1
00:00:06,040 --> 00:00:07,880
SEBUAH SIRI NETFLIX
2
00:00:17,040 --> 00:00:19,080
TAK PAYAH, KITA DAH MACAM BUKAN KAWAN
3
00:00:19,160 --> 00:00:20,520
TAO, MAAF, AWAK OKEY?
4
00:00:42,440 --> 00:00:43,680
Awak bisinglah.
5
00:00:43,760 --> 00:00:45,000
Saya guna fon kepala.
6
00:00:45,080 --> 00:00:46,920
Awak pukul dram kuat sangat.
7
00:00:47,000 --> 00:00:49,840
- Saya boleh dengar dari sebelah.
- Okey. Maaf.
8
00:00:51,120 --> 00:00:53,520
Apa yang awak marahkan?
9
00:00:53,600 --> 00:00:56,320
Atau awak baru nak mula fasa memberontak?
10
00:00:59,440 --> 00:01:00,680
Ada sesuatu berlaku?
11
00:01:02,160 --> 00:01:04,880
Tak dengar Harry Green bergaduh
dengan Nick dan Tao?
12
00:01:05,440 --> 00:01:06,760
Salah saya.
13
00:01:07,520 --> 00:01:11,680
Saya amat yakin Harry Green yang salah
walaupun saya tiada di situ.
14
00:01:14,920 --> 00:01:15,920
Apa yang berlaku?
15
00:01:21,000 --> 00:01:23,440
Sebelum saya kenal Nick, saya macam
16
00:01:24,840 --> 00:01:26,400
bersama budak lain.
17
00:01:28,280 --> 00:01:29,800
Saya sukakan dia, tapi…
18
00:01:31,600 --> 00:01:34,080
dia buat saya rasa
macam saya rosakkan hidupnya.
19
00:01:34,680 --> 00:01:36,560
Macam dia tak nak saya wujud.
20
00:01:39,360 --> 00:01:41,320
Kini, Nick hilang semua kawannya
21
00:01:41,400 --> 00:01:43,600
dan bergaduh disebabkan saya.
22
00:01:44,800 --> 00:01:46,560
Saya rasa
23
00:01:47,680 --> 00:01:49,840
mungkin benar saya rosakkan hidup orang.
24
00:01:52,120 --> 00:01:54,280
Lebih baik saya tak wujud.
25
00:02:02,520 --> 00:02:04,360
Awak tak rosakkan hidup saya.
26
00:02:06,800 --> 00:02:07,880
Terima kasih.
27
00:02:11,040 --> 00:02:13,080
Saya boleh buat piza untuk makan malam.
28
00:02:14,560 --> 00:02:15,680
Boleh membantu?
29
00:02:18,080 --> 00:02:19,200
Saya tak lapar.
30
00:02:20,120 --> 00:02:21,440
Mungkin saya makan nanti.
31
00:02:22,880 --> 00:02:24,200
Okey.
32
00:02:47,200 --> 00:02:48,160
Tao.
33
00:02:49,280 --> 00:02:52,400
Saya dengar Harry digantung
kerana bergaduh, jadi…
34
00:02:52,960 --> 00:02:54,160
Baguslah.
35
00:02:54,240 --> 00:02:56,520
Dia tak nak bercakap dengan awak.
36
00:02:58,120 --> 00:02:59,680
Okey, pelajar Tahun 10.
37
00:02:59,760 --> 00:03:02,920
Sebelum mulakan kelas,
saya diminta mengingatkan kamu
38
00:03:03,000 --> 00:03:06,880
bahawa Hari Sukan Truham-Higgs
akan berlangsung pada Jumaat ini.
39
00:03:07,840 --> 00:03:11,200
Jadi, pastikan kamu mendaftar
satu acara sebelum Khamis.
40
00:03:11,760 --> 00:03:13,240
Kita boleh masuk acara lembing
41
00:03:14,160 --> 00:03:16,400
- macam tahun lalu.
- Awak pasukan ragbi.
42
00:03:17,440 --> 00:03:18,320
Apa? Jadi?
43
00:03:18,400 --> 00:03:20,960
Selalunya ada perlawanan ragbi Hari Sukan.
