1 00:00:06,040 --> 00:00:07,320 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:08,040 --> 00:00:08,880 Åh, nej. 3 00:00:08,960 --> 00:00:11,480 -Nej! -Ge mig. 4 00:00:12,520 --> 00:00:13,360 Tack. 5 00:00:13,920 --> 00:00:16,120 Det är snart midnatt, ska vi säga oavgjort? 6 00:00:16,200 --> 00:00:18,920 Nej, jag leder ju. Jag har bara otur med tärningen. 7 00:00:19,000 --> 00:00:21,400 Nej, jag leder för att jag har mer pengar. 8 00:00:21,480 --> 00:00:24,240 Nej, vinnaren är den överlägsna affärspersonen, jag. 9 00:00:24,320 --> 00:00:27,480 Jag är den överlägsna affärspersonen för jag har mer pengar, 10 00:00:27,560 --> 00:00:29,200 vilket är målet i Monopol. 11 00:00:29,280 --> 00:00:31,640 Bara för att du känner till fusken. 12 00:00:31,720 --> 00:00:33,400 Man kan inte fuska på Monopol. 13 00:00:38,720 --> 00:00:39,560 Oavgjort? 14 00:00:41,240 --> 00:00:42,120 Oavgjort. 15 00:00:42,680 --> 00:00:43,960 Tack och lov. 16 00:00:46,600 --> 00:00:49,560 Svårt att säga till nån att deras förälskelse ska på dejt 17 00:00:49,640 --> 00:00:50,560 med nån annan. 18 00:00:50,640 --> 00:00:52,440 Och jag gillar inte Nick. 19 00:00:52,520 --> 00:00:54,880 Jag har sett honom med de nedriga tvåorna. 20 00:00:54,960 --> 00:00:56,680 Om de säger nåt elakt till Charlie… 21 00:00:58,680 --> 00:00:59,880 …krossar jag dem. 22 00:01:00,600 --> 00:01:02,560 -Krossar dem? -Verbalt. 23 00:01:03,200 --> 00:01:05,000 Verkar inte så säkert. 24 00:01:05,080 --> 00:01:07,480 Jag gillar inte att spela säkert. 25 00:01:08,720 --> 00:01:09,560 Chips? 26 00:01:12,480 --> 00:01:14,040 Vi måste berätta för honom. 27 00:01:14,760 --> 00:01:16,960 Okej, om du slutar prata om det. 28 00:01:18,080 --> 00:01:19,280 -Nick är nog… -Tao! 29 00:01:19,360 --> 00:01:21,400 -Vad? -Kan vi prata om nåt annat? 30 00:01:22,280 --> 00:01:24,200 Är jag inte underhållande nog? 31 00:01:24,280 --> 00:01:25,840 Nej! Du är jobbig. 32 00:01:26,760 --> 00:01:27,800 Förlåt. 33 00:01:28,640 --> 00:01:30,280 Vad ska jag göra istället? 34 00:01:31,080 --> 00:01:36,200 Ska jag utföra en improviserad dans? 35 00:01:36,280 --> 00:01:37,600 Vore det mindre jobbigt? 36 00:01:37,680 --> 00:01:39,280 Det var inte det jag tänkte. 37 00:01:39,360 --> 00:01:40,840 För sent, du har sagt det. 38 00:01:42,920 --> 00:01:43,760 Nej! 39 00:01:46,800 --> 00:01:48,600 -Hur är detta? -Det är värre. 40 00:01:48,680 --> 00:01:51,160 Jag tror inte att du uppskattar talang. 41 00:01:51,240 --> 00:01:52,320 Detta är inte talang. 42 00:01:52,400 --> 00:01:55,160 Hela samtalet var visst ett knep så att du 43 00:01:55,240 --> 00:01:57,840 skulle få bevittna mina erotiska danssteg. 44 00:01:57,920 --> 00:02:00,120 -Herregud, sluta! -Twerka! 