1 00:00:06,040 --> 00:00:07,360 ‎NETFLIX 影集 2 00:00:12,120 --> 00:00:14,000 ‎(最佳同志電影) 3 00:00:16,320 --> 00:00:18,320 ‎(《月光下的藍色男孩》 ‎《斷背山》) 4 00:00:18,400 --> 00:00:19,280 ‎《媽媽咪呀》? 5 00:00:20,280 --> 00:00:22,280 ‎這部我們今年看四次了 6 00:00:22,360 --> 00:00:25,360 ‎你挑吧,我去端披薩 7 00:00:29,320 --> 00:00:32,080 ‎(《驕傲大聯盟》 ‎《戀戀模範生》) 8 00:00:34,320 --> 00:00:38,960 ‎我想到了,《神鬼奇航》 ‎超經典的,怎麼樣? 9 00:00:41,040 --> 00:00:41,880 ‎好啊 10 00:00:42,840 --> 00:00:43,760 ‎好主意 11 00:00:44,320 --> 00:00:46,080 ‎我來吧 12 00:00:46,160 --> 00:00:47,680 ‎記得那年夏天,你大概11歲 13 00:00:47,760 --> 00:00:49,120 ‎我們每天晚上都看這部嗎? 14 00:00:49,200 --> 00:00:50,640 ‎-沒有每天晚上 ‎-就有 15 00:00:50,720 --> 00:00:53,520 ‎我看到最後都會背了 16 00:00:53,600 --> 00:00:56,040 ‎因為你喜歡綺拉奈特莉啦 17 00:00:56,120 --> 00:00:58,000 ‎-媽 ‎-怎樣?她很漂亮啊 18 00:00:58,080 --> 00:01:00,000 ‎-拜託別說了 ‎-我不知道 19 00:01:02,480 --> 00:01:05,320 ‎抱歉,鐵匠的手很粗 20 00:01:05,400 --> 00:01:06,960 ‎是啦,只是… 21 00:01:11,920 --> 00:01:13,040 ‎不要停下來 22 00:01:22,880 --> 00:01:24,320 ‎(谷歌) 23 00:01:24,400 --> 00:01:25,600 ‎(雙性戀) 24 00:01:26,520 --> 00:01:29,080 ‎我大概14歲時知道自己雙性戀 25 00:01:29,160 --> 00:01:32,320 ‎那時我有個好朋友 ‎我們整天膩在一起 26 00:01:32,400 --> 00:01:37,720 ‎有天我們接吻了,我沒覺得怪怪的 27 00:01:37,800 --> 00:01:39,880 ‎不覺得這是什麼詭異的事 28 00:01:39,960 --> 00:01:41,920 ‎老實說,感覺超理所當然的 29 00:01:42,000 --> 00:01:44,920 ‎在那之前我一直以為 ‎對女生才會有那種感覺 30 00:01:45,000 --> 00:01:47,760 ‎突然間我對男生也開始有了感覺 31 00:01:47,840 --> 00:01:50,840 ‎那時我恍然大悟,原來我是雙性戀 32 00:02:09,400 --> 00:02:11,440 ‎(塔拉瓊斯:女朋友) 33 00:02:11,520 --> 00:02:12,880 ‎(大恭喜!) 34 00:02:13,400 --> 00:02:15,880 ‎(超替妳們開心的啦!讚讚!) 35 00:02:15,960 --> 00:02:17,400 ‎(妳看起來不像蕾絲邊) 36 00:02:17,480 --> 00:02:18,400 ‎(刪除留言) 37 00:02:18,880 --> 00:02:22,280 ‎我們一起吃午餐是來聊天的欸 38 00:02:23,080 --> 00:02:26,280 ‎艾兒,妳又在看 ‎提摩西夏勒梅的IG了? 39 00:02:26,360 --> 00:02:28,920 ‎-沒有 ‎-那妳在幹嘛? 40 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 ‎-沒幹嘛 ‎-跟阿陶傳訊吧 41 00:02:31,080 --> 00:02:32,840 ‎跟朋友傳訊又沒什麼 42 00:02:32,920 --> 00:02:35,840 ‎又在跟阿陶傳訊 ‎有意思,超有意思 43 00:02:35,920 --> 00:02:37,280 ‎妳在暗示什麼? 44 00:02:37,360 --> 00:02:39,480 ‎妳覺得我在暗示什麼? 45 00:02:44,000 --> 00:02:45,520 ‎我好像喜歡上阿陶了 46 00:02:45,600 --> 00:02:47,280 ‎-我就知道 ‎-早就知道了 47 00:02:47,360 --> 00:02:49,600 ‎閉嘴啦!我又不能跟他告白 48 00:02:49,680 --> 00:02:52,480 ‎他是我的好哥們 ‎他不可能喜歡我的啦 49 00:02:52,560 --> 00:02:54,200 ‎-妳又知道了 ‎-我就是知道 50 00:02:54,280 --> 00:02:58,560 ‎-妳連試都不試? ‎-不要,可以聊點別的嗎? 