1 00:00:06,040 --> 00:00:07,880 NETFLIX-SARJA 2 00:00:14,480 --> 00:00:15,960 Anteeksi, että en tekstannut. 3 00:00:18,480 --> 00:00:20,120 Halusin puhua kasvokkain. 4 00:00:21,880 --> 00:00:22,920 Hyvä on. 5 00:00:30,840 --> 00:00:32,000 Mutta… 6 00:00:32,080 --> 00:00:33,880 Tule sisälle. Kastut läpimäräksi. 7 00:00:34,720 --> 00:00:36,160 Hyvä idea. 8 00:00:36,920 --> 00:00:38,120 Unohditko takin? 9 00:00:41,560 --> 00:00:43,880 Unohdin. En tarkistanut säätä. 10 00:00:44,480 --> 00:00:45,440 Idiootti. 11 00:00:51,680 --> 00:00:53,520 Siitä eilisillasta. 12 00:00:55,120 --> 00:00:56,680 Halusin sanoa, että… -Nick. 13 00:00:57,600 --> 00:00:59,200 En tiennyt sinun tulevan. 14 00:01:01,120 --> 00:01:02,720 Niin. Anteeksi. 15 00:01:02,800 --> 00:01:05,400 Hän hakee puseron, jonka unohti. 16 00:01:06,400 --> 00:01:07,280 Selvä. 17 00:01:08,800 --> 00:01:11,600 Muista, että lähdemme mummin luo, Charlie. 18 00:01:12,480 --> 00:01:14,760 Vaihda sentään pyjama pois. 19 00:01:18,720 --> 00:01:19,920 Mennään huoneeseeni. 20 00:01:45,640 --> 00:01:46,720 Anteeksi kovasti. 21 00:01:48,560 --> 00:01:49,880 Anteeksi. Se oli… 22 00:01:49,960 --> 00:01:52,480 En ajatellut kunnolla, mitä tein. 23 00:01:52,960 --> 00:01:56,120 Tein tyhmästi. Älä nolostu siitä. 24 00:01:56,200 --> 00:01:57,760 Se oli syytäni. -Hetkinen. 25 00:01:57,840 --> 00:01:59,440 En olisi saanut suudella. 26 00:01:59,960 --> 00:02:02,680 Tunsit kai painetta tehdä niin, koska kysyin, 27 00:02:02,760 --> 00:02:05,160 etkä enää halua puhua minulle, 28 00:02:05,240 --> 00:02:06,920 mutta halusin pyytää anteeksi. 29 00:02:07,920 --> 00:02:09,920 Voimmeko olla vielä ystäviä? 30 00:02:10,000 --> 00:02:11,720 Charlie… -En halua menettää sinua - 31 00:02:11,800 --> 00:02:13,880 tyhmän tekoni takia. -Charlie. 32 00:02:43,600 --> 00:02:44,720 Luoja. 33 00:02:47,560 --> 00:02:48,680 Anteeksi kovasti. 34 00:02:54,440 --> 00:02:56,840 Anteeksi, että juoksin pois eilen. 35 00:02:57,680 --> 00:02:59,360 Hätäännyin, koska… 36 00:03:00,320 --> 00:03:05,000 Olin hämilläni ja yllättynyt. 37 00:03:06,280 --> 00:03:08,400 Minulla on täysi homokriisi. 38 00:03:09,720 --> 00:03:12,440 Ei ollut kyse siitä, ettenkö olisi halunnut - 39 00:03:14,480 --> 00:03:15,320 suudella sinua. 40 00:03:16,000 --> 00:03:17,040 Minä… 41 00:03:20,040 --> 00:03:21,680 Olin vain niin hämmentynyt. 42 00:03:24,720 --> 00:03:27,320 Olen ollut todella hämmentynyt. 43 00:03:34,720 --> 00:03:37,120 Tarvitsen aikaa - 44 00:03:39,240 --> 00:03:40,280 selvitellä tätä. 45 00:04:17,320 --> 00:04:21,600 Voimmeko koulussa… 46 00:04:23,120 --> 00:04:24,279 Salata tämän? 47 00:04:26,959 --> 00:04:27,840 Niin. 48 00:04:29,280 --> 00:04:31,040 En tiedä, voinko… 49 00:04:32,240 --> 00:04:33,080 Tiedäthän. 