1 00:00:06,040 --> 00:00:07,320 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:08,040 --> 00:00:08,880 Oh, nein. 3 00:00:08,960 --> 00:00:11,480 -Nein! -Gib her. 4 00:00:12,520 --> 00:00:13,360 Danke. 5 00:00:13,920 --> 00:00:16,120 Es ist fast Mitternacht, unentschieden? 6 00:00:16,200 --> 00:00:18,920 Nein, ich gewinne. Hab' nur Pech beim Würfeln. 7 00:00:19,000 --> 00:00:21,400 Nein, ich gewinne, ich hab' mehr Geld. 8 00:00:21,480 --> 00:00:24,240 Nein, der beste Geschäftsmann gewinnt, das bin ich. 9 00:00:24,320 --> 00:00:27,480 Ich bin der beste Geschäftsmann, ich habe mehr Geld, 10 00:00:27,560 --> 00:00:29,200 das ist das Ziel bei Monopoly. 11 00:00:29,280 --> 00:00:31,640 Du hast mehr Geld, weil du cheatest. 12 00:00:31,720 --> 00:00:33,400 Man kann hier nicht cheaten. 13 00:00:38,720 --> 00:00:39,560 Unentschieden? 14 00:00:41,240 --> 00:00:42,120 Unentschieden. 15 00:00:42,680 --> 00:00:43,960 Gott sei Dank. 16 00:00:46,600 --> 00:00:49,560 Es ist nie leicht, jemandem zu sagen, dass sein Schwarm 17 00:00:49,640 --> 00:00:50,560 eine andere datet. 18 00:00:50,640 --> 00:00:52,440 Ich mag Nick einfach nicht. 19 00:00:52,520 --> 00:00:54,880 Ich sah ihn mit den Blöden aus der 11. 20 00:00:54,960 --> 00:00:56,680 Wenn die gemein zu Charlie sind… 21 00:00:58,680 --> 00:00:59,880 …zerquetsche ich die. 22 00:01:00,600 --> 00:01:02,560 -Zerquetschen? -Metaphorisch. 23 00:01:03,200 --> 00:01:05,000 Nicht die sicherste Taktik. 24 00:01:05,080 --> 00:01:07,480 Ich bin halt ein Draufgänger. 25 00:01:08,720 --> 00:01:09,560 Chips? 26 00:01:12,480 --> 00:01:14,040 Sagen wir es ihm gleich. 27 00:01:14,760 --> 00:01:16,960 Okay. Wenn du dann aufhörst, drüber zu reden. 28 00:01:18,080 --> 00:01:19,280 -Ich glaube, Nick… -Tao! 29 00:01:19,360 --> 00:01:21,400 -Was? -Können wir über was anderes reden? 30 00:01:22,280 --> 00:01:24,200 Bin ich nicht unterhaltsam genug? 31 00:01:24,280 --> 00:01:25,840 Nein. Du bist nervig. 32 00:01:26,760 --> 00:01:27,800 Tut mir leid. 33 00:01:28,640 --> 00:01:30,280 Was willst du dann? 34 00:01:31,080 --> 00:01:36,200 Soll ich vielleicht einen Improvisationstanz aufführen? 35 00:01:36,280 --> 00:01:37,600 Wäre das weniger nervig? 36 00:01:37,680 --> 00:01:39,280 Das war nicht mein Plan. 37 00:01:39,360 --> 00:01:40,840 Zu spät. Du wolltest es so. 38 00:01:42,920 --> 00:01:43,760 Nein. 39 00:01:46,800 --> 00:01:48,600 -Wie ist das? -Noch schlimmer. 40 00:01:48,680 --> 00:01:51,160 Ich glaube, du hast kein Auge für Talent. 41 00:01:51,240 --> 00:01:52,320 Das ist kein Talent. 42 00:01:52,400 --> 00:01:55,160 Die ganze Unterhaltung war wohl dein Trick, 43 00:01:55,240 --> 00:01:57,840 meine erotischen Tanz-Moves zu sehen. 