1 00:00:06,040 --> 00:00:07,360 UNE SÉRIE NETFLIX 2 00:00:17,440 --> 00:00:18,440 Tu sors ? 3 00:00:18,520 --> 00:00:19,800 - Tori ! - Quoi ? 4 00:00:19,880 --> 00:00:21,800 Tu apparais toujours d'un coup. 5 00:00:21,880 --> 00:00:23,360 Magie de grande sœur. 6 00:00:24,600 --> 00:00:26,000 Tu vas où ? 7 00:00:27,400 --> 00:00:29,800 Nick m'a invité au cinéma avec ses amis. 8 00:00:31,120 --> 00:00:32,280 D'accord. 9 00:00:33,440 --> 00:00:35,080 - Quoi ? - Non, rien. 10 00:00:35,920 --> 00:00:38,840 Contente que Nick soit un si bon… ami. 11 00:00:40,120 --> 00:00:41,520 Ouais. 12 00:00:41,600 --> 00:00:43,880 On peut dire ça. Mais… 13 00:00:45,160 --> 00:00:49,640 En fait, on… Nick et moi, on sort ensemble. 14 00:00:50,360 --> 00:00:51,440 Je l'aurais parié. 15 00:00:51,520 --> 00:00:53,760 Pas un mot. Même sa mère sait pas. 16 00:00:53,840 --> 00:00:54,880 Je sais. 17 00:00:56,000 --> 00:00:57,440 Je suis contente pour toi. 18 00:00:57,520 --> 00:00:59,000 Il te plaît depuis un bail. 19 00:00:59,080 --> 00:01:00,360 Merci. 20 00:01:00,440 --> 00:01:02,800 - Tu vois ses potes ? - Oui. Pourquoi ? 21 00:01:02,880 --> 00:01:04,720 Je les ai vus à des fêtes et ailleurs. 22 00:01:05,320 --> 00:01:07,080 Ils ont pas l'air sympa. 23 00:01:07,160 --> 00:01:08,320 Ça va le faire. 24 00:01:08,400 --> 00:01:10,000 Ils savent pour vous deux ? 25 00:01:10,080 --> 00:01:11,280 Ben non ! 26 00:01:11,360 --> 00:01:12,200 D'accord. 27 00:01:14,120 --> 00:01:15,720 Alors, c'est ton copain ? 28 00:01:16,400 --> 00:01:18,560 Pas d'étiquette, on est juste… 29 00:01:19,520 --> 00:01:21,120 - Tu sais. - "Tu sais". 30 00:01:21,200 --> 00:01:22,240 Arrête. 31 00:01:22,320 --> 00:01:24,600 Bien joué. Parce que tu faisais pitié. 32 00:01:24,680 --> 00:01:25,680 Lâche-moi. 33 00:01:31,880 --> 00:01:34,120 Je me demandais 34 00:01:34,880 --> 00:01:36,560 si tu voulais venir. 35 00:01:37,560 --> 00:01:38,480 Pour se voir. 36 00:01:39,560 --> 00:01:41,040 On se voit au bahut. 37 00:01:41,120 --> 00:01:42,080 Oui, mais… 38 00:01:43,440 --> 00:01:44,280 Je me disais… 39 00:01:45,640 --> 00:01:47,760 - vu qu'on est ensemble. - Quoi ? 40 00:01:50,080 --> 00:01:51,240 On n'est pas ensemble. 41 00:01:52,680 --> 00:01:54,120 D'où tu sors ça ? 42 00:02:06,640 --> 00:02:08,640 - Je passe te prendre à 22 h. - OK. 43 00:02:08,720 --> 00:02:10,680 - Charlie. - Oui ? 44 00:02:12,240 --> 00:02:16,200 Si ces garçons disent ou font des trucs pas gentils, 45 00:02:17,000 --> 00:02:18,760 tu m'appelles, OK ? 46 00:02:18,840 --> 00:02:20,120 Nick sera là. 47 00:02:20,200 --> 00:02:21,040 Ça va aller. 48 00:02:32,040 --> 00:02:33,360 - Salut. - Salut. 