1
00:00:06,000 --> 00:00:08,708
SERIAL NETFLIX
2
00:00:09,333 --> 00:00:12,041
Nie bez powodu jestem taki smukły.
3
00:00:12,541 --> 00:00:13,666
To bulimia.
4
00:00:14,750 --> 00:00:16,041
Jesteś dzielny.
5
00:00:16,125 --> 00:00:17,958
Czas na chwilę ciszy…
6
00:00:21,000 --> 00:00:23,125
Znów to robią, do cholery.
7
00:00:23,208 --> 00:00:25,541
Teraz będę miał koszmary.
8
00:00:28,125 --> 00:00:30,875
Terapia działa świetnie.
9
00:00:30,958 --> 00:00:33,291
Chyba potrzebuję jej więcej.
10
00:00:33,958 --> 00:00:36,000
Podzielicie się czymś z grupą?
11
00:00:36,083 --> 00:00:39,833
Właśnie szukałam tic taców, które…
12
00:00:39,916 --> 00:00:41,416
Zostawiła w moich ustach.
13
00:00:41,500 --> 00:00:43,416
Tak, były w naszych ustach.
14
00:00:43,500 --> 00:00:44,541
- Dobre.
- Poszło.
15
00:00:44,625 --> 00:00:47,416
To mechanizm radzenia sobie.
16
00:00:47,500 --> 00:00:50,083
Uzależnisz się,
jeśli nie będziesz ostrożna.
17
00:00:50,166 --> 00:00:53,916
Ron jest zdrową odmianą,
a nie uzależnieniem.
18
00:00:54,000 --> 00:00:55,833
Każdy ma mechanizm walenia.
19
00:00:55,916 --> 00:00:59,416
To znaczy radzenia.
Radziliśmy sobie świetnie.
20
00:00:59,500 --> 00:01:02,750
Ale z ciebie głupek.
21
00:01:02,833 --> 00:01:06,750
Dołączcie do grupy, bo… Chwileczkę.
22
00:01:07,333 --> 00:01:08,416
Koniec zajęć.
23
00:01:10,791 --> 00:01:12,666
Pokwitujesz mi parking?
24
00:01:13,875 --> 00:01:16,875
Cholera, Myc. Miał być kwarc różowy.
25
00:01:17,375 --> 00:01:20,500
Glenn, ustaw lampę.
Więcej feng, mniej shui.
26
00:01:21,875 --> 00:01:25,583
Co jest?
Czemu w niszczarce leży potpourri?
27
00:01:25,666 --> 00:01:28,541
Tamiko ma dzisiaj wpaść.
28
00:01:28,625 --> 00:01:30,583
Spójrz na kropki w wiadomości.
29
00:01:30,666 --> 00:01:31,500
CHCĘ POGADAĆ…
30
00:01:31,583 --> 00:01:32,708
Jedna to rozwód.
31
00:01:32,791 --> 00:01:34,000
Dwie to jazda autem.
32
00:01:34,083 --> 00:01:35,916
Trzy to pewne chędożenie.
33
00:01:36,000 --> 00:01:38,250
Straciłem ją po utracie pracy.
34
00:01:38,333 --> 00:01:42,166
Teraz od razu przypomniała sobie,
kto jest tym jedynym.
35
00:01:42,250 --> 00:01:43,500
IDEALNY MĄŻ
36
00:01:43,583 --> 00:01:46,791
Twoja matka wejdzie tu i powie…
37
00:01:46,875 --> 00:01:49,666
Kto chce poznać mojego nowego chłopaka?
38
00:01:59,791 --> 00:02:00,750
Keanu Reeves!
39
00:02:00,833 --> 00:02:03,333
Gwiazda Johna Wicka 2 i 3?
40
00:02:03,416 --> 00:02:04,875
I Johna Wicka 4.
41
00:02:04,958 --> 00:02:07,958
Wybaczcie spóźnienie.
Pochłonęła nas miłość.
42
00:02:08,041 --> 00:02:10,666
Nie bądź wulgarny. Ruchaliśmy się.
43
00:02:13,083 --> 00:02:15,833
Fakt, znalazła tego jedynego.
44
00:02:16,375 --> 00:02:19,500
Tylko że tego z Matrixa.
45
00:02:19,583 --> 00:02:20,833
Noż ja…
46
00:02:43,625 --> 00:02:44,458
pierdolę.
47
00:02:45,416 --> 00:02:48,750
To raczej on pierdoli. Matkę Reagan.
48
00:02:48,833 --> 00:02:53,291
O cholera. Twoja matka
ma seksualne przygody z Billem i Tedem?
49
00:02:53,375 --> 00:02:56,791
Mamo, pobrałaś się ze sobą,
a teraz umawiasz się z gwiazdą?
50
00:02:56,875 --> 00:02:59,083
Kto go tu wpuścił?
51
00:02:59,708 --> 00:03:00,958
Świetni goście.
52
00:03:01,041 --> 00:03:03,875
- Podpisałem im spluwy.
- Tak!
53
00:03:03,958 --> 00:03:07,750
Nunu jest gwiazdą adaptacji mojej książki.
54
00:03:07,833 --> 00:03:10,833
Od tej pory rządzimy branżą.
55
00:03:10,916 --> 00:03:14,666
Chciałam dać wam znać,
że w premiera jest w ten weekend.
56
00:03:14,750 --> 00:03:15,833
Zapraszasz nas?
57
00:03:15,916 --> 00:03:17,333
Nie, tylko mówię.
58
00:03:17,416 --> 00:03:20,583
Musisz być Rand.
Słyszałem wiele o twojej podróży.
59
00:03:22,375 --> 00:03:23,458
Wypuść ten gniew.
60
00:03:24,041 --> 00:03:25,208
Proszę, lotos.
61
00:03:25,291 --> 00:03:28,458
Nie wkładam ich do kieszeni,
same tam rosną.
62
00:03:29,833 --> 00:03:32,083
To nie potrwa długo. Nie, Reagan?