44 00:01:57,920 --> 00:02:00,120 -Oh Gott, Stopp! -Twerk! 45 00:02:01,600 --> 00:02:03,040 -Stopp! -Hintern wackeln! 46 00:02:03,120 --> 00:02:04,120 Was ist hier los? 47 00:02:07,160 --> 00:02:11,000 Ich dachte, ich lade Nick zu meinem Geburtstag am Samstag ein. 48 00:02:11,640 --> 00:02:13,000 Ich will, dass er kommt, 49 00:02:13,080 --> 00:02:16,800 aber es soll nicht komisch werden, ihr kennt ihn ja kaum. 50 00:02:16,880 --> 00:02:18,440 Wäre es nicht. 51 00:02:18,520 --> 00:02:20,280 Ich dachte sowieso, dass er kommt. 52 00:02:22,040 --> 00:02:22,880 Gut. 53 00:02:36,080 --> 00:02:36,920 Imogen. 54 00:02:38,920 --> 00:02:40,160 Wegen unseres Dates… 55 00:02:42,680 --> 00:02:44,000 Ich war nicht sicher… 56 00:02:47,520 --> 00:02:48,480 Alles okay? 57 00:02:49,600 --> 00:02:51,160 Mein Hund starb letzte Nacht. 58 00:02:57,120 --> 00:02:58,360 Das tut mir leid. 59 00:02:59,000 --> 00:03:01,040 Er war alt, es war also absehbar. 60 00:03:02,360 --> 00:03:03,920 Ich liebte ihn so sehr. 61 00:03:07,040 --> 00:03:08,640 Das ist die schlimmste Woche. 62 00:03:13,880 --> 00:03:16,000 Was wolltest du wegen unserem Date sagen? 63 00:03:20,040 --> 00:03:20,880 Nichts. 64 00:03:22,160 --> 00:03:26,440 Sollen wir bei Nando's was essen und dann ins Kino? 65 00:03:32,360 --> 00:03:34,000 -Yusef. -Hier. 66 00:03:35,040 --> 00:03:36,360 -Owen. -Hier. 67 00:03:36,920 --> 00:03:38,200 -Ahmed. -Hier. 68 00:03:38,880 --> 00:03:40,360 -Elliot. -Hier. 69 00:03:40,920 --> 00:03:43,120 Ich habe am Samstag Geburtstag. 70 00:03:43,200 --> 00:03:44,280 -Stewart. -Hier. 71 00:03:44,360 --> 00:03:45,200 Echt? 72 00:03:46,480 --> 00:03:48,280 Wir gehen zum Bowling, 73 00:03:48,360 --> 00:03:50,160 willst du auch kommen? 74 00:03:50,240 --> 00:03:52,640 Ich weiß, du kennst sie kaum, du musst nicht. 75 00:03:52,720 --> 00:03:53,640 Ja. 76 00:03:53,720 --> 00:03:55,720 Nick und Charlie, Ruhe bitte. 77 00:03:57,040 --> 00:03:58,200 -Caleb. -Hier. 78 00:03:58,280 --> 00:03:59,560 -Jack. -Hier. 79 00:04:00,200 --> 00:04:01,440 -Stanley. -Hier. 80 00:04:01,520 --> 00:04:02,360 Kumar. 81 00:04:02,440 --> 00:04:05,040 Danke, dass ich kaum Zeit für dein Geschenk habe. 82 00:04:05,120 --> 00:04:06,960 -Du musst mir nichts schenken. -Doch. 83 00:04:07,040 --> 00:04:08,280 Im Ernst. 84 00:04:08,360 --> 00:04:09,200 Hier. 85 00:04:09,280 --> 00:04:10,480 -Oscar. -Hier. 86 00:04:11,040 --> 00:04:12,080 -Zikh. -Hier. 87 00:04:12,760 --> 00:04:14,280 -Hakim. -Hier. 88 00:04:14,360 --> 00:04:15,720 -Amir. -Hier. 89 00:04:17,040 --> 00:04:19,680 Alles klar, Bro? Bereit fürs Date am Samstag? 90 00:04:20,520 --> 00:04:21,720 Date am Samstag? 