1
00:00:06,040 --> 00:00:07,320
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:08,040 --> 00:00:08,880
Oh, nein.
3
00:00:08,960 --> 00:00:11,480
-Nein!
-Gib her.
4
00:00:12,520 --> 00:00:13,360
Danke.
5
00:00:13,920 --> 00:00:16,120
Es ist fast Mitternacht, unentschieden?
6
00:00:16,200 --> 00:00:18,920
Nein, ich gewinne.
Hab' nur Pech beim Würfeln.
7
00:00:19,000 --> 00:00:21,400
Nein, ich gewinne, ich hab' mehr Geld.
8
00:00:21,480 --> 00:00:24,240
Nein, der beste Geschäftsmann gewinnt,
das bin ich.
9
00:00:24,320 --> 00:00:27,480
Ich bin der beste Geschäftsmann,
ich habe mehr Geld,
10
00:00:27,560 --> 00:00:29,200
das ist das Ziel bei Monopoly.
11
00:00:29,280 --> 00:00:31,640
Du hast mehr Geld, weil du cheatest.
12
00:00:31,720 --> 00:00:33,400
Man kann hier nicht cheaten.
13
00:00:38,720 --> 00:00:39,560
Unentschieden?
14
00:00:41,240 --> 00:00:42,120
Unentschieden.
15
00:00:42,680 --> 00:00:43,960
Gott sei Dank.
16
00:00:46,600 --> 00:00:49,560
Es ist nie leicht, jemandem zu sagen,
dass sein Schwarm
17
00:00:49,640 --> 00:00:50,560
eine andere datet.
18
00:00:50,640 --> 00:00:52,440
Ich mag Nick einfach nicht.
19
00:00:52,520 --> 00:00:54,880
Ich sah ihn mit den Blöden aus der 11.
20
00:00:54,960 --> 00:00:56,680
Wenn die gemein zu Charlie sind…
21
00:00:58,680 --> 00:00:59,880
…zerquetsche ich die.
22
00:01:00,600 --> 00:01:02,560
-Zerquetschen?
-Metaphorisch.
23
00:01:03,200 --> 00:01:05,000
Nicht die sicherste Taktik.
24
00:01:05,080 --> 00:01:07,480
Ich bin halt ein Draufgänger.
25
00:01:08,720 --> 00:01:09,560
Chips?
26
00:01:12,480 --> 00:01:14,040
Sagen wir es ihm gleich.
27
00:01:14,760 --> 00:01:16,960
Okay. Wenn du dann aufhörst,
drüber zu reden.
28
00:01:18,080 --> 00:01:19,280
-Ich glaube, Nick…
-Tao!
29
00:01:19,360 --> 00:01:21,400
-Was?
-Können wir über was anderes reden?
30
00:01:22,280 --> 00:01:24,200
Bin ich nicht unterhaltsam genug?
31
00:01:24,280 --> 00:01:25,840
Nein. Du bist nervig.
32
00:01:26,760 --> 00:01:27,800
Tut mir leid.
33
00:01:28,640 --> 00:01:30,280
Was willst du dann?
34
00:01:31,080 --> 00:01:36,200
Soll ich vielleicht
einen Improvisationstanz aufführen?
35
00:01:36,280 --> 00:01:37,600
Wäre das weniger nervig?
36
00:01:37,680 --> 00:01:39,280
Das war nicht mein Plan.
37
00:01:39,360 --> 00:01:40,840
Zu spät. Du wolltest es so.
38
00:01:42,920 --> 00:01:43,760
Nein.
39
00:01:46,800 --> 00:01:48,600
-Wie ist das?
-Noch schlimmer.
40
00:01:48,680 --> 00:01:51,160
Ich glaube, du hast kein Auge für Talent.
41
00:01:51,240 --> 00:01:52,320
Das ist kein Talent.
42
00:01:52,400 --> 00:01:55,160
Die ganze Unterhaltung
war wohl dein Trick,
43
00:01:55,240 --> 00:01:57,840
meine erotischen Tanz-Moves zu sehen.
