1 00:00:06,040 --> 00:00:07,880 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:00:17,040 --> 00:00:19,080 TAK PAYAH, KITA DAH MACAM BUKAN KAWAN 3 00:00:19,160 --> 00:00:20,520 TAO, MAAF, AWAK OKEY? 4 00:00:42,440 --> 00:00:43,680 Awak bisinglah. 5 00:00:43,760 --> 00:00:45,000 Saya guna fon kepala. 6 00:00:45,080 --> 00:00:46,920 Awak pukul dram kuat sangat. 7 00:00:47,000 --> 00:00:49,840 - Saya boleh dengar dari sebelah. - Okey. Maaf. 8 00:00:51,120 --> 00:00:53,520 Apa yang awak marahkan? 9 00:00:53,600 --> 00:00:56,320 Atau awak baru nak mula fasa memberontak? 10 00:00:59,440 --> 00:01:00,680 Ada sesuatu berlaku? 11 00:01:02,160 --> 00:01:04,880 Tak dengar Harry Green bergaduh dengan Nick dan Tao? 12 00:01:05,440 --> 00:01:06,760 Salah saya. 13 00:01:07,520 --> 00:01:11,680 Saya amat yakin Harry Green yang salah walaupun saya tiada di situ. 14 00:01:14,920 --> 00:01:15,920 Apa yang berlaku? 15 00:01:21,000 --> 00:01:23,440 Sebelum saya kenal Nick, saya macam 16 00:01:24,840 --> 00:01:26,400 bersama budak lain. 17 00:01:28,280 --> 00:01:29,800 Saya sukakan dia, tapi… 18 00:01:31,600 --> 00:01:34,080 dia buat saya rasa macam saya rosakkan hidupnya. 19 00:01:34,680 --> 00:01:36,560 Macam dia tak nak saya wujud. 20 00:01:39,360 --> 00:01:41,320 Kini, Nick hilang semua kawannya 21 00:01:41,400 --> 00:01:43,600 dan bergaduh disebabkan saya. 22 00:01:44,800 --> 00:01:46,560 Saya rasa 23 00:01:47,680 --> 00:01:49,840 mungkin benar saya rosakkan hidup orang. 24 00:01:52,120 --> 00:01:54,280 Lebih baik saya tak wujud. 25 00:02:02,520 --> 00:02:04,360 Awak tak rosakkan hidup saya. 26 00:02:06,800 --> 00:02:07,880 Terima kasih. 27 00:02:11,040 --> 00:02:13,080 Saya boleh buat piza untuk makan malam. 28 00:02:14,560 --> 00:02:15,680 Boleh membantu? 29 00:02:18,080 --> 00:02:19,200 Saya tak lapar. 30 00:02:20,120 --> 00:02:21,440 Mungkin saya makan nanti. 31 00:02:22,880 --> 00:02:24,200 Okey. 32 00:02:47,200 --> 00:02:48,160 Tao. 33 00:02:49,280 --> 00:02:52,400 Saya dengar Harry digantung kerana bergaduh, jadi… 34 00:02:52,960 --> 00:02:54,160 Baguslah. 35 00:02:54,240 --> 00:02:56,520 Dia tak nak bercakap dengan awak. 36 00:02:58,120 --> 00:02:59,680 Okey, pelajar Tahun 10. 37 00:02:59,760 --> 00:03:02,920 Sebelum mulakan kelas, saya diminta mengingatkan kamu 38 00:03:03,000 --> 00:03:06,880 bahawa Hari Sukan Truham-Higgs akan berlangsung pada Jumaat ini. 39 00:03:07,840 --> 00:03:11,200 Jadi, pastikan kamu mendaftar satu acara sebelum Khamis. 40 00:03:11,760 --> 00:03:13,240 Kita boleh masuk acara lembing 41 00:03:14,160 --> 00:03:16,400 - macam tahun lalu. - Awak pasukan ragbi. 42 00:03:17,440 --> 00:03:18,320 Apa? Jadi? 43 00:03:18,400 --> 00:03:20,960 Selalunya ada perlawanan ragbi Hari Sukan. 