91 00:04:21,800 --> 00:04:24,920 Ja. Imogen sagte, ihr "trefft" euch am Samstag. 92 00:04:25,920 --> 00:04:28,040 Sie erzählt es jedem. 93 00:04:30,160 --> 00:04:31,840 Ja, hatte ich vergessen. 94 00:04:31,920 --> 00:04:34,240 Wir treffen uns um vier, spielen zwei Spiele, 95 00:04:34,320 --> 00:04:37,120 essen was und chillen noch etwas in der Spielhalle. 96 00:04:37,200 --> 00:04:38,560 Jungs, seht her. 97 00:04:43,680 --> 00:04:44,920 Pass auf, du Schwanz! 98 00:04:45,000 --> 00:04:45,840 Was ist los? 99 00:04:45,920 --> 00:04:47,240 Harry, lass das. 100 00:04:47,320 --> 00:04:50,080 Was? Bist du jetzt etwa befreundet mit denen? 101 00:04:50,160 --> 00:04:52,120 Hör auf, Leute ohne Grund zu ärgern. 102 00:04:53,600 --> 00:04:55,000 Wie schwul bist du denn? 103 00:04:55,520 --> 00:04:56,480 Typisch Harry. 104 00:04:56,560 --> 00:04:59,720 Sofort homophob, wenn dir nichts Besseres einfällt. 105 00:04:59,800 --> 00:05:01,080 Bist du schlecht drauf? 106 00:05:01,160 --> 00:05:02,880 Bist du? Ernsthafte Frage. 107 00:05:02,960 --> 00:05:04,240 Ist ein hartes Leben, 108 00:05:04,320 --> 00:05:06,880 wenn man nichts ist außer ein reicher Wichser. 109 00:05:11,880 --> 00:05:13,880 -Das hättest du nicht tun sollen. -Warum? 110 00:05:13,960 --> 00:05:16,800 Du willst helfen, aber du machst es schlimmer. 111 00:05:16,880 --> 00:05:17,880 Ich verteidige dich! 112 00:05:17,960 --> 00:05:20,640 Wir müssen Harry seine Grenzen aufzeigen. 113 00:05:20,720 --> 00:05:22,480 So einfach ist das nicht. 114 00:05:22,560 --> 00:05:24,080 Es ist nicht: sie gegen uns. 115 00:05:24,160 --> 00:05:25,760 -Wegen Nick? -Ja. 116 00:05:25,840 --> 00:05:26,920 Der kommt klar. 117 00:05:27,000 --> 00:05:28,920 Ich will ihn nicht mit reinziehen. 118 00:05:29,000 --> 00:05:32,160 Wir dürfen also deinen neuen besten Freund nicht verletzen. 119 00:06:05,200 --> 00:06:06,400 War dein Tag gut? 120 00:06:09,360 --> 00:06:10,320 Was ist los? 121 00:06:14,280 --> 00:06:16,840 Ich versprach einem Mädchen ein Date, 122 00:06:17,400 --> 00:06:21,000 aber sagte auch zu Charlies Geburtstagsparty am Samstag zu. 123 00:06:21,080 --> 00:06:22,200 Magst du sie? 124 00:06:22,760 --> 00:06:23,720 Na ja… 125 00:06:25,360 --> 00:06:26,400 Ihr Hund starb. 126 00:06:28,200 --> 00:06:29,200 Ich verstehe nicht. 127 00:06:30,600 --> 00:06:33,560 Sie war sehr traurig, und ich hatte Mitleid. 128 00:06:34,400 --> 00:06:37,680 Sie bat mich um ein Date, und ich konnte nicht absagen. 129 00:06:37,760 --> 00:06:41,400 Ich versuchte ihr zu sagen, dass das keine gute Idee ist, 130 00:06:41,480 --> 00:06:43,240 aber ich konnte es nicht. 