1
00:00:06,000 --> 00:00:08,708
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:09,333 --> 00:00:12,041
Es gibt einen Grund,
warum ich so schlank bin.
3
00:00:12,541 --> 00:00:13,666
Bulimie.
4
00:00:14,750 --> 00:00:16,041
So mutig.
5
00:00:16,125 --> 00:00:17,958
Seien wir einen Moment still…
6
00:00:21,000 --> 00:00:23,125
Verdammt, sie tun es schon wieder!
7
00:00:23,208 --> 00:00:25,541
Toll. Jetzt werde ich Albträume haben.
8
00:00:28,125 --> 00:00:30,875
Ja, ich glaube, die Therapie funktioniert.
9
00:00:30,958 --> 00:00:33,333
Weißt du was? Ich brauche mehr Therapie.
10
00:00:33,958 --> 00:00:36,000
Möchtet ihr etwas mit uns teilen?
11
00:00:36,083 --> 00:00:39,833
Ich habe nur meine Tic Tacs gesucht, die…
12
00:00:39,916 --> 00:00:41,416
Sie waren in meinem Mund.
13
00:00:41,500 --> 00:00:43,375
Wir haben Tic Tacs getauscht.
14
00:00:43,458 --> 00:00:44,541
-Gerettet.
-Dreist.
15
00:00:44,625 --> 00:00:47,416
Reagan.
Das nennt man "Bewältigungsmechanismus".
16
00:00:47,500 --> 00:00:50,083
Sei vorsichtig, sonst wird es zur Sucht.
17
00:00:50,166 --> 00:00:52,041
Ron ist keine Sucht.
18
00:00:52,125 --> 00:00:53,916
Er ist eine gesunde Ablenkung.
19
00:00:54,000 --> 00:00:55,958
Alle haben Befummelungsmechanismen.
20
00:00:56,041 --> 00:00:59,416
Ich meine… Bewältigung.
Wir haben definitiv bewältigt.
21
00:00:59,500 --> 00:01:02,750
Befummelungsmechanismen. Du Heini.
22
00:01:02,833 --> 00:01:06,750
Wenn ihr nicht zurück in die Gruppe kommt…
Einen Moment.
23
00:01:07,333 --> 00:01:08,458
Schule ist aus.
24
00:01:10,791 --> 00:01:12,666
Gibt es Parkgutscheine?
25
00:01:13,875 --> 00:01:16,875
Verdammt, Myc. Ich sagte Rosenquarz.
26
00:01:17,375 --> 00:01:19,291
Glenn, Feng Shui die Lampe.
27
00:01:19,375 --> 00:01:20,500
Feng-ier, verdammt.
28
00:01:21,875 --> 00:01:22,833
Was ist los?
29
00:01:22,916 --> 00:01:25,583
Warum ist Potpourri im Aktenvernichter?
30
00:01:25,666 --> 00:01:28,541
Tamiko will vorbei kommen,
sie hat Neuigkeiten.
31
00:01:28,625 --> 00:01:31,500
Seht euch das dann.
Seht euch die Punkte an.
32
00:01:31,583 --> 00:01:32,791
Einer ist Scheidung.
33
00:01:32,875 --> 00:01:34,000
Bei zwei fährt sie.
34
00:01:34,083 --> 00:01:35,916
Drei, ein Nümmerchen steht an.
35
00:01:36,000 --> 00:01:38,250
Ich verlor deine Mutter mit dem Job.
36
00:01:38,333 --> 00:01:42,166
Jetzt bin ich wieder oben,
und sie merkt, ich bin der Auserwählte.
37
00:01:42,250 --> 00:01:43,500
EHEGATTENMATERIAL
38
00:01:43,583 --> 00:01:46,791
Gleich kommt deine Mutter
durch diese Tür und sagt…
39
00:01:46,875 --> 00:01:49,666
Wer will meinen neuen Freund kennenlernen?
40
00:01:59,791 --> 00:02:00,750
Keanu Reeves!
41
00:02:00,833 --> 00:02:03,333
Der Star von John Wick 2 und 3?
42
00:02:03,416 --> 00:02:04,833
Und John Wick 4.
43
00:02:04,916 --> 00:02:08,000
Entschuldigt die Verspätung.
Wir haben Liebe gemacht.
44
00:02:08,083 --> 00:02:10,666
Sei nicht vulgär. Wir haben gepimpert.
45
00:02:13,083 --> 00:02:15,833
Du hattest recht mit dem "Auserwählten".
46
00:02:16,375 --> 00:02:19,500
Aus Matrix? Der Auserwählte?
47
00:02:19,583 --> 00:02:20,833
Mutter…
48
00:02:43,625 --> 00:02:44,458
…ficker!
49
00:02:45,416 --> 00:02:48,750
Nun, er fickt Reagans Mutter.
Also ja, Mutterficker.
50
00:02:48,833 --> 00:02:53,333
Heilige Scheiße. Hat deine Mutter
sexzellente Abenteuer mit Bill und Ted?
51
00:02:53,416 --> 00:02:56,791
Du hast dich geheiratet.
Und jetzt datest du einen Promi.
52
00:02:56,875 --> 00:02:59,083
Wie kam er an der Security vorbei?
53
00:02:59,708 --> 00:03:00,958
Oh, tolle Jungs.
54
00:03:01,041 --> 00:03:03,875
-Ich habe ihre Maschinengewehre signiert.
-Ja!
55
00:03:03,958 --> 00:03:07,750
Wir trafen uns, als er
für meine Buchverfilmung unterschrieb.
56
00:03:07,833 --> 00:03:10,833
Seitdem sind wir
ein einflussreiches Promipaar.
57
00:03:10,916 --> 00:03:14,666
Ich wollte euch nur sagen,
dass am Wochenende die Premiere ist.
58
00:03:14,750 --> 00:03:15,833
Sind wir eingeladen?
59
00:03:15,916 --> 00:03:17,333
Nein, ich sage es nur.
60
00:03:17,416 --> 00:03:18,541
Du musst Rand sein.
61
00:03:18,625 --> 00:03:20,583
Ich habe so viel von dir gehört.
62
00:03:22,375 --> 00:03:23,458
Lass die Wut los.
63
00:03:24,041 --> 00:03:25,208
Nimm einen Lotus.
64
00:03:25,291 --> 00:03:28,458
Sie wachsen einfach so in meinen Taschen.
65
00:03:29,833 --> 00:03:32,083
Das hält nie. Sag es ihr, Reagan.
66
00:03:32,166 --> 00:03:36,083
Ich soll auf Reagan hören?
