1
00:00:06,040 --> 00:00:07,320
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:08,040 --> 00:00:08,880
Åh, nej.
3
00:00:08,960 --> 00:00:11,480
-Nej!
-Ge mig.
4
00:00:12,520 --> 00:00:13,360
Tack.
5
00:00:13,920 --> 00:00:16,120
Det är snart midnatt,
ska vi säga oavgjort?
6
00:00:16,200 --> 00:00:18,920
Nej, jag leder ju.
Jag har bara otur med tärningen.
7
00:00:19,000 --> 00:00:21,400
Nej, jag leder för att jag har mer pengar.
8
00:00:21,480 --> 00:00:24,240
Nej, vinnaren är
den överlägsna affärspersonen, jag.
9
00:00:24,320 --> 00:00:27,480
Jag är den överlägsna affärspersonen
för jag har mer pengar,
10
00:00:27,560 --> 00:00:29,200
vilket är målet i Monopol.
11
00:00:29,280 --> 00:00:31,640
Bara för att du känner till fusken.
12
00:00:31,720 --> 00:00:33,400
Man kan inte fuska på Monopol.
13
00:00:38,720 --> 00:00:39,560
Oavgjort?
14
00:00:41,240 --> 00:00:42,120
Oavgjort.
15
00:00:42,680 --> 00:00:43,960
Tack och lov.
16
00:00:46,600 --> 00:00:49,560
Svårt att säga till nån
att deras förälskelse ska på dejt
17
00:00:49,640 --> 00:00:50,560
med nån annan.
18
00:00:50,640 --> 00:00:52,440
Och jag gillar inte Nick.
19
00:00:52,520 --> 00:00:54,880
Jag har sett honom med de nedriga tvåorna.
20
00:00:54,960 --> 00:00:56,680
Om de säger nåt elakt till Charlie…
21
00:00:58,680 --> 00:00:59,880
…krossar jag dem.
22
00:01:00,600 --> 00:01:02,560
-Krossar dem?
-Verbalt.
23
00:01:03,200 --> 00:01:05,000
Verkar inte så säkert.
24
00:01:05,080 --> 00:01:07,480
Jag gillar inte att spela säkert.
25
00:01:08,720 --> 00:01:09,560
Chips?
26
00:01:12,480 --> 00:01:14,040
Vi måste berätta för honom.
27
00:01:14,760 --> 00:01:16,960
Okej, om du slutar prata om det.
28
00:01:18,080 --> 00:01:19,280
-Nick är nog…
-Tao!
29
00:01:19,360 --> 00:01:21,400
-Vad?
-Kan vi prata om nåt annat?
30
00:01:22,280 --> 00:01:24,200
Är jag inte underhållande nog?
31
00:01:24,280 --> 00:01:25,840
Nej! Du är jobbig.
32
00:01:26,760 --> 00:01:27,800
Förlåt.
33
00:01:28,640 --> 00:01:30,280
Vad ska jag göra istället?
34
00:01:31,080 --> 00:01:36,200
Ska jag utföra en improviserad dans?
35
00:01:36,280 --> 00:01:37,600
Vore det mindre jobbigt?
36
00:01:37,680 --> 00:01:39,280
Det var inte det jag tänkte.
37
00:01:39,360 --> 00:01:40,840
För sent, du har sagt det.
38
00:01:42,920 --> 00:01:43,760
Nej!
39
00:01:46,800 --> 00:01:48,600
-Hur är detta?
-Det är värre.
40
00:01:48,680 --> 00:01:51,160
Jag tror inte att du uppskattar talang.
41
00:01:51,240 --> 00:01:52,320
Detta är inte talang.
42
00:01:52,400 --> 00:01:55,160
Hela samtalet var visst ett knep så att du
43
00:01:55,240 --> 00:01:57,840
skulle få bevittna mina erotiska danssteg.
44
00:01:57,920 --> 00:02:00,120
-Herregud, sluta!
-Twerka!
45
00:02:01,600 --> 00:02:03,040
-Sluta.
-Rör på arslet!