49 00:02:39,360 --> 00:02:42,640 Tu es sûr que ça va pas gêner tes potes que je sois là ? 50 00:02:42,720 --> 00:02:43,720 Mais non. 51 00:02:44,400 --> 00:02:46,600 T'inquiète. Ben et Harry viennent pas. 52 00:02:47,360 --> 00:02:48,800 Tu stresses ? 53 00:02:48,880 --> 00:02:49,920 Je sais pas. 54 00:02:50,000 --> 00:02:52,640 Ils me prennent pour un intello gay. 55 00:02:53,720 --> 00:02:55,840 C'est un peu ce que tu es. 56 00:02:55,920 --> 00:02:57,560 Arrête, rugbyman. 57 00:03:04,760 --> 00:03:06,760 Regardez, Nick et son grand pote. 58 00:03:07,720 --> 00:03:09,480 Pourquoi il le ramène ? 59 00:03:11,400 --> 00:03:14,920 Regardez-le qui se cache derrière. Une vraie fillette. 60 00:03:23,280 --> 00:03:24,400 C'est ton pote ? 61 00:03:24,480 --> 00:03:25,520 Qui, Charlie ? 62 00:03:25,600 --> 00:03:26,880 Je lui ai jamais parlé. 63 00:03:27,480 --> 00:03:30,000 Pourquoi vous ramenez jamais de filles ? 64 00:03:30,080 --> 00:03:31,120 Prenons du popcorn. 65 00:03:32,320 --> 00:03:35,720 Tu préfères sucré ou salé ? Ou un peu des deux ? 66 00:03:38,200 --> 00:03:40,000 J'ai pas faim, je t'avoue. 67 00:03:40,080 --> 00:03:41,440 Mais toi, vas-y. 68 00:03:43,760 --> 00:03:44,600 Char… 69 00:03:46,520 --> 00:03:47,400 Ça va ? 70 00:03:48,720 --> 00:03:50,680 Je savais pas qu'ils venaient. 71 00:03:50,760 --> 00:03:53,080 Sinon, je t'aurais pas proposé. 72 00:03:53,160 --> 00:03:54,120 "Char" ? 73 00:03:57,200 --> 00:03:59,120 Ça m'a échappé. 74 00:03:59,200 --> 00:04:00,560 Vas-y, redis-le. 75 00:04:00,640 --> 00:04:02,360 - Non. - Allez. 76 00:04:03,040 --> 00:04:05,200 J'aime bien. C'est mignon. 77 00:04:06,640 --> 00:04:08,400 Non, plus jamais. 78 00:04:27,160 --> 00:04:28,160 Désolé. 79 00:04:54,800 --> 00:04:55,960 T'es ringard. 80 00:05:16,760 --> 00:05:18,680 Mais quelle mauviette ! 81 00:05:18,760 --> 00:05:20,480 Je t'ai vu sursauter ! 82 00:05:20,560 --> 00:05:23,440 Parce que tu hurlais, c'est tout. 83 00:05:23,520 --> 00:05:27,600 Charlie Spring, petite question. C'est comment, d'être gay ? 84 00:05:29,040 --> 00:05:30,000 C'est cool. 85 00:05:30,080 --> 00:05:32,000 En vrai, tu fais pas méga gay. 86 00:05:32,080 --> 00:05:34,400 Sauf ta voix, mais c'est tout. 87 00:05:35,120 --> 00:05:38,120 - Tu aimes les comédies musicales ? - Lâche-le. 88 00:05:39,880 --> 00:05:41,760 Quels mecs te plaisent ? 89 00:05:41,840 --> 00:05:42,880 Je sais pas. 90 00:05:42,960 --> 00:05:45,120 Harry Styles ? Il est sexy. 91 00:05:46,320 --> 00:05:47,880 - Oui… - Laisse-le. 92 00:05:47,960 --> 00:05:49,160 Et Nick ? 93 00:05:49,240 --> 00:05:50,400 Tu le trouves beau ? 94 00:05:52,840 --> 00:05:53,840 Tu rigoles ? 