44
00:01:57,920 --> 00:02:00,120
-Oh Gott, Stopp!
-Twerk!
45
00:02:01,600 --> 00:02:03,040
-Stopp!
-Hintern wackeln!
46
00:02:03,120 --> 00:02:04,120
Was ist hier los?
47
00:02:07,160 --> 00:02:11,000
Ich dachte, ich lade Nick
zu meinem Geburtstag am Samstag ein.
48
00:02:11,640 --> 00:02:13,000
Ich will, dass er kommt,
49
00:02:13,080 --> 00:02:16,800
aber es soll nicht komisch werden,
ihr kennt ihn ja kaum.
50
00:02:16,880 --> 00:02:18,440
Wäre es nicht.
51
00:02:18,520 --> 00:02:20,280
Ich dachte sowieso, dass er kommt.
52
00:02:22,040 --> 00:02:22,880
Gut.
53
00:02:36,080 --> 00:02:36,920
Imogen.
54
00:02:38,920 --> 00:02:40,160
Wegen unseres Dates…
55
00:02:42,680 --> 00:02:44,000
Ich war nicht sicher…
56
00:02:47,520 --> 00:02:48,480
Alles okay?
57
00:02:49,600 --> 00:02:51,160
Mein Hund starb letzte Nacht.
58
00:02:57,120 --> 00:02:58,360
Das tut mir leid.
59
00:02:59,000 --> 00:03:01,040
Er war alt, es war also absehbar.
60
00:03:02,360 --> 00:03:03,920
Ich liebte ihn so sehr.
61
00:03:07,040 --> 00:03:08,640
Das ist die schlimmste Woche.
62
00:03:13,880 --> 00:03:16,000
Was wolltest du wegen unserem Date sagen?
63
00:03:20,040 --> 00:03:20,880
Nichts.
64
00:03:22,160 --> 00:03:26,440
Sollen wir bei Nando's was essen
und dann ins Kino?
65
00:03:32,360 --> 00:03:34,000
-Yusef.
-Hier.
66
00:03:35,040 --> 00:03:36,360
-Owen.
-Hier.
67
00:03:36,920 --> 00:03:38,200
-Ahmed.
-Hier.
68
00:03:38,880 --> 00:03:40,360
-Elliot.
-Hier.
69
00:03:40,920 --> 00:03:43,120
Ich habe am Samstag Geburtstag.
70
00:03:43,200 --> 00:03:44,280
-Stewart.
-Hier.
71
00:03:44,360 --> 00:03:45,200
Echt?
72
00:03:46,480 --> 00:03:48,280
Wir gehen zum Bowling,
73
00:03:48,360 --> 00:03:50,160
willst du auch kommen?
74
00:03:50,240 --> 00:03:52,640
Ich weiß, du kennst sie kaum,
du musst nicht.
75
00:03:52,720 --> 00:03:53,640
Ja.
76
00:03:53,720 --> 00:03:55,720
Nick und Charlie, Ruhe bitte.
77
00:03:57,040 --> 00:03:58,200
-Caleb.
-Hier.
78
00:03:58,280 --> 00:03:59,560
-Jack.
-Hier.
79
00:04:00,200 --> 00:04:01,440
-Stanley.
-Hier.
80
00:04:01,520 --> 00:04:02,360
Kumar.
81
00:04:02,440 --> 00:04:05,040
Danke, dass ich kaum Zeit
für dein Geschenk habe.
82
00:04:05,120 --> 00:04:06,960
-Du musst mir nichts schenken.
-Doch.
83
00:04:07,040 --> 00:04:08,280
Im Ernst.
84
00:04:08,360 --> 00:04:09,200
Hier.
85
00:04:09,280 --> 00:04:10,480
-Oscar.
-Hier.
86
00:04:11,040 --> 00:04:12,080
-Zikh.
-Hier.
87
00:04:12,760 --> 00:04:14,280
-Hakim.
-Hier.
88
00:04:14,360 --> 00:04:15,720
-Amir.
-Hier.