44
00:03:21,520 --> 00:03:25,040
Jadi, kita tak boleh masuk
acara yang sama tahun ini.
45
00:03:36,680 --> 00:03:37,520
Hei.
46
00:03:39,960 --> 00:03:40,960
Hei.
47
00:03:41,880 --> 00:03:43,440
Awak nak rehat bersama?
48
00:03:47,120 --> 00:03:48,480
Tak boleh.
49
00:03:48,560 --> 00:03:49,560
Maaf.
50
00:03:55,840 --> 00:03:57,080
Masuk.
51
00:03:58,560 --> 00:04:01,120
Charlie! Apa khabar?
52
00:04:02,280 --> 00:04:04,400
Saya nak keluar pasukan ragbi.
53
00:04:05,280 --> 00:04:06,320
Kenapa?
54
00:04:06,400 --> 00:04:08,200
Ragbi tak sesuai dengan saya.
55
00:04:08,880 --> 00:04:10,760
Budak-budak lain buli awak?
56
00:04:10,840 --> 00:04:12,720
- Saya perlu tegur siapa?
- Tak.
57
00:04:13,560 --> 00:04:14,840
Saya yang nak berhenti.
58
00:04:42,120 --> 00:04:43,080
Di mana Charlie?
59
00:04:43,600 --> 00:04:44,760
Ingatkan dia di sini.
60
00:04:44,840 --> 00:04:46,360
Ingatkan dia rehat dengan awak.
61
00:04:48,720 --> 00:04:51,280
- Dia mengelak awak juga?
- Saya mengelak dia.
62
00:04:51,360 --> 00:04:53,320
- Kenapa?
- Saya marahkan dia.
63
00:04:55,640 --> 00:04:59,440
Dia kawan saya.
Saya risau dia masuk pasukan ragbi
64
00:04:59,520 --> 00:05:01,000
dan berkawan dengan awak
65
00:05:01,080 --> 00:05:04,760
sebab saya tahu dia akan dibuli
oleh budak bodoh kelas awak.
66
00:05:04,840 --> 00:05:06,520
Itulah yang berlaku.
67
00:05:07,160 --> 00:05:10,240
Saya serik cuba lindungi dia
padahal dia lupa saya wujud…
68
00:05:11,160 --> 00:05:12,960
Saya patut dihargai.
69
00:05:16,680 --> 00:05:19,400
Kalau dia beritahu
yang awak berdua pasangan…
70
00:05:20,040 --> 00:05:21,920
Mungkin tindakan saya berbeza.
71
00:05:22,000 --> 00:05:25,720
Mungkin saya takkan melawan sangat
dan Harry takkan usik kami.
72
00:05:28,600 --> 00:05:31,840
Saya rasa dia takut nak beritahu awak
73
00:05:31,920 --> 00:05:35,080
sebab pendapat awak
sangat penting baginya.
74
00:05:36,320 --> 00:05:39,240
Dia sangat sayangkan awak.
75
00:05:41,320 --> 00:05:42,360
Ya.
76
00:05:42,440 --> 00:05:45,560
Saya akan percaya
jika terbukti di depan saya.
77
00:05:47,840 --> 00:05:49,360
Kenapa dia mengelak awak?
78
00:05:51,000 --> 00:05:52,520
Saya rasa mungkin
79
00:05:53,960 --> 00:05:57,600
dia rasa susah
untuk tipu orang lain tentang kami.
80
00:05:57,680 --> 00:06:01,120
Dia tak marah
saya merahsiakan keseksualan saya…
81
00:06:02,160 --> 00:06:05,000
Dia tahu saya belum bersedia, tapi…
82
00:06:08,000 --> 00:06:08,960
Begini.
83
00:06:09,040 --> 00:06:11,480
Saya kenal Charlie sejak kami 11 tahun
84
00:06:11,560 --> 00:06:14,720
dan dia selalu percaya kewujudannya
85
00:06:14,800 --> 00:06:16,280
menjengkelkan orang lain.
86
00:06:16,360 --> 00:06:17,320
Ya.
87
00:06:18,040 --> 00:06:20,480
Saya nampak dia begitu.
