1 00:00:06,000 --> 00:00:08,708 SERIAL NETFLIX 2 00:00:09,333 --> 00:00:12,041 Nie bez powodu jestem taki smukły. 3 00:00:12,541 --> 00:00:13,666 To bulimia. 4 00:00:14,750 --> 00:00:16,041 Jesteś dzielny. 5 00:00:16,125 --> 00:00:17,958 Czas na chwilę ciszy… 6 00:00:21,000 --> 00:00:23,125 Znów to robią, do cholery. 7 00:00:23,208 --> 00:00:25,541 Teraz będę miał koszmary. 8 00:00:28,125 --> 00:00:30,875 Terapia działa świetnie. 9 00:00:30,958 --> 00:00:33,291 Chyba potrzebuję jej więcej. 10 00:00:33,958 --> 00:00:36,000 Podzielicie się czymś z grupą? 11 00:00:36,083 --> 00:00:39,833 Właśnie szukałam tic taców, które… 12 00:00:39,916 --> 00:00:41,416 Zostawiła w moich ustach. 13 00:00:41,500 --> 00:00:43,416 Tak, były w naszych ustach. 14 00:00:43,500 --> 00:00:44,541 - Dobre. - Poszło. 15 00:00:44,625 --> 00:00:47,416 To mechanizm radzenia sobie. 16 00:00:47,500 --> 00:00:50,083 Uzależnisz się, jeśli nie będziesz ostrożna. 17 00:00:50,166 --> 00:00:53,916 Ron jest zdrową odmianą, a nie uzależnieniem. 18 00:00:54,000 --> 00:00:55,833 Każdy ma mechanizm walenia. 19 00:00:55,916 --> 00:00:59,416 To znaczy radzenia. Radziliśmy sobie świetnie. 20 00:00:59,500 --> 00:01:02,750 Ale z ciebie głupek. 21 00:01:02,833 --> 00:01:06,750 Dołączcie do grupy, bo… Chwileczkę. 22 00:01:07,333 --> 00:01:08,416 Koniec zajęć. 23 00:01:10,791 --> 00:01:12,666 Pokwitujesz mi parking? 24 00:01:13,875 --> 00:01:16,875 Cholera, Myc. Miał być kwarc różowy. 25 00:01:17,375 --> 00:01:20,500 Glenn, ustaw lampę. Więcej feng, mniej shui. 26 00:01:21,875 --> 00:01:25,583 Co jest? Czemu w niszczarce leży potpourri? 27 00:01:25,666 --> 00:01:28,541 Tamiko ma dzisiaj wpaść. 28 00:01:28,625 --> 00:01:30,583 Spójrz na kropki w wiadomości. 29 00:01:30,666 --> 00:01:31,500 CHCĘ POGADAĆ… 30 00:01:31,583 --> 00:01:32,708 Jedna to rozwód. 31 00:01:32,791 --> 00:01:34,000 Dwie to jazda autem. 32 00:01:34,083 --> 00:01:35,916 Trzy to pewne chędożenie. 33 00:01:36,000 --> 00:01:38,250 Straciłem ją po utracie pracy. 34 00:01:38,333 --> 00:01:42,166 Teraz od razu przypomniała sobie, kto jest tym jedynym. 35 00:01:42,250 --> 00:01:43,500 IDEALNY MĄŻ 36 00:01:43,583 --> 00:01:46,791 Twoja matka wejdzie tu i powie… 37 00:01:46,875 --> 00:01:49,666 Kto chce poznać mojego nowego chłopaka? 38 00:01:59,791 --> 00:02:00,750 Keanu Reeves! 39 00:02:00,833 --> 00:02:03,333 Gwiazda Johna Wicka 2 i 3? 40 00:02:03,416 --> 00:02:04,875 I Johna Wicka 4. 41 00:02:04,958 --> 00:02:07,958 Wybaczcie spóźnienie. Pochłonęła nas miłość. 42 00:02:08,041 --> 00:02:10,666 Nie bądź wulgarny. Ruchaliśmy się. 43 00:02:13,083 --> 00:02:15,833 Fakt, znalazła tego jedynego. 44 00:02:16,375 --> 00:02:19,500 Tylko że tego z Matrixa. 45 00:02:19,583 --> 00:02:20,833 Noż ja… 46 00:02:43,625 --> 00:02:44,458 pierdolę. 47 00:02:45,416 --> 00:02:48,750 To raczej on pierdoli. Matkę Reagan. 48 00:02:48,833 --> 00:02:53,291 O cholera. Twoja matka ma seksualne przygody z Billem i Tedem? 49 00:02:53,375 --> 00:02:56,791 Mamo, pobrałaś się ze sobą, a teraz umawiasz się z gwiazdą? 50 00:02:56,875 --> 00:02:59,083 Kto go tu wpuścił? 51 00:02:59,708 --> 00:03:00,958 Świetni goście. 52 00:03:01,041 --> 00:03:03,875 - Podpisałem im spluwy. - Tak! 53 00:03:03,958 --> 00:03:07,750 Nunu jest gwiazdą adaptacji mojej książki. 54 00:03:07,833 --> 00:03:10,833 Od tej pory rządzimy branżą. 55 00:03:10,916 --> 00:03:14,666 Chciałam dać wam znać, że w premiera jest w ten weekend. 56 00:03:14,750 --> 00:03:15,833 Zapraszasz nas? 57 00:03:15,916 --> 00:03:17,333 Nie, tylko mówię. 58 00:03:17,416 --> 00:03:20,583 Musisz być Rand. Słyszałem wiele o twojej podróży. 59 00:03:22,375 --> 00:03:23,458 Wypuść ten gniew. 60 00:03:24,041 --> 00:03:25,208 Proszę, lotos. 61 00:03:25,291 --> 00:03:28,458 Nie wkładam ich do kieszeni, same tam rosną. 62 00:03:29,833 --> 00:03:32,083 To nie potrwa długo. Nie, Reagan? 