1 00:00:06,040 --> 00:00:07,320 SERIAL NETFLIX 2 00:00:08,040 --> 00:00:08,880 O nie. 3 00:00:08,960 --> 00:00:11,480 - Nie. - Wyskakuj z kasy. 4 00:00:12,520 --> 00:00:13,360 Dziękuję. 5 00:00:13,920 --> 00:00:16,120 Już prawie północ. Ogłosimy remis? 6 00:00:16,200 --> 00:00:18,920 Nie, przecież wygrywam, tylko pechowo rzucam. 7 00:00:19,000 --> 00:00:21,400 Ja wygrywam, bo mam więcej kasy. 8 00:00:21,480 --> 00:00:24,240 Wygrywa najlepszy biznesmen, czyli ja. 9 00:00:24,320 --> 00:00:27,480 Ja jestem lepszy, bo mam więcej kasy. 10 00:00:27,560 --> 00:00:29,200 O to chodzi w tej grze. 11 00:00:29,280 --> 00:00:31,640 Masz więcej kasy, bo oszukujesz. 12 00:00:31,720 --> 00:00:33,400 Nie da się tu oszukiwać. 13 00:00:38,720 --> 00:00:39,560 Remis? 14 00:00:41,240 --> 00:00:42,120 Remis. 15 00:00:42,680 --> 00:00:43,960 Dzięki Bogu. 16 00:00:46,600 --> 00:00:49,560 Nigdy nie będzie dobrej pory, by powiedzieć mu 17 00:00:49,640 --> 00:00:50,560 o randce Nicka. 18 00:00:50,640 --> 00:00:52,440 Nie lubię go. 19 00:00:52,520 --> 00:00:54,880 Widziałem go z tymi smalcami z 11. klasy. 20 00:00:54,960 --> 00:00:56,680 Jeśli czepią się Charliego… 21 00:00:58,680 --> 00:00:59,880 zmiażdżę ich. 22 00:01:00,600 --> 00:01:02,560 - Zmiażdżysz? - Słowami. 23 00:01:03,200 --> 00:01:05,000 Ryzykowna strategia. 24 00:01:05,080 --> 00:01:07,480 Lubię ryzyko. 25 00:01:08,720 --> 00:01:09,560 Czipsa? 26 00:01:12,480 --> 00:01:14,040 Powiedzmy mu, jak wróci. 27 00:01:14,760 --> 00:01:16,960 Przynajmniej się przymkniesz. 28 00:01:18,080 --> 00:01:19,280 - Nick chyba… - Tao! 29 00:01:19,360 --> 00:01:21,400 - Co? - Możemy zmienić temat? 30 00:01:22,280 --> 00:01:24,200 Moje towarzystwo cię nudzi? 31 00:01:24,280 --> 00:01:25,840 Nie nudzi, tylko irytuje. 32 00:01:26,760 --> 00:01:27,800 Wybacz. 33 00:01:28,640 --> 00:01:30,280 Co byś wolała? 34 00:01:31,080 --> 00:01:36,200 Może pokaz tańca współczesnego? 35 00:01:36,280 --> 00:01:37,600 To mniej irytujące? 36 00:01:37,680 --> 00:01:39,280 Nie całkiem o to mi chodziło. 37 00:01:39,360 --> 00:01:40,840 Teraz już za późno. 38 00:01:42,920 --> 00:01:43,760 Nie! 39 00:01:46,800 --> 00:01:48,600 - I jak? - Gorzej. 40 00:01:48,680 --> 00:01:51,160 Chyba nie umiesz się poznać na talencie. 41 00:01:51,240 --> 00:01:52,320 Umiem i go nie widzę. 42 00:01:52,400 --> 00:01:55,160 Nie wierzę, że tak sterowałaś rozmową, 43 00:01:55,240 --> 00:01:57,840 żebym pokazał ci moje kocie ruchy. 44 00:01:57,920 --> 00:02:00,120 - Przestań! - Twerk! 45 00:02:01,600 --> 00:02:03,040 - Dosyć. - Ruszaj pupą! 46 00:02:03,120 --> 00:02:04,120 Nawet nie zapytam. 47 00:02:07,160 --> 00:02:11,000 Chciałem zaprosić Nicka na moje urodziny w sobotę. 