51 00:02:58,640 --> 00:03:00,240 ‎-不好玩 ‎-真的 52 00:03:04,440 --> 00:03:05,960 ‎白痴,小心看路 53 00:03:06,800 --> 00:03:09,040 ‎你這麼想引起我的注意 54 00:03:09,120 --> 00:03:10,960 ‎再對我丟東西就好了啊? 55 00:03:11,040 --> 00:03:12,880 ‎比如說你殘存的那一點腦細胞? 56 00:03:13,600 --> 00:03:14,600 ‎什麼鬼… 57 00:03:19,680 --> 00:03:21,840 ‎-你傷到他了 ‎-很好 58 00:03:35,400 --> 00:03:37,480 ‎(妳太正了 ‎不可能是蕾絲邊,笑死) 59 00:03:37,560 --> 00:03:38,680 ‎(刪除留言) 60 00:03:38,760 --> 00:03:40,560 ‎(妳是蕾絲邊?太可惜了吧,哈) 61 00:03:40,640 --> 00:03:41,520 ‎(刪除留言) 62 00:03:46,760 --> 00:03:48,760 ‎嚇不到我的啦,每次都被我抓到 63 00:03:48,840 --> 00:03:50,520 ‎總有一天嚇到妳 64 00:03:50,600 --> 00:03:53,920 ‎小心門,關上會把我們鎖在裡面 65 00:04:02,120 --> 00:04:03,600 ‎妳知道這就是那間吧? 66 00:04:04,160 --> 00:04:05,080 ‎那間? 67 00:04:05,600 --> 00:04:08,480 ‎我們專屬的小天地 ‎我們被鎖在裡面第一次接吻 68 00:04:11,240 --> 00:04:12,760 ‎怎麼了?妳沒事吧? 69 00:04:14,000 --> 00:04:18,120 ‎塔拉、達西 ‎我知道跟朋友聊八卦很開心 70 00:04:18,200 --> 00:04:20,800 ‎但妳們排練遲到了,快來 71 00:04:22,959 --> 00:04:25,720 ‎竟然還有人不知道我們是一對 72 00:04:25,800 --> 00:04:29,640 ‎應該是方圓80公里內唯一一個吧 73 00:04:33,080 --> 00:04:36,320 ‎是說,沒想到妳是同志欸 74 00:04:36,400 --> 00:04:38,880 ‎但真的超酷、超勇敢的 75 00:04:40,920 --> 00:04:43,240 ‎好,大家看我這邊,坐好 76 00:04:44,200 --> 00:04:45,720 ‎麻煩看我指揮 77 00:04:46,560 --> 00:04:48,880 ‎拿出自信來,加油 78 00:04:50,960 --> 00:04:52,440 ‎同學,別忘了 79 00:04:52,520 --> 00:04:56,560 ‎下週四我們整天都會在楚翰 ‎排練春季音樂會 80 00:04:56,640 --> 00:04:58,800 ‎又要跟他們一起辦音樂會? 81 00:04:58,880 --> 00:05:01,120 ‎達西,我好幾個禮拜前就宣布了 82 00:05:01,200 --> 00:05:04,360 ‎楚翰和希格斯 ‎乾脆合併成一個大學校好了 83 00:05:04,440 --> 00:05:06,960 ‎真的,男女分校有夠沒意義 84 00:05:07,040 --> 00:05:09,320 ‎這是我身為純女同的看法 85 00:05:11,040 --> 00:05:14,120 ‎-她超噁的 ‎-女同性戀有夠噁心 86 00:05:14,200 --> 00:05:15,600 ‎她們是怎樣? 87 00:05:16,240 --> 00:05:18,840 ‎我們出櫃前,她們才不是這種態度 88 00:05:19,400 --> 00:05:22,400 ‎要我拿起司丟她們嗎? ‎我午餐還有剩起司 89 00:05:22,480 --> 00:05:25,040 ‎不用,她們又不是當我的面講 90 00:05:25,120 --> 00:05:27,080 ‎妳幹嘛留午餐剩的起司? 91 00:05:27,160 --> 00:05:30,040 ‎隨時準備好反恐同起司是一定要的 92 00:05:32,000 --> 00:05:33,120 ‎我有個問題 93 00:05:34,280 --> 00:05:35,320 ‎什麼? 94 00:05:37,160 --> 00:05:38,640 ‎我想問… 95 00:05:40,880 --> 00:05:43,160 ‎你怎麼知道自己是同志的? 