131 00:06:43,840 --> 00:06:47,520 Ich wollte sie nicht enttäuschen, wo sie schon wegen dem Hund weinte. 132 00:06:49,320 --> 00:06:50,160 Ich meine… 133 00:06:51,960 --> 00:06:54,360 Viele denken, wir passen gut zusammen, 134 00:06:54,440 --> 00:06:56,280 aber ich empfinde nichts für sie. 135 00:06:56,360 --> 00:06:58,960 Du solltest niemanden aus Mitleid daten. 136 00:07:02,640 --> 00:07:05,720 Keine Sorge. Das richtige Mädchen kommt schon noch. 137 00:07:25,120 --> 00:07:26,120 Du bist gekommen. 138 00:07:26,200 --> 00:07:27,600 Ja, natürlich. 139 00:07:28,320 --> 00:07:29,200 Happy Birthday. 140 00:07:29,280 --> 00:07:30,720 Das solltest du doch nicht. 141 00:07:30,800 --> 00:07:32,120 Hab's trotzdem gemacht. 142 00:07:33,600 --> 00:07:34,720 Komm mit. 143 00:07:38,080 --> 00:07:39,200 Bin ich der Erste? 144 00:07:39,280 --> 00:07:42,280 Nein, der Letzte. Wir sind da hinten. Bahn 17. 145 00:07:43,720 --> 00:07:45,520 Sie kommt mir bekannt vor. 146 00:07:45,600 --> 00:07:47,840 Das ist Elle. Sie war auf unserer Schule. 147 00:07:47,920 --> 00:07:50,280 Sie ist in deinem Jahr, ging aber auf die Higgs. 148 00:07:50,360 --> 00:07:53,880 Das ist Isaac. Redet nicht viel, ist aber sehr lieb. 149 00:07:53,960 --> 00:07:55,280 Und Tao kennst du ja. 150 00:07:55,360 --> 00:07:57,680 Sorry im Voraus, falls er komisch ist. 151 00:07:57,760 --> 00:07:58,840 So ist er einfach. 152 00:08:01,080 --> 00:08:02,400 Bereit fürs Treffen? 153 00:08:06,840 --> 00:08:07,840 Hey ihr, 154 00:08:08,920 --> 00:08:09,840 das ist Nick. 155 00:08:12,120 --> 00:08:14,960 Oh, gut. Wir überlegen uns gerade lustige Namen. 156 00:08:15,040 --> 00:08:16,200 Lustige Namen? 157 00:08:16,280 --> 00:08:19,640 Ja, nur zur Info, Elle Stinkt war Taos Idee. 158 00:08:20,360 --> 00:08:22,280 Kannst du es wenigstens versuchen? 159 00:08:23,360 --> 00:08:25,760 Ich… versuch's. 160 00:08:38,840 --> 00:08:40,440 -Das war knapp. -Oh, nein! 161 00:08:53,520 --> 00:08:55,120 Was machst du? 162 00:08:57,200 --> 00:08:58,760 Das war's! Ich höre auf. 163 00:08:58,840 --> 00:09:00,400 Das war's. 164 00:09:03,000 --> 00:09:04,600 -Ja, Mann! -Volltreffer! 165 00:09:06,240 --> 00:09:07,080 Sorry. 166 00:09:09,080 --> 00:09:11,200 -Die Pommes sind so gut! -So gut. 167 00:09:28,640 --> 00:09:30,360 Das war so knapp. 168 00:09:31,360 --> 00:09:32,720 Du hast geschummelt. 169 00:09:32,800 --> 00:09:33,800 Ach ja? Wie? 170 00:09:34,440 --> 00:09:36,360 Du hast starke Rugby-Arme. 171 00:09:37,040 --> 00:09:38,400 Starke Rugby-Arme? 172 00:09:38,480 --> 00:09:40,880 -Alles okay? -Ja. Alles gut. 173 00:09:40,960 --> 00:09:42,680 Das ist ein unfairer Vorteil. 174 00:09:43,960 --> 00:09:45,400 Du magst meine Arme nicht? 