1
00:00:06,040 --> 00:00:07,880
NETFLIX-SARJA
2
00:00:14,480 --> 00:00:15,960
Anteeksi, että en tekstannut.
3
00:00:18,480 --> 00:00:20,120
Halusin puhua kasvokkain.
4
00:00:21,880 --> 00:00:22,920
Hyvä on.
5
00:00:30,840 --> 00:00:32,000
Mutta…
6
00:00:32,080 --> 00:00:33,880
Tule sisälle. Kastut läpimäräksi.
7
00:00:34,720 --> 00:00:36,160
Hyvä idea.
8
00:00:36,920 --> 00:00:38,120
Unohditko takin?
9
00:00:41,560 --> 00:00:43,880
Unohdin. En tarkistanut säätä.
10
00:00:44,480 --> 00:00:45,440
Idiootti.
11
00:00:51,680 --> 00:00:53,520
Siitä eilisillasta.
12
00:00:55,120 --> 00:00:56,680
Halusin sanoa, että…
-Nick.
13
00:00:57,600 --> 00:00:59,200
En tiennyt sinun tulevan.
14
00:01:01,120 --> 00:01:02,720
Niin. Anteeksi.
15
00:01:02,800 --> 00:01:05,400
Hän hakee puseron, jonka unohti.
16
00:01:06,400 --> 00:01:07,280
Selvä.
17
00:01:08,800 --> 00:01:11,600
Muista, että lähdemme mummin luo, Charlie.
18
00:01:12,480 --> 00:01:14,760
Vaihda sentään pyjama pois.
19
00:01:18,720 --> 00:01:19,920
Mennään huoneeseeni.
20
00:01:45,640 --> 00:01:46,720
Anteeksi kovasti.
21
00:01:48,560 --> 00:01:49,880
Anteeksi. Se oli…
22
00:01:49,960 --> 00:01:52,480
En ajatellut kunnolla, mitä tein.
23
00:01:52,960 --> 00:01:56,120
Tein tyhmästi. Älä nolostu siitä.
24
00:01:56,200 --> 00:01:57,760
Se oli syytäni.
-Hetkinen.
25
00:01:57,840 --> 00:01:59,440
En olisi saanut suudella.
26
00:01:59,960 --> 00:02:02,680
Tunsit kai painetta tehdä niin,
koska kysyin,
27
00:02:02,760 --> 00:02:05,160
etkä enää halua puhua minulle,
28
00:02:05,240 --> 00:02:06,920
mutta halusin pyytää anteeksi.
29
00:02:07,920 --> 00:02:09,920
Voimmeko olla vielä ystäviä?
30
00:02:10,000 --> 00:02:11,720
Charlie…
-En halua menettää sinua -
31
00:02:11,800 --> 00:02:13,880
tyhmän tekoni takia.
-Charlie.
32
00:02:43,600 --> 00:02:44,720
Luoja.
33
00:02:47,560 --> 00:02:48,680
Anteeksi kovasti.
34
00:02:54,440 --> 00:02:56,840
Anteeksi, että juoksin pois eilen.
35
00:02:57,680 --> 00:02:59,360
Hätäännyin, koska…
36
00:03:00,320 --> 00:03:05,000
Olin hämilläni ja yllättynyt.
37
00:03:06,280 --> 00:03:08,400
Minulla on täysi homokriisi.
38
00:03:09,720 --> 00:03:12,440
Ei ollut kyse siitä,
ettenkö olisi halunnut -
39
00:03:14,480 --> 00:03:15,320
suudella sinua.
40
00:03:16,000 --> 00:03:17,040
Minä…
41
00:03:20,040 --> 00:03:21,680
Olin vain niin hämmentynyt.
42
00:03:24,720 --> 00:03:27,320
Olen ollut todella hämmentynyt.
43
00:03:34,720 --> 00:03:37,120
Tarvitsen aikaa -
44
00:03:39,240 --> 00:03:40,280
selvitellä tätä.
45
00:04:17,320 --> 00:04:21,600
Voimmeko koulussa…
46
00:04:23,120 --> 00:04:24,279
Salata tämän?
47
00:04:26,959 --> 00:04:27,840
Niin.
48
00:04:29,280 --> 00:04:31,040
En tiedä, voinko…
49
00:04:32,240 --> 00:04:33,080
Tiedäthän.
50
00:04:34,120 --> 00:04:35,640
Tulla kaapista.