46
00:02:03,120 --> 00:02:04,120
Vill jag ens veta?
47
00:02:07,160 --> 00:02:11,000
Jag tänkte bjuda Nick
till min födelsedag på lördag.
48
00:02:11,640 --> 00:02:13,000
Jag vill att han kommer,
49
00:02:13,080 --> 00:02:16,800
men jag vill inte att det blir konstigt
eftersom ni inte känner honom.
50
00:02:16,880 --> 00:02:18,440
Det blir inte konstigt.
51
00:02:18,520 --> 00:02:20,280
Jag antog att han skulle komma.
52
00:02:20,360 --> 00:02:21,200
Okej.
53
00:02:22,040 --> 00:02:22,880
Bra.
54
00:02:36,080 --> 00:02:36,920
Imogen.
55
00:02:38,920 --> 00:02:40,160
Angående vår dejt…
56
00:02:42,680 --> 00:02:44,000
Jag visste inte om…
57
00:02:47,520 --> 00:02:48,480
Är du okej?
58
00:02:49,600 --> 00:02:51,160
Min hund dog igår kväll.
59
00:02:57,120 --> 00:02:58,360
Jag beklagar.
60
00:02:59,000 --> 00:03:01,040
Han var gamma, så vi visste det.
61
00:03:02,360 --> 00:03:03,920
Jag älskade honom så mycket.
62
00:03:07,040 --> 00:03:08,640
Värsta veckan nånsin.
63
00:03:10,920 --> 00:03:11,760
Ja.
64
00:03:13,880 --> 00:03:16,000
Vad skulle du säga om vår dejt?
65
00:03:20,040 --> 00:03:20,880
Inget.
66
00:03:22,160 --> 00:03:26,440
Ska vi träffas på Nando's för middag
och sen gå på bio?
67
00:03:29,120 --> 00:03:29,960
Ja.
68
00:03:30,600 --> 00:03:31,440
Okej.
69
00:03:32,360 --> 00:03:34,000
-Yusef.
-Här.
70
00:03:35,040 --> 00:03:36,360
-Owen.
-Här.
71
00:03:36,920 --> 00:03:38,200
-Ahmed.
-Här.
72
00:03:38,880 --> 00:03:40,360
-Elliot.
-Här.
73
00:03:40,920 --> 00:03:43,120
Det är min födelsedag på lördag.
74
00:03:43,200 --> 00:03:44,280
-Stewart.
-Här.
75
00:03:44,360 --> 00:03:45,200
Är det?
76
00:03:45,280 --> 00:03:46,400
Ja.
77
00:03:46,480 --> 00:03:48,280
Mina vänner och jag ska bowla,
78
00:03:48,360 --> 00:03:50,160
och undrar om du vill följa med,
79
00:03:50,240 --> 00:03:52,640
men du känner inte dem så du behöver inte.
80
00:03:52,720 --> 00:03:53,640
Ja.
81
00:03:53,720 --> 00:03:55,720
Nick och Charlie, dämpa er lite.
82
00:03:57,040 --> 00:03:58,200
-Caleb.
-Här.
83
00:03:58,280 --> 00:03:59,560
-Jack.
-Här.
84
00:04:00,200 --> 00:04:01,440
-Stanley.
-Här.
85
00:04:01,520 --> 00:04:02,360
Kumar.
86
00:04:02,440 --> 00:04:05,040
Tack för den knappa tiden
att köpa present.
87
00:04:05,120 --> 00:04:06,960
-Det behöver du inte.
-Det ska jag.
88
00:04:07,040 --> 00:04:08,280
Jag menar det.
89
00:04:08,360 --> 00:04:09,200
Här.
90
00:04:09,280 --> 00:04:10,480
-Oscar.
-Här.
91
00:04:11,040 --> 00:04:12,080
-Zikh.
-Här.
92
00:04:12,760 --> 00:04:14,280
-Hakim.
-Här.
93
00:04:14,360 --> 00:04:15,720
-Amir.
-Här.
94
00:04:17,040 --> 00:04:19,680
Läget? Taggad inför din dejt på lördag?