63 00:03:32,166 --> 00:03:36,083 Mam słuchać Reagan? Nigdy nie wspiera moich związków. 64 00:03:36,166 --> 00:03:37,958 Co? Przecież zawsze… 65 00:03:38,916 --> 00:03:42,083 Mamo, basenowy tylko cię skrzywdzi. 66 00:03:42,166 --> 00:03:45,583 Mamo, Richard Branson tylko cię skrzywdzi. 67 00:03:45,666 --> 00:03:49,458 Mamo, cała obsada Cirque de Soleil? 68 00:03:49,541 --> 00:03:52,375 Ktoś tu kogoś skrzywdzi. Gość żongluje ogniem. 69 00:03:53,000 --> 00:03:56,791 Ostatnio otwieram się na nowe związki 70 00:03:56,875 --> 00:03:59,958 i to piękne, że ty również. 71 00:04:00,041 --> 00:04:03,000 To do ciebie niepodobne. W dobrym sensie. 72 00:04:03,083 --> 00:04:07,125 Wiedz, że nie śmiem zastępować ci ojca. 73 00:04:07,208 --> 00:04:09,583 Ale ponegocjować możemy. 74 00:04:10,958 --> 00:04:12,833 Koko, wracajmy do Los Angeles. 75 00:04:12,916 --> 00:04:16,166 Wyczerpało mnie to mistyczne mrużenie oczu. 76 00:04:16,250 --> 00:04:19,500 Dobrze. Jest na hollywoodzkiej diecie płynnej. 77 00:04:19,583 --> 00:04:22,500 Cieszę się, że was poznałem. Jeśli to nie problem, 78 00:04:22,583 --> 00:04:25,583 pozwoliłem sobie wymienić auta na parkingu 79 00:04:25,666 --> 00:04:27,000 na nowe modele Tesli! 80 00:04:28,083 --> 00:04:30,625 - Serio? - Kocham Keanu Reevesa. 81 00:04:33,375 --> 00:04:34,208 Nowa misja. 82 00:04:34,291 --> 00:04:38,583 Jako szef i ojciec nakazuję ci zniszczyć ich związek. 83 00:04:38,666 --> 00:04:41,291 - Ni chuja. - Dla jej dobra. 84 00:04:41,375 --> 00:04:45,416 Zaufaj mi. Wszystkie gwiazdy to mroczne oblechy z tajemnicami. 85 00:04:45,500 --> 00:04:48,250 Zahipnotyzował mnie. To w ogóle człowiek? 86 00:04:48,333 --> 00:04:50,333 Mama chce młodej krwi. 87 00:04:50,416 --> 00:04:52,083 Mam krew młodzieńca. 88 00:04:52,166 --> 00:04:57,541 Według lekarza twoja krew to w 4% popiół z fajek, a w 9% STD. 89 00:04:57,625 --> 00:05:01,666 Nie będę sabotować szczęścia mamy, bo wybrała przystojniaka. 90 00:05:01,750 --> 00:05:04,750 - Dokąd idziesz? - Muszę sobie radzić. 91 00:05:05,791 --> 00:05:08,041 Brawo, kochana! 92 00:05:08,541 --> 00:05:11,166 - W końcu się bzyka. - Na bank! 93 00:05:11,250 --> 00:05:12,750 - Dzięki Bogu. - Ale ulga. 94 00:05:12,833 --> 00:05:15,041 Nowa nowa misja. 95 00:05:15,125 --> 00:05:17,041 Też nakręcę jebany film. 96 00:05:17,125 --> 00:05:20,000 Pokażę Tamiko, że kozacko zagram główną rolę. 97 00:05:20,083 --> 00:05:21,083 Główną rolę? 98 00:05:21,166 --> 00:05:24,208 Wyglądasz, jakby Willem Dafoe puknął igłę po mecie. 99 00:05:24,291 --> 00:05:27,583 Racja, zapłaciłem za wspaniałe życie. 100 00:05:27,666 --> 00:05:30,083 Andre, skołuj mi serum młodości. 101 00:05:30,166 --> 00:05:32,583 Chcę mieć twarz jak młody bóg. 102 00:05:32,666 --> 00:05:35,791 Myc, spisz scenariusz, by podkreślić mój seksapil. 103 00:05:35,875 --> 00:05:37,208 Mam już tytuł. 104 00:05:37,291 --> 00:05:40,416 Kroniki Rand-dicka. 105 00:05:40,500 --> 00:05:42,333 W głowie brzmiało lepiej. 106 00:05:42,416 --> 00:05:44,625 Glenn, naucz mnie choreografii walki. 107 00:05:44,708 --> 00:05:46,666 Mów mi Delfin Lundgren. 108 00:05:46,750 --> 00:05:51,208 Do filmu nie wystarczy wygląd i nunczako. Potrzebujesz gwiazd. 109 00:05:51,291 --> 00:05:53,333 Racja, potrzebuję kogoś, 110 00:05:53,416 --> 00:05:56,375 kto zapewni mi morze Oscarów. Jak… 111 00:05:56,458 --> 00:05:59,083 Leonardo DiCarpio? Inspiruje mnie. 112 00:05:59,166 --> 00:06:02,708 Nauczył mnie, że goście z mułami też mogą segregować. 113 00:06:02,791 --> 00:06:07,666 Ideał! Brett, wykorzystaj swój buracki instynkt, by go zwerbować. 114 00:06:07,750 --> 00:06:11,750 Jak powiedziałem Tonyi Harding, gdy spytała mnie o radę, 115 00:06:11,833 --> 00:06:13,166 życzę połamania nóg. 116 00:06:15,416 --> 00:06:16,583 Daj mi to. 117 00:06:16,666 --> 00:06:20,875 Oszczędzaj ręce na udawane strzelaniny i tulenie mamy. 118 00:06:20,958 --> 00:06:23,958 Miło, że nas odwiedziłaś. 119 00:06:24,041 --> 00:06:26,916 Nigdy nie zadawałaś się z moimi chłopakami. 