51
00:04:35,720 --> 00:04:36,560
Niin.
52
00:04:37,960 --> 00:04:38,880
Ei se haittaa.
53
00:04:59,080 --> 00:05:00,040
Heippa.
54
00:05:00,640 --> 00:05:01,600
Heippa.
55
00:05:18,000 --> 00:05:18,840
Nick!
56
00:05:22,840 --> 00:05:23,680
Hei.
57
00:05:23,760 --> 00:05:24,720
Hei.
58
00:05:26,600 --> 00:05:27,960
Unohdinko jotain?
59
00:05:32,280 --> 00:05:33,160
Unohdit.
60
00:05:41,760 --> 00:05:42,760
Selvä.
61
00:05:43,320 --> 00:05:44,200
Heippa.
62
00:06:09,040 --> 00:06:09,880
Hei.
63
00:06:09,960 --> 00:06:10,840
Hei.
64
00:06:12,480 --> 00:06:13,440
Jokin on toisin.
65
00:06:14,160 --> 00:06:15,280
Mitä?
66
00:06:15,360 --> 00:06:16,720
Muutitko kampaustasi?
67
00:06:16,800 --> 00:06:17,840
Mitä? En.
68
00:06:17,920 --> 00:06:20,040
Muutit! Olen tuntenut sinut kauan.
69
00:06:20,120 --> 00:06:22,880
Huomaan muutoksen. Näytät erilaiselta.
70
00:06:22,960 --> 00:06:25,200
Se on erilainen, koska sotket sen.
71
00:06:25,280 --> 00:06:27,800
Ei hätää. Olen pätevä hiusstylisti.
72
00:06:27,880 --> 00:06:29,280
Miten sait pätevyyden?
73
00:06:30,400 --> 00:06:33,280
Hiusstylistien yliopistosta.
74
00:06:33,880 --> 00:06:35,040
Tosi virallista.
75
00:06:38,080 --> 00:06:40,920
Pitää mennä. On jälki-istuntoa.
76
00:07:24,160 --> 00:07:25,240
Hei.
77
00:07:26,280 --> 00:07:27,240
Hei.
78
00:07:42,040 --> 00:07:43,000
Huomenta.
79
00:07:49,200 --> 00:07:50,160
Mitä?
80
00:07:57,240 --> 00:07:58,600
Hei.
-Hei.
81
00:07:59,160 --> 00:08:00,760
Tällaistako tästä tulee?
82
00:08:00,840 --> 00:08:02,720
Olenko kolmas pyörä?
-Et.
83
00:08:02,800 --> 00:08:05,760
Suutelemme vihdoinkin
niin paljon kuin voimme.
84
00:08:05,840 --> 00:08:09,000
Eikä. Saitko työsi valmiiksi?
85
00:08:09,720 --> 00:08:11,360
Varmaankin.
-Varmaankaan et.
86
00:08:16,040 --> 00:08:18,000
IKONINEN
87
00:08:18,080 --> 00:08:20,360
HEI, KAIPAAN SINUA
88
00:08:21,840 --> 00:08:24,640
NIIN MINÄKIN SINUA!
89
00:08:36,320 --> 00:08:38,760
Eräs poika odottaa sinua.
90
00:08:40,720 --> 00:08:41,600
Niin.
91
00:08:41,679 --> 00:08:44,960
Salainen poikaystäväkö vai heteroihastus?
92
00:08:46,000 --> 00:08:47,520
Hän kuuluu rugbyjoukkueeseen.
93
00:08:48,440 --> 00:08:49,880
Liityin siihen.
94
00:08:50,960 --> 00:08:52,120
Niinpä tietysti.
95
00:08:52,720 --> 00:08:54,600
Älkää jättäkö muruja lattialle.
96
00:08:54,680 --> 00:08:57,240
Muuten siivoojat läksyttävät taas.
97
00:08:58,080 --> 00:08:59,040
Menehän.
98
00:09:03,720 --> 00:09:04,720
Hei.
99
00:09:04,800 --> 00:09:05,680
Hei.
100
00:09:06,200 --> 00:09:07,200
Kaipasin sinua.
101
00:09:07,280 --> 00:09:09,800
Näimme ryhmässä neljä tuntia sitten.
102
00:09:10,880 --> 00:09:13,520
Eikö ystäviäsi haittaa, jos syöt kanssani?
103
00:09:13,600 --> 00:09:15,160
Ei. He kestävät sen.
