1 00:00:06,040 --> 00:00:07,320 ‎NETFLIX 剧集 2 00:00:08,040 --> 00:00:08,880 ‎不 3 00:00:08,960 --> 00:00:11,480 ‎-不! ‎-快给钱 4 00:00:12,520 --> 00:00:13,360 ‎谢谢 5 00:00:13,920 --> 00:00:16,120 ‎快午夜了 我们算打平了 好吗? 6 00:00:16,200 --> 00:00:18,920 ‎不 因为很明显是我赢了 ‎我只是运气不好 7 00:00:19,000 --> 00:00:21,400 ‎不 是我赢了 因为我的钱比你多 8 00:00:21,480 --> 00:00:24,240 ‎不 赢家必须是优秀的商人 ‎那就是我 9 00:00:24,320 --> 00:00:27,480 ‎不 我才是个优秀的商人 ‎因为我的钱比你多 10 00:00:27,560 --> 00:00:29,200 ‎这才是《大富翁》的目标 11 00:00:29,280 --> 00:00:31,640 ‎你的钱比我多 ‎是因为你知道《大富翁》的套路 12 00:00:31,720 --> 00:00:33,400 ‎《大富翁》并没有套路 13 00:00:38,720 --> 00:00:39,560 ‎算打平了? 14 00:00:41,240 --> 00:00:42,120 ‎打平了 15 00:00:42,680 --> 00:00:43,960 ‎谢天谢地 16 00:00:46,600 --> 00:00:49,560 ‎告诉一个人他喜欢的人 ‎要和别人约会这种事 17 00:00:49,640 --> 00:00:50,560 ‎根本没有好时机 18 00:00:50,640 --> 00:00:52,440 ‎而且我就是不喜欢尼克 19 00:00:52,520 --> 00:00:54,880 ‎我看过他和那些讨厌的高二生 ‎在学校门口 20 00:00:54,960 --> 00:00:56,680 ‎如果他们敢对查理恶语相加… 21 00:00:58,680 --> 00:00:59,880 ‎我就把他们灭了 22 00:01:00,600 --> 00:01:02,560 ‎-把他们灭了? ‎-口头上而已 23 00:01:03,200 --> 00:01:05,000 ‎听起来并不是最安全的策略 24 00:01:05,080 --> 00:01:07,480 ‎我不喜欢打安全牌 25 00:01:08,720 --> 00:01:09,560 ‎吃薯片吗? 26 00:01:12,480 --> 00:01:14,040 ‎我们等他回来就告诉他吧 27 00:01:14,760 --> 00:01:16,960 ‎好吧 如果这样 ‎能让你不再提这件事的话 28 00:01:18,080 --> 00:01:19,280 ‎-我觉得尼克… ‎-陶! 29 00:01:19,360 --> 00:01:21,400 ‎-什么? ‎-我们能聊点别的事吗? 30 00:01:22,280 --> 00:01:24,200 ‎我对你来说不够有趣吗? 31 00:01:24,280 --> 00:01:25,840 ‎对 无趣极了!你很烦人 32 00:01:26,760 --> 00:01:27,800 ‎抱歉 33 00:01:28,640 --> 00:01:30,280 ‎那怎么样才能让你满意? 34 00:01:31,080 --> 00:01:36,200 ‎我来一段形意舞怎么样? 35 00:01:36,280 --> 00:01:37,600 ‎那样会不会没那么烦人? 36 00:01:37,680 --> 00:01:39,280 ‎那可不是我想要的 37 00:01:39,360 --> 00:01:40,840 ‎太迟了 你已经说出口了 38 00:01:42,920 --> 00:01:43,760 ‎不! 39 00:01:46,800 --> 00:01:48,600 ‎-怎么样? ‎-这样更糟了 40 00:01:48,680 --> 00:01:51,160 ‎我觉得是你不识货而已 41 00:01:51,240 --> 00:01:52,320 ‎不 你根本不是那块料 42 00:01:52,400 --> 00:01:55,160 ‎真不敢相信这整段对话都是你的套路 43 00:01:55,240 --> 00:01:57,840 ‎为的是见证我这非凡的情色舞步 44 00:01:57,920 --> 00:02:00,120 ‎-我的天啊 快停下来! ‎-电臀来了! 45 00:02:01,600 --> 00:02:03,040 ‎-停下来 ‎-让屁股动起来! 46 00:02:03,120 --> 00:02:04,120 ‎我该问你们在干什么吗? 