95 00:05:54,800 --> 00:05:56,280 C'est pas mon type. 96 00:05:57,000 --> 00:05:59,240 - Arrête, tu le kiffes. - Non. 97 00:05:59,920 --> 00:06:01,040 Si. 98 00:06:01,720 --> 00:06:02,800 Arrête. 99 00:06:02,880 --> 00:06:05,240 C'est bon, on rigole, mec. 100 00:06:19,640 --> 00:06:20,560 Mon père est là. 101 00:06:21,720 --> 00:06:22,560 J'y vais. 102 00:06:23,480 --> 00:06:24,440 Charlie. 103 00:06:26,600 --> 00:06:27,440 Attends. 104 00:06:30,720 --> 00:06:31,880 Je suis désolé. 105 00:06:33,480 --> 00:06:34,680 - C'est rien. - Non. 106 00:06:36,800 --> 00:06:38,440 Harry a vraiment abusé, 107 00:06:38,520 --> 00:06:41,760 et les autres ont pas été accueillants et… 108 00:06:43,600 --> 00:06:45,600 - On aurait dû partir. - Nick. 109 00:06:46,480 --> 00:06:48,040 J'ai l'habitude. 110 00:06:48,880 --> 00:06:50,120 On se voit au bahut. 111 00:07:02,080 --> 00:07:03,080 Charlie. 112 00:07:05,560 --> 00:07:07,480 Je t'ai vu lui tenir la main. 113 00:07:07,560 --> 00:07:08,680 Au cinéma. 114 00:07:10,440 --> 00:07:12,040 Tu sors avec lui ? 115 00:07:13,800 --> 00:07:15,520 - Non. - Mais presque ? 116 00:07:16,160 --> 00:07:17,640 - Non. - Ne mens pas. 117 00:07:19,520 --> 00:07:22,040 Non, je te crois, vous êtes pas ensemble. 118 00:07:22,120 --> 00:07:25,720 Qui voudrait sortir avec un mec aussi lamentable que toi ? 119 00:07:28,160 --> 00:07:30,280 - Toi. - Tu rigoles ? 120 00:07:30,360 --> 00:07:32,040 T'as cru que je te kiffais ? 121 00:07:32,640 --> 00:07:35,720 T'étais juste un loser sans amis qui faisait pitié, 122 00:07:35,800 --> 00:07:39,600 qui mangeait seul, qui se laissait tyranniser. Je te kiffais pas. 123 00:07:39,680 --> 00:07:42,360 Je suis même pas gay. J'avais pitié, voilà. 124 00:07:44,160 --> 00:07:45,160 Charlie. 125 00:07:45,800 --> 00:07:46,760 On y va ? 126 00:07:49,680 --> 00:07:50,520 Oui. 127 00:08:01,600 --> 00:08:02,640 Ça va ? 128 00:08:03,800 --> 00:08:05,760 - Il voulait quoi ? - Rien. 129 00:08:07,160 --> 00:08:08,640 - Tu es sûr ? - Oui. 130 00:08:11,960 --> 00:08:12,800 Bon. 131 00:08:16,240 --> 00:08:17,120 Rentrons. 132 00:08:23,800 --> 00:08:25,960 C'est quoi, ton problème avec Charlie ? 133 00:08:26,040 --> 00:08:28,560 Il a pas trop sa place parmi nous, si ? 134 00:08:29,400 --> 00:08:32,920 Il est nul au rugby, il a un ami chelou qui me soûle. 135 00:08:33,000 --> 00:08:35,120 Tu peux pas ramener un mec gay 136 00:08:35,200 --> 00:08:37,400 et t'attendre à ce qu'on l'accepte direct. 137 00:08:37,480 --> 00:08:39,159 Le problème, c'est qu'il est gay ? 138 00:08:39,240 --> 00:08:41,480 Arrête, on n'est pas homophobes. 139 00:08:41,559 --> 00:08:43,000 Ferme-la, Harry ! 140 00:08:43,080 --> 00:08:45,840 Tu l'as mis mal à l'aise avec tes questions. 