45 00:02:01,600 --> 00:02:03,040 -Sluta. -Rör på arslet! 46 00:02:03,120 --> 00:02:04,120 Vill jag ens veta? 47 00:02:07,160 --> 00:02:11,000 Jag tänkte bjuda Nick till min födelsedag på lördag. 48 00:02:11,640 --> 00:02:13,000 Jag vill att han kommer, 49 00:02:13,080 --> 00:02:16,800 men jag vill inte att det blir konstigt eftersom ni inte känner honom. 50 00:02:16,880 --> 00:02:18,440 Det blir inte konstigt. 51 00:02:18,520 --> 00:02:20,280 Jag antog att han skulle komma. 52 00:02:20,360 --> 00:02:21,200 Okej. 53 00:02:22,040 --> 00:02:22,880 Bra. 54 00:02:36,080 --> 00:02:36,920 Imogen. 55 00:02:38,920 --> 00:02:40,160 Angående vår dejt… 56 00:02:42,680 --> 00:02:44,000 Jag visste inte om… 57 00:02:47,520 --> 00:02:48,480 Är du okej? 58 00:02:49,600 --> 00:02:51,160 Min hund dog igår kväll. 59 00:02:57,120 --> 00:02:58,360 Jag beklagar. 60 00:02:59,000 --> 00:03:01,040 Han var gamma, så vi visste det. 61 00:03:02,360 --> 00:03:03,920 Jag älskade honom så mycket. 62 00:03:07,040 --> 00:03:08,640 Värsta veckan nånsin. 63 00:03:10,920 --> 00:03:11,760 Ja. 64 00:03:13,880 --> 00:03:16,000 Vad skulle du säga om vår dejt? 65 00:03:20,040 --> 00:03:20,880 Inget. 66 00:03:22,160 --> 00:03:26,440 Ska vi träffas på Nando's för middag och sen gå på bio? 67 00:03:29,120 --> 00:03:29,960 Ja. 68 00:03:30,600 --> 00:03:31,440 Okej. 69 00:03:32,360 --> 00:03:34,000 -Yusef. -Här. 70 00:03:35,040 --> 00:03:36,360 -Owen. -Här. 71 00:03:36,920 --> 00:03:38,200 -Ahmed. -Här. 72 00:03:38,880 --> 00:03:40,360 -Elliot. -Här. 73 00:03:40,920 --> 00:03:43,120 Det är min födelsedag på lördag. 74 00:03:43,200 --> 00:03:44,280 -Stewart. -Här. 75 00:03:44,360 --> 00:03:45,200 Är det? 76 00:03:45,280 --> 00:03:46,400 Ja. 77 00:03:46,480 --> 00:03:48,280 Mina vänner och jag ska bowla, 78 00:03:48,360 --> 00:03:50,160 och undrar om du vill följa med, 79 00:03:50,240 --> 00:03:52,640 men du känner inte dem så du behöver inte. 80 00:03:52,720 --> 00:03:53,640 Ja. 81 00:03:53,720 --> 00:03:55,720 Nick och Charlie, dämpa er lite. 82 00:03:57,040 --> 00:03:58,200 -Caleb. -Här. 83 00:03:58,280 --> 00:03:59,560 -Jack. -Här. 84 00:04:00,200 --> 00:04:01,440 -Stanley. -Här. 85 00:04:01,520 --> 00:04:02,360 Kumar. 86 00:04:02,440 --> 00:04:05,040 Tack för den knappa tiden att köpa present. 87 00:04:05,120 --> 00:04:06,960 -Det behöver du inte. -Det ska jag. 88 00:04:07,040 --> 00:04:08,280 Jag menar det. 89 00:04:08,360 --> 00:04:09,200 Här. 90 00:04:09,280 --> 00:04:10,480 -Oscar. -Här. 91 00:04:11,040 --> 00:04:12,080 -Zikh. -Här. 92 00:04:12,760 --> 00:04:14,280 -Hakim. -Här. 93 00:04:14,360 --> 00:04:15,720 -Amir. -Här. 94 00:04:17,040 --> 00:04:19,680 Läget? Taggad inför din dejt på lördag? 95 00:04:20,520 --> 00:04:21,720 Dejt på lördag? 