48 00:02:11,640 --> 00:02:13,000 Byłoby fajnie, 49 00:02:13,080 --> 00:02:16,800 ale nie chcę, żeby zrobiło się sztywno, bo kiepsko się znacie. 50 00:02:16,880 --> 00:02:18,440 Nie będzie sztywno. 51 00:02:18,520 --> 00:02:20,280 Wiedziałem, że go zaprosisz. 52 00:02:22,040 --> 00:02:22,880 Super. 53 00:02:36,080 --> 00:02:36,920 Imogen. 54 00:02:38,920 --> 00:02:40,160 W kwestii randki… 55 00:02:42,680 --> 00:02:44,000 Nie wiem, czy… 56 00:02:47,520 --> 00:02:48,480 Wszystko dobrze? 57 00:02:49,600 --> 00:02:51,160 Mój pies wczoraj zdechł. 58 00:02:57,120 --> 00:02:58,360 Tak mi przykro. 59 00:02:59,000 --> 00:03:01,040 Był stary, spodziewaliśmy się. 60 00:03:02,360 --> 00:03:03,920 Tak bardzo go kochałam. 61 00:03:07,040 --> 00:03:08,640 Co za tragiczny tydzień. 62 00:03:10,920 --> 00:03:11,760 Tak. 63 00:03:13,880 --> 00:03:16,000 O czym mówiłeś w kwestii randki? 64 00:03:20,040 --> 00:03:20,880 O niczym. 65 00:03:22,160 --> 00:03:26,440 Pójdziemy coś zjeść w Nando's, a potem może do kina? 66 00:03:29,120 --> 00:03:29,960 Dobra. 67 00:03:32,360 --> 00:03:34,000 - Yusef. - Obecny. 68 00:03:40,920 --> 00:03:43,120 W sobotę mam urodziny. 69 00:03:44,360 --> 00:03:45,200 Naprawdę? 70 00:03:46,480 --> 00:03:48,280 Idę ze znajomymi na kręgle. 71 00:03:48,360 --> 00:03:50,160 Chciałem cię zaprosić, 72 00:03:50,240 --> 00:03:52,640 ale nie musisz iść. W sumie ich nie znasz. 73 00:03:52,720 --> 00:03:53,640 Przyjdę. 74 00:03:53,720 --> 00:03:55,720 Nick i Charlie, nie gadać. 75 00:04:02,440 --> 00:04:05,040 Nie dałeś mi czasu na wybranie prezentu. 76 00:04:05,120 --> 00:04:06,960 - Nie trzeba. - Trzeba. 77 00:04:07,040 --> 00:04:08,280 Mówię poważnie. 78 00:04:17,040 --> 00:04:19,680 Co tam? Cieszysz się na randkę w sobotę? 79 00:04:20,520 --> 00:04:21,720 W sobotę? 80 00:04:21,800 --> 00:04:24,920 Imogen mówiła, że się spotkacie. 81 00:04:25,920 --> 00:04:28,040 Wszystkim to rozpowiada. 82 00:04:30,160 --> 00:04:31,840 Zapomniałem. 83 00:04:31,920 --> 00:04:34,240 Umówimy się na 16, zagramy dwie kolejki, 84 00:04:34,320 --> 00:04:37,120 zjemy coś, a potem posiedzimy w salonie gier. 85 00:04:37,200 --> 00:04:38,560 Patrzcie, chłopaki. 86 00:04:43,680 --> 00:04:44,920 Uważaj, kutafonie. 87 00:04:45,000 --> 00:04:45,840 Co z tobą? 88 00:04:45,920 --> 00:04:47,240 Harry, nie zaczynaj. 89 00:04:47,320 --> 00:04:50,080 Co? Przyjaźnisz się teraz z tymi dziwakami? 90 00:04:50,160 --> 00:04:52,120 Nie czepiaj się ludzi bez powodu. 91 00:04:53,600 --> 00:04:55,000 Lecisz na nich? 92 00:04:55,520 --> 00:04:56,480 Typowy Harry. 93 00:04:56,560 --> 00:04:59,720 Kiedy nie masz riposty, zostaje ci tylko homofobia. 94 00:04:59,800 --> 00:05:01,080 Masz jakiś problem? 95 00:05:01,160 --> 00:05:02,880 A ty? Poważnie pytam. 