88
00:06:20,560 --> 00:06:23,320
Dia takkan paksa awak
beritahu orang. Baguslah.
89
00:06:24,040 --> 00:06:26,000
Dia takkan cakap begini,
90
00:06:26,080 --> 00:06:28,280
tapi mungkin dia nak jadi lebih daripada
91
00:06:28,360 --> 00:06:31,040
"budak yang kadangkala
awak cium secara rahsia".
92
00:06:31,560 --> 00:06:34,240
Kalau awak tak boleh
berikan dia lebih, maka…
93
00:06:34,320 --> 00:06:35,720
Tak mengapa,
94
00:06:35,800 --> 00:06:40,000
tapi dia akan sentiasa
rasa teruk tentang dirinya.
95
00:06:45,920 --> 00:06:47,080
Bincanglah dengannya.
96
00:06:48,760 --> 00:06:50,480
- Ya, awak pun.
- Tak.
97
00:06:51,600 --> 00:06:53,760
Saya nak marahkan dia lama sikit.
98
00:06:56,080 --> 00:06:57,560
Awak patut cuba ragbi.
99
00:06:57,640 --> 00:06:59,760
Bagus untuk luahkan emosi negatif.
100
00:07:08,080 --> 00:07:11,480
CHARLIE, APA YANG BERLAKU? TOLONG JAWAB
101
00:07:24,040 --> 00:07:25,480
MAAFKAN SAYA
102
00:07:27,600 --> 00:07:30,120
MENAIP…
103
00:08:04,760 --> 00:08:07,240
HARI SUKAN TRUHAM-HIGGS!
104
00:08:10,240 --> 00:08:11,440
SEKOLAH LELAKI TRUHAM
105
00:08:12,160 --> 00:08:14,280
Rasa dah lama saya tinggalkan tempat ini.
106
00:08:14,880 --> 00:08:16,600
Awak pasti nak ke Truham?
107
00:08:16,680 --> 00:08:18,200
Tak perlu pergi.
108
00:08:18,280 --> 00:08:20,920
Kita boleh pura-pura kaki terseliuh.
109
00:08:21,000 --> 00:08:22,640
Ketiga-tiga orang?
110
00:08:22,720 --> 00:08:25,920
Kaki kita cedera serentak?
111
00:08:26,000 --> 00:08:29,960
Okey, mungkin tangan saya yang terseliuh
atau belakang saya cedera.
112
00:08:30,760 --> 00:08:32,480
Kita boleh fikirkan butirannya.
113
00:08:32,560 --> 00:08:33,480
Tak.
114
00:08:34,480 --> 00:08:35,320
Saya…
115
00:08:35,880 --> 00:08:36,920
Saya nak pergi.
116
00:08:47,760 --> 00:08:50,080
Hari Sukan!
117
00:09:26,400 --> 00:09:27,360
Elle!
118
00:09:28,080 --> 00:09:29,040
Hai.
119
00:09:31,320 --> 00:09:33,280
Ya Tuhan, macam dulu-dulu.
120
00:09:33,360 --> 00:09:36,920
Janganlah. Tak sangka
saya perlu kembali ke tempat teruk ini.
121
00:09:37,000 --> 00:09:38,600
Boleh menyorok di perpustakaan.
122
00:09:38,680 --> 00:09:40,960
Sebenarnya saya pun
tak nak berada di sini.
123
00:09:41,040 --> 00:09:42,720
Saya tak masuk apa-apa acara.
124
00:09:42,800 --> 00:09:45,240
Jika Cik Singh tahu, dia akan paksa saya
125
00:09:45,320 --> 00:09:47,000
masuk lompat tinggi.
126
00:09:47,080 --> 00:09:49,120
Tao, tak apa. Saya okey.
127
00:09:49,200 --> 00:09:51,360
Pelajar Truham, Pelajar Higgs.
128
00:09:51,440 --> 00:09:54,880
Selamat datang ke hari
yang saya tahu kamu semua nanti-nantikan.
129
00:09:54,960 --> 00:09:57,640
Hari Sukan Truham dan Higgs.