96 00:04:21,800 --> 00:04:24,920 Ja. Imogen berättade att ni ska träffas på lördag. 97 00:04:25,920 --> 00:04:28,040 Hon berättar för alla. 98 00:04:30,160 --> 00:04:31,840 Ja. Jag glömde. 99 00:04:31,920 --> 00:04:34,240 Vi kan träffas kl. 16.00, spela två omgångar, 100 00:04:34,320 --> 00:04:37,120 köpa mat och umgås i spelhallen lite. 101 00:04:37,200 --> 00:04:38,560 Hörni, kolla här. 102 00:04:43,680 --> 00:04:44,920 Passa dig, din idiot. 103 00:04:45,000 --> 00:04:45,840 Vad är det? 104 00:04:45,920 --> 00:04:47,240 Harry, börja inte. 105 00:04:47,320 --> 00:04:50,080 Vadå? Är du bästis med de här skumma ettorna nu? 106 00:04:50,160 --> 00:04:52,120 Sluta hacka på folk utan anledning. 107 00:04:53,600 --> 00:04:55,000 Är du bögkär i dem? 108 00:04:55,520 --> 00:04:56,480 Typiskt Harry. 109 00:04:56,560 --> 00:04:59,720 Tillgriper homofobi när du inte kommer på nåt svar. 110 00:04:59,800 --> 00:05:01,080 Är du sur idag? 111 00:05:01,160 --> 00:05:02,880 Är du? Seriös fråga. 112 00:05:02,960 --> 00:05:04,240 Livet måste vara svårt 113 00:05:04,320 --> 00:05:06,880 när ditt enda personlighetsdrag är rikt kukhuvud. 114 00:05:11,880 --> 00:05:13,880 -Du skulle inte gjort så. -Vadå? 115 00:05:13,960 --> 00:05:16,800 Jag vet att du vill hjälpa med du gör det värre. 116 00:05:16,880 --> 00:05:17,880 Jag försvarar dig. 117 00:05:17,960 --> 00:05:20,640 Vi måste visa Harry att han inte kan hunsa oss. 118 00:05:20,720 --> 00:05:22,480 Det är mer komplicerat än så. 119 00:05:22,560 --> 00:05:24,080 Det är inte de mot oss. 120 00:05:24,160 --> 00:05:25,760 -På grund av Nick? -Ja. 121 00:05:25,840 --> 00:05:26,920 Han sköter sig själv. 122 00:05:27,000 --> 00:05:28,920 Jag vill inte att han dras in. 123 00:05:29,000 --> 00:05:32,160 Vi får ju inte skada din nya bästis, Nick Nelson. 124 00:05:56,120 --> 00:05:57,840 IMOGEN.H001 - Den här killen 125 00:06:05,200 --> 00:06:06,400 Har du haft det bra? 126 00:06:09,360 --> 00:06:10,320 Vad är det? 127 00:06:14,280 --> 00:06:16,840 Jag sa ja till en dejt med en tjej, 128 00:06:17,400 --> 00:06:21,000 men sa också ja till Charlies födelsedagsfest samma dag. 129 00:06:21,080 --> 00:06:22,200 Gillar du tjejen? 130 00:06:25,360 --> 00:06:26,400 Hennes hund dog. 131 00:06:28,200 --> 00:06:29,200 Jag hänger inte med. 132 00:06:30,600 --> 00:06:33,560 Hon var upprörd och jag tyckte synd om henne. 