89
00:04:17,040 --> 00:04:19,680
Alles klar, Bro?
Bereit fürs Date am Samstag?
90
00:04:20,520 --> 00:04:21,720
Date am Samstag?
91
00:04:21,800 --> 00:04:24,920
Ja. Imogen sagte,
ihr "trefft" euch am Samstag.
92
00:04:25,920 --> 00:04:28,040
Sie erzählt es jedem.
93
00:04:30,160 --> 00:04:31,840
Ja, hatte ich vergessen.
94
00:04:31,920 --> 00:04:34,240
Wir treffen uns um vier,
spielen zwei Spiele,
95
00:04:34,320 --> 00:04:37,120
essen was und chillen
noch etwas in der Spielhalle.
96
00:04:37,200 --> 00:04:38,560
Jungs, seht her.
97
00:04:43,680 --> 00:04:44,920
Pass auf, du Schwanz!
98
00:04:45,000 --> 00:04:45,840
Was ist los?
99
00:04:45,920 --> 00:04:47,240
Harry, lass das.
100
00:04:47,320 --> 00:04:50,080
Was? Bist du jetzt
etwa befreundet mit denen?
101
00:04:50,160 --> 00:04:52,120
Hör auf, Leute ohne Grund zu ärgern.
102
00:04:53,600 --> 00:04:55,000
Wie schwul bist du denn?
103
00:04:55,520 --> 00:04:56,480
Typisch Harry.
104
00:04:56,560 --> 00:04:59,720
Sofort homophob,
wenn dir nichts Besseres einfällt.
105
00:04:59,800 --> 00:05:01,080
Bist du schlecht drauf?
106
00:05:01,160 --> 00:05:02,880
Bist du? Ernsthafte Frage.
107
00:05:02,960 --> 00:05:04,240
Ist ein hartes Leben,
108
00:05:04,320 --> 00:05:06,880
wenn man nichts ist
außer ein reicher Wichser.
109
00:05:11,880 --> 00:05:13,880
-Das hättest du nicht tun sollen.
-Warum?
110
00:05:13,960 --> 00:05:16,800
Du willst helfen,
aber du machst es schlimmer.
111
00:05:16,880 --> 00:05:17,880
Ich verteidige dich!
112
00:05:17,960 --> 00:05:20,640
Wir müssen Harry seine Grenzen aufzeigen.
113
00:05:20,720 --> 00:05:22,480
So einfach ist das nicht.
114
00:05:22,560 --> 00:05:24,080
Es ist nicht: sie gegen uns.
115
00:05:24,160 --> 00:05:25,760
-Wegen Nick?
-Ja.
116
00:05:25,840 --> 00:05:26,920
Der kommt klar.
117
00:05:27,000 --> 00:05:28,920
Ich will ihn nicht mit reinziehen.
118
00:05:29,000 --> 00:05:32,160
Wir dürfen also deinen
neuen besten Freund nicht verletzen.
119
00:06:05,200 --> 00:06:06,400
War dein Tag gut?
120
00:06:09,360 --> 00:06:10,320
Was ist los?
121
00:06:14,280 --> 00:06:16,840
Ich versprach einem Mädchen ein Date,
122
00:06:17,400 --> 00:06:21,000
aber sagte auch zu Charlies
Geburtstagsparty am Samstag zu.
123
00:06:21,080 --> 00:06:22,200
Magst du sie?
124
00:06:22,760 --> 00:06:23,720
Na ja…
125
00:06:25,360 --> 00:06:26,400
Ihr Hund starb.
126
00:06:28,200 --> 00:06:29,200
Ich verstehe nicht.
127
00:06:30,600 --> 00:06:33,560
Sie war sehr traurig,
und ich hatte Mitleid.
128
00:06:34,400 --> 00:06:37,680
Sie bat mich um ein Date,
und ich konnte nicht absagen.
129
00:06:37,760 --> 00:06:41,400
Ich versuchte ihr zu sagen,
dass das keine gute Idee ist,
130
00:06:41,480 --> 00:06:43,240
aber ich konnte es nicht.