47 00:02:07,160 --> 00:02:11,000 ‎我想邀请尼克 ‎来参加我周六的生日派对 48 00:02:11,640 --> 00:02:13,000 ‎我真的很希望他能来 49 00:02:13,080 --> 00:02:16,800 ‎但我不希望因为你们跟他不太熟 ‎而让一切变得尴尬或奇怪 50 00:02:16,880 --> 00:02:18,440 ‎不 不会尴尬 51 00:02:18,520 --> 00:02:20,280 ‎我早就预料他会来 52 00:02:20,360 --> 00:02:21,200 ‎好吧 53 00:02:22,040 --> 00:02:22,880 ‎好的 54 00:02:36,080 --> 00:02:36,920 ‎伊莫金 55 00:02:38,920 --> 00:02:40,160 ‎关于我们的约会… 56 00:02:42,680 --> 00:02:44,000 ‎其实 我并不确定… 57 00:02:47,520 --> 00:02:48,480 ‎你还好吗? 58 00:02:49,600 --> 00:02:51,160 ‎我的狗昨晚死了 59 00:02:57,120 --> 00:02:58,360 ‎我很遗憾 60 00:02:59,000 --> 00:03:01,040 ‎它真的很老了 ‎所以这是我们预料中的事 61 00:03:02,360 --> 00:03:03,920 ‎我真的很爱它 62 00:03:07,040 --> 00:03:08,640 ‎这周真的是糟透了 63 00:03:10,920 --> 00:03:11,760 ‎对 64 00:03:13,880 --> 00:03:16,000 ‎你刚才说我们的约会怎么了? 65 00:03:20,040 --> 00:03:20,880 ‎没什么 66 00:03:22,160 --> 00:03:26,440 ‎那我们先去南多世烤鸡店吃晚饭 ‎然后再去看电影 好吗? 67 00:03:29,120 --> 00:03:29,960 ‎好 68 00:03:30,600 --> 00:03:31,440 ‎好的 69 00:03:32,360 --> 00:03:34,000 ‎-优素福 ‎-到 70 00:03:35,040 --> 00:03:36,360 ‎-欧文 ‎-到 71 00:03:36,920 --> 00:03:38,200 ‎-艾哈迈德 ‎-到 72 00:03:38,880 --> 00:03:40,360 ‎-埃利奥特 ‎-到 73 00:03:40,920 --> 00:03:43,120 ‎周六是我的生日 74 00:03:43,200 --> 00:03:44,280 ‎-斯图尔特 ‎-到 75 00:03:44,360 --> 00:03:45,200 ‎是吗? 76 00:03:45,280 --> 00:03:46,400 ‎对 77 00:03:46,480 --> 00:03:48,280 ‎我和我的朋友要去打保龄球 78 00:03:48,360 --> 00:03:50,160 ‎我想问你要不要一起来 79 00:03:50,240 --> 00:03:52,640 ‎但我知道你跟他们不熟 ‎所以你不想来也没关系 80 00:03:52,720 --> 00:03:53,640 ‎我想 81 00:03:53,720 --> 00:03:55,720 ‎尼克和查理 麻烦你们小声点 82 00:03:57,040 --> 00:03:58,200 ‎-卡莱布 ‎-到 83 00:03:58,280 --> 00:03:59,560 ‎-杰克 ‎-到 84 00:04:00,200 --> 00:04:01,440 ‎-斯坦利 ‎-到 85 00:04:01,520 --> 00:04:02,360 ‎库马尔 86 00:04:02,440 --> 00:04:05,040 ‎感谢你几乎没留时间让我给你买礼物 87 00:04:05,120 --> 00:04:06,960 ‎-你不需要给我买礼物 ‎-不 一定要 88 00:04:07,040 --> 00:04:08,280 ‎我说真的 89 00:04:08,360 --> 00:04:09,200 ‎到 90 00:04:09,280 --> 00:04:10,480 ‎-奥斯卡 ‎-到 91 00:04:11,040 --> 00:04:12,080 ‎-基克 ‎-到 92 00:04:12,760 --> 00:04:14,280 ‎-哈基姆 ‎-到 93 00:04:14,360 --> 00:04:15,720 ‎-埃米尔 ‎-到 94 00:04:17,040 --> 00:04:19,680 ‎你好吗 伙计?期待周六的约会吗? 95 00:04:20,520 --> 00:04:21,720 ‎周六的约会? 