133 00:06:34,400 --> 00:06:37,680 Hon bjöd ut mig och jag visste inte hur jag skulle säga nej. 134 00:06:37,760 --> 00:06:41,400 Jag försökte säga att vi nog inte skulle träffas, 135 00:06:41,480 --> 00:06:43,240 men jag kunde inte. 136 00:06:43,840 --> 00:06:47,520 Jag ville inte göra henne upprörd när hon grät över sin hund. 137 00:06:47,600 --> 00:06:48,440 Okej. 138 00:06:49,320 --> 00:06:50,160 Alltså… 139 00:06:51,960 --> 00:06:54,360 Många förväntar sig att vi blir ihop, 140 00:06:54,440 --> 00:06:56,280 men jag gillar henne inte så. 141 00:06:56,360 --> 00:06:58,960 Dejta inte nån för att du tycker synd om dem. 142 00:07:01,280 --> 00:07:02,120 Ja. 143 00:07:02,640 --> 00:07:05,720 Oroa dig inte. Rätt tjej dyker upp. 144 00:07:25,120 --> 00:07:26,120 Du kom. 145 00:07:26,200 --> 00:07:27,600 Ja, det är klart. 146 00:07:28,320 --> 00:07:29,200 Grattis. 147 00:07:29,280 --> 00:07:30,720 Du behövde inte, sa jag. 148 00:07:30,800 --> 00:07:32,120 Jag ignorerade det. 149 00:07:33,600 --> 00:07:34,720 Kom. 150 00:07:38,080 --> 00:07:39,200 Är jag här först? 151 00:07:39,280 --> 00:07:42,280 Nej, du är sist. Vi är där borta. Bana 17. 152 00:07:43,720 --> 00:07:45,520 Jag känner igen henne. 153 00:07:45,600 --> 00:07:47,840 Det är Elle. Hon gick på vår skola. 154 00:07:47,920 --> 00:07:50,280 Samma år som du, men hon men bytte till Higgs. 155 00:07:50,360 --> 00:07:53,880 Det är Isaac. Han säger inte mycket, men är jättesnäll. 156 00:07:53,960 --> 00:07:55,280 Och du känner Tao. 157 00:07:55,360 --> 00:07:57,680 Ursäkta i förväg om han säger nåt fräckt. 158 00:07:57,760 --> 00:07:58,840 Han är bara sån. 159 00:07:58,920 --> 00:07:59,760 Okej. 160 00:08:01,080 --> 00:08:02,400 Redo att träffa dem? 161 00:08:02,480 --> 00:08:03,320 Ja. 162 00:08:06,840 --> 00:08:07,840 Allihop, 163 00:08:08,920 --> 00:08:09,840 detta är Nick. 164 00:08:10,440 --> 00:08:12,040 -Hej. -Hej. 165 00:08:12,120 --> 00:08:14,960 Bra. Vi väljer roliga namn till tavlan. 166 00:08:15,040 --> 00:08:16,200 Roliga namn? 167 00:08:16,280 --> 00:08:19,640 Ja, bara så du vet, var Elle Smäll Taos idé. 168 00:08:20,360 --> 00:08:22,280 Kan du försöka lära känna honom? 169 00:08:23,360 --> 00:08:25,760 Jag ska… försöka. 170 00:08:38,840 --> 00:08:40,440 -Det var nära. -Åh, nej! 171 00:08:53,520 --> 00:08:55,120 Vad gör du? 172 00:08:57,200 --> 00:08:58,760 Det räcker! Inte mer. 173 00:08:58,840 --> 00:09:00,400 Inte mer. 174 00:09:03,000 --> 00:09:04,600 -Ja! Kom igen! -Du gjorde det! 175 00:09:06,240 --> 00:09:07,080 Förlåt. 176 00:09:09,080 --> 00:09:11,200 -Vilka goda pommes. -Eller hur? 177 00:09:21,320 --> 00:09:22,440 Ja. 178 00:09:27,440 --> 00:09:28,560 Ja! 179 00:09:28,640 --> 00:09:30,360 Jag var så nära. 180 00:09:31,360 --> 00:09:32,720 Du fuskade. 181 00:09:32,800 --> 00:09:33,800 Jaså? Hur då? 182 00:09:34,440 --> 00:09:36,360 Du har starka rugbyarmar. 183 00:09:37,040 --> 00:09:38,400 Starka rugbyarmar? 184 00:09:38,480 --> 00:09:40,880 -Är du okej? -Ja. Jag mår bra. 185 00:09:40,960 --> 00:09:42,680 Du har en orättvis fördel. 