95
00:04:20,520 --> 00:04:21,720
Dejt på lördag?
96
00:04:21,800 --> 00:04:24,920
Ja. Imogen berättade
att ni ska träffas på lördag.
97
00:04:25,920 --> 00:04:28,040
Hon berättar för alla.
98
00:04:30,160 --> 00:04:31,840
Ja. Jag glömde.
99
00:04:31,920 --> 00:04:34,240
Vi kan träffas kl. 16.00,
spela två omgångar,
100
00:04:34,320 --> 00:04:37,120
köpa mat och umgås i spelhallen lite.
101
00:04:37,200 --> 00:04:38,560
Hörni, kolla här.
102
00:04:43,680 --> 00:04:44,920
Passa dig, din idiot.
103
00:04:45,000 --> 00:04:45,840
Vad är det?
104
00:04:45,920 --> 00:04:47,240
Harry, börja inte.
105
00:04:47,320 --> 00:04:50,080
Vadå? Är du bästis
med de här skumma ettorna nu?
106
00:04:50,160 --> 00:04:52,120
Sluta hacka på folk utan anledning.
107
00:04:53,600 --> 00:04:55,000
Är du bögkär i dem?
108
00:04:55,520 --> 00:04:56,480
Typiskt Harry.
109
00:04:56,560 --> 00:04:59,720
Tillgriper homofobi
när du inte kommer på nåt svar.
110
00:04:59,800 --> 00:05:01,080
Är du sur idag?
111
00:05:01,160 --> 00:05:02,880
Är du? Seriös fråga.
112
00:05:02,960 --> 00:05:04,240
Livet måste vara svårt
113
00:05:04,320 --> 00:05:06,880
när ditt enda personlighetsdrag
är rikt kukhuvud.
114
00:05:11,880 --> 00:05:13,880
-Du skulle inte gjort så.
-Vadå?
115
00:05:13,960 --> 00:05:16,800
Jag vet att du vill hjälpa
med du gör det värre.
116
00:05:16,880 --> 00:05:17,880
Jag försvarar dig.
117
00:05:17,960 --> 00:05:20,640
Vi måste visa Harry
att han inte kan hunsa oss.
118
00:05:20,720 --> 00:05:22,480
Det är mer komplicerat än så.
119
00:05:22,560 --> 00:05:24,080
Det är inte de mot oss.
120
00:05:24,160 --> 00:05:25,760
-På grund av Nick?
-Ja.
121
00:05:25,840 --> 00:05:26,920
Han sköter sig själv.
122
00:05:27,000 --> 00:05:28,920
Jag vill inte att han dras in.
123
00:05:29,000 --> 00:05:32,160
Vi får ju inte skada
din nya bästis, Nick Nelson.
124
00:05:56,120 --> 00:05:57,840
IMOGEN.H001 - Den här killen
125
00:06:05,200 --> 00:06:06,400
Har du haft det bra?
126
00:06:09,360 --> 00:06:10,320
Vad är det?
127
00:06:14,280 --> 00:06:16,840
Jag sa ja till en dejt med en tjej,
128
00:06:17,400 --> 00:06:21,000
men sa också ja
till Charlies födelsedagsfest samma dag.
129
00:06:21,080 --> 00:06:22,200
Gillar du tjejen?
130
00:06:25,360 --> 00:06:26,400
Hennes hund dog.
131
00:06:28,200 --> 00:06:29,200
Jag hänger inte med.
132
00:06:30,600 --> 00:06:33,560
Hon var upprörd
och jag tyckte synd om henne.
133
00:06:34,400 --> 00:06:37,680
Hon bjöd ut mig och jag visste inte
hur jag skulle säga nej.
134
00:06:37,760 --> 00:06:41,400
Jag försökte säga
att vi nog inte skulle träffas,
135
00:06:41,480 --> 00:06:43,240
men jag kunde inte.
136
00:06:43,840 --> 00:06:47,520
Jag ville inte göra henne upprörd
när hon grät över sin hund.
137
00:06:47,600 --> 00:06:48,440
Okej.