104
00:09:16,000 --> 00:09:19,360
Minun on oltava täällä,
jotta saan neuvoja rugbyssa.
105
00:09:19,440 --> 00:09:21,960
Ihan tosi? Siitäkö on kyse?
106
00:09:22,600 --> 00:09:23,600
Ehkä.
107
00:09:28,040 --> 00:09:30,640
Tuntuu hyvältä jättää kaverit kerrankin.
108
00:09:31,280 --> 00:09:35,280
He haluavat vain istua kentällä
ja heitellä muita tavaroilla.
109
00:09:35,360 --> 00:09:36,320
Heitellä tavaroilla?
110
00:09:36,400 --> 00:09:37,240
Niin.
111
00:09:37,320 --> 00:09:38,480
Etenkin Harry.
112
00:09:38,560 --> 00:09:39,880
Hän on idiootti.
113
00:09:40,920 --> 00:09:42,400
Ystäväni eroavat sinusta.
114
00:09:46,240 --> 00:09:47,840
Saammeko edes olla täällä?
115
00:09:47,920 --> 00:09:50,720
Saamme. Kävin täällä usein viime vuonna.
116
00:09:51,520 --> 00:09:53,520
Kun kiusaaminen oli tosi pahaa.
117
00:09:53,600 --> 00:09:57,520
Herra Ajayi oli ainoa opettaja,
joka välitti niin paljon.
118
00:09:57,600 --> 00:10:00,480
Hän katsoi minua pahasti ennen tuloasi.
119
00:10:00,560 --> 00:10:02,360
Hän kai luuli sinua Beniksi.
120
00:10:03,000 --> 00:10:06,600
Kerroin Benin pakottaneen salaamaan asian.
121
00:10:08,320 --> 00:10:11,000
Se on ihan eri juttu kuin tämä.
122
00:10:12,880 --> 00:10:14,320
Et ole kuin hän.
123
00:10:14,400 --> 00:10:16,080
Tämä on ihan toisenlaista.
124
00:10:20,120 --> 00:10:21,000
Niin.
125
00:10:26,520 --> 00:10:28,680
Sillä lailla. Taklatkaa.
126
00:10:31,840 --> 00:10:33,240
Ottakaa pallo.
127
00:10:34,960 --> 00:10:36,160
Potkaise se!
128
00:10:40,200 --> 00:10:41,920
Yrittäkää taklata.
-Charlie!
129
00:10:45,600 --> 00:10:48,480
Älä viitsi. Jo kolmas kerta!
130
00:10:48,560 --> 00:10:51,160
Taklaako hän ketään,
vai seisooko hän vain tuolla?
131
00:10:51,240 --> 00:10:53,640
Miksi hän liittyi joukkueeseen?
-Selvä.
132
00:10:54,400 --> 00:10:55,440
Äkkiä, pojat.
133
00:10:57,840 --> 00:11:00,520
On valmistauduttava St. Johnin otteluun.
134
00:11:00,600 --> 00:11:01,640
Niin.
135
00:11:01,720 --> 00:11:05,640
Jos emme taklaa heitä, olemme mennyttä.
136
00:11:05,720 --> 00:11:08,280
Keräät tänään kartiot.
137
00:11:09,080 --> 00:11:10,120
Hyvä on.
138
00:11:10,200 --> 00:11:12,520
Pärjäätkö ensi viikon ottelussa?
139
00:11:12,600 --> 00:11:14,160
Pitäisin sinut varalla,
140
00:11:14,240 --> 00:11:16,960
mutta Kieranin on mentävä hammaslääkäriin.
141
00:11:17,040 --> 00:11:17,880
Pärjään kyllä.
142
00:11:17,960 --> 00:11:21,080
Sinun on yritettävä taklata tosissasi.
143
00:11:21,160 --> 00:11:24,600
Älä pelkää loukkaantumista,
vaan tee se täysillä.
144
00:11:25,480 --> 00:11:27,520
Hyvä on.
-Itsevarmuus ratkaisee.
145
00:11:27,600 --> 00:11:29,800
On vaikeaa olla itsevarma, kun minua -
146
00:11:29,880 --> 00:11:32,600
pidetään tyypillisenä homona,
joka ei urheile.
147
00:11:32,680 --> 00:11:35,120
Monet homot ovat hyviä urheilijoita.
148
00:12:49,680 --> 00:12:54,840
He suutelivat Harryn bileissä
oikein kunnolla.