130
00:09:58,320 --> 00:10:01,840
Saya yakin semua orang dah bersedia
untuk buat yang terbaik.
131
00:10:01,920 --> 00:10:04,280
Itu yang saya harapkan
132
00:10:04,360 --> 00:10:06,840
sebab jika kamu belum masuk apa-apa acara…
133
00:10:06,920 --> 00:10:07,920
- Hai!
- Hai!
134
00:10:08,000 --> 00:10:09,760
…Cik Singh akan bunuh kamu.
135
00:10:09,840 --> 00:10:11,640
- Di mana Charlie?
- Tak nampak dia.
136
00:10:11,720 --> 00:10:12,760
Pasukan ragbi.
137
00:10:12,840 --> 00:10:15,200
Perlawanan ragbi lambat lagi.
138
00:10:15,280 --> 00:10:18,400
Okey, dia baru beritahu saya
yang dia takkan bunuh kamu.
139
00:10:18,480 --> 00:10:20,040
Kamu mungkin tak dibenarkan
140
00:10:20,120 --> 00:10:22,440
tengok perlawanan ragbi petang nanti.
141
00:10:22,520 --> 00:10:24,840
Pada pendapat saya, itu lebih teruk.
142
00:10:24,920 --> 00:10:28,840
Semoga berjaya, semua. Pergilah bersukan!
143
00:10:36,400 --> 00:10:37,640
- Encik Ajayi?
- Charlie.
144
00:10:37,720 --> 00:10:40,720
Tiada acara Hari Sukan di blok Seni.
145
00:10:40,800 --> 00:10:44,480
Harapnya awak bukan minta kebenaran
untuk duduk di sini seharian.
146
00:10:47,080 --> 00:10:50,160
Awak asyik rehat di sini kebelakangan ini.
147
00:10:51,200 --> 00:10:52,840
Kejadian tahun lepas berulang?
148
00:10:53,600 --> 00:10:56,200
Mengasingkan diri,
tak bercakap dengan orang?
149
00:10:56,800 --> 00:10:57,800
Tak.
150
00:10:58,480 --> 00:11:01,840
Okey, saya takkan paksa awak pergi
sebab saya cikgu yang baik.
151
00:11:01,920 --> 00:11:03,000
Semasa saya belajar,
152
00:11:03,080 --> 00:11:06,840
saya fikir bersembunyi
lebih selamat dan lebih senang.
153
00:11:06,920 --> 00:11:10,840
Namun, ada masanya,
kesunyian pun sama teruknya.
154
00:11:11,560 --> 00:11:14,960
Jangan biarkan orang
buat awak tenggelam, Charlie.
155
00:11:26,320 --> 00:11:27,560
Tao Xu!
156
00:11:27,640 --> 00:11:28,640
Tidak.
157
00:11:28,720 --> 00:11:32,040
Kamu seorang saja pelajar Tahun 10
yang tak masuk apa-apa acara.
158
00:11:32,120 --> 00:11:33,120
Ya?
159
00:11:33,200 --> 00:11:36,200
Kamu akan masuk acara 200 meter
untuk Pasukan Biru.
160
00:11:36,280 --> 00:11:38,760
Kamu perlu berada di garis mula
dalam tiga minit.
161
00:11:38,840 --> 00:11:40,280
Kejap! Apa?
162
00:11:40,360 --> 00:11:43,200
Tak. Tak boleh bantah.
163
00:11:43,280 --> 00:11:45,200
Itu saja acara yang kosong.
164
00:11:45,280 --> 00:11:46,440
Saya tak reti lari.
165
00:11:46,520 --> 00:11:47,680
Betul.
166
00:11:47,760 --> 00:11:49,280
- Yakah?
- Ya, tak…
167
00:11:49,360 --> 00:11:50,560
Tak laju.
168
00:11:53,720 --> 00:11:54,760
Mari tukar bib.
169
00:11:55,440 --> 00:11:56,880
Apa? Kenapa?
170
00:11:56,960 --> 00:11:59,280
Awak tak suka,
saya akan berlari untuk awak.
171
00:11:59,360 --> 00:12:00,240
Terima kasih.