63
00:03:32,166 --> 00:03:36,083
Mam słuchać Reagan?
Nigdy nie wspiera moich związków.
64
00:03:36,166 --> 00:03:37,958
Co? Przecież zawsze…
65
00:03:38,916 --> 00:03:42,083
Mamo, basenowy tylko cię skrzywdzi.
66
00:03:42,166 --> 00:03:45,583
Mamo, Richard Branson tylko cię skrzywdzi.
67
00:03:45,666 --> 00:03:49,458
Mamo, cała obsada Cirque de Soleil?
68
00:03:49,541 --> 00:03:52,375
Ktoś tu kogoś skrzywdzi.
Gość żongluje ogniem.
69
00:03:53,000 --> 00:03:56,791
Ostatnio otwieram się na nowe związki
70
00:03:56,875 --> 00:03:59,958
i to piękne, że ty również.
71
00:04:00,041 --> 00:04:03,000
To do ciebie niepodobne. W dobrym sensie.
72
00:04:03,083 --> 00:04:07,125
Wiedz, że nie śmiem zastępować ci ojca.
73
00:04:07,208 --> 00:04:09,583
Ale ponegocjować możemy.
74
00:04:10,958 --> 00:04:12,833
Koko, wracajmy do Los Angeles.
75
00:04:12,916 --> 00:04:16,166
Wyczerpało mnie
to mistyczne mrużenie oczu.
76
00:04:16,250 --> 00:04:19,500
Dobrze.
Jest na hollywoodzkiej diecie płynnej.
77
00:04:19,583 --> 00:04:22,500
Cieszę się, że was poznałem.
Jeśli to nie problem,
78
00:04:22,583 --> 00:04:25,583
pozwoliłem sobie wymienić auta na parkingu
79
00:04:25,666 --> 00:04:27,000
na nowe modele Tesli!
80
00:04:28,083 --> 00:04:30,625
- Serio?
- Kocham Keanu Reevesa.
81
00:04:33,375 --> 00:04:34,208
Nowa misja.
82
00:04:34,291 --> 00:04:38,583
Jako szef i ojciec nakazuję ci
zniszczyć ich związek.
83
00:04:38,666 --> 00:04:41,291
- Ni chuja.
- Dla jej dobra.
84
00:04:41,375 --> 00:04:45,416
Zaufaj mi. Wszystkie gwiazdy
to mroczne oblechy z tajemnicami.
85
00:04:45,500 --> 00:04:48,250
Zahipnotyzował mnie. To w ogóle człowiek?
86
00:04:48,333 --> 00:04:50,333
Mama chce młodej krwi.
87
00:04:50,416 --> 00:04:52,083
Mam krew młodzieńca.
88
00:04:52,166 --> 00:04:57,541
Według lekarza twoja krew
to w 4% popiół z fajek, a w 9% STD.
89
00:04:57,625 --> 00:05:01,666
Nie będę sabotować szczęścia mamy,
bo wybrała przystojniaka.
90
00:05:01,750 --> 00:05:04,750
- Dokąd idziesz?
- Muszę sobie radzić.
91
00:05:05,791 --> 00:05:08,041
Brawo, kochana!
92
00:05:08,541 --> 00:05:11,166
- W końcu się bzyka.
- Na bank!
93
00:05:11,250 --> 00:05:12,750
- Dzięki Bogu.
- Ale ulga.
94
00:05:12,833 --> 00:05:15,041
Nowa nowa misja.
95
00:05:15,125 --> 00:05:17,041
Też nakręcę jebany film.
96
00:05:17,125 --> 00:05:20,000
Pokażę Tamiko,
że kozacko zagram główną rolę.
97
00:05:20,083 --> 00:05:21,083
Główną rolę?
98
00:05:21,166 --> 00:05:24,208
Wyglądasz, jakby Willem Dafoe
puknął igłę po mecie.
99
00:05:24,291 --> 00:05:27,583
Racja, zapłaciłem za wspaniałe życie.
100
00:05:27,666 --> 00:05:30,083
Andre, skołuj mi serum młodości.
101
00:05:30,166 --> 00:05:32,583
Chcę mieć twarz jak młody bóg.
102
00:05:32,666 --> 00:05:35,791
Myc, spisz scenariusz,
by podkreślić mój seksapil.
103
00:05:35,875 --> 00:05:37,208
Mam już tytuł.
104
00:05:37,291 --> 00:05:40,416
Kroniki Rand-dicka.
105
00:05:40,500 --> 00:05:42,333
W głowie brzmiało lepiej.
106
00:05:42,416 --> 00:05:44,625
Glenn, naucz mnie choreografii walki.
107
00:05:44,708 --> 00:05:46,666
Mów mi Delfin Lundgren.
108
00:05:46,750 --> 00:05:51,208
Do filmu nie wystarczy wygląd i nunczako.
Potrzebujesz gwiazd.
109
00:05:51,291 --> 00:05:53,333
Racja, potrzebuję kogoś,
110
00:05:53,416 --> 00:05:56,375
kto zapewni mi morze Oscarów. Jak…
111
00:05:56,458 --> 00:05:59,083
Leonardo DiCarpio? Inspiruje mnie.
112
00:05:59,166 --> 00:06:02,708
Nauczył mnie, że goście z mułami
też mogą segregować.
113
00:06:02,791 --> 00:06:07,666
Ideał! Brett, wykorzystaj
swój buracki instynkt, by go zwerbować.
114
00:06:07,750 --> 00:06:11,750
Jak powiedziałem Tonyi Harding,
gdy spytała mnie o radę,
115
00:06:11,833 --> 00:06:13,166
życzę połamania nóg.
116
00:06:15,416 --> 00:06:16,583
Daj mi to.
117
00:06:16,666 --> 00:06:20,875
Oszczędzaj ręce
na udawane strzelaniny i tulenie mamy.
118
00:06:20,958 --> 00:06:23,958
Miło, że nas odwiedziłaś.
