1 00:00:06,000 --> 00:00:08,708 SERIAL NETFLIX 2 00:00:10,666 --> 00:00:12,583 Zbierzcie się, Handowie. 3 00:00:12,666 --> 00:00:16,375 Zebraliśmy was z okazji naszej umiłowanej tradycji, 4 00:00:16,458 --> 00:00:19,250 corocznej klasyfikacji dzieci Handów. 5 00:00:19,333 --> 00:00:20,416 Zdrowie! 6 00:00:20,500 --> 00:00:23,375 Shrewsbury, usuń zeszłoroczny ranking. 7 00:00:23,458 --> 00:00:24,500 RANKING DZIECI 8 00:00:25,166 --> 00:00:27,083 Macie minutę na przemowę. 9 00:00:27,166 --> 00:00:29,500 Zostałem partnerem w firmie, 10 00:00:29,583 --> 00:00:32,708 zmiotłem pozew zbiorowy klasy chciwej. 11 00:00:32,791 --> 00:00:36,708 Każda amerykańska fabryka ma prawo zatruwać rzekę. 12 00:00:36,791 --> 00:00:37,958 Taff. 13 00:00:38,041 --> 00:00:42,041 Zerwałam milionową umowę na modeling, by rozwijać swoje hobby. 14 00:00:42,125 --> 00:00:43,875 Neurochirurgię dziecięcą. 15 00:00:43,958 --> 00:00:47,375 Nasza modelka to przyszła bohaterka. Brett? 16 00:00:47,458 --> 00:00:49,958 Też mam nową pracę. Bardzo ważną. 17 00:00:50,041 --> 00:00:53,750 Nie mogę o niej mówić, bo nanoboty zniszczą mi mózg. 18 00:00:53,833 --> 00:00:56,791 Jasne, twoja „tajna” praca. 19 00:00:57,583 --> 00:00:59,625 To moja wina. 20 00:00:59,708 --> 00:01:02,791 Za mało winię pracowników, którzy cię wychowywali. 21 00:01:02,875 --> 00:01:04,666 Zawsze przynosiłeś nam wstyd. 22 00:01:04,750 --> 00:01:08,250 Na szczęście Jagg spełnia pokładane w nim nadzieje. 23 00:01:08,333 --> 00:01:11,333 Ogłoszę swoją kampanię na senatora 24 00:01:11,416 --> 00:01:13,875 w tym tygodniu w Wieściach Patrioty. 25 00:01:14,416 --> 00:01:18,958 Z ostatniej chwili! Czy we wszystkim masz rację? Tak! 26 00:01:19,041 --> 00:01:19,875 Wiedziałam! 27 00:01:19,958 --> 00:01:23,458 Bez was ta kampania nie byłaby możliwa. 28 00:01:23,541 --> 00:01:25,083 - Tak! - Kochamy cię. 29 00:01:25,166 --> 00:01:28,083 Wszyscy pracujecie przy kampanii Jagga? 30 00:01:28,166 --> 00:01:29,708 A ja nie? 31 00:01:29,791 --> 00:01:32,375 Jako kto? Trwoniciel funduszu? 32 00:01:32,458 --> 00:01:33,625 Piątka, Shrewsbury. 33 00:01:34,125 --> 00:01:35,750 Ostry pocisk, proszę pana. 34 00:01:36,458 --> 00:01:40,125 Bez urazy, Brett, ale nie masz kręgosłupa moralnego. 35 00:01:40,208 --> 00:01:42,041 Daj spokój. Mam kręgosłup. 36 00:01:42,125 --> 00:01:44,958 Lekarz powiedział, że jest po prostu mięciutki. 37 00:01:45,041 --> 00:01:49,416 Muffy się oszczeniła. Powalczy o czwarte miejsce. 38 00:01:49,500 --> 00:01:50,416 Głosujemy? 39 00:01:50,500 --> 00:01:52,916 Kto za czwartym miejscem dla Muffy? 40 00:01:53,500 --> 00:01:54,333 Za! 41 00:01:56,208 --> 00:01:57,166 Za. 42 00:01:57,250 --> 00:02:01,041 A zatem postanowione. Pies zgarnia dom w Cape Cod. 43 00:02:31,958 --> 00:02:33,708 WIEŚCI PATRIOTY 44 00:02:35,791 --> 00:02:37,958 Zaczynamy Prawicowe Prawa. 45 00:02:38,041 --> 00:02:39,416 Temat dnia: sexting. 46 00:02:39,500 --> 00:02:43,333 Czy sprośne wiadomości utrudniają dziecku czyszczenie strzelby? 47 00:02:43,416 --> 00:02:44,791 Pełna zgoda. 48 00:02:44,875 --> 00:02:47,750 I czy macie dość liberałów, 49 00:02:47,833 --> 00:02:51,166 którzy bronią wam zjadać syrop kukurydziany? 50 00:02:51,708 --> 00:02:54,666 W USA można konsumować wszystko, 51 00:02:54,750 --> 00:02:58,375 nawet śmiertelne ilości fruktozy. 52 00:02:58,458 --> 00:02:59,375 Konsumujcie. 53 00:02:59,458 --> 00:03:01,166 Konsumujcie. 54 00:03:08,166 --> 00:03:10,625 Czas na Sprzeczne Poglądy. 55 00:03:10,708 --> 00:03:13,791 Często słyszycie coś, co idzie wam w pięty? 56 00:03:13,875 --> 00:03:16,833 Oto Chwalipięta na MSCNNBCNBBC. 57 00:03:16,916 --> 00:03:19,291 Opinie w Wieściach Patrioty były błędne. 58 00:03:19,375 --> 00:03:21,333 Oto kilka synonimów: 59 00:03:21,416 --> 00:03:24,916 mylne, niepoprawne, niesłuszne. 60 00:03:25,000 --> 00:03:29,458 Powinniśmy się zjednoczyć i jeść komosę. 61 00:03:29,541 --> 00:03:31,708 Konsumujcie. 62 00:03:31,791 --> 00:03:33,500 Uwielbiam wiadomości. 63 00:03:33,583 --> 00:03:36,041 To jak apokalipsa w spowolnieniu. 64 00:03:36,125 --> 00:03:41,166 A co by było, gdyby widzowie odkryli prawdę o mediach Gigi? 65 00:03:41,250 --> 00:03:44,000 Konspiracje nie zatuszują się same. 66 00:03:44,083 --> 00:03:48,375 Tworzymy bezsensowne kontrowersje, by odwieść ludzi od prawdy. 