120 00:06:27,000 --> 00:06:28,541 Żaden nie był Keanu. 121 00:06:28,625 --> 00:06:32,333 Jestem fanką od ósmego roku życia, gdy spisałam swojego Matrixa. 122 00:06:32,416 --> 00:06:34,333 Wciąż może powstać. 123 00:06:34,416 --> 00:06:38,166 Zapomniałem o krakersach. Zaraz wracam, Koko. 124 00:06:39,791 --> 00:06:43,416 Gustowny minimalizm. Ogród pełen motocykli. 125 00:06:43,500 --> 00:06:46,000 Basen w kształcie Idaho. 126 00:06:46,083 --> 00:06:51,125 Po tylu miliarderach jego miliony pozwalają mi nie odlecieć. 127 00:06:51,208 --> 00:06:52,666 Jestem z ciebie dumna. 128 00:06:55,541 --> 00:06:58,416 Co jest? Zabijemy razem pająka? 129 00:06:58,500 --> 00:07:02,375 Bądź moim gościem honorowym na premierze filmu. 130 00:07:02,458 --> 00:07:03,583 Naprawdę? 131 00:07:03,666 --> 00:07:06,416 Zawsze znajdujesz u moich facetów wady, 132 00:07:06,500 --> 00:07:08,625 a teraz w końcu mnie wspierasz. 133 00:07:08,708 --> 00:07:10,166 Też chcę cię wesprzeć. 134 00:07:10,250 --> 00:07:12,083 Nie wiem, co powiedzieć. 135 00:07:12,166 --> 00:07:15,291 Powiedz, że dolejesz mi komosowej mimosy. 136 00:07:15,375 --> 00:07:16,291 Jasne. 137 00:07:17,500 --> 00:07:19,250 Rand się mylił. 138 00:07:19,333 --> 00:07:21,416 Gwiazdy to żadne oblechy. 139 00:07:21,500 --> 00:07:23,208 To po prostu… 140 00:07:24,250 --> 00:07:25,416 Keanu? 141 00:07:38,416 --> 00:07:41,416 Co to było? Keanu Reeves jest wampirem? 142 00:07:41,500 --> 00:07:42,791 Wampiry istnieją? 143 00:07:42,875 --> 00:07:45,333 Mam atak paniki? Mówię to na głos? 144 00:07:45,416 --> 00:07:47,375 W porządku, Reagan? 145 00:07:47,458 --> 00:07:50,708 Wyglądasz, jakbyś widziała ducha albo nieumarłego. 146 00:07:50,791 --> 00:07:54,750 Wybaczcie, piłem tylko soczek. 147 00:07:54,833 --> 00:07:57,875 Zaprosiłam Reagan na premierę. 148 00:07:57,958 --> 00:07:59,750 Aż spociła się z ekscytacji. 149 00:07:59,833 --> 00:08:01,958 Tak, nie będzie ssało. 150 00:08:02,041 --> 00:08:04,625 Ugryzę się w język… Będzie super! 151 00:08:04,708 --> 00:08:08,875 Kiedy zobaczysz ten film, dosłownie padniesz! 152 00:08:12,041 --> 00:08:13,125 Zejdź, Keanu. 153 00:08:13,208 --> 00:08:18,291 Nazwałem kota Keanu po filmie Keanu o kocie nazwanym po mnie, Keanu. 154 00:08:18,875 --> 00:08:21,708 Cisza na planie. Myślenia też to dotyczy. 155 00:08:21,791 --> 00:08:24,041 Jestem medium, idioci. 156 00:08:24,125 --> 00:08:25,500 Pytanko, Gigi. 157 00:08:25,583 --> 00:08:29,666 Czy gwiazdy często robią sobie transfuzje krwi w trumnach? 158 00:08:29,750 --> 00:08:31,000 Mam lepsze pytanie. 159 00:08:31,083 --> 00:08:34,333 Bzykasz się z kimś? Bo dosłownie lśnisz, laska. 160 00:08:34,416 --> 00:08:37,041 Mam kilka strojów do tego blasku. 161 00:08:37,125 --> 00:08:40,125 Co? Nie! Czemu zawsze chcesz robić mi metamorfozę? 162 00:08:40,208 --> 00:08:42,750 A czemu Banksy zmienia ściany w sztukę? 163 00:08:42,833 --> 00:08:44,375 Bo lubi wyzwania. 164 00:08:44,458 --> 00:08:48,541 Mama ma kłopoty. Pomóż mi znaleźć brudy na Keanu Reevesa. 165 00:08:48,625 --> 00:08:52,708 Spróbuję, ale brudy Hollywood to broszka iluminatów, 166 00:08:52,791 --> 00:08:55,500 a te dupki mnie zbywają. 167 00:08:55,583 --> 00:08:57,166 Iluminatów? 168 00:08:57,833 --> 00:08:59,708 SZISZA I CISZA 169 00:09:04,250 --> 00:09:05,916 Pamiętaj o planie: 170 00:09:06,000 --> 00:09:07,375 namierzyć Leo DiCaprio, 171 00:09:07,458 --> 00:09:10,791 namówić go na film i zaprzyjaźnić się. 172 00:09:10,875 --> 00:09:13,750 Kto ma ochotę na party jak Ed Hardy? 173 00:09:16,791 --> 00:09:21,208 Mój ziomusiu, czy Leo D wciąż tu wpada? 174 00:09:21,291 --> 00:09:25,083 Nie, od kiedy wygrał Oscara. Ale zostawił trochę śmieci. 175 00:09:25,166 --> 00:09:26,333 Ich? 176 00:09:26,416 --> 00:09:30,083 Tobey Maquire, David Blaine, Lukas Haas i Q-Tip. 177 00:09:30,166 --> 00:09:33,333 Jego stara ekipa, czy Łowcy Cipek. 178 00:09:33,416 --> 00:09:36,500 Legendarni podrywacze z początku wieku? 179 00:09:36,583 --> 00:09:38,500 Mój brat ich nie zmyślił? 180 00:09:38,583 --> 00:09:42,666 Dokąd idziesz? Bo wstrzymam oddech do twojego powrotu. 181 00:09:42,750 --> 00:09:45,000 Robiłem głupsze rzeczy o wiele dłużej! 182 00:09:45,083 --> 00:09:49,666 Siemaneczko, grupa. Chyba brakuje wam jednego łowcy. 183 00:09:49,750 --> 00:09:52,791 David niechcący usunął Connolly’ego w sztuczce. 184 00:09:52,875 --> 00:09:54,041 Pokój jego duszy. 185 00:09:54,125 --> 00:09:57,458 Nie denerwuj mnie, Toby, bo znów zmienię cię w sowę. 186 00:09:57,541 --> 00:10:02,541 Też znam kilka sztuczek. Obczajcie. 187 00:10:03,791 --> 00:10:05,416 Samo życie, co? 188 00:10:08,708 --> 00:10:10,583 Faceci będą kolesiami. 189 00:10:11,541 --> 00:10:15,583 - Podziwiam twoją bezwstydność. - Jak ci na imię? 190 00:10:15,666 --> 00:10:20,000 Blaive… Brett… ford… stein. 191 00:10:20,083 --> 00:10:21,416 Blaive Brettfordstein. 192 00:10:22,083 --> 00:10:27,083 Kilka razy się już sparzyliśmy. Ktoś chciał się tylko dostać do Leo. 193 00:10:27,166 --> 00:10:29,125 Nigdy bym tego nie zrobił. 194 00:10:29,208 --> 00:10:31,625 Ale poznam go, nie? 195 00:10:31,708 --> 00:10:34,416 Wpierw dowiedź swojej wartości. 196 00:10:34,500 --> 00:10:37,208 Aktywacja protokołu imprezowego! 197 00:10:41,791 --> 00:10:43,958 Mięśnie? Wielkie. 198 00:10:44,041 --> 00:10:46,958 Alkoholizm? Czarujący. 199 00:10:47,541 --> 00:10:49,583 Jest gotów, by wrócić. 200 00:10:49,666 --> 00:10:51,666 Jeśli dasz mu radę. 201 00:10:51,750 --> 00:10:57,250 Tego lata Rad Ridley zagra w filmie X-Mąż: Powrót, który nadejdzie. 202 00:10:58,333 --> 00:11:00,791 Jupikajej, matko mej córki. 203 00:11:00,875 --> 00:11:02,000 Cięcie! 204 00:11:02,791 --> 00:11:05,791 Cycki skaczą mu na wietrze. Wyłączcie wiatraki. 205 00:11:05,875 --> 00:11:09,791 Cholera! Ta firma ukryła liczbę ofiar w Wietnamie pana Rogera. 206 00:11:09,875 --> 00:11:12,083 Nie ukryje moich jebanych cycków? 207 00:11:12,166 --> 00:11:13,916 Andre, serum młodości. 208 00:11:14,000 --> 00:11:17,583 Na pewno? Nie sprawdziłem daty ważności. 209 00:11:17,666 --> 00:11:20,458 Na razie nie zmłodniałem. Moja moszna też nie. 210 00:11:22,583 --> 00:11:26,125 - Jeśli padnie, biorę Armię. - Ja ją chcę! 211 00:11:31,791 --> 00:11:35,791 W mordę, wyglądam na góra 30 lat. I spójrzcie na ten tyłeczek. 212 00:11:35,875 --> 00:11:37,833 Nie chcę, ale muszę. 213 00:11:37,916 --> 00:11:41,166 Scenarzyści, dodajcie 30 scen seksu. 214 00:11:41,250 --> 00:11:44,125 I tak już ich tyle. Cholera jasna. 215 00:11:46,750 --> 00:11:51,208 Znasz kogoś z Illuminati? To nasze Głębokie Gardło. 216 00:11:51,291 --> 00:11:53,666 Nie znamy się aż tak dobrze. 217 00:11:53,750 --> 00:11:54,583 Reagan. 218 00:11:54,666 --> 00:11:56,833 Gigi, to moje źródło, Staedtler. 219 00:11:57,958 --> 00:12:00,083 Bzykacie się, nie? 220 00:12:00,166 --> 00:12:01,375 - Co? - Nie. 221 00:12:01,458 --> 00:12:03,583 - Wcale nie. - Ohyda. 222 00:12:03,666 --> 00:12:05,500 - Bez urazy? - Ktoś tak myśli? 223 00:12:05,583 --> 00:12:07,000 Skąd ten pomysł? 224 00:12:07,083 --> 00:12:10,875 Głębokie Gardło pełną gębą. Cudownie! 225 00:12:10,958 --> 00:12:14,833 On pracuje dla rywala. Nie możesz nikomu powiedzieć. 226 00:12:14,916 --> 00:12:15,791 O bzykaniu? 227 00:12:15,875 --> 00:12:17,583 Na pewno nie o bzykaniu. 228 00:12:17,666 --> 00:12:19,791 Przestańcie mówić to słowo. 229 00:12:21,000 --> 00:12:23,750 Zgrałem wszystko o Keanu. 230 00:12:25,541 --> 00:12:27,125 Tak wygląda teraz. 231 00:12:27,208 --> 00:12:30,958 Tak wyglądał w Drakuli Brama Stokera w 1992 roku. 232 00:12:31,041 --> 00:12:32,541 Nie postarzał się. 233 00:12:34,125 --> 00:12:37,375 Jak stare są te zdjęcia? Co to za kobiety? 234 00:12:37,458 --> 00:12:39,250 „Nieśmiertelni z Hollywood”? 235 00:12:39,333 --> 00:12:43,041 Iluminaci od wieków szerzą słowo za pomocą aktorów. 236 00:12:43,125 --> 00:12:47,916 Znaleźli sposób, żeby żyli wiecznie, by ich moc nigdy nie wygasła. 237 00:12:48,000 --> 00:12:52,791 Gwiazdy zapewniają sobie nieśmiertelność dzięki krwi młodych kobiet. 238 00:12:52,875 --> 00:12:57,000 - Mają setki lat. - Można ich poznać po braku starzenia się. 239 00:12:57,083 --> 00:12:59,875 Nicolas Cage, Brad Pitt, Larry David 240 00:12:59,958 --> 00:13:04,333 i najbardziej żądny krwi, Leonardo DiCaprio. 241 00:13:04,416 --> 00:13:08,208 Dlatego chodzą z 19-latkami, które potem znikają. 242 00:13:08,291 --> 00:13:09,375 Dla ich krwi! 243 00:13:09,458 --> 00:13:11,583 Mam pamięć do wyczyszczenia. 244 00:13:11,666 --> 00:13:14,666 Ktoś odkrył, że Margot Robbie to CGI. 245 00:13:14,750 --> 00:13:15,625 Zdzwonimy się? 246 00:13:16,125 --> 00:13:18,916 Powiedz Kamiko prawdę o Keanu Reevesie, 247 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 nim wypije ją przez słomkę. 248 00:13:21,083 --> 00:13:21,958 Nie mogę. 249 00:13:22,041 --> 00:13:25,916 Uzna, że znowu jej nie wspieram 250 00:13:26,000 --> 00:13:28,291 i tylko się do niego zbliży. 251 00:13:28,375 --> 00:13:31,208 Musi się dowiedzieć od kogoś, komu ufa. 252 00:13:31,291 --> 00:13:34,916 Do cholery, Radzie Ridleyu! Zabiłeś prezydenta! 253 00:13:35,000 --> 00:13:38,375 Obyś nie uprawiał teraz pełnego pasji seksu. 254 00:13:40,041 --> 00:13:43,375 Nie tylko flaga jest w połowie drogi. 255 00:13:45,083 --> 00:13:47,125 Co się dzieje? 256 00:13:52,416 --> 00:13:54,333 W pizdę kurwiszona! 257 00:13:54,833 --> 00:13:56,791 No to cięcie. 258 00:13:56,875 --> 00:13:58,416 Cholera! Andre! 259 00:13:58,500 --> 00:14:00,583 Miałem mało czasu. 260 00:14:00,666 --> 00:14:02,625 No i scenopis do kubła. 261 00:14:02,708 --> 00:14:05,250 Na pewno cię to obchodzi. 262 00:14:05,333 --> 00:14:06,833 Nie ma nic ważniejszego! 263 00:14:06,916 --> 00:14:08,708 Zrobiłeś mi Benjamina Buttona, 264 00:14:08,791 --> 00:14:12,291 a mogłem być na szczycie Box Office’u i mojej żony! 265 00:14:12,375 --> 00:14:16,416 Teraz chcę tylko zrobić szczyt z kolorowych klocków. 266 00:14:16,500 --> 00:14:18,416 Chcę Oscara! 267 00:14:18,500 --> 00:14:21,541 W tym tempie nakręcimy Dzieciak rządzi. 268 00:14:21,625 --> 00:14:24,333 Ten dzieciak faktycznie rządzi 269 00:14:24,416 --> 00:14:27,875 i wypchnę ci fiuta głową, jeśli nie skończymy filmu. 270 00:14:27,958 --> 00:14:30,083 Pamiętaj, mam kody nuklearne. 271 00:14:30,166 --> 00:14:31,000 Co więcej… 272 00:14:32,041 --> 00:14:34,541 Gdzie jest pieprzony Brett z DiCaprio? 273 00:14:34,625 --> 00:14:37,541 By dowieść, że możesz poznać Leo, 274 00:14:37,625 --> 00:14:40,666 zarwij do tych 9,7-ek przy barze. 275 00:14:41,375 --> 00:14:43,500 Cześć, jestem Blaive. 276 00:14:43,583 --> 00:14:46,583 Fajna torebka. Mama miała taką na leki. 277 00:14:46,666 --> 00:14:50,541 Rany. Jesteś słodki i przystojny, 278 00:14:50,625 --> 00:14:54,583 ale niegroźny, niczym kuzyn. Ale wciąż przystojny. 279 00:14:54,666 --> 00:14:58,208 Co on wyrabia, kiedy nic nie mówi? 280 00:14:58,291 --> 00:15:01,166 Chyba słucha. 281 00:15:01,250 --> 00:15:02,166 Czarna magia! 282 00:15:02,250 --> 00:15:04,916 Blaive. Jaki jest twój sekret? 283 00:15:05,000 --> 00:15:08,875 Po pierwsze, warto traktować kobietę jako drugą osobę. 284 00:15:08,958 --> 00:15:10,791 - Co proszę? - Mózg rozjebany. 285 00:15:10,875 --> 00:15:13,166 Nic nie wiem! 286 00:15:13,250 --> 00:15:15,625 Ganianie za laskami to nasza tożsamość. 287 00:15:15,708 --> 00:15:18,583 Czy wciąż jesteśmy Łowcami Cipek? 288 00:15:18,666 --> 00:15:21,291 Jasne. Dzięki nim. 289 00:15:21,375 --> 00:15:23,166 KOBIETY TO PRZYSZŁOŚĆ 290 00:15:23,250 --> 00:15:25,125 - Zazdro. - Wchodzę na Etsy. 291 00:15:25,208 --> 00:15:28,250 Przekażmy tę wiedzę Leo. 292 00:15:28,875 --> 00:15:33,333 Prawda jest taka, że Leo zlał nas po wygraniu Oscara. 293 00:15:33,416 --> 00:15:35,625 Dupa, a nie „nie puszczę”. 294 00:15:35,708 --> 00:15:37,375 Ma nową ekipę. 295 00:15:37,458 --> 00:15:40,416 I gdzie zwykle są? 296 00:15:42,333 --> 00:15:44,791 Super! To „Baby Shark”? 297 00:15:44,875 --> 00:15:48,416 Wiecie, że autor piosenki zabił żonę w 1998 roku? 298 00:15:48,500 --> 00:15:51,416 Co za gówno! Jeszcze raz. 299 00:15:51,500 --> 00:15:53,208 Wiemy, gdzie jest Leo. 300 00:15:53,291 --> 00:15:55,375 To czas na scenę walki. 301 00:15:55,458 --> 00:15:58,250 Dobrze, ale weźmy fotelik. 302 00:15:58,333 --> 00:16:00,000 Nie chcę! 303 00:16:02,583 --> 00:16:04,791 Keanu w ruchu. Idź zerwać z mamą. 304 00:16:08,541 --> 00:16:09,375 Jak wyglądam? 305 00:16:09,458 --> 00:16:12,375 Nieco azjatycko, ale bez ryzyka dla średniaków. 306 00:16:12,458 --> 00:16:13,291 Idealnie. 307 00:16:15,916 --> 00:16:17,458 Nie, to Owen Wilson. 308 00:16:18,625 --> 00:16:20,083 Teraz super. 309 00:16:21,333 --> 00:16:25,791 Nunu, dopiero wyszedłeś? I czemu dzwonisz do siebie? 310 00:16:26,750 --> 00:16:29,166 By było bardziej oficjalnie. 311 00:16:29,250 --> 00:16:31,625 Tamiko, zrywam z tobą. 312 00:16:31,708 --> 00:16:35,458 Co? Po tym cudownym seksie w basenie w kształcie Idaho? 313 00:16:36,000 --> 00:16:36,916 Dobra! 314 00:16:37,000 --> 00:16:40,958 Musisz odejść, bo jestem 400-letnim nieśmiertelnym 315 00:16:41,041 --> 00:16:42,583 i chcę ssać twoją krew. 316 00:16:42,666 --> 00:16:45,041 Boże. Rozumiem. 317 00:16:45,833 --> 00:16:48,833 Bawimy się w odgrywanie ról. 318 00:16:48,916 --> 00:16:51,791 Ssij, mój ty demonie ruchania! 319 00:16:51,875 --> 00:16:53,250 Mamo, przestań! 320 00:16:54,125 --> 00:16:55,250 Cholera. 321 00:16:55,333 --> 00:16:56,750 Chwila. „Mamo”? 322 00:16:59,666 --> 00:17:01,250 Mogłam się domyślić. 323 00:17:01,333 --> 00:17:04,333 Oceniałaś mnie od początku. 324 00:17:04,416 --> 00:17:08,875 Tym razem jest inaczej. Keanu to wampir. Udowodnię to. 325 00:17:08,958 --> 00:17:11,916 Jak możesz? W końcu znalazłam opiekuna. 326 00:17:12,000 --> 00:17:13,666 Tak, krypty. 327 00:17:13,750 --> 00:17:15,250 Jesteś jak twój ojciec. 328 00:17:15,333 --> 00:17:17,000 Nie popracujesz nad relacją, 329 00:17:17,083 --> 00:17:20,458 ale harujesz jak wół, by ktoś inny nie zaznał szczęścia. 330 00:17:20,541 --> 00:17:21,833 - To nie… - Odejdź. 331 00:17:21,916 --> 00:17:24,375 I nie pokazuj się na premierze. 332 00:17:25,458 --> 00:17:27,000 Jako Keanu też nie. 333 00:17:27,666 --> 00:17:28,500 Premiera! 334 00:17:28,583 --> 00:17:32,000 Wejdzie wprost w łapy wampirów! 335 00:17:32,958 --> 00:17:34,000 Nie mam wyboru. 336 00:17:34,083 --> 00:17:37,500 Zrobię to, co nie udało się Domowi nad jeziorem. 337 00:17:38,000 --> 00:17:39,916 Zabiję Keanu Reevesa. 338 00:17:40,416 --> 00:17:41,791 RYCERZ NAMIĘTNOŚCI 339 00:17:41,875 --> 00:17:45,208 Musimy dostać się do środka i znaleźć Keanu. 340 00:17:45,291 --> 00:17:46,125 Ale jak? 341 00:17:46,208 --> 00:17:48,541 Jedyna droga to czerwony dywan, 342 00:17:48,625 --> 00:17:52,875 a gdy zobaczą taką laskę, zaleje nas blask fleszy. 343 00:17:52,958 --> 00:17:55,625 Nie wyglądam tak nudno, jak ty. 344 00:17:56,166 --> 00:17:58,250 Właśnie! Zrobię ci metamorfozę. 345 00:17:58,333 --> 00:18:00,375 Będziesz taka przeciętna, 346 00:18:00,458 --> 00:18:03,708 że faceci będą spoglądać na ciebie jak na mnie. Krótko. 347 00:18:08,416 --> 00:18:09,916 Gotowe. 348 00:18:10,000 --> 00:18:14,208 Ale beznadzieja! Pognębiłabym się w sieci. 349 00:18:14,291 --> 00:18:16,458 - To wypali? - Jasne. 350 00:18:16,541 --> 00:18:20,791 W Hollywood traktują rozczochrane 30-tki, jakby miały pelerynę niewidkę. 351 00:18:20,875 --> 00:18:22,416 - Emma Stone! - Tutaj! 352 00:18:22,500 --> 00:18:24,541 - Tu! - Opowiedz o La La Land! 353 00:18:26,458 --> 00:18:28,666 Widzisz kogoś? 354 00:18:28,750 --> 00:18:31,083 Zgubiłem ostrość w oku. 355 00:18:31,166 --> 00:18:35,375 - Widzisz tu coś? - Tylko dywan. Dziwne. 356 00:18:35,458 --> 00:18:38,750 Mogłabym przywyknąć do bycia nijaką. 357 00:18:38,833 --> 00:18:40,666 Mam wielkie szczęście. 358 00:18:41,875 --> 00:18:42,750 Spójrz. 359 00:18:42,833 --> 00:18:45,208 Potrzebuję chwili, by rozluźnić mięśnie. 360 00:18:45,291 --> 00:18:46,583 Zaraz wrócę. 361 00:18:47,083 --> 00:18:48,750 Keanu idzie do łazienki. 362 00:18:48,833 --> 00:18:51,000 Stój na czatach. Idę za nim. 363 00:18:51,083 --> 00:18:53,625 Lipa. Gigi nigdy nikogo nie zabija. 364 00:18:53,708 --> 00:18:57,541 Niech żyje nam Keanu Niech żyje… 365 00:18:57,625 --> 00:19:00,166 Kiepski moment, Keanu? 366 00:19:00,250 --> 00:19:03,500 Cytując siebie: „Co ty tu robisz?”. 367 00:19:03,583 --> 00:19:04,750 Ratuję mamę! 368 00:19:08,625 --> 00:19:12,541 Znasz moją tajemnicę, ale ja znam kung-fu. 369 00:19:12,625 --> 00:19:16,000 Wiem. To jedna z dwóch ciekawostek o tobie. 370 00:19:16,083 --> 00:19:18,250 I nie korzystam z kaskaderów. 371 00:19:33,416 --> 00:19:37,500 Nie boję się tego! Jestem ponadwyznaniowym buddystą. 372 00:19:37,583 --> 00:19:39,458 Buddyści wciąż krwawią. 373 00:19:44,583 --> 00:19:48,166 Tak. Czasami miałam poczucie, że książka pisze się sama. 374 00:19:48,791 --> 00:19:52,750 Do jasnego… kolejnego pytania. Uważasz się za geniuszkę? 375 00:19:52,833 --> 00:19:54,958 Nie, ale tak. 376 00:19:56,708 --> 00:19:58,750 - Keanu? Reagan? - Cholera. 377 00:19:58,833 --> 00:20:00,625 Miała nie przychodzić! 378 00:20:04,375 --> 00:20:06,583 Fałszywy deszcz? Nie za drogo? 379 00:20:06,666 --> 00:20:09,166 Na pustyni? Szkoda pieniędzy. 380 00:20:09,666 --> 00:20:11,875 Żryj czosnek, Keanu. 381 00:20:11,958 --> 00:20:13,875 Skąd to masz? 382 00:20:13,958 --> 00:20:17,500 Z sieci Olive Garden. „Ugościmy cię jak rodzinę”. 383 00:20:26,250 --> 00:20:29,166 Szykuj się na wióry. 384 00:20:31,250 --> 00:20:33,333 Dąb biały. Odrobiłaś lekcje. 385 00:20:33,416 --> 00:20:36,041 Kocham lekcje. I mamę. 386 00:20:36,125 --> 00:20:37,708 Też ją kocham. 387 00:20:38,375 --> 00:20:40,125 Co robisz, Reagan? 388 00:20:40,208 --> 00:20:43,000 Spokojnie, Tamiko. Chroni cię. 389 00:20:43,083 --> 00:20:45,291 Reagan mówiła prawdę. 390 00:20:45,375 --> 00:20:48,500 Od wieków jestem żądnym krwi nieśmiertelnym. 391 00:20:48,583 --> 00:20:49,958 Do teraz. 392 00:20:51,166 --> 00:20:53,666 Nie wypijesz jej krwi? 393 00:20:53,750 --> 00:20:58,166 Ukryłem, że jestem wampirem, ale naprawdę kocham Tamiko. 394 00:20:58,250 --> 00:20:59,750 Dość nieśmiertelności. 395 00:20:59,833 --> 00:21:02,916 Znalazłem kobietę, z którą się zestarzeję. 396 00:21:03,000 --> 00:21:04,500 Mój Nunu. 397 00:21:06,166 --> 00:21:07,583 Dość usłyszeliśmy. 398 00:21:13,708 --> 00:21:18,250 Leonardo DiCaprio, Nicolas Cage, Bradley Cooper, Johnny Depp. 399 00:21:18,333 --> 00:21:20,583 Wpadliśmy w ich sidła. 400 00:21:20,666 --> 00:21:22,708 Wiedziałem, że zmiękłeś. 401 00:21:22,791 --> 00:21:25,583 Od lat chodzisz z kobietami w swoim wieku. 402 00:21:25,666 --> 00:21:28,500 To ohydne jak pojedyncza chusta. 403 00:21:28,583 --> 00:21:31,375 Gdy widzowie zobaczą, że się starzejesz, 404 00:21:31,458 --> 00:21:34,083 nabiorą co do nas podejrzeń. 405 00:21:34,166 --> 00:21:37,666 Poza Tomem Cruisem. Chujek jest nie do zdarcia. 406 00:21:37,750 --> 00:21:39,833 Jesteście tacy fałszywi. 407 00:21:39,916 --> 00:21:41,791 Tamiko to skarb narodów. 408 00:21:41,875 --> 00:21:44,875 A ja wiem, jak je kraść. 409 00:21:45,666 --> 00:21:46,791 Mamo! 410 00:21:47,833 --> 00:21:49,125 Nim zabijemy Keanu, 411 00:21:49,208 --> 00:21:53,416 spuścimy krew jego 40-letniej dziewczynie. 412 00:21:57,833 --> 00:22:00,500 Czas na Leonardo DiKapitację. 413 00:22:00,583 --> 00:22:03,500 Romeo, łapy precz od mojej żony. 414 00:22:04,000 --> 00:22:08,208 Moja dawna ekipa i jakiś ohydny bachor. 415 00:22:08,291 --> 00:22:09,125 Tato? 416 00:22:09,208 --> 00:22:11,833 Zmienił się w dorosłego bobasa. 417 00:22:11,916 --> 00:22:15,958 Cóż za dosłowność. Mój terapeuta byłby zachwycony. 418 00:22:16,041 --> 00:22:17,625 Chciałem ci udowodnić, 419 00:22:17,708 --> 00:22:21,500 że jestem młodszy, przystojniejszy i mam więcej Oscarów od Keanu. 420 00:22:22,958 --> 00:22:25,791 Co za podrzędne gwiazdorzyny. 421 00:22:25,875 --> 00:22:27,125 Zmieniliśmy się, Leo. 422 00:22:27,208 --> 00:22:31,000 Nie poniżysz nas ani tego samotnego ojca z mutantem. 423 00:22:31,083 --> 00:22:32,625 Andre, na dół. 424 00:22:32,708 --> 00:22:34,375 Myc, kamera. 425 00:22:34,458 --> 00:22:35,291 Kręcę! 426 00:22:35,375 --> 00:22:38,250 Skopię wam tyłki! Krew się poleje! 427 00:22:39,166 --> 00:22:40,916 Właśnie, krew. 428 00:22:43,541 --> 00:22:44,791 Co robisz, Reagan? 429 00:22:44,875 --> 00:22:48,666 Coś, o czym często śniłam. Dźgnę swojego ojca. 430 00:22:49,166 --> 00:22:50,000 Ała! 431 00:22:50,708 --> 00:22:54,833 Głupcy. Krew bobasa uczyni mnie silniejszym! 432 00:22:54,916 --> 00:22:56,166 Nie tego bobasa. 433 00:22:56,250 --> 00:23:00,666 Wstrzyknęłam ci dość złych wyborów, by postarzyć cię o tysiąc lat. 434 00:23:00,750 --> 00:23:03,666 - Moja grupa krwi to kompletne zero. - Co? 435 00:23:12,458 --> 00:23:15,875 Do dna, pięknisiu! Ridley bez popity. 436 00:23:17,166 --> 00:23:20,791 Nie możecie! Jestem królem świata! 437 00:23:22,500 --> 00:23:25,000 Zmarł, robiąc to, co kochał: kompostując. 438 00:23:25,083 --> 00:23:26,833 Wszystko nagrane. 439 00:23:26,916 --> 00:23:30,625 Film na trzy gwiazdki. Strasznie zagmatwany. 440 00:23:30,708 --> 00:23:33,833 Przepraszam, że skłamałem, ale to była prawda. 441 00:23:33,916 --> 00:23:36,291 Porzucę nieśmiertelność. 442 00:23:36,375 --> 00:23:41,291 To słodkie, ale… pa. 443 00:23:42,250 --> 00:23:45,208 Wybacz za to całe… 444 00:23:46,250 --> 00:23:47,250 A jebać. 445 00:23:49,000 --> 00:23:51,375 Zacznę ubierać się stosownie do wieku. 446 00:23:51,458 --> 00:23:52,958 Ja też, brachu. 447 00:23:53,500 --> 00:23:55,958 Wszystkie gwiazdy przepadły. 448 00:23:56,041 --> 00:23:58,250 Jestem dumny, że Leo widział, 449 00:23:58,333 --> 00:24:01,000 jak bardzo dojrzała jego ekipa. 450 00:24:01,083 --> 00:24:03,583 Mamy nowego lidera. 451 00:24:03,666 --> 00:24:07,875 Tak naprawdę mam na imię Brett i mam już swoją ekipę, 452 00:24:07,958 --> 00:24:08,958 Deep State. 453 00:24:09,041 --> 00:24:10,000 Niemożliwe. 454 00:24:10,083 --> 00:24:11,416 Co za iluzja. 455 00:24:11,500 --> 00:24:15,333 Przez cały ten czas nas zwodziłeś. 456 00:24:15,416 --> 00:24:18,125 To była moja ostatnia lekcja. 457 00:24:18,208 --> 00:24:20,416 Nie zapominaj o nas, Brett. 458 00:24:20,500 --> 00:24:21,833 Mówcie mi Blaive. 459 00:24:31,833 --> 00:24:35,500 Wybacz, że zniszczyłam ci premierę i próbowałam zabić chłopaka. 460 00:24:35,583 --> 00:24:39,000 Ostatecznie Keanu nie był złą osobą. 461 00:24:39,083 --> 00:24:40,541 To ja przepraszam. 462 00:24:40,625 --> 00:24:43,500 Ryzykowałaś dla mnie życie. 463 00:24:43,583 --> 00:24:48,375 Cały czas wspierałaś mnie, starając się mnie ochronić. 464 00:24:48,458 --> 00:24:51,541 Właśnie. Chcę, byś była szczęśliwa, 465 00:24:51,625 --> 00:24:57,833 ale masz tragiczny gust. Tata, Buzz Aldrin, prawdziwe potwory. 466 00:24:57,916 --> 00:24:59,291 Teraz już rozumiem! 467 00:24:59,375 --> 00:25:03,583 Zamordowałaś gwiazdorów Hollywood, bo mnie kochasz. 468 00:25:03,666 --> 00:25:05,000 I zawsze będę. 469 00:25:06,166 --> 00:25:08,916 Zerwałaś z Keanu, bo był wampirem 470 00:25:09,000 --> 00:25:12,166 czy dlatego, że był starszy, niż sądziłaś? 471 00:25:12,250 --> 00:25:15,041 A nie mogłam mieć dwóch powodów? 472 00:25:16,625 --> 00:25:18,916 Jest lepszy, niż sądzicie. 473 00:25:19,000 --> 00:25:21,875 Zapytacie: „Jaki Keanu?”. 474 00:25:21,958 --> 00:25:24,041 Powiedz prezydentowi, że już jadę. 475 00:25:30,041 --> 00:25:30,875 KONIEC 476 00:25:33,666 --> 00:25:36,166 Nie podpiszę się pod tym. Odchodzę! 477 00:25:57,166 --> 00:26:02,166 Napisy: Krzysztof Zając