44 00:03:21,520 --> 00:03:25,040 Jadi, kita tak boleh masuk acara yang sama tahun ini. 45 00:03:36,680 --> 00:03:37,520 Hei. 46 00:03:39,960 --> 00:03:40,960 Hei. 47 00:03:41,880 --> 00:03:43,440 Awak nak rehat bersama? 48 00:03:47,120 --> 00:03:48,480 Tak boleh. 49 00:03:48,560 --> 00:03:49,560 Maaf. 50 00:03:55,840 --> 00:03:57,080 Masuk. 51 00:03:58,560 --> 00:04:01,120 Charlie! Apa khabar? 52 00:04:02,280 --> 00:04:04,400 Saya nak keluar pasukan ragbi. 53 00:04:05,280 --> 00:04:06,320 Kenapa? 54 00:04:06,400 --> 00:04:08,200 Ragbi tak sesuai dengan saya. 55 00:04:08,880 --> 00:04:10,760 Budak-budak lain buli awak? 56 00:04:10,840 --> 00:04:12,720 - Saya perlu tegur siapa? - Tak. 57 00:04:13,560 --> 00:04:14,840 Saya yang nak berhenti. 58 00:04:42,120 --> 00:04:43,080 Di mana Charlie? 59 00:04:43,600 --> 00:04:44,760 Ingatkan dia di sini. 60 00:04:44,840 --> 00:04:46,360 Ingatkan dia rehat dengan awak. 61 00:04:48,720 --> 00:04:51,280 - Dia mengelak awak juga? - Saya mengelak dia. 62 00:04:51,360 --> 00:04:53,320 - Kenapa? - Saya marahkan dia. 63 00:04:55,640 --> 00:04:59,440 Dia kawan saya. Saya risau dia masuk pasukan ragbi 64 00:04:59,520 --> 00:05:01,000 dan berkawan dengan awak 65 00:05:01,080 --> 00:05:04,760 sebab saya tahu dia akan dibuli oleh budak bodoh kelas awak. 66 00:05:04,840 --> 00:05:06,520 Itulah yang berlaku. 67 00:05:07,160 --> 00:05:10,240 Saya serik cuba lindungi dia padahal dia lupa saya wujud… 68 00:05:11,160 --> 00:05:12,960 Saya patut dihargai. 69 00:05:16,680 --> 00:05:19,400 Kalau dia beritahu yang awak berdua pasangan… 70 00:05:20,040 --> 00:05:21,920 Mungkin tindakan saya berbeza. 71 00:05:22,000 --> 00:05:25,720 Mungkin saya takkan melawan sangat dan Harry takkan usik kami. 72 00:05:28,600 --> 00:05:31,840 Saya rasa dia takut nak beritahu awak 73 00:05:31,920 --> 00:05:35,080 sebab pendapat awak sangat penting baginya. 74 00:05:36,320 --> 00:05:39,240 Dia sangat sayangkan awak. 75 00:05:41,320 --> 00:05:42,360 Ya. 76 00:05:42,440 --> 00:05:45,560 Saya akan percaya jika terbukti di depan saya. 77 00:05:47,840 --> 00:05:49,360 Kenapa dia mengelak awak? 78 00:05:51,000 --> 00:05:52,520 Saya rasa mungkin 79 00:05:53,960 --> 00:05:57,600 dia rasa susah untuk tipu orang lain tentang kami. 80 00:05:57,680 --> 00:06:01,120 Dia tak marah saya merahsiakan keseksualan saya… 81 00:06:02,160 --> 00:06:05,000 Dia tahu saya belum bersedia, tapi… 82 00:06:08,000 --> 00:06:08,960 Begini. 83 00:06:09,040 --> 00:06:11,480 Saya kenal Charlie sejak kami 11 tahun 84 00:06:11,560 --> 00:06:14,720 dan dia selalu percaya kewujudannya 85 00:06:14,800 --> 00:06:16,280 menjengkelkan orang lain. 86 00:06:16,360 --> 00:06:17,320 Ya. 87 00:06:18,040 --> 00:06:20,480 Saya nampak dia begitu. 