175 00:09:45,480 --> 00:09:46,680 Hör auf. 176 00:09:46,760 --> 00:09:48,720 Alle bereit für Runde zwei? 177 00:09:48,800 --> 00:09:50,520 Ich gehe kurz auf die Toilette. 178 00:09:55,920 --> 00:09:57,440 Ich rede mit ihm. 179 00:09:57,520 --> 00:09:58,360 Worüber? 180 00:10:02,200 --> 00:10:05,520 Tao, nein. Es ist sein Geburtstag. 181 00:10:05,600 --> 00:10:06,480 Ich muss. 182 00:10:19,640 --> 00:10:22,360 Charlie, ich sage dir das als Freund. 183 00:10:23,000 --> 00:10:25,080 Du musst das mit Nick beenden. 184 00:10:25,160 --> 00:10:26,000 Was? 185 00:10:27,640 --> 00:10:29,240 Er hat ein Date mit einer. 186 00:10:31,160 --> 00:10:34,120 Ich hörte, wie er zusagte, nach dem Rugbyspiel. 187 00:10:34,200 --> 00:10:35,880 Das kann nicht sein. 188 00:10:35,960 --> 00:10:36,800 Schön. 189 00:10:36,880 --> 00:10:39,760 Glaub mir nicht. Ich lüge natürlich nur aus Spaß. 190 00:10:39,840 --> 00:10:42,560 Ich hole Pommes. Wollt ihr irgendwas? 191 00:10:42,640 --> 00:10:43,680 Eine Cola? 192 00:10:44,280 --> 00:10:46,040 -Ich zahle. -Nein, alles gut. 193 00:10:46,120 --> 00:10:47,160 -Okay. -Isaac? 194 00:10:47,240 --> 00:10:49,680 Ich nehme auch eine Cola. Wenn du zahlst. 195 00:10:50,520 --> 00:10:52,720 Okay. Bin gleich wieder da. 196 00:10:52,800 --> 00:10:54,080 Danke. 197 00:11:03,080 --> 00:11:06,480 Er sucht nur Aufmerksamkeit, wie Harry und die anderen. 198 00:11:07,360 --> 00:11:08,840 Nick mag Harry gar nicht. 199 00:11:08,920 --> 00:11:11,680 Nick riskiert alles, wenn er mit mir abhängt… 200 00:11:11,760 --> 00:11:14,960 Wow. Tut mir leid für den berühmten Rugby-Typ, 201 00:11:15,040 --> 00:11:16,320 der fast gehänselt wird, 202 00:11:16,400 --> 00:11:19,560 weil er es wagt, mit jemand Unbeliebterem abzuhängen. 203 00:11:19,640 --> 00:11:21,000 Du weißt, was ich meine. 204 00:11:21,080 --> 00:11:22,920 Jetzt sagst du, ich bin eifersüchtig, 205 00:11:23,000 --> 00:11:25,200 weil ich Angst habe, alleine zu sein? 206 00:11:26,520 --> 00:11:27,360 Na ja… 207 00:11:28,400 --> 00:11:29,520 Bist du das nicht? 208 00:11:29,600 --> 00:11:30,440 Nein! 209 00:11:31,400 --> 00:11:33,200 Aber er verarscht dich. 210 00:11:33,760 --> 00:11:35,560 Denkst du das wirklich? 211 00:11:36,520 --> 00:11:38,800 Ich meine, es sieht so aus. 212 00:11:40,520 --> 00:11:41,360 Aber… 213 00:11:43,800 --> 00:11:44,640 Er ist… 214 00:11:46,200 --> 00:11:47,040 Er ist… 215 00:11:50,280 --> 00:11:51,120 …mein 216 00:11:52,200 --> 00:11:53,120 Freund. 217 00:11:53,760 --> 00:11:54,640 Na schön. 