96 00:05:47,520 --> 00:05:49,760 ‎我算是一直都知道吧 97 00:05:51,400 --> 00:05:52,880 ‎很小的時候就知道了 98 00:05:53,920 --> 00:05:56,360 ‎我那時還不太懂,但… 99 00:05:57,200 --> 00:05:58,760 ‎我一直都喜歡男生 100 00:06:00,600 --> 00:06:03,080 ‎你小時候沒有這種感覺吧 101 00:06:04,680 --> 00:06:06,120 ‎對啊 102 00:06:09,520 --> 00:06:10,440 ‎我不知道 103 00:06:11,440 --> 00:06:12,520 ‎自己是什麼 104 00:06:13,720 --> 00:06:16,160 ‎你不用急著搞清楚 105 00:06:16,240 --> 00:06:19,520 ‎我不是有天醒來突然就覺得 ‎“我現在是同志囉” 106 00:06:22,040 --> 00:06:23,000 ‎是說… 107 00:06:24,160 --> 00:06:26,120 ‎很抱歉我搞不清楚自己 108 00:06:26,200 --> 00:06:28,560 ‎看來狂道歉的人不是我 109 00:06:32,840 --> 00:06:34,320 ‎要不要親一下? 110 00:06:35,080 --> 00:06:36,080 ‎會有幫助嗎? 111 00:06:37,840 --> 00:06:38,920 ‎我提議一下而已 112 00:06:40,040 --> 00:06:42,440 ‎-如果你不想… ‎-等一下啦 113 00:06:45,280 --> 00:06:47,040 ‎這個提議好 114 00:07:00,800 --> 00:07:01,680 ‎對不起 115 00:07:04,120 --> 00:07:05,080 ‎不用對不起 116 00:07:14,920 --> 00:07:17,720 ‎雙性戀在成長過程中 ‎會不斷質疑自己 117 00:07:17,800 --> 00:07:21,920 ‎昨天愛上男生,今天又愛上女生 118 00:07:22,000 --> 00:07:25,040 ‎你不禁納悶 ‎“到底是男是女?選一個” 119 00:07:25,120 --> 00:07:27,640 ‎後來你會發現,沒什麼好選的 120 00:07:27,720 --> 00:07:29,360 ‎男生女生都可以 121 00:07:29,440 --> 00:07:32,040 ‎你可以愛她或愛他,沒有什麼不對 122 00:07:41,320 --> 00:07:44,280 ‎你們竟然花一整天時間排練這個 123 00:07:44,360 --> 00:07:47,880 ‎玩樂器也是有好處的 124 00:07:47,960 --> 00:07:49,320 ‎音樂會什麼時候? 125 00:07:49,400 --> 00:07:50,440 ‎禮拜五晚上 126 00:07:50,960 --> 00:07:53,360 ‎-我可以去嗎? ‎-什麼?為什麼? 127 00:07:53,440 --> 00:07:55,120 ‎因為你要表演啊 128 00:07:55,920 --> 00:07:57,160 ‎你不一定要來啦 129 00:07:57,240 --> 00:07:59,440 ‎你應該有更好玩的事要做吧 130 00:08:00,000 --> 00:08:03,280 ‎查理,快來!你的鼓還沒架好 131 00:08:05,240 --> 00:08:07,560 ‎-進來的時間點… ‎-嗨,尼克 132 00:08:07,640 --> 00:08:09,200 ‎塔拉 133 00:08:09,280 --> 00:08:11,040 ‎-妳也是管弦樂團的? ‎-對啊 134 00:08:11,120 --> 00:08:13,400 ‎我完全沒有音樂天分 135 00:08:13,480 --> 00:08:16,760 ‎查理之前教我打鼓 ‎我一整個爛到家 136 00:08:18,760 --> 00:08:20,800 ‎你和查理感情很好? 137 00:08:23,080 --> 00:08:24,040 ‎對啊 138 00:08:27,080 --> 00:08:28,040 ‎其實… 139 00:08:29,160 --> 00:08:30,080 ‎那個… 140 00:08:31,120 --> 00:08:32,520 ‎我們算是在一起吧 141 00:08:32,600 --> 00:08:33,600 ‎真假? 142 00:08:33,680 --> 00:08:36,480 ‎沒有正式交往啦,不過… 143 00:08:37,320 --> 00:08:38,159 ‎對 144 00:08:40,039 --> 00:08:41,880 ‎拜託不要說出去 145 00:08:41,960 --> 00:08:43,440 ‎當然了 146 00:08:44,039 --> 00:08:46,799 ‎-我們兩個的發展超妙的 ‎-怎麼說? 147 00:08:47,440 --> 00:08:48,799 ‎13歲時 148 00:08:48,880 --> 00:08:51,680 ‎我以為我們會一輩子在一起 149 00:08:54,400 --> 00:08:55,880 ‎真的,我也是 150 00:08:56,880 --> 00:08:59,760 ‎妳和達西向朋友出櫃了嗎? 