Sie war immer gegen meine Beziehungen.
67
00:03:36,166 --> 00:03:37,958
Was? Ich habe immer…
68
00:03:38,916 --> 00:03:42,083
Date nicht den Poolreiniger.
Du wirst verletzt werden.
69
00:03:42,166 --> 00:03:45,583
Date nicht Richard Branson.
Du wirst verletzt werden.
70
00:03:45,666 --> 00:03:49,458
Date nicht die komplette Besetzung
von Cirque du Soleil.
71
00:03:49,541 --> 00:03:52,375
Jemand wird verletzt.
Der da jongliert mit Feuer.
72
00:03:53,000 --> 00:03:56,791
Ich habe mich in letzter Zeit
neuen Beziehungen geöffnet.
73
00:03:56,875 --> 00:03:59,958
Und ich finde es schön,
dass du es auch tust.
74
00:04:00,041 --> 00:04:03,125
Oh Reagan.
Das sieht dir nicht ähnlich, auf gute Art.
75
00:04:03,208 --> 00:04:07,125
Und ich würde nie versuchen,
deinen Vater zu ersetzen.
76
00:04:07,208 --> 00:04:09,583
Es ist aber nicht ganz vom Tisch, oder?
77
00:04:10,958 --> 00:04:12,833
Können wir zurück nach L.A.?
78
00:04:12,916 --> 00:04:16,166
Bedeutsam in die Ferne zu schauen
hat mich erschöpft.
79
00:04:16,250 --> 00:04:19,500
Natürlich.
Er macht eine Hollywood-Saftdiät.
80
00:04:19,583 --> 00:04:22,541
Es war ein Segen, euch zu treffen.
Nicht böse sein,
81
00:04:22,625 --> 00:04:25,583
aber ich war so frei,
alle Autos auf dem Parkplatz
82
00:04:25,666 --> 00:04:27,166
durch Teslas zu ersetzen.
83
00:04:28,083 --> 00:04:28,916
-Im Ernst?
-Ja!
84
00:04:29,000 --> 00:04:30,625
Ich liebe Keanu Reeves.
85
00:04:33,375 --> 00:04:34,208
Neue Mission.
86
00:04:34,291 --> 00:04:38,583
Als dein Chef und Vater befehle ich dir,
diese Beziehung zu zerstören.
87
00:04:38,666 --> 00:04:39,833
Was? Scheiße, nein.
88
00:04:39,916 --> 00:04:41,291
Es ist zu ihrem Besten.
89
00:04:41,375 --> 00:04:44,083
Vertrau mir.
Jeder in Hollywood ist ein Monster
90
00:04:44,166 --> 00:04:45,416
mit einem Geheimnis.
91
00:04:45,500 --> 00:04:48,250
Wie er mich hypnotisierte?
Vielleicht ist er kein Mensch.
92
00:04:48,333 --> 00:04:50,333
Mom will einfach junges Blut.
93
00:04:50,416 --> 00:04:52,083
Mein Blut ist jung genug.
94
00:04:52,166 --> 00:04:57,541
Der Arzt sagte, dein Blut ist 4% Asche
und 9% Geschlechtskrankheiten.
95
00:04:57,625 --> 00:05:01,666
Ich sabotiere Moms Glück nicht,
weil du ersetzt wurdest.
96
00:05:01,750 --> 00:05:05,166
-Wo willst du hin?
-Ich habe einen Bewältigungsmechanismus.
97
00:05:05,791 --> 00:05:08,041
Ja! Hol es dir, Schatz!
98
00:05:08,541 --> 00:05:10,250
Sie hat endlich Sex, oder?
99
00:05:10,333 --> 00:05:11,166
-Ja.
-Definitiv.
100
00:05:11,250 --> 00:05:12,750
-Gott sei Dank.
-Gut für uns.
101
00:05:12,833 --> 00:05:15,041
Okay, neue neue Mission.
102
00:05:15,125 --> 00:05:17,041
Ich mache auch einen Film.
103
00:05:17,125 --> 00:05:20,000
Ich zeige Tamiko,
dass ich Hauptdarsteller bin.
104
00:05:20,083 --> 00:05:21,083
Hauptdarsteller?
105
00:05:21,166 --> 00:05:24,208
Sorry, aber du siehst aus
wie Willem Dafoe auf Meth.
106
00:05:24,291 --> 00:05:27,500
Stimmt. Meine tolles Leben
hat seinen Tribut gefordert.
107
00:05:27,583 --> 00:05:30,208
Andre. Misch in einer Stunde
ein Jugendserum.
108
00:05:30,291 --> 00:05:32,583
Mach mein Gesicht zum Babyface.
109
00:05:32,666 --> 00:05:35,791
Myc, schreib ein Skript,
in dem ich sexy bin.
110
00:05:35,875 --> 00:05:37,208
Der Titel steht schon.
111
00:05:37,291 --> 00:05:40,416
Rand-dick: Chroniken eines Kriegers.
112
00:05:40,500 --> 00:05:42,333
In meinem Kopf klang es besser.
113
00:05:42,416 --> 00:05:46,666
-Glenn, bring mir Kampfchoreografie bei.
-Nenn mich Dolfin Lundgren.
114
00:05:46,750 --> 00:05:51,208
Rand, gutes Aussehen und Nunchakus
machen keinen Film. Du brauchst Namen.
115
00:05:51,291 --> 00:05:53,333
Du hast recht. Ein Zugpferd.
116
00:05:53,416 --> 00:05:56,375
Jemand, der Oscars gewinnt. Jemand wie…
117
00:05:56,458 --> 00:05:59,083
Leonardo DiCaprio. Er ist inspirierend.
118
00:05:59,166 --> 00:06:02,708
Er lehrte mich, dass man auch
mit Bauchmuskeln recyceln kann.
119
00:06:02,791 --> 00:06:06,291
Läuft! Brett, du als Ekelpaket,
geh und finde Leo,
120
00:06:06,375 --> 00:06:07,666
und hol ihn ins Boot.
121
00:06:07,750 --> 00:06:11,750
Wie ich zu Tonya Harding sagte,
als sie mich beruflich um Rat bat:
122
00:06:11,833 --> 00:06:13,166
Hals- und Beinbruch!
123
00:06:15,416 --> 00:06:16,583
Ich nehme das.
124
00:06:16,666 --> 00:06:20,875
Deine Arme sind nur zum Schießen da,
und um meine Mom zu umarmen.
125
00:06:20,958 --> 00:06:23,958
Reagan. Dieser Besuch war eine tolle Idee.