149
00:12:54,920 --> 00:12:58,040
Jotkut tytöt tekevät niin ystävinä.
150
00:12:58,120 --> 00:13:01,840
Kun asiaa ajattelee,
tässä koulussa on 1 200 oppilasta,
151
00:13:01,920 --> 00:13:04,520
joten ainakin muutama on lesbo.
152
00:13:05,760 --> 00:13:08,960
Ehkä olet tietämättäsi lesbo.
153
00:13:13,600 --> 00:13:15,360
Se menee varmaan pian ohi.
154
00:13:15,440 --> 00:13:17,400
Toivottavasti.
155
00:13:19,440 --> 00:13:20,880
Haluan jutella, Tara.
156
00:13:20,960 --> 00:13:21,840
Voi luoja.
157
00:13:21,920 --> 00:13:23,880
Hei, Imogen. Mitä nyt?
158
00:13:23,960 --> 00:13:25,960
Kuulin sinun ja Nickin olevan pari,
159
00:13:26,040 --> 00:13:28,560
mutta suutelit kuulemma jotain tyttöä.
160
00:13:28,640 --> 00:13:31,080
Tara suuteli tyttöystäväänsä bileissä,
161
00:13:31,160 --> 00:13:33,520
mutta kysellään yhä,
tapaileeko hän kundia,
162
00:13:33,600 --> 00:13:35,880
jota pussasi 13-vuotiaana.
163
00:13:36,880 --> 00:13:40,520
Se oli siis hänen tyttöystävänsä?
-Se? Olen tässä!
164
00:13:40,600 --> 00:13:43,120
Hyvä on. Kysyin vain.
165
00:13:44,160 --> 00:13:47,680
Minä ja Nick olemme yhdessä.
Halusin tarkistaa tilanteen.
166
00:13:47,760 --> 00:13:49,840
Oletteko sinä ja Nick Nelson yhdessä?
167
00:13:53,440 --> 00:13:55,120
Melko lailla.
168
00:13:56,840 --> 00:13:58,440
Näytämme söpöiltä yhdessä.
169
00:13:59,400 --> 00:14:01,120
Oikein söpöiltä.
170
00:14:04,160 --> 00:14:05,960
Sinä ja Nick ette siis ole…
171
00:14:06,040 --> 00:14:08,120
Olen lesbo.
-Selvä.
172
00:14:11,960 --> 00:14:13,400
En ole homokammoinen.
173
00:14:14,400 --> 00:14:15,720
Olen liittolainen.
174
00:14:15,800 --> 00:14:16,840
Onneksi olkoon?
175
00:14:16,920 --> 00:14:18,800
Kiitos palveluksestasi.
176
00:14:28,880 --> 00:14:31,120
Charlie syö varmaan taas Nickin kanssa.
177
00:14:32,000 --> 00:14:33,960
He ovat syöneet yhdessä usein.
178
00:14:34,040 --> 00:14:35,840
Heillä on kuherruskuukausi.
179
00:14:35,920 --> 00:14:37,720
Eivät he seurustele.
180
00:14:37,800 --> 00:14:38,720
Ehkä seurustelevat.
181
00:14:42,280 --> 00:14:44,560
Katso nyt heitä.
182
00:14:45,360 --> 00:14:50,680
Ei kannata kävellä heidän lähellään
saati ystävystyä heidän kanssaan.
183
00:14:50,760 --> 00:14:52,520
Charlie vaarantaa itsensä -
184
00:14:52,600 --> 00:14:54,880
yksipuolisen ihastumisen takia.
185
00:14:54,960 --> 00:14:56,080
Ota kiinni.
186
00:15:00,560 --> 00:15:01,600
Anteeksi.
187
00:15:03,560 --> 00:15:04,960
Voi luoja.
-Kaikki hyvin?
188
00:15:06,760 --> 00:15:07,600
On.
189
00:15:07,680 --> 00:15:09,360
Saanko pallon?
190
00:15:16,400 --> 00:15:17,240
Et.
191
00:15:17,920 --> 00:15:19,000
Se on nyt minun.
192
00:15:46,680 --> 00:15:48,840
ST. JOHNIN URHEILUKOULU
193
00:15:48,920 --> 00:15:50,760
TRUHAMIN POIKAKOULU
194
00:15:50,840 --> 00:15:53,920
Kaikki kaverini tulevat katsomaan,
kun pelaan.