88 00:06:20,560 --> 00:06:23,320 Dia takkan paksa awak beritahu orang. Baguslah. 89 00:06:24,040 --> 00:06:26,000 Dia takkan cakap begini, 90 00:06:26,080 --> 00:06:28,280 tapi mungkin dia nak jadi lebih daripada 91 00:06:28,360 --> 00:06:31,040 "budak yang kadangkala awak cium secara rahsia". 92 00:06:31,560 --> 00:06:34,240 Kalau awak tak boleh berikan dia lebih, maka… 93 00:06:34,320 --> 00:06:35,720 Tak mengapa, 94 00:06:35,800 --> 00:06:40,000 tapi dia akan sentiasa rasa teruk tentang dirinya. 95 00:06:45,920 --> 00:06:47,080 Bincanglah dengannya. 96 00:06:48,760 --> 00:06:50,480 - Ya, awak pun. - Tak. 97 00:06:51,600 --> 00:06:53,760 Saya nak marahkan dia lama sikit. 98 00:06:56,080 --> 00:06:57,560 Awak patut cuba ragbi. 99 00:06:57,640 --> 00:06:59,760 Bagus untuk luahkan emosi negatif. 100 00:07:08,080 --> 00:07:11,480 CHARLIE, APA YANG BERLAKU? TOLONG JAWAB 101 00:07:24,040 --> 00:07:25,480 MAAFKAN SAYA 102 00:07:27,600 --> 00:07:30,120 MENAIP… 103 00:08:04,760 --> 00:08:07,240 HARI SUKAN TRUHAM-HIGGS! 104 00:08:10,240 --> 00:08:11,440 SEKOLAH LELAKI TRUHAM 105 00:08:12,160 --> 00:08:14,280 Rasa dah lama saya tinggalkan tempat ini. 106 00:08:14,880 --> 00:08:16,600 Awak pasti nak ke Truham? 107 00:08:16,680 --> 00:08:18,200 Tak perlu pergi. 108 00:08:18,280 --> 00:08:20,920 Kita boleh pura-pura kaki terseliuh. 109 00:08:21,000 --> 00:08:22,640 Ketiga-tiga orang? 110 00:08:22,720 --> 00:08:25,920 Kaki kita cedera serentak? 111 00:08:26,000 --> 00:08:29,960 Okey, mungkin tangan saya yang terseliuh atau belakang saya cedera. 112 00:08:30,760 --> 00:08:32,480 Kita boleh fikirkan butirannya. 113 00:08:32,560 --> 00:08:33,480 Tak. 114 00:08:34,480 --> 00:08:35,320 Saya… 115 00:08:35,880 --> 00:08:36,920 Saya nak pergi. 116 00:08:47,760 --> 00:08:50,080 Hari Sukan! 117 00:09:26,400 --> 00:09:27,360 Elle! 118 00:09:28,080 --> 00:09:29,040 Hai. 119 00:09:31,320 --> 00:09:33,280 Ya Tuhan, macam dulu-dulu. 120 00:09:33,360 --> 00:09:36,920 Janganlah. Tak sangka saya perlu kembali ke tempat teruk ini. 121 00:09:37,000 --> 00:09:38,600 Boleh menyorok di perpustakaan. 122 00:09:38,680 --> 00:09:40,960 Sebenarnya saya pun tak nak berada di sini. 123 00:09:41,040 --> 00:09:42,720 Saya tak masuk apa-apa acara. 124 00:09:42,800 --> 00:09:45,240 Jika Cik Singh tahu, dia akan paksa saya 125 00:09:45,320 --> 00:09:47,000 masuk lompat tinggi. 126 00:09:47,080 --> 00:09:49,120 Tao, tak apa. Saya okey. 127 00:09:49,200 --> 00:09:51,360 Pelajar Truham, Pelajar Higgs. 128 00:09:51,440 --> 00:09:54,880 Selamat datang ke hari yang saya tahu kamu semua nanti-nantikan. 129 00:09:54,960 --> 00:09:57,640 Hari Sukan Truham dan Higgs. 130 00:09:58,320 --> 00:10:01,840 Saya yakin semua orang dah bersedia untuk buat yang terbaik. 