96 00:04:21,800 --> 00:04:24,920 ‎对 伊莫金告诉我 ‎你们周六会“见面” 97 00:04:25,920 --> 00:04:28,040 ‎事实上 她简直是逢人就说 98 00:04:30,160 --> 00:04:31,840 ‎对 我都忘了 99 00:04:31,920 --> 00:04:34,240 ‎所以 如果我们4点在那里见 ‎我们就可以打两场 100 00:04:34,320 --> 00:04:37,120 ‎然后吃点东西 ‎再去游乐中心玩一会儿 101 00:04:37,200 --> 00:04:38,560 ‎喂 各位 看好了 102 00:04:43,680 --> 00:04:44,920 ‎小心点 死混蛋 103 00:04:45,000 --> 00:04:45,840 ‎你有事吗 伙计? 104 00:04:45,920 --> 00:04:47,240 ‎哈利 别挑事 105 00:04:47,320 --> 00:04:50,080 ‎怎么了?你现在跟这些高一的怪胎 ‎成了好朋友吗? 106 00:04:50,160 --> 00:04:52,120 ‎别再无事生非 107 00:04:53,600 --> 00:04:55,000 ‎你对他们有同性倾向吗? 108 00:04:55,520 --> 00:04:56,480 ‎老套的哈利作风 109 00:04:56,560 --> 00:04:59,720 ‎说不过别人就拿同性恋来说事 110 00:04:59,800 --> 00:05:01,080 ‎伙计 你今天吃错药了吗? 111 00:05:01,160 --> 00:05:02,880 ‎你呢?说真的 112 00:05:02,960 --> 00:05:04,240 ‎你的生活一定很难过吧 113 00:05:04,320 --> 00:05:06,880 ‎你除了是个富有的烂人 什么都不是 114 00:05:11,880 --> 00:05:13,880 ‎-你不应该这么做的 ‎-什么意思? 115 00:05:13,960 --> 00:05:16,800 ‎我知道你想帮我 ‎但这样只会让事情变得更糟 116 00:05:16,880 --> 00:05:17,880 ‎我只是在给你撑腰 117 00:05:17,960 --> 00:05:20,640 ‎我们必须让哈利知道 ‎他不能这样欺负我们 118 00:05:20,720 --> 00:05:22,480 ‎事情没那么简单 119 00:05:22,560 --> 00:05:24,080 ‎我不是担心他们针对我们 120 00:05:24,160 --> 00:05:25,760 ‎-你是在担心尼克吗? ‎-是的 121 00:05:25,840 --> 00:05:26,920 ‎他会照顾自己的 122 00:05:27,000 --> 00:05:28,920 ‎我真的不想把他扯进来 123 00:05:29,000 --> 00:05:32,160 ‎我们不可能会伤到你新的好朋友 ‎尼克·纳尔逊的 124 00:05:48,960 --> 00:05:50,400 ‎(伊莫金·H001) 125 00:05:56,120 --> 00:05:57,840 ‎(伊莫金·H001:这个男孩) 126 00:06:05,200 --> 00:06:06,400 ‎今天过得好吗 尼克? 127 00:06:09,360 --> 00:06:10,320 ‎怎么了? 128 00:06:14,280 --> 00:06:16,840 ‎我答应了一个女孩要跟她约会 129 00:06:17,400 --> 00:06:21,000 ‎但我同时也答应了查理 ‎在同一天去参加他的生日派对 130 00:06:21,080 --> 00:06:22,200 ‎你喜欢这个女孩吗? 131 00:06:22,760 --> 00:06:23,720 ‎其实… 132 00:06:25,360 --> 00:06:26,400 ‎她的狗死了 133 00:06:28,200 --> 00:06:29,200 ‎我没听懂 134 00:06:30,600 --> 00:06:33,560 ‎她很伤心 我很同情她 135 00:06:34,400 --> 00:06:37,680 ‎然后她约我出去 ‎我不知道怎么拒绝她 136 00:06:37,760 --> 00:06:41,400 ‎我想告诉她也许我们不应该约会 137 00:06:41,480 --> 00:06:43,240 ‎但我做不到 138 00:06:43,840 --> 00:06:47,520 ‎因为当时她已经在为她的狗哭了 ‎我不想让她更难过 139 00:06:47,600 --> 00:06:48,440 ‎好吧 140 00:06:49,320 --> 00:06:50,160 ‎我是说… 141 00:06:51,960 --> 00:06:54,360 ‎很多人都希望我们在一起 142 00:06:54,440 --> 00:06:56,280 ‎但我对她没那种感觉 143 00:06:56,360 --> 00:06:58,960 ‎你不应该因为同情而和别人约会 144 00:07:01,280 --> 00:07:02,120 ‎对 145 00:07:02,640 --> 00:07:05,720 ‎别担心 你会遇到对的女孩的 ‎耐心等待就好 146 00:07:25,120 --> 00:07:26,120 ‎你来了 147 00:07:26,200 --> 00:07:27,600 ‎是的 我当然要来 148 00:07:28,320 --> 00:07:29,200 ‎生日快乐 149 00:07:29,280 --> 00:07:30,720 ‎我说了没必要给我买礼物 150 00:07:30,800 --> 00:07:32,120 ‎我没听你的 151 00:07:33,600 --> 00:07:34,720 ‎来吧 152 00:07:38,080 --> 00:07:39,200 ‎我是第一个到的吗? 153 00:07:39,280 --> 00:07:42,280 ‎不 其实你是最后一个 ‎我们在17号球道 154 00:07:43,720 --> 00:07:45,520 ‎我好像在哪里见过她 155 00:07:45,600 --> 00:07:47,840 ‎那是艾尔 她以前是我们学校的 156 00:07:47,920 --> 00:07:50,280 ‎她原本跟你同一个年级 ‎但她转校去希格斯了 157 00:07:50,360 --> 00:07:53,880 ‎那是艾萨克 他话不多 但人很好 158 00:07:53,960 --> 00:07:55,280 ‎然后那是陶 你也认识 159 00:07:55,360 --> 00:07:57,680 ‎我先跟你道歉 ‎以防他对你说什么无礼的话 160 00:07:57,760 --> 00:07:58,840 ‎他就是那副德行 161 00:07:58,920 --> 00:07:59,760 ‎好的 162 00:08:01,080 --> 00:08:02,400 ‎准备好去见他们了吗? 163 00:08:02,480 --> 00:08:03,320 ‎准备好了 164 00:08:06,840 --> 00:08:07,840 ‎各位 165 00:08:08,920 --> 00:08:09,840 ‎这是尼克 166 00:08:10,440 --> 00:08:12,040 ‎-你们好 ‎-你好 167 00:08:12,120 --> 00:08:14,960 ‎太好了 我们正在 ‎给记分板取有趣的名字 168 00:08:15,040 --> 00:08:16,200 ‎有趣的名字? 169 00:08:16,280 --> 00:08:19,640 ‎对 顺便说一下 ‎“艾尔好臭”是陶的主意 170 00:08:20,360 --> 00:08:22,280 ‎你能至少尝试了解他吗? 171 00:08:23,360 --> 00:08:25,760 ‎我会…尝试 172 00:08:38,840 --> 00:08:40,440 ‎-就差一点 ‎-不! 173 00:08:53,520 --> 00:08:55,120 ‎你在干什么? 174 00:08:57,200 --> 00:08:58,760 ‎够了!我不打了 175 00:08:58,840 --> 00:09:00,400 ‎不打了 176 00:09:03,000 --> 00:09:04,600 ‎-耶!放马过来! ‎-你成功了! 177 00:09:06,240 --> 00:09:07,080 ‎抱歉 178 00:09:09,080 --> 00:09:11,200 ‎-这薯片怎么这么好吃? ‎-真的很好吃 179 00:09:21,320 --> 00:09:22,440 ‎太棒了 180 00:09:27,440 --> 00:09:28,560 ‎全中! 181 00:09:28,640 --> 00:09:30,360 ‎我差点就赢了 182 00:09:31,360 --> 00:09:32,720 ‎你根本是在作弊 183 00:09:32,800 --> 00:09:33,800 ‎是吗?怎么作弊? 184 00:09:34,440 --> 00:09:36,360 ‎你有一双强壮的橄榄球员手臂 185 00:09:37,040 --> 00:09:38,400 ‎强壮的橄榄球员手臂? 186 00:09:38,480 --> 00:09:40,880 ‎-你没事吧? ‎-没事 我很好 187 00:09:40,960 --> 00:09:42,680 ‎你有不公平的优势 188 00:09:43,960 --> 00:09:45,400 ‎我以为你喜欢我的手臂 189 00:09:45,480 --> 00:09:46,680 ‎闭嘴 190 00:09:46,760 --> 00:09:48,720 ‎大家准备好来第二场了吗? 