67 00:03:48,458 --> 00:03:51,916 Na przykład o twojej tragicznej rzymskiej sekskapadzie. 68 00:03:52,708 --> 00:03:55,125 Po reklamach więcej flirtu. 69 00:03:55,208 --> 00:03:56,583 Niech coś zaiskrzy. 70 00:03:58,750 --> 00:04:00,583 Znowu to zrobił! 71 00:04:01,333 --> 00:04:03,916 Roboty miały wychodzić taniej. 72 00:04:04,000 --> 00:04:07,125 Licząc pozwy wobec prezenterów za molestowanie, 73 00:04:07,208 --> 00:04:08,333 wychodzi taniej. 74 00:04:08,416 --> 00:04:11,541 Cicho! To reklama kampanii brata. 75 00:04:12,125 --> 00:04:16,375 Nie kandyduję do Senatu dla elit z Waszyngtonu. 76 00:04:16,458 --> 00:04:17,958 Robię to dla wartości: 77 00:04:18,041 --> 00:04:21,250 rodziny. Zarówno twojej, jak i mojej. 78 00:04:21,333 --> 00:04:24,125 - Jesteśmy z ciebie dumni. - Dzięki, Brett. 79 00:04:24,208 --> 00:04:26,000 Jagg Hand do Senatu. 80 00:04:26,083 --> 00:04:29,291 Niech Wirginia zaszczytuje. W miejscach pracy. 81 00:04:30,958 --> 00:04:31,791 Super. 82 00:04:31,875 --> 00:04:37,166 Rodzina zastąpiła cię aktorem w reklamie o znaczeniu rodziny? 83 00:04:37,250 --> 00:04:40,333 Brett na wózku podobno wypadł lepiej. 84 00:04:40,416 --> 00:04:42,541 Wiem, że nie masz kręgosłupa. 85 00:04:43,500 --> 00:04:46,833 - Czemu każdy tak mówi? - Ale powinieneś się wkurzyć! 86 00:04:46,916 --> 00:04:48,500 Pełna racja. 87 00:04:49,375 --> 00:04:50,291 Zrób coś! 88 00:04:53,500 --> 00:04:56,541 Twój skrypt przegrzał jego system hipokryzji. 89 00:04:56,625 --> 00:05:00,583 Nie można być przeciw aborcji i przeciw życiu. Co to znaczy? 90 00:05:00,666 --> 00:05:03,375 Dzisiejszy sponsor to Tubbo Pizza. 91 00:05:03,458 --> 00:05:06,875 Pełna satysfakcja, pełna trumna. 92 00:05:07,916 --> 00:05:10,791 Gdzie znajdę porządnego białego, 93 00:05:10,875 --> 00:05:13,416 który godzinami mówiłby o niczym? 94 00:05:13,500 --> 00:05:15,208 Bajgle ze wszystkim? 95 00:05:15,833 --> 00:05:19,208 Wymieniłbym z tysiąc rzeczy, których tu nie ma. 96 00:05:19,291 --> 00:05:21,875 Lego, palce, czas. 97 00:05:21,958 --> 00:05:24,541 Boże! Niegroźny, amerykański! 98 00:05:24,625 --> 00:05:27,625 Comic Sans wśród ludzi. Brett! 99 00:05:28,166 --> 00:05:31,208 Ja prezenterem? Rodzice oglądają Wieści Patrioty. 100 00:05:31,291 --> 00:05:32,666 A jeśli się pomylę? 101 00:05:32,750 --> 00:05:34,625 Każdy marzy o telewizji. 102 00:05:34,708 --> 00:05:36,250 Ja marzę o… 103 00:05:36,958 --> 00:05:37,875 Znudziłam się. 104 00:05:37,958 --> 00:05:40,625 Mogę pomóc. 105 00:05:40,708 --> 00:05:45,250 Dzięki kompilacji tysięcy godzin treści stworzę istną kocimiętkę dla boomerów. 106 00:05:45,333 --> 00:05:48,083 Z chęcią wrócę do polityki. 107 00:05:48,166 --> 00:05:51,083 Na pewno nie będzie to gorsze od skryptów Glenna. 108 00:05:51,166 --> 00:05:53,833 Piszę prosto w serca, a króluje w nim strach 109 00:05:53,916 --> 00:05:57,125 oraz, jak określił to lekarz, nowy rodzaj cholesterolu. 110 00:05:57,208 --> 00:05:59,000 Stażysto, rzuć pizzę. 111 00:05:59,583 --> 00:06:01,208 Brett, Reagan, 60 sekund. 112 00:06:02,583 --> 00:06:05,250 Szybko! Pięć, cztery… 113 00:06:06,541 --> 00:06:08,208 Nie spartol tego, piękny. 114 00:06:09,833 --> 00:06:12,875 Powitajcie nowego prezentera, Bretta Handa. 115 00:06:13,958 --> 00:06:14,875 TRANSMISJA 116 00:06:17,583 --> 00:06:19,541 WEGETARIANIZM TO RZEŹ DLA KRÓW 117 00:06:19,625 --> 00:06:21,208 NIE SPIERDOL TEGO 118 00:06:24,500 --> 00:06:27,333 Wegetarianizm to rzeź dla krów, 119 00:06:27,416 --> 00:06:29,958 które dbają o uwielbiane pola golfowe. 120 00:06:30,041 --> 00:06:32,791 Mięso i toksyczne odpady powinno łączyć jedno: 121 00:06:32,875 --> 00:06:34,916 pełna ignorancja sanepidu. 122 00:06:35,000 --> 00:06:38,708 Jeśli wierzymy w wolność wyboru, czemu broń nie ma prawa głosu? 123 00:06:38,791 --> 00:06:42,000 Jestem Brett Hand, a to był Bekhend. 124 00:06:42,083 --> 00:06:45,791 W końcu ci się udało. Sztuczna nieinteligencja. 125 00:06:45,875 --> 00:06:47,750 Ktoś da się na to nabrać? 126 00:06:47,833 --> 00:06:51,583 Ma rację! W końcu ktoś z jajami! 127 00:06:51,666 --> 00:06:52,958 Koniec programu. 128 00:06:53,541 --> 00:06:54,625 Reklamy. 129 00:06:55,125 --> 00:06:55,958 Było dobrze? 130 00:06:56,041 --> 00:06:58,000 Zobacz na statystyki. 