131
00:06:43,840 --> 00:06:47,520
Ich wollte sie nicht enttäuschen,
wo sie schon wegen dem Hund weinte.
132
00:06:49,320 --> 00:06:50,160
Ich meine…
133
00:06:51,960 --> 00:06:54,360
Viele denken, wir passen gut zusammen,
134
00:06:54,440 --> 00:06:56,280
aber ich empfinde nichts für sie.
135
00:06:56,360 --> 00:06:58,960
Du solltest niemanden aus Mitleid daten.
136
00:07:02,640 --> 00:07:05,720
Keine Sorge.
Das richtige Mädchen kommt schon noch.
137
00:07:25,120 --> 00:07:26,120
Du bist gekommen.
138
00:07:26,200 --> 00:07:27,600
Ja, natürlich.
139
00:07:28,320 --> 00:07:29,200
Happy Birthday.
140
00:07:29,280 --> 00:07:30,720
Das solltest du doch nicht.
141
00:07:30,800 --> 00:07:32,120
Hab's trotzdem gemacht.
142
00:07:33,600 --> 00:07:34,720
Komm mit.
143
00:07:38,080 --> 00:07:39,200
Bin ich der Erste?
144
00:07:39,280 --> 00:07:42,280
Nein, der Letzte.
Wir sind da hinten. Bahn 17.
145
00:07:43,720 --> 00:07:45,520
Sie kommt mir bekannt vor.
146
00:07:45,600 --> 00:07:47,840
Das ist Elle. Sie war auf unserer Schule.
147
00:07:47,920 --> 00:07:50,280
Sie ist in deinem Jahr,
ging aber auf die Higgs.
148
00:07:50,360 --> 00:07:53,880
Das ist Isaac.
Redet nicht viel, ist aber sehr lieb.
149
00:07:53,960 --> 00:07:55,280
Und Tao kennst du ja.
150
00:07:55,360 --> 00:07:57,680
Sorry im Voraus, falls er komisch ist.
151
00:07:57,760 --> 00:07:58,840
So ist er einfach.
152
00:08:01,080 --> 00:08:02,400
Bereit fürs Treffen?
153
00:08:06,840 --> 00:08:07,840
Hey ihr,
154
00:08:08,920 --> 00:08:09,840
das ist Nick.
155
00:08:12,120 --> 00:08:14,960
Oh, gut. Wir überlegen uns
gerade lustige Namen.
156
00:08:15,040 --> 00:08:16,200
Lustige Namen?
157
00:08:16,280 --> 00:08:19,640
Ja, nur zur Info,
Elle Stinkt war Taos Idee.
158
00:08:20,360 --> 00:08:22,280
Kannst du es wenigstens versuchen?
159
00:08:23,360 --> 00:08:25,760
Ich… versuch's.
160
00:08:38,840 --> 00:08:40,440
-Das war knapp.
-Oh, nein!
161
00:08:53,520 --> 00:08:55,120
Was machst du?
162
00:08:57,200 --> 00:08:58,760
Das war's! Ich höre auf.
163
00:08:58,840 --> 00:09:00,400
Das war's.
164
00:09:03,000 --> 00:09:04,600
-Ja, Mann!
-Volltreffer!
165
00:09:06,240 --> 00:09:07,080
Sorry.
166
00:09:09,080 --> 00:09:11,200
-Die Pommes sind so gut!
-So gut.
167
00:09:28,640 --> 00:09:30,360
Das war so knapp.
168
00:09:31,360 --> 00:09:32,720
Du hast geschummelt.
169
00:09:32,800 --> 00:09:33,800
Ach ja? Wie?
170
00:09:34,440 --> 00:09:36,360
Du hast starke Rugby-Arme.
171
00:09:37,040 --> 00:09:38,400
Starke Rugby-Arme?
172
00:09:38,480 --> 00:09:40,880
-Alles okay?
-Ja. Alles gut.
173
00:09:40,960 --> 00:09:42,680
Das ist ein unfairer Vorteil.