138
00:06:49,320 --> 00:06:50,160
Alltså…
139
00:06:51,960 --> 00:06:54,360
Många förväntar sig att vi blir ihop,
140
00:06:54,440 --> 00:06:56,280
men jag gillar henne inte så.
141
00:06:56,360 --> 00:06:58,960
Dejta inte nån
för att du tycker synd om dem.
142
00:07:01,280 --> 00:07:02,120
Ja.
143
00:07:02,640 --> 00:07:05,720
Oroa dig inte. Rätt tjej dyker upp.
144
00:07:25,120 --> 00:07:26,120
Du kom.
145
00:07:26,200 --> 00:07:27,600
Ja, det är klart.
146
00:07:28,320 --> 00:07:29,200
Grattis.
147
00:07:29,280 --> 00:07:30,720
Du behövde inte, sa jag.
148
00:07:30,800 --> 00:07:32,120
Jag ignorerade det.
149
00:07:33,600 --> 00:07:34,720
Kom.
150
00:07:38,080 --> 00:07:39,200
Är jag här först?
151
00:07:39,280 --> 00:07:42,280
Nej, du är sist. Vi är där borta. Bana 17.
152
00:07:43,720 --> 00:07:45,520
Jag känner igen henne.
153
00:07:45,600 --> 00:07:47,840
Det är Elle. Hon gick på vår skola.
154
00:07:47,920 --> 00:07:50,280
Samma år som du,
men hon men bytte till Higgs.
155
00:07:50,360 --> 00:07:53,880
Det är Isaac.
Han säger inte mycket, men är jättesnäll.
156
00:07:53,960 --> 00:07:55,280
Och du känner Tao.
157
00:07:55,360 --> 00:07:57,680
Ursäkta i förväg om han säger nåt fräckt.
158
00:07:57,760 --> 00:07:58,840
Han är bara sån.
159
00:07:58,920 --> 00:07:59,760
Okej.
160
00:08:01,080 --> 00:08:02,400
Redo att träffa dem?
161
00:08:02,480 --> 00:08:03,320
Ja.
162
00:08:06,840 --> 00:08:07,840
Allihop,
163
00:08:08,920 --> 00:08:09,840
detta är Nick.
164
00:08:10,440 --> 00:08:12,040
-Hej.
-Hej.
165
00:08:12,120 --> 00:08:14,960
Bra. Vi väljer roliga namn till tavlan.
166
00:08:15,040 --> 00:08:16,200
Roliga namn?
167
00:08:16,280 --> 00:08:19,640
Ja, bara så du vet,
var Elle Smäll Taos idé.
168
00:08:20,360 --> 00:08:22,280
Kan du försöka lära känna honom?
169
00:08:23,360 --> 00:08:25,760
Jag ska… försöka.
170
00:08:38,840 --> 00:08:40,440
-Det var nära.
-Åh, nej!
171
00:08:53,520 --> 00:08:55,120
Vad gör du?
172
00:08:57,200 --> 00:08:58,760
Det räcker! Inte mer.
173
00:08:58,840 --> 00:09:00,400
Inte mer.
174
00:09:03,000 --> 00:09:04,600
-Ja! Kom igen!
-Du gjorde det!
175
00:09:06,240 --> 00:09:07,080
Förlåt.
176
00:09:09,080 --> 00:09:11,200
-Vilka goda pommes.
-Eller hur?
177
00:09:21,320 --> 00:09:22,440
Ja.
178
00:09:27,440 --> 00:09:28,560
Ja!
179
00:09:28,640 --> 00:09:30,360
Jag var så nära.
180
00:09:31,360 --> 00:09:32,720
Du fuskade.
181
00:09:32,800 --> 00:09:33,800
Jaså? Hur då?
182
00:09:34,440 --> 00:09:36,360
Du har starka rugbyarmar.
183
00:09:37,040 --> 00:09:38,400
Starka rugbyarmar?
184
00:09:38,480 --> 00:09:40,880
-Är du okej?
-Ja. Jag mår bra.
185
00:09:40,960 --> 00:09:42,680
Du har en orättvis fördel.