119
00:06:24,041 --> 00:06:26,916
Nigdy nie zadawałaś się
z moimi chłopakami.
120
00:06:27,000 --> 00:06:28,541
Żaden nie był Keanu.
121
00:06:28,625 --> 00:06:32,333
Jestem fanką od ósmego roku życia,
gdy spisałam swojego Matrixa.
122
00:06:32,416 --> 00:06:34,333
Wciąż może powstać.
123
00:06:34,416 --> 00:06:38,166
Zapomniałem o krakersach.
Zaraz wracam, Koko.
124
00:06:39,791 --> 00:06:43,416
Gustowny minimalizm.
Ogród pełen motocykli.
125
00:06:43,500 --> 00:06:46,000
Basen w kształcie Idaho.
126
00:06:46,083 --> 00:06:51,125
Po tylu miliarderach
jego miliony pozwalają mi nie odlecieć.
127
00:06:51,208 --> 00:06:52,666
Jestem z ciebie dumna.
128
00:06:55,541 --> 00:06:58,416
Co jest? Zabijemy razem pająka?
129
00:06:58,500 --> 00:07:02,375
Bądź moim gościem honorowym
na premierze filmu.
130
00:07:02,458 --> 00:07:03,583
Naprawdę?
131
00:07:03,666 --> 00:07:06,416
Zawsze znajdujesz u moich facetów wady,
132
00:07:06,500 --> 00:07:08,625
a teraz w końcu mnie wspierasz.
133
00:07:08,708 --> 00:07:10,166
Też chcę cię wesprzeć.
134
00:07:10,250 --> 00:07:12,083
Nie wiem, co powiedzieć.
135
00:07:12,166 --> 00:07:15,291
Powiedz, że dolejesz mi komosowej mimosy.
136
00:07:15,375 --> 00:07:16,291
Jasne.
137
00:07:17,500 --> 00:07:19,250
Rand się mylił.
138
00:07:19,333 --> 00:07:21,416
Gwiazdy to żadne oblechy.
139
00:07:21,500 --> 00:07:23,208
To po prostu…
140
00:07:24,250 --> 00:07:25,416
Keanu?
141
00:07:38,416 --> 00:07:41,416
Co to było? Keanu Reeves jest wampirem?
142
00:07:41,500 --> 00:07:42,791
Wampiry istnieją?
143
00:07:42,875 --> 00:07:45,333
Mam atak paniki? Mówię to na głos?
144
00:07:45,416 --> 00:07:47,375
W porządku, Reagan?
145
00:07:47,458 --> 00:07:50,708
Wyglądasz, jakbyś widziała ducha
albo nieumarłego.
146
00:07:50,791 --> 00:07:54,750
Wybaczcie, piłem tylko soczek.
147
00:07:54,833 --> 00:07:57,875
Zaprosiłam Reagan na premierę.
148
00:07:57,958 --> 00:07:59,750
Aż spociła się z ekscytacji.
149
00:07:59,833 --> 00:08:01,958
Tak, nie będzie ssało.
150
00:08:02,041 --> 00:08:04,625
Ugryzę się w język… Będzie super!
151
00:08:04,708 --> 00:08:08,875
Kiedy zobaczysz ten film,
dosłownie padniesz!
152
00:08:12,041 --> 00:08:13,125
Zejdź, Keanu.
153
00:08:13,208 --> 00:08:18,291
Nazwałem kota Keanu po filmie Keanu
o kocie nazwanym po mnie, Keanu.
154
00:08:18,875 --> 00:08:21,708
Cisza na planie. Myślenia też to dotyczy.
155
00:08:21,791 --> 00:08:24,041
Jestem medium, idioci.
156
00:08:24,125 --> 00:08:25,500
Pytanko, Gigi.
157
00:08:25,583 --> 00:08:29,666
Czy gwiazdy często robią sobie
transfuzje krwi w trumnach?
158
00:08:29,750 --> 00:08:31,000
Mam lepsze pytanie.
159
00:08:31,083 --> 00:08:34,333
Bzykasz się z kimś?
Bo dosłownie lśnisz, laska.
160
00:08:34,416 --> 00:08:37,041
Mam kilka strojów do tego blasku.
161
00:08:37,125 --> 00:08:40,125
Co? Nie! Czemu zawsze
chcesz robić mi metamorfozę?
162
00:08:40,208 --> 00:08:42,750
A czemu Banksy zmienia ściany w sztukę?
163
00:08:42,833 --> 00:08:44,375
Bo lubi wyzwania.
164
00:08:44,458 --> 00:08:48,541
Mama ma kłopoty.
Pomóż mi znaleźć brudy na Keanu Reevesa.
165
00:08:48,625 --> 00:08:52,708
Spróbuję, ale brudy Hollywood
to broszka iluminatów,
166
00:08:52,791 --> 00:08:55,500
a te dupki mnie zbywają.
167
00:08:55,583 --> 00:08:57,166
Iluminatów?
168
00:08:57,833 --> 00:08:59,708
SZISZA I CISZA
169
00:09:04,250 --> 00:09:05,916
Pamiętaj o planie:
170
00:09:06,000 --> 00:09:07,375
namierzyć Leo DiCaprio,
171
00:09:07,458 --> 00:09:10,791
namówić go na film i zaprzyjaźnić się.
172
00:09:10,875 --> 00:09:13,750
Kto ma ochotę na party jak Ed Hardy?
173
00:09:16,791 --> 00:09:21,208
Mój ziomusiu, czy Leo D wciąż tu wpada?
174
00:09:21,291 --> 00:09:25,083
Nie, od kiedy wygrał Oscara.
Ale zostawił trochę śmieci.
175
00:09:25,166 --> 00:09:26,333
Ich?
176
00:09:26,416 --> 00:09:30,083
Tobey Maquire, David Blaine,
Lukas Haas i Q-Tip.
177
00:09:30,166 --> 00:09:33,333
Jego stara ekipa, czy Łowcy Cipek.