131 00:06:58,083 --> 00:07:02,000 Jakby Kapitan Ameryka puknął Steve’a McQueena w Zygzaku McQueenie. 132 00:07:03,458 --> 00:07:05,625 Zostań prezenterem na stałe. 133 00:07:05,708 --> 00:07:07,333 Coś tu zaiskrzyło. 134 00:07:07,416 --> 00:07:10,291 Masz klatę twardszą od robota. 135 00:07:10,375 --> 00:07:14,833 Jeśli zadowolę was i rodziców, to wchodzę w to. 136 00:07:15,833 --> 00:07:18,333 W końcu, własna marionetka. 137 00:07:18,416 --> 00:07:22,250 Faza pierwsza: cecha charakterystyczna, którą można sprzedawać. 138 00:07:22,333 --> 00:07:23,625 BEKHEND 139 00:07:24,375 --> 00:07:26,708 Ameryka to kraina wolności. 140 00:07:26,791 --> 00:07:28,666 Niech bobasy sterują łodziami. 141 00:07:28,750 --> 00:07:33,208 Jeśli chcę wystrzelić zagrożone zwierzę z katapulty na mojej farmie złota, 142 00:07:33,291 --> 00:07:34,541 mam do tego prawo! 143 00:07:34,625 --> 00:07:37,791 Co za miły młodzieniec. 144 00:07:37,875 --> 00:07:40,333 Tak! W końcu ktoś, kto jest za wolnością 145 00:07:40,416 --> 00:07:44,125 i oby za związkami jednokalibrowymi. 146 00:07:44,208 --> 00:07:47,125 Wasze wesele już niedługo, ślicznotki. 147 00:07:48,625 --> 00:07:51,583 Faza druga: odwołać się do ich emocji. 148 00:07:51,666 --> 00:07:54,833 Strach. 149 00:07:58,458 --> 00:08:00,458 POŻARY, TORNADO, WYCOFANIE MIĘSA 150 00:08:01,250 --> 00:08:03,000 W końcu jakaś nadzieja. 151 00:08:03,083 --> 00:08:06,208 Teraz dopuszczę do głosu swój krzyk. 152 00:08:06,291 --> 00:08:10,750 I wisienka na torcie, czcze powiedzenie. Na przykład… 153 00:08:10,833 --> 00:08:13,791 Wieści, które ryją berett! 154 00:08:13,875 --> 00:08:16,583 Ameryko, masz w sercu lukę w kształcie Bretta. 155 00:08:16,666 --> 00:08:18,833 A ja wypełnię ją całą. 156 00:08:18,916 --> 00:08:23,125 Może to przez leki, ale wygląda jak nasz syn. 157 00:08:23,208 --> 00:08:25,250 Brett w Wieściach Patrioty? 158 00:08:25,333 --> 00:08:28,458 Shrewsbury, odblokuj go i zadzwoń. 159 00:08:28,541 --> 00:08:29,833 STATYSTYKI WIDZÓW 160 00:08:29,916 --> 00:08:32,375 Spadliśmy z pierwszej pozycji! 161 00:08:32,458 --> 00:08:34,916 Kryjcie się! Rupert nadciąga! 162 00:08:35,000 --> 00:08:37,666 Zabija ludzi gołymi rękoma. 163 00:08:37,750 --> 00:08:40,916 Tym razem to nie podburzająca hiperbolizacja! 164 00:08:42,208 --> 00:08:45,041 Dobrze, że drzwi zamykają się od środka. 165 00:08:47,583 --> 00:08:51,750 Niech mnie. Segment Bretta napędza maszynę propagandy. 166 00:08:51,833 --> 00:08:55,541 Wyczuwam okazję. I jebaną kawę z Sumatry? 167 00:08:55,625 --> 00:08:58,541 Przysięgam, miała być z Kenii. 168 00:08:59,083 --> 00:09:01,833 Robię cię w chuja. Posprzątaj mi auto. 169 00:09:01,916 --> 00:09:04,458 Rano chyba kierowca zwymiotował. 170 00:09:06,166 --> 00:09:07,500 TWÓJ NAJWIĘKSZY FAN 171 00:09:09,791 --> 00:09:11,666 Brett Hand. W czym rzecz? 172 00:09:11,750 --> 00:09:14,166 Dajesz czadu, Brett. 173 00:09:14,250 --> 00:09:16,208 Rodzice cię oglądają. 174 00:09:16,291 --> 00:09:17,375 Seryjnie? 175 00:09:17,458 --> 00:09:22,166 Niełatwo mi to przyznać, ale jesteśmy… Shrewsbury! 176 00:09:22,250 --> 00:09:24,208 Są z pana dumni. 177 00:09:24,791 --> 00:09:28,875 To wszystko zmienia. Awansujesz na drugie miejsce! 178 00:09:29,375 --> 00:09:31,750 Zwalniamy Bretta na wózku. 179 00:09:33,333 --> 00:09:34,791 Matt, jesteś trójką. 180 00:09:34,875 --> 00:09:37,666 Twoi nowi kumple to Luke Hemsworth i Tom Franco. 181 00:09:37,750 --> 00:09:40,541 Nie! 182 00:09:42,958 --> 00:09:46,083 Mam przedstawiać Jagga podczas jego wieców. 183 00:09:46,166 --> 00:09:49,583 Pierwszy raz w życiu jestem częścią rodziny. 184 00:09:50,583 --> 00:09:53,041 Brett, szykuj się na wojnę z rodziną. 185 00:09:53,125 --> 00:09:54,458 Będziesz senatorem. 186 00:09:55,791 --> 00:09:56,625 JASNE 187 00:09:56,708 --> 00:09:58,041 BRETT HAND SENATOREM 188 00:10:00,500 --> 00:10:02,500 Myślałam, że to schowek. 189 00:10:03,500 --> 00:10:06,791 To dzięki twoim szalonym bekhendom. 190 00:10:06,875 --> 00:10:10,541 Zgadnij, kto wygrywa w sondażach z twoim bratem. 191 00:10:10,625 --> 00:10:14,041 Mamy już prezydenta i 49% Kongresu. 192 00:10:14,125 --> 00:10:18,750 Właśnie. Jeśli wygrasz, Cognito w końcu zawładnie USA. 193 00:10:18,833 --> 00:10:21,625 Ale rodzina dopiero zaczęła mnie szanować. 