195
00:15:54,640 --> 00:15:55,640
Kaikki kaverisi?
196
00:15:55,720 --> 00:15:57,360
Tao, Isaac ja Elle.
197
00:15:57,440 --> 00:16:00,040
Sanoin, ettei tarvitse tulla,
198
00:16:00,120 --> 00:16:02,200
mutta Elle halusi olla tukena.
199
00:16:03,880 --> 00:16:04,720
Sehän on -
200
00:16:05,280 --> 00:16:06,160
ystävällistä.
201
00:16:07,200 --> 00:16:08,040
Älä huoli.
202
00:16:08,760 --> 00:16:10,280
En kerro meistä mitään.
203
00:16:13,520 --> 00:16:14,960
Hyvä. Kiitos.
204
00:16:16,680 --> 00:16:18,200
Kai se sopii?
205
00:16:18,280 --> 00:16:19,400
Totta kai.
206
00:16:22,080 --> 00:16:24,000
Et kai lepsuile tänään?
207
00:16:24,080 --> 00:16:26,000
En.
-Luotamme sinuun.
208
00:16:28,480 --> 00:16:31,000
He tulivat. Palaan pian.
-Riviin, pojat.
209
00:16:31,080 --> 00:16:34,040
Syöttöharjoituksia kolmen ryhmissä.
210
00:16:34,720 --> 00:16:36,200
Hei.
-Luoja. Oli ikävä.
211
00:16:36,280 --> 00:16:38,400
Samoin.
-Entä meidän halauksemme?
212
00:16:38,480 --> 00:16:39,680
Näen teitä koko ajan.
213
00:16:39,760 --> 00:16:41,800
Tässä ovat Tara ja Darcy.
214
00:16:41,880 --> 00:16:42,840
Niin. Hei.
215
00:16:43,480 --> 00:16:44,600
Charlie!
216
00:16:45,480 --> 00:16:46,400
Kamu.
217
00:16:46,480 --> 00:16:47,560
En valehtele.
218
00:16:47,640 --> 00:16:51,080
Tulin vain tutustumaan
paikallisiin homoihin.
219
00:16:51,160 --> 00:16:53,840
Sinä ja Nick näytätte
epäilyttävän paljon parilta.
220
00:16:53,920 --> 00:16:55,600
Luoja. Älä välitä hänestä.
221
00:16:55,680 --> 00:16:58,040
Olemme ystäviä. Hän on ystävä.
222
00:16:58,120 --> 00:17:01,400
Siis tavallinen vaiko sellainen ystävä?
223
00:17:01,480 --> 00:17:02,480
Darcy.
224
00:17:03,520 --> 00:17:06,080
Miten niin? Liikkuuko huhuja?
225
00:17:06,160 --> 00:17:08,720
Ei. Homovaistoni vain sanoo niin.
226
00:17:08,800 --> 00:17:12,160
Olemme vain platonisia ystäviä.
227
00:17:12,240 --> 00:17:14,960
Se on pettymys, mutta olkoon.
228
00:17:15,040 --> 00:17:16,319
Kaikki hyvin, Nick?
229
00:17:21,720 --> 00:17:24,040
Nick! Ala tulla.
230
00:17:25,280 --> 00:17:26,319
Tule mukaan.
231
00:17:34,080 --> 00:17:35,080
Pikainen kysymys.
232
00:17:36,000 --> 00:17:38,360
Miksi vastajoukkueessa on miehiä?
233
00:17:39,320 --> 00:17:41,120
He ovat urheilukoulusta.
234
00:17:42,880 --> 00:17:43,880
Luoja.
235
00:17:49,680 --> 00:17:50,520
Anteeksi.
236
00:17:51,080 --> 00:17:51,920
Hermostuttaa.
237
00:17:54,520 --> 00:17:56,560
Hallitkaa peliä. Näytetään, keitä olemme -
238
00:17:56,640 --> 00:18:00,040
ja mistä olemme ylpeitä. Yy, kaa, koo!
239
00:18:01,360 --> 00:18:02,440
Vauhtia, pojat.
240
00:18:06,240 --> 00:18:07,520
Menkää riviin.
241
00:18:15,960 --> 00:18:16,880
Tsemppiä, Nicholas!
242
00:18:16,960 --> 00:18:18,560
Älä lepsuile, Harry.
243
00:18:22,680 --> 00:18:26,640
Muistaako kukaan rugbyn sääntöjä?