186 00:09:43,960 --> 00:09:45,400 Jag trodde att du gillade dem. 187 00:09:45,480 --> 00:09:46,680 Tyst. 188 00:09:46,760 --> 00:09:48,720 Är alla redo för andra rundan? 189 00:09:48,800 --> 00:09:50,520 Jag ska bara hitta toan. 190 00:09:55,920 --> 00:09:57,440 Jag ska prata med honom. 191 00:09:57,520 --> 00:09:58,360 Om vad? 192 00:10:02,200 --> 00:10:05,520 Tao. Nej. Det är hans födelsedag. 193 00:10:05,600 --> 00:10:06,480 Jag måste. 194 00:10:16,600 --> 00:10:17,440 Charlie. 195 00:10:18,720 --> 00:10:19,560 Hej. 196 00:10:19,640 --> 00:10:22,360 Charlie, jag säger detta som vän. 197 00:10:23,000 --> 00:10:25,080 Du måste lägga ner det här med Nick. 198 00:10:25,160 --> 00:10:26,000 Va? 199 00:10:27,640 --> 00:10:29,240 Han ska på dejt med en tjej. 200 00:10:31,160 --> 00:10:34,120 Jag hörde honom gå med på det efter rugbymatchen. 201 00:10:34,200 --> 00:10:35,880 Det kan inte vara sant. 202 00:10:35,960 --> 00:10:36,800 Okej. 203 00:10:36,880 --> 00:10:39,760 Tro mig inte då. Jag ljuger bara för skojs skull. 204 00:10:39,840 --> 00:10:42,560 Jag ska köpa pommes. Vill ni ha nåt? 205 00:10:42,640 --> 00:10:43,680 En Cola till mig. 206 00:10:44,280 --> 00:10:46,040 -Jag betalar. -Nej, det är lugnt. 207 00:10:46,120 --> 00:10:47,160 -Okej. -Isaac? 208 00:10:47,240 --> 00:10:49,680 Jag tar också en Cola om du betalar. 209 00:10:50,520 --> 00:10:52,720 Okej. Jag kommer strax. 210 00:10:52,800 --> 00:10:54,080 Tack. 211 00:11:03,080 --> 00:11:06,480 Han vill bara ha uppmärksamhet som Harry och de andra! 212 00:11:07,360 --> 00:11:08,840 Nick gillar inte Harry. 213 00:11:08,920 --> 00:11:11,680 Nick riskerar allt genom att hänga med mig, så… 214 00:11:11,760 --> 00:11:14,960 Jag tycker så synd om den populära rugbykillen 215 00:11:15,040 --> 00:11:16,320 som nästan blir hackad på 216 00:11:16,400 --> 00:11:19,560 för att han vågar hänga med nån som inte är lika populär. 217 00:11:19,640 --> 00:11:21,000 Jag menade inte så. 218 00:11:21,080 --> 00:11:22,920 Ska du säga att jag är svartsjuk 219 00:11:23,000 --> 00:11:25,200 på din vän och att jag inte vill vara ensam? 220 00:11:28,400 --> 00:11:29,520 Är du inte det? 221 00:11:29,600 --> 00:11:30,440 Nej! 222 00:11:31,400 --> 00:11:33,200 Han får inte jäklas med dig. 223 00:11:33,760 --> 00:11:35,560 Tror du att han jäklas med mig? 224 00:11:36,520 --> 00:11:38,800 Det ser ut som det. 225 00:11:40,520 --> 00:11:41,360 Men… 226 00:11:43,800 --> 00:11:44,640 Han är… 227 00:11:46,200 --> 00:11:47,040 Han är… 228 00:11:50,280 --> 00:11:51,120 …min… 229 00:11:52,200 --> 00:11:53,120 …vän. 230 00:11:53,760 --> 00:11:54,640 Okej. 231 00:11:56,400 --> 00:11:59,320 Men om han är det minsta elak mot dig… 232 00:11:59,400 --> 00:12:00,240 Ja. 233 00:12:00,800 --> 00:12:03,240 Så mördar du