obalisz rząd,
by mama poszła z tobą na randkę?
212
00:11:22,000 --> 00:11:23,583
Prawdziwa demokracja.
213
00:11:23,666 --> 00:11:24,833
HAND DO SENATU
214
00:11:24,916 --> 00:11:27,000
Brett to prawda! Brett dobrze gada!
215
00:11:29,375 --> 00:11:31,083
Niech stażysta to zrobi.
216
00:11:31,166 --> 00:11:34,375
Nie mają takich mokrych nozdrzy.
217
00:11:34,458 --> 00:11:36,000
Skończ z tymi dziurami.
218
00:11:36,083 --> 00:11:41,625
Załatwiam po taniości czapki
z napisem „Praca dla Ameryki”.
219
00:11:41,708 --> 00:11:43,000
Xin Zhao, Nike.
220
00:11:43,083 --> 00:11:44,208
Gdzie Brett?
221
00:11:46,625 --> 00:11:50,625
Czas na ukrywanie się
przyjdzie po wyborach.
222
00:11:52,333 --> 00:11:55,041
Masz rację. Czas na konferencję.
223
00:11:55,125 --> 00:11:57,708
I konfrontację.
224
00:11:57,791 --> 00:11:59,708
Co ty odpierdalasz?
225
00:11:59,791 --> 00:12:02,000
Niszczysz karierę brata?
226
00:12:02,083 --> 00:12:03,416
Zgrywasz Busha?
227
00:12:03,500 --> 00:12:05,083
To nie mój plan!
228
00:12:05,166 --> 00:12:08,291
- Odpuść, bo wyrzekniemy się ciebie.
- Napraw to.
229
00:12:08,375 --> 00:12:11,458
Bo będziesz dla nas martwy
jak czwarty z braci, Chad.
230
00:12:11,541 --> 00:12:13,458
- Kto?
- Więcej nie powiem.
231
00:12:14,458 --> 00:12:18,208
Jeśli wygram, wkurzę swego ojca.
Jeśli odejdę, wkurzę twojego.
232
00:12:18,291 --> 00:12:20,125
Za dużo tych ojców!
233
00:12:22,541 --> 00:12:26,500
Pieprzyć naszych ojców.
Może potajemnie zasabotujmy kampanię?
234
00:12:26,583 --> 00:12:30,333
Deep State chce przechytrzyć ludzi,
my przechytrzymy Deep State.
235
00:12:30,416 --> 00:12:31,708
Zrobisz to dla mnie?
236
00:12:31,791 --> 00:12:35,916
Jasne. Czeka nas
największa konspiracja: przyjaźń.
237
00:12:37,416 --> 00:12:39,250
Brett Hand do Senatu!
238
00:12:40,416 --> 00:12:42,583
Mam pomóc wam w przegranej?
239
00:12:42,666 --> 00:12:45,750
Tyle pracowałem nad idealnym kandydatem.
240
00:12:45,833 --> 00:12:49,416
Ja zniszczyłam swoją marionetkę,
to i ty zniszczysz swoją.
241
00:12:49,500 --> 00:12:52,583
Zniszcz mnie, Alfa-Beta. Błagam.
242
00:12:52,666 --> 00:12:54,875
To mnie raczej zniechęca,
243
00:12:54,958 --> 00:12:59,000
ale znam na wylot
wszystkie skandale polityczne.
244
00:12:59,083 --> 00:13:01,416
Dobrze, zniszczmy ci życie.
245
00:13:01,500 --> 00:13:03,500
Dzięki Bogu. Co na początek?
246
00:13:03,583 --> 00:13:06,333
Z kampanii zrobimy męczarnię.
247
00:13:06,833 --> 00:13:08,458
Klasyka nie zawodzi.
248
00:13:08,541 --> 00:13:10,541
Czas na małą dawką dyscypliny.
249
00:13:11,666 --> 00:13:13,291
NIE PRZESZKADZAĆ
250
00:13:13,875 --> 00:13:15,875
Czego pragniesz?
251
00:13:15,958 --> 00:13:17,250
Tego, co ty.
252
00:13:17,333 --> 00:13:21,208
Ja pragnę
większego szacunku od społeczeństwa.
253
00:13:21,291 --> 00:13:23,791
Wybacz, gadam o sobie.