186
00:09:43,960 --> 00:09:45,400
Jag trodde att du gillade dem.
187
00:09:45,480 --> 00:09:46,680
Tyst.
188
00:09:46,760 --> 00:09:48,720
Är alla redo för andra rundan?
189
00:09:48,800 --> 00:09:50,520
Jag ska bara hitta toan.
190
00:09:55,920 --> 00:09:57,440
Jag ska prata med honom.
191
00:09:57,520 --> 00:09:58,360
Om vad?
192
00:10:02,200 --> 00:10:05,520
Tao. Nej. Det är hans födelsedag.
193
00:10:05,600 --> 00:10:06,480
Jag måste.
194
00:10:16,600 --> 00:10:17,440
Charlie.
195
00:10:18,720 --> 00:10:19,560
Hej.
196
00:10:19,640 --> 00:10:22,360
Charlie, jag säger detta som vän.
197
00:10:23,000 --> 00:10:25,080
Du måste lägga ner det här med Nick.
198
00:10:25,160 --> 00:10:26,000
Va?
199
00:10:27,640 --> 00:10:29,240
Han ska på dejt med en tjej.
200
00:10:31,160 --> 00:10:34,120
Jag hörde honom gå med på det
efter rugbymatchen.
201
00:10:34,200 --> 00:10:35,880
Det kan inte vara sant.
202
00:10:35,960 --> 00:10:36,800
Okej.
203
00:10:36,880 --> 00:10:39,760
Tro mig inte då.
Jag ljuger bara för skojs skull.
204
00:10:39,840 --> 00:10:42,560
Jag ska köpa pommes. Vill ni ha nåt?
205
00:10:42,640 --> 00:10:43,680
En Cola till mig.
206
00:10:44,280 --> 00:10:46,040
-Jag betalar.
-Nej, det är lugnt.
207
00:10:46,120 --> 00:10:47,160
-Okej.
-Isaac?
208
00:10:47,240 --> 00:10:49,680
Jag tar också en Cola om du betalar.
209
00:10:50,520 --> 00:10:52,720
Okej. Jag kommer strax.
210
00:10:52,800 --> 00:10:54,080
Tack.
211
00:11:03,080 --> 00:11:06,480
Han vill bara ha uppmärksamhet
som Harry och de andra!
212
00:11:07,360 --> 00:11:08,840
Nick gillar inte Harry.
213
00:11:08,920 --> 00:11:11,680
Nick riskerar allt
genom att hänga med mig, så…
214
00:11:11,760 --> 00:11:14,960
Jag tycker så synd om
den populära rugbykillen
215
00:11:15,040 --> 00:11:16,320
som nästan blir hackad på
216
00:11:16,400 --> 00:11:19,560
för att han vågar hänga med nån
som inte är lika populär.
217
00:11:19,640 --> 00:11:21,000
Jag menade inte så.
218
00:11:21,080 --> 00:11:22,920
Ska du säga att jag är svartsjuk
219
00:11:23,000 --> 00:11:25,200
på din vän
och att jag inte vill vara ensam?
220
00:11:28,400 --> 00:11:29,520
Är du inte det?
221
00:11:29,600 --> 00:11:30,440
Nej!
222
00:11:31,400 --> 00:11:33,200
Han får inte jäklas med dig.
223
00:11:33,760 --> 00:11:35,560
Tror du att han jäklas med mig?
224
00:11:36,520 --> 00:11:38,800
Det ser ut som det.
225
00:11:40,520 --> 00:11:41,360
Men…
226
00:11:43,800 --> 00:11:44,640
Han är…
227
00:11:46,200 --> 00:11:47,040
Han är…
228
00:11:50,280 --> 00:11:51,120
…min…
229
00:11:52,200 --> 00:11:53,120
…vän.
230
00:11:53,760 --> 00:11:54,640
Okej.
231
00:11:56,400 --> 00:11:59,320
Men om han är det minsta elak mot dig…
232
00:11:59,400 --> 00:12:00,240
Ja.