Minä en muista.
244
00:18:26,720 --> 00:18:27,920
Ei.
245
00:18:28,720 --> 00:18:30,120
Anna mennä, Nicholas!
246
00:18:49,680 --> 00:18:51,400
Vauhtia, pojat!
247
00:18:52,240 --> 00:18:53,080
Edetkää!
248
00:18:57,600 --> 00:18:59,160
No niin.
249
00:18:59,240 --> 00:19:01,640
Viisi, kuusi, seitsemän. Työntäkää!
250
00:19:10,680 --> 00:19:12,080
Charlie!
251
00:19:13,720 --> 00:19:14,600
Voi juku.
252
00:19:16,360 --> 00:19:18,080
Nouse.
253
00:19:18,160 --> 00:19:19,280
Hyvä, Charlie!
254
00:19:19,360 --> 00:19:21,720
Unohda se. Ei hätää!
-Hyvä!
255
00:19:22,400 --> 00:19:23,280
Odottakaa.
256
00:19:41,600 --> 00:19:43,800
Näetkö numeron 14?
257
00:19:43,880 --> 00:19:46,160
Hän on kiinnostunut sinusta.
258
00:19:46,240 --> 00:19:48,040
Ehkä ihastunut.
259
00:19:48,120 --> 00:19:50,000
Kiusaako Harry Green Charliea?
260
00:19:50,080 --> 00:19:51,440
Ehkä he ovat ystäviä.
261
00:19:51,520 --> 00:19:52,600
Vielä pahempaa.
262
00:19:53,360 --> 00:19:56,000
Pian Charlie tuo koko rugbyjoukkueen -
263
00:19:56,080 --> 00:19:59,720
leffailtaamme ja vaatii
katsomaan Avengersin.
264
00:19:59,800 --> 00:20:01,680
Onko se painajaisesi?
265
00:20:01,760 --> 00:20:04,920
Kun pitää katsoa inhoamansa elokuva
heidän kanssaan?
266
00:20:05,000 --> 00:20:08,120
Charlie kaveeraa kiusaajien kanssa,
ja ryhmämme hajoaa.
267
00:20:08,200 --> 00:20:09,880
Ota tämä vakavasti.
-Hei.
268
00:20:09,960 --> 00:20:13,200
En tullut Truhamin kiusaajieni lähelle,
269
00:20:13,280 --> 00:20:16,320
jotta voit kertoa ryhmämme hajoavan.
270
00:20:17,400 --> 00:20:20,680
Mene hänen peräänsä täysillä.
271
00:20:22,040 --> 00:20:23,960
No niin. Valmistautukaa.
272
00:20:24,920 --> 00:20:25,800
Anna mennä.
273
00:20:26,800 --> 00:20:28,320
Tsemppiä, Charlie.
274
00:20:28,400 --> 00:20:30,200
Koettakaa kestää.
-Tulkaa!
275
00:20:50,320 --> 00:20:51,640
Charlie!
276
00:21:01,880 --> 00:21:04,040
Voimmeko…
277
00:21:06,200 --> 00:21:07,160
Salata tämän?
278
00:21:09,240 --> 00:21:10,080
Niin.
279
00:21:11,800 --> 00:21:16,160
Se siitä. Keskeytän ottelun.
Sade on liian vaarallinen!
280
00:21:16,240 --> 00:21:20,160
Ottelu on ohi! Kaikki pois kentältä!
281
00:21:36,080 --> 00:21:36,920
Hei.
282
00:21:37,680 --> 00:21:38,560
Hei.
283
00:21:41,080 --> 00:21:42,480
Onko nenäsi kunnossa?
284
00:21:42,560 --> 00:21:43,400
En tiedä.
285
00:21:45,520 --> 00:21:46,560
Näytä.
286
00:21:56,040 --> 00:21:57,080
Näyttää olevan.
287
00:21:57,760 --> 00:21:58,640
Kiva.
288
00:21:59,920 --> 00:22:01,920
Mutta naamassasi on mutaa.
289
00:22:17,080 --> 00:22:18,240
Anteeksi.
290
00:22:20,000 --> 00:22:20,840
Mitä?
291
00:22:20,920 --> 00:22:23,440
Anteeksi, että takerrun ja olen ärsyttävä.
292
00:22:23,920 --> 00:22:25,800
Teen tästä tosi kiusallista.