174
00:09:43,960 --> 00:09:45,400
Du magst meine Arme nicht?
175
00:09:45,480 --> 00:09:46,680
Hör auf.
176
00:09:46,760 --> 00:09:48,720
Alle bereit für Runde zwei?
177
00:09:48,800 --> 00:09:50,520
Ich gehe kurz auf die Toilette.
178
00:09:55,920 --> 00:09:57,440
Ich rede mit ihm.
179
00:09:57,520 --> 00:09:58,360
Worüber?
180
00:10:02,200 --> 00:10:05,520
Tao, nein. Es ist sein Geburtstag.
181
00:10:05,600 --> 00:10:06,480
Ich muss.
182
00:10:19,640 --> 00:10:22,360
Charlie, ich sage dir das als Freund.
183
00:10:23,000 --> 00:10:25,080
Du musst das mit Nick beenden.
184
00:10:25,160 --> 00:10:26,000
Was?
185
00:10:27,640 --> 00:10:29,240
Er hat ein Date mit einer.
186
00:10:31,160 --> 00:10:34,120
Ich hörte, wie er zusagte,
nach dem Rugbyspiel.
187
00:10:34,200 --> 00:10:35,880
Das kann nicht sein.
188
00:10:35,960 --> 00:10:36,800
Schön.
189
00:10:36,880 --> 00:10:39,760
Glaub mir nicht.
Ich lüge natürlich nur aus Spaß.
190
00:10:39,840 --> 00:10:42,560
Ich hole Pommes. Wollt ihr irgendwas?
191
00:10:42,640 --> 00:10:43,680
Eine Cola?
192
00:10:44,280 --> 00:10:46,040
-Ich zahle.
-Nein, alles gut.
193
00:10:46,120 --> 00:10:47,160
-Okay.
-Isaac?
194
00:10:47,240 --> 00:10:49,680
Ich nehme auch eine Cola. Wenn du zahlst.
195
00:10:50,520 --> 00:10:52,720
Okay. Bin gleich wieder da.
196
00:10:52,800 --> 00:10:54,080
Danke.
197
00:11:03,080 --> 00:11:06,480
Er sucht nur Aufmerksamkeit,
wie Harry und die anderen.
198
00:11:07,360 --> 00:11:08,840
Nick mag Harry gar nicht.
199
00:11:08,920 --> 00:11:11,680
Nick riskiert alles,
wenn er mit mir abhängt…
200
00:11:11,760 --> 00:11:14,960
Wow. Tut mir leid
für den berühmten Rugby-Typ,
201
00:11:15,040 --> 00:11:16,320
der fast gehänselt wird,
202
00:11:16,400 --> 00:11:19,560
weil er es wagt,
mit jemand Unbeliebterem abzuhängen.
203
00:11:19,640 --> 00:11:21,000
Du weißt, was ich meine.
204
00:11:21,080 --> 00:11:22,920
Jetzt sagst du, ich bin eifersüchtig,
205
00:11:23,000 --> 00:11:25,200
weil ich Angst habe, alleine zu sein?
206
00:11:26,520 --> 00:11:27,360
Na ja…
207
00:11:28,400 --> 00:11:29,520
Bist du das nicht?
208
00:11:29,600 --> 00:11:30,440
Nein!
209
00:11:31,400 --> 00:11:33,200
Aber er verarscht dich.
210
00:11:33,760 --> 00:11:35,560
Denkst du das wirklich?
211
00:11:36,520 --> 00:11:38,800
Ich meine, es sieht so aus.
212
00:11:40,520 --> 00:11:41,360
Aber…
213
00:11:43,800 --> 00:11:44,640
Er ist…
214
00:11:46,200 --> 00:11:47,040
Er ist…
215
00:11:50,280 --> 00:11:51,120
…mein
216
00:11:52,200 --> 00:11:53,120
Freund.
217
00:11:53,760 --> 00:11:54,640
Na schön.
218
00:11:56,400 --> 00:11:59,320
Wenn er auch nur
ein bisschen fies zu dir ist…
219
00:11:59,400 --> 00:12:00,240
Ja.