233
00:12:00,800 --> 00:12:03,240
Så mördar du honom. Jag vet.
234
00:12:04,240 --> 00:12:06,920
Jag skulle säga, skickar ett argt DM,
235
00:12:07,600 --> 00:12:09,040
men mord funkar med.
236
00:12:16,040 --> 00:12:17,280
Gå bara.
237
00:12:19,320 --> 00:12:20,320
Hej.
238
00:12:23,800 --> 00:12:25,560
Ska du köpa mer mat?
239
00:12:52,960 --> 00:12:54,160
Jag tror på dig.
240
00:13:00,000 --> 00:13:02,280
Ja! Jag vann!
241
00:13:02,360 --> 00:13:03,800
Varför är jag så dålig?
242
00:13:04,440 --> 00:13:06,480
Dina armar är taniga.
243
00:13:07,160 --> 00:13:10,720
Hur vågar du? Jag är väldigt muskulös.
244
00:13:10,800 --> 00:13:12,040
I dina drömmar.
245
00:13:13,480 --> 00:13:14,920
-Hur gjorde du?
-Jag vet inte.
246
00:13:15,000 --> 00:13:17,040
-Du är väldigt bra.
-Tack.
247
00:13:27,920 --> 00:13:28,760
Bra match.
248
00:13:29,880 --> 00:13:30,720
Bra match.
249
00:13:33,880 --> 00:13:34,720
Pommes?
250
00:13:36,760 --> 00:13:37,600
Tack.
251
00:13:42,760 --> 00:13:45,000
Jag vet inte om det med Charlie
är ett skämt,
252
00:13:45,080 --> 00:13:48,080
men han gillar dig
och du jäklas med honom.
253
00:13:48,160 --> 00:13:52,120
Jag kommer inte att tåla det,
så se detta som din sista varning.
254
00:13:58,360 --> 00:13:59,200
Ja.
255
00:14:00,480 --> 00:14:01,320
Du har rätt.
256
00:14:04,640 --> 00:14:05,720
Du är en bra vän.
257
00:14:06,760 --> 00:14:07,600
Jag vet.
258
00:14:10,040 --> 00:14:11,680
Men dansmaskinen då?
259
00:14:11,760 --> 00:14:12,880
Jag är rädd för den.
260
00:14:12,960 --> 00:14:15,000
-Vad vill du spela då?
-Jag vet inte.
261
00:14:17,160 --> 00:14:18,520
Måste vi springa?
262
00:14:18,600 --> 00:14:21,520
Ja, annars tar nån dansmaskinen.
263
00:14:26,320 --> 00:14:29,360
Okej, kom igen.
264
00:14:31,520 --> 00:14:32,360
Va?
265
00:14:33,800 --> 00:14:35,560
Mina pengar är snart slut.
266
00:14:36,840 --> 00:14:39,680
Titta inte på mig.
Jag ger dig inte mer som du förlorar.
267
00:14:40,880 --> 00:14:43,200
Okej, jag förstår.
268
00:14:51,240 --> 00:14:52,280
Så, jag…
269
00:14:53,800 --> 00:14:57,000
Jag råkade höra dig och Tao på toan innan.
270
00:15:02,160 --> 00:15:03,360
Jag vill be om ursäkt
271
00:15:04,520 --> 00:15:07,040
för dejten med Imogen.
272
00:15:08,160 --> 00:15:09,680
Gick du på dejt med henne?
273
00:15:10,240 --> 00:15:11,120
Nej.
274
00:15:11,840 --> 00:15:15,040
Hon bjöd ut mig och jag blev så förvånad.
275
00:15:15,120 --> 00:15:18,760
Alla våra vänner kollade
och väntade på mitt "ja",
276
00:15:18,840 --> 00:15:21,520
och jag var en idiot
som bara utbrast "ja",
277
00:15:21,600 --> 00:15:23,920
för jag visste inte
hur jag skulle säga "nej"
278
00:15:24,000 --> 00:15:28,400
utan att genera henne
och förvirra alla våra vänner.
279
00:15:28,480 --> 00:15:29,800
Och hennes hund dog.