218 00:11:56,400 --> 00:11:59,320 Wenn er auch nur ein bisschen fies zu dir ist… 219 00:11:59,400 --> 00:12:00,240 Ja. 220 00:12:00,800 --> 00:12:03,240 Bringst du ihn um. Ich weiß. 221 00:12:04,240 --> 00:12:06,920 Ich meinte, ich schicke ihm 'ne böse Nachricht, 222 00:12:07,600 --> 00:12:09,040 aber umbringen ist auch gut. 223 00:12:16,040 --> 00:12:17,280 Geh einfach. 224 00:12:23,800 --> 00:12:25,560 Holst du mehr Essen? 225 00:12:52,960 --> 00:12:54,160 Ich glaube an dich. 226 00:13:00,000 --> 00:13:02,280 Yeah! Gewonnen! 227 00:13:02,360 --> 00:13:03,800 Warum bin ich so schlecht? 228 00:13:04,440 --> 00:13:06,480 Weil deine Arme dürre Ästchen sind. 229 00:13:07,160 --> 00:13:10,720 Du wagst es? Ich bin ein sehr muskulöses Individuum. 230 00:13:10,800 --> 00:13:12,040 Träum weiter. 231 00:13:13,480 --> 00:13:14,920 -Wie geht das? -Weiß nicht. 232 00:13:15,000 --> 00:13:17,040 -Du bist echt gut. -Danke. 233 00:13:27,920 --> 00:13:28,760 Gutes Spiel. 234 00:13:29,880 --> 00:13:30,720 Gutes Spiel. 235 00:13:33,880 --> 00:13:34,720 Pommes? 236 00:13:36,760 --> 00:13:37,600 Danke. 237 00:13:42,760 --> 00:13:45,000 Ich weiß nicht, ob du Charlie verarschst, 238 00:13:45,080 --> 00:13:48,080 aber er mag dich, und du spielst mit ihm. 239 00:13:48,160 --> 00:13:52,120 Und das lasse ich nicht zu, also sieh das als meine letzte Warnung. 240 00:14:00,480 --> 00:14:01,320 Du hast recht. 241 00:14:04,640 --> 00:14:05,720 Bist ein guter Freund. 242 00:14:06,760 --> 00:14:07,600 Ich weiß. 243 00:14:10,040 --> 00:14:11,680 Was ist mit der Tanzmaschine? 244 00:14:11,760 --> 00:14:12,880 Davor hab ich Angst. 245 00:14:12,960 --> 00:14:15,000 -Was willst du spielen? -Weiß nicht. 246 00:14:17,160 --> 00:14:18,520 Müssen wir rennen? 247 00:14:18,600 --> 00:14:21,520 Ja, bevor jemand die Tanzmaschine besetzt. 248 00:14:26,320 --> 00:14:29,360 Okay, komm schon. 249 00:14:31,520 --> 00:14:32,360 Was? 250 00:14:33,800 --> 00:14:35,560 Ich habe fast kein Geld mehr. 251 00:14:36,840 --> 00:14:39,680 Schau mich nicht an. Du verlierst eh alles. 252 00:14:40,880 --> 00:14:43,200 Na gut, so ist das also. 253 00:14:51,240 --> 00:14:52,280 Also, ich… 254 00:14:53,800 --> 00:14:57,000 Ich hab dich und Tao vorhin auf der Toilette gehört. 255 00:15:02,160 --> 00:15:03,360 Tut mir leid, 256 00:15:04,520 --> 00:15:07,040 die Date-Sache mit Imogen. 257 00:15:08,160 --> 00:15:09,680 Hattet ihr echt ein Date? 258 00:15:10,240 --> 00:15:11,120 Nein. 259 00:15:11,840 --> 00:15:15,040 Sie fragte mich und ich war so überrascht, 260 00:15:15,120 --> 00:15:18,760 alle sahen zu und erwarteten, dass ich "ja" sage, 261 00:15:18,840 --> 00:15:21,520 und ich Idiot hab' einfach "ja" gesagt, 262 00:15:21,600 --> 00:15:23,920 weil ich nicht wusste, wie ich "nein" sagen soll, 263 00:15:24,000 --> 00:15:28,400 ohne sie bloßzustellen und die anderen zu verwirren. 