220
00:12:00,800 --> 00:12:03,240
Bringst du ihn um. Ich weiß.
221
00:12:04,240 --> 00:12:06,920
Ich meinte,
ich schicke ihm 'ne böse Nachricht,
222
00:12:07,600 --> 00:12:09,040
aber umbringen ist auch gut.
223
00:12:16,040 --> 00:12:17,280
Geh einfach.
224
00:12:23,800 --> 00:12:25,560
Holst du mehr Essen?
225
00:12:52,960 --> 00:12:54,160
Ich glaube an dich.
226
00:13:00,000 --> 00:13:02,280
Yeah! Gewonnen!
227
00:13:02,360 --> 00:13:03,800
Warum bin ich so schlecht?
228
00:13:04,440 --> 00:13:06,480
Weil deine Arme dürre Ästchen sind.
229
00:13:07,160 --> 00:13:10,720
Du wagst es?
Ich bin ein sehr muskulöses Individuum.
230
00:13:10,800 --> 00:13:12,040
Träum weiter.
231
00:13:13,480 --> 00:13:14,920
-Wie geht das?
-Weiß nicht.
232
00:13:15,000 --> 00:13:17,040
-Du bist echt gut.
-Danke.
233
00:13:27,920 --> 00:13:28,760
Gutes Spiel.
234
00:13:29,880 --> 00:13:30,720
Gutes Spiel.
235
00:13:33,880 --> 00:13:34,720
Pommes?
236
00:13:36,760 --> 00:13:37,600
Danke.
237
00:13:42,760 --> 00:13:45,000
Ich weiß nicht, ob du Charlie verarschst,
238
00:13:45,080 --> 00:13:48,080
aber er mag dich, und du spielst mit ihm.
239
00:13:48,160 --> 00:13:52,120
Und das lasse ich nicht zu,
also sieh das als meine letzte Warnung.
240
00:14:00,480 --> 00:14:01,320
Du hast recht.
241
00:14:04,640 --> 00:14:05,720
Bist ein guter Freund.
242
00:14:06,760 --> 00:14:07,600
Ich weiß.
243
00:14:10,040 --> 00:14:11,680
Was ist mit der Tanzmaschine?
244
00:14:11,760 --> 00:14:12,880
Davor hab ich Angst.
245
00:14:12,960 --> 00:14:15,000
-Was willst du spielen?
-Weiß nicht.
246
00:14:17,160 --> 00:14:18,520
Müssen wir rennen?
247
00:14:18,600 --> 00:14:21,520
Ja, bevor jemand die Tanzmaschine besetzt.
248
00:14:26,320 --> 00:14:29,360
Okay, komm schon.
249
00:14:31,520 --> 00:14:32,360
Was?
250
00:14:33,800 --> 00:14:35,560
Ich habe fast kein Geld mehr.
251
00:14:36,840 --> 00:14:39,680
Schau mich nicht an.
Du verlierst eh alles.
252
00:14:40,880 --> 00:14:43,200
Na gut, so ist das also.
253
00:14:51,240 --> 00:14:52,280
Also, ich…
254
00:14:53,800 --> 00:14:57,000
Ich hab dich und Tao
vorhin auf der Toilette gehört.
255
00:15:02,160 --> 00:15:03,360
Tut mir leid,
256
00:15:04,520 --> 00:15:07,040
die Date-Sache mit Imogen.
257
00:15:08,160 --> 00:15:09,680
Hattet ihr echt ein Date?
258
00:15:10,240 --> 00:15:11,120
Nein.
259
00:15:11,840 --> 00:15:15,040
Sie fragte mich und ich war so überrascht,
260
00:15:15,120 --> 00:15:18,760
alle sahen zu und erwarteten,
dass ich "ja" sage,
261
00:15:18,840 --> 00:15:21,520
und ich Idiot hab' einfach "ja" gesagt,
262
00:15:21,600 --> 00:15:23,920
weil ich nicht wusste,
wie ich "nein" sagen soll,
263
00:15:24,000 --> 00:15:28,400
ohne sie bloßzustellen
und die anderen zu verwirren.