honom. Jag vet. 234 00:12:04,240 --> 00:12:06,920 Jag skulle säga, skickar ett argt DM, 235 00:12:07,600 --> 00:12:09,040 men mord funkar med. 236 00:12:16,040 --> 00:12:17,280 Gå bara. 237 00:12:19,320 --> 00:12:20,320 Hej. 238 00:12:23,800 --> 00:12:25,560 Ska du köpa mer mat? 239 00:12:52,960 --> 00:12:54,160 Jag tror på dig. 240 00:13:00,000 --> 00:13:02,280 Ja! Jag vann! 241 00:13:02,360 --> 00:13:03,800 Varför är jag så dålig? 242 00:13:04,440 --> 00:13:06,480 Dina armar är taniga. 243 00:13:07,160 --> 00:13:10,720 Hur vågar du? Jag är väldigt muskulös. 244 00:13:10,800 --> 00:13:12,040 I dina drömmar. 245 00:13:13,480 --> 00:13:14,920 -Hur gjorde du? -Jag vet inte. 246 00:13:15,000 --> 00:13:17,040 -Du är väldigt bra. -Tack. 247 00:13:27,920 --> 00:13:28,760 Bra match. 248 00:13:29,880 --> 00:13:30,720 Bra match. 249 00:13:33,880 --> 00:13:34,720 Pommes? 250 00:13:36,760 --> 00:13:37,600 Tack. 251 00:13:42,760 --> 00:13:45,000 Jag vet inte om det med Charlie är ett skämt, 252 00:13:45,080 --> 00:13:48,080 men han gillar dig och du jäklas med honom. 253 00:13:48,160 --> 00:13:52,120 Jag kommer inte att tåla det, så se detta som din sista varning. 254 00:13:58,360 --> 00:13:59,200 Ja. 255 00:14:00,480 --> 00:14:01,320 Du har rätt. 256 00:14:04,640 --> 00:14:05,720 Du är en bra vän. 257 00:14:06,760 --> 00:14:07,600 Jag vet. 258 00:14:10,040 --> 00:14:11,680 Men dansmaskinen då? 259 00:14:11,760 --> 00:14:12,880 Jag är rädd för den. 260 00:14:12,960 --> 00:14:15,000 -Vad vill du spela då? -Jag vet inte. 261 00:14:17,160 --> 00:14:18,520 Måste vi springa? 262 00:14:18,600 --> 00:14:21,520 Ja, annars tar nån dansmaskinen. 263 00:14:26,320 --> 00:14:29,360 Okej, kom igen. 264 00:14:31,520 --> 00:14:32,360 Va? 265 00:14:33,800 --> 00:14:35,560 Mina pengar är snart slut. 266 00:14:36,840 --> 00:14:39,680 Titta inte på mig. Jag ger dig inte mer som du förlorar. 267 00:14:40,880 --> 00:14:43,200 Okej, jag förstår. 268 00:14:51,240 --> 00:14:52,280 Så, jag… 269 00:14:53,800 --> 00:14:57,000 Jag råkade höra dig och Tao på toan innan. 270 00:15:02,160 --> 00:15:03,360 Jag vill be om ursäkt 271 00:15:04,520 --> 00:15:07,040 för dejten med Imogen. 272 00:15:08,160 --> 00:15:09,680 Gick du på dejt med henne? 273 00:15:10,240 --> 00:15:11,120 Nej. 274 00:15:11,840 --> 00:15:15,040 Hon bjöd ut mig och jag blev så förvånad. 275 00:15:15,120 --> 00:15:18,760 Alla våra vänner kollade och väntade på mitt "ja", 276 00:15:18,840 --> 00:15:21,520 och jag var en idiot som bara utbrast "ja", 277 00:15:21,600 --> 00:15:23,920 för jag visste inte hur jag skulle säga "nej" 278 00:15:24,000 --> 00:15:28,400 utan att genera henne och förvirra alla våra vänner. 