194 00:10:21,708 --> 00:10:26,208 Gadam ci za gadkę, nie gadanie. Gigi, pokierujesz mediami. 195 00:10:26,291 --> 00:10:28,458 Rozerwę ten kraj na strzępy. 196 00:10:28,541 --> 00:10:31,583 Myc, jesteś ostrym menadżerem kampanii. 197 00:10:31,666 --> 00:10:34,333 Dosłownie? O jakiej władzy mowa? 198 00:10:34,416 --> 00:10:37,708 Glenn, jesteś rannym weteranem, który wzbudzi litość. 199 00:10:37,791 --> 00:10:39,208 Nie chcę litości. 200 00:10:39,291 --> 00:10:43,541 Andre, jesteś milenialsem. Zdobądź głosy na uniwersytetach. 201 00:10:43,625 --> 00:10:46,958 Milenialsi mają teraz koło 40 lat. 202 00:10:47,041 --> 00:10:50,500 A ja będę kierował wszystkim za kulisami. 203 00:10:50,583 --> 00:10:52,833 Wyniosę swoje manipulacje na kolejny… 204 00:10:52,916 --> 00:10:55,541 - Jesteś odbojnikiem. - To skandal! 205 00:10:55,625 --> 00:10:57,958 Tuliś mógł was zniszczyć. 206 00:10:58,958 --> 00:11:02,541 Czemu tak naprawdę się w to angażujesz, tato? 207 00:11:02,625 --> 00:11:05,125 Dla mojej nowej ustawy. 208 00:11:05,208 --> 00:11:09,708 Ustawa „Byli Umówią Randkę Aspirująco-Kopulacyjną”? 209 00:11:09,791 --> 00:11:15,291 Wszystkie rozwiedzione pary muszą raz w miesiącu pójść na randkę. 210 00:11:15,375 --> 00:11:17,625 Seks to opcja. Nie spalić BURAK-a. 211 00:11:17,708 --> 00:11:21,916 Obalisz rząd, by mama poszła z tobą na randkę? 212 00:11:22,000 --> 00:11:23,583 Prawdziwa demokracja. 213 00:11:23,666 --> 00:11:24,833 HAND DO SENATU 214 00:11:24,916 --> 00:11:27,000 Brett to prawda! Brett dobrze gada! 215 00:11:29,375 --> 00:11:31,083 Niech stażysta to zrobi. 216 00:11:31,166 --> 00:11:34,375 Nie mają takich mokrych nozdrzy. 217 00:11:34,458 --> 00:11:36,000 Skończ z tymi dziurami. 218 00:11:36,083 --> 00:11:41,625 Załatwiam po taniości czapki z napisem „Praca dla Ameryki”. 219 00:11:41,708 --> 00:11:43,000 Xin Zhao, Nike. 220 00:11:43,083 --> 00:11:44,208 Gdzie Brett? 221 00:11:46,625 --> 00:11:50,625 Czas na ukrywanie się przyjdzie po wyborach. 222 00:11:52,333 --> 00:11:55,041 Masz rację. Czas na konferencję. 223 00:11:55,125 --> 00:11:57,708 I konfrontację. 224 00:11:57,791 --> 00:11:59,708 Co ty odpierdalasz? 225 00:11:59,791 --> 00:12:02,000 Niszczysz karierę brata? 226 00:12:02,083 --> 00:12:03,416 Zgrywasz Busha? 227 00:12:03,500 --> 00:12:05,083 To nie mój plan! 228 00:12:05,166 --> 00:12:08,291 - Odpuść, bo wyrzekniemy się ciebie. - Napraw to. 229 00:12:08,375 --> 00:12:11,458 Bo będziesz dla nas martwy jak czwarty z braci, Chad. 230 00:12:11,541 --> 00:12:13,458 - Kto? - Więcej nie powiem. 231 00:12:14,458 --> 00:12:18,208 Jeśli wygram, wkurzę swego ojca. Jeśli odejdę, wkurzę twojego. 232 00:12:18,291 --> 00:12:20,125 Za dużo tych ojców! 233 00:12:22,541 --> 00:12:26,500 Pieprzyć naszych ojców. Może potajemnie zasabotujmy kampanię? 234 00:12:26,583 --> 00:12:30,333 Deep State chce przechytrzyć ludzi, my przechytrzymy Deep State. 235 00:12:30,416 --> 00:12:31,708 Zrobisz to dla mnie? 236 00:12:31,791 --> 00:12:35,916 Jasne. Czeka nas największa konspiracja: przyjaźń. 237 00:12:37,416 --> 00:12:39,250 Brett Hand do Senatu! 238 00:12:40,416 --> 00:12:42,583 Mam pomóc wam w przegranej? 239 00:12:42,666 --> 00:12:45,750 Tyle pracowałem nad idealnym kandydatem. 240 00:12:45,833 --> 00:12:49,416 Ja zniszczyłam swoją marionetkę, to i ty zniszczysz swoją. 241 00:12:49,500 --> 00:12:52,583 Zniszcz mnie, Alfa-Beta. Błagam. 242 00:12:52,666 --> 00:12:54,875 To mnie raczej zniechęca, 243 00:12:54,958 --> 00:12:59,000 ale znam na wylot wszystkie skandale polityczne. 244 00:12:59,083 --> 00:13:01,416 Dobrze, zniszczmy ci życie. 245 00:13:01,500 --> 00:13:03,500 Dzięki Bogu. Co na początek? 246 00:13:03,583 --> 00:13:06,333 Z kampanii zrobimy męczarnię. 247 00:13:06,833 --> 00:13:08,458 Klasyka nie zawodzi. 248 00:13:08,541 --> 00:13:10,541 Czas na małą dawką dyscypliny. 249 00:13:11,666 --> 00:13:13,291 NIE PRZESZKADZAĆ 250 00:13:13,875 --> 00:13:15,875 Czego pragniesz? 251 00:13:15,958 --> 00:13:17,250 Tego, co ty. 252 00:13:17,333 --> 00:13:21,208 Ja pragnę większego szacunku od społeczeństwa. 253 00:13:21,291 --> 00:13:23,791 Wybacz, gadam o sobie. 254 00:13:23,875 --> 00:13:26,791 Chętnie cię wysłucham. 