178
00:09:33,416 --> 00:09:36,500
Legendarni podrywacze z początku wieku?
179
00:09:36,583 --> 00:09:38,500
Mój brat ich nie zmyślił?
180
00:09:38,583 --> 00:09:42,666
Dokąd idziesz? Bo wstrzymam oddech
do twojego powrotu.
181
00:09:42,750 --> 00:09:45,000
Robiłem głupsze rzeczy o wiele dłużej!
182
00:09:45,083 --> 00:09:49,666
Siemaneczko, grupa.
Chyba brakuje wam jednego łowcy.
183
00:09:49,750 --> 00:09:52,791
David niechcący
usunął Connolly’ego w sztuczce.
184
00:09:52,875 --> 00:09:54,041
Pokój jego duszy.
185
00:09:54,125 --> 00:09:57,458
Nie denerwuj mnie, Toby,
bo znów zmienię cię w sowę.
186
00:09:57,541 --> 00:10:02,541
Też znam kilka sztuczek. Obczajcie.
187
00:10:03,791 --> 00:10:05,416
Samo życie, co?
188
00:10:08,708 --> 00:10:10,583
Faceci będą kolesiami.
189
00:10:11,541 --> 00:10:15,583
- Podziwiam twoją bezwstydność.
- Jak ci na imię?
190
00:10:15,666 --> 00:10:20,000
Blaive… Brett… ford… stein.
191
00:10:20,083 --> 00:10:21,416
Blaive Brettfordstein.
192
00:10:22,083 --> 00:10:27,083
Kilka razy się już sparzyliśmy.
Ktoś chciał się tylko dostać do Leo.
193
00:10:27,166 --> 00:10:29,125
Nigdy bym tego nie zrobił.
194
00:10:29,208 --> 00:10:31,625
Ale poznam go, nie?
195
00:10:31,708 --> 00:10:34,416
Wpierw dowiedź swojej wartości.
196
00:10:34,500 --> 00:10:37,208
Aktywacja protokołu imprezowego!
197
00:10:41,791 --> 00:10:43,958
Mięśnie? Wielkie.
198
00:10:44,041 --> 00:10:46,958
Alkoholizm? Czarujący.
199
00:10:47,541 --> 00:10:49,583
Jest gotów, by wrócić.
200
00:10:49,666 --> 00:10:51,666
Jeśli dasz mu radę.
201
00:10:51,750 --> 00:10:57,250
Tego lata Rad Ridley zagra
w filmie X-Mąż: Powrót, który nadejdzie.
202
00:10:58,333 --> 00:11:00,791
Jupikajej, matko mej córki.
203
00:11:00,875 --> 00:11:02,000
Cięcie!
204
00:11:02,791 --> 00:11:05,791
Cycki skaczą mu na wietrze.
Wyłączcie wiatraki.
205
00:11:05,875 --> 00:11:09,791
Cholera! Ta firma ukryła
liczbę ofiar w Wietnamie pana Rogera.
206
00:11:09,875 --> 00:11:12,083
Nie ukryje moich jebanych cycków?
207
00:11:12,166 --> 00:11:13,916
Andre, serum młodości.
208
00:11:14,000 --> 00:11:17,583
Na pewno? Nie sprawdziłem daty ważności.
209
00:11:17,666 --> 00:11:20,458
Na razie nie zmłodniałem.
Moja moszna też nie.
210
00:11:22,583 --> 00:11:26,125
- Jeśli padnie, biorę Armię.
- Ja ją chcę!
211
00:11:31,791 --> 00:11:35,791
W mordę, wyglądam na góra 30 lat.
I spójrzcie na ten tyłeczek.
212
00:11:35,875 --> 00:11:37,833
Nie chcę, ale muszę.
213
00:11:37,916 --> 00:11:41,166
Scenarzyści, dodajcie 30 scen seksu.
214
00:11:41,250 --> 00:11:44,125
I tak już ich tyle. Cholera jasna.
215
00:11:46,750 --> 00:11:51,208
Znasz kogoś z Illuminati?
To nasze Głębokie Gardło.
216
00:11:51,291 --> 00:11:53,666
Nie znamy się aż tak dobrze.
217
00:11:53,750 --> 00:11:54,583
Reagan.
218
00:11:54,666 --> 00:11:56,833
Gigi, to moje źródło, Staedtler.
219
00:11:57,958 --> 00:12:00,083
Bzykacie się, nie?
220
00:12:00,166 --> 00:12:01,375
- Co?
- Nie.
221
00:12:01,458 --> 00:12:03,583
- Wcale nie.
- Ohyda.
222
00:12:03,666 --> 00:12:05,500
- Bez urazy?
- Ktoś tak myśli?
223
00:12:05,583 --> 00:12:07,000
Skąd ten pomysł?
224
00:12:07,083 --> 00:12:10,875
Głębokie Gardło pełną gębą. Cudownie!
225
00:12:10,958 --> 00:12:14,833
On pracuje dla rywala.
Nie możesz nikomu powiedzieć.
226
00:12:14,916 --> 00:12:15,791
O bzykaniu?
227
00:12:15,875 --> 00:12:17,583
Na pewno nie o bzykaniu.
228
00:12:17,666 --> 00:12:19,791
Przestańcie mówić to słowo.
229
00:12:21,000 --> 00:12:23,750
Zgrałem wszystko o Keanu.
230
00:12:25,541 --> 00:12:27,125
Tak wygląda teraz.
231
00:12:27,208 --> 00:12:30,958
Tak wyglądał
w Drakuli Brama Stokera w 1992 roku.
232
00:12:31,041 --> 00:12:32,541
Nie postarzał się.
233
00:12:34,125 --> 00:12:37,375
Jak stare są te zdjęcia? Co to za kobiety?
234
00:12:37,458 --> 00:12:39,250
„Nieśmiertelni z Hollywood”?
235
00:12:39,333 --> 00:12:43,041
Iluminaci od wieków
szerzą słowo za pomocą aktorów.
236
00:12:43,125 --> 00:12:47,916
Znaleźli sposób, żeby żyli wiecznie,
by ich moc nigdy nie wygasła.
237
00:12:48,000 --> 00:12:52,791
Gwiazdy zapewniają sobie nieśmiertelność
dzięki krwi młodych kobiet.
238
00:12:52,875 --> 00:12:57,000
- Mają setki lat.
- Można ich poznać po braku starzenia się.
239
00:12:57,083 --> 00:12:59,875
Nicolas Cage, Brad Pitt, Larry David
240
00:12:59,958 --> 00:13:04,333
i najbardziej żądny krwi,
Leonardo DiCaprio.
241
00:13:04,416 --> 00:13:08,208
Dlatego chodzą z 19-latkami,
które potem znikają.
242
00:13:08,291 --> 00:13:09,375
Dla ich krwi!
243
00:13:09,458 --> 00:13:11,583
Mam pamięć do wyczyszczenia.
244
00:13:11,666 --> 00:13:14,666
Ktoś odkrył, że Margot Robbie to CGI.
245
00:13:14,750 --> 00:13:15,625
Zdzwonimy się?
246
00:13:16,125 --> 00:13:18,916
Powiedz Kamiko prawdę o Keanu Reevesie,
247
00:13:19,000 --> 00:13:21,000
nim wypije ją przez słomkę.
248
00:13:21,083 --> 00:13:21,958
Nie mogę.
249
00:13:22,041 --> 00:13:25,916
Uzna, że znowu jej nie wspieram
250
00:13:26,000 --> 00:13:28,291
i tylko się do niego zbliży.
251
00:13:28,375 --> 00:13:31,208
Musi się dowiedzieć od kogoś, komu ufa.
252
00:13:31,291 --> 00:13:34,916
Do cholery, Radzie Ridleyu!
Zabiłeś prezydenta!
253
00:13:35,000 --> 00:13:38,375
Obyś nie uprawiał teraz
pełnego pasji seksu.
254
00:13:40,041 --> 00:13:43,375
Nie tylko flaga jest w połowie drogi.
255
00:13:45,083 --> 00:13:47,125
Co się dzieje?
256
00:13:52,416 --> 00:13:54,333
W pizdę kurwiszona!
257
00:13:54,833 --> 00:13:56,791
No to cięcie.
258
00:13:56,875 --> 00:13:58,416
Cholera! Andre!
259
00:13:58,500 --> 00:14:00,583
Miałem mało czasu.
260
00:14:00,666 --> 00:14:02,625
No i scenopis do kubła.
261
00:14:02,708 --> 00:14:05,250
Na pewno cię to obchodzi.
262
00:14:05,333 --> 00:14:06,833
Nie ma nic ważniejszego!
263
00:14:06,916 --> 00:14:08,708
Zrobiłeś mi Benjamina Buttona,
264
00:14:08,791 --> 00:14:12,291
a mogłem być na szczycie
Box Office’u i mojej żony!
265
00:14:12,375 --> 00:14:16,416
Teraz chcę tylko
zrobić szczyt z kolorowych klocków.
266
00:14:16,500 --> 00:14:18,416
Chcę Oscara!
267
00:14:18,500 --> 00:14:21,541
W tym tempie nakręcimy Dzieciak rządzi.
268
00:14:21,625 --> 00:14:24,333
Ten dzieciak faktycznie rządzi
269
00:14:24,416 --> 00:14:27,875
i wypchnę ci fiuta głową,
jeśli nie skończymy filmu.
270
00:14:27,958 --> 00:14:30,083
Pamiętaj, mam kody nuklearne.
271
00:14:30,166 --> 00:14:31,000
Co więcej…
272
00:14:32,041 --> 00:14:34,541
Gdzie jest pieprzony Brett z DiCaprio?
273
00:14:34,625 --> 00:14:37,541
By dowieść, że możesz poznać Leo,
274
00:14:37,625 --> 00:14:40,666
zarwij do tych 9,7-ek przy barze.
275
00:14:41,375 --> 00:14:43,500
Cześć, jestem Blaive.
276
00:14:43,583 --> 00:14:46,583
Fajna torebka. Mama miała taką na leki.
277
00:14:46,666 --> 00:14:50,541
Rany. Jesteś słodki i przystojny,
278
00:14:50,625 --> 00:14:54,583
ale niegroźny, niczym kuzyn.
Ale wciąż przystojny.
279
00:14:54,666 --> 00:14:58,208
Co on wyrabia, kiedy nic nie mówi?
280
00:14:58,291 --> 00:15:01,166
Chyba słucha.
281
00:15:01,250 --> 00:15:02,166
Czarna magia!
282
00:15:02,250 --> 00:15:04,916
Blaive. Jaki jest twój sekret?
283
00:15:05,000 --> 00:15:08,875
Po pierwsze, warto traktować kobietę
jako drugą osobę.
284
00:15:08,958 --> 00:15:10,791
- Co proszę?
- Mózg rozjebany.
285
00:15:10,875 --> 00:15:13,166
Nic nie wiem!
286
00:15:13,250 --> 00:15:15,625
Ganianie za laskami to nasza tożsamość.
287
00:15:15,708 --> 00:15:18,583
Czy wciąż jesteśmy Łowcami Cipek?
288
00:15:18,666 --> 00:15:21,291
Jasne. Dzięki nim.
289
00:15:21,375 --> 00:15:23,166
KOBIETY TO PRZYSZŁOŚĆ
290
00:15:23,250 --> 00:15:25,125
- Zazdro.
- Wchodzę na Etsy.
291
00:15:25,208 --> 00:15:28,250
Przekażmy tę wiedzę Leo.
292
00:15:28,875 --> 00:15:33,333
Prawda jest taka, że Leo
zlał nas po wygraniu Oscara.
293
00:15:33,416 --> 00:15:35,625
Dupa, a nie „nie puszczę”.
294
00:15:35,708 --> 00:15:37,375
Ma nową ekipę.