96 00:05:02,960 --> 00:05:04,240 Jak to jest oprzeć 97 00:05:04,320 --> 00:05:06,880 całą osobowość na byciu bogatym dupkiem? 98 00:05:11,880 --> 00:05:13,880 - Po co to zrobiłeś? - Co? 99 00:05:13,960 --> 00:05:16,800 Chcesz pomóc, ale tylko pogarszasz sprawę. 100 00:05:16,880 --> 00:05:17,880 Wspieram cię. 101 00:05:17,960 --> 00:05:20,640 Musimy pokazać Harry'emu, że nie on tu rządzi. 102 00:05:20,720 --> 00:05:22,480 To bardziej skomplikowane. 103 00:05:22,560 --> 00:05:24,080 To nie my kontra oni. 104 00:05:24,160 --> 00:05:25,760 - Przez Nicka? - Tak. 105 00:05:25,840 --> 00:05:26,920 On się sobą zajmie. 106 00:05:27,000 --> 00:05:28,920 Nie chcę go w to wciągać. 107 00:05:29,000 --> 00:05:32,160 No tak, musimy chronić twojego nowego kumpla Nicka. 108 00:06:05,200 --> 00:06:06,400 Jak ci minął dzień? 109 00:06:09,360 --> 00:06:10,320 Co się dzieje? 110 00:06:14,280 --> 00:06:16,840 Zgodziłem się iść na randkę z dziewczyną, 111 00:06:17,400 --> 00:06:21,000 ale obiecałem też Charliemu, że pójdę na jego urodziny. 112 00:06:21,080 --> 00:06:22,200 Ona ci się podoba? 113 00:06:25,360 --> 00:06:26,400 Pies jej zdechł. 114 00:06:28,200 --> 00:06:29,200 Nie nadążam. 115 00:06:30,600 --> 00:06:33,560 Była smutna i zrobiło mi się jej żal. 116 00:06:34,400 --> 00:06:37,680 Zaprosiła mnie na randkę i nie umiałem odmówić. 117 00:06:37,760 --> 00:06:41,400 Chciałem to jakoś odwołać, 118 00:06:41,480 --> 00:06:43,240 ale nie potrafiłem. 119 00:06:43,840 --> 00:06:47,520 Nie chciałem jej denerwować, skoro i tak płakała przez psa. 120 00:06:51,960 --> 00:06:54,360 Dużo osób widzi nas razem, 121 00:06:54,440 --> 00:06:56,280 ale ona mi się nie podoba. 122 00:06:56,360 --> 00:06:58,960 Nie umawiaj się z nikim z litości. 123 00:07:02,640 --> 00:07:05,720 Nie martw się. Znajdziesz dziewczynę dla siebie. 124 00:07:25,120 --> 00:07:26,120 Przyszedłeś. 125 00:07:26,200 --> 00:07:27,600 No jasne. 126 00:07:28,320 --> 00:07:29,200 Sto lat. 127 00:07:29,280 --> 00:07:30,720 Mówiłem, że nie trzeba. 128 00:07:30,800 --> 00:07:32,120 Nie posłuchałem. 129 00:07:33,600 --> 00:07:34,720 Chodź. 130 00:07:38,080 --> 00:07:39,200 Jestem pierwszy? 131 00:07:39,280 --> 00:07:42,280 Nie, ostatni. Jesteśmy na torze 17. 132 00:07:43,720 --> 00:07:45,520 Jakbym ją skądś znał. 133 00:07:45,600 --> 00:07:47,840 To Elle, chodziła do naszej szkoły. 134 00:07:47,920 --> 00:07:50,280 Z twojego rocznika. Teraz jest w Higgs. 135 00:07:50,360 --> 00:07:53,880 To Isaac. Mało mówi, ale jest miły. 136 00:07:53,960 --> 00:07:55,280 A Tao już znasz. 137 00:07:55,360 --> 00:07:57,680 Wybacz, jeśli powie coś chamskiego. 138 00:07:57,760 --> 00:07:58,840 Taki już jest. 139 00:08:01,080 --> 00:08:02,400 Gotowy ich poznać? 