172
00:12:01,040 --> 00:12:01,880
Tak mengapa.
173
00:12:02,800 --> 00:12:03,760
Saya cuma…
174
00:12:04,760 --> 00:12:05,600
Saya minta maaf.
175
00:12:05,680 --> 00:12:09,000
Pelajar Tahun 10 dan 11
yang memasuki acara 200 meter…
176
00:12:09,080 --> 00:12:10,240
Maaf atas segalanya.
177
00:12:10,320 --> 00:12:13,240
…masa untuk berkumpul di garis mula.
178
00:12:14,320 --> 00:12:16,720
Saya harap kamu dah bersedia.
179
00:12:18,840 --> 00:12:20,600
Awak tergila-gilakan saya?
180
00:12:25,240 --> 00:12:27,280
Sila ke tempat masing-masing!
181
00:12:37,760 --> 00:12:38,760
Ke garisan!
182
00:12:40,000 --> 00:12:41,040
Sedia!
183
00:12:47,240 --> 00:12:49,480
- Saya lupa dia boleh lari laju.
- Ayuh!
184
00:12:53,920 --> 00:12:55,040
Ayuh, Charlie!
185
00:13:14,040 --> 00:13:17,160
Awak tak boleh ada pendapat
tentang apa saya buat.
186
00:13:17,880 --> 00:13:20,520
Nak saya beritahu orang
tentang awak dan Nick?
187
00:13:20,600 --> 00:13:23,560
Nak saya beritahu orang
tentang saya dan awak?
188
00:13:24,200 --> 00:13:25,560
Saya dah agak.
189
00:13:25,640 --> 00:13:28,360
Tapi saya takkan buat begitu
sebab saya baik.
190
00:13:28,440 --> 00:13:31,840
Saya faham awak masih memikirkan
tentang keseksualan awak,
191
00:13:31,920 --> 00:13:34,440
tapi awak tak boleh
buat saya rasa hina lagi
192
00:13:34,520 --> 00:13:36,200
sebab awak benci diri sendiri.
193
00:13:36,800 --> 00:13:37,920
Jadi, usah ganggu saya.
194
00:13:38,720 --> 00:13:40,600
Jangan ganggu saya.
195
00:13:41,800 --> 00:13:45,760
Peserta lompat tinggi Tahun 11,
ini detik penting kamu.
196
00:13:45,840 --> 00:13:49,360
Sila cepat berkumpul dan jumpa Cik Singh.
197
00:13:50,160 --> 00:13:51,400
- Maaf…
- Tak, maaf.
198
00:13:51,480 --> 00:13:53,160
Saya patut jadi kawan lebih baik…
199
00:13:53,240 --> 00:13:55,080
Saya tak patut marahkan awak.
200
00:13:58,120 --> 00:13:59,680
Saya punca awak susah beritahu.
201
00:13:59,760 --> 00:14:03,640
Saya patut jaga awak
seperti awak jaga saya.
202
00:14:10,600 --> 00:14:12,760
- Kita tonton filem Sabtu nanti?
- Ya.
203
00:14:12,840 --> 00:14:15,160
Panjang senarai filem saya untuk awak.
204
00:14:15,240 --> 00:14:17,200
Mungkin banyak yang saya benci.
205
00:14:17,280 --> 00:14:18,280
Saya tahu.
206
00:14:19,240 --> 00:14:22,120
Saya dan Elle
nak melawat kelas-kelas lamanya.
207
00:14:22,200 --> 00:14:23,520
- Nak ikut?
- Tak.
208
00:14:23,600 --> 00:14:24,760
Pergilah, saya okey.
209
00:14:41,960 --> 00:14:43,440
Ayuh, Isaac!
210
00:14:56,480 --> 00:14:58,760
Awak boleh, Tara!
211
00:15:23,360 --> 00:15:25,080
Ya!
212
00:15:34,360 --> 00:15:35,600
Itu.
213
00:15:35,680 --> 00:15:39,600
- Bukan awak ambil masa empat bulan?
- Ya. Saya di sini tiap masa rehat.
214
00:15:40,960 --> 00:15:43,280
- Awak belajar landskap tahun ini?
- Ya.