295
00:15:37,458 --> 00:15:40,416
I gdzie zwykle są?
296
00:15:42,333 --> 00:15:44,791
Super! To „Baby Shark”?
297
00:15:44,875 --> 00:15:48,416
Wiecie, że autor piosenki
zabił żonę w 1998 roku?
298
00:15:48,500 --> 00:15:51,416
Co za gówno! Jeszcze raz.
299
00:15:51,500 --> 00:15:53,208
Wiemy, gdzie jest Leo.
300
00:15:53,291 --> 00:15:55,375
To czas na scenę walki.
301
00:15:55,458 --> 00:15:58,250
Dobrze, ale weźmy fotelik.
302
00:15:58,333 --> 00:16:00,000
Nie chcę!
303
00:16:02,583 --> 00:16:04,791
Keanu w ruchu. Idź zerwać z mamą.
304
00:16:08,541 --> 00:16:09,375
Jak wyglądam?
305
00:16:09,458 --> 00:16:12,375
Nieco azjatycko,
ale bez ryzyka dla średniaków.
306
00:16:12,458 --> 00:16:13,291
Idealnie.
307
00:16:15,916 --> 00:16:17,458
Nie, to Owen Wilson.
308
00:16:18,625 --> 00:16:20,083
Teraz super.
309
00:16:21,333 --> 00:16:25,791
Nunu, dopiero wyszedłeś?
I czemu dzwonisz do siebie?
310
00:16:26,750 --> 00:16:29,166
By było bardziej oficjalnie.
311
00:16:29,250 --> 00:16:31,625
Tamiko, zrywam z tobą.
312
00:16:31,708 --> 00:16:35,458
Co? Po tym cudownym seksie
w basenie w kształcie Idaho?
313
00:16:36,000 --> 00:16:36,916
Dobra!
314
00:16:37,000 --> 00:16:40,958
Musisz odejść, bo jestem
400-letnim nieśmiertelnym
315
00:16:41,041 --> 00:16:42,583
i chcę ssać twoją krew.
316
00:16:42,666 --> 00:16:45,041
Boże. Rozumiem.
317
00:16:45,833 --> 00:16:48,833
Bawimy się w odgrywanie ról.
318
00:16:48,916 --> 00:16:51,791
Ssij, mój ty demonie ruchania!
319
00:16:51,875 --> 00:16:53,250
Mamo, przestań!
320
00:16:54,125 --> 00:16:55,250
Cholera.
321
00:16:55,333 --> 00:16:56,750
Chwila. „Mamo”?
322
00:16:59,666 --> 00:17:01,250
Mogłam się domyślić.
323
00:17:01,333 --> 00:17:04,333
Oceniałaś mnie od początku.
324
00:17:04,416 --> 00:17:08,875
Tym razem jest inaczej.
Keanu to wampir. Udowodnię to.
325
00:17:08,958 --> 00:17:11,916
Jak możesz? W końcu znalazłam opiekuna.
326
00:17:12,000 --> 00:17:13,666
Tak, krypty.
327
00:17:13,750 --> 00:17:15,250
Jesteś jak twój ojciec.
328
00:17:15,333 --> 00:17:17,000
Nie popracujesz nad relacją,
329
00:17:17,083 --> 00:17:20,458
ale harujesz jak wół,
by ktoś inny nie zaznał szczęścia.
330
00:17:20,541 --> 00:17:21,833
- To nie…
- Odejdź.
331
00:17:21,916 --> 00:17:24,375
I nie pokazuj się na premierze.
332
00:17:25,458 --> 00:17:27,000
Jako Keanu też nie.
333
00:17:27,666 --> 00:17:28,500
Premiera!
334
00:17:28,583 --> 00:17:32,000
Wejdzie wprost w łapy wampirów!
335
00:17:32,958 --> 00:17:34,000
Nie mam wyboru.
336
00:17:34,083 --> 00:17:37,500
Zrobię to,
co nie udało się Domowi nad jeziorem.
337
00:17:38,000 --> 00:17:39,916
Zabiję Keanu Reevesa.
338
00:17:40,416 --> 00:17:41,791
RYCERZ NAMIĘTNOŚCI
339
00:17:41,875 --> 00:17:45,208
Musimy dostać się do środka
i znaleźć Keanu.
340
00:17:45,291 --> 00:17:46,125
Ale jak?
341
00:17:46,208 --> 00:17:48,541
Jedyna droga to czerwony dywan,
342
00:17:48,625 --> 00:17:52,875
a gdy zobaczą taką laskę,
zaleje nas blask fleszy.
343
00:17:52,958 --> 00:17:55,625
Nie wyglądam tak nudno, jak ty.
344
00:17:56,166 --> 00:17:58,250
Właśnie! Zrobię ci metamorfozę.
345
00:17:58,333 --> 00:18:00,375
Będziesz taka przeciętna,
346
00:18:00,458 --> 00:18:03,708
że faceci będą spoglądać na ciebie
jak na mnie. Krótko.
347
00:18:08,416 --> 00:18:09,916
Gotowe.
348
00:18:10,000 --> 00:18:14,208
Ale beznadzieja! Pognębiłabym się w sieci.
349
00:18:14,291 --> 00:18:16,458
- To wypali?
- Jasne.
350
00:18:16,541 --> 00:18:20,791
W Hollywood traktują rozczochrane 30-tki,
jakby miały pelerynę niewidkę.
351
00:18:20,875 --> 00:18:22,416
- Emma Stone!
- Tutaj!
352
00:18:22,500 --> 00:18:24,541
- Tu!
- Opowiedz o La La Land!
353
00:18:26,458 --> 00:18:28,666
Widzisz kogoś?
354
00:18:28,750 --> 00:18:31,083
Zgubiłem ostrość w oku.
355
00:18:31,166 --> 00:18:35,375
- Widzisz tu coś?
- Tylko dywan. Dziwne.
356
00:18:35,458 --> 00:18:38,750
Mogłabym przywyknąć do bycia nijaką.