140 00:08:06,840 --> 00:08:07,840 Słuchajcie, 141 00:08:08,920 --> 00:08:09,840 to jest Nick. 142 00:08:12,120 --> 00:08:14,960 Super, właśnie wybieramy sobie ksywki. 143 00:08:15,040 --> 00:08:16,200 Ksywki? 144 00:08:16,280 --> 00:08:19,640 Tak. Jakby co, „Bajz-Elle” to pomysł Tao. 145 00:08:20,360 --> 00:08:22,280 Spróbuj go lepiej poznać. 146 00:08:23,360 --> 00:08:25,760 Postaram się. 147 00:08:38,840 --> 00:08:40,440 - Blisko. - Nie! 148 00:08:53,520 --> 00:08:55,120 Co ty robisz? 149 00:08:57,200 --> 00:08:58,760 Dosyć, kończę. 150 00:08:58,840 --> 00:09:00,400 Poddaję się. 151 00:09:03,000 --> 00:09:04,600 - Tak jest! - Brawo. 152 00:09:06,240 --> 00:09:07,080 Przepraszam. 153 00:09:09,080 --> 00:09:11,200 - Jakie dobre te frytki. - Genialne. 154 00:09:27,440 --> 00:09:28,560 Tak! 155 00:09:28,640 --> 00:09:30,360 Było blisko. 156 00:09:31,360 --> 00:09:32,720 Oszukiwałeś. 157 00:09:32,800 --> 00:09:33,800 Tak? Niby jak? 158 00:09:34,440 --> 00:09:36,360 Dzięki rugby masz silne ramiona. 159 00:09:37,040 --> 00:09:38,400 Silne ramiona? 160 00:09:38,480 --> 00:09:40,880 - W porządku? - Tak. 161 00:09:40,960 --> 00:09:42,680 Masz naturalną przewagę. 162 00:09:43,960 --> 00:09:45,400 Nie podobają ci się? 163 00:09:45,480 --> 00:09:46,680 Przestań. 164 00:09:46,760 --> 00:09:48,720 Gotowi na drugą kolejkę? 165 00:09:48,800 --> 00:09:50,520 Pójdę do łazienki. 166 00:09:55,920 --> 00:09:57,440 Porozmawiam z nim. 167 00:09:57,520 --> 00:09:58,360 O czym? 168 00:10:02,200 --> 00:10:05,520 Tao, nie na jego urodzinach. 169 00:10:05,600 --> 00:10:06,480 Muszę. 170 00:10:19,640 --> 00:10:22,360 Powiem ci to jako przyjaciel. 171 00:10:23,000 --> 00:10:25,080 Skończ z Nickiem Nelsonem. 172 00:10:25,160 --> 00:10:26,000 Co? 173 00:10:27,640 --> 00:10:29,240 Idzie na randkę z dziewczyną. 174 00:10:31,160 --> 00:10:34,120 Słyszałem, jak się umówili po ostatnim meczu. 175 00:10:34,200 --> 00:10:35,880 To nieprawda. 176 00:10:35,960 --> 00:10:36,800 Dobra. 177 00:10:36,880 --> 00:10:39,760 Możesz nie wierzyć. Kłamię dla żartu. 178 00:10:39,840 --> 00:10:42,560 Pójdę po frytki. Chcecie coś? 179 00:10:42,640 --> 00:10:43,680 Weźmiesz mi colę? 180 00:10:44,280 --> 00:10:46,040 - Oddam ci. - Nie, spoko. 181 00:10:46,120 --> 00:10:47,160 Isaac? 182 00:10:47,240 --> 00:10:49,680 Też wezmę colę, jeśli płacisz. 183 00:10:50,520 --> 00:10:52,720 Dobra, zaraz wracam. 184 00:10:52,800 --> 00:10:54,080 Dzięki. 185 00:11:03,080 --> 00:11:06,480 Lubi być w centrum uwagi, jak Harry i reszta jego kumpli! 186 00:11:07,360 --> 00:11:08,840 Nick nie lubi Harry'ego. 187 00:11:08,920 --> 00:11:11,680 Mocno ryzykuje, spotykając się ze mną. 188 00:11:11,760 --> 00:11:14,960 Tak mi żal popularnego gościa z drużyny rugby. 189 00:11:15,040 --> 00:11:16,320 Prawie mu dokuczają, 190 00:11:16,400 --> 00:11:19,560 bo odważył się spotykać z kimś mniej popularnym. 