50 00:04:34,120 --> 00:04:35,640 Tulla kaapista. 51 00:04:35,720 --> 00:04:36,560 Niin. 52 00:04:37,960 --> 00:04:38,880 Ei se haittaa. 53 00:04:59,080 --> 00:05:00,040 Heippa. 54 00:05:00,640 --> 00:05:01,600 Heippa. 55 00:05:18,000 --> 00:05:18,840 Nick! 56 00:05:22,840 --> 00:05:23,680 Hei. 57 00:05:23,760 --> 00:05:24,720 Hei. 58 00:05:26,600 --> 00:05:27,960 Unohdinko jotain? 59 00:05:32,280 --> 00:05:33,160 Unohdit. 60 00:05:41,760 --> 00:05:42,760 Selvä. 61 00:05:43,320 --> 00:05:44,200 Heippa. 62 00:06:09,040 --> 00:06:09,880 Hei. 63 00:06:09,960 --> 00:06:10,840 Hei. 64 00:06:12,480 --> 00:06:13,440 Jokin on toisin. 65 00:06:14,160 --> 00:06:15,280 Mitä? 66 00:06:15,360 --> 00:06:16,720 Muutitko kampaustasi? 67 00:06:16,800 --> 00:06:17,840 Mitä? En. 68 00:06:17,920 --> 00:06:20,040 Muutit! Olen tuntenut sinut kauan. 69 00:06:20,120 --> 00:06:22,880 Huomaan muutoksen. Näytät erilaiselta. 70 00:06:22,960 --> 00:06:25,200 Se on erilainen, koska sotket sen. 71 00:06:25,280 --> 00:06:27,800 Ei hätää. Olen pätevä hiusstylisti. 72 00:06:27,880 --> 00:06:29,280 Miten sait pätevyyden? 73 00:06:30,400 --> 00:06:33,280 Hiusstylistien yliopistosta. 74 00:06:33,880 --> 00:06:35,040 Tosi virallista. 75 00:06:38,080 --> 00:06:40,920 Pitää mennä. On jälki-istuntoa. 76 00:07:24,160 --> 00:07:25,240 Hei. 77 00:07:26,280 --> 00:07:27,240 Hei. 78 00:07:42,040 --> 00:07:43,000 Huomenta. 79 00:07:49,200 --> 00:07:50,160 Mitä? 80 00:07:57,240 --> 00:07:58,600 Hei. -Hei. 81 00:07:59,160 --> 00:08:00,760 Tällaistako tästä tulee? 82 00:08:00,840 --> 00:08:02,720 Olenko kolmas pyörä? -Et. 83 00:08:02,800 --> 00:08:05,760 Suutelemme vihdoinkin niin paljon kuin voimme. 84 00:08:05,840 --> 00:08:09,000 Eikä. Saitko työsi valmiiksi? 85 00:08:09,720 --> 00:08:11,360 Varmaankin. -Varmaankaan et. 86 00:08:16,040 --> 00:08:18,000 IKONINEN 87 00:08:18,080 --> 00:08:20,360 HEI, KAIPAAN SINUA 88 00:08:21,840 --> 00:08:24,640 NIIN MINÄKIN SINUA! 89 00:08:36,320 --> 00:08:38,760 Eräs poika odottaa sinua. 90 00:08:40,720 --> 00:08:41,600 Niin. 91 00:08:41,679 --> 00:08:44,960 Salainen poikaystäväkö vai heteroihastus? 92 00:08:46,000 --> 00:08:47,520 Hän kuuluu rugbyjoukkueeseen. 93 00:08:48,440 --> 00:08:49,880 Liityin siihen. 94 00:08:50,960 --> 00:08:52,120 Niinpä tietysti. 95 00:08:52,720 --> 00:08:54,600 Älkää jättäkö muruja lattialle. 96 00:08:54,680 --> 00:08:57,240 Muuten siivoojat läksyttävät taas. 97 00:08:58,080 --> 00:08:59,040 Menehän. 98 00:09:03,720 --> 00:09:04,720 Hei. 99 00:09:04,800 --> 00:09:05,680 Hei. 100 00:09:06,200 --> 00:09:07,200 Kaipasin sinua. 101 00:09:07,280 --> 00:09:09,800 Näimme ryhmässä neljä tuntia sitten. 102 00:09:10,880 --> 00:09:13,520 Eikö ystäviäsi haittaa, jos syöt kanssani? 