141 00:08:45,919 --> 00:08:48,159 T'as pas compris qu'on rigolait ? 142 00:08:48,240 --> 00:08:50,280 Sauf que tu rigolais pas. 143 00:08:50,360 --> 00:08:51,760 Tu y as vu l'occasion 144 00:08:51,840 --> 00:08:54,720 de foutre la honte à quelqu'un, comme d'hab. 145 00:08:54,800 --> 00:08:57,880 Il peut le supporter. Il doit avoir l'habitude. 146 00:08:59,520 --> 00:09:00,880 Pourquoi tu t'énerves ? 147 00:09:00,960 --> 00:09:03,360 Tu peux pas t'empêcher de vouloir le protéger. 148 00:09:03,440 --> 00:09:05,920 Parce que c'est un petit pédé pathétique. 149 00:09:14,080 --> 00:09:16,200 Tu vas me dire ce qui s'est passé ? 150 00:09:17,400 --> 00:09:19,200 Y a rien à dire. 151 00:09:19,280 --> 00:09:20,440 Arrête, Nick. 152 00:09:25,000 --> 00:09:27,920 Harry disait des trucs méchants sur Charlie. 153 00:09:29,520 --> 00:09:32,800 Il parle trop mal de lui depuis longtemps, et je… 154 00:09:35,000 --> 00:09:35,840 J'ai vrillé. 155 00:09:39,080 --> 00:09:44,840 Je m'en veux de pas avoir vu que mes amis sont des pauvres mecs. 156 00:09:45,640 --> 00:09:47,880 Se bagarrer, c'est pas la solution. 157 00:09:47,960 --> 00:09:48,800 Je sais. 158 00:09:51,160 --> 00:09:53,400 Mais il a sorti un terme insultant. 159 00:09:56,240 --> 00:09:57,080 Je vois. 160 00:09:59,440 --> 00:10:01,640 Charlie est un ami très proche. 161 00:10:10,960 --> 00:10:11,800 Oui. 162 00:10:13,280 --> 00:10:14,120 C'est vrai. 163 00:11:00,920 --> 00:11:02,320 Tu cherches ton mec ? 164 00:11:04,080 --> 00:11:06,440 Je suis beau, mais arrête de me fixer. 165 00:11:06,520 --> 00:11:07,800 T'as quoi au visage ? 166 00:11:07,880 --> 00:11:10,520 Demande à Nick. Il sait pas se maîtriser. 167 00:11:10,600 --> 00:11:13,960 - Vous vous êtes battus ? - Il a perdu le sens de l'humour. 168 00:11:14,040 --> 00:11:16,080 Tu sais que je rigolais, non ? 169 00:11:16,160 --> 00:11:18,080 Il m'a cherché, quand j'ai rien fait. 170 00:11:18,160 --> 00:11:19,960 Un problème ? Ça va ? 171 00:11:20,040 --> 00:11:21,400 Oui. Viens, on y va. 172 00:11:21,480 --> 00:11:23,480 Ça va ? Tu veux te battre aussi ? 173 00:11:23,560 --> 00:11:25,440 T'as manqué d'affection, petit, 174 00:11:25,520 --> 00:11:28,800 mais si tu veux des câlins, dis-le franchement. 175 00:11:28,880 --> 00:11:30,840 Tao. Laisse tomber. C'est bon. 176 00:11:31,520 --> 00:11:33,520 Ouais, écoute ton petit copain. 177 00:11:33,600 --> 00:11:35,080 Au moins, il sait s'écraser. 178 00:11:59,280 --> 00:12:00,160 Salut. 179 00:12:00,760 --> 00:12:01,880 T'as quoi à l'œil ? 180 00:12:05,400 --> 00:12:08,240 Je me suis battu. 181 00:12:08,960 --> 00:12:09,800 Avec Harry. 