151 00:09:00,360 --> 00:09:04,360 ‎我在IG上公開後 ‎幾乎大家都知道了 152 00:09:04,960 --> 00:09:08,240 ‎有人很驚訝,有人早就知道… 153 00:09:08,320 --> 00:09:11,000 ‎-達西! ‎-嚇到妳啦 154 00:09:11,080 --> 00:09:14,120 ‎同學,快點過來,我們要再來一遍 155 00:09:14,200 --> 00:09:16,520 ‎我們整天都會在這裡 ‎看要不要一起吃午餐 156 00:09:16,600 --> 00:09:17,960 ‎好啊,太好了 157 00:09:24,320 --> 00:09:26,920 ‎好,來,從頭開始 158 00:09:29,960 --> 00:09:32,120 ‎我的媽,我們又找到一個 159 00:09:32,200 --> 00:09:34,120 ‎不要說出去喔,她不會說出去 160 00:09:34,200 --> 00:09:35,240 ‎好,我… 161 00:09:35,320 --> 00:09:37,240 ‎今天沒跟你小男友吃午餐喔? 162 00:09:37,320 --> 00:09:39,800 ‎我在等你老媽 163 00:09:43,360 --> 00:09:44,200 ‎隨便啦 164 00:09:47,600 --> 00:09:51,320 ‎我還沒…出櫃之類的 165 00:09:51,400 --> 00:09:52,720 ‎你想嗎? 166 00:09:53,680 --> 00:09:54,880 ‎我不知道 167 00:09:55,440 --> 00:09:58,440 ‎我連自己的性向都還搞不清楚 168 00:09:58,520 --> 00:09:59,360 ‎沒關係的 169 00:09:59,440 --> 00:10:03,200 ‎到第六次接吻 ‎塔拉才確定自己是蕾絲邊 170 00:10:03,280 --> 00:10:04,320 ‎是第二次 171 00:10:06,480 --> 00:10:09,880 ‎知道我想到什麼嗎?來個兩對約會 172 00:10:09,960 --> 00:10:14,120 ‎我們和查理,明晚音樂會之前 ‎來去喝奶昔 173 00:10:14,200 --> 00:10:16,160 ‎-我愛奶昔 ‎-太好了 174 00:10:18,560 --> 00:10:21,920 ‎不用覺得應該對誰出櫃 ‎等你準備好再說 175 00:10:23,400 --> 00:10:24,240 ‎好 176 00:10:24,320 --> 00:10:25,480 ‎出櫃很辛苦 177 00:10:25,560 --> 00:10:27,720 ‎很多人會用不同的眼光看你 178 00:10:27,800 --> 00:10:29,280 ‎要面對很多事 179 00:10:30,080 --> 00:10:31,320 ‎可以問個問題嗎? 180 00:10:31,400 --> 00:10:32,280 ‎好啊 181 00:10:32,920 --> 00:10:33,920 ‎妳是… 182 00:10:35,000 --> 00:10:36,360 ‎百分百喜歡女生嗎? 183 00:10:36,440 --> 00:10:38,360 ‎還是雙性戀之類… 184 00:10:39,280 --> 00:10:43,120 ‎我是說,13歲時,我是真的喜歡妳 185 00:10:43,200 --> 00:10:48,320 ‎我以前喜歡過異性 ‎我想知道妳是不是也這樣 186 00:10:48,400 --> 00:10:51,480 ‎我百分百喜歡女生 ‎跟你接吻這件事 187 00:10:51,560 --> 00:10:54,120 ‎讓我更確定我不喜歡跟男生接吻 188 00:10:55,160 --> 00:10:56,040 ‎好喔 189 00:10:57,280 --> 00:10:58,720 ‎很開心我有幫上忙 190 00:11:00,560 --> 00:11:01,440 ‎明天見? 191 00:11:01,520 --> 00:11:03,560 ‎明天見,我很期待 192 00:11:07,760 --> 00:11:11,280 ‎目前為止我只跟妳們說過查理的事 193 00:11:12,840 --> 00:11:13,920 ‎真假? 194 00:11:14,920 --> 00:11:16,160 ‎對啊 195 00:11:16,240 --> 00:11:18,680 ‎說出來感覺好嗎? 196 00:11:19,800 --> 00:11:20,720 ‎很好 197 00:11:21,680 --> 00:11:22,720 ‎真的 198 00:11:37,120 --> 00:11:39,560 ‎妳不能待在這裡,尼克要來 199 00:11:41,280 --> 00:11:44,400 ‎沒想到小子你談戀愛啦 200 00:11:44,480 --> 00:11:45,360 ‎什麼啦? 201 00:11:46,440 --> 00:11:47,480 ‎我們沒有… 202 00:11:48,200 --> 00:11:49,200 ‎他不是… 203 00:11:50,240 --> 00:11:51,120 ‎別說了 204 00:11:51,200 --> 00:11:53,960 ‎所以還沒準備要結婚啊? 