264 00:15:28,480 --> 00:15:29,800 Und dann starb ihr Hund. 265 00:15:30,440 --> 00:15:32,880 Und sie tat mir so leid und… 266 00:15:35,120 --> 00:15:36,240 Es tut mir so leid. 267 00:15:38,800 --> 00:15:41,080 Verbietest du mir nicht immer, das zu sagen? 268 00:15:42,880 --> 00:15:43,800 Ja, aber… 269 00:15:44,520 --> 00:15:46,320 Ich habe was echt Blödes getan. 270 00:15:47,600 --> 00:15:50,840 Na ja, wir sind ja nicht… Du weißt schon… 271 00:15:52,560 --> 00:15:54,440 …offiziell zusammen oder so. 272 00:16:00,480 --> 00:16:02,600 Ich kläre das mit Imogen, sage ihr, 273 00:16:04,120 --> 00:16:05,760 dass ich es nicht will. 274 00:16:14,680 --> 00:16:16,840 Ich wünschte, ich hätte dich früher getroffen. 275 00:16:22,720 --> 00:16:23,600 Ich wünschte… 276 00:16:25,600 --> 00:16:27,400 …ich hätte es damals schon gewusst. 277 00:16:31,120 --> 00:16:33,360 Keine Tränen an meinem Geburtstag. 278 00:16:35,240 --> 00:16:37,120 Also, öffnest du mein Geschenk? 279 00:16:37,200 --> 00:16:38,680 Ja. Wenn du möchtest. 280 00:16:38,760 --> 00:16:41,360 Ja, ich will deine Reaktion sehen. 281 00:16:47,840 --> 00:16:51,520 Ich hatte wirklich keine Zeit, etwas kaufen zu gehen. 282 00:16:52,400 --> 00:16:53,240 Deswegen… 283 00:16:54,000 --> 00:16:55,400 Was Selbstgebasteltes. 284 00:16:57,240 --> 00:17:01,840 Das war einer meiner schönsten Tage bis jetzt, also… 285 00:17:06,720 --> 00:17:08,160 Ich mag dich wirklich. 286 00:17:09,480 --> 00:17:10,680 Du magst mich? 287 00:17:11,839 --> 00:17:13,079 War das nicht klar? 288 00:17:16,040 --> 00:17:17,359 Magst du mich? 289 00:17:17,440 --> 00:17:19,599 Ja! Natürlich. 290 00:17:20,880 --> 00:17:22,359 Warum sind wir so? 291 00:17:28,240 --> 00:17:30,079 Ich würde dich so gerne küssen. 292 00:17:41,600 --> 00:17:42,720 Du musst nicht. 293 00:17:42,800 --> 00:17:43,760 Ich will es aber. 294 00:17:44,920 --> 00:17:45,800 Sicher? 295 00:18:18,400 --> 00:18:20,920 Komm, suchen wir die Basketballmaschine. 296 00:18:32,800 --> 00:18:36,320 Imogen, tut mir leid, ich kann heute nicht… 297 00:18:36,400 --> 00:18:39,840 Hast du morgen Zeit? Ich erkläre dir alles. 298 00:18:42,960 --> 00:18:43,880 Los! 299 00:18:44,720 --> 00:18:46,040 Sterbt, Aliens! 300 00:18:46,120 --> 00:18:47,160 Oh mein Gott. 301 00:19:16,880 --> 00:19:18,880 Ich gewinne niemals gegen dich. 302 00:19:20,200 --> 00:19:22,400 Ernsthaft, wieso gewinnst du immer? 303 00:19:22,480 --> 00:19:25,240 Ich weiß nicht. Ich wurde fürs Rennen geboren. 304 00:19:25,320 --> 00:19:26,640 Willst du Slushies? 305 00:19:26,720 --> 00:19:27,880 Gott, ja. 306 00:19:29,880 --> 00:19:31,560 Ich glaube, ich habe zwei. 307 00:19:31,640 --> 00:19:32,680 Schnell. 