191 00:09:48,800 --> 00:09:50,520 ‎我想去一趟洗手间 192 00:09:55,920 --> 00:09:57,440 ‎我要去跟他谈谈 193 00:09:57,520 --> 00:09:58,360 ‎谈什么? 194 00:10:02,200 --> 00:10:05,520 ‎陶 别这么做 今天是他生日 195 00:10:05,600 --> 00:10:06,480 ‎我必须告诉他 196 00:10:16,600 --> 00:10:17,440 ‎查理 197 00:10:18,720 --> 00:10:19,560 ‎嗨 198 00:10:19,640 --> 00:10:22,360 ‎查理 听好了 ‎作为朋友我必须跟你说 199 00:10:23,000 --> 00:10:25,080 ‎你不能再和尼克·纳尔逊这样下去了 200 00:10:25,160 --> 00:10:26,000 ‎什么? 201 00:10:27,640 --> 00:10:29,240 ‎他要和一个女孩约会 202 00:10:31,160 --> 00:10:34,120 ‎我在前几周那场橄榄球赛结束后 ‎听到他同意了 203 00:10:34,200 --> 00:10:35,880 ‎不可能是真的 204 00:10:35,960 --> 00:10:36,800 ‎好吧 205 00:10:36,880 --> 00:10:39,760 ‎别相信我 ‎我显然只是为了好玩而骗你的 206 00:10:39,840 --> 00:10:42,560 ‎我要去买些薯片 ‎你们有什么要买的吗? 207 00:10:42,640 --> 00:10:43,680 ‎可以帮我买可乐吗? 208 00:10:44,280 --> 00:10:46,040 ‎-我还钱 ‎-不用 我请你喝 没关系 209 00:10:46,120 --> 00:10:47,160 ‎-好吧 ‎-艾萨克呢? 210 00:10:47,240 --> 00:10:49,680 ‎我也想要一罐可乐 如果你请客的话 211 00:10:50,520 --> 00:10:52,720 ‎好的 我马上回来 212 00:10:52,800 --> 00:10:54,080 ‎谢谢 213 00:11:03,080 --> 00:11:06,480 ‎你知道他跟哈利那群人一样 ‎只是个想出风头的人! 214 00:11:07,360 --> 00:11:08,840 ‎尼克根本就不喜欢哈利 215 00:11:08,920 --> 00:11:11,680 ‎尼克基本上是冒着所有的风险 ‎出来找我玩的 所以… 216 00:11:11,760 --> 00:11:14,960 ‎真伟大 我真同情 ‎这个受欢迎的橄榄球少年 217 00:11:15,040 --> 00:11:16,320 ‎他差点被欺负了 218 00:11:16,400 --> 00:11:19,560 ‎因为他胆敢跟一个 ‎人气比他低的人一起玩 219 00:11:19,640 --> 00:11:21,000 ‎你知道我不是那个意思 220 00:11:21,080 --> 00:11:22,920 ‎现在你想说我在吃醋吗? 221 00:11:23,000 --> 00:11:25,200 ‎因为你交了个新朋友 ‎而我怕被你冷落? 222 00:11:26,520 --> 00:11:27,360 ‎好吧… 223 00:11:28,400 --> 00:11:29,520 ‎不是这样吗? 224 00:11:29,600 --> 00:11:30,440 ‎不是! 225 00:11:31,400 --> 00:11:33,200 ‎我只是不想看到他把你耍得团团转 226 00:11:33,760 --> 00:11:35,560 ‎你真的觉得他在耍我吗? 227 00:11:36,520 --> 00:11:38,800 ‎我是说 看起来就是这样 228 00:11:40,520 --> 00:11:41,360 ‎但是… 229 00:11:43,800 --> 00:11:44,640 ‎他… 230 00:11:46,200 --> 00:11:47,040 ‎他是… 231 00:11:50,280 --> 00:11:51,120 ‎我的 232 00:11:52,200 --> 00:11:53,120 ‎朋友 233 00:11:53,760 --> 00:11:54,640 ‎好吧 234 00:11:56,400 --> 00:11:59,320 ‎但他要是敢对你有一点点不好… 235 00:11:59,400 --> 00:12:00,240 ‎我知道 236 00:12:00,800 --> 00:12:03,240 ‎你会宰了他 我知道 237 00:12:04,240 --> 00:12:06,920 ‎我原本想说 ‎我会给他发一条粗暴的私信 238 00:12:07,600 --> 00:12:09,040 ‎但是宰了他也行 239 00:12:16,040 --> 00:12:17,280 ‎过去吧 240 00:12:19,320 --> 00:12:20,320 ‎嗨 241 00:12:21,520 --> 00:12:22,360 ‎嗨 242 00:12:23,800 --> 00:12:25,560 ‎你在买吃的吗? 