264
00:15:28,480 --> 00:15:29,800
Und dann starb ihr Hund.
265
00:15:30,440 --> 00:15:32,880
Und sie tat mir so leid und…
266
00:15:35,120 --> 00:15:36,240
Es tut mir so leid.
267
00:15:38,800 --> 00:15:41,080
Verbietest du mir nicht immer,
das zu sagen?
268
00:15:42,880 --> 00:15:43,800
Ja, aber…
269
00:15:44,520 --> 00:15:46,320
Ich habe was echt Blödes getan.
270
00:15:47,600 --> 00:15:50,840
Na ja, wir sind ja nicht… Du weißt schon…
271
00:15:52,560 --> 00:15:54,440
…offiziell zusammen oder so.
272
00:16:00,480 --> 00:16:02,600
Ich kläre das mit Imogen, sage ihr,
273
00:16:04,120 --> 00:16:05,760
dass ich es nicht will.
274
00:16:14,680 --> 00:16:16,840
Ich wünschte,
ich hätte dich früher getroffen.
275
00:16:22,720 --> 00:16:23,600
Ich wünschte…
276
00:16:25,600 --> 00:16:27,400
…ich hätte es damals schon gewusst.
277
00:16:31,120 --> 00:16:33,360
Keine Tränen an meinem Geburtstag.
278
00:16:35,240 --> 00:16:37,120
Also, öffnest du mein Geschenk?
279
00:16:37,200 --> 00:16:38,680
Ja. Wenn du möchtest.
280
00:16:38,760 --> 00:16:41,360
Ja, ich will deine Reaktion sehen.
281
00:16:47,840 --> 00:16:51,520
Ich hatte wirklich keine Zeit,
etwas kaufen zu gehen.
282
00:16:52,400 --> 00:16:53,240
Deswegen…
283
00:16:54,000 --> 00:16:55,400
Was Selbstgebasteltes.
284
00:16:57,240 --> 00:17:01,840
Das war einer meiner schönsten Tage
bis jetzt, also…
285
00:17:06,720 --> 00:17:08,160
Ich mag dich wirklich.
286
00:17:09,480 --> 00:17:10,680
Du magst mich?
287
00:17:11,839 --> 00:17:13,079
War das nicht klar?
288
00:17:16,040 --> 00:17:17,359
Magst du mich?
289
00:17:17,440 --> 00:17:19,599
Ja! Natürlich.
290
00:17:20,880 --> 00:17:22,359
Warum sind wir so?
291
00:17:28,240 --> 00:17:30,079
Ich würde dich so gerne küssen.
292
00:17:41,600 --> 00:17:42,720
Du musst nicht.
293
00:17:42,800 --> 00:17:43,760
Ich will es aber.
294
00:17:44,920 --> 00:17:45,800
Sicher?
295
00:18:18,400 --> 00:18:20,920
Komm, suchen wir die Basketballmaschine.
296
00:18:32,800 --> 00:18:36,320
Imogen, tut mir leid,
ich kann heute nicht…
297
00:18:36,400 --> 00:18:39,840
Hast du morgen Zeit?
Ich erkläre dir alles.
298
00:18:42,960 --> 00:18:43,880
Los!
299
00:18:44,720 --> 00:18:46,040
Sterbt, Aliens!
300
00:18:46,120 --> 00:18:47,160
Oh mein Gott.
301
00:19:16,880 --> 00:19:18,880
Ich gewinne niemals gegen dich.
302
00:19:20,200 --> 00:19:22,400
Ernsthaft, wieso gewinnst du immer?
303
00:19:22,480 --> 00:19:25,240
Ich weiß nicht.
Ich wurde fürs Rennen geboren.
304
00:19:25,320 --> 00:19:26,640
Willst du Slushies?
305
00:19:26,720 --> 00:19:27,880
Gott, ja.
306
00:19:29,880 --> 00:19:31,560
Ich glaube, ich habe zwei.
307
00:19:31,640 --> 00:19:32,680
Schnell.
308
00:19:38,480 --> 00:19:39,320
FERTIG
LOS
309
00:19:39,400 --> 00:19:40,240
Los!
310
00:19:40,320 --> 00:19:42,040
Los!
311
00:19:42,120 --> 00:19:44,760
Ich bin der Alienkiller.
312
00:19:50,160 --> 00:19:51,560
Komm schon. Ja!
313
00:19:52,840 --> 00:19:55,280
Ja! Ein großer Erfolg.
314
00:19:56,440 --> 00:19:58,600
Ich wurde geboren, um Aliens zu töten.
315
00:20:18,360 --> 00:20:20,160
Oh mein Gott, ist das Nellie?
316
00:20:21,360 --> 00:20:22,960
Tut mir leid mit deinem Hund.
317
00:20:23,720 --> 00:20:25,520
Vielleicht heitert dich Nellie auf.
318
00:20:28,440 --> 00:20:29,320
Danke.
319
00:20:33,720 --> 00:20:34,920
Sorry wegen gestern.
320
00:20:39,000 --> 00:20:39,840
Schon okay.
321
00:20:43,320 --> 00:20:44,360
Imogen, ich…
322
00:20:47,800 --> 00:20:50,640
Du bist wirklich nett, aber…
323
00:20:53,160 --> 00:20:54,560
Ich empfinde nichts für dich.
324
00:21:02,880 --> 00:21:05,240
Es liegt nicht an dir,
325
00:21:06,240 --> 00:21:08,320
ich glaube einfach, dass wir nicht
326
00:21:09,240 --> 00:21:10,440
zusammenpassen.
327
00:21:13,120 --> 00:21:14,320
Ich weiß nicht,
328
00:21:15,600 --> 00:21:16,480
ob ich
329
00:21:17,640 --> 00:21:18,800
zu dir oder…
330
00:21:21,080 --> 00:21:22,760
…unseren anderen Freunden passe.
331
00:21:24,000 --> 00:21:24,840
Aber…
332
00:21:25,960 --> 00:21:28,480
…wir sind schon so lange befreundet.
333
00:21:34,840 --> 00:21:36,040
Fühlst du dich manchmal,
334
00:21:37,720 --> 00:21:40,320
als tust du etwas nur, weil es alle tun?
335
00:21:43,200 --> 00:21:45,400
Und du hast Angst, anders zu sein?
336
00:21:48,480 --> 00:21:55,080
Oder was zu tun,
was die Leute verwirrt oder überrascht?
337
00:21:56,680 --> 00:21:59,120
Als wäre deine Persönlichkeit…
338
00:22:01,680 --> 00:22:03,160
…lange Zeit in dir
339
00:22:04,480 --> 00:22:05,880
vergraben gewesen.
340
00:22:08,520 --> 00:22:09,880
Ich glaube,
341
00:22:11,400 --> 00:22:13,760
so fühle ich mich zur Zeit.
342
00:22:19,600 --> 00:22:21,440
Sorry, macht wohl keinen Sinn.
343
00:22:22,800 --> 00:22:23,640
Doch.
344
00:22:25,320 --> 00:22:26,320
Ich versteh's.
345
00:22:28,600 --> 00:22:29,480
Danke.
346
00:22:31,320 --> 00:22:32,360
Fürs Ehrlichsein.
347
00:22:43,840 --> 00:22:45,720
Na, wie war euer Date?
348
00:22:46,560 --> 00:22:48,680
Wir wollen lieber Freunde bleiben.
349
00:22:51,640 --> 00:22:53,720
-Okay, was hat Nick getan?
-Nichts.
350
00:22:54,800 --> 00:22:56,160
Ich bin nur wählerisch.
351
00:22:58,520 --> 00:23:01,400
Mit Mädchen verkackst
du's manchmal, stimmt's?
352
00:23:05,040 --> 00:23:06,520
Jedes Mal.
353
00:23:50,720 --> 00:23:55,720
Untertitel von: Amelie Meyke