191 00:11:19,640 --> 00:11:21,000 Nie o to mi chodziło. 192 00:11:21,080 --> 00:11:22,920 Powiesz, że jestem zazdrosny, 193 00:11:23,000 --> 00:11:25,200 bo boję się zostać sam? 194 00:11:28,400 --> 00:11:29,520 Nie jest tak? 195 00:11:29,600 --> 00:11:30,440 Nie! 196 00:11:31,400 --> 00:11:33,200 Nie chcę, żeby cię skrzywdził. 197 00:11:33,760 --> 00:11:35,560 Myślisz, że mnie krzywdzi? 198 00:11:36,520 --> 00:11:38,800 Na to mi to wygląda. 199 00:11:40,520 --> 00:11:41,360 Ale… 200 00:11:43,800 --> 00:11:44,640 On… 201 00:11:50,280 --> 00:11:51,120 To mój… 202 00:11:52,200 --> 00:11:53,120 kolega. 203 00:11:53,760 --> 00:11:54,640 W porządku. 204 00:11:56,400 --> 00:11:59,320 Ale jeśli będzie choć trochę niemiły… 205 00:12:00,800 --> 00:12:03,240 Zamordujesz go. Wiem. 206 00:12:04,240 --> 00:12:06,920 Myślałem raczej o ostrej wiadomości na Insta, 207 00:12:07,600 --> 00:12:09,040 ale morderstwo też ujdzie. 208 00:12:16,040 --> 00:12:17,280 Idź już. 209 00:12:23,800 --> 00:12:25,560 Kupujesz jedzenie? 210 00:12:52,960 --> 00:12:54,160 Wierzę w ciebie. 211 00:13:00,000 --> 00:13:02,280 Tak! Wygrałam! 212 00:13:02,360 --> 00:13:03,800 Czemu jestem taki zły? 213 00:13:04,440 --> 00:13:06,480 Masz gałązki zamiast rąk. 214 00:13:07,160 --> 00:13:10,720 Jak śmiesz? Jestem górą mięśni. 215 00:13:10,800 --> 00:13:12,040 Chciałbyś. 216 00:13:13,480 --> 00:13:14,920 - Jakim cudem? - Nie wiem. 217 00:13:15,000 --> 00:13:17,040 - Jesteś świetna. - Dzięki. 218 00:13:27,920 --> 00:13:28,760 Dobra kolejka. 219 00:13:29,880 --> 00:13:30,720 Tak. 220 00:13:33,880 --> 00:13:34,720 Frytkę? 221 00:13:36,760 --> 00:13:37,600 Dzięki. 222 00:13:42,760 --> 00:13:45,000 Nie wiem, czy to dla ciebie żart, 223 00:13:45,080 --> 00:13:48,080 ale Charlie cię polubił, a ty mu mieszasz w głowie. 224 00:13:48,160 --> 00:13:52,120 Nie będę tego tolerować. Masz ostatnie ostrzeżenie. 225 00:14:00,480 --> 00:14:01,320 Masz rację. 226 00:14:04,640 --> 00:14:05,720 Dobry z ciebie kumpel. 227 00:14:06,760 --> 00:14:07,600 Wiem. 228 00:14:10,040 --> 00:14:11,680 Może gra taneczna? 229 00:14:11,760 --> 00:14:12,880 Boję się. 230 00:14:12,960 --> 00:14:15,000 - W co chcesz zagrać? - Nie wiem. 231 00:14:17,160 --> 00:14:18,520 Musimy biec? 232 00:14:18,600 --> 00:14:21,520 Tak, nim ktoś zajmie grę taneczną. 233 00:14:26,320 --> 00:14:29,360 Dobra. 234 00:14:31,520 --> 00:14:32,360 Co? 235 00:14:33,800 --> 00:14:35,560 Prawie wszystko wydałem. 236 00:14:36,840 --> 00:14:39,680 Na mnie nie patrz. I tak znowu byś przegrał. 237 00:14:40,880 --> 00:14:43,200 Rozumiem. 238 00:14:53,800 --> 00:14:57,000 Słyszałem twoją rozmowę z Tao. 239 00:15:02,160 --> 00:15:03,360 Chciałem przeprosić 240 00:15:04,520 --> 00:15:07,040 za tę randkę z Imogen. 