279 00:15:28,480 --> 00:15:29,800 Och hennes hund dog. 280 00:15:30,440 --> 00:15:32,880 Och jag tyckte så synd om henne… 281 00:15:35,120 --> 00:15:36,240 Jag är så ledsen. 282 00:15:38,800 --> 00:15:41,080 Är det inte det du alltid ber mig inte säga? 283 00:15:42,880 --> 00:15:43,800 Jo, men… 284 00:15:44,520 --> 00:15:46,320 Jag har gjort nåt dåligt. 285 00:15:47,600 --> 00:15:50,840 Det är inte som om vi… 286 00:15:52,560 --> 00:15:54,440 …dejtar officiellt eller nåt. 287 00:16:00,480 --> 00:16:02,600 Jag ska rätta till det med Imogen. 288 00:16:04,120 --> 00:16:05,760 Säga att jag inte gillar henne så. 289 00:16:06,600 --> 00:16:07,440 Okej. 290 00:16:14,680 --> 00:16:16,840 Jag önskar vi träffats tidigare. 291 00:16:19,520 --> 00:16:20,360 Jaså? 292 00:16:22,720 --> 00:16:23,600 Om jag bara… 293 00:16:25,600 --> 00:16:27,400 …vetat då det jag vet nu. 294 00:16:31,120 --> 00:16:33,360 Var inte sorgsen på min födelsedag. 295 00:16:35,240 --> 00:16:37,120 Ska du öppna min present? 296 00:16:37,200 --> 00:16:38,680 Ja. Om det går bra. 297 00:16:38,760 --> 00:16:41,360 Jag vill se din reaktion. 298 00:16:47,840 --> 00:16:51,520 Jag hade inte tid att gå ut och köpa nåt till dig. 299 00:16:52,400 --> 00:16:53,240 Så… 300 00:16:54,000 --> 00:16:55,400 Ursäkta, den är handgjord. 301 00:16:57,240 --> 00:17:01,840 Det var en av mina favoritdagar, så… 302 00:17:06,720 --> 00:17:08,160 Jag gillar dig verkligen. 303 00:17:09,480 --> 00:17:10,680 Gillar du mig? 304 00:17:11,839 --> 00:17:13,079 Var det inte uppenbart? 305 00:17:16,040 --> 00:17:17,359 Gillar du mig? 306 00:17:17,440 --> 00:17:19,599 Ja! Uppenbarligen. 307 00:17:20,880 --> 00:17:22,359 Varför är vi såna? 308 00:17:28,240 --> 00:17:30,079 Jag vill så gärna kyssa dig. 309 00:17:39,080 --> 00:17:39,920 Okej. 310 00:17:41,600 --> 00:17:42,720 Du behöver inte. 311 00:17:42,800 --> 00:17:43,760 Jag vill. 312 00:17:44,920 --> 00:17:45,800 Är du säker? 313 00:17:46,360 --> 00:17:47,240 Ja. 314 00:18:18,400 --> 00:18:20,920 Kom, vi måste hitta basketmaskinen. 315 00:18:32,800 --> 00:18:36,320 Imogen jag är så ledsen men jag kan inte ikväll längre… 316 00:18:36,400 --> 00:18:39,840 Är du ledig imorgon?? Jag kan förklara allt 317 00:18:42,960 --> 00:18:43,880 Kör! 318 00:18:44,720 --> 00:18:46,040 Dö, rymdvarelser! 319 00:18:46,120 --> 00:18:47,160 Herregud. 320 00:18:52,480 --> 00:18:53,560 Ja! 321 00:19:16,880 --> 00:19:18,880 Jag kan aldrig slå dig på detta. 322 00:19:20,200 --> 00:19:22,400 Hur slår du mig varenda gång? 323 00:19:22,480 --> 00:19:25,240 Jag var väl född till att tävla. 324 00:19:25,320 --> 00:19:26,640 Ska vi köpa slush? 325 00:19:26,720 --> 00:19:27,880 Herregud, ja. 326 00:19:29,880 --> 00:19:31,560 Vänta, jag har nog två. 327 00:19:31,640 --> 00:19:32,680 Skynda. 