357
00:18:38,833 --> 00:18:40,666
Mam wielkie szczęście.
358
00:18:41,875 --> 00:18:42,750
Spójrz.
359
00:18:42,833 --> 00:18:45,208
Potrzebuję chwili, by rozluźnić mięśnie.
360
00:18:45,291 --> 00:18:46,583
Zaraz wrócę.
361
00:18:47,083 --> 00:18:48,750
Keanu idzie do łazienki.
362
00:18:48,833 --> 00:18:51,000
Stój na czatach. Idę za nim.
363
00:18:51,083 --> 00:18:53,625
Lipa. Gigi nigdy nikogo nie zabija.
364
00:18:53,708 --> 00:18:57,541
Niech żyje nam Keanu
Niech żyje…
365
00:18:57,625 --> 00:19:00,166
Kiepski moment, Keanu?
366
00:19:00,250 --> 00:19:03,500
Cytując siebie: „Co ty tu robisz?”.
367
00:19:03,583 --> 00:19:04,750
Ratuję mamę!
368
00:19:08,625 --> 00:19:12,541
Znasz moją tajemnicę, ale ja znam kung-fu.
369
00:19:12,625 --> 00:19:16,000
Wiem. To jedna
z dwóch ciekawostek o tobie.
370
00:19:16,083 --> 00:19:18,250
I nie korzystam z kaskaderów.
371
00:19:33,416 --> 00:19:37,500
Nie boję się tego!
Jestem ponadwyznaniowym buddystą.
372
00:19:37,583 --> 00:19:39,458
Buddyści wciąż krwawią.
373
00:19:44,583 --> 00:19:48,166
Tak. Czasami miałam poczucie,
że książka pisze się sama.
374
00:19:48,791 --> 00:19:52,750
Do jasnego… kolejnego pytania.
Uważasz się za geniuszkę?
375
00:19:52,833 --> 00:19:54,958
Nie, ale tak.
376
00:19:56,708 --> 00:19:58,750
- Keanu? Reagan?
- Cholera.
377
00:19:58,833 --> 00:20:00,625
Miała nie przychodzić!
378
00:20:04,375 --> 00:20:06,583
Fałszywy deszcz? Nie za drogo?
379
00:20:06,666 --> 00:20:09,166
Na pustyni? Szkoda pieniędzy.
380
00:20:09,666 --> 00:20:11,875
Żryj czosnek, Keanu.
381
00:20:11,958 --> 00:20:13,875
Skąd to masz?
382
00:20:13,958 --> 00:20:17,500
Z sieci Olive Garden.
„Ugościmy cię jak rodzinę”.
383
00:20:26,250 --> 00:20:29,166
Szykuj się na wióry.
384
00:20:31,250 --> 00:20:33,333
Dąb biały. Odrobiłaś lekcje.
385
00:20:33,416 --> 00:20:36,041
Kocham lekcje. I mamę.
386
00:20:36,125 --> 00:20:37,708
Też ją kocham.
387
00:20:38,375 --> 00:20:40,125
Co robisz, Reagan?
388
00:20:40,208 --> 00:20:43,000
Spokojnie, Tamiko. Chroni cię.
389
00:20:43,083 --> 00:20:45,291
Reagan mówiła prawdę.
390
00:20:45,375 --> 00:20:48,500
Od wieków
jestem żądnym krwi nieśmiertelnym.
391
00:20:48,583 --> 00:20:49,958
Do teraz.
392
00:20:51,166 --> 00:20:53,666
Nie wypijesz jej krwi?
393
00:20:53,750 --> 00:20:58,166
Ukryłem, że jestem wampirem,
ale naprawdę kocham Tamiko.
394
00:20:58,250 --> 00:20:59,750
Dość nieśmiertelności.
395
00:20:59,833 --> 00:21:02,916
Znalazłem kobietę, z którą się zestarzeję.
396
00:21:03,000 --> 00:21:04,500
Mój Nunu.
397
00:21:06,166 --> 00:21:07,583
Dość usłyszeliśmy.
398
00:21:13,708 --> 00:21:18,250
Leonardo DiCaprio, Nicolas Cage,
Bradley Cooper, Johnny Depp.
399
00:21:18,333 --> 00:21:20,583
Wpadliśmy w ich sidła.
400
00:21:20,666 --> 00:21:22,708
Wiedziałem, że zmiękłeś.
401
00:21:22,791 --> 00:21:25,583
Od lat chodzisz z kobietami w swoim wieku.
402
00:21:25,666 --> 00:21:28,500
To ohydne jak pojedyncza chusta.
403
00:21:28,583 --> 00:21:31,375
Gdy widzowie zobaczą, że się starzejesz,
404
00:21:31,458 --> 00:21:34,083
nabiorą co do nas podejrzeń.
405
00:21:34,166 --> 00:21:37,666
Poza Tomem Cruisem.
Chujek jest nie do zdarcia.
406
00:21:37,750 --> 00:21:39,833
Jesteście tacy fałszywi.
407
00:21:39,916 --> 00:21:41,791
Tamiko to skarb narodów.
408
00:21:41,875 --> 00:21:44,875
A ja wiem, jak je kraść.
409
00:21:45,666 --> 00:21:46,791
Mamo!
410
00:21:47,833 --> 00:21:49,125
Nim zabijemy Keanu,
411
00:21:49,208 --> 00:21:53,416
spuścimy krew jego 40-letniej dziewczynie.
412
00:21:57,833 --> 00:22:00,500
Czas na Leonardo DiKapitację.
413
00:22:00,583 --> 00:22:03,500
Romeo, łapy precz od mojej żony.
414
00:22:04,000 --> 00:22:08,208
Moja dawna ekipa i jakiś ohydny bachor.
415
00:22:08,291 --> 00:22:09,125
Tato?
416
00:22:09,208 --> 00:22:11,833
Zmienił się w dorosłego bobasa.
417
00:22:11,916 --> 00:22:15,958
Cóż za dosłowność.