131 00:10:01,920 --> 00:10:04,280 Itu yang saya harapkan 132 00:10:04,360 --> 00:10:06,840 sebab jika kamu belum masuk apa-apa acara… 133 00:10:06,920 --> 00:10:07,920 - Hai! - Hai! 134 00:10:08,000 --> 00:10:09,760 …Cik Singh akan bunuh kamu. 135 00:10:09,840 --> 00:10:11,640 - Di mana Charlie? - Tak nampak dia. 136 00:10:11,720 --> 00:10:12,760 Pasukan ragbi. 137 00:10:12,840 --> 00:10:15,200 Perlawanan ragbi lambat lagi. 138 00:10:15,280 --> 00:10:18,400 Okey, dia baru beritahu saya yang dia takkan bunuh kamu. 139 00:10:18,480 --> 00:10:20,040 Kamu mungkin tak dibenarkan 140 00:10:20,120 --> 00:10:22,440 tengok perlawanan ragbi petang nanti. 141 00:10:22,520 --> 00:10:24,840 Pada pendapat saya, itu lebih teruk. 142 00:10:24,920 --> 00:10:28,840 Semoga berjaya, semua. Pergilah bersukan! 143 00:10:36,400 --> 00:10:37,640 - Encik Ajayi? - Charlie. 144 00:10:37,720 --> 00:10:40,720 Tiada acara Hari Sukan di blok Seni. 145 00:10:40,800 --> 00:10:44,480 Harapnya awak bukan minta kebenaran untuk duduk di sini seharian. 146 00:10:47,080 --> 00:10:50,160 Awak asyik rehat di sini kebelakangan ini. 147 00:10:51,200 --> 00:10:52,840 Kejadian tahun lepas berulang? 148 00:10:53,600 --> 00:10:56,200 Mengasingkan diri, tak bercakap dengan orang? 149 00:10:56,800 --> 00:10:57,800 Tak. 150 00:10:58,480 --> 00:11:01,840 Okey, saya takkan paksa awak pergi sebab saya cikgu yang baik. 151 00:11:01,920 --> 00:11:03,000 Semasa saya belajar, 152 00:11:03,080 --> 00:11:06,840 saya fikir bersembunyi lebih selamat dan lebih senang. 153 00:11:06,920 --> 00:11:10,840 Namun, ada masanya, kesunyian pun sama teruknya. 154 00:11:11,560 --> 00:11:14,960 Jangan biarkan orang buat awak tenggelam, Charlie. 155 00:11:26,320 --> 00:11:27,560 Tao Xu! 156 00:11:27,640 --> 00:11:28,640 Tidak. 157 00:11:28,720 --> 00:11:32,040 Kamu seorang saja pelajar Tahun 10 yang tak masuk apa-apa acara. 158 00:11:32,120 --> 00:11:33,120 Ya? 159 00:11:33,200 --> 00:11:36,200 Kamu akan masuk acara 200 meter untuk Pasukan Biru. 160 00:11:36,280 --> 00:11:38,760 Kamu perlu berada di garis mula dalam tiga minit. 161 00:11:38,840 --> 00:11:40,280 Kejap! Apa? 162 00:11:40,360 --> 00:11:43,200 Tak. Tak boleh bantah. 163 00:11:43,280 --> 00:11:45,200 Itu saja acara yang kosong. 164 00:11:45,280 --> 00:11:46,440 Saya tak reti lari. 165 00:11:46,520 --> 00:11:47,680 Betul. 166 00:11:47,760 --> 00:11:49,280 - Yakah? - Ya, tak… 167 00:11:49,360 --> 00:11:50,560 Tak laju. 168 00:11:53,720 --> 00:11:54,760 Mari tukar bib. 169 00:11:55,440 --> 00:11:56,880 Apa? Kenapa? 170 00:11:56,960 --> 00:11:59,280 Awak tak suka, saya akan berlari untuk awak. 171 00:11:59,360 --> 00:12:00,240 Terima kasih. 172 00:12:01,040 --> 00:12:01,880 Tak mengapa. 