308 00:19:38,480 --> 00:19:39,320 FERTIG LOS 309 00:19:39,400 --> 00:19:40,240 Los! 310 00:19:40,320 --> 00:19:42,040 Los! 311 00:19:42,120 --> 00:19:44,760 Ich bin der Alienkiller. 312 00:19:50,160 --> 00:19:51,560 Komm schon. Ja! 313 00:19:52,840 --> 00:19:55,280 Ja! Ein großer Erfolg. 314 00:19:56,440 --> 00:19:58,600 Ich wurde geboren, um Aliens zu töten. 315 00:20:18,360 --> 00:20:20,160 Oh mein Gott, ist das Nellie? 316 00:20:21,360 --> 00:20:22,960 Tut mir leid mit deinem Hund. 317 00:20:23,720 --> 00:20:25,520 Vielleicht heitert dich Nellie auf. 318 00:20:28,440 --> 00:20:29,320 Danke. 319 00:20:33,720 --> 00:20:34,920 Sorry wegen gestern. 320 00:20:39,000 --> 00:20:39,840 Schon okay. 321 00:20:43,320 --> 00:20:44,360 Imogen, ich… 322 00:20:47,800 --> 00:20:50,640 Du bist wirklich nett, aber… 323 00:20:53,160 --> 00:20:54,560 Ich empfinde nichts für dich. 324 00:21:02,880 --> 00:21:05,240 Es liegt nicht an dir, 325 00:21:06,240 --> 00:21:08,320 ich glaube einfach, dass wir nicht 326 00:21:09,240 --> 00:21:10,440 zusammenpassen. 327 00:21:13,120 --> 00:21:14,320 Ich weiß nicht, 328 00:21:15,600 --> 00:21:16,480 ob ich 329 00:21:17,640 --> 00:21:18,800 zu dir oder… 330 00:21:21,080 --> 00:21:22,760 …unseren anderen Freunden passe. 331 00:21:24,000 --> 00:21:24,840 Aber… 332 00:21:25,960 --> 00:21:28,480 …wir sind schon so lange befreundet. 333 00:21:34,840 --> 00:21:36,040 Fühlst du dich manchmal, 334 00:21:37,720 --> 00:21:40,320 als tust du etwas nur, weil es alle tun? 335 00:21:43,200 --> 00:21:45,400 Und du hast Angst, anders zu sein? 336 00:21:48,480 --> 00:21:55,080 Oder was zu tun, was die Leute verwirrt oder überrascht? 337 00:21:56,680 --> 00:21:59,120 Als wäre deine Persönlichkeit… 338 00:22:01,680 --> 00:22:03,160 …lange Zeit in dir 339 00:22:04,480 --> 00:22:05,880 vergraben gewesen. 340 00:22:08,520 --> 00:22:09,880 Ich glaube, 341 00:22:11,400 --> 00:22:13,760 so fühle ich mich zur Zeit. 342 00:22:19,600 --> 00:22:21,440 Sorry, macht wohl keinen Sinn. 343 00:22:22,800 --> 00:22:23,640 Doch. 344 00:22:25,320 --> 00:22:26,320 Ich versteh's. 345 00:22:28,600 --> 00:22:29,480 Danke. 346 00:22:31,320 --> 00:22:32,360 Fürs Ehrlichsein. 347 00:22:43,840 --> 00:22:45,720 Na, wie war euer Date? 348 00:22:46,560 --> 00:22:48,680 Wir wollen lieber Freunde bleiben. 349 00:22:51,640 --> 00:22:53,720 -Okay, was hat Nick getan? -Nichts. 350 00:22:54,800 --> 00:22:56,160 Ich bin nur wählerisch. 351 00:22:58,520 --> 00:23:01,400 Mit Mädchen verkackst du's manchmal, stimmt's? 352 00:23:05,040 --> 00:23:06,520 Jedes Mal. 353 00:23:50,720 --> 00:23:55,720 Untertitel von: Amelie Meyke