293
00:22:25,880 --> 00:22:28,520
Halusit salata asian, mutta pilaan sen.
294
00:22:30,240 --> 00:22:32,440
Minun pitäisi pyytää anteeksi.
295
00:22:39,240 --> 00:22:40,080
Anteeksi,
296
00:22:40,760 --> 00:22:41,640
että -
297
00:22:43,000 --> 00:22:48,720
häiritsen, mutta neiti Singh
käski antaa antiseptisiä pyyhkeitä.
298
00:22:51,000 --> 00:22:51,920
Selvä.
299
00:23:00,320 --> 00:23:01,320
Pitää lähteä.
300
00:23:02,000 --> 00:23:02,880
Selvä.
301
00:23:05,880 --> 00:23:07,160
Isaac ei puhu mitään.
302
00:23:10,040 --> 00:23:10,880
Niin.
303
00:23:12,400 --> 00:23:13,240
Selvä.
304
00:23:21,800 --> 00:23:24,480
Charlie ei taida luovuttaa
Nick Nelsonin suhteen.
305
00:23:25,160 --> 00:23:26,440
Tuskinpa.
306
00:23:28,880 --> 00:23:31,040
Ehkä ei pitäisi enää puuttua siihen.
307
00:23:32,480 --> 00:23:35,440
Uskomatonta, että ehdotit tuota.
308
00:23:35,520 --> 00:23:39,160
Sinä, Tao Xu, puuttumisen kunkku.
309
00:23:39,240 --> 00:23:40,400
Pää kiinni.
310
00:23:40,960 --> 00:23:43,040
Oli kiva tavata ystäväsi.
-Niinkö?
311
00:23:43,120 --> 00:23:44,320
Niin.
312
00:23:44,400 --> 00:23:45,560
He vaikuttavat kivoilta.
313
00:23:45,640 --> 00:23:46,520
He ovatkin.
314
00:23:47,840 --> 00:23:48,960
Korvasivatko he meidät?
315
00:23:50,280 --> 00:23:51,600
Ei kukaan voi korvata -
316
00:23:51,680 --> 00:23:54,840
tosi ärsyttävää, kovaäänistä
läsnäoloanne elämässäni.
317
00:23:54,920 --> 00:23:56,360
Ettäs kehtaat.
318
00:23:58,040 --> 00:23:59,280
Ketä odotat?
319
00:24:00,160 --> 00:24:01,920
Halusin tavata Nickin.
320
00:24:02,800 --> 00:24:04,360
Niin.
-Yritätkö sitä vihdoinkin?
321
00:24:04,440 --> 00:24:06,320
Suksi kuuseen.
322
00:24:06,920 --> 00:24:09,440
Hyvä on, jos mamoilet siitä.
323
00:24:11,080 --> 00:24:11,920
Hurja.
324
00:24:12,680 --> 00:24:13,640
Hei.
325
00:24:13,720 --> 00:24:14,600
Hei!
326
00:24:16,480 --> 00:24:17,440
Mitä nyt?
327
00:24:20,000 --> 00:24:21,120
Pärjäsit hyvin.
328
00:24:22,760 --> 00:24:26,240
Ottelu keskeytettiin,
ja olimme tappiolla, mutta…
329
00:24:26,320 --> 00:24:27,440
Kiitos.
330
00:24:29,440 --> 00:24:30,400
Mitä tapahtuu?
331
00:24:31,600 --> 00:24:32,800
Minä…
332
00:24:35,000 --> 00:24:35,840
Minä…
333
00:24:37,800 --> 00:24:40,080
Halusin kysyä…
334
00:24:42,360 --> 00:24:43,800
Heitän vain ehdotuksen.
335
00:24:45,560 --> 00:24:50,040
Ehkä voisimme mennä ulos.
336
00:24:50,800 --> 00:24:51,800
Yhdessä.
337
00:24:53,800 --> 00:24:56,120
Tavallaan treffeille.
338
00:24:57,480 --> 00:24:58,560
Tai jotain.
339
00:25:02,560 --> 00:25:03,640
Anna mennä, Nick.
340
00:25:09,960 --> 00:25:12,320
Kyllä kai se sopii.
341
00:25:13,000 --> 00:25:14,200
Hyvä.
342
00:25:16,040 --> 00:25:17,520
Lähdetään täältä.
343
00:26:08,120 --> 00:26:13,120
Tekstitys: Meri Myrskysalmi