280
00:15:30,440 --> 00:15:32,880
Och jag tyckte så synd om henne…
281
00:15:35,120 --> 00:15:36,240
Jag är så ledsen.
282
00:15:38,800 --> 00:15:41,080
Är det inte det
du alltid ber mig inte säga?
283
00:15:42,880 --> 00:15:43,800
Jo, men…
284
00:15:44,520 --> 00:15:46,320
Jag har gjort nåt dåligt.
285
00:15:47,600 --> 00:15:50,840
Det är inte som om vi…
286
00:15:52,560 --> 00:15:54,440
…dejtar officiellt eller nåt.
287
00:16:00,480 --> 00:16:02,600
Jag ska rätta till det med Imogen.
288
00:16:04,120 --> 00:16:05,760
Säga att jag inte gillar henne så.
289
00:16:06,600 --> 00:16:07,440
Okej.
290
00:16:14,680 --> 00:16:16,840
Jag önskar vi träffats tidigare.
291
00:16:19,520 --> 00:16:20,360
Jaså?
292
00:16:22,720 --> 00:16:23,600
Om jag bara…
293
00:16:25,600 --> 00:16:27,400
…vetat då det jag vet nu.
294
00:16:31,120 --> 00:16:33,360
Var inte sorgsen på min födelsedag.
295
00:16:35,240 --> 00:16:37,120
Ska du öppna min present?
296
00:16:37,200 --> 00:16:38,680
Ja. Om det går bra.
297
00:16:38,760 --> 00:16:41,360
Jag vill se din reaktion.
298
00:16:47,840 --> 00:16:51,520
Jag hade inte tid att gå ut
och köpa nåt till dig.
299
00:16:52,400 --> 00:16:53,240
Så…
300
00:16:54,000 --> 00:16:55,400
Ursäkta, den är handgjord.
301
00:16:57,240 --> 00:17:01,840
Det var en av mina favoritdagar, så…
302
00:17:06,720 --> 00:17:08,160
Jag gillar dig verkligen.
303
00:17:09,480 --> 00:17:10,680
Gillar du mig?
304
00:17:11,839 --> 00:17:13,079
Var det inte uppenbart?
305
00:17:16,040 --> 00:17:17,359
Gillar du mig?
306
00:17:17,440 --> 00:17:19,599
Ja! Uppenbarligen.
307
00:17:20,880 --> 00:17:22,359
Varför är vi såna?
308
00:17:28,240 --> 00:17:30,079
Jag vill så gärna kyssa dig.
309
00:17:39,080 --> 00:17:39,920
Okej.
310
00:17:41,600 --> 00:17:42,720
Du behöver inte.
311
00:17:42,800 --> 00:17:43,760
Jag vill.
312
00:17:44,920 --> 00:17:45,800
Är du säker?
313
00:17:46,360 --> 00:17:47,240
Ja.
314
00:18:18,400 --> 00:18:20,920
Kom, vi måste hitta basketmaskinen.
315
00:18:32,800 --> 00:18:36,320
Imogen jag är så ledsen
men jag kan inte ikväll längre…
316
00:18:36,400 --> 00:18:39,840
Är du ledig imorgon??
Jag kan förklara allt
317
00:18:42,960 --> 00:18:43,880
Kör!
318
00:18:44,720 --> 00:18:46,040
Dö, rymdvarelser!
319
00:18:46,120 --> 00:18:47,160
Herregud.
320
00:18:52,480 --> 00:18:53,560
Ja!
321
00:19:16,880 --> 00:19:18,880
Jag kan aldrig slå dig på detta.
322
00:19:20,200 --> 00:19:22,400
Hur slår du mig varenda gång?
323
00:19:22,480 --> 00:19:25,240
Jag var väl född till att tävla.
324
00:19:25,320 --> 00:19:26,640
Ska vi köpa slush?
325
00:19:26,720 --> 00:19:27,880
Herregud, ja.
326
00:19:29,880 --> 00:19:31,560
Vänta, jag har nog två.
327
00:19:31,640 --> 00:19:32,680
Skynda.