243 00:12:52,960 --> 00:12:54,160 ‎我相信你 244 00:13:00,000 --> 00:13:02,280 ‎太好了!我赢了! 245 00:13:02,360 --> 00:13:03,800 ‎我怎么这么菜? 246 00:13:04,440 --> 00:13:06,480 ‎你的手臂基本上和树枝没两样 247 00:13:07,160 --> 00:13:10,720 ‎你怎么敢这么说? ‎我可是个肌肉发达的人 248 00:13:10,800 --> 00:13:12,040 ‎你想得美 249 00:13:13,480 --> 00:13:14,920 ‎-你是怎么做到的? ‎-我不知道 250 00:13:15,000 --> 00:13:17,040 ‎-你太厉害了 ‎-谢谢 251 00:13:27,920 --> 00:13:28,760 ‎打得不错 252 00:13:29,880 --> 00:13:30,720 ‎打得不错 253 00:13:33,880 --> 00:13:34,720 ‎吃薯片吗? 254 00:13:36,760 --> 00:13:37,600 ‎谢谢 255 00:13:42,760 --> 00:13:45,000 ‎我不知道你和查理的事 ‎是不是在开玩笑 256 00:13:45,080 --> 00:13:48,080 ‎但不知为什么 他真的很喜欢你 ‎而你却把他耍得团团转 257 00:13:48,160 --> 00:13:52,120 ‎我是不会容忍这种事的 ‎所以这是给你的最后一次警告 258 00:13:58,360 --> 00:13:59,200 ‎好的 259 00:14:00,480 --> 00:14:01,320 ‎你说得对 260 00:14:04,640 --> 00:14:05,720 ‎你是个好朋友 261 00:14:06,760 --> 00:14:07,600 ‎我知道 262 00:14:10,040 --> 00:14:11,680 ‎我的天啊 跳舞机怎么样? 263 00:14:11,760 --> 00:14:12,880 ‎我很怕玩跳舞机 264 00:14:12,960 --> 00:14:15,000 ‎-那你要玩什么? ‎-我不知道 265 00:14:17,160 --> 00:14:18,520 ‎我们一定要用跑的吗? 266 00:14:18,600 --> 00:14:21,520 ‎对 在跳舞机被别人霸占之前 267 00:14:26,320 --> 00:14:29,360 ‎好了 来吧 268 00:14:31,520 --> 00:14:32,360 ‎什么? 269 00:14:33,800 --> 00:14:35,560 ‎好了 我的钱快用完了 270 00:14:36,840 --> 00:14:39,680 ‎别看着我 我才不会给你钱 ‎让你再输一次 271 00:14:40,880 --> 00:14:43,200 ‎好吧 我看出来了 272 00:14:51,240 --> 00:14:52,280 ‎我刚才… 273 00:14:53,800 --> 00:14:57,000 ‎听到你和陶在洗手间里说的话了 274 00:15:02,160 --> 00:15:03,360 ‎我想跟你说声对不起 275 00:15:04,520 --> 00:15:07,040 ‎关于我和伊莫金约会那件事 276 00:15:08,160 --> 00:15:09,680 ‎你真的和她约会了? 277 00:15:10,240 --> 00:15:11,120 ‎不 没有 278 00:15:11,840 --> 00:15:15,040 ‎她突然约我出去 我很惊讶 279 00:15:15,120 --> 00:15:18,760 ‎当时所有的朋友都在看 ‎希望我答应她 280 00:15:18,840 --> 00:15:21,520 ‎然后我就傻傻地说“好” 281 00:15:21,600 --> 00:15:23,920 ‎因为我不知道怎么拒绝她 282 00:15:24,000 --> 00:15:28,400 ‎才不会让她难堪 ‎同时不让朋友们感到困惑 283 00:15:28,480 --> 00:15:29,800 ‎后来她的狗死了 284 00:15:30,440 --> 00:15:32,880 ‎我很同情她 然后… 285 00:15:35,120 --> 00:15:36,240 ‎真的很抱歉 286 00:15:38,800 --> 00:15:41,080 ‎你不是一直告诉我不要道歉吗? 