255 00:13:28,375 --> 00:13:32,333 Udało ci się zalegalizować i zrzeszyć pracę seksualną? 256 00:13:32,416 --> 00:13:35,250 Rozwiązanie było takie oczywiste. 257 00:13:35,333 --> 00:13:37,833 Plan B, wjazd na kanadyjską metę. 258 00:13:37,916 --> 00:13:39,291 BURMISTRZ NA HAJU 259 00:13:40,291 --> 00:13:43,291 Zrób mi zdjęcie, jak wciągam tę klonową kokę. 260 00:13:43,375 --> 00:13:47,500 Każdy baron narkotykowy chętnie pomaga innym. 261 00:13:47,583 --> 00:13:51,416 No dobra. Wcześniej wciągałem tylko markery. 262 00:13:51,500 --> 00:13:53,333 To pewnie podobne. 263 00:13:59,291 --> 00:14:00,416 Zrobiłeś to! 264 00:14:00,500 --> 00:14:04,375 Załatwiłeś najgroźniejszego barona, Klonowego Tony’ego. 265 00:14:04,458 --> 00:14:05,791 Co zrobiłem? 266 00:14:06,375 --> 00:14:09,875 Klucz do miasta Toronto. Ale zajebioza. 267 00:14:09,958 --> 00:14:11,708 Wygląda jak z Zeldy. 268 00:14:11,791 --> 00:14:13,666 A ty kto, Ganon? Ktoś chce pić? 269 00:14:13,750 --> 00:14:15,000 Napiłbym się wody. 270 00:14:15,083 --> 00:14:16,416 Pogadajmy o wodzie. 271 00:14:16,500 --> 00:14:19,250 Załatwiłeś umowę na rezerwy wody, 272 00:14:19,333 --> 00:14:21,541 by ugasić pożary w Kalifornii? 273 00:14:21,625 --> 00:14:25,125 Byli naprawdę mili. Nie chciałem ich poprawiać. 274 00:14:25,208 --> 00:14:28,333 Czas na opcję atomową: Operację Nikczemny Pocisk. 275 00:14:29,375 --> 00:14:34,291 Pewnie zastanawiacie się, czemu major Beksa jest taki smutny. 276 00:14:35,708 --> 00:14:40,291 Jako senator o połowę obetnę zapomogi dla takich weteranów. 277 00:14:40,375 --> 00:14:45,208 Żeby było jasne. Ja, Brett Hand, uważam, że weterani to durne bachory. 278 00:14:45,791 --> 00:14:47,500 Co, do licha? 279 00:14:47,583 --> 00:14:50,791 Nawilżyłem dla ciebie 10 000 nieważnych znaczków. 280 00:14:51,958 --> 00:14:53,458 Tyle znaczków. 281 00:14:53,958 --> 00:14:57,208 Bez obaw. W SeaWorld nauczyli mnie reanimacji delfinów. 282 00:14:58,125 --> 00:15:01,041 Sądziłem, że jeśli Glenn umrze w stylu Seinfelda, 283 00:15:01,125 --> 00:15:03,083 to raczej od braku walenia. 284 00:15:07,875 --> 00:15:09,458 Znów chodzi! 285 00:15:09,541 --> 00:15:13,125 Przywraca tchnienie i wspiera walenie! 286 00:15:13,208 --> 00:15:14,458 Kochamy cię! 287 00:15:14,541 --> 00:15:16,083 Nigdy się nie mylisz! 288 00:15:16,166 --> 00:15:18,000 Niewiarygodne, kurwa. 289 00:15:18,500 --> 00:15:19,708 SONDAŻE 290 00:15:19,791 --> 00:15:21,458 Jestem coraz popularniejszy. 291 00:15:21,541 --> 00:15:25,291 Zdobyłeś nawet młodych. Jak, do cholery? 292 00:15:26,333 --> 00:15:30,666 Libertarianizm to anarchia z krawatem. 293 00:15:30,750 --> 00:15:34,875 Konta za granicą, poręczenia. Wszystko ujdzie wam na sucho! 294 00:15:34,958 --> 00:15:37,041 By zemścić się na rodzicach, 295 00:15:37,125 --> 00:15:40,291 głosujcie z nimi wbrew ich interesom. 296 00:15:41,375 --> 00:15:43,833 Liczy się tylko własne self! 297 00:15:45,000 --> 00:15:48,500 Rodzina wyrzeknie się mnie za pogrążenie Jagga. 298 00:15:48,583 --> 00:15:51,750 Potrzebuję większego skandalu. Kiedyś działały. 299 00:15:51,833 --> 00:15:54,000 Wpadłeś w strefę nieomylności. 300 00:15:54,083 --> 00:15:57,875 Nic cię nie zabije, póki jesteś ich gościem. 301 00:15:57,958 --> 00:16:02,958 Właśnie. Bogacze zawsze giną w tragiczny i absurdalny sposób. 302 00:16:03,041 --> 00:16:06,041 Upozorujemy śmierć, a po wyborach się przyznamy. 303 00:16:06,125 --> 00:16:11,041 Jasne. Bo ostatnim razem taki plan wypalił świetnie. 304 00:16:11,125 --> 00:16:12,250 Jak skończyłem? 305 00:16:12,333 --> 00:16:15,083 Nie stać nas na oryginalność. 306 00:16:15,166 --> 00:16:17,166 Trzeba zabić Bretta, by go ocalić. 307 00:16:17,250 --> 00:16:19,666 Wiem, jak chcę umrzeć. 308 00:16:19,750 --> 00:16:21,708 Jak mój dziadek. 309 00:16:21,791 --> 00:16:26,708 Kandydat do Senatu, Brett Hand, zginął, likwidując związki zawodowe, 310 00:16:26,791 --> 00:16:30,000 rozerwany kończyna po kończynie przez tłum biedaków. 311 00:16:31,458 --> 00:16:32,666 Brett nie żyje? 312 00:16:32,750 --> 00:16:35,041 Od tego mam próbki krwi. 313 00:16:35,125 --> 00:16:37,250 Odpal klona Bretta. 314 00:16:40,083 --> 00:16:43,625 Nie wierzę. Jego DNA jest zbyt przeciętne, by je sklonować. 315 00:16:43,708 --> 00:16:44,708 Straszne. 