254
00:13:23,875 --> 00:13:26,791
Chętnie cię wysłucham.
255
00:13:28,375 --> 00:13:32,333
Udało ci się zalegalizować
i zrzeszyć pracę seksualną?
256
00:13:32,416 --> 00:13:35,250
Rozwiązanie było takie oczywiste.
257
00:13:35,333 --> 00:13:37,833
Plan B, wjazd na kanadyjską metę.
258
00:13:37,916 --> 00:13:39,291
BURMISTRZ NA HAJU
259
00:13:40,291 --> 00:13:43,291
Zrób mi zdjęcie,
jak wciągam tę klonową kokę.
260
00:13:43,375 --> 00:13:47,500
Każdy baron narkotykowy
chętnie pomaga innym.
261
00:13:47,583 --> 00:13:51,416
No dobra.
Wcześniej wciągałem tylko markery.
262
00:13:51,500 --> 00:13:53,333
To pewnie podobne.
263
00:13:59,291 --> 00:14:00,416
Zrobiłeś to!
264
00:14:00,500 --> 00:14:04,375
Załatwiłeś najgroźniejszego barona,
Klonowego Tony’ego.
265
00:14:04,458 --> 00:14:05,791
Co zrobiłem?
266
00:14:06,375 --> 00:14:09,875
Klucz do miasta Toronto. Ale zajebioza.
267
00:14:09,958 --> 00:14:11,708
Wygląda jak z Zeldy.
268
00:14:11,791 --> 00:14:13,666
A ty kto, Ganon? Ktoś chce pić?
269
00:14:13,750 --> 00:14:15,000
Napiłbym się wody.
270
00:14:15,083 --> 00:14:16,416
Pogadajmy o wodzie.
271
00:14:16,500 --> 00:14:19,250
Załatwiłeś umowę na rezerwy wody,
272
00:14:19,333 --> 00:14:21,541
by ugasić pożary w Kalifornii?
273
00:14:21,625 --> 00:14:25,125
Byli naprawdę mili.
Nie chciałem ich poprawiać.
274
00:14:25,208 --> 00:14:28,333
Czas na opcję atomową:
Operację Nikczemny Pocisk.
275
00:14:29,375 --> 00:14:34,291
Pewnie zastanawiacie się,
czemu major Beksa jest taki smutny.
276
00:14:35,708 --> 00:14:40,291
Jako senator o połowę obetnę
zapomogi dla takich weteranów.
277
00:14:40,375 --> 00:14:45,208
Żeby było jasne. Ja, Brett Hand,
uważam, że weterani to durne bachory.
278
00:14:45,791 --> 00:14:47,500
Co, do licha?
279
00:14:47,583 --> 00:14:50,791
Nawilżyłem dla ciebie
10 000 nieważnych znaczków.
280
00:14:51,958 --> 00:14:53,458
Tyle znaczków.
281
00:14:53,958 --> 00:14:57,208
Bez obaw. W SeaWorld
nauczyli mnie reanimacji delfinów.
282
00:14:58,125 --> 00:15:01,041
Sądziłem, że jeśli Glenn
umrze w stylu Seinfelda,
283
00:15:01,125 --> 00:15:03,083
to raczej od braku walenia.
284
00:15:07,875 --> 00:15:09,458
Znów chodzi!
285
00:15:09,541 --> 00:15:13,125
Przywraca tchnienie i wspiera walenie!
286
00:15:13,208 --> 00:15:14,458
Kochamy cię!
287
00:15:14,541 --> 00:15:16,083
Nigdy się nie mylisz!
288
00:15:16,166 --> 00:15:18,000
Niewiarygodne, kurwa.
289
00:15:18,500 --> 00:15:19,708
SONDAŻE
290
00:15:19,791 --> 00:15:21,458
Jestem coraz popularniejszy.
291
00:15:21,541 --> 00:15:25,291
Zdobyłeś nawet młodych. Jak, do cholery?
292
00:15:26,333 --> 00:15:30,666
Libertarianizm to anarchia z krawatem.
293
00:15:30,750 --> 00:15:34,875
Konta za granicą, poręczenia.
Wszystko ujdzie wam na sucho!
294
00:15:34,958 --> 00:15:37,041
By zemścić się na rodzicach,
295
00:15:37,125 --> 00:15:40,291
głosujcie z nimi wbrew ich interesom.