Mój terapeuta byłby zachwycony.
418
00:22:16,041 --> 00:22:17,625
Chciałem ci udowodnić,
419
00:22:17,708 --> 00:22:21,500
że jestem młodszy, przystojniejszy
i mam więcej Oscarów od Keanu.
420
00:22:22,958 --> 00:22:25,791
Co za podrzędne gwiazdorzyny.
421
00:22:25,875 --> 00:22:27,125
Zmieniliśmy się, Leo.
422
00:22:27,208 --> 00:22:31,000
Nie poniżysz nas
ani tego samotnego ojca z mutantem.
423
00:22:31,083 --> 00:22:32,625
Andre, na dół.
424
00:22:32,708 --> 00:22:34,375
Myc, kamera.
425
00:22:34,458 --> 00:22:35,291
Kręcę!
426
00:22:35,375 --> 00:22:38,250
Skopię wam tyłki! Krew się poleje!
427
00:22:39,166 --> 00:22:40,916
Właśnie, krew.
428
00:22:43,541 --> 00:22:44,791
Co robisz, Reagan?
429
00:22:44,875 --> 00:22:48,666
Coś, o czym często śniłam.
Dźgnę swojego ojca.
430
00:22:49,166 --> 00:22:50,000
Ała!
431
00:22:50,708 --> 00:22:54,833
Głupcy. Krew bobasa
uczyni mnie silniejszym!
432
00:22:54,916 --> 00:22:56,166
Nie tego bobasa.
433
00:22:56,250 --> 00:23:00,666
Wstrzyknęłam ci dość złych wyborów,
by postarzyć cię o tysiąc lat.
434
00:23:00,750 --> 00:23:03,666
- Moja grupa krwi to kompletne zero.
- Co?
435
00:23:12,458 --> 00:23:15,875
Do dna, pięknisiu! Ridley bez popity.
436
00:23:17,166 --> 00:23:20,791
Nie możecie! Jestem królem świata!
437
00:23:22,500 --> 00:23:25,000
Zmarł, robiąc to, co kochał: kompostując.
438
00:23:25,083 --> 00:23:26,833
Wszystko nagrane.
439
00:23:26,916 --> 00:23:30,625
Film na trzy gwiazdki.
Strasznie zagmatwany.
440
00:23:30,708 --> 00:23:33,833
Przepraszam, że skłamałem,
ale to była prawda.
441
00:23:33,916 --> 00:23:36,291
Porzucę nieśmiertelność.
442
00:23:36,375 --> 00:23:41,291
To słodkie, ale… pa.
443
00:23:42,250 --> 00:23:45,208
Wybacz za to całe…
444
00:23:46,250 --> 00:23:47,250
A jebać.
445
00:23:49,000 --> 00:23:51,375
Zacznę ubierać się stosownie do wieku.
446
00:23:51,458 --> 00:23:52,958
Ja też, brachu.
447
00:23:53,500 --> 00:23:55,958
Wszystkie gwiazdy przepadły.
448
00:23:56,041 --> 00:23:58,250
Jestem dumny, że Leo widział,
449
00:23:58,333 --> 00:24:01,000
jak bardzo dojrzała jego ekipa.
450
00:24:01,083 --> 00:24:03,583
Mamy nowego lidera.
451
00:24:03,666 --> 00:24:07,875
Tak naprawdę mam na imię Brett
i mam już swoją ekipę,
452
00:24:07,958 --> 00:24:08,958
Deep State.
453
00:24:09,041 --> 00:24:10,000
Niemożliwe.
454
00:24:10,083 --> 00:24:11,416
Co za iluzja.
455
00:24:11,500 --> 00:24:15,333
Przez cały ten czas nas zwodziłeś.
456
00:24:15,416 --> 00:24:18,125
To była moja ostatnia lekcja.
457
00:24:18,208 --> 00:24:20,416
Nie zapominaj o nas, Brett.
458
00:24:20,500 --> 00:24:21,833
Mówcie mi Blaive.
459
00:24:31,833 --> 00:24:35,500
Wybacz, że zniszczyłam ci premierę
i próbowałam zabić chłopaka.
460
00:24:35,583 --> 00:24:39,000
Ostatecznie Keanu nie był złą osobą.
461
00:24:39,083 --> 00:24:40,541
To ja przepraszam.
462
00:24:40,625 --> 00:24:43,500
Ryzykowałaś dla mnie życie.
463
00:24:43,583 --> 00:24:48,375
Cały czas wspierałaś mnie,
starając się mnie ochronić.
464
00:24:48,458 --> 00:24:51,541
Właśnie. Chcę, byś była szczęśliwa,
465
00:24:51,625 --> 00:24:57,833
ale masz tragiczny gust.
Tata, Buzz Aldrin, prawdziwe potwory.
466
00:24:57,916 --> 00:24:59,291
Teraz już rozumiem!
467
00:24:59,375 --> 00:25:03,583
Zamordowałaś gwiazdorów Hollywood,
bo mnie kochasz.
468
00:25:03,666 --> 00:25:05,000
I zawsze będę.
469
00:25:06,166 --> 00:25:08,916
Zerwałaś z Keanu, bo był wampirem
470
00:25:09,000 --> 00:25:12,166
czy dlatego, że był starszy, niż sądziłaś?
471
00:25:12,250 --> 00:25:15,041
A nie mogłam mieć dwóch powodów?
472
00:25:16,625 --> 00:25:18,916
Jest lepszy, niż sądzicie.
473
00:25:19,000 --> 00:25:21,875
Zapytacie: „Jaki Keanu?”.
474
00:25:21,958 --> 00:25:24,041
Powiedz prezydentowi, że już jadę.
475
00:25:30,041 --> 00:25:30,875
KONIEC
476
00:25:33,666 --> 00:25:36,166
Nie podpiszę się pod tym. Odchodzę!
477
00:25:57,166 --> 00:26:02,166
Napisy: Krzysztof Zając