316 00:16:45,583 --> 00:16:47,958 Coś tu śmierdzi. Tym razem to nie Glenn. 317 00:16:48,041 --> 00:16:49,750 Wystartuję za niego. 318 00:16:49,833 --> 00:16:52,791 Wystartuj po kanapkę, tłumoku. 319 00:16:52,875 --> 00:16:54,291 Dziękuję, szefie! 320 00:16:54,375 --> 00:17:00,000 Bekhendowcy w całym kraju opłakują śmierć swojego bohatera. 321 00:17:00,583 --> 00:17:01,958 Jeśli w to wierzycie! 322 00:17:02,041 --> 00:17:05,291 Brett był młody i przystojny. Czegoś nam nie mówią! 323 00:17:05,375 --> 00:17:06,875 Zabierzcie ją! 324 00:17:06,958 --> 00:17:09,958 Nie! Brett! 325 00:17:10,041 --> 00:17:11,750 ZARAZ WRÓCIMY 326 00:17:12,791 --> 00:17:16,375 Czemu ubezpieczenie obejmuje nasze miejsca intymne, 327 00:17:16,458 --> 00:17:20,833 ale nie podwozie naszych najbliższych? 328 00:17:20,916 --> 00:17:24,416 Liberty Medical przedstawia Ubezpieczenie Bez jaj. 329 00:17:24,500 --> 00:17:26,708 Dyndajcie wolne. 330 00:17:29,000 --> 00:17:30,250 Po tobie, Danica. 331 00:17:30,333 --> 00:17:34,291 Promujemy tylko konspiracje, które wspierają sponsorów. 332 00:17:34,375 --> 00:17:35,875 Brett na pewno żyje. 333 00:17:35,958 --> 00:17:38,291 Wciąż czuję jego Axe! 334 00:17:38,375 --> 00:17:40,833 Puszczajcie! Brett! Nie! 335 00:17:40,916 --> 00:17:44,791 Brett naprawdę odszedł? Znów jestem biurowym ciachem? 336 00:17:44,875 --> 00:17:48,250 Ludzie fingują tu swoją śmierć niczym biurowe urodziny. 337 00:17:48,333 --> 00:17:51,208 Mamy chyba do czynienia z operacją Matrioszka. 338 00:17:51,291 --> 00:17:53,500 Gigi dojdzie do sedna. 339 00:17:54,333 --> 00:17:56,333 Brett Hand był skarbem. 340 00:17:56,416 --> 00:18:00,333 By uczcić światło, jakie wniósł do rodziny Handów, 341 00:18:00,416 --> 00:18:03,500 ja, Taff, Matt i nienazwani kuzyni, 342 00:18:03,583 --> 00:18:06,666 pewnie jeden z nich to Brad… 343 00:18:06,750 --> 00:18:07,583 Tak. 344 00:18:07,666 --> 00:18:11,750 …urządzimy pożegnalne spotkanie połączone z futbolowym czuwaniem 345 00:18:11,833 --> 00:18:13,791 w naszym rodzinnym domu. 346 00:18:13,875 --> 00:18:16,250 „Światło”, „honor”, „szacunek”? 347 00:18:16,333 --> 00:18:18,250 Marzyłem o tym! 348 00:18:18,333 --> 00:18:21,125 Wymieszają moje prochy z ich ulubionym koniem? 349 00:18:21,208 --> 00:18:24,708 Jasne, jeśli to normalne dla bogatych świrów. 350 00:18:24,791 --> 00:18:27,291 Ta śmierć to najlepszy dzień mojego życia! 351 00:18:29,375 --> 00:18:31,791 Gość, który wygląda, jakby miał węża. 352 00:18:31,875 --> 00:18:34,625 Darrell Dernwheel z Wrzasku Patrioty. 353 00:18:34,708 --> 00:18:38,416 Przeczytałem na własnej stronie, że zabiliście Bretta, 354 00:18:38,500 --> 00:18:40,250 by was nie pokonał. 355 00:18:40,333 --> 00:18:43,541 To nie tyle pytanie, co oskarżenie. 356 00:18:47,583 --> 00:18:49,250 Koniec pytań. 357 00:18:49,750 --> 00:18:52,916 Cóż za miłość z obu stron. 358 00:18:53,000 --> 00:18:54,541 Naprawdę wielka. 359 00:18:54,625 --> 00:18:57,166 Widzieliście. Nie zaprzeczyli! 360 00:18:57,250 --> 00:19:00,125 Idioci. Handowie nie zabili Bretta. 361 00:19:00,208 --> 00:19:02,791 Czemu szury zawsze się mylą? 362 00:19:02,875 --> 00:19:06,750 Ta sama osoba zabiła pewnie Harolda, szefa płaskoziemców, 363 00:19:06,833 --> 00:19:08,291 i Jeffa Bezosa. 364 00:19:08,375 --> 00:19:10,833 To akurat byliśmy my. Trafiło im się. 365 00:19:10,916 --> 00:19:12,333 Nie martw się o rodzinę. 366 00:19:12,416 --> 00:19:16,083 Dziś rodzina Handów poniesie ostateczną karę. 367 00:19:16,166 --> 00:19:19,750 Założyliśmy zbiórkę na gilotynę. 368 00:19:25,625 --> 00:19:29,583 Czemu wszyscy mamy czarne stroje? Nie rozróżniam siebie. 369 00:19:29,666 --> 00:19:31,541 Bo ktoś umarł, idioto! 370 00:19:31,625 --> 00:19:32,958 Rzut! 371 00:19:33,708 --> 00:19:36,125 Trochę szacunku. 372 00:19:36,208 --> 00:19:39,166 Nie wierzę, że to wiceprezes Goldman Sachs. 373 00:19:41,750 --> 00:19:44,125 Bekhenderzy poszli do sklepu po widły. 374 00:19:44,208 --> 00:19:45,916 Ostrzeż rodzinę. 375 00:19:46,000 --> 00:19:48,583 Wyślemy tam drony. Muszę tylko gdzieś wejść. 376 00:19:48,666 --> 00:19:51,541 Może na odpicowany fort małego Bretta? 377 00:19:51,625 --> 00:19:53,916 Był w programie W mini domu u… na MTV. 378 00:19:54,000 --> 00:19:57,125 Niestety skasowali go po kryzysie Mini z 2008 r. 379 00:19:57,208 --> 00:20:00,041 Zbudowali ci domek poza posiadłością? 