296
00:15:41,375 --> 00:15:43,833
Liczy się tylko własne self!
297
00:15:45,000 --> 00:15:48,500
Rodzina wyrzeknie się mnie
za pogrążenie Jagga.
298
00:15:48,583 --> 00:15:51,750
Potrzebuję większego skandalu.
Kiedyś działały.
299
00:15:51,833 --> 00:15:54,000
Wpadłeś w strefę nieomylności.
300
00:15:54,083 --> 00:15:57,875
Nic cię nie zabije,
póki jesteś ich gościem.
301
00:15:57,958 --> 00:16:02,958
Właśnie. Bogacze zawsze giną
w tragiczny i absurdalny sposób.
302
00:16:03,041 --> 00:16:06,041
Upozorujemy śmierć,
a po wyborach się przyznamy.
303
00:16:06,125 --> 00:16:11,041
Jasne. Bo ostatnim razem
taki plan wypalił świetnie.
304
00:16:11,125 --> 00:16:12,250
Jak skończyłem?
305
00:16:12,333 --> 00:16:15,083
Nie stać nas na oryginalność.
306
00:16:15,166 --> 00:16:17,166
Trzeba zabić Bretta, by go ocalić.
307
00:16:17,250 --> 00:16:19,666
Wiem, jak chcę umrzeć.
308
00:16:19,750 --> 00:16:21,708
Jak mój dziadek.
309
00:16:21,791 --> 00:16:26,708
Kandydat do Senatu, Brett Hand,
zginął, likwidując związki zawodowe,
310
00:16:26,791 --> 00:16:30,000
rozerwany kończyna po kończynie
przez tłum biedaków.
311
00:16:31,458 --> 00:16:32,666
Brett nie żyje?
312
00:16:32,750 --> 00:16:35,041
Od tego mam próbki krwi.
313
00:16:35,125 --> 00:16:37,250
Odpal klona Bretta.
314
00:16:40,083 --> 00:16:43,625
Nie wierzę. Jego DNA
jest zbyt przeciętne, by je sklonować.
315
00:16:43,708 --> 00:16:44,708
Straszne.
316
00:16:45,583 --> 00:16:47,958
Coś tu śmierdzi. Tym razem to nie Glenn.
317
00:16:48,041 --> 00:16:49,750
Wystartuję za niego.
318
00:16:49,833 --> 00:16:52,791
Wystartuj po kanapkę, tłumoku.
319
00:16:52,875 --> 00:16:54,291
Dziękuję, szefie!
320
00:16:54,375 --> 00:17:00,000
Bekhendowcy w całym kraju
opłakują śmierć swojego bohatera.
321
00:17:00,583 --> 00:17:01,958
Jeśli w to wierzycie!
322
00:17:02,041 --> 00:17:05,291
Brett był młody i przystojny.
Czegoś nam nie mówią!
323
00:17:05,375 --> 00:17:06,875
Zabierzcie ją!
324
00:17:06,958 --> 00:17:09,958
Nie! Brett!
325
00:17:10,041 --> 00:17:11,750
ZARAZ WRÓCIMY
326
00:17:12,791 --> 00:17:16,375
Czemu ubezpieczenie
obejmuje nasze miejsca intymne,
327
00:17:16,458 --> 00:17:20,833
ale nie podwozie naszych najbliższych?
328
00:17:20,916 --> 00:17:24,416
Liberty Medical przedstawia
Ubezpieczenie Bez jaj.
329
00:17:24,500 --> 00:17:26,708
Dyndajcie wolne.
330
00:17:29,000 --> 00:17:30,250
Po tobie, Danica.
331
00:17:30,333 --> 00:17:34,291
Promujemy tylko konspiracje,
które wspierają sponsorów.
332
00:17:34,375 --> 00:17:35,875
Brett na pewno żyje.
333
00:17:35,958 --> 00:17:38,291
Wciąż czuję jego Axe!
334
00:17:38,375 --> 00:17:40,833
Puszczajcie! Brett! Nie!
335
00:17:40,916 --> 00:17:44,791
Brett naprawdę odszedł?
Znów jestem biurowym ciachem?
336
00:17:44,875 --> 00:17:48,250
Ludzie fingują tu swoją śmierć
niczym biurowe urodziny.