241 00:15:08,160 --> 00:15:09,680 Byłeś z nią na randce? 242 00:15:10,240 --> 00:15:11,120 Nie. 243 00:15:11,840 --> 00:15:15,040 Jej propozycja mnie zaskoczyła, 244 00:15:15,120 --> 00:15:18,760 a kumple nas obserwowali i czekali, co jej odpowiem. 245 00:15:18,840 --> 00:15:21,520 A ja jak debil się zgodziłem. 246 00:15:21,600 --> 00:15:23,920 Nie wiedziałem, jak odmówić, 247 00:15:24,000 --> 00:15:28,400 żeby nie narobić jej wstydu i nie zszokować znajomych. 248 00:15:28,480 --> 00:15:29,800 A potem zdechł jej pies. 249 00:15:30,440 --> 00:15:32,880 Było mi jej żal i… 250 00:15:35,120 --> 00:15:36,240 Przepraszam. 251 00:15:38,800 --> 00:15:41,080 Mnie zabroniłeś tyle przepraszać. 252 00:15:42,880 --> 00:15:43,800 Tak, ale… 253 00:15:44,520 --> 00:15:46,320 ja zrobiłem coś złego. 254 00:15:47,600 --> 00:15:50,840 Przecież my nie… No wiesz. 255 00:15:52,560 --> 00:15:54,440 Nie jesteśmy oficjalnie parą. 256 00:16:00,480 --> 00:16:02,600 Odkręcę to z Imogen. 257 00:16:04,120 --> 00:16:05,760 Powiem, że mi się nie podoba. 258 00:16:14,680 --> 00:16:16,840 Chciałbym cię poznać wcześniej. 259 00:16:22,720 --> 00:16:23,600 Wcześniej… 260 00:16:25,600 --> 00:16:27,400 wiedzieć to, co wiem teraz. 261 00:16:31,120 --> 00:16:33,360 Żadnych smutów na moich urodzinach. 262 00:16:35,240 --> 00:16:37,120 Otworzysz mój prezent? 263 00:16:37,200 --> 00:16:38,680 Jeśli to nie problem. 264 00:16:38,760 --> 00:16:41,360 Chcę zobaczyć twoją minę. 265 00:16:47,840 --> 00:16:51,520 Naprawdę nie miałem czasu, żeby coś kupić, 266 00:16:52,400 --> 00:16:53,240 więc… 267 00:16:54,000 --> 00:16:55,400 Trochę to koślawe. 268 00:16:57,240 --> 00:17:01,840 To był jeden z fajniejszych dni w moim życiu. 269 00:17:06,720 --> 00:17:08,160 Zależy mi na tobie. 270 00:17:09,480 --> 00:17:10,680 Tak? 271 00:17:11,839 --> 00:17:13,079 To nie oczywiste? 272 00:17:16,040 --> 00:17:17,359 A tobie na mnie? 273 00:17:17,440 --> 00:17:19,599 Tak. No raczej. 274 00:17:20,880 --> 00:17:22,359 Czemu to robimy? 275 00:17:28,240 --> 00:17:30,079 Strasznie chcę cię pocałować. 276 00:17:41,600 --> 00:17:42,720 Nie musisz. 277 00:17:42,800 --> 00:17:43,760 Ale chcę. 278 00:17:44,920 --> 00:17:45,800 Na pewno? 279 00:17:46,360 --> 00:17:47,240 Tak. 280 00:18:18,400 --> 00:18:20,920 Znajdźmy grę w kosza. 281 00:18:32,800 --> 00:18:36,320 PRZEPRASZAM, NIE DAM RADY PRZYJŚĆ. 282 00:18:36,400 --> 00:18:39,840 JESTEŚ JUTRO WOLNA? WSZYSTKO WYJAŚNIĘ. 283 00:18:42,960 --> 00:18:43,880 Dawaj! 284 00:18:44,720 --> 00:18:46,040 Gińcie, kosmici! 285 00:18:46,120 --> 00:18:47,160 Jezu. 286 00:18:52,480 --> 00:18:53,560 Tak! 287 00:19:09,720 --> 00:19:10,640 Tak! 288 00:19:16,880 --> 00:19:18,880 Nie pokonam cię. 289 00:19:20,200 --> 00:19:22,400 Jakim cudem zawsze wygrywasz? 