287 00:15:42,880 --> 00:15:43,800 ‎对 但是… 288 00:15:44,520 --> 00:15:46,320 ‎我确实做了一件不好的事 289 00:15:47,600 --> 00:15:50,840 ‎没事 我们又还没… 290 00:15:52,560 --> 00:15:54,440 ‎正式交往还是什么的 291 00:16:00,480 --> 00:16:02,600 ‎我会跟伊莫金说清楚的 我会… 292 00:16:04,120 --> 00:16:05,760 ‎告诉她 我对她没有那种感觉 293 00:16:06,600 --> 00:16:07,440 ‎好的 294 00:16:14,680 --> 00:16:16,840 ‎要是我能在更年轻时遇到你就好了 295 00:16:19,520 --> 00:16:20,360 ‎是吗? 296 00:16:22,720 --> 00:16:23,600 ‎要是我… 297 00:16:25,600 --> 00:16:27,400 ‎那时候就知道 ‎我现在才知道的事就好了 298 00:16:31,120 --> 00:16:33,360 ‎不准在我生日当天愁眉苦脸 299 00:16:35,240 --> 00:16:37,120 ‎那你要打开我送的礼物吗? 300 00:16:37,200 --> 00:16:38,680 ‎好啊 只要你不介意 301 00:16:38,760 --> 00:16:41,360 ‎其实我挺想看看你的反应的 302 00:16:47,840 --> 00:16:51,520 ‎我真的没时间出去给你买礼物 303 00:16:52,400 --> 00:16:53,240 ‎所以… 304 00:16:54,000 --> 00:16:55,400 ‎不好意思 我只能动手做了 305 00:16:57,240 --> 00:17:01,840 ‎那是我最喜欢的一天 所以… 306 00:17:06,720 --> 00:17:08,160 ‎我真的很喜欢你 307 00:17:09,480 --> 00:17:10,680 ‎你喜欢我? 308 00:17:11,839 --> 00:17:13,079 ‎难道不明显吗? 309 00:17:16,040 --> 00:17:17,359 ‎你喜欢我吗? 310 00:17:17,440 --> 00:17:19,599 ‎喜欢!很明显 311 00:17:20,880 --> 00:17:22,359 ‎我们这是干什么? 312 00:17:28,240 --> 00:17:30,079 ‎我现在很想吻你 313 00:17:39,080 --> 00:17:39,920 ‎好吧 314 00:17:41,600 --> 00:17:42,720 ‎你没必要这么做 315 00:17:42,800 --> 00:17:43,760 ‎我想要这么做 316 00:17:44,920 --> 00:17:45,800 ‎你确定吗? 317 00:17:46,360 --> 00:17:47,240 ‎确定 318 00:18:18,400 --> 00:18:20,920 ‎走吧 我们要去找篮球机了 319 00:18:32,800 --> 00:18:36,320 ‎(伊莫金 非常抱歉 ‎但我今晚不能来了…) 320 00:18:36,400 --> 00:18:39,840 ‎(你明天有空吗?我可以解释一切) 321 00:18:42,960 --> 00:18:43,880 ‎快上! 322 00:18:44,720 --> 00:18:46,040 ‎去死吧 太空异形! 323 00:18:46,120 --> 00:18:47,160 ‎我的天啊 324 00:18:52,480 --> 00:18:53,560 ‎就是这样! 325 00:19:09,720 --> 00:19:10,640 ‎太棒了! 326 00:19:16,880 --> 00:19:18,880 ‎我根本赢不了你 327 00:19:20,200 --> 00:19:22,400 ‎说真的 你怎么总是赢我? 328 00:19:22,480 --> 00:19:25,240 ‎我不知道该怎么跟你说 ‎我天生就是比赛的料 329 00:19:25,320 --> 00:19:26,640 ‎你想喝冰沙吗? 