103 00:09:13,600 --> 00:09:15,160 Ei. He kestävät sen. 104 00:09:16,000 --> 00:09:19,360 Minun on oltava täällä, jotta saan neuvoja rugbyssa. 105 00:09:19,440 --> 00:09:21,960 Ihan tosi? Siitäkö on kyse? 106 00:09:22,600 --> 00:09:23,600 Ehkä. 107 00:09:28,040 --> 00:09:30,640 Tuntuu hyvältä jättää kaverit kerrankin. 108 00:09:31,280 --> 00:09:35,280 He haluavat vain istua kentällä ja heitellä muita tavaroilla. 109 00:09:35,360 --> 00:09:36,320 Heitellä tavaroilla? 110 00:09:36,400 --> 00:09:37,240 Niin. 111 00:09:37,320 --> 00:09:38,480 Etenkin Harry. 112 00:09:38,560 --> 00:09:39,880 Hän on idiootti. 113 00:09:40,920 --> 00:09:42,400 Ystäväni eroavat sinusta. 114 00:09:46,240 --> 00:09:47,840 Saammeko edes olla täällä? 115 00:09:47,920 --> 00:09:50,720 Saamme. Kävin täällä usein viime vuonna. 116 00:09:51,520 --> 00:09:53,520 Kun kiusaaminen oli tosi pahaa. 117 00:09:53,600 --> 00:09:57,520 Herra Ajayi oli ainoa opettaja, joka välitti niin paljon. 118 00:09:57,600 --> 00:10:00,480 Hän katsoi minua pahasti ennen tuloasi. 119 00:10:00,560 --> 00:10:02,360 Hän kai luuli sinua Beniksi. 120 00:10:03,000 --> 00:10:06,600 Kerroin Benin pakottaneen salaamaan asian. 121 00:10:08,320 --> 00:10:11,000 Se on ihan eri juttu kuin tämä. 122 00:10:12,880 --> 00:10:14,320 Et ole kuin hän. 123 00:10:14,400 --> 00:10:16,080 Tämä on ihan toisenlaista. 124 00:10:20,120 --> 00:10:21,000 Niin. 125 00:10:26,520 --> 00:10:28,680 Sillä lailla. Taklatkaa. 126 00:10:31,840 --> 00:10:33,240 Ottakaa pallo. 127 00:10:34,960 --> 00:10:36,160 Potkaise se! 128 00:10:40,200 --> 00:10:41,920 Yrittäkää taklata. -Charlie! 129 00:10:45,600 --> 00:10:48,480 Älä viitsi. Jo kolmas kerta! 130 00:10:48,560 --> 00:10:51,160 Taklaako hän ketään, vai seisooko hän vain tuolla? 131 00:10:51,240 --> 00:10:53,640 Miksi hän liittyi joukkueeseen? -Selvä. 132 00:10:54,400 --> 00:10:55,440 Äkkiä, pojat. 133 00:10:57,840 --> 00:11:00,520 On valmistauduttava St. Johnin otteluun. 134 00:11:00,600 --> 00:11:01,640 Niin. 135 00:11:01,720 --> 00:11:05,640 Jos emme taklaa heitä, olemme mennyttä. 136 00:11:05,720 --> 00:11:08,280 Keräät tänään kartiot. 137 00:11:09,080 --> 00:11:10,120 Hyvä on. 138 00:11:10,200 --> 00:11:12,520 Pärjäätkö ensi viikon ottelussa? 139 00:11:12,600 --> 00:11:14,160 Pitäisin sinut varalla, 140 00:11:14,240 --> 00:11:16,960 mutta Kieranin on mentävä hammaslääkäriin. 141 00:11:17,040 --> 00:11:17,880 Pärjään kyllä. 142 00:11:17,960 --> 00:11:21,080 Sinun on yritettävä taklata tosissasi. 143 00:11:21,160 --> 00:11:24,600 Älä pelkää loukkaantumista, vaan tee se täysillä. 144 00:11:25,480 --> 00:11:27,520 Hyvä on. -Itsevarmuus ratkaisee. 145 00:11:27,600 --> 00:11:29,800 On vaikeaa olla itsevarma, kun minua - 146 00:11:29,880 --> 00:11:32,600 pidetään tyypillisenä homona, joka ei urheile. 