337
00:17:48,333 --> 00:17:51,208
Mamy chyba do czynienia
z operacją Matrioszka.
338
00:17:51,291 --> 00:17:53,500
Gigi dojdzie do sedna.
339
00:17:54,333 --> 00:17:56,333
Brett Hand był skarbem.
340
00:17:56,416 --> 00:18:00,333
By uczcić światło,
jakie wniósł do rodziny Handów,
341
00:18:00,416 --> 00:18:03,500
ja, Taff, Matt i nienazwani kuzyni,
342
00:18:03,583 --> 00:18:06,666
pewnie jeden z nich to Brad…
343
00:18:06,750 --> 00:18:07,583
Tak.
344
00:18:07,666 --> 00:18:11,750
…urządzimy pożegnalne spotkanie
połączone z futbolowym czuwaniem
345
00:18:11,833 --> 00:18:13,791
w naszym rodzinnym domu.
346
00:18:13,875 --> 00:18:16,250
„Światło”, „honor”, „szacunek”?
347
00:18:16,333 --> 00:18:18,250
Marzyłem o tym!
348
00:18:18,333 --> 00:18:21,125
Wymieszają moje prochy
z ich ulubionym koniem?
349
00:18:21,208 --> 00:18:24,708
Jasne, jeśli to normalne
dla bogatych świrów.
350
00:18:24,791 --> 00:18:27,291
Ta śmierć to najlepszy dzień mojego życia!
351
00:18:29,375 --> 00:18:31,791
Gość, który wygląda, jakby miał węża.
352
00:18:31,875 --> 00:18:34,625
Darrell Dernwheel z Wrzasku Patrioty.
353
00:18:34,708 --> 00:18:38,416
Przeczytałem na własnej stronie,
że zabiliście Bretta,
354
00:18:38,500 --> 00:18:40,250
by was nie pokonał.
355
00:18:40,333 --> 00:18:43,541
To nie tyle pytanie, co oskarżenie.
356
00:18:47,583 --> 00:18:49,250
Koniec pytań.
357
00:18:49,750 --> 00:18:52,916
Cóż za miłość z obu stron.
358
00:18:53,000 --> 00:18:54,541
Naprawdę wielka.
359
00:18:54,625 --> 00:18:57,166
Widzieliście. Nie zaprzeczyli!
360
00:18:57,250 --> 00:19:00,125
Idioci. Handowie nie zabili Bretta.
361
00:19:00,208 --> 00:19:02,791
Czemu szury zawsze się mylą?
362
00:19:02,875 --> 00:19:06,750
Ta sama osoba zabiła pewnie Harolda,
szefa płaskoziemców,
363
00:19:06,833 --> 00:19:08,291
i Jeffa Bezosa.
364
00:19:08,375 --> 00:19:10,833
To akurat byliśmy my. Trafiło im się.
365
00:19:10,916 --> 00:19:12,333
Nie martw się o rodzinę.
366
00:19:12,416 --> 00:19:16,083
Dziś rodzina Handów
poniesie ostateczną karę.
367
00:19:16,166 --> 00:19:19,750
Założyliśmy zbiórkę na gilotynę.
368
00:19:25,625 --> 00:19:29,583
Czemu wszyscy mamy czarne stroje?
Nie rozróżniam siebie.
369
00:19:29,666 --> 00:19:31,541
Bo ktoś umarł, idioto!
370
00:19:31,625 --> 00:19:32,958
Rzut!
371
00:19:33,708 --> 00:19:36,125
Trochę szacunku.
372
00:19:36,208 --> 00:19:39,166
Nie wierzę,
że to wiceprezes Goldman Sachs.
373
00:19:41,750 --> 00:19:44,125
Bekhenderzy poszli do sklepu po widły.
374
00:19:44,208 --> 00:19:45,916
Ostrzeż rodzinę.
375
00:19:46,000 --> 00:19:48,583
Wyślemy tam drony.
Muszę tylko gdzieś wejść.
376
00:19:48,666 --> 00:19:51,541
Może na odpicowany fort małego Bretta?
377
00:19:51,625 --> 00:19:53,916
Był w programie W mini domu u… na MTV.
378
00:19:54,000 --> 00:19:57,125
Niestety skasowali go
po kryzysie Mini z 2008 r.
379
00:19:57,208 --> 00:20:00,041
Zbudowali ci domek poza posiadłością?
380
00:20:00,125 --> 00:20:03,916
Ma tyrolkę do domu,
ale tylko na nagłe wypadki.
381
00:20:04,000 --> 00:20:06,583
Wiem. Źle to brzmi.
382
00:20:09,500 --> 00:20:11,000
Odpicowany, co?
383
00:20:11,083 --> 00:20:12,458
Co to jest?
384
00:20:12,958 --> 00:20:15,000
Lubisz rękodzieło?
385
00:20:15,083 --> 00:20:19,083
W dzieciństwie marzyłem,
by otworzyć sklep z marionetkami,
386
00:20:19,166 --> 00:20:20,458
„Marionetki Bretta”,
387
00:20:20,541 --> 00:20:23,916
ale ojciec stwierdził,
że przyniosę wstyd rodzinie.
388
00:20:24,000 --> 00:20:26,083
Nie zostałem władcą marionetek.
389
00:20:26,166 --> 00:20:28,666
Z wyjątkiem rządu cieni!
390
00:20:29,333 --> 00:20:31,750
Nie? A to co to ma być?
391
00:20:32,416 --> 00:20:34,500
Tę zrobiłem w czasie Świąt.
392
00:20:34,583 --> 00:20:37,416
Siema! Jestem Lil Brett.
393
00:20:37,500 --> 00:20:41,375
Pomagam ziomeczkowi
radzić sobie z zafajdanymi uczuciami!
394
00:20:42,625 --> 00:20:44,333
Gdybym o tym wiedział,
395
00:20:44,416 --> 00:20:47,041
zniszczylibyśmy cię w kilka chwil.
396
00:20:47,125 --> 00:20:49,291
Każdy radzi sobie inaczej.
397
00:20:49,375 --> 00:20:53,208
Rodzina w niebezpieczeństwie.
Zamknijcie drzwi. Wezwijcie policję.
398
00:20:53,291 --> 00:20:57,583
Kondolencje, rodzino Handów.
Zamknijcie drzwi. Wezwijcie policję.
399
00:20:57,666 --> 00:21:00,916
Już lepiej byłoby,
gdyby Brett wparadował tam żywy.
400
00:21:01,000 --> 00:21:02,000
Zobaczcie.
401
00:21:07,375 --> 00:21:10,333
Bekhenderzy! Jak tu trafili?
402
00:21:10,416 --> 00:21:11,250
Reddit.
403
00:21:11,333 --> 00:21:13,000
Zawsze ten Reddit!
404
00:21:13,083 --> 00:21:15,500
Uwięzić intruzów w sieciach!
405
00:21:19,291 --> 00:21:22,291
Te bogate sukinkoty mają roboptaki!
406
00:21:22,375 --> 00:21:23,833
Porwać Handów!
407
00:21:23,916 --> 00:21:25,583
Przyznają się do prawdy!
408
00:21:25,666 --> 00:21:26,958
Wynoście się!
409
00:21:27,041 --> 00:21:28,750
Nie. Brett był jednym z nas.
410
00:21:28,833 --> 00:21:32,458
Zwykłym Kowalskim,
jadącym po elitach w podrzędnych kanałach.
411
00:21:32,541 --> 00:21:34,000
Rzut!
412
00:21:38,375 --> 00:21:42,458
Jezu, pozabijają się. Musisz to zakończyć.
413
00:21:42,541 --> 00:21:43,958
A kampania Jagga?
414
00:21:44,041 --> 00:21:47,291
Zabiją go, jeśli czegoś nie zrobisz.
415
00:21:48,375 --> 00:21:50,208
Alfa, zawsze masz pomysł.
416
00:21:50,291 --> 00:21:52,625
Za dużo osób, za dużo złości.
417
00:21:52,708 --> 00:21:55,208
Spójrz na te koszulki.
„Prawo to zbrodnia”.
418
00:21:55,291 --> 00:21:58,916
„Walenie, a nie pszczoły!”.
„Strzelba to moje drugie auto”.
419
00:21:59,000 --> 00:22:01,375
Co to za libertariańskie brednie.
420
00:22:01,458 --> 00:22:05,708
Wyhoduj sobie kręgosłup
i powiedz im wszystkim: „Dość!”.
421
00:22:05,791 --> 00:22:07,583
Nie potrafię.
422
00:22:08,875 --> 00:22:11,125
Ale wiem, kto potrafi.
423
00:22:11,208 --> 00:22:13,625
- Boże, nie.
- Pozabijają się szybciej.
424
00:22:20,541 --> 00:22:22,750
Chwała Brettowi! Udało się!
425
00:22:22,833 --> 00:22:24,833
Spisek okazał się prawdziwy.
426
00:22:24,916 --> 00:22:26,875
Może wszystkie są!
427
00:22:26,958 --> 00:22:27,875
Niedobrze.
428
00:22:27,958 --> 00:22:31,625
Brett! Dzięki Bogu żyjesz
i możesz pomóc bratu.
429
00:22:31,708 --> 00:22:34,708
Powiedz tym wsiurom z łapami,
by głosowali na Jagga.
430
00:22:34,791 --> 00:22:36,375
Masz rację, tato.
431
00:22:36,458 --> 00:22:39,875
Musisz wznowić kampanię
dla bekhendowej nacji.
432
00:22:39,958 --> 00:22:42,416
- Pełna zgoda.
- Nie wybiera.
433
00:22:42,500 --> 00:22:44,125
- Co on gada?
- Decyzja!
434
00:22:44,208 --> 00:22:46,791
Dlatego nie chciałem cię w kampanii.
435
00:22:46,875 --> 00:22:48,875
Nie masz kręgosłupa!
436
00:22:52,333 --> 00:22:54,958
Ja również!
437
00:22:56,375 --> 00:22:58,416
Siema, suki! Jestem Lil Brett.
438
00:22:58,500 --> 00:23:01,333
Powiem wam, co czuje mój ziomuś, Brett.
439
00:23:01,416 --> 00:23:04,500
Wy chcieliście usłyszeć
od kogoś własne pomysły.
440
00:23:04,583 --> 00:23:08,333
A są tragiczne! Zadzwońcie do mamy
i usuńcie Facebooka.
441
00:23:08,416 --> 00:23:11,708
A wy dbacie o Bretta tylko dlatego,
że jest przydatny.
442
00:23:11,791 --> 00:23:14,625
Lil Brett każe wam się wypchać.
443
00:23:14,708 --> 00:23:17,291
Brett nie będzie wszystkich zadowalał.
444
00:23:17,375 --> 00:23:21,208
Nauczyłem cię już wszystkiego, Brett.
445
00:23:21,291 --> 00:23:22,666
- Pora na mnie.
- Co?
446
00:23:23,291 --> 00:23:25,541
Nie idź w stronę światła!
447
00:23:28,208 --> 00:23:31,916
Nie zostawiaj mnie.
Bez ciebie nie jestem dość silny.
448
00:23:32,000 --> 00:23:33,708
Nie waż się mnie zostawiać!
449
00:23:33,791 --> 00:23:38,416
Nabył poczucie własnej wartości
dzięki marionetce, która zmarła?
450
00:23:38,500 --> 00:23:41,000
Marionetka stała się władcą marionetek.
451
00:23:41,083 --> 00:23:42,958
Chyba. Nie nadążam.
452
00:23:44,041 --> 00:23:48,208
Od teraz mówię za siebie!
Kończę z wami i z Jaggiem.
453
00:23:48,291 --> 00:23:50,416
Zrobię to, czego pragnę:
454
00:23:50,500 --> 00:23:54,791
wrócę do domu i kupię domenę
MarionetkiBretta.com.
455
00:23:54,875 --> 00:23:56,916
Brett lubi kukiełki?
456
00:23:57,000 --> 00:24:01,708
- To już przechodzi pojęcie.
- Dziwak.
457
00:24:01,791 --> 00:24:02,750
Jest dorosły.
458
00:24:02,833 --> 00:24:06,500
Jestem zbyt mieszany, by być zły.
Strasznie mnie to wkurza!
459
00:24:08,375 --> 00:24:14,541
Mogę startować bez rywala.
Słyszeliście go? Nie ma cofania.
460
00:24:14,625 --> 00:24:17,416
Wszystko się ułożyło.
461
00:24:17,500 --> 00:24:20,125
Pomyśleliśmy o wszystkim.
462
00:24:20,208 --> 00:24:24,000
I udało nam się wypełnić misję
bez zabójczych robotów, potworów
463
00:24:24,083 --> 00:24:26,500
lub jakichś nagłych zwrotów akcji.