290 00:19:22,480 --> 00:19:25,240 Nie wiem, co ci powiedzieć. Mam wyścigi we krwi. 291 00:19:25,320 --> 00:19:26,640 Wypijemy po slushie? 292 00:19:26,720 --> 00:19:27,880 Jezu, tak. 293 00:19:29,880 --> 00:19:31,560 Chyba mam dwójkę. 294 00:19:31,640 --> 00:19:32,680 Szybko. 295 00:19:40,320 --> 00:19:42,040 Dawaj! 296 00:19:42,120 --> 00:19:44,760 Jestem młotem na kosmitów. 297 00:19:46,120 --> 00:19:46,960 Tak! 298 00:19:50,160 --> 00:19:51,560 No dalej! 299 00:19:52,840 --> 00:19:55,280 Wielki triumf. 300 00:19:56,440 --> 00:19:58,600 Jestem urodzonym mordercą kosmitów. 301 00:20:18,360 --> 00:20:20,160 To Nellie? 302 00:20:21,360 --> 00:20:22,960 Przykro mi z powodu psa. 303 00:20:23,720 --> 00:20:25,520 Może Nellie cię pocieszy. 304 00:20:28,440 --> 00:20:29,320 Dzięki. 305 00:20:33,720 --> 00:20:34,920 Sorki za wczoraj. 306 00:20:39,000 --> 00:20:39,840 To nic. 307 00:20:43,320 --> 00:20:44,360 Imogen. 308 00:20:47,800 --> 00:20:50,640 Jesteś bardzo miła, ale… 309 00:20:53,160 --> 00:20:54,560 lubię cię jako koleżankę. 310 00:21:02,880 --> 00:21:05,240 To nie twoja wina. 311 00:21:06,240 --> 00:21:08,320 Po prostu chyba do siebie 312 00:21:09,240 --> 00:21:10,440 nie pasujemy. 313 00:21:13,120 --> 00:21:14,320 Nie wiem, czy ja… 314 00:21:15,600 --> 00:21:16,480 pasuję 315 00:21:17,640 --> 00:21:18,800 do ciebie albo… 316 00:21:21,080 --> 00:21:22,760 innych naszych znajomych. 317 00:21:25,960 --> 00:21:28,480 Od dawna się znamy i co dzień się widzimy. 318 00:21:34,840 --> 00:21:36,040 Nie masz tak czasem, 319 00:21:37,720 --> 00:21:40,320 że robisz coś, bo robią to inni? 320 00:21:43,200 --> 00:21:45,400 I boisz się zmiany? 321 00:21:48,480 --> 00:21:55,080 Nie chcesz zaskoczyć albo zszokować ludzi? 322 00:21:56,680 --> 00:21:59,120 Ukrywasz swoją osobowość 323 00:22:01,680 --> 00:22:03,160 głęboko w sobie 324 00:22:04,480 --> 00:22:05,880 przez długi czas. 325 00:22:08,520 --> 00:22:09,880 Wydaje mi się, 326 00:22:11,400 --> 00:22:13,760 że właśnie tak się czuję. 327 00:22:19,600 --> 00:22:21,440 Pewnie gadam bez sensu. 328 00:22:22,800 --> 00:22:23,640 Nie. 329 00:22:25,320 --> 00:22:26,320 Chyba rozumiem. 330 00:22:28,600 --> 00:22:29,480 Dzięki. 331 00:22:31,320 --> 00:22:32,360 Za szczerość. 332 00:22:43,840 --> 00:22:45,720 Jak było na randce? 333 00:22:46,560 --> 00:22:48,680 Postanowiliśmy zostać przyjaciółmi. 334 00:22:51,640 --> 00:22:53,720 - Co on ci zrobił? - Nic. 335 00:22:54,800 --> 00:22:56,160 Zasługuję na więcej. 336 00:22:58,520 --> 00:23:01,400 W ogóle nie znasz się na dziewczynach, co? 337 00:23:05,040 --> 00:23:06,520 Zawsze coś. 338 00:23:50,720 --> 00:23:55,720 Napisy: Natalia Kłopotek