380 00:20:00,125 --> 00:20:03,916 Ma tyrolkę do domu, ale tylko na nagłe wypadki. 381 00:20:04,000 --> 00:20:06,583 Wiem. Źle to brzmi. 382 00:20:09,500 --> 00:20:11,000 Odpicowany, co? 383 00:20:11,083 --> 00:20:12,458 Co to jest? 384 00:20:12,958 --> 00:20:15,000 Lubisz rękodzieło? 385 00:20:15,083 --> 00:20:19,083 W dzieciństwie marzyłem, by otworzyć sklep z marionetkami, 386 00:20:19,166 --> 00:20:20,458 „Marionetki Bretta”, 387 00:20:20,541 --> 00:20:23,916 ale ojciec stwierdził, że przyniosę wstyd rodzinie. 388 00:20:24,000 --> 00:20:26,083 Nie zostałem władcą marionetek. 389 00:20:26,166 --> 00:20:28,666 Z wyjątkiem rządu cieni! 390 00:20:29,333 --> 00:20:31,750 Nie? A to co to ma być? 391 00:20:32,416 --> 00:20:34,500 Tę zrobiłem w czasie Świąt. 392 00:20:34,583 --> 00:20:37,416 Siema! Jestem Lil Brett. 393 00:20:37,500 --> 00:20:41,375 Pomagam ziomeczkowi radzić sobie z zafajdanymi uczuciami! 394 00:20:42,625 --> 00:20:44,333 Gdybym o tym wiedział, 395 00:20:44,416 --> 00:20:47,041 zniszczylibyśmy cię w kilka chwil. 396 00:20:47,125 --> 00:20:49,291 Każdy radzi sobie inaczej. 397 00:20:49,375 --> 00:20:53,208 Rodzina w niebezpieczeństwie. Zamknijcie drzwi. Wezwijcie policję. 398 00:20:53,291 --> 00:20:57,583 Kondolencje, rodzino Handów. Zamknijcie drzwi. Wezwijcie policję. 399 00:20:57,666 --> 00:21:00,916 Już lepiej byłoby, gdyby Brett wparadował tam żywy. 400 00:21:01,000 --> 00:21:02,000 Zobaczcie. 401 00:21:07,375 --> 00:21:10,333 Bekhenderzy! Jak tu trafili? 402 00:21:10,416 --> 00:21:11,250 Reddit. 403 00:21:11,333 --> 00:21:13,000 Zawsze ten Reddit! 404 00:21:13,083 --> 00:21:15,500 Uwięzić intruzów w sieciach! 405 00:21:19,291 --> 00:21:22,291 Te bogate sukinkoty mają roboptaki! 406 00:21:22,375 --> 00:21:23,833 Porwać Handów! 407 00:21:23,916 --> 00:21:25,583 Przyznają się do prawdy! 408 00:21:25,666 --> 00:21:26,958 Wynoście się! 409 00:21:27,041 --> 00:21:28,750 Nie. Brett był jednym z nas. 410 00:21:28,833 --> 00:21:32,458 Zwykłym Kowalskim, jadącym po elitach w podrzędnych kanałach. 411 00:21:32,541 --> 00:21:34,000 Rzut! 412 00:21:38,375 --> 00:21:42,458 Jezu, pozabijają się. Musisz to zakończyć. 413 00:21:42,541 --> 00:21:43,958 A kampania Jagga? 414 00:21:44,041 --> 00:21:47,291 Zabiją go, jeśli czegoś nie zrobisz. 415 00:21:48,375 --> 00:21:50,208 Alfa, zawsze masz pomysł. 416 00:21:50,291 --> 00:21:52,625 Za dużo osób, za dużo złości. 417 00:21:52,708 --> 00:21:55,208 Spójrz na te koszulki. „Prawo to zbrodnia”. 418 00:21:55,291 --> 00:21:58,916 „Walenie, a nie pszczoły!”. „Strzelba to moje drugie auto”. 419 00:21:59,000 --> 00:22:01,375 Co to za libertariańskie brednie. 420 00:22:01,458 --> 00:22:05,708 Wyhoduj sobie kręgosłup i powiedz im wszystkim: „Dość!”. 421 00:22:05,791 --> 00:22:07,583 Nie potrafię. 422 00:22:08,875 --> 00:22:11,125 Ale wiem, kto potrafi. 423 00:22:11,208 --> 00:22:13,625 - Boże, nie. - Pozabijają się szybciej. 424 00:22:20,541 --> 00:22:22,750 Chwała Brettowi! Udało się! 425 00:22:22,833 --> 00:22:24,833 Spisek okazał się prawdziwy. 426 00:22:24,916 --> 00:22:26,875 Może wszystkie są! 427 00:22:26,958 --> 00:22:27,875 Niedobrze. 428 00:22:27,958 --> 00:22:31,625 Brett! Dzięki Bogu żyjesz i możesz pomóc bratu. 429 00:22:31,708 --> 00:22:34,708 Powiedz tym wsiurom z łapami, by głosowali na Jagga. 430 00:22:34,791 --> 00:22:36,375 Masz rację, tato. 431 00:22:36,458 --> 00:22:39,875 Musisz wznowić kampanię dla bekhendowej nacji. 432 00:22:39,958 --> 00:22:42,416 - Pełna zgoda. - Nie wybiera. 433 00:22:42,500 --> 00:22:44,125 - Co on gada? - Decyzja! 434 00:22:44,208 --> 00:22:46,791 Dlatego nie chciałem cię w kampanii. 435 00:22:46,875 --> 00:22:48,875 Nie masz kręgosłupa! 436 00:22:52,333 --> 00:22:54,958 Ja również! 437 00:22:56,375 --> 00:22:58,416 Siema, suki! Jestem Lil Brett. 438 00:22:58,500 --> 00:23:01,333 Powiem wam, co czuje mój ziomuś, Brett. 439 00:23:01,416 --> 00:23:04,500 Wy chcieliście usłyszeć od kogoś własne pomysły. 440 00:23:04,583 --> 00:23:08,333 A są tragiczne! Zadzwońcie do mamy i usuńcie Facebooka. 441 00:23:08,416 --> 00:23:11,708 A wy dbacie o Bretta tylko dlatego, że jest przydatny. 442 00:23:11,791 --> 00:23:14,625 Lil Brett każe wam się wypchać. 