173 00:12:02,800 --> 00:12:03,760 Saya cuma… 174 00:12:04,760 --> 00:12:05,600 Saya minta maaf. 175 00:12:05,680 --> 00:12:09,000 Pelajar Tahun 10 dan 11 yang memasuki acara 200 meter… 176 00:12:09,080 --> 00:12:10,240 Maaf atas segalanya. 177 00:12:10,320 --> 00:12:13,240 …masa untuk berkumpul di garis mula. 178 00:12:14,320 --> 00:12:16,720 Saya harap kamu dah bersedia. 179 00:12:18,840 --> 00:12:20,600 Awak tergila-gilakan saya? 180 00:12:25,240 --> 00:12:27,280 Sila ke tempat masing-masing! 181 00:12:37,760 --> 00:12:38,760 Ke garisan! 182 00:12:40,000 --> 00:12:41,040 Sedia! 183 00:12:47,240 --> 00:12:49,480 - Saya lupa dia boleh lari laju. - Ayuh! 184 00:12:53,920 --> 00:12:55,040 Ayuh, Charlie! 185 00:13:14,040 --> 00:13:17,160 Awak tak boleh ada pendapat tentang apa saya buat. 186 00:13:17,880 --> 00:13:20,520 Nak saya beritahu orang tentang awak dan Nick? 187 00:13:20,600 --> 00:13:23,560 Nak saya beritahu orang tentang saya dan awak? 188 00:13:24,200 --> 00:13:25,560 Saya dah agak. 189 00:13:25,640 --> 00:13:28,360 Tapi saya takkan buat begitu sebab saya baik. 190 00:13:28,440 --> 00:13:31,840 Saya faham awak masih memikirkan tentang keseksualan awak, 191 00:13:31,920 --> 00:13:34,440 tapi awak tak boleh buat saya rasa hina lagi 192 00:13:34,520 --> 00:13:36,200 sebab awak benci diri sendiri. 193 00:13:36,800 --> 00:13:37,920 Jadi, usah ganggu saya. 194 00:13:38,720 --> 00:13:40,600 Jangan ganggu saya. 195 00:13:41,800 --> 00:13:45,760 Peserta lompat tinggi Tahun 11, ini detik penting kamu. 196 00:13:45,840 --> 00:13:49,360 Sila cepat berkumpul dan jumpa Cik Singh. 197 00:13:50,160 --> 00:13:51,400 - Maaf… - Tak, maaf. 198 00:13:51,480 --> 00:13:53,160 Saya patut jadi kawan lebih baik… 199 00:13:53,240 --> 00:13:55,080 Saya tak patut marahkan awak. 200 00:13:58,120 --> 00:13:59,680 Saya punca awak susah beritahu. 201 00:13:59,760 --> 00:14:03,640 Saya patut jaga awak seperti awak jaga saya. 202 00:14:10,600 --> 00:14:12,760 - Kita tonton filem Sabtu nanti? - Ya. 203 00:14:12,840 --> 00:14:15,160 Panjang senarai filem saya untuk awak. 204 00:14:15,240 --> 00:14:17,200 Mungkin banyak yang saya benci. 205 00:14:17,280 --> 00:14:18,280 Saya tahu. 206 00:14:19,240 --> 00:14:22,120 Saya dan Elle nak melawat kelas-kelas lamanya. 207 00:14:22,200 --> 00:14:23,520 - Nak ikut? - Tak. 208 00:14:23,600 --> 00:14:24,760 Pergilah, saya okey. 209 00:14:41,960 --> 00:14:43,440 Ayuh, Isaac! 210 00:14:56,480 --> 00:14:58,760 Awak boleh, Tara! 211 00:15:23,360 --> 00:15:25,080 Ya! 212 00:15:34,360 --> 00:15:35,600 Itu. 213 00:15:35,680 --> 00:15:39,600 - Bukan awak ambil masa empat bulan? - Ya. Saya di sini tiap masa rehat. 214 00:15:40,960 --> 00:15:43,280 - Awak belajar landskap tahun ini? - Ya. 215 00:15:43,360 --> 00:15:44,400 Lukisan saya teruk. 