205 00:11:54,840 --> 00:11:55,880 ‎閉嘴啦 206 00:11:58,720 --> 00:12:00,000 ‎就算我們在一起… 207 00:12:16,040 --> 00:12:16,920 ‎幹嘛? 208 00:12:17,760 --> 00:12:18,760 ‎怎樣? 209 00:12:18,840 --> 00:12:20,040 ‎你盯著我看 210 00:12:20,120 --> 00:12:21,920 ‎-才沒有 ‎-明明就有 211 00:12:22,000 --> 00:12:23,080 ‎做你的作業啦 212 00:12:28,320 --> 00:12:31,160 ‎今天你們排練時 ‎我跟塔拉聊了一下 213 00:12:31,240 --> 00:12:32,400 ‎是喔? 214 00:12:33,160 --> 00:12:36,080 ‎-你知道她出櫃了吧? ‎-知道,她在IG上公開 215 00:12:39,040 --> 00:12:41,880 ‎我跟她說我們在一起 216 00:12:42,880 --> 00:12:43,800 ‎什麼? 217 00:12:45,280 --> 00:12:46,680 ‎我跟她說我們在約會 218 00:12:47,680 --> 00:12:50,200 ‎天哪,太棒了 219 00:12:50,280 --> 00:12:52,040 ‎你真是太棒了! 220 00:12:57,680 --> 00:12:59,720 ‎等一下,你確定你想這麼做? 221 00:12:59,800 --> 00:13:00,680 ‎對啊 222 00:13:00,760 --> 00:13:03,000 ‎你不會是因為我出櫃就逼自己… 223 00:13:03,080 --> 00:13:04,720 ‎不是,我想這麼做 224 00:13:16,440 --> 00:13:18,960 ‎明晚的音樂會怎麼樣? 225 00:13:19,040 --> 00:13:20,600 ‎你真的不一定要來啦 226 00:13:20,680 --> 00:13:22,920 ‎-滿無聊的 ‎-不會,我想去支持你 227 00:13:25,120 --> 00:13:27,440 ‎好吧,但如果你改變主意也沒關係 228 00:13:28,400 --> 00:13:30,760 ‎塔拉和達西邀我們兩個 229 00:13:30,840 --> 00:13:33,640 ‎音樂會前一起去喝奶昔 230 00:13:34,640 --> 00:13:35,640 ‎來個兩對約會 231 00:13:36,480 --> 00:13:37,920 ‎我從來沒約會過 232 00:13:39,080 --> 00:13:40,080 ‎我也是 233 00:13:41,640 --> 00:13:42,640 ‎要去嗎? 234 00:13:43,600 --> 00:13:44,560 ‎好啊 235 00:13:47,080 --> 00:13:48,040 ‎太好了 236 00:13:50,240 --> 00:13:51,440 ‎明天見囉 237 00:13:51,520 --> 00:13:52,440 ‎好 238 00:13:57,880 --> 00:13:58,720 ‎掰 239 00:13:59,240 --> 00:14:00,120 ‎掰 240 00:14:18,960 --> 00:14:23,760 ‎(應該找阿陶和艾兒一起來) 241 00:14:24,320 --> 00:14:27,200 ‎(什麼?他們在一起嗎?) 242 00:14:27,280 --> 00:14:31,040 ‎(還沒有) 243 00:14:32,080 --> 00:14:36,000 ‎(阿陶和艾兒互相喜歡?) 244 00:14:37,000 --> 00:14:39,440 ‎(艾兒肯定喜歡阿陶) 245 00:14:39,520 --> 00:14:41,920 ‎(他們兩個超配的啦!) 246 00:14:42,680 --> 00:14:46,440 ‎(話說他們不知道我和尼克在一起) 247 00:14:46,520 --> 00:14:48,800 ‎(沒問題!我們一定保密) 248 00:14:50,000 --> 00:14:51,400 ‎(所以是三對約會囉?) 249 00:14:51,480 --> 00:14:53,560 ‎(阿陶和艾兒不知道是約會啦) 250 00:14:53,640 --> 00:14:56,640 ‎(我們是超愛管閒事的同志 ‎我喜歡) 251 00:15:05,640 --> 00:15:07,480 ‎不會吧 252 00:15:14,800 --> 00:15:16,560 ‎妳竟然會來這種地方? 253 00:15:16,640 --> 00:15:20,080 ‎我以為查理在賄賂我 ‎去聽那無聊到爆的音樂會 254 00:15:20,160 --> 00:15:23,120 ‎-所以你是為了奶昔來的? ‎-隨妳怎麼說 255 00:15:26,520 --> 00:15:27,360 ‎走吧 256 00:15:39,200 --> 00:15:40,720 ‎你們會演奏電影配樂嗎? 257 00:15:40,800 --> 00:15:43,560 ‎-有時候會 ‎-那就沒那麼無聊 258 00:15:43,640 --> 00:15:45,560 ‎你到底為什麼要來? 