182 00:12:10,440 --> 00:12:13,840 Après ton départ, quand j'ai rejoint le groupe, il… 183 00:12:14,800 --> 00:12:16,760 Il s'est mis à dire des trucs… 184 00:12:18,120 --> 00:12:19,160 sur toi. 185 00:12:20,720 --> 00:12:21,840 Et j'ai vrillé. 186 00:12:25,040 --> 00:12:28,680 Je lui ai mis un coup de poing et… Bref. 187 00:12:31,280 --> 00:12:32,560 Nick. 188 00:12:33,360 --> 00:12:35,080 T'étais pas obligé. 189 00:12:36,440 --> 00:12:39,280 Je t'assure, j'ai l'habitude qu'on parle sur moi. 190 00:12:39,360 --> 00:12:41,040 Justement, c'est pas normal. 191 00:12:41,880 --> 00:12:44,560 Les gens devraient pas mal parler de toi. 192 00:12:44,640 --> 00:12:46,800 Tu devrais pas te taper tout ça. 193 00:12:49,160 --> 00:12:50,200 - Pardon. - Non. 194 00:12:51,240 --> 00:12:53,200 Interdiction de t'excuser. 195 00:12:59,600 --> 00:13:02,200 Je ne veux plus être pote avec ces gars. 196 00:13:03,120 --> 00:13:05,520 Ne lâche pas tes amis pour moi. 197 00:13:07,040 --> 00:13:08,880 Certains sont gentils. 198 00:13:09,480 --> 00:13:11,880 Même s'ils laissent faire. 199 00:13:14,440 --> 00:13:16,720 J'en ai marre d'eux. 200 00:14:23,200 --> 00:14:24,440 C'est ma faute. 201 00:14:25,000 --> 00:14:26,080 Quoi donc ? 202 00:14:26,160 --> 00:14:27,800 Si Harry embête Charlie et moi. 203 00:14:29,920 --> 00:14:31,440 Je m'y attendais. 204 00:14:31,520 --> 00:14:34,480 Moi, ça va, je peux gérer, mais pas Charlie. 205 00:14:34,560 --> 00:14:35,640 Alors, je me suis… 206 00:14:36,920 --> 00:14:38,200 défendu. 207 00:14:38,280 --> 00:14:39,120 Défendu ? 208 00:14:39,200 --> 00:14:40,480 Verbalement. 209 00:14:41,200 --> 00:14:43,200 Ça va faire qu'empirer les choses. 210 00:14:43,280 --> 00:14:44,640 Je m'en rends compte. 211 00:14:47,000 --> 00:14:49,640 Je voulais pas que Charlie revive ça. 212 00:14:50,680 --> 00:14:52,000 Mais ça a dégénéré. 213 00:14:54,320 --> 00:14:55,320 Pardon. 214 00:14:55,920 --> 00:14:58,240 Je parle toujours que de mes problèmes. 215 00:14:58,320 --> 00:15:01,640 T'inquiète, l'an passé, c'était moi, 216 00:15:01,720 --> 00:15:02,920 chacun son tour. 217 00:15:04,680 --> 00:15:07,600 Harry trouve ça drôle d'embêter les gens. 218 00:15:09,680 --> 00:15:11,440 Il était en maths avec moi. 219 00:15:11,520 --> 00:15:13,280 Il t'a déjà mal parlé ? 220 00:15:13,960 --> 00:15:15,680 Oui. Parfois. 221 00:15:17,720 --> 00:15:19,720 Surprise, il est aussi transphobe. 222 00:15:19,800 --> 00:15:22,480 Fallait me le dire. On aurait prévenu un prof… 223 00:15:22,560 --> 00:15:23,400 Oui. 224 00:15:23,920 --> 00:15:24,960 Peut-être. 225 00:15:26,520 --> 00:15:29,400 De toute façon, c'était pas le seul. 226 00:15:35,720 --> 00:15:37,720 Ça m'étonne pas que Nick l'ait frappé. 227 00:15:38,280 --> 00:15:41,040 Si Harry s'en est pris à Charlie. 228 00:15:43,120 --> 00:15:45,840 Il se passe un truc entre Nick et Charlie ? 229 00:15:49,120 --> 00:15:50,560 Oui, hein ? 230 00:15:57,200 --> 00:15:58,040 Oui. 231 00:15:59,200 --> 00:16:00,120 Ils sont ensemble. 232 00:16:14,280 --> 00:16:15,200 Qui sait ? 233 00:16:17,640 --> 00:16:20,600 Isaac, Tara et Darcy. 234 00:16:21,320 --> 00:16:23,240 Charlie veut te le dire lui. 235 00:16:24,200 --> 00:16:26,680 Il a dit qu'il voulait te le dire lui. 236 00:16:28,080 --> 00:16:29,160 Il te l'a dit quand ? 237 00:16:31,400 --> 00:16:32,720 Au stand de milkshakes. 238 00:16:33,280 --> 00:16:34,800 C'était il y a un bail. 239 00:16:36,760 --> 00:16:38,080 Je me sens débile. 240 00:16:39,280 --> 00:16:41,640 J'y vais. Ma mère doit m'attendre. 241 00:16:41,720 --> 00:16:42,880 - Tao. - Salut. 242 00:16:42,960 --> 00:16:43,880 Attends. 243 00:16:52,960 --> 00:16:55,840 IL FAUT QUE JE TE PARLE 244 00:16:58,000 --> 00:17:00,800 PARDON, C'EST MA FAUTE SI TU T'ES BATTU 245 00:17:02,280 --> 00:17:07,760 TU ES SÛR QUE TU VEUX QU'ON SOIT ENSEMBLE 246 00:17:11,960 --> 00:17:17,440 ON PEUT MANGER ENSEMBLE DEMAIN ? 247 00:17:21,079 --> 00:17:24,079 BIEN SÛR ! TOI, ÇA VA ? 248 00:17:33,040 --> 00:17:34,840 - Bonjour. - Elle, entre ! 249 00:17:35,520 --> 00:17:36,360 Ça va bien ? 250 00:17:36,440 --> 00:17:38,400 Quelle surprise ! 251 00:17:40,880 --> 00:17:41,720 Salut. 252 00:17:42,240 --> 00:17:43,160 Salut. 253 00:17:48,320 --> 00:17:51,440 Laisse la porte un peu entrouverte. 254 00:17:55,120 --> 00:17:56,360 Pourquoi tu es là ? 255 00:17:57,880 --> 00:17:59,760 Cookies et film, ça te dit ? 256 00:18:02,880 --> 00:18:05,360 C'est… une pomme de terre ? 257 00:18:05,440 --> 00:18:06,960 C'est censé être une chaussure. 258 00:18:08,800 --> 00:18:12,040 J'ai eu tort de prendre option arts plastiques. 259 00:18:12,120 --> 00:18:14,040 On peut arranger ça. Donne. 260 00:18:25,560 --> 00:18:27,320 Tu vois ? C'est mieux. 261 00:18:27,960 --> 00:18:31,120 Merci. Je chérirai cette patate-chaussure à jamais. 262 00:18:38,800 --> 00:18:40,240 Pardon pour cet aprèm. 263 00:18:40,320 --> 00:18:42,640 C'est pas ta faute s'il m'a rien dit. 264 00:18:42,720 --> 00:18:44,240 Il a envie de te le dire. 265 00:18:44,840 --> 00:18:46,600 Je sais pourquoi il l'a pas fait. 266 00:18:47,720 --> 00:18:51,360 Il croit que je vais tout balancer aux potes de Nick. 267 00:18:52,640 --> 00:18:55,600 Il se préoccupe plus de Nick que de moi. 268 00:18:55,680 --> 00:18:58,640 Quand on se met en couple, on oublie ses amis. 269 00:19:00,240 --> 00:19:02,640 Il craint que t'obliges Nick aussi à mater 270 00:19:02,720 --> 00:19:03,560 Donnie Darko. 271 00:19:03,640 --> 00:19:07,400 Arrête, c'est un bon film. C'est juste compliqué. 272 00:19:12,840 --> 00:19:15,120 J'ai peur de me retrouver tout seul. 273 00:19:19,640 --> 00:19:21,000 J'ai connu ça. 274 00:19:21,080 --> 00:19:22,520 Au premier trimestre. 275 00:19:22,600 --> 00:19:23,640 J'avais peur. 276 00:19:25,520 --> 00:19:26,880 Mais tout s'est bien fini. 277 00:19:32,240 --> 00:19:34,000 TAO ET ELLE 278 00:19:44,400 --> 00:19:47,440 ON MANGE DEHORS ? ISAAC EST PRIS, JE SUIS SEUL 279 00:19:47,520 --> 00:19:49,920 JE TE REJOINS PLUS TARD ! 280 00:19:52,200 --> 00:19:54,400 JE MANGE AVEC NICK 281 00:20:03,120 --> 00:20:07,200 LAISSE TOMBER, ON N'EST QUASI PLUS AMIS DE TOUTE FAÇON 282 00:20:21,840 --> 00:20:22,680 Ça va ? 283 00:20:28,240 --> 00:20:29,280 Ça va, mec ? 284 00:20:30,560 --> 00:20:32,440 Pas d'humeur bagarreuse ? 285 00:20:32,520 --> 00:20:35,280 Jeu de société ou concours de gâteaux ? 286 00:20:39,040 --> 00:20:40,480 - C'est quoi ? - Hé ! 287 00:20:40,560 --> 00:20:41,840 Tao et Elle ? C'est qui ? 288 00:20:41,920 --> 00:20:42,840 Rends-moi ça. 289 00:20:43,720 --> 00:20:45,800 - Un dessin de ta copine ? - Donne. 290 00:20:45,880 --> 00:20:47,080 Viens le chercher. 291 00:20:48,040 --> 00:20:49,440 Regardez ça, les gars. 292 00:20:52,400 --> 00:20:53,560 Je te déteste ! 293 00:20:58,280 --> 00:20:59,560 Tu vas le regretter ! 294 00:21:03,840 --> 00:21:04,920 J'ai réfléchi 295 00:21:05,760 --> 00:21:06,960 à nous deux. 296 00:21:08,360 --> 00:21:09,320 D'accord. 297 00:21:09,920 --> 00:21:10,960 Je me dis… 298 00:21:11,760 --> 00:21:13,680 La baston avec Harry, c'est ma faute. 299 00:21:13,760 --> 00:21:15,600 - Mais non. - Si. 300 00:21:16,200 --> 00:21:17,120 C'est ma faute. 301 00:21:17,720 --> 00:21:21,400 Parce que je suis devenu ami avec toi, et tout le reste. 302 00:21:22,200 --> 00:21:24,480 Je t'ai compliqué la vie. 303 00:21:27,360 --> 00:21:28,560 Alors, je me disais… 304 00:21:30,080 --> 00:21:32,280 peut-être qu'il vaudrait mieux… 305 00:21:33,840 --> 00:21:34,920 qu'on… 306 00:21:37,240 --> 00:21:40,560 Venez ! Harry Greene se bat avec un troisième ! 307 00:21:58,280 --> 00:21:59,360 Fous-nous la paix ! 308 00:22:24,120 --> 00:22:25,320 Arrêtez ! 309 00:22:27,640 --> 00:22:29,400 Tao, qu'est-ce qui t'a pris ? 310 00:22:29,480 --> 00:22:31,720 Pourquoi tu m'as pas dit pour Nick et toi ? 311 00:22:31,800 --> 00:22:32,640 Quoi ? 312 00:22:32,720 --> 00:22:35,480 Je nous croyais amis, mais tu m'as oublié. 313 00:22:36,320 --> 00:22:38,960 - Tao… - Tout ça, c'est de ta faute. 314 00:22:39,040 --> 00:22:40,280 Laisse-moi tranquille ! 315 00:23:31,040 --> 00:23:36,040 Sous-titres : Louise Monge