216 00:15:46,520 --> 00:15:47,720 Ada di rak pengering. 217 00:15:55,160 --> 00:15:56,320 Saya tahu, teruk. 218 00:15:56,400 --> 00:15:59,000 Taklah. Tak teruk, cuma… 219 00:15:59,080 --> 00:16:02,800 Ini bukan lukisan landskap jika ada orang dalamnya. 220 00:16:16,600 --> 00:16:18,520 Teruk bersekolah di sini tanpa saya? 221 00:16:18,600 --> 00:16:19,800 Ya. 222 00:16:19,880 --> 00:16:22,040 Semuanya teruk tanpa awak. 223 00:16:25,480 --> 00:16:26,560 Saya dah okey. 224 00:16:28,000 --> 00:16:29,000 Saya janji. 225 00:16:52,800 --> 00:16:54,520 Saya nak beritahu awak sesuatu. 226 00:16:57,080 --> 00:16:57,920 Apa? 227 00:17:04,360 --> 00:17:06,320 Cat muka awak bukan warna pasukan. 228 00:17:06,400 --> 00:17:10,040 - Ini salah Charlie sebab tukar bib. - Lapkan saja. 229 00:17:13,280 --> 00:17:14,640 Okey, tak mahu tanggal. 230 00:17:30,800 --> 00:17:32,920 Jom. Saya nak cari lokar lama saya. 231 00:17:46,920 --> 00:17:49,240 Saya tahu keadaan tegang, 232 00:17:49,320 --> 00:17:52,840 tapi dah tiba masanya untuk kamu rehat dan tengok 233 00:17:52,920 --> 00:17:57,240 sekumpulan remaja saling merempuh dan jatuh berulang kali. 234 00:17:58,080 --> 00:17:59,200 Ya, betul, semua, 235 00:17:59,280 --> 00:18:03,520 perlawanan ragbi Merah lawan Biru akan bermula. 236 00:18:04,800 --> 00:18:09,040 Boleh sesiapa tolong terangkan peraturan ragbi kepada saya sekali lagi? 237 00:18:09,120 --> 00:18:10,440 Saya tak fahamlah. 238 00:18:12,000 --> 00:18:14,160 - Satu, dua, tiga, Merah! - Merah! 239 00:18:15,160 --> 00:18:16,280 Ya, ayuh, semua! 240 00:18:23,400 --> 00:18:25,400 Ayuh bermain! Senang saja. 241 00:18:33,280 --> 00:18:34,360 Kamu okey, Nick? 242 00:18:35,320 --> 00:18:36,760 Ya, saya okey. 243 00:18:46,280 --> 00:18:47,960 Pasukan Biru agak bagus. 244 00:18:48,040 --> 00:18:51,760 Ya, tapi Pasukan Merah ada Nick Nelson. Dah tentu mereka menang. 245 00:19:18,200 --> 00:19:19,320 Bagus, Nick. 246 00:19:41,200 --> 00:19:42,720 Ayuh, Nick. 247 00:19:50,840 --> 00:19:51,680 Nick! 248 00:20:23,440 --> 00:20:26,320 Cikgu tak nak suruh Nick habiskan perlawanan? 249 00:20:26,400 --> 00:20:28,200 Tak. Saya okey. 250 00:20:40,280 --> 00:20:41,600 Saya tak nak berpisah. 251 00:20:43,240 --> 00:20:45,360 Saya tahu awak pernah disakiti. 252 00:20:45,440 --> 00:20:48,080 Awak rasa saya lebih baik tanpa awak, tapi… 253 00:20:48,160 --> 00:20:50,480 Saya perlu awak tahu bahawa 254 00:20:50,560 --> 00:20:53,480 hidup saya jauh lebih baik sebab saya jumpa awak. 255 00:20:54,120 --> 00:20:56,040 - Tak perlu cakap begitu. - Perlu. 256 00:20:56,120 --> 00:20:58,600 Saya akan ulang sampai awak percaya. 