464
00:24:27,000 --> 00:24:30,916
Na żywo z domu Handów!
Danica cię uratuje, Brett!
465
00:24:31,000 --> 00:24:32,125
No i jest.
466
00:24:34,541 --> 00:24:37,125
Nie!
467
00:24:38,250 --> 00:24:41,750
O nie! Niechcący trafiłam ukochanego.
468
00:24:41,833 --> 00:24:45,875
Z bronią miałam na to tylko 72% szans.
469
00:24:45,958 --> 00:24:48,708
Rzut! Przyłożenie!
470
00:24:49,541 --> 00:24:53,375
Zbrukałeś nasze nazwisko swoimi wygłupami,
471
00:24:53,458 --> 00:24:55,750
ale uratowałeś życie brata.
472
00:24:55,833 --> 00:24:58,416
Jagg spada na trzecie miejsce. Jest słaby.
473
00:24:58,500 --> 00:24:59,583
Co?
474
00:25:00,333 --> 00:25:02,625
Jestem synem numer jeden?
475
00:25:02,708 --> 00:25:05,041
Nie, na razie będzie wakat.
476
00:25:05,541 --> 00:25:06,875
Zuch chłopak.
477
00:25:10,500 --> 00:25:14,000
Nie martw się Randem.
Zbiorę cięgi za tę porażkę.
478
00:25:14,083 --> 00:25:16,416
Spokojnie, poradzimy sobie.
479
00:25:17,250 --> 00:25:22,083
To cud! Tamiko zatwierdziła
moje wezwanie na randkę.
480
00:25:22,708 --> 00:25:24,625
Brett, jak miło, znów żyjesz.
481
00:25:24,708 --> 00:25:28,541
Jak przekonałeś ich do ustawy
bez Bretta w Senacie?
482
00:25:29,916 --> 00:25:32,916
Myślisz, że postawiłem tylko na Bretta?
483
00:25:33,000 --> 00:25:37,166
Gdy odkryłam,
że chcecie przechytrzyć Deep State,
484
00:25:37,250 --> 00:25:41,458
przechytrzyliśmy przechytrzających.
Wsparliśmy innego kandydata,
485
00:25:41,541 --> 00:25:45,041
uwielbianego przez kamery
faworyta grup fokusowych.
486
00:25:45,125 --> 00:25:47,375
MIAŻDŻĄCA WYGRANA
GŁOSUJ NA BRIANA
487
00:25:47,458 --> 00:25:50,250
Brett na wózku z reklamy Jagga?
488
00:25:50,333 --> 00:25:52,000
Faktycznie był lepszy.
489
00:25:52,083 --> 00:25:54,041
Wszystko na nic?
490
00:25:54,125 --> 00:25:56,000
Chcę podwyżkę, sukinsynu!
491
00:25:56,541 --> 00:25:58,000
Nie siej zamętu.
492
00:25:58,083 --> 00:26:01,541
Chcesz mnie zdradzić?
Widziałem sporo gówna.
493
00:26:01,625 --> 00:26:04,958
Robiłeś ze swoją dłonią
o wiele gorsze rzeczy.
494
00:26:05,041 --> 00:26:06,750
- Boże.
- To miejsce pracy.
495
00:26:06,833 --> 00:26:09,000
Ma za dużą władzę. Utnij mi rękę!
496
00:26:09,083 --> 00:26:11,041
Próbujcie, suki.
497
00:26:11,125 --> 00:26:13,750
Żyjecie w świecie Lil Bretta!
498
00:26:13,833 --> 00:26:15,583
- Dobra.
- Won, Kucyku!
499
00:26:15,666 --> 00:26:17,750
Wsunę cię jak pirania.
500
00:26:17,833 --> 00:26:18,791
- Nie!
- Dość.
501
00:26:18,875 --> 00:26:19,708
Boże!
502
00:26:20,208 --> 00:26:22,291
Kłońcie się Lil Brettowi!
503
00:26:22,375 --> 00:26:25,291
- Powoli, mały.
- Pomocy!
504
00:26:25,375 --> 00:26:26,666
Giń…
505
00:26:27,541 --> 00:26:28,416
Kurwa!
506
00:26:39,375 --> 00:26:43,041
Napisy: Krzysztof Zając