126
00:06:24,041 --> 00:06:26,916
Du wolltest nie
mit meinen Freunden abhängen.
127
00:06:27,000 --> 00:06:28,625
Keiner von ihnen war Keanu.
128
00:06:28,708 --> 00:06:32,333
Ich bin Fan, seit ich mit acht
meine eigene Matrix baute.
129
00:06:32,416 --> 00:06:34,333
Wir könnten alle noch drin sein.
130
00:06:34,416 --> 00:06:36,833
Verflixt. Ich vergaß die Reiswaffeln.
131
00:06:36,916 --> 00:06:38,166
Einen Moment, Koko.
132
00:06:39,791 --> 00:06:43,416
Geschmackvoller Minimalismus,
ein Hof voller Motorräder.
133
00:06:43,500 --> 00:06:46,000
Ein eigener Pool in der Form von Idaho.
134
00:06:46,083 --> 00:06:48,541
Nach so vielen Milliardären
135
00:06:48,625 --> 00:06:51,125
erdet mich so ein Millionärsleben.
136
00:06:51,208 --> 00:06:52,666
Ich bin stolz auf dich.
137
00:06:55,541 --> 00:06:58,416
Was ist das?
Töten wir zusammen eine Spinne?
138
00:06:58,500 --> 00:07:02,375
Ich will dich als Ehrengast
bei der Premiere haben.
139
00:07:02,458 --> 00:07:03,583
Moment, wirklich?
140
00:07:03,666 --> 00:07:06,416
Du hast alle meine Freunde bekrittelt,
141
00:07:06,500 --> 00:07:08,625
endlich stehst du mal zu mir.
142
00:07:08,708 --> 00:07:10,166
Ich will zu dir stehen.
143
00:07:10,250 --> 00:07:12,083
Mir fehlen die Worte.
144
00:07:12,166 --> 00:07:15,291
Sag, du holst mir
noch einen Sekt-Orange-Quinoa.
145
00:07:15,375 --> 00:07:16,291
Bin dabei.
146
00:07:17,500 --> 00:07:19,250
Rand lag ganz falsch.
147
00:07:19,333 --> 00:07:21,416
Hollywood-Leute sind keine Monster.
148
00:07:21,500 --> 00:07:23,208
Letzten Endes sind sie nur…
149
00:07:24,250 --> 00:07:25,416
Keanu?
150
00:07:38,416 --> 00:07:39,250
Was war das?
151
00:07:39,333 --> 00:07:41,416
Ist Keanu Reeves eine Art Vampir?
152
00:07:41,500 --> 00:07:42,791
Sind Vampire echt?
153
00:07:42,875 --> 00:07:45,333
Drehe ich durch? Sage ich das alles laut?
154
00:07:45,416 --> 00:07:47,375
Reagan, ist alles in Ordnung?
155
00:07:47,458 --> 00:07:50,708
Du siehst aus, als hättest du
einen Geist gesehen.
156
00:07:50,791 --> 00:07:54,750
Entschuldigt, ich habe nur
einen Karton Fruchtsaft getrunken.
157
00:07:54,833 --> 00:07:57,875
Keanu, ich habe Reagan
zur Premiere eingeladen.
158
00:07:57,958 --> 00:07:59,750
Sie schwitzt vor Aufregung.
159
00:07:59,833 --> 00:08:01,958
Ja das wird blutig.
160
00:08:02,041 --> 00:08:04,625
Ich meine lustig,
ich meine, das machen wir!
161
00:08:04,708 --> 00:08:08,875
Wenn du den Film siehst,
Reagan, wirst du sterben.
162
00:08:11,583 --> 00:08:13,125
Hoppla! Runter da, Keanu.
163
00:08:13,208 --> 00:08:18,291
Ich nannte meine Katze nach dem Film Keanu
über eine Katze, die wie ich heißt, Keanu.
164
00:08:18,875 --> 00:08:20,333
Ruhe am Set!
165
00:08:20,416 --> 00:08:21,708
Auch nicht denken.
166
00:08:21,791 --> 00:08:24,041
Ich bin Gedankenleser, ihr Idioten.
167
00:08:24,125 --> 00:08:25,500
Gigi, alberne Frage,
168
00:08:25,583 --> 00:08:29,666
aber ist es normal, dass Promis
Bluttransfusionen in Särgen bekommen?
169
00:08:29,750 --> 00:08:31,000
Eine bessere Frage:
170
00:08:31,083 --> 00:08:34,333
Hast du Sex? Denn, Mädel, du strahlst.
171
00:08:34,416 --> 00:08:37,041
Ich habe ein paar Outfits,
die dazu passen.
172
00:08:37,125 --> 00:08:40,125
Was? Nein.
Warum willst du mich ständig umstylen?
173
00:08:40,208 --> 00:08:42,750
Warum macht Banksy Kunst auf öden Wänden?
174
00:08:42,833 --> 00:08:44,333
Die Herausforderung.
175
00:08:44,416 --> 00:08:46,125
Meine Mom sitzt in der Tinte.
176
00:08:46,208 --> 00:08:48,541
Findest du Keanu Reeves' Skandale?
177
00:08:48,625 --> 00:08:52,583
Ich kann es versuchen, aber das
ist eher etwas für die Illuminati,
178
00:08:52,666 --> 00:08:55,500
und diese Wichser
lassen mich nicht in ihre Nähe.
179
00:08:55,583 --> 00:08:57,166
Die Illuminati, was?
180
00:08:57,833 --> 00:08:59,708
SHISHA-ZEIT
181
00:09:04,250 --> 00:09:05,875
Ok, Brett. Denk daran,
182
00:09:05,958 --> 00:09:07,458
finde Leonardo DiCaprio,
183
00:09:07,541 --> 00:09:10,791
locke ihn in Rands Film,
und werde sein bester Freund.
184
00:09:10,875 --> 00:09:13,750
Wer macht Party wie Ed Hardy?
185
00:09:16,791 --> 00:09:21,208
Entschuldige, mein Lieber,
hängt mein Kumpel Leo D hier noch ab?
186
00:09:21,291 --> 00:09:25,083
Nicht seit seinem Oscar,
aber er hat seinen Schrott dagelassen.
187
00:09:25,166 --> 00:09:26,333
Diese Typen?
188
00:09:26,416 --> 00:09:30,083
Tobey Maguire, David Blaine,
Lukas Haas und Q-Tip,
189
00:09:30,166 --> 00:09:33,333
seine alte Crew, die Pussy Posse.
190
00:09:33,416 --> 00:09:36,416
Die legendären Pick-Up Artists
aus den Nullerjahren?
191
00:09:36,500 --> 00:09:38,500
Ich hielt sie für eine Erfindung.
192
00:09:38,583 --> 00:09:40,041
Hey. Wo willst du hin?
193
00:09:40,125 --> 00:09:42,666
Komm wieder,
ich halte so lange die Luft an.
194
00:09:42,750 --> 00:09:45,000
Ich habe schon Dümmeres länger getan!
195
00:09:45,083 --> 00:09:46,708
Was geht, Busenfreunde?
196
00:09:46,791 --> 00:09:49,666
Euch scheint ein Weißer
in eurer Posse zu fehlen.
197
00:09:49,750 --> 00:09:52,791
David hat Connolly
versehentlich weggezaubert.
198
00:09:52,875 --> 00:09:54,041
RIP.
199
00:09:54,125 --> 00:09:55,541
Komm mir nicht so, Toby.
200
00:09:55,625 --> 00:09:57,458
Ich mache dich wieder zur Eule.
201
00:09:57,541 --> 00:10:00,833
Nun, ich habe auch ein paar Asse im Ärmel.
202
00:10:00,916 --> 00:10:02,541
Passt mal auf.
203
00:10:03,791 --> 00:10:05,416
Tolles Leben, was?
204
00:10:08,708 --> 00:10:10,583
Einfach Jungs unter sich.
205
00:10:11,541 --> 00:10:13,916
Ich bewundere deine Schamlosigkeit.
206
00:10:14,000 --> 00:10:15,583
Wie war noch dein Name?
207
00:10:15,666 --> 00:10:20,000
Ich heiße Blaive… Brett… ford… stein.
208
00:10:20,083 --> 00:10:21,416
Blaive Brettfordstein.
209
00:10:22,041 --> 00:10:23,833
Wir wurden ausgenutzt, Blaine.
210
00:10:23,916 --> 00:10:27,083
Einige wollten nur über uns an Leo ran.
211
00:10:27,166 --> 00:10:29,125
Was? Würde ich nie tun.
212
00:10:29,208 --> 00:10:31,625
Aber mit euch treffe ich ihn, oder?
213
00:10:31,708 --> 00:10:34,416
Erst musst du dich der Posse beweisen.
214
00:10:34,500 --> 00:10:37,208
Pussy Posse Party Protokoll.
215
00:10:41,791 --> 00:10:43,958
Seine Muskeln sind riesig.
216
00:10:44,041 --> 00:10:46,958
Sein Alkoholismus ist charmant.
217
00:10:47,541 --> 00:10:49,583
Er ist bereit, sich zu versöhnen.
218
00:10:49,666 --> 00:10:51,666
Wenn du damit klarkommst.
219
00:10:51,750 --> 00:10:57,250
Diesen Sommer sehen Sie Rad Ridley
in X-Mann, die Wiederheirat.
220
00:10:58,333 --> 00:11:00,791
Yippee-ki-yay, Mutter meines Kindes.
221
00:11:00,875 --> 00:11:02,000
Schnitt.
222
00:11:02,791 --> 00:11:05,791
Er schwabbelt im Wind.
Dreht ihr die Lüfter runter?
223
00:11:05,875 --> 00:11:09,791
Mist! Diese Firma hat vertuscht,
dass Mr. Rogers Scharschütze war.
224
00:11:09,875 --> 00:11:12,000
Können wir meine Titten vertuschen?
225
00:11:12,083 --> 00:11:13,916
Andre! Her mit dem Jugendserum!
226
00:11:14,000 --> 00:11:15,041
Ganz sicher?
227
00:11:15,125 --> 00:11:17,541
Ich habe die Verfallsdaten nicht geprüft.
228
00:11:17,625 --> 00:11:20,458
Ich werde nicht jünger
und mein Hoden auch nicht.
229
00:11:22,583 --> 00:11:24,458
Wenn er stirbt, will ich die Armee.
230
00:11:24,541 --> 00:11:26,166
Unfair. Ich will die Armee.
231
00:11:31,791 --> 00:11:35,791
Heilige Scheiße. Ich sehe unter 30 aus.
Seht euch den Arsch an.
232
00:11:35,875 --> 00:11:37,833
Ich will nicht, aber ich starre.
233
00:11:37,916 --> 00:11:41,166
Autoren. Ich will 20…
Nein, 30 Sexszenen mehr.
234
00:11:41,250 --> 00:11:44,125
Es sind schon so viele. Verdammt.
235
00:11:46,750 --> 00:11:49,416
Kennst du jemanden bei den Illuminati?
236
00:11:49,500 --> 00:11:51,208
Das ist wie Deep Throat.
237
00:11:51,291 --> 00:11:53,666
Wir kennen uns nicht besonders gut.
238
00:11:53,750 --> 00:11:54,583
Reagan.
239
00:11:54,666 --> 00:11:56,916
Gigi, das ist meine Quelle, Staedtler.
240
00:11:57,958 --> 00:12:00,083
Ihr zwei vögelt, oder?
241
00:12:00,166 --> 00:12:01,375
-Was?
-Was? Nein.
242
00:12:01,458 --> 00:12:03,541
-Nein, tun wir nicht.
-Eklig.
243
00:12:03,625 --> 00:12:05,541
-Nichts für ungut.
-Wer sagt das?
244
00:12:05,625 --> 00:12:07,000
Wie kommst du darauf?
245
00:12:07,083 --> 00:12:10,875
Das ist wirklich wie Deep Throat.
Ich liebe es, Schatz.
246
00:12:10,958 --> 00:12:14,833
Gigi. Er ist von der Konkurrent.
Du darfst es niemandem sagen.
247
00:12:14,916 --> 00:12:15,791
Das Vögeln?
248
00:12:15,875 --> 00:12:17,583
Definitiv nicht das Vögeln.
249
00:12:17,666 --> 00:12:19,875
Können alle mit diesem Wort aufhören?
250
00:12:21,000 --> 00:12:23,750
Ich nahm jede Datei aus dem Keanu-Archiv.
251
00:12:25,541 --> 00:12:27,125
Okay, das ist Keanu jetzt,
252
00:12:27,208 --> 00:12:30,958
und hier ist er 1992
in Bram Stoker's Dracula.
253
00:12:31,041 --> 00:12:32,541
Kaum einen Tag älter.
254
00:12:34,125 --> 00:12:35,791
Wie alt sind diese Fotos?
255
00:12:35,875 --> 00:12:37,375
Und wer sind die Frauen?
256
00:12:37,458 --> 00:12:39,250
Hollywood Unsterbliche?
257
00:12:39,333 --> 00:12:43,041
Die Illuminati nutzen Schauspieler
schon ewig für Propaganda.
258
00:12:43,125 --> 00:12:45,916
Aber jetzt können sie sie am Leben halten,
259
00:12:46,000 --> 00:12:47,916
damit ihr Appeal nie stirbt.
260
00:12:48,000 --> 00:12:51,125
Hollywoods Hauptdarsteller
werden unsterblich
261
00:12:51,208 --> 00:12:52,791
durch das Blut von Frauen.
262
00:12:52,875 --> 00:12:54,666
Sie sind hunderte Jahre alt.
263
00:12:54,750 --> 00:12:57,000
Jeder alterslose Star gehört dazu.
264
00:12:57,083 --> 00:12:59,875
Nicolas Cage, Brad Pitt, Larry David
265
00:12:59,958 --> 00:13:04,333
und der blutrünstigste von allen,
Leonardo DiCaprio.
266
00:13:04,416 --> 00:13:06,791
Darum daten sie 19-jährige Models,
267
00:13:06,875 --> 00:13:08,208
die dann verschwinden!
268
00:13:08,291 --> 00:13:09,375
Wegen ihres Blut!
269
00:13:09,458 --> 00:13:11,583
Scheiße. Ich muss zur Arbeit.
270
00:13:11,666 --> 00:13:14,666
Jemand hat gemerkt,
dass Margot Robbie CGI ist.
271
00:13:14,750 --> 00:13:16,041
Später telefonieren?
272
00:13:16,125 --> 00:13:18,958
Du musst Tamiko alles
über Keanu Reeves erzählen,
273
00:13:19,041 --> 00:13:21,000
bevor er sie ausschlürft.
274
00:13:21,083 --> 00:13:22,000
Ich kann nicht.
275
00:13:22,083 --> 00:13:25,916
Dann denkt sie, ich bin wieder
die alte ablehnende Reagan.
276
00:13:26,000 --> 00:13:28,291
So schweiße ich sie nur zusammen.
277
00:13:28,375 --> 00:13:31,208
Jemand muss es sagen, dem Mom vertraut.
278
00:13:31,291 --> 00:13:34,916
Verdammt, Rad Ridley.
Du hast den Präsidenten erschlagen.
279
00:13:35,000 --> 00:13:38,375
Hoffentlich hast du
nicht gerade heißen Sex.
280
00:13:40,041 --> 00:13:43,375
Die Flagge ist nicht
das Einzige auf Halbmast.
281
00:13:45,000 --> 00:13:47,125
Moment, was zum Teufel ist hier los?
282
00:13:52,416 --> 00:13:54,333
Scheiße. Verdammte Scheiße.
283
00:13:54,833 --> 00:13:56,791
Okay, und Schnitt.
284
00:13:56,875 --> 00:13:58,416
Scheiße! Andre!
285
00:13:58,500 --> 00:14:00,708
Ich hatte nur eine Stunde fürs Serum.
286
00:14:00,791 --> 00:14:02,625
Unsere Continuity ist im Arsch.
287
00:14:02,708 --> 00:14:05,250
Du bist der Einzige, den das interessiert.
288
00:14:05,333 --> 00:14:06,833
Nichts anderes zählt.
289
00:14:06,916 --> 00:14:08,583
Vor dieser Verjüngung
290
00:14:08,666 --> 00:14:12,291
wollte ich Kassenrekorde
und meine Frau knacken.
291
00:14:12,375 --> 00:14:16,416
Jetzt habe ich nur den Drang,
mit Bauklötzen zu spielen.
292
00:14:16,500 --> 00:14:18,416
Ich will einen Oscar!
293
00:14:18,500 --> 00:14:21,541
Wie denn? Wir drehen jetzt Boss Baby.
294
00:14:21,625 --> 00:14:24,333
Dieses Baby ist immer noch dein Boss,
295
00:14:24,416 --> 00:14:27,875
und ich trete dir in den Sack,
bis der Film fertig ist.
296
00:14:27,958 --> 00:14:30,083
Denk daran, ich habe die Atomcodes.
297
00:14:30,166 --> 00:14:31,000
Außerdem…
298
00:14:32,041 --> 00:14:34,541
Wie weit ist Brett mit DiCaprio?
299
00:14:34,625 --> 00:14:37,541
Blaive, wenn du
auf Leo-Niveau sein willst,
300
00:14:37,625 --> 00:14:40,666
dann umgarnst du jetzt
diese 9,7-Punkte-Bräute da.
301
00:14:41,375 --> 00:14:43,500
Hey, ich bin Blaive.
302
00:14:43,583 --> 00:14:44,625
Schöne Birkin.
303
00:14:44,708 --> 00:14:46,583
Mein Mom hatte eine für Pillen.
304
00:14:46,666 --> 00:14:48,041
Meine Güte.
305
00:14:48,125 --> 00:14:50,541
Du bist so süß und heiß,
306
00:14:50,625 --> 00:14:53,041
aber ungefährlich wie ein Cousin,
307
00:14:53,125 --> 00:14:54,583
aber trotzdem heiß.
308
00:14:54,666 --> 00:14:58,208
Was macht er,
wenn er nicht mit Reden dran ist?
309
00:14:58,291 --> 00:15:01,166
Ich glaube, er hört zu.
310
00:15:01,250 --> 00:15:02,166
Hexerei.
311
00:15:02,250 --> 00:15:04,916
Blaive. Was ist dein Geheimnis?
312
00:15:05,000 --> 00:15:08,875
Ein guter Tipp ist,
eine Frau als Person anzusehen.
313
00:15:08,958 --> 00:15:10,875
-Wirklich?
-Mein Hirn explodiert.
314
00:15:10,958 --> 00:15:13,166
Alles, was ich weiß, ist falsch!
315
00:15:13,250 --> 00:15:15,625
Aufreißen ist unsere gesamte Identität.
316
00:15:15,708 --> 00:15:18,583
Können wir uns
überhaupt noch Pussy Posse nennen?
317
00:15:18,666 --> 00:15:21,291
Klar könnt ihr das, mit so etwas.
318
00:15:21,375 --> 00:15:23,166
DIE ZUKUNFT IST WEIBLICH
319
00:15:23,250 --> 00:15:25,125
-Neid.
-Ich gehe auf Etsy.
320
00:15:25,208 --> 00:15:28,250
Sollen wir Leo
unsere neue Weisheit zeigen?
321
00:15:28,875 --> 00:15:33,333
Tut uns leid, Blaive. Leo hat
uns abserviert, als er den Oscar gewann.
322
00:15:33,416 --> 00:15:35,625
Von wegen "Lass nie los".
323
00:15:35,708 --> 00:15:37,375
Er hat eine neue Posse.
324
00:15:37,458 --> 00:15:40,416
Okay. Wisst ihr, wo die abhängen?
325
00:15:42,333 --> 00:15:44,791
Oh ja, ist das "Baby Shark"?
326
00:15:44,875 --> 00:15:48,416
Wusstest du, dass der Komponist
seine Frau 1988 getötet hat?
327
00:15:48,500 --> 00:15:51,416
Der Song ist Mist.
Aber spiel ihn noch mal.
328
00:15:51,500 --> 00:15:53,208
Wir haben Leos Koordinaten.
329
00:15:53,291 --> 00:15:55,375
Dann drehen wir die Kampfszene.
330
00:15:55,458 --> 00:15:58,250
Okay, aber wir nehmen den Kindersitz mit.
331
00:15:58,333 --> 00:16:00,000
Kein Kindersitz!
332
00:16:02,583 --> 00:16:04,791
Keanu ist weg. Mach Schluss mit Mom.
333
00:16:08,541 --> 00:16:09,375
Wie seh ich aus?
334
00:16:09,458 --> 00:16:12,375
Etwas asiatisch, aber nicht bedrohlich.
335
00:16:12,458 --> 00:16:15,833
Perfekt. Whoa. Wow.
336
00:16:15,916 --> 00:16:17,458
Nein, das ist Owen Wilson.
337
00:16:17,541 --> 00:16:20,083
Whoa. Okay. Ich hab's.
338
00:16:21,333 --> 00:16:25,791
Nunu? Du bist doch gerade gegangen.
Und warum klingelst du bei dir selbst?
339
00:16:26,750 --> 00:16:29,166
Weil es offiziell sein muss.
340
00:16:29,250 --> 00:16:31,625
Tamiko, ich mache Schluss mit dir.
341
00:16:31,708 --> 00:16:35,458
Aber wir haben uns doch gerade
leidenschaftlich im Pool geliebt.
342
00:16:36,000 --> 00:16:36,916
Also schön.
343
00:16:37,000 --> 00:16:40,875
Du musst gehen, weil ich 400 Jahre alt
und unsterblich bin
344
00:16:40,958 --> 00:16:42,583
und dein Blut trinken will.
345
00:16:42,666 --> 00:16:45,041
Oh mein Gott, ich verstehe.
346
00:16:45,833 --> 00:16:48,833
Das ist ein sexy Rollenspiel.
347
00:16:48,916 --> 00:16:51,791
Saug mich aus, du unsterblicher Fickdämon!
348
00:16:51,875 --> 00:16:53,250
Mom! Hör auf!
349
00:16:54,125 --> 00:16:55,250
Oh Scheiße.
350
00:16:55,333 --> 00:16:56,750
Moment. Mom?
351
00:16:59,666 --> 00:17:01,250
Reagan. War ja klar.
352
00:17:01,333 --> 00:17:04,333
Du verurteilst mich die ganze Zeit,
wieder mal.
353
00:17:04,416 --> 00:17:05,666
Nein, es ist anders.
354
00:17:05,750 --> 00:17:08,875
Keanu ist eine Art Technikvampir.
Ich kann es beweisen.
355
00:17:08,958 --> 00:17:11,916
Warum nur? Endlich hatte ich
jemanden für immer.
356
00:17:12,000 --> 00:17:13,666
Ja, einen Grufti!
357
00:17:13,750 --> 00:17:15,291
Du bist wie dein Vater.
358
00:17:15,375 --> 00:17:17,000
Du tust nichts für uns,
359
00:17:17,083 --> 00:17:20,458
aber du tust alles dafür,
dass ich nicht glücklich bin.
360
00:17:20,541 --> 00:17:21,875
-Das ist…
-Geh einfach.
361
00:17:21,958 --> 00:17:24,375
Komm nicht zur Premiere heute Abend.
362
00:17:25,458 --> 00:17:27,000
Auch nicht als Keanu!
363
00:17:27,666 --> 00:17:28,500
Die Premiere!
364
00:17:28,583 --> 00:17:32,000
Sie läuft den Promi-Vampiren
genau in die Arme!
365
00:17:32,875 --> 00:17:34,000
Ich habe keine Wahl.
366
00:17:34,083 --> 00:17:37,500
Ich muss tun,
was Das Haus am See nicht schaffte.
367
00:17:38,000 --> 00:17:39,916
Keanu Reeves töten.
368
00:17:40,416 --> 00:17:41,791
RITTER DER LEIDENSCHAFT
369
00:17:41,875 --> 00:17:45,208
Wir müssen uns reinschleichen
und Keanu erwischen.
370
00:17:45,291 --> 00:17:46,125
Aber wie?
371
00:17:46,208 --> 00:17:48,541
Es geht nur über den roten Teppich,
372
00:17:48,625 --> 00:17:50,458
und so heiß, wie ich bin,
373
00:17:50,541 --> 00:17:52,875
fallen wir im Blitzlichtgewitter auf.
374
00:17:52,958 --> 00:17:55,625
Nicht alle können
so unansehnlich wie du sein.
375
00:17:56,166 --> 00:17:58,250
Ich verpasse dir ein Make-down.
376
00:17:58,333 --> 00:18:00,375
Du wirst so durchschnittlich sein,
377
00:18:00,458 --> 00:18:03,708
dass Männer
dich anschauen werden wie mich. Kurz.
378
00:18:08,416 --> 00:18:09,916
Und fertig.
379
00:18:10,000 --> 00:18:11,791
Wow, ich hasse es.
380
00:18:11,875 --> 00:18:14,208
Ich will mich selbst cybermobben.
381
00:18:14,291 --> 00:18:16,458
-Glaubst du, das klappt?
-Oh ja.
382
00:18:16,541 --> 00:18:18,750
In Hollywood hat eine Frau über 30
383
00:18:18,833 --> 00:18:20,791
praktisch eine Tarnkappe.
384
00:18:20,875 --> 00:18:22,500
-Hey, Emma Stone!
-Sieh her!
385
00:18:22,583 --> 00:18:24,583
-Hier!
-Erzähl mir von La La Land.
386
00:18:26,458 --> 00:18:28,666
Hast du jemanden?
387
00:18:28,750 --> 00:18:31,083
Meine Augen können nicht fokussieren.
388
00:18:31,166 --> 00:18:35,375
-Wonach sieht das für dich aus?
-Nur ein leerer roter Teppich. Komisch.
389
00:18:35,458 --> 00:18:38,750
Verdammt, es könnte mir gefallen,
unauffällig zu sein.
390
00:18:38,833 --> 00:18:40,666
Ja. Ich habe Glück.
391
00:18:41,875 --> 00:18:42,750
Schau.
392
00:18:42,833 --> 00:18:45,208
Ich gehe meine Bauchmuskeln lockern.
393
00:18:45,291 --> 00:18:46,583
Bis gleich, Koko.
394
00:18:47,083 --> 00:18:48,750
Keanu geht zur Toilette.
395
00:18:48,833 --> 00:18:51,000
Halte Wache. Ich verfolge Keanu.
396
00:18:51,083 --> 00:18:53,625
Mist. Gigi darf nie jemanden töten.
397
00:18:53,708 --> 00:18:57,541
Happy Birthday, Keanu. Happy…
398
00:18:57,625 --> 00:19:00,166
Komme ich ungelegen, Keanu?
399
00:19:00,250 --> 00:19:03,500
Um mich selbst zu zitieren,
whoa, was machst du hier?
400
00:19:03,583 --> 00:19:04,750
Meine Mom retten!
401
00:19:08,625 --> 00:19:12,541
Du kennst mein Geheimnis,
aber ich warne dich. Ich kann Kung Fu.
402
00:19:12,625 --> 00:19:13,791
Ja, ich weiß.
403
00:19:13,875 --> 00:19:16,000
Eins von zwei Dingen,
die man von dir weiß.
404
00:19:16,083 --> 00:19:18,250
Und ich mache meine eigenen Stunts.
405
00:19:33,416 --> 00:19:37,500
Das erschreckt mich nicht.
Ich bin panreligiöser Buddhist.
406
00:19:37,583 --> 00:19:39,458
Auch Buddhisten bluten.
407
00:19:44,583 --> 00:19:48,166
Genau. Manchmal dachte ich,
das Buch schreibt mich.
408
00:19:48,791 --> 00:19:52,750
Heilige Nachfrage.
Betrachten Sie sich als ein Genie?
409
00:19:52,833 --> 00:19:54,958
Nein. Aber doch.
410
00:19:56,708 --> 00:20:00,250
-Keanu? Reagan? Sie sollte nicht kommen.
-Scheiße.
411
00:20:04,375 --> 00:20:06,583
Falscher Regen. Das ist teuer.
412
00:20:06,666 --> 00:20:09,166
In der Wüste. Was für eine Verschwendung.
413
00:20:09,666 --> 00:20:11,875
Nimm etwas Knoblauch, Keanu.
414
00:20:11,958 --> 00:20:13,875
Nein! Woher hast du den?
415
00:20:13,958 --> 00:20:17,500
Vom Italiener.
"Hier gehörst du zur Familie."
416
00:20:26,250 --> 00:20:29,166
So, Keanu. Es ist Zeit für deinen Pflock.
417
00:20:31,208 --> 00:20:33,333
Weißeiche. Du hast gut recherchiert.
418
00:20:33,416 --> 00:20:36,041
Ich liebe Recherchen und meine Mutter.
419
00:20:36,125 --> 00:20:37,708
Ich liebe sie auch, Reagan.
420
00:20:38,375 --> 00:20:40,125
Reagan! Was tust du da?
421
00:20:40,208 --> 00:20:43,000
Schon gut, Tamiko, sie beschützt dich nur.
422
00:20:43,083 --> 00:20:45,291
Alles, was Reagan sagte, ist wahr.
423
00:20:45,375 --> 00:20:48,583
Ich war hunderte Jahre
ein blutsaugender Unsterblicher,
424
00:20:48,666 --> 00:20:49,958
bis jetzt.
425
00:20:51,166 --> 00:20:53,666
Du willst meine Mom nicht aussaugen?
426
00:20:53,750 --> 00:20:58,166
Ich verschwieg, dass ich ein Vampir bin,
aber ich liebe Tamiko.
427
00:20:58,250 --> 00:20:59,750
Genug Unsterblichkeit.
428
00:20:59,833 --> 00:21:02,916
Ich fand die Frau,
mit der ich alt werden will.
429
00:21:03,000 --> 00:21:04,500
Oh Nunu.
430
00:21:06,166 --> 00:21:07,583
Wir haben genug gehört.
431
00:21:13,708 --> 00:21:18,250
Leonardo DiCaprio, Nicolas Cage,
Bradley Cooper, Johnny Depp.
432
00:21:18,333 --> 00:21:20,583
Wir sind in ihrem Versteck gelandet.
433
00:21:20,666 --> 00:21:22,708
Ich wusste, du wirst weich, Keanu.
434
00:21:22,791 --> 00:21:25,583
Seit Jahren datest du
Frauen in deinem Alter.
435
00:21:25,666 --> 00:21:28,500
Das ist so eklig
wie nur einen Schal zu tragen.
436
00:21:28,583 --> 00:21:31,375
Wenn das Publikum dich altern sieht,
437
00:21:31,458 --> 00:21:34,083
werden sie bei uns anderen misstrauisch,
438
00:21:34,166 --> 00:21:35,375
außer Tom Cruise.
439
00:21:35,458 --> 00:21:37,666
Ja, an dem prallt alles ab.
440
00:21:37,750 --> 00:21:39,833
Ihr seid so daneben.
441
00:21:39,916 --> 00:21:41,791
Tamiko ist ein Schatz.
442
00:21:41,875 --> 00:21:44,875
Gut, dass ich weiß, wie man die stiehlt.
443
00:21:45,666 --> 00:21:46,791
Mom!
444
00:21:47,833 --> 00:21:49,166
Bevor wir Keanu töten,
445
00:21:49,250 --> 00:21:53,416
noch ein zeremonieller Aderlass
mit seiner Freundin in den Vierzigern.
446
00:21:55,875 --> 00:21:57,250
Und oh!
447
00:21:57,833 --> 00:22:00,500
Jetzt wirst du Leonardo dialysiert!
448
00:22:00,583 --> 00:22:03,500
Hey, Romeo, Hände weg von meiner Frau!
449
00:22:04,000 --> 00:22:08,208
Das ist ja meine alte Crew
und ein scheußlicher Babymann.
450
00:22:08,291 --> 00:22:09,125
Dad?
451
00:22:09,208 --> 00:22:11,791
Er hat sich endgültig
zum Kindmann gemacht.
452
00:22:11,875 --> 00:22:15,958
Du hast den Subtext zum Text gemacht.
Mein Therapeut würde das lieben.
453
00:22:16,041 --> 00:22:17,708
Ich wollte dich beeindrucken
454
00:22:17,791 --> 00:22:21,500
und jünger und heißer als Keanu sein,
und mehr Oscars haben.
455
00:22:22,958 --> 00:22:25,791
Die D-Promis haben sich
wohl selber eingeladen.
456
00:22:25,875 --> 00:22:27,208
Wir sind gereift, Leo.
457
00:22:27,291 --> 00:22:31,000
Du kannst uns und diesen Vater
eines kranken Babys nicht ärgern.
458
00:22:31,083 --> 00:22:32,625
Andre, runter.
459
00:22:32,708 --> 00:22:34,375
Myc, nimm die Kamera.
460
00:22:34,458 --> 00:22:35,291
Kamera läuft!
461
00:22:35,375 --> 00:22:38,250
Ich trete dir den Arsch.
Das wird ein Blutbad!
462
00:22:39,166 --> 00:22:40,916
Genau! Blut!
463
00:22:43,541 --> 00:22:44,791
Reagan. Was tust du?
464
00:22:44,875 --> 00:22:48,666
Etwas, wovon ich träumte:
meinen Vater abstechen.
465
00:22:49,166 --> 00:22:50,000
Autsch!
466
00:22:50,708 --> 00:22:52,125
Ihr Narren!
467
00:22:52,208 --> 00:22:54,833
Babyblut macht mich nur stärker.
468
00:22:54,916 --> 00:22:56,166
Nicht dieses Baby.
469
00:22:56,250 --> 00:23:00,666
Das sind genug schlechte Entscheidungen,
um dich tausend Jahre zu altern.
470
00:23:00,750 --> 00:23:03,666
-Meine Blutgruppe ist "B-schissen".
-Was?
471
00:23:12,458 --> 00:23:15,875
Trink aus, Hübscher.
Das ist hochprozentiger Ridley.
472
00:23:17,166 --> 00:23:20,791
Das könnt ihr mir nicht antun!
Ich bin der König der Welt!
473
00:23:22,500 --> 00:23:25,000
Wenigstens ist er, was er liebte: Kompost.
474
00:23:25,083 --> 00:23:26,833
Ich habe alles im Kasten!
475
00:23:26,916 --> 00:23:30,625
Ich gebe dem Film drei Sterne,
sehr verwirrend.
476
00:23:30,708 --> 00:23:32,041
Verzeih mir, Tamiko.
477
00:23:32,125 --> 00:23:33,833
Aber ich meinte es ernst.
478
00:23:33,916 --> 00:23:36,291
Für dich gebe ich die Unsterblichkeit auf.
479
00:23:36,375 --> 00:23:41,291
Oh, das ist… Du bist süß, aber… Tschüss.
480
00:23:42,250 --> 00:23:45,208
Hey. Entschuldige die ganze…
481
00:23:46,250 --> 00:23:47,333
Ach, scheiß drauf.
482
00:23:49,000 --> 00:23:51,500
Ich sollte mich wohl
altersgerecht kleiden.
483
00:23:51,583 --> 00:23:52,958
Du und ich, Bruder.
484
00:23:53,500 --> 00:23:55,958
Krass, dass alle A-Promis weg sind.
485
00:23:56,041 --> 00:23:58,250
Ich bin stolz, dass Leo noch sah,
486
00:23:58,333 --> 00:24:01,000
wie aus seiner Posse
anständige Männer wurden.
487
00:24:01,083 --> 00:24:03,583
Schon gut. Wir haben einen neuen Anführer.
488
00:24:03,666 --> 00:24:07,875
Mein richtiger Name ist Brett,
und ich habe schon ein Posse,
489
00:24:07,958 --> 00:24:08,958
den Deep State.
490
00:24:09,041 --> 00:24:10,000
Unmöglich.
491
00:24:10,083 --> 00:24:11,583
Eine meisterhafter Trick.
492
00:24:11,666 --> 00:24:15,333
Verdammt, Alter,
die ganze Zeit hast du uns umgarnt.
493
00:24:15,416 --> 00:24:18,125
Dann habt ihr
meine letzte Lektion gelernt.
494
00:24:18,208 --> 00:24:20,416
Bitte, Brett. Vergiss uns nicht.
495
00:24:20,500 --> 00:24:21,833
Nennt mich Blaive.
496
00:24:30,875 --> 00:24:35,500
Tut mir leid wegen deiner Premiere
und dass ich deinen Freund töten wollte.
497
00:24:35,583 --> 00:24:39,000
Keanu war wohl doch ein guter Kerl.
498
00:24:39,083 --> 00:24:40,541
Nein, mir tut es leid.
499
00:24:40,625 --> 00:24:43,500
Als ich sah,
wie du dein Leben riskiert hast,
500
00:24:43,583 --> 00:24:48,375
begriff ich, dass du immer zu mir standest
und mich beschützen wolltest.
501
00:24:48,458 --> 00:24:51,541
Genau. Ich will
dich nicht unglücklich machen.
502
00:24:51,625 --> 00:24:57,833
Nur dein Männergeschmack ist furchtbar.
Dad, Buzz Aldrin, echte Monster.
503
00:24:57,916 --> 00:24:59,291
Ich verstehe es jetzt!
504
00:24:59,375 --> 00:25:03,583
Alle Hauptdarsteller in Hollywood
sind tot, weil du mich lieb hast.
505
00:25:03,666 --> 00:25:05,000
Das werde ich immer.
506
00:25:06,125 --> 00:25:09,041
Hast du Schluss gemacht,
weil Keanu ein Vampir ist
507
00:25:09,125 --> 00:25:12,166
oder weil er viel älter war,
als du dachtest?
508
00:25:12,250 --> 00:25:15,041
Reagan. Kann es nicht beides sein?
509
00:25:16,625 --> 00:25:18,916
Er ist besser, als du dachtest.
510
00:25:19,000 --> 00:25:21,875
Du wirst sagen: "Keanu wer?"
511
00:25:21,958 --> 00:25:24,041
Sag dem Präsidenten, ich komme.
512
00:25:30,041 --> 00:25:30,875
KLAPPE
513
00:25:33,666 --> 00:25:36,208
Da kommt mein Name nicht drauf.
Ich kündige.
514
00:25:57,166 --> 00:26:02,166
Untertitel von: Jordi Lloveras.