443 00:23:14,708 --> 00:23:17,291 Brett nie będzie wszystkich zadowalał. 444 00:23:17,375 --> 00:23:21,208 Nauczyłem cię już wszystkiego, Brett. 445 00:23:21,291 --> 00:23:22,666 - Pora na mnie. - Co? 446 00:23:23,291 --> 00:23:25,541 Nie idź w stronę światła! 447 00:23:28,208 --> 00:23:31,916 Nie zostawiaj mnie. Bez ciebie nie jestem dość silny. 448 00:23:32,000 --> 00:23:33,708 Nie waż się mnie zostawiać! 449 00:23:33,791 --> 00:23:38,416 Nabył poczucie własnej wartości dzięki marionetce, która zmarła? 450 00:23:38,500 --> 00:23:41,000 Marionetka stała się władcą marionetek. 451 00:23:41,083 --> 00:23:42,958 Chyba. Nie nadążam. 452 00:23:44,041 --> 00:23:48,208 Od teraz mówię za siebie! Kończę z wami i z Jaggiem. 453 00:23:48,291 --> 00:23:50,416 Zrobię to, czego pragnę: 454 00:23:50,500 --> 00:23:54,791 wrócę do domu i kupię domenę MarionetkiBretta.com. 455 00:23:54,875 --> 00:23:56,916 Brett lubi kukiełki? 456 00:23:57,000 --> 00:24:01,708 - To już przechodzi pojęcie. - Dziwak. 457 00:24:01,791 --> 00:24:02,750 Jest dorosły. 458 00:24:02,833 --> 00:24:06,500 Jestem zbyt mieszany, by być zły. Strasznie mnie to wkurza! 459 00:24:08,375 --> 00:24:14,541 Mogę startować bez rywala. Słyszeliście go? Nie ma cofania. 460 00:24:14,625 --> 00:24:17,416 Wszystko się ułożyło. 461 00:24:17,500 --> 00:24:20,125 Pomyśleliśmy o wszystkim. 462 00:24:20,208 --> 00:24:24,000 I udało nam się wypełnić misję bez zabójczych robotów, potworów 463 00:24:24,083 --> 00:24:26,500 lub jakichś nagłych zwrotów akcji. 464 00:24:27,000 --> 00:24:30,916 Na żywo z domu Handów! Danica cię uratuje, Brett! 465 00:24:31,000 --> 00:24:32,125 No i jest. 466 00:24:34,541 --> 00:24:37,125 Nie! 467 00:24:38,250 --> 00:24:41,750 O nie! Niechcący trafiłam ukochanego. 468 00:24:41,833 --> 00:24:45,875 Z bronią miałam na to tylko 72% szans. 469 00:24:45,958 --> 00:24:48,708 Rzut! Przyłożenie! 470 00:24:49,541 --> 00:24:53,375 Zbrukałeś nasze nazwisko swoimi wygłupami, 471 00:24:53,458 --> 00:24:55,750 ale uratowałeś życie brata. 472 00:24:55,833 --> 00:24:58,416 Jagg spada na trzecie miejsce. Jest słaby. 473 00:24:58,500 --> 00:24:59,583 Co? 474 00:25:00,333 --> 00:25:02,625 Jestem synem numer jeden? 475 00:25:02,708 --> 00:25:05,041 Nie, na razie będzie wakat. 476 00:25:05,541 --> 00:25:06,875 Zuch chłopak. 477 00:25:10,500 --> 00:25:14,000 Nie martw się Randem. Zbiorę cięgi za tę porażkę. 478 00:25:14,083 --> 00:25:16,416 Spokojnie, poradzimy sobie. 479 00:25:17,250 --> 00:25:22,083 To cud! Tamiko zatwierdziła moje wezwanie na randkę. 480 00:25:22,708 --> 00:25:24,625 Brett, jak miło, znów żyjesz. 481 00:25:24,708 --> 00:25:28,541 Jak przekonałeś ich do ustawy bez Bretta w Senacie? 482 00:25:29,916 --> 00:25:32,916 Myślisz, że postawiłem tylko na Bretta? 483 00:25:33,000 --> 00:25:37,166 Gdy odkryłam, że chcecie przechytrzyć Deep State, 484 00:25:37,250 --> 00:25:41,458 przechytrzyliśmy przechytrzających. Wsparliśmy innego kandydata, 485 00:25:41,541 --> 00:25:45,041 uwielbianego przez kamery faworyta grup fokusowych. 486 00:25:45,125 --> 00:25:47,375 MIAŻDŻĄCA WYGRANA GŁOSUJ NA BRIANA 487 00:25:47,458 --> 00:25:50,250 Brett na wózku z reklamy Jagga? 488 00:25:50,333 --> 00:25:52,000 Faktycznie był lepszy. 489 00:25:52,083 --> 00:25:54,041 Wszystko na nic? 490 00:25:54,125 --> 00:25:56,000 Chcę podwyżkę, sukinsynu! 491 00:25:56,541 --> 00:25:58,000 Nie siej zamętu. 492 00:25:58,083 --> 00:26:01,541 Chcesz mnie zdradzić? Widziałem sporo gówna. 493 00:26:01,625 --> 00:26:04,958 Robiłeś ze swoją dłonią o wiele gorsze rzeczy. 494 00:26:05,041 --> 00:26:06,750 - Boże. - To miejsce pracy. 495 00:26:06,833 --> 00:26:09,000 Ma za dużą władzę. Utnij mi rękę! 496 00:26:09,083 --> 00:26:11,041 Próbujcie, suki. 497 00:26:11,125 --> 00:26:13,750 Żyjecie w świecie Lil Bretta! 498 00:26:13,833 --> 00:26:15,583 - Dobra. - Won, Kucyku! 499 00:26:15,666 --> 00:26:17,750 Wsunę cię jak pirania. 500 00:26:17,833 --> 00:26:18,791 - Nie! - Dość. 501 00:26:18,875 --> 00:26:19,708 Boże! 502 00:26:20,208 --> 00:26:22,291 Kłońcie się Lil Brettowi! 503 00:26:22,375 --> 00:26:25,291 - Powoli, mały. - Pomocy! 504 00:26:25,375 --> 00:26:26,666 Giń… 505 00:26:27,541 --> 00:26:28,416 Kurwa! 506 00:26:39,375 --> 00:26:43,041 Napisy: Krzysztof Zając