215
00:15:43,360 --> 00:15:44,400
Lukisan saya teruk.
216
00:15:46,520 --> 00:15:47,720
Ada di rak pengering.
217
00:15:55,160 --> 00:15:56,320
Saya tahu, teruk.
218
00:15:56,400 --> 00:15:59,000
Taklah. Tak teruk, cuma…
219
00:15:59,080 --> 00:16:02,800
Ini bukan lukisan landskap
jika ada orang dalamnya.
220
00:16:16,600 --> 00:16:18,520
Teruk bersekolah di sini tanpa saya?
221
00:16:18,600 --> 00:16:19,800
Ya.
222
00:16:19,880 --> 00:16:22,040
Semuanya teruk tanpa awak.
223
00:16:25,480 --> 00:16:26,560
Saya dah okey.
224
00:16:28,000 --> 00:16:29,000
Saya janji.
225
00:16:52,800 --> 00:16:54,520
Saya nak beritahu awak sesuatu.
226
00:16:57,080 --> 00:16:57,920
Apa?
227
00:17:04,360 --> 00:17:06,320
Cat muka awak bukan warna pasukan.
228
00:17:06,400 --> 00:17:10,040
- Ini salah Charlie sebab tukar bib.
- Lapkan saja.
229
00:17:13,280 --> 00:17:14,640
Okey, tak mahu tanggal.
230
00:17:30,800 --> 00:17:32,920
Jom. Saya nak cari lokar lama saya.
231
00:17:46,920 --> 00:17:49,240
Saya tahu keadaan tegang,
232
00:17:49,320 --> 00:17:52,840
tapi dah tiba masanya
untuk kamu rehat dan tengok
233
00:17:52,920 --> 00:17:57,240
sekumpulan remaja saling merempuh
dan jatuh berulang kali.
234
00:17:58,080 --> 00:17:59,200
Ya, betul, semua,
235
00:17:59,280 --> 00:18:03,520
perlawanan ragbi Merah lawan Biru
akan bermula.
236
00:18:04,800 --> 00:18:09,040
Boleh sesiapa tolong terangkan
peraturan ragbi kepada saya sekali lagi?
237
00:18:09,120 --> 00:18:10,440
Saya tak fahamlah.
238
00:18:12,000 --> 00:18:14,160
- Satu, dua, tiga, Merah!
- Merah!
239
00:18:15,160 --> 00:18:16,280
Ya, ayuh, semua!
240
00:18:23,400 --> 00:18:25,400
Ayuh bermain! Senang saja.
241
00:18:33,280 --> 00:18:34,360
Kamu okey, Nick?
242
00:18:35,320 --> 00:18:36,760
Ya, saya okey.
243
00:18:46,280 --> 00:18:47,960
Pasukan Biru agak bagus.
244
00:18:48,040 --> 00:18:51,760
Ya, tapi Pasukan Merah ada Nick Nelson.
Dah tentu mereka menang.
245
00:19:18,200 --> 00:19:19,320
Bagus, Nick.
246
00:19:41,200 --> 00:19:42,720
Ayuh, Nick.
247
00:19:50,840 --> 00:19:51,680
Nick!
248
00:20:23,440 --> 00:20:26,320
Cikgu tak nak suruh Nick
habiskan perlawanan?
249
00:20:26,400 --> 00:20:28,200
Tak. Saya okey.
250
00:20:40,280 --> 00:20:41,600
Saya tak nak berpisah.
251
00:20:43,240 --> 00:20:45,360
Saya tahu awak pernah disakiti.
252
00:20:45,440 --> 00:20:48,080
Awak rasa saya lebih baik
tanpa awak, tapi…
253
00:20:48,160 --> 00:20:50,480
Saya perlu awak tahu bahawa
254
00:20:50,560 --> 00:20:53,480
hidup saya jauh lebih baik
sebab saya jumpa awak.
255
00:20:54,120 --> 00:20:56,040
- Tak perlu cakap begitu.
- Perlu.
256
00:20:56,120 --> 00:20:58,600
Saya akan ulang sampai awak percaya.