259 00:15:45,640 --> 00:15:47,920 ‎因為我是個支持朋友的好朋友 260 00:15:48,000 --> 00:15:50,720 ‎才怪,他只是來喝奶昔的 261 00:15:50,800 --> 00:15:54,240 ‎-這是祕密欸 ‎-你們是怎麼認識的? 262 00:15:55,560 --> 00:15:59,280 ‎我先認識查理 ‎不得已只好一起認識阿陶 263 00:16:00,280 --> 00:16:02,960 ‎沒禮貌,認識我算你走運 264 00:16:04,280 --> 00:16:05,640 ‎你們真是可愛的一對 265 00:16:10,080 --> 00:16:12,240 ‎要點第二輪了吧? 266 00:16:12,320 --> 00:16:13,360 ‎-對 ‎-對 267 00:16:13,440 --> 00:16:16,280 ‎-我們去拿 ‎-我要草莓的 268 00:16:16,360 --> 00:16:17,880 ‎-草莓 ‎-我一樣香蕉 269 00:16:18,800 --> 00:16:21,600 ‎媽啊,什麼鬼東西! 270 00:16:21,680 --> 00:16:25,400 ‎你竟然當我的面瞧不起泡泡糖口味 271 00:16:25,480 --> 00:16:27,200 ‎我來喝喝你的 272 00:16:32,600 --> 00:16:35,520 ‎看吧?我的選擇是對的 273 00:16:35,600 --> 00:16:38,680 ‎-我們來交換 ‎-不要,你自己選的 274 00:16:39,920 --> 00:16:41,760 ‎好吧,那我們一起喝 275 00:16:43,440 --> 00:16:44,520 ‎我們在約會嘛 276 00:16:45,120 --> 00:16:47,080 ‎約會有這條規定嗎? 277 00:16:47,720 --> 00:16:49,160 ‎一起喝一杯飲料? 278 00:16:50,320 --> 00:16:51,200 ‎沒錯 279 00:16:53,280 --> 00:16:55,600 ‎改天我們自己去約會吧 280 00:16:57,360 --> 00:16:59,200 ‎如果你想的話啦 281 00:17:00,440 --> 00:17:02,400 ‎你不想也沒關係 282 00:17:02,480 --> 00:17:04,400 ‎算了好了,超蠢的 283 00:17:04,480 --> 00:17:05,440 ‎好啊 284 00:17:06,160 --> 00:17:07,240 ‎我想去 285 00:17:11,160 --> 00:17:12,920 ‎我們接吻六次後… 286 00:17:13,000 --> 00:17:16,200 ‎-是兩次 ‎-塔拉終於答應做我的女朋友 287 00:17:16,280 --> 00:17:19,200 ‎超甜蜜的啦,妳們兩個很配 288 00:17:19,280 --> 00:17:21,960 ‎對啊,可能因為我們本來就是朋友 289 00:17:22,040 --> 00:17:25,280 ‎這很重要 ‎要跟喜歡的人成為好朋友 290 00:17:25,960 --> 00:17:26,880 ‎真的 291 00:17:27,520 --> 00:17:28,720 ‎有道理 292 00:17:28,800 --> 00:17:29,760 ‎對啊 293 00:17:29,839 --> 00:17:32,200 ‎阿陶,來幫我們拿一下好嗎? 294 00:17:32,280 --> 00:17:33,200 ‎好 295 00:17:39,440 --> 00:17:41,760 ‎-妳們在幹嘛? ‎-什麼意思? 296 00:17:41,840 --> 00:17:45,040 ‎妳們很明顯想撮合我和阿陶 297 00:17:45,120 --> 00:17:48,320 ‎我們想說暗示他一下 ‎你們其實很適合… 298 00:17:48,400 --> 00:17:51,320 ‎-我沒要妳們這麼做 ‎-可是妳喜歡他,所以… 299 00:17:51,400 --> 00:17:54,440 ‎我不想讓他知道,妳們自己出櫃 300 00:17:54,520 --> 00:17:56,960 ‎不代表我也想把我的祕密昭告天下 301 00:17:57,680 --> 00:18:00,400 ‎對我來說友情比較重要 ‎他知道了,情況就會改變 302 00:18:00,480 --> 00:18:04,080 ‎最近我的生活 ‎要處理的改變已經夠多了 303 00:18:04,160 --> 00:18:06,040 ‎我不想再有任何變動 304 00:18:06,120 --> 00:18:08,760 ‎是啦,公開這種東西會改變一切 305 00:18:08,840 --> 00:18:10,680 ‎不一定會比較好 306 00:18:12,760 --> 00:18:15,480 ‎泡泡糖口味好玩多了 307 00:18:15,560 --> 00:18:18,240 ‎-沒打擾到你們吧? ‎-什麼? 308 00:18:18,320 --> 00:18:20,560 ‎沒有,我們只是在聊天而已 309 00:18:23,040 --> 00:18:23,880 ‎好喔 310 00:18:28,680 --> 00:18:30,840 ‎你們先拿回去,剩下兩杯我來拿 311 00:18:30,920 --> 00:18:31,960 ‎-確定? ‎-確定 312 00:18:32,720 --> 00:18:33,920 ‎好 313 00:18:34,000 --> 00:18:35,640 ‎-謝謝 ‎-謝謝 314 00:18:42,440 --> 00:18:43,800 ‎來囉 315 00:18:43,880 --> 00:18:46,520 ‎妳們在聊男生不能知道的事嗎? 