147 00:11:32,680 --> 00:11:35,120 Monet homot ovat hyviä urheilijoita. 148 00:12:49,680 --> 00:12:54,840 He suutelivat Harryn bileissä oikein kunnolla. 149 00:12:54,920 --> 00:12:58,040 Jotkut tytöt tekevät niin ystävinä. 150 00:12:58,120 --> 00:13:01,840 Kun asiaa ajattelee, tässä koulussa on 1 200 oppilasta, 151 00:13:01,920 --> 00:13:04,520 joten ainakin muutama on lesbo. 152 00:13:05,760 --> 00:13:08,960 Ehkä olet tietämättäsi lesbo. 153 00:13:13,600 --> 00:13:15,360 Se menee varmaan pian ohi. 154 00:13:15,440 --> 00:13:17,400 Toivottavasti. 155 00:13:19,440 --> 00:13:20,880 Haluan jutella, Tara. 156 00:13:20,960 --> 00:13:21,840 Voi luoja. 157 00:13:21,920 --> 00:13:23,880 Hei, Imogen. Mitä nyt? 158 00:13:23,960 --> 00:13:25,960 Kuulin sinun ja Nickin olevan pari, 159 00:13:26,040 --> 00:13:28,560 mutta suutelit kuulemma jotain tyttöä. 160 00:13:28,640 --> 00:13:31,080 Tara suuteli tyttöystäväänsä bileissä, 161 00:13:31,160 --> 00:13:33,520 mutta kysellään yhä, tapaileeko hän kundia, 162 00:13:33,600 --> 00:13:35,880 jota pussasi 13-vuotiaana. 163 00:13:36,880 --> 00:13:40,520 Se oli siis hänen tyttöystävänsä? -Se? Olen tässä! 164 00:13:40,600 --> 00:13:43,120 Hyvä on. Kysyin vain. 165 00:13:44,160 --> 00:13:47,680 Minä ja Nick olemme yhdessä. Halusin tarkistaa tilanteen. 166 00:13:47,760 --> 00:13:49,840 Oletteko sinä ja Nick Nelson yhdessä? 167 00:13:53,440 --> 00:13:55,120 Melko lailla. 168 00:13:56,840 --> 00:13:58,440 Näytämme söpöiltä yhdessä. 169 00:13:59,400 --> 00:14:01,120 Oikein söpöiltä. 170 00:14:04,160 --> 00:14:05,960 Sinä ja Nick ette siis ole… 171 00:14:06,040 --> 00:14:08,120 Olen lesbo. -Selvä. 172 00:14:11,960 --> 00:14:13,400 En ole homokammoinen. 173 00:14:14,400 --> 00:14:15,720 Olen liittolainen. 174 00:14:15,800 --> 00:14:16,840 Onneksi olkoon? 175 00:14:16,920 --> 00:14:18,800 Kiitos palveluksestasi. 176 00:14:28,880 --> 00:14:31,120 Charlie syö varmaan taas Nickin kanssa. 177 00:14:32,000 --> 00:14:33,960 He ovat syöneet yhdessä usein. 178 00:14:34,040 --> 00:14:35,840 Heillä on kuherruskuukausi. 179 00:14:35,920 --> 00:14:37,720 Eivät he seurustele. 180 00:14:37,800 --> 00:14:38,720 Ehkä seurustelevat. 181 00:14:42,280 --> 00:14:44,560 Katso nyt heitä. 182 00:14:45,360 --> 00:14:50,680 Ei kannata kävellä heidän lähellään saati ystävystyä heidän kanssaan. 183 00:14:50,760 --> 00:14:52,520 Charlie vaarantaa itsensä - 184 00:14:52,600 --> 00:14:54,880 yksipuolisen ihastumisen takia. 185 00:14:54,960 --> 00:14:56,080 Ota kiinni. 186 00:15:00,560 --> 00:15:01,600 Anteeksi. 187 00:15:03,560 --> 00:15:04,960 Voi luoja. -Kaikki hyvin? 188 00:15:06,760 --> 00:15:07,600 On. 189 00:15:07,680 --> 00:15:09,360 Saanko pallon? 