257 00:20:59,320 --> 00:21:01,520 Saya tak kisah jika bergaduh 258 00:21:01,600 --> 00:21:04,320 atau buat kawan saya marah dan sebagainya. 259 00:21:05,040 --> 00:21:06,840 Semuanya berbaloi untuk bersama awak. 260 00:21:07,720 --> 00:21:11,560 Awak insan yang paling baik hati, paling prihatin dan penyayang, 261 00:21:11,640 --> 00:21:14,680 serta paling hebat di seluruh dunia. 262 00:21:14,760 --> 00:21:16,880 Jika awak betul-betul nak berpisah, 263 00:21:16,960 --> 00:21:20,960 saya akan hormati keputusan awak, tapi saya nak kita bersama. 264 00:21:21,040 --> 00:21:21,880 Nick. 265 00:21:21,960 --> 00:21:24,480 Awak insan kegemaran saya. Saya perlu awak percaya. 266 00:21:24,560 --> 00:21:25,680 Nick. 267 00:21:27,240 --> 00:21:28,480 Saya percayakan awak. 268 00:21:31,280 --> 00:21:32,240 Saya percaya. 269 00:21:59,400 --> 00:22:01,080 Kita di koridor. 270 00:22:03,720 --> 00:22:04,600 Jadi? 271 00:22:06,960 --> 00:22:08,120 Awak ada masa Ahad ini? 272 00:22:09,200 --> 00:22:10,600 Ya. Kenapa? 273 00:22:14,200 --> 00:22:16,400 Sekarang, boleh beritahu kita nak ke mana? 274 00:22:16,480 --> 00:22:17,520 Tak boleh. 275 00:22:21,720 --> 00:22:24,160 Rasanya saya tak pernah pergi ke arah ini. 276 00:22:28,320 --> 00:22:29,880 Kita dah nak sampai, betul. 277 00:22:31,560 --> 00:22:32,400 Kejap. 278 00:22:33,080 --> 00:22:33,960 Burung camar? 279 00:22:37,400 --> 00:22:38,720 Ya Tuhan, pantai! 280 00:22:38,800 --> 00:22:39,960 Ya. Terkejut? 281 00:22:40,040 --> 00:22:41,120 Ya Tuhan! 282 00:23:14,760 --> 00:23:16,000 Kenapa pula? 283 00:23:18,880 --> 00:23:20,240 Awak memang nerda. 284 00:23:38,960 --> 00:23:40,040 Saya terfikir… 285 00:23:43,120 --> 00:23:44,600 Apa kata saya beritahu? 286 00:23:48,320 --> 00:23:49,520 Awak nak beritahu? 287 00:23:49,600 --> 00:23:51,240 Saya benar-benar nak. 288 00:23:52,960 --> 00:23:56,320 Dah lama juga saya tak pasti tentang semuanya, 289 00:23:56,400 --> 00:24:00,040 tapi saya memang biseksual. 290 00:24:00,720 --> 00:24:05,520 Saya tak nak menyorok dan berpura-pura kita cuma kawan baik biasa. 291 00:24:07,520 --> 00:24:11,800 Saya bukan nak buat pengumuman, tapi… 292 00:24:13,760 --> 00:24:15,640 Saya nak beritahu orang penting. 293 00:24:16,280 --> 00:24:18,600 Awak pun boleh beritahu orang. 294 00:24:19,760 --> 00:24:21,920 Alahai, saya sangat sukakan awak. 295 00:24:23,920 --> 00:24:25,880 Saya suka menyukai awak. 296 00:24:29,120 --> 00:24:33,440 Saya suka Charlie Spring secara romantik, bukan sekadar kawan! 297 00:24:42,520 --> 00:24:43,360 Apa? 298 00:24:44,680 --> 00:24:46,720 Tak sangka ini jadi kepada saya. 299 00:24:51,920 --> 00:24:52,760 Saya pun. 300 00:24:57,040 --> 00:24:58,240 Nick? 301 00:24:59,480 --> 00:25:00,320 Ya? 302 00:25:01,840 --> 00:25:04,160 Maknanya, kita pasangan teman lelaki? 