316 00:18:46,600 --> 00:18:47,920 ‎你也知道嗎? 317 00:18:48,800 --> 00:18:49,880 ‎我和阿陶的事 318 00:18:51,760 --> 00:18:52,600 ‎對 319 00:18:53,320 --> 00:18:55,480 ‎所以這一切都是套好的? 320 00:18:57,320 --> 00:19:00,440 ‎我們想說來個三對約會應該還不賴 321 00:19:01,920 --> 00:19:03,520 ‎三對約會? 322 00:19:03,600 --> 00:19:08,080 ‎對,妳和阿陶 ‎塔拉和達西,還有… 323 00:19:08,160 --> 00:19:09,360 ‎你和查理? 324 00:19:11,080 --> 00:19:12,120 ‎對 325 00:19:12,200 --> 00:19:13,440 ‎你們兩個在一起了? 326 00:19:14,080 --> 00:19:19,080 ‎-對啊 ‎-查理!太替你開心了 327 00:19:19,600 --> 00:19:20,960 ‎我也很替你開心啦 328 00:19:21,040 --> 00:19:24,440 ‎但你沒看到他幾個月來暗自神傷… 329 00:19:24,520 --> 00:19:25,560 ‎艾兒! 330 00:19:26,320 --> 00:19:28,240 ‎阿陶和艾薩克知道嗎? 331 00:19:28,320 --> 00:19:32,680 ‎我們在一起後 ‎艾薩克好像馬上就猜到了 332 00:19:33,720 --> 00:19:35,320 ‎那阿陶呢? 333 00:19:36,200 --> 00:19:37,240 ‎還不知道 334 00:19:37,320 --> 00:19:39,680 ‎我會跟他說,只是得找個好時機 335 00:19:39,760 --> 00:19:42,360 ‎可是只有他不知道 336 00:19:47,440 --> 00:19:50,920 ‎提醒一下大家 ‎15分鐘後音樂會就要開始了 337 00:20:13,840 --> 00:20:16,240 ‎-我真的好愛你 ‎-我也愛妳 338 00:20:28,320 --> 00:20:32,240 ‎塔拉、達西,快,妳們遲到了 ‎動作快,感謝 339 00:20:38,920 --> 00:20:41,800 ‎不要一直聊天 ‎趕快調音,謝謝大家 340 00:20:41,880 --> 00:20:44,800 ‎不要看她,小心被傳染同性戀病 341 00:20:53,200 --> 00:20:56,480 ‎上次很順利,今天會更好,對吧? 342 00:20:56,560 --> 00:20:58,040 ‎來,腳踩上去 343 00:21:02,640 --> 00:21:04,600 ‎拿著,還有這根 344 00:21:04,680 --> 00:21:05,800 ‎好 345 00:21:09,640 --> 00:21:10,680 ‎然後… 346 00:21:19,720 --> 00:21:20,800 ‎很開心你來了 347 00:21:21,800 --> 00:21:24,880 ‎-你好像不太希望我來 ‎-不是,我希望,只是… 348 00:21:25,920 --> 00:21:27,880 ‎我以為你只是出於禮貌 349 00:21:27,960 --> 00:21:28,840 ‎不是 350 00:21:29,920 --> 00:21:31,080 ‎我… 351 00:21:31,160 --> 00:21:32,520 ‎我喜歡跟你在一起 352 00:21:35,640 --> 00:21:38,520 ‎還有,我們最近太常混在一起… 353 00:21:39,760 --> 00:21:41,600 ‎要是有人亂猜我們在一起 354 00:21:41,680 --> 00:21:43,640 ‎就會開始說你閒話… 355 00:21:44,320 --> 00:21:47,320 ‎我真的不想害你面對那些有的沒的 356 00:21:49,120 --> 00:21:50,240 ‎我… 357 00:21:52,880 --> 00:21:54,760 ‎我最近一直在搜尋 358 00:21:55,760 --> 00:21:57,000 ‎雙性戀的東西 359 00:21:59,840 --> 00:22:01,520 ‎我可能是 360 00:22:01,600 --> 00:22:03,920 ‎但不太確定 361 00:22:07,840 --> 00:22:10,280 ‎有人看到塔拉和達西嗎? 