328 00:19:38,480 --> 00:19:39,320 REDO KÖR 329 00:19:39,400 --> 00:19:40,240 Kör! 330 00:19:40,320 --> 00:19:42,040 Kör! 331 00:19:42,120 --> 00:19:44,760 Jag dödar alla rymdvarelser. 332 00:19:46,120 --> 00:19:46,960 Ja! 333 00:19:50,160 --> 00:19:51,560 Kom igen. Ja! 334 00:19:52,840 --> 00:19:55,280 Ja! Vilken fullträff. 335 00:19:56,440 --> 00:19:58,600 Jag föddes till att döda rymdvarelser. 336 00:20:16,680 --> 00:20:17,520 Hej. 337 00:20:18,360 --> 00:20:20,160 Herregud, är det Nellie? 338 00:20:21,360 --> 00:20:22,960 Jag beklagar för din hund. 339 00:20:23,720 --> 00:20:25,520 Tänkte att Nellie kan muntra upp dig. 340 00:20:28,440 --> 00:20:29,320 Tack. 341 00:20:33,720 --> 00:20:34,920 Förlåt för igår. 342 00:20:39,000 --> 00:20:39,840 Det gör inget. 343 00:20:43,320 --> 00:20:44,360 Imogen, jag… 344 00:20:47,800 --> 00:20:50,640 Du är en fin person, men… 345 00:20:53,160 --> 00:20:54,560 Jag gillar dig inte så. 346 00:21:02,880 --> 00:21:05,240 Det har inget med dig att göra, 347 00:21:06,240 --> 00:21:08,320 jag tror bara att vi inte 348 00:21:09,240 --> 00:21:10,440 passar ihop. 349 00:21:13,120 --> 00:21:14,320 Jag vet inte om jag… 350 00:21:15,600 --> 00:21:16,480 …passar… 351 00:21:17,640 --> 00:21:18,800 …med dig eller… 352 00:21:21,080 --> 00:21:22,760 …andra i vår vänkrets. 353 00:21:24,000 --> 00:21:24,840 Men… 354 00:21:25,960 --> 00:21:28,480 …vi har varit vänner länge och umgås varje morgon. 355 00:21:34,840 --> 00:21:36,040 Känner du nånsin 356 00:21:37,720 --> 00:21:40,320 att du bara gör saker för att alla andra gör dem? 357 00:21:43,200 --> 00:21:45,400 Att du inte vågar förändras? 358 00:21:48,480 --> 00:21:55,080 Eller göra nåt som kan förvirra eller förvåna folk? 359 00:21:56,680 --> 00:21:59,120 Din riktiga personlighet har typ… 360 00:22:01,680 --> 00:22:03,160 …varit begraven inom dig… 361 00:22:04,480 --> 00:22:05,880 …riktigt länge. 362 00:22:08,520 --> 00:22:09,880 Jag antar 363 00:22:11,400 --> 00:22:13,760 att det är så jag känt på sistone. 364 00:22:19,600 --> 00:22:21,440 Förlåt, det låter säkert inte vettigt. 365 00:22:22,800 --> 00:22:23,640 Nej. 366 00:22:25,320 --> 00:22:26,320 Jag tror jag fattar. 367 00:22:28,600 --> 00:22:29,480 Tack. 368 00:22:31,320 --> 00:22:32,360 För din ärlighet. 369 00:22:42,920 --> 00:22:43,760 Ja. 370 00:22:43,840 --> 00:22:45,720 Så, hur var er dejt? 371 00:22:46,560 --> 00:22:48,680 Vi passar bättre som vänner. 372 00:22:51,640 --> 00:22:53,720 -Okej, vad gjorde Nick? -Inget. 373 00:22:54,800 --> 00:22:56,160 Jag kan hitta bättre. 374 00:22:58,520 --> 00:23:01,400 Du är rätt trög när det gäller tjejer, kompis. 375 00:23:05,040 --> 00:23:06,520 Varenda gång. 376 00:23:50,720 --> 00:23:55,720 Undertexter: Jeni Orimalade