330 00:19:26,720 --> 00:19:27,880 ‎天啊 很想 331 00:19:29,880 --> 00:19:31,560 ‎等等 我好像有两个 332 00:19:31,640 --> 00:19:32,680 ‎快点 333 00:19:38,480 --> 00:19:39,320 ‎(准备 开始) 334 00:19:39,400 --> 00:19:40,240 ‎开始了! 335 00:19:40,320 --> 00:19:42,040 ‎快点! 336 00:19:42,120 --> 00:19:44,760 ‎我是异形杀手 337 00:19:46,120 --> 00:19:46,960 ‎太棒了! 338 00:19:50,160 --> 00:19:51,560 ‎来吧 就是这样! 339 00:19:52,840 --> 00:19:55,280 ‎太好了!大获成功 340 00:19:56,440 --> 00:19:58,600 ‎我就是为了杀异形而生的 341 00:20:16,680 --> 00:20:17,520 ‎你好 342 00:20:18,360 --> 00:20:20,160 ‎我的天啊 这是内莉吗? 343 00:20:21,360 --> 00:20:22,960 ‎我为你的狗感到遗憾 344 00:20:23,720 --> 00:20:25,520 ‎我想说带内莉来也许能让你开心点 345 00:20:28,440 --> 00:20:29,320 ‎谢谢你 346 00:20:33,720 --> 00:20:34,920 ‎昨天的事很抱歉 347 00:20:39,000 --> 00:20:39,840 ‎没关系 348 00:20:43,320 --> 00:20:44,360 ‎伊莫金 我… 349 00:20:47,800 --> 00:20:50,640 ‎你是个很好的人 但是… 350 00:20:53,160 --> 00:20:54,560 ‎我对你没有那种感觉 351 00:21:02,880 --> 00:21:05,240 ‎不是你的问题 352 00:21:06,240 --> 00:21:08,320 ‎我只是觉得我们真的 353 00:21:09,240 --> 00:21:10,440 ‎不太合适 354 00:21:13,120 --> 00:21:14,320 ‎我不确定我… 355 00:21:15,600 --> 00:21:16,480 ‎和你 356 00:21:17,640 --> 00:21:18,800 ‎或者我们朋友圈里的… 357 00:21:21,080 --> 00:21:22,760 ‎其他人 是不是一路人 358 00:21:24,000 --> 00:21:24,840 ‎但是… 359 00:21:25,960 --> 00:21:28,480 ‎我们做了这么久的朋友 ‎而且每天早上还待在一起 360 00:21:34,840 --> 00:21:36,040 ‎你有没有过这样的感觉 361 00:21:37,720 --> 00:21:40,320 ‎觉得自己只是在随波逐流? 362 00:21:43,200 --> 00:21:45,400 ‎而自己却不敢做出改变? 363 00:21:48,480 --> 00:21:55,080 ‎或者做出一些让人困惑 ‎或出人意料的事? 364 00:21:56,680 --> 00:21:59,120 ‎你真实的本性… 365 00:22:01,680 --> 00:22:03,160 ‎被埋在了心里 366 00:22:04,480 --> 00:22:05,880 ‎很长一段时间 367 00:22:08,520 --> 00:22:09,880 ‎我想 368 00:22:11,400 --> 00:22:13,760 ‎这就是我最近的感受 369 00:22:19,600 --> 00:22:21,440 ‎对不起 你可能觉得这些话很无厘头 370 00:22:22,800 --> 00:22:23,640 ‎不 371 00:22:25,320 --> 00:22:26,320 ‎我觉得我听懂了 372 00:22:28,600 --> 00:22:29,480 ‎谢谢你 373 00:22:31,320 --> 00:22:32,360 ‎对我坦白 374 00:22:42,920 --> 00:22:43,760 ‎好的 375 00:22:43,840 --> 00:22:45,720 ‎所以 你们的约会怎么样了? 376 00:22:46,560 --> 00:22:48,680 ‎我们觉得还是做朋友比较好 377 00:22:51,640 --> 00:22:53,720 ‎-好吧 尼克做了什么? ‎-没什么 378 00:22:54,800 --> 00:22:56,160 ‎我只是觉得我值得更好的 379 00:22:58,520 --> 00:23:01,400 ‎兄弟 你有时候 ‎还真不会哄女孩 不是吗? 380 00:23:05,040 --> 00:23:06,520 ‎每次都这样 381 00:23:50,720 --> 00:23:55,720 ‎字幕翻译: 郑月欣