362 00:22:11,080 --> 00:22:13,880 ‎表演就要開始了 363 00:22:20,200 --> 00:22:21,960 ‎我只是想安靜一下 364 00:22:23,840 --> 00:22:24,880 ‎門! 365 00:22:30,560 --> 00:22:31,640 ‎慘了 366 00:22:41,600 --> 00:22:42,680 ‎沒訊號 367 00:22:44,480 --> 00:22:47,880 ‎真是,我們竟然又被鎖在這裡了 368 00:22:51,400 --> 00:22:52,840 ‎-對不起 ‎-沒關係 369 00:22:53,560 --> 00:22:55,720 ‎反正我也不想參加演出 370 00:22:56,560 --> 00:22:57,720 ‎我們聊聊 371 00:23:00,960 --> 00:23:02,320 ‎一切都變了 372 00:23:03,520 --> 00:23:05,960 ‎-自從我們出櫃後? ‎-對 373 00:23:06,640 --> 00:23:09,320 ‎妳後悔了嗎? 374 00:23:09,400 --> 00:23:12,720 ‎不是,我只是還沒準備好 ‎面對這些變化 375 00:23:12,800 --> 00:23:16,080 ‎我沒想到會有這麼多人 376 00:23:16,160 --> 00:23:17,960 ‎突然改變對我的看法 377 00:23:18,040 --> 00:23:20,240 ‎-沒有啦 ‎-就有 378 00:23:20,880 --> 00:23:23,720 ‎對我來說一切都變了 ‎妳出櫃好多年了 379 00:23:23,800 --> 00:23:26,880 ‎我對身為蕾絲邊沒那麼自信坦然 380 00:23:26,960 --> 00:23:30,280 ‎剛開始我連蕾絲邊三個字 ‎都講不太出口 381 00:23:30,360 --> 00:23:36,040 ‎現在一堆人跑來我的IG說 ‎“天哪,妳是蕾絲邊” 382 00:23:36,120 --> 00:23:38,960 ‎走廊上大家用奇怪的眼神看我 383 00:23:39,040 --> 00:23:40,480 ‎我還沒準備好面對這一切 384 00:23:40,560 --> 00:23:42,840 ‎我一整個手足無措… 385 00:23:43,600 --> 00:23:45,360 ‎我只想好好過日子 386 00:23:47,280 --> 00:23:52,000 ‎妳對妳的性向充滿自信 ‎我到現在還是懵懵懂懂 387 00:23:52,080 --> 00:23:54,000 ‎我也懵懵懂懂 388 00:23:54,080 --> 00:23:56,240 ‎我也還在摸索 389 00:23:57,840 --> 00:23:59,280 ‎我只想好好過日子 390 00:24:01,040 --> 00:24:02,240 ‎我們可以的 391 00:24:22,360 --> 00:24:23,680 ‎妳完全就是個同志啊 392 00:24:24,280 --> 00:24:25,280 ‎討厭啦 393 00:24:28,920 --> 00:24:30,520 ‎一切都會好起來的 394 00:24:31,280 --> 00:24:32,200 ‎是啊 395 00:24:33,240 --> 00:24:34,440 ‎我知道 396 00:24:34,520 --> 00:24:35,560 ‎-塔拉! ‎-塔拉! 397 00:24:38,800 --> 00:24:39,640 ‎塔拉? 398 00:24:39,720 --> 00:24:40,560 ‎塔拉! 399 00:24:41,240 --> 00:24:42,200 ‎幹嘛打擾我們 400 00:24:42,280 --> 00:24:43,760 ‎我們在這裡,被鎖住了! 401 00:24:43,840 --> 00:24:45,200 ‎-達西! ‎-塔拉! 402 00:24:45,960 --> 00:24:47,280 ‎塔拉! 403 00:24:48,840 --> 00:24:50,960 ‎我們在這裡!在這裡! 404 00:24:54,160 --> 00:24:55,000 ‎嘿 405 00:24:55,080 --> 00:24:57,760 ‎妳們要趕快上台 406 00:25:02,360 --> 00:25:03,520 ‎快點! 407 00:25:03,600 --> 00:25:05,720 ‎妳知道我跑不快,這不是我的錯 408 00:25:13,960 --> 00:25:15,760 ‎謝啦,我吻過一次的男生 409 00:25:15,840 --> 00:25:18,040 ‎不客氣,我吻過一次的女生 410 00:25:19,000 --> 00:25:20,080 ‎妳會好好的吧? 411 00:25:20,800 --> 00:25:22,360 ‎會的 412 00:25:22,440 --> 00:25:23,280 ‎你呢? 413 00:25:24,120 --> 00:25:25,000 ‎會的 414 00:26:47,600 --> 00:26:52,600 ‎字幕翻譯: 賴小獅