190 00:15:16,400 --> 00:15:17,240 Et. 191 00:15:17,920 --> 00:15:19,000 Se on nyt minun. 192 00:15:46,680 --> 00:15:48,840 ST. JOHNIN URHEILUKOULU 193 00:15:48,920 --> 00:15:50,760 TRUHAMIN POIKAKOULU 194 00:15:50,840 --> 00:15:53,920 Kaikki kaverini tulevat katsomaan, kun pelaan. 195 00:15:54,640 --> 00:15:55,640 Kaikki kaverisi? 196 00:15:55,720 --> 00:15:57,360 Tao, Isaac ja Elle. 197 00:15:57,440 --> 00:16:00,040 Sanoin, ettei tarvitse tulla, 198 00:16:00,120 --> 00:16:02,200 mutta Elle halusi olla tukena. 199 00:16:03,880 --> 00:16:04,720 Sehän on - 200 00:16:05,280 --> 00:16:06,160 ystävällistä. 201 00:16:07,200 --> 00:16:08,040 Älä huoli. 202 00:16:08,760 --> 00:16:10,280 En kerro meistä mitään. 203 00:16:13,520 --> 00:16:14,960 Hyvä. Kiitos. 204 00:16:16,680 --> 00:16:18,200 Kai se sopii? 205 00:16:18,280 --> 00:16:19,400 Totta kai. 206 00:16:22,080 --> 00:16:24,000 Et kai lepsuile tänään? 207 00:16:24,080 --> 00:16:26,000 En. -Luotamme sinuun. 208 00:16:28,480 --> 00:16:31,000 He tulivat. Palaan pian. -Riviin, pojat. 209 00:16:31,080 --> 00:16:34,040 Syöttöharjoituksia kolmen ryhmissä. 210 00:16:34,720 --> 00:16:36,200 Hei. -Luoja. Oli ikävä. 211 00:16:36,280 --> 00:16:38,400 Samoin. -Entä meidän halauksemme? 212 00:16:38,480 --> 00:16:39,680 Näen teitä koko ajan. 213 00:16:39,760 --> 00:16:41,800 Tässä ovat Tara ja Darcy. 214 00:16:41,880 --> 00:16:42,840 Niin. Hei. 215 00:16:43,480 --> 00:16:44,600 Charlie! 216 00:16:45,480 --> 00:16:46,400 Kamu. 217 00:16:46,480 --> 00:16:47,560 En valehtele. 218 00:16:47,640 --> 00:16:51,080 Tulin vain tutustumaan paikallisiin homoihin. 219 00:16:51,160 --> 00:16:53,840 Sinä ja Nick näytätte epäilyttävän paljon parilta. 220 00:16:53,920 --> 00:16:55,600 Luoja. Älä välitä hänestä. 221 00:16:55,680 --> 00:16:58,040 Olemme ystäviä. Hän on ystävä. 222 00:16:58,120 --> 00:17:01,400 Siis tavallinen vaiko sellainen ystävä? 223 00:17:01,480 --> 00:17:02,480 Darcy. 224 00:17:03,520 --> 00:17:06,080 Miten niin? Liikkuuko huhuja? 225 00:17:06,160 --> 00:17:08,720 Ei. Homovaistoni vain sanoo niin. 226 00:17:08,800 --> 00:17:12,160 Olemme vain platonisia ystäviä. 227 00:17:12,240 --> 00:17:14,960 Se on pettymys, mutta olkoon. 228 00:17:15,040 --> 00:17:16,319 Kaikki hyvin, Nick? 229 00:17:21,720 --> 00:17:24,040 Nick! Ala tulla. 230 00:17:25,280 --> 00:17:26,319 Tule mukaan. 231 00:17:34,080 --> 00:17:35,080 Pikainen kysymys. 232 00:17:36,000 --> 00:17:38,360 Miksi vastajoukkueessa on miehiä? 233 00:17:39,320 --> 00:17:41,120 He ovat urheilukoulusta. 234 00:17:42,880 --> 00:17:43,880 Luoja. 235 00:17:49,680 --> 00:17:50,520 Anteeksi. 236 00:17:51,080 --> 00:17:51,920 Hermostuttaa. 237 00:17:54,520 --> 00:17:56,560 Hallitkaa peliä. