1 00:00:06,000 --> 00:00:08,708 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:09,333 --> 00:00:12,041 Es gibt einen Grund, warum ich so schlank bin. 3 00:00:12,541 --> 00:00:13,666 Bulimie. 4 00:00:14,750 --> 00:00:16,041 So mutig. 5 00:00:16,125 --> 00:00:17,958 Seien wir einen Moment still… 6 00:00:21,000 --> 00:00:23,125 Verdammt, sie tun es schon wieder! 7 00:00:23,208 --> 00:00:25,541 Toll. Jetzt werde ich Albträume haben. 8 00:00:28,125 --> 00:00:30,875 Ja, ich glaube, die Therapie funktioniert. 9 00:00:30,958 --> 00:00:33,333 Weißt du was? Ich brauche mehr Therapie. 10 00:00:33,958 --> 00:00:36,000 Möchtet ihr etwas mit uns teilen? 11 00:00:36,083 --> 00:00:39,833 Ich habe nur meine Tic Tacs gesucht, die… 12 00:00:39,916 --> 00:00:41,416 Sie waren in meinem Mund. 13 00:00:41,500 --> 00:00:43,375 Wir haben Tic Tacs getauscht. 14 00:00:43,458 --> 00:00:44,541 -Gerettet. -Dreist. 15 00:00:44,625 --> 00:00:47,416 Reagan. Das nennt man "Bewältigungsmechanismus". 16 00:00:47,500 --> 00:00:50,083 Sei vorsichtig, sonst wird es zur Sucht. 17 00:00:50,166 --> 00:00:52,041 Ron ist keine Sucht. 18 00:00:52,125 --> 00:00:53,916 Er ist eine gesunde Ablenkung. 19 00:00:54,000 --> 00:00:55,958 Alle haben Befummelungsmechanismen. 20 00:00:56,041 --> 00:00:59,416 Ich meine… Bewältigung. Wir haben definitiv bewältigt. 21 00:00:59,500 --> 00:01:02,750 Befummelungsmechanismen. Du Heini. 22 00:01:02,833 --> 00:01:06,750 Wenn ihr nicht zurück in die Gruppe kommt… Einen Moment. 23 00:01:07,333 --> 00:01:08,458 Schule ist aus. 24 00:01:10,791 --> 00:01:12,666 Gibt es Parkgutscheine? 25 00:01:13,875 --> 00:01:16,875 Verdammt, Myc. Ich sagte Rosenquarz. 26 00:01:17,375 --> 00:01:19,291 Glenn, Feng Shui die Lampe. 27 00:01:19,375 --> 00:01:20,500 Feng-ier, verdammt. 28 00:01:21,875 --> 00:01:22,833 Was ist los? 29 00:01:22,916 --> 00:01:25,583 Warum ist Potpourri im Aktenvernichter? 30 00:01:25,666 --> 00:01:28,541 Tamiko will vorbei kommen, sie hat Neuigkeiten. 31 00:01:28,625 --> 00:01:31,500 Seht euch das dann. Seht euch die Punkte an. 32 00:01:31,583 --> 00:01:32,791 Einer ist Scheidung. 33 00:01:32,875 --> 00:01:34,000 Bei zwei fährt sie. 34 00:01:34,083 --> 00:01:35,916 Drei, ein Nümmerchen steht an. 35 00:01:36,000 --> 00:01:38,250 Ich verlor deine Mutter mit dem Job. 36 00:01:38,333 --> 00:01:42,166 Jetzt bin ich wieder oben, und sie merkt, ich bin der Auserwählte. 37 00:01:42,250 --> 00:01:43,500 EHEGATTENMATERIAL 38 00:01:43,583 --> 00:01:46,791 Gleich kommt deine Mutter durch diese Tür und sagt… 39 00:01:46,875 --> 00:01:49,666 Wer will meinen neuen Freund kennenlernen? 40 00:01:59,791 --> 00:02:00,750 Keanu Reeves! 41 00:02:00,833 --> 00:02:03,333 Der Star von John Wick 2 und 3? 42 00:02:03,416 --> 00:02:04,833 Und John Wick 4. 43 00:02:04,916 --> 00:02:08,000 Entschuldigt die Verspätung. Wir haben Liebe gemacht. 44 00:02:08,083 --> 00:02:10,666 Sei nicht vulgär. Wir haben gepimpert. 45 00:02:13,083 --> 00:02:15,833 Du hattest recht mit dem "Auserwählten". 46 00:02:16,375 --> 00:02:19,500 Aus Matrix? Der Auserwählte? 47 00:02:19,583 --> 00:02:20,833 Mutter… 48 00:02:43,625 --> 00:02:44,458 …ficker! 49 00:02:45,416 --> 00:02:48,750 Nun, er fickt Reagans Mutter. Also ja, Mutterficker. 50 00:02:48,833 --> 00:02:53,333 Heilige Scheiße. Hat deine Mutter sexzellente Abenteuer mit Bill und Ted? 51 00:02:53,416 --> 00:02:56,791 Du hast dich geheiratet. Und jetzt datest du einen Promi. 52 00:02:56,875 --> 00:02:59,083 Wie kam er an der Security vorbei? 53 00:02:59,708 --> 00:03:00,958 Oh, tolle Jungs. 54 00:03:01,041 --> 00:03:03,875 -Ich habe ihre Maschinengewehre signiert. -Ja! 55 00:03:03,958 --> 00:03:07,750 Wir trafen uns, als er für meine Buchverfilmung unterschrieb. 56 00:03:07,833 --> 00:03:10,833 Seitdem sind wir ein einflussreiches Promipaar. 57 00:03:10,916 --> 00:03:14,666 Ich wollte euch nur sagen, dass am Wochenende die Premiere ist. 58 00:03:14,750 --> 00:03:15,833 Sind wir eingeladen? 59 00:03:15,916 --> 00:03:17,333 Nein, ich sage es nur. 60 00:03:17,416 --> 00:03:18,541 Du musst Rand sein. 61 00:03:18,625 --> 00:03:20,583 Ich habe so viel von dir gehört. 62 00:03:22,375 --> 00:03:23,458 Lass die Wut los. 63 00:03:24,041 --> 00:03:25,208 Nimm einen Lotus. 64 00:03:25,291 --> 00:03:28,458 Sie wachsen einfach so in meinen Taschen. 65 00:03:29,833 --> 00:03:32,083 Das hält nie. Sag es ihr, Reagan. 66 00:03:32,166 --> 00:03:36,083 Ich soll auf Reagan hören? Sie war immer gegen meine Beziehungen. 67 00:03:36,166 --> 00:03:37,958 Was? Ich habe immer… 68 00:03:38,916 --> 00:03:42,083 Date nicht den Poolreiniger. Du wirst verletzt werden. 69 00:03:42,166 --> 00:03:45,583 Date nicht Richard Branson. Du wirst verletzt werden. 70 00:03:45,666 --> 00:03:49,458 Date nicht die komplette Besetzung von Cirque du Soleil. 71 00:03:49,541 --> 00:03:52,375 Jemand wird verletzt. Der da jongliert mit Feuer. 72 00:03:53,000 --> 00:03:56,791 Ich habe mich in letzter Zeit neuen Beziehungen geöffnet. 73 00:03:56,875 --> 00:03:59,958 Und ich finde es schön, dass du es auch tust. 74 00:04:00,041 --> 00:04:03,125 Oh Reagan. Das sieht dir nicht ähnlich, auf gute Art. 75 00:04:03,208 --> 00:04:07,125 Und ich würde nie versuchen, deinen Vater zu ersetzen. 76 00:04:07,208 --> 00:04:09,583 Es ist aber nicht ganz vom Tisch, oder? 77 00:04:10,958 --> 00:04:12,833 Können wir zurück nach L.A.? 78 00:04:12,916 --> 00:04:16,166 Bedeutsam in die Ferne zu schauen hat mich erschöpft. 79 00:04:16,250 --> 00:04:19,500 Natürlich. Er macht eine Hollywood-Saftdiät. 80 00:04:19,583 --> 00:04:22,541 Es war ein Segen, euch zu treffen. Nicht böse sein, 81 00:04:22,625 --> 00:04:25,583 aber ich war so frei, alle Autos auf dem Parkplatz 82 00:04:25,666 --> 00:04:27,166 durch Teslas zu ersetzen. 83 00:04:28,083 --> 00:04:28,916 -Im Ernst? -Ja! 84 00:04:29,000 --> 00:04:30,625 Ich liebe Keanu Reeves. 85 00:04:33,375 --> 00:04:34,208 Neue Mission. 86 00:04:34,291 --> 00:04:38,583 Als dein Chef und Vater befehle ich dir, diese Beziehung zu zerstören. 87 00:04:38,666 --> 00:04:39,833 Was? Scheiße, nein. 88 00:04:39,916 --> 00:04:41,291 Es ist zu ihrem Besten. 89 00:04:41,375 --> 00:04:44,083 Vertrau mir. Jeder in Hollywood ist ein Monster 90 00:04:44,166 --> 00:04:45,416 mit einem Geheimnis. 91 00:04:45,500 --> 00:04:48,250 Wie er mich hypnotisierte? Vielleicht ist er kein Mensch. 92 00:04:48,333 --> 00:04:50,333 Mom will einfach junges Blut. 93 00:04:50,416 --> 00:04:52,083 Mein Blut ist jung genug. 94 00:04:52,166 --> 00:04:57,541 Der Arzt sagte, dein Blut ist 4% Asche und 9% Geschlechtskrankheiten. 95 00:04:57,625 --> 00:05:01,666 Ich sabotiere Moms Glück nicht, weil du ersetzt wurdest. 96 00:05:01,750 --> 00:05:05,166 -Wo willst du hin? -Ich habe einen Bewältigungsmechanismus. 97 00:05:05,791 --> 00:05:08,041 Ja! Hol es dir, Schatz! 98 00:05:08,541 --> 00:05:10,250 Sie hat endlich Sex, oder? 99 00:05:10,333 --> 00:05:11,166 -Ja. -Definitiv. 100 00:05:11,250 --> 00:05:12,750 -Gott sei Dank. -Gut für uns. 101 00:05:12,833 --> 00:05:15,041 Okay, neue neue Mission. 102 00:05:15,125 --> 00:05:17,041 Ich mache auch einen Film. 103 00:05:17,125 --> 00:05:20,000 Ich zeige Tamiko, dass ich Hauptdarsteller bin. 104 00:05:20,083 --> 00:05:21,083 Hauptdarsteller? 105 00:05:21,166 --> 00:05:24,208 Sorry, aber du siehst aus wie Willem Dafoe auf Meth. 106 00:05:24,291 --> 00:05:27,500 Stimmt. Meine tolles Leben hat seinen Tribut gefordert. 107 00:05:27,583 --> 00:05:30,208 Andre. Misch in einer Stunde ein Jugendserum. 108 00:05:30,291 --> 00:05:32,583 Mach mein Gesicht zum Babyface. 109 00:05:32,666 --> 00:05:35,791 Myc, schreib ein Skript, in dem ich sexy bin. 110 00:05:35,875 --> 00:05:37,208 Der Titel steht schon. 111 00:05:37,291 --> 00:05:40,416 Rand-dick: Chroniken eines Kriegers. 112 00:05:40,500 --> 00:05:42,333 In meinem Kopf klang es besser. 113 00:05:42,416 --> 00:05:46,666 -Glenn, bring mir Kampfchoreografie bei. -Nenn mich Dolfin Lundgren. 114 00:05:46,750 --> 00:05:51,208 Rand, gutes Aussehen und Nunchakus machen keinen Film. Du brauchst Namen. 115 00:05:51,291 --> 00:05:53,333 Du hast recht. Ein Zugpferd. 116 00:05:53,416 --> 00:05:56,375 Jemand, der Oscars gewinnt. Jemand wie… 117 00:05:56,458 --> 00:05:59,083 Leonardo DiCaprio. Er ist inspirierend. 118 00:05:59,166 --> 00:06:02,708 Er lehrte mich, dass man auch mit Bauchmuskeln recyceln kann. 119 00:06:02,791 --> 00:06:06,291 Läuft! Brett, du als Ekelpaket, geh und finde Leo, 120 00:06:06,375 --> 00:06:07,666 und hol ihn ins Boot. 121 00:06:07,750 --> 00:06:11,750 Wie ich zu Tonya Harding sagte, als sie mich beruflich um Rat bat: 122 00:06:11,833 --> 00:06:13,166 Hals- und Beinbruch! 123 00:06:15,416 --> 00:06:16,583 Ich nehme das. 124 00:06:16,666 --> 00:06:20,875 Deine Arme sind nur zum Schießen da, und um meine Mom zu umarmen. 125 00:06:20,958 --> 00:06:23,958 Reagan. Dieser Besuch war eine tolle Idee. 126 00:06:24,041 --> 00:06:26,916 Du wolltest nie mit meinen Freunden abhängen. 127 00:06:27,000 --> 00:06:28,625 Keiner von ihnen war Keanu. 128 00:06:28,708 --> 00:06:32,333 Ich bin Fan, seit ich mit acht meine eigene Matrix baute. 129 00:06:32,416 --> 00:06:34,333 Wir könnten alle noch drin sein. 130 00:06:34,416 --> 00:06:36,833 Verflixt. Ich vergaß die Reiswaffeln. 131 00:06:36,916 --> 00:06:38,166 Einen Moment, Koko. 132 00:06:39,791 --> 00:06:43,416 Geschmackvoller Minimalismus, ein Hof voller Motorräder. 133 00:06:43,500 --> 00:06:46,000 Ein eigener Pool in der Form von Idaho. 134 00:06:46,083 --> 00:06:48,541 Nach so vielen Milliardären 135 00:06:48,625 --> 00:06:51,125 erdet mich so ein Millionärsleben. 136 00:06:51,208 --> 00:06:52,666 Ich bin stolz auf dich. 137 00:06:55,541 --> 00:06:58,416 Was ist das? Töten wir zusammen eine Spinne? 138 00:06:58,500 --> 00:07:02,375 Ich will dich als Ehrengast bei der Premiere haben. 139 00:07:02,458 --> 00:07:03,583 Moment, wirklich? 140 00:07:03,666 --> 00:07:06,416 Du hast alle meine Freunde bekrittelt, 141 00:07:06,500 --> 00:07:08,625 endlich stehst du mal zu mir. 142 00:07:08,708 --> 00:07:10,166 Ich will zu dir stehen. 143 00:07:10,250 --> 00:07:12,083 Mir fehlen die Worte. 144 00:07:12,166 --> 00:07:15,291 Sag, du holst mir noch einen Sekt-Orange-Quinoa. 145 00:07:15,375 --> 00:07:16,291 Bin dabei. 146 00:07:17,500 --> 00:07:19,250 Rand lag ganz falsch. 147 00:07:19,333 --> 00:07:21,416 Hollywood-Leute sind keine Monster. 148 00:07:21,500 --> 00:07:23,208 Letzten Endes sind sie nur… 149 00:07:24,250 --> 00:07:25,416 Keanu? 150 00:07:38,416 --> 00:07:39,250 Was war das? 151 00:07:39,333 --> 00:07:41,416 Ist Keanu Reeves eine Art Vampir? 152 00:07:41,500 --> 00:07:42,791 Sind Vampire echt? 153 00:07:42,875 --> 00:07:45,333 Drehe ich durch? Sage ich das alles laut? 154 00:07:45,416 --> 00:07:47,375 Reagan, ist alles in Ordnung? 155 00:07:47,458 --> 00:07:50,708 Du siehst aus, als hättest du einen Geist gesehen. 156 00:07:50,791 --> 00:07:54,750 Entschuldigt, ich habe nur einen Karton Fruchtsaft getrunken. 157 00:07:54,833 --> 00:07:57,875 Keanu, ich habe Reagan zur Premiere eingeladen. 158 00:07:57,958 --> 00:07:59,750 Sie schwitzt vor Aufregung. 159 00:07:59,833 --> 00:08:01,958 Ja das wird blutig. 160 00:08:02,041 --> 00:08:04,625 Ich meine lustig, ich meine, das machen wir! 161 00:08:04,708 --> 00:08:08,875 Wenn du den Film siehst, Reagan, wirst du sterben. 162 00:08:11,583 --> 00:08:13,125 Hoppla! Runter da, Keanu. 163 00:08:13,208 --> 00:08:18,291 Ich nannte meine Katze nach dem Film Keanu über eine Katze, die wie ich heißt, Keanu. 164 00:08:18,875 --> 00:08:20,333 Ruhe am Set! 165 00:08:20,416 --> 00:08:21,708 Auch nicht denken. 166 00:08:21,791 --> 00:08:24,041 Ich bin Gedankenleser, ihr Idioten. 167 00:08:24,125 --> 00:08:25,500 Gigi, alberne Frage, 168 00:08:25,583 --> 00:08:29,666 aber ist es normal, dass Promis Bluttransfusionen in Särgen bekommen? 169 00:08:29,750 --> 00:08:31,000 Eine bessere Frage: 170 00:08:31,083 --> 00:08:34,333 Hast du Sex? Denn, Mädel, du strahlst. 171 00:08:34,416 --> 00:08:37,041 Ich habe ein paar Outfits, die dazu passen. 172 00:08:37,125 --> 00:08:40,125 Was? Nein. Warum willst du mich ständig umstylen? 173 00:08:40,208 --> 00:08:42,750 Warum macht Banksy Kunst auf öden Wänden? 174 00:08:42,833 --> 00:08:44,333 Die Herausforderung. 175 00:08:44,416 --> 00:08:46,125 Meine Mom sitzt in der Tinte. 176 00:08:46,208 --> 00:08:48,541 Findest du Keanu Reeves' Skandale? 177 00:08:48,625 --> 00:08:52,583 Ich kann es versuchen, aber das ist eher etwas für die Illuminati, 178 00:08:52,666 --> 00:08:55,500 und diese Wichser lassen mich nicht in ihre Nähe. 179 00:08:55,583 --> 00:08:57,166 Die Illuminati, was? 180 00:08:57,833 --> 00:08:59,708 SHISHA-ZEIT 181 00:09:04,250 --> 00:09:05,875 Ok, Brett. Denk daran, 182 00:09:05,958 --> 00:09:07,458 finde Leonardo DiCaprio, 183 00:09:07,541 --> 00:09:10,791 locke ihn in Rands Film, und werde sein bester Freund. 184 00:09:10,875 --> 00:09:13,750 Wer macht Party wie Ed Hardy? 185 00:09:16,791 --> 00:09:21,208 Entschuldige, mein Lieber, hängt mein Kumpel Leo D hier noch ab? 186 00:09:21,291 --> 00:09:25,083 Nicht seit seinem Oscar, aber er hat seinen Schrott dagelassen. 187 00:09:25,166 --> 00:09:26,333 Diese Typen? 188 00:09:26,416 --> 00:09:30,083 Tobey Maguire, David Blaine, Lukas Haas und Q-Tip, 189 00:09:30,166 --> 00:09:33,333 seine alte Crew, die Pussy Posse. 190 00:09:33,416 --> 00:09:36,416 Die legendären Pick-Up Artists aus den Nullerjahren? 191 00:09:36,500 --> 00:09:38,500 Ich hielt sie für eine Erfindung. 192 00:09:38,583 --> 00:09:40,041 Hey. Wo willst du hin? 193 00:09:40,125 --> 00:09:42,666 Komm wieder, ich halte so lange die Luft an. 194 00:09:42,750 --> 00:09:45,000 Ich habe schon Dümmeres länger getan! 195 00:09:45,083 --> 00:09:46,708 Was geht, Busenfreunde? 196 00:09:46,791 --> 00:09:49,666 Euch scheint ein Weißer in eurer Posse zu fehlen. 197 00:09:49,750 --> 00:09:52,791 David hat Connolly versehentlich weggezaubert. 198 00:09:52,875 --> 00:09:54,041 RIP. 199 00:09:54,125 --> 00:09:55,541 Komm mir nicht so, Toby. 200 00:09:55,625 --> 00:09:57,458 Ich mache dich wieder zur Eule. 201 00:09:57,541 --> 00:10:00,833 Nun, ich habe auch ein paar Asse im Ärmel. 202 00:10:00,916 --> 00:10:02,541 Passt mal auf. 203 00:10:03,791 --> 00:10:05,416 Tolles Leben, was? 204 00:10:08,708 --> 00:10:10,583 Einfach Jungs unter sich. 205 00:10:11,541 --> 00:10:13,916 Ich bewundere deine Schamlosigkeit. 206 00:10:14,000 --> 00:10:15,583 Wie war noch dein Name? 207 00:10:15,666 --> 00:10:20,000 Ich heiße Blaive… Brett… ford… stein. 208 00:10:20,083 --> 00:10:21,416 Blaive Brettfordstein. 209 00:10:22,041 --> 00:10:23,833 Wir wurden ausgenutzt, Blaine. 210 00:10:23,916 --> 00:10:27,083 Einige wollten nur über uns an Leo ran. 211 00:10:27,166 --> 00:10:29,125 Was? Würde ich nie tun. 212 00:10:29,208 --> 00:10:31,625 Aber mit euch treffe ich ihn, oder? 213 00:10:31,708 --> 00:10:34,416 Erst musst du dich der Posse beweisen. 214 00:10:34,500 --> 00:10:37,208 Pussy Posse Party Protokoll. 215 00:10:41,791 --> 00:10:43,958 Seine Muskeln sind riesig. 216 00:10:44,041 --> 00:10:46,958 Sein Alkoholismus ist charmant. 217 00:10:47,541 --> 00:10:49,583 Er ist bereit, sich zu versöhnen. 218 00:10:49,666 --> 00:10:51,666 Wenn du damit klarkommst. 219 00:10:51,750 --> 00:10:57,250 Diesen Sommer sehen Sie Rad Ridley in X-Mann, die Wiederheirat. 220 00:10:58,333 --> 00:11:00,791 Yippee-ki-yay, Mutter meines Kindes. 221 00:11:00,875 --> 00:11:02,000 Schnitt. 222 00:11:02,791 --> 00:11:05,791 Er schwabbelt im Wind. Dreht ihr die Lüfter runter? 223 00:11:05,875 --> 00:11:09,791 Mist! Diese Firma hat vertuscht, dass Mr. Rogers Scharschütze war. 224 00:11:09,875 --> 00:11:12,000 Können wir meine Titten vertuschen? 225 00:11:12,083 --> 00:11:13,916 Andre! Her mit dem Jugendserum! 226 00:11:14,000 --> 00:11:15,041 Ganz sicher? 227 00:11:15,125 --> 00:11:17,541 Ich habe die Verfallsdaten nicht geprüft. 228 00:11:17,625 --> 00:11:20,458 Ich werde nicht jünger und mein Hoden auch nicht. 229 00:11:22,583 --> 00:11:24,458 Wenn er stirbt, will ich die Armee. 230 00:11:24,541 --> 00:11:26,166 Unfair. Ich will die Armee. 231 00:11:31,791 --> 00:11:35,791 Heilige Scheiße. Ich sehe unter 30 aus. Seht euch den Arsch an. 232 00:11:35,875 --> 00:11:37,833 Ich will nicht, aber ich starre. 233 00:11:37,916 --> 00:11:41,166 Autoren. Ich will 20… Nein, 30 Sexszenen mehr. 234 00:11:41,250 --> 00:11:44,125 Es sind schon so viele. Verdammt. 235 00:11:46,750 --> 00:11:49,416 Kennst du jemanden bei den Illuminati? 236 00:11:49,500 --> 00:11:51,208 Das ist wie Deep Throat. 237 00:11:51,291 --> 00:11:53,666 Wir kennen uns nicht besonders gut. 238 00:11:53,750 --> 00:11:54,583 Reagan. 239 00:11:54,666 --> 00:11:56,916 Gigi, das ist meine Quelle, Staedtler. 240 00:11:57,958 --> 00:12:00,083 Ihr zwei vögelt, oder? 241 00:12:00,166 --> 00:12:01,375 -Was? -Was? Nein. 242 00:12:01,458 --> 00:12:03,541 -Nein, tun wir nicht. -Eklig. 243 00:12:03,625 --> 00:12:05,541 -Nichts für ungut. -Wer sagt das? 244 00:12:05,625 --> 00:12:07,000 Wie kommst du darauf? 245 00:12:07,083 --> 00:12:10,875 Das ist wirklich wie Deep Throat. Ich liebe es, Schatz. 246 00:12:10,958 --> 00:12:14,833 Gigi. Er ist von der Konkurrent. Du darfst es niemandem sagen. 247 00:12:14,916 --> 00:12:15,791 Das Vögeln? 248 00:12:15,875 --> 00:12:17,583 Definitiv nicht das Vögeln. 249 00:12:17,666 --> 00:12:19,875 Können alle mit diesem Wort aufhören? 250 00:12:21,000 --> 00:12:23,750 Ich nahm jede Datei aus dem Keanu-Archiv. 251 00:12:25,541 --> 00:12:27,125 Okay, das ist Keanu jetzt, 252 00:12:27,208 --> 00:12:30,958 und hier ist er 1992 in Bram Stoker's Dracula. 253 00:12:31,041 --> 00:12:32,541 Kaum einen Tag älter. 254 00:12:34,125 --> 00:12:35,791 Wie alt sind diese Fotos? 255 00:12:35,875 --> 00:12:37,375 Und wer sind die Frauen? 256 00:12:37,458 --> 00:12:39,250 Hollywood Unsterbliche? 257 00:12:39,333 --> 00:12:43,041 Die Illuminati nutzen Schauspieler schon ewig für Propaganda. 258 00:12:43,125 --> 00:12:45,916 Aber jetzt können sie sie am Leben halten, 259 00:12:46,000 --> 00:12:47,916 damit ihr Appeal nie stirbt. 260 00:12:48,000 --> 00:12:51,125 Hollywoods Hauptdarsteller werden unsterblich 261 00:12:51,208 --> 00:12:52,791 durch das Blut von Frauen. 262 00:12:52,875 --> 00:12:54,666 Sie sind hunderte Jahre alt. 263 00:12:54,750 --> 00:12:57,000 Jeder alterslose Star gehört dazu. 264 00:12:57,083 --> 00:12:59,875 Nicolas Cage, Brad Pitt, Larry David 265 00:12:59,958 --> 00:13:04,333 und der blutrünstigste von allen, Leonardo DiCaprio. 266 00:13:04,416 --> 00:13:06,791 Darum daten sie 19-jährige Models, 267 00:13:06,875 --> 00:13:08,208 die dann verschwinden! 268 00:13:08,291 --> 00:13:09,375 Wegen ihres Blut! 269 00:13:09,458 --> 00:13:11,583 Scheiße. Ich muss zur Arbeit. 270 00:13:11,666 --> 00:13:14,666 Jemand hat gemerkt, dass Margot Robbie CGI ist. 271 00:13:14,750 --> 00:13:16,041 Später telefonieren? 272 00:13:16,125 --> 00:13:18,958 Du musst Tamiko alles über Keanu Reeves erzählen, 273 00:13:19,041 --> 00:13:21,000 bevor er sie ausschlürft. 274 00:13:21,083 --> 00:13:22,000 Ich kann nicht. 275 00:13:22,083 --> 00:13:25,916 Dann denkt sie, ich bin wieder die alte ablehnende Reagan. 276 00:13:26,000 --> 00:13:28,291 So schweiße ich sie nur zusammen. 277 00:13:28,375 --> 00:13:31,208 Jemand muss es sagen, dem Mom vertraut. 278 00:13:31,291 --> 00:13:34,916 Verdammt, Rad Ridley. Du hast den Präsidenten erschlagen. 279 00:13:35,000 --> 00:13:38,375 Hoffentlich hast du nicht gerade heißen Sex. 280 00:13:40,041 --> 00:13:43,375 Die Flagge ist nicht das Einzige auf Halbmast. 281 00:13:45,000 --> 00:13:47,125 Moment, was zum Teufel ist hier los? 282 00:13:52,416 --> 00:13:54,333 Scheiße. Verdammte Scheiße. 283 00:13:54,833 --> 00:13:56,791 Okay, und Schnitt. 284 00:13:56,875 --> 00:13:58,416 Scheiße! Andre! 285 00:13:58,500 --> 00:14:00,708 Ich hatte nur eine Stunde fürs Serum. 286 00:14:00,791 --> 00:14:02,625 Unsere Continuity ist im Arsch. 287 00:14:02,708 --> 00:14:05,250 Du bist der Einzige, den das interessiert. 288 00:14:05,333 --> 00:14:06,833 Nichts anderes zählt. 289 00:14:06,916 --> 00:14:08,583 Vor dieser Verjüngung 290 00:14:08,666 --> 00:14:12,291 wollte ich Kassenrekorde und meine Frau knacken. 291 00:14:12,375 --> 00:14:16,416 Jetzt habe ich nur den Drang, mit Bauklötzen zu spielen. 292 00:14:16,500 --> 00:14:18,416 Ich will einen Oscar! 293 00:14:18,500 --> 00:14:21,541 Wie denn? Wir drehen jetzt Boss Baby. 294 00:14:21,625 --> 00:14:24,333 Dieses Baby ist immer noch dein Boss, 295 00:14:24,416 --> 00:14:27,875 und ich trete dir in den Sack, bis der Film fertig ist. 296 00:14:27,958 --> 00:14:30,083 Denk daran, ich habe die Atomcodes. 297 00:14:30,166 --> 00:14:31,000 Außerdem… 298 00:14:32,041 --> 00:14:34,541 Wie weit ist Brett mit DiCaprio? 299 00:14:34,625 --> 00:14:37,541 Blaive, wenn du auf Leo-Niveau sein willst, 300 00:14:37,625 --> 00:14:40,666 dann umgarnst du jetzt diese 9,7-Punkte-Bräute da. 301 00:14:41,375 --> 00:14:43,500 Hey, ich bin Blaive. 302 00:14:43,583 --> 00:14:44,625 Schöne Birkin. 303 00:14:44,708 --> 00:14:46,583 Mein Mom hatte eine für Pillen. 304 00:14:46,666 --> 00:14:48,041 Meine Güte. 305 00:14:48,125 --> 00:14:50,541 Du bist so süß und heiß, 306 00:14:50,625 --> 00:14:53,041 aber ungefährlich wie ein Cousin, 307 00:14:53,125 --> 00:14:54,583 aber trotzdem heiß. 308 00:14:54,666 --> 00:14:58,208 Was macht er, wenn er nicht mit Reden dran ist? 309 00:14:58,291 --> 00:15:01,166 Ich glaube, er hört zu. 310 00:15:01,250 --> 00:15:02,166 Hexerei. 311 00:15:02,250 --> 00:15:04,916 Blaive. Was ist dein Geheimnis? 312 00:15:05,000 --> 00:15:08,875 Ein guter Tipp ist, eine Frau als Person anzusehen. 313 00:15:08,958 --> 00:15:10,875 -Wirklich? -Mein Hirn explodiert. 314 00:15:10,958 --> 00:15:13,166 Alles, was ich weiß, ist falsch! 315 00:15:13,250 --> 00:15:15,625 Aufreißen ist unsere gesamte Identität. 316 00:15:15,708 --> 00:15:18,583 Können wir uns überhaupt noch Pussy Posse nennen? 317 00:15:18,666 --> 00:15:21,291 Klar könnt ihr das, mit so etwas. 318 00:15:21,375 --> 00:15:23,166 DIE ZUKUNFT IST WEIBLICH 319 00:15:23,250 --> 00:15:25,125 -Neid. -Ich gehe auf Etsy. 320 00:15:25,208 --> 00:15:28,250 Sollen wir Leo unsere neue Weisheit zeigen? 321 00:15:28,875 --> 00:15:33,333 Tut uns leid, Blaive. Leo hat uns abserviert, als er den Oscar gewann. 322 00:15:33,416 --> 00:15:35,625 Von wegen "Lass nie los". 323 00:15:35,708 --> 00:15:37,375 Er hat eine neue Posse. 324 00:15:37,458 --> 00:15:40,416 Okay. Wisst ihr, wo die abhängen? 325 00:15:42,333 --> 00:15:44,791 Oh ja, ist das "Baby Shark"? 326 00:15:44,875 --> 00:15:48,416 Wusstest du, dass der Komponist seine Frau 1988 getötet hat? 327 00:15:48,500 --> 00:15:51,416 Der Song ist Mist. Aber spiel ihn noch mal. 328 00:15:51,500 --> 00:15:53,208 Wir haben Leos Koordinaten. 329 00:15:53,291 --> 00:15:55,375 Dann drehen wir die Kampfszene. 330 00:15:55,458 --> 00:15:58,250 Okay, aber wir nehmen den Kindersitz mit. 331 00:15:58,333 --> 00:16:00,000 Kein Kindersitz! 332 00:16:02,583 --> 00:16:04,791 Keanu ist weg. Mach Schluss mit Mom. 333 00:16:08,541 --> 00:16:09,375 Wie seh ich aus? 334 00:16:09,458 --> 00:16:12,375 Etwas asiatisch, aber nicht bedrohlich. 335 00:16:12,458 --> 00:16:15,833 Perfekt. Whoa. Wow. 336 00:16:15,916 --> 00:16:17,458 Nein, das ist Owen Wilson. 337 00:16:17,541 --> 00:16:20,083 Whoa. Okay. Ich hab's. 338 00:16:21,333 --> 00:16:25,791 Nunu? Du bist doch gerade gegangen. Und warum klingelst du bei dir selbst? 339 00:16:26,750 --> 00:16:29,166 Weil es offiziell sein muss. 340 00:16:29,250 --> 00:16:31,625 Tamiko, ich mache Schluss mit dir. 341 00:16:31,708 --> 00:16:35,458 Aber wir haben uns doch gerade leidenschaftlich im Pool geliebt. 342 00:16:36,000 --> 00:16:36,916 Also schön. 343 00:16:37,000 --> 00:16:40,875 Du musst gehen, weil ich 400 Jahre alt und unsterblich bin 344 00:16:40,958 --> 00:16:42,583 und dein Blut trinken will. 345 00:16:42,666 --> 00:16:45,041 Oh mein Gott, ich verstehe. 346 00:16:45,833 --> 00:16:48,833 Das ist ein sexy Rollenspiel. 347 00:16:48,916 --> 00:16:51,791 Saug mich aus, du unsterblicher Fickdämon! 348 00:16:51,875 --> 00:16:53,250 Mom! Hör auf! 349 00:16:54,125 --> 00:16:55,250 Oh Scheiße. 350 00:16:55,333 --> 00:16:56,750 Moment. Mom? 351 00:16:59,666 --> 00:17:01,250 Reagan. War ja klar. 352 00:17:01,333 --> 00:17:04,333 Du verurteilst mich die ganze Zeit, wieder mal. 353 00:17:04,416 --> 00:17:05,666 Nein, es ist anders. 354 00:17:05,750 --> 00:17:08,875 Keanu ist eine Art Technikvampir. Ich kann es beweisen. 355 00:17:08,958 --> 00:17:11,916 Warum nur? Endlich hatte ich jemanden für immer. 356 00:17:12,000 --> 00:17:13,666 Ja, einen Grufti! 357 00:17:13,750 --> 00:17:15,291 Du bist wie dein Vater. 358 00:17:15,375 --> 00:17:17,000 Du tust nichts für uns, 359 00:17:17,083 --> 00:17:20,458 aber du tust alles dafür, dass ich nicht glücklich bin. 360 00:17:20,541 --> 00:17:21,875 -Das ist… -Geh einfach. 361 00:17:21,958 --> 00:17:24,375 Komm nicht zur Premiere heute Abend. 362 00:17:25,458 --> 00:17:27,000 Auch nicht als Keanu! 363 00:17:27,666 --> 00:17:28,500 Die Premiere! 364 00:17:28,583 --> 00:17:32,000 Sie läuft den Promi-Vampiren genau in die Arme! 365 00:17:32,875 --> 00:17:34,000 Ich habe keine Wahl. 366 00:17:34,083 --> 00:17:37,500 Ich muss tun, was Das Haus am See nicht schaffte. 367 00:17:38,000 --> 00:17:39,916 Keanu Reeves töten. 368 00:17:40,416 --> 00:17:41,791 RITTER DER LEIDENSCHAFT 369 00:17:41,875 --> 00:17:45,208 Wir müssen uns reinschleichen und Keanu erwischen. 370 00:17:45,291 --> 00:17:46,125 Aber wie? 371 00:17:46,208 --> 00:17:48,541 Es geht nur über den roten Teppich, 372 00:17:48,625 --> 00:17:50,458 und so heiß, wie ich bin, 373 00:17:50,541 --> 00:17:52,875 fallen wir im Blitzlichtgewitter auf. 374 00:17:52,958 --> 00:17:55,625 Nicht alle können so unansehnlich wie du sein. 375 00:17:56,166 --> 00:17:58,250 Ich verpasse dir ein Make-down. 376 00:17:58,333 --> 00:18:00,375 Du wirst so durchschnittlich sein, 377 00:18:00,458 --> 00:18:03,708 dass Männer dich anschauen werden wie mich. Kurz. 378 00:18:08,416 --> 00:18:09,916 Und fertig. 379 00:18:10,000 --> 00:18:11,791 Wow, ich hasse es. 380 00:18:11,875 --> 00:18:14,208 Ich will mich selbst cybermobben. 381 00:18:14,291 --> 00:18:16,458 -Glaubst du, das klappt? -Oh ja. 382 00:18:16,541 --> 00:18:18,750 In Hollywood hat eine Frau über 30 383 00:18:18,833 --> 00:18:20,791 praktisch eine Tarnkappe. 384 00:18:20,875 --> 00:18:22,500 -Hey, Emma Stone! -Sieh her! 385 00:18:22,583 --> 00:18:24,583 -Hier! -Erzähl mir von La La Land. 386 00:18:26,458 --> 00:18:28,666 Hast du jemanden? 387 00:18:28,750 --> 00:18:31,083 Meine Augen können nicht fokussieren. 388 00:18:31,166 --> 00:18:35,375 -Wonach sieht das für dich aus? -Nur ein leerer roter Teppich. Komisch. 389 00:18:35,458 --> 00:18:38,750 Verdammt, es könnte mir gefallen, unauffällig zu sein. 390 00:18:38,833 --> 00:18:40,666 Ja. Ich habe Glück. 391 00:18:41,875 --> 00:18:42,750 Schau. 392 00:18:42,833 --> 00:18:45,208 Ich gehe meine Bauchmuskeln lockern. 393 00:18:45,291 --> 00:18:46,583 Bis gleich, Koko. 394 00:18:47,083 --> 00:18:48,750 Keanu geht zur Toilette. 395 00:18:48,833 --> 00:18:51,000 Halte Wache. Ich verfolge Keanu. 396 00:18:51,083 --> 00:18:53,625 Mist. Gigi darf nie jemanden töten. 397 00:18:53,708 --> 00:18:57,541 Happy Birthday, Keanu. Happy… 398 00:18:57,625 --> 00:19:00,166 Komme ich ungelegen, Keanu? 399 00:19:00,250 --> 00:19:03,500 Um mich selbst zu zitieren, whoa, was machst du hier? 400 00:19:03,583 --> 00:19:04,750 Meine Mom retten! 401 00:19:08,625 --> 00:19:12,541 Du kennst mein Geheimnis, aber ich warne dich. Ich kann Kung Fu. 402 00:19:12,625 --> 00:19:13,791 Ja, ich weiß. 403 00:19:13,875 --> 00:19:16,000 Eins von zwei Dingen, die man von dir weiß. 404 00:19:16,083 --> 00:19:18,250 Und ich mache meine eigenen Stunts. 405 00:19:33,416 --> 00:19:37,500 Das erschreckt mich nicht. Ich bin panreligiöser Buddhist. 406 00:19:37,583 --> 00:19:39,458 Auch Buddhisten bluten. 407 00:19:44,583 --> 00:19:48,166 Genau. Manchmal dachte ich, das Buch schreibt mich. 408 00:19:48,791 --> 00:19:52,750 Heilige Nachfrage. Betrachten Sie sich als ein Genie? 409 00:19:52,833 --> 00:19:54,958 Nein. Aber doch. 410 00:19:56,708 --> 00:20:00,250 -Keanu? Reagan? Sie sollte nicht kommen. -Scheiße. 411 00:20:04,375 --> 00:20:06,583 Falscher Regen. Das ist teuer. 412 00:20:06,666 --> 00:20:09,166 In der Wüste. Was für eine Verschwendung. 413 00:20:09,666 --> 00:20:11,875 Nimm etwas Knoblauch, Keanu. 414 00:20:11,958 --> 00:20:13,875 Nein! Woher hast du den? 415 00:20:13,958 --> 00:20:17,500 Vom Italiener. "Hier gehörst du zur Familie." 416 00:20:26,250 --> 00:20:29,166 So, Keanu. Es ist Zeit für deinen Pflock. 417 00:20:31,208 --> 00:20:33,333 Weißeiche. Du hast gut recherchiert. 418 00:20:33,416 --> 00:20:36,041 Ich liebe Recherchen und meine Mutter. 419 00:20:36,125 --> 00:20:37,708 Ich liebe sie auch, Reagan. 420 00:20:38,375 --> 00:20:40,125 Reagan! Was tust du da? 421 00:20:40,208 --> 00:20:43,000 Schon gut, Tamiko, sie beschützt dich nur. 422 00:20:43,083 --> 00:20:45,291 Alles, was Reagan sagte, ist wahr. 423 00:20:45,375 --> 00:20:48,583 Ich war hunderte Jahre ein blutsaugender Unsterblicher, 424 00:20:48,666 --> 00:20:49,958 bis jetzt. 425 00:20:51,166 --> 00:20:53,666 Du willst meine Mom nicht aussaugen? 426 00:20:53,750 --> 00:20:58,166 Ich verschwieg, dass ich ein Vampir bin, aber ich liebe Tamiko. 427 00:20:58,250 --> 00:20:59,750 Genug Unsterblichkeit. 428 00:20:59,833 --> 00:21:02,916 Ich fand die Frau, mit der ich alt werden will. 429 00:21:03,000 --> 00:21:04,500 Oh Nunu. 430 00:21:06,166 --> 00:21:07,583 Wir haben genug gehört. 431 00:21:13,708 --> 00:21:18,250 Leonardo DiCaprio, Nicolas Cage, Bradley Cooper, Johnny Depp. 432 00:21:18,333 --> 00:21:20,583 Wir sind in ihrem Versteck gelandet. 433 00:21:20,666 --> 00:21:22,708 Ich wusste, du wirst weich, Keanu. 434 00:21:22,791 --> 00:21:25,583 Seit Jahren datest du Frauen in deinem Alter. 435 00:21:25,666 --> 00:21:28,500 Das ist so eklig wie nur einen Schal zu tragen. 436 00:21:28,583 --> 00:21:31,375 Wenn das Publikum dich altern sieht, 437 00:21:31,458 --> 00:21:34,083 werden sie bei uns anderen misstrauisch, 438 00:21:34,166 --> 00:21:35,375 außer Tom Cruise. 439 00:21:35,458 --> 00:21:37,666 Ja, an dem prallt alles ab. 440 00:21:37,750 --> 00:21:39,833 Ihr seid so daneben. 441 00:21:39,916 --> 00:21:41,791 Tamiko ist ein Schatz. 442 00:21:41,875 --> 00:21:44,875 Gut, dass ich weiß, wie man die stiehlt. 443 00:21:45,666 --> 00:21:46,791 Mom! 444 00:21:47,833 --> 00:21:49,166 Bevor wir Keanu töten, 445 00:21:49,250 --> 00:21:53,416 noch ein zeremonieller Aderlass mit seiner Freundin in den Vierzigern. 446 00:21:55,875 --> 00:21:57,250 Und oh! 447 00:21:57,833 --> 00:22:00,500 Jetzt wirst du Leonardo dialysiert! 448 00:22:00,583 --> 00:22:03,500 Hey, Romeo, Hände weg von meiner Frau! 449 00:22:04,000 --> 00:22:08,208 Das ist ja meine alte Crew und ein scheußlicher Babymann. 450 00:22:08,291 --> 00:22:09,125 Dad? 451 00:22:09,208 --> 00:22:11,791 Er hat sich endgültig zum Kindmann gemacht. 452 00:22:11,875 --> 00:22:15,958 Du hast den Subtext zum Text gemacht. Mein Therapeut würde das lieben. 453 00:22:16,041 --> 00:22:17,708 Ich wollte dich beeindrucken 454 00:22:17,791 --> 00:22:21,500 und jünger und heißer als Keanu sein, und mehr Oscars haben. 455 00:22:22,958 --> 00:22:25,791 Die D-Promis haben sich wohl selber eingeladen. 456 00:22:25,875 --> 00:22:27,208 Wir sind gereift, Leo. 457 00:22:27,291 --> 00:22:31,000 Du kannst uns und diesen Vater eines kranken Babys nicht ärgern. 458 00:22:31,083 --> 00:22:32,625 Andre, runter. 459 00:22:32,708 --> 00:22:34,375 Myc, nimm die Kamera. 460 00:22:34,458 --> 00:22:35,291 Kamera läuft! 461 00:22:35,375 --> 00:22:38,250 Ich trete dir den Arsch. Das wird ein Blutbad! 462 00:22:39,166 --> 00:22:40,916 Genau! Blut! 463 00:22:43,541 --> 00:22:44,791 Reagan. Was tust du? 464 00:22:44,875 --> 00:22:48,666 Etwas, wovon ich träumte: meinen Vater abstechen. 465 00:22:49,166 --> 00:22:50,000 Autsch! 466 00:22:50,708 --> 00:22:52,125 Ihr Narren! 467 00:22:52,208 --> 00:22:54,833 Babyblut macht mich nur stärker. 468 00:22:54,916 --> 00:22:56,166 Nicht dieses Baby. 469 00:22:56,250 --> 00:23:00,666 Das sind genug schlechte Entscheidungen, um dich tausend Jahre zu altern. 470 00:23:00,750 --> 00:23:03,666 -Meine Blutgruppe ist "B-schissen". -Was? 471 00:23:12,458 --> 00:23:15,875 Trink aus, Hübscher. Das ist hochprozentiger Ridley. 472 00:23:17,166 --> 00:23:20,791 Das könnt ihr mir nicht antun! Ich bin der König der Welt! 473 00:23:22,500 --> 00:23:25,000 Wenigstens ist er, was er liebte: Kompost. 474 00:23:25,083 --> 00:23:26,833 Ich habe alles im Kasten! 475 00:23:26,916 --> 00:23:30,625 Ich gebe dem Film drei Sterne, sehr verwirrend. 476 00:23:30,708 --> 00:23:32,041 Verzeih mir, Tamiko. 477 00:23:32,125 --> 00:23:33,833 Aber ich meinte es ernst. 478 00:23:33,916 --> 00:23:36,291 Für dich gebe ich die Unsterblichkeit auf. 479 00:23:36,375 --> 00:23:41,291 Oh, das ist… Du bist süß, aber… Tschüss. 480 00:23:42,250 --> 00:23:45,208 Hey. Entschuldige die ganze… 481 00:23:46,250 --> 00:23:47,333 Ach, scheiß drauf. 482 00:23:49,000 --> 00:23:51,500 Ich sollte mich wohl altersgerecht kleiden. 483 00:23:51,583 --> 00:23:52,958 Du und ich, Bruder. 484 00:23:53,500 --> 00:23:55,958 Krass, dass alle A-Promis weg sind. 485 00:23:56,041 --> 00:23:58,250 Ich bin stolz, dass Leo noch sah, 486 00:23:58,333 --> 00:24:01,000 wie aus seiner Posse anständige Männer wurden. 487 00:24:01,083 --> 00:24:03,583 Schon gut. Wir haben einen neuen Anführer. 488 00:24:03,666 --> 00:24:07,875 Mein richtiger Name ist Brett, und ich habe schon ein Posse, 489 00:24:07,958 --> 00:24:08,958 den Deep State. 490 00:24:09,041 --> 00:24:10,000 Unmöglich. 491 00:24:10,083 --> 00:24:11,583 Eine meisterhafter Trick. 492 00:24:11,666 --> 00:24:15,333 Verdammt, Alter, die ganze Zeit hast du uns umgarnt. 493 00:24:15,416 --> 00:24:18,125 Dann habt ihr meine letzte Lektion gelernt. 494 00:24:18,208 --> 00:24:20,416 Bitte, Brett. Vergiss uns nicht. 495 00:24:20,500 --> 00:24:21,833 Nennt mich Blaive. 496 00:24:30,875 --> 00:24:35,500 Tut mir leid wegen deiner Premiere und dass ich deinen Freund töten wollte. 497 00:24:35,583 --> 00:24:39,000 Keanu war wohl doch ein guter Kerl. 498 00:24:39,083 --> 00:24:40,541 Nein, mir tut es leid. 499 00:24:40,625 --> 00:24:43,500 Als ich sah, wie du dein Leben riskiert hast, 500 00:24:43,583 --> 00:24:48,375 begriff ich, dass du immer zu mir standest und mich beschützen wolltest. 501 00:24:48,458 --> 00:24:51,541 Genau. Ich will dich nicht unglücklich machen. 502 00:24:51,625 --> 00:24:57,833 Nur dein Männergeschmack ist furchtbar. Dad, Buzz Aldrin, echte Monster. 503 00:24:57,916 --> 00:24:59,291 Ich verstehe es jetzt! 504 00:24:59,375 --> 00:25:03,583 Alle Hauptdarsteller in Hollywood sind tot, weil du mich lieb hast. 505 00:25:03,666 --> 00:25:05,000 Das werde ich immer. 506 00:25:06,125 --> 00:25:09,041 Hast du Schluss gemacht, weil Keanu ein Vampir ist 507 00:25:09,125 --> 00:25:12,166 oder weil er viel älter war, als du dachtest? 508 00:25:12,250 --> 00:25:15,041 Reagan. Kann es nicht beides sein? 509 00:25:16,625 --> 00:25:18,916 Er ist besser, als du dachtest. 510 00:25:19,000 --> 00:25:21,875 Du wirst sagen: "Keanu wer?" 511 00:25:21,958 --> 00:25:24,041 Sag dem Präsidenten, ich komme. 512 00:25:30,041 --> 00:25:30,875 KLAPPE 513 00:25:33,666 --> 00:25:36,208 Da kommt mein Name nicht drauf. Ich kündige. 514 00:25:57,166 --> 00:26:02,166 Untertitel von: Jordi Lloveras.