303 00:25:08,840 --> 00:25:09,800 Ya. 304 00:25:10,480 --> 00:25:13,640 Itu tak jelas lagi selepas sepuluh kali bercumbu? 305 00:25:16,040 --> 00:25:17,000 Ya? 306 00:25:17,800 --> 00:25:20,400 Entah. Kita tak pernah sahkan. 307 00:25:22,600 --> 00:25:24,000 Kenapa kita begini? 308 00:25:25,320 --> 00:25:26,880 Apa yang awak buat? 309 00:25:26,960 --> 00:25:28,440 Begitulah. Ayuh. 310 00:25:28,520 --> 00:25:30,160 Awak teman lelaki saya! 311 00:25:30,240 --> 00:25:33,240 Saya teman lelaki awak! Kita pasangan teman lelaki! 312 00:25:33,320 --> 00:25:36,000 - Jangan lepaskan saya! - Taklah. 313 00:25:36,640 --> 00:25:37,480 Jangan! 314 00:25:37,560 --> 00:25:39,800 Okey. Rasanya kita dah cukup basah. 315 00:25:39,880 --> 00:25:41,000 Okey. 316 00:25:53,600 --> 00:25:54,440 Saya dah balik! 317 00:25:58,280 --> 00:26:00,640 Senyuman lebar. Hari yang bagus? 318 00:26:01,440 --> 00:26:03,360 Ya, sangat bagus. 319 00:26:29,760 --> 00:26:30,600 Mak. 320 00:26:33,160 --> 00:26:34,880 Mak tahu Charlie kawan baik saya? 321 00:26:34,960 --> 00:26:37,480 Jika kamu nak ajak dia bercuti dengan kita, 322 00:26:37,560 --> 00:26:38,880 jawapannya "tak boleh". 323 00:26:38,960 --> 00:26:41,360 Tak. Bukan itu yang saya nak cakap. 324 00:26:53,760 --> 00:26:54,920 Dia teman lelaki saya. 325 00:26:58,400 --> 00:27:00,400 Charlie teman lelaki saya. 326 00:27:04,760 --> 00:27:07,200 Saya masih sukakan perempuan, tapi… 327 00:27:11,720 --> 00:27:12,760 Lelaki pun saya suka. 328 00:27:14,320 --> 00:27:16,800 Saya dan Charlie, kami… 329 00:27:20,160 --> 00:27:21,240 Kami pasangan. 330 00:27:23,040 --> 00:27:24,080 Saya cuma… 331 00:27:25,960 --> 00:27:27,120 nak mak tahu. 332 00:27:29,640 --> 00:27:30,680 Sayang. 333 00:27:33,840 --> 00:27:35,640 Terima kasih sebab beritahu. 334 00:27:36,480 --> 00:27:39,720 Maaf jika mak buat kamu rasa tak boleh beritahu mak. 335 00:27:41,880 --> 00:27:44,040 Tak perlu kata kamu suka perempuan. 336 00:27:44,120 --> 00:27:45,440 Tak, saya… 337 00:27:46,400 --> 00:27:48,080 Memang bukan lelaki saja. Saya… 338 00:27:49,080 --> 00:27:51,000 Namanya biseksualiti. 339 00:27:51,680 --> 00:27:53,920 - Jika mak pernah dengar. - Ya, pernah. 340 00:27:54,000 --> 00:27:55,600 Mak tak lahir pada kurun ke-18. 341 00:27:57,200 --> 00:27:58,440 Sejak bila kamu tahu? 342 00:28:02,880 --> 00:28:06,760 Kami mula berdating beberapa bulan lalu, tapi… 343 00:28:08,920 --> 00:28:11,280 Saya dah lama suka dia sebelum itu lagi. 344 00:28:13,400 --> 00:28:15,160 Mak sayangkan kamu. 345 00:28:18,840 --> 00:28:20,080 Hai. 346 00:28:20,160 --> 00:28:21,360 Hai. 347 00:28:40,360 --> 00:28:43,000 Kita akan beritahu orang? 348 00:28:44,640 --> 00:28:45,480 Ya. 349 00:29:51,080 --> 00:29:56,080 Terjemahan sari kata oleh H. Segara