328
00:19:38,480 --> 00:19:39,320
REDO
KÖR
329
00:19:39,400 --> 00:19:40,240
Kör!
330
00:19:40,320 --> 00:19:42,040
Kör!
331
00:19:42,120 --> 00:19:44,760
Jag dödar alla rymdvarelser.
332
00:19:46,120 --> 00:19:46,960
Ja!
333
00:19:50,160 --> 00:19:51,560
Kom igen. Ja!
334
00:19:52,840 --> 00:19:55,280
Ja! Vilken fullträff.
335
00:19:56,440 --> 00:19:58,600
Jag föddes till att döda rymdvarelser.
336
00:20:16,680 --> 00:20:17,520
Hej.
337
00:20:18,360 --> 00:20:20,160
Herregud, är det Nellie?
338
00:20:21,360 --> 00:20:22,960
Jag beklagar för din hund.
339
00:20:23,720 --> 00:20:25,520
Tänkte att Nellie kan muntra upp dig.
340
00:20:28,440 --> 00:20:29,320
Tack.
341
00:20:33,720 --> 00:20:34,920
Förlåt för igår.
342
00:20:39,000 --> 00:20:39,840
Det gör inget.
343
00:20:43,320 --> 00:20:44,360
Imogen, jag…
344
00:20:47,800 --> 00:20:50,640
Du är en fin person, men…
345
00:20:53,160 --> 00:20:54,560
Jag gillar dig inte så.
346
00:21:02,880 --> 00:21:05,240
Det har inget med dig att göra,
347
00:21:06,240 --> 00:21:08,320
jag tror bara att vi inte
348
00:21:09,240 --> 00:21:10,440
passar ihop.
349
00:21:13,120 --> 00:21:14,320
Jag vet inte om jag…
350
00:21:15,600 --> 00:21:16,480
…passar…
351
00:21:17,640 --> 00:21:18,800
…med dig eller…
352
00:21:21,080 --> 00:21:22,760
…andra i vår vänkrets.
353
00:21:24,000 --> 00:21:24,840
Men…
354
00:21:25,960 --> 00:21:28,480
…vi har varit vänner länge
och umgås varje morgon.
355
00:21:34,840 --> 00:21:36,040
Känner du nånsin
356
00:21:37,720 --> 00:21:40,320
att du bara gör saker
för att alla andra gör dem?
357
00:21:43,200 --> 00:21:45,400
Att du inte vågar förändras?
358
00:21:48,480 --> 00:21:55,080
Eller göra nåt
som kan förvirra eller förvåna folk?
359
00:21:56,680 --> 00:21:59,120
Din riktiga personlighet har typ…
360
00:22:01,680 --> 00:22:03,160
…varit begraven inom dig…
361
00:22:04,480 --> 00:22:05,880
…riktigt länge.
362
00:22:08,520 --> 00:22:09,880
Jag antar
363
00:22:11,400 --> 00:22:13,760
att det är så jag känt på sistone.
364
00:22:19,600 --> 00:22:21,440
Förlåt, det låter säkert inte vettigt.
365
00:22:22,800 --> 00:22:23,640
Nej.
366
00:22:25,320 --> 00:22:26,320
Jag tror jag fattar.
367
00:22:28,600 --> 00:22:29,480
Tack.
368
00:22:31,320 --> 00:22:32,360
För din ärlighet.
369
00:22:42,920 --> 00:22:43,760
Ja.
370
00:22:43,840 --> 00:22:45,720
Så, hur var er dejt?
371
00:22:46,560 --> 00:22:48,680
Vi passar bättre som vänner.
372
00:22:51,640 --> 00:22:53,720
-Okej, vad gjorde Nick?
-Inget.
373
00:22:54,800 --> 00:22:56,160
Jag kan hitta bättre.
374
00:22:58,520 --> 00:23:01,400
Du är rätt trög
när det gäller tjejer, kompis.
375
00:23:05,040 --> 00:23:06,520
Varenda gång.
376
00:23:50,720 --> 00:23:55,720
Undertexter: Jeni Orimalade