257
00:20:59,320 --> 00:21:01,520
Saya tak kisah jika bergaduh
258
00:21:01,600 --> 00:21:04,320
atau buat kawan saya marah dan sebagainya.
259
00:21:05,040 --> 00:21:06,840
Semuanya berbaloi untuk bersama awak.
260
00:21:07,720 --> 00:21:11,560
Awak insan yang paling baik hati,
paling prihatin dan penyayang,
261
00:21:11,640 --> 00:21:14,680
serta paling hebat di seluruh dunia.
262
00:21:14,760 --> 00:21:16,880
Jika awak betul-betul nak berpisah,
263
00:21:16,960 --> 00:21:20,960
saya akan hormati keputusan awak,
tapi saya nak kita bersama.
264
00:21:21,040 --> 00:21:21,880
Nick.
265
00:21:21,960 --> 00:21:24,480
Awak insan kegemaran saya.
Saya perlu awak percaya.
266
00:21:24,560 --> 00:21:25,680
Nick.
267
00:21:27,240 --> 00:21:28,480
Saya percayakan awak.
268
00:21:31,280 --> 00:21:32,240
Saya percaya.
269
00:21:59,400 --> 00:22:01,080
Kita di koridor.
270
00:22:03,720 --> 00:22:04,600
Jadi?
271
00:22:06,960 --> 00:22:08,120
Awak ada masa Ahad ini?
272
00:22:09,200 --> 00:22:10,600
Ya. Kenapa?
273
00:22:14,200 --> 00:22:16,400
Sekarang, boleh beritahu kita nak ke mana?
274
00:22:16,480 --> 00:22:17,520
Tak boleh.
275
00:22:21,720 --> 00:22:24,160
Rasanya saya tak pernah pergi ke arah ini.
276
00:22:28,320 --> 00:22:29,880
Kita dah nak sampai, betul.
277
00:22:31,560 --> 00:22:32,400
Kejap.
278
00:22:33,080 --> 00:22:33,960
Burung camar?
279
00:22:37,400 --> 00:22:38,720
Ya Tuhan, pantai!
280
00:22:38,800 --> 00:22:39,960
Ya. Terkejut?
281
00:22:40,040 --> 00:22:41,120
Ya Tuhan!
282
00:23:14,760 --> 00:23:16,000
Kenapa pula?
283
00:23:18,880 --> 00:23:20,240
Awak memang nerda.
284
00:23:38,960 --> 00:23:40,040
Saya terfikir…
285
00:23:43,120 --> 00:23:44,600
Apa kata saya beritahu?
286
00:23:48,320 --> 00:23:49,520
Awak nak beritahu?
287
00:23:49,600 --> 00:23:51,240
Saya benar-benar nak.
288
00:23:52,960 --> 00:23:56,320
Dah lama juga saya tak pasti
tentang semuanya,
289
00:23:56,400 --> 00:24:00,040
tapi saya memang biseksual.
290
00:24:00,720 --> 00:24:05,520
Saya tak nak menyorok dan berpura-pura
kita cuma kawan baik biasa.
291
00:24:07,520 --> 00:24:11,800
Saya bukan nak buat pengumuman, tapi…
292
00:24:13,760 --> 00:24:15,640
Saya nak beritahu orang penting.
293
00:24:16,280 --> 00:24:18,600
Awak pun boleh beritahu orang.
294
00:24:19,760 --> 00:24:21,920
Alahai, saya sangat sukakan awak.
295
00:24:23,920 --> 00:24:25,880
Saya suka menyukai awak.
296
00:24:29,120 --> 00:24:33,440
Saya suka Charlie Spring secara romantik,
bukan sekadar kawan!
297
00:24:42,520 --> 00:24:43,360
Apa?
298
00:24:44,680 --> 00:24:46,720
Tak sangka ini jadi kepada saya.
299
00:24:51,920 --> 00:24:52,760
Saya pun.
300
00:24:57,040 --> 00:24:58,240
Nick?
301
00:24:59,480 --> 00:25:00,320
Ya?
302
00:25:01,840 --> 00:25:04,160
Maknanya, kita pasangan teman lelaki?
303
00:25:08,840 --> 00:25:09,800
Ya.
304
00:25:10,480 --> 00:25:13,640
Itu tak jelas lagi
selepas sepuluh kali bercumbu?
305
00:25:16,040 --> 00:25:17,000
Ya?
306
00:25:17,800 --> 00:25:20,400
Entah. Kita tak pernah sahkan.
307
00:25:22,600 --> 00:25:24,000
Kenapa kita begini?
308
00:25:25,320 --> 00:25:26,880
Apa yang awak buat?
309
00:25:26,960 --> 00:25:28,440
Begitulah. Ayuh.
310
00:25:28,520 --> 00:25:30,160
Awak teman lelaki saya!
311
00:25:30,240 --> 00:25:33,240
Saya teman lelaki awak!
Kita pasangan teman lelaki!
312
00:25:33,320 --> 00:25:36,000
- Jangan lepaskan saya!
- Taklah.
313
00:25:36,640 --> 00:25:37,480
Jangan!
314
00:25:37,560 --> 00:25:39,800
Okey. Rasanya kita dah cukup basah.
315
00:25:39,880 --> 00:25:41,000
Okey.
316
00:25:53,600 --> 00:25:54,440
Saya dah balik!
317
00:25:58,280 --> 00:26:00,640
Senyuman lebar. Hari yang bagus?
318
00:26:01,440 --> 00:26:03,360
Ya, sangat bagus.
319
00:26:29,760 --> 00:26:30,600
Mak.
320
00:26:33,160 --> 00:26:34,880
Mak tahu Charlie kawan baik saya?
321
00:26:34,960 --> 00:26:37,480
Jika kamu nak ajak
dia bercuti dengan kita,
322
00:26:37,560 --> 00:26:38,880
jawapannya "tak boleh".
323
00:26:38,960 --> 00:26:41,360
Tak. Bukan itu yang saya nak cakap.
324
00:26:53,760 --> 00:26:54,920
Dia teman lelaki saya.
325
00:26:58,400 --> 00:27:00,400
Charlie teman lelaki saya.
326
00:27:04,760 --> 00:27:07,200
Saya masih sukakan perempuan, tapi…
327
00:27:11,720 --> 00:27:12,760
Lelaki pun saya suka.
328
00:27:14,320 --> 00:27:16,800
Saya dan Charlie, kami…
329
00:27:20,160 --> 00:27:21,240
Kami pasangan.
330
00:27:23,040 --> 00:27:24,080
Saya cuma…
331
00:27:25,960 --> 00:27:27,120
nak mak tahu.
332
00:27:29,640 --> 00:27:30,680
Sayang.
333
00:27:33,840 --> 00:27:35,640
Terima kasih sebab beritahu.
334
00:27:36,480 --> 00:27:39,720
Maaf jika mak buat kamu rasa
tak boleh beritahu mak.
335
00:27:41,880 --> 00:27:44,040
Tak perlu kata kamu suka perempuan.
336
00:27:44,120 --> 00:27:45,440
Tak, saya…
337
00:27:46,400 --> 00:27:48,080
Memang bukan lelaki saja. Saya…
338
00:27:49,080 --> 00:27:51,000
Namanya biseksualiti.
339
00:27:51,680 --> 00:27:53,920
- Jika mak pernah dengar.
- Ya, pernah.
340
00:27:54,000 --> 00:27:55,600
Mak tak lahir pada kurun ke-18.
341
00:27:57,200 --> 00:27:58,440
Sejak bila kamu tahu?
342
00:28:02,880 --> 00:28:06,760
Kami mula berdating
beberapa bulan lalu, tapi…
343
00:28:08,920 --> 00:28:11,280
Saya dah lama suka dia sebelum itu lagi.
344
00:28:13,400 --> 00:28:15,160
Mak sayangkan kamu.
345
00:28:18,840 --> 00:28:20,080
Hai.
346
00:28:20,160 --> 00:28:21,360
Hai.
347
00:28:40,360 --> 00:28:43,000
Kita akan beritahu orang?
348
00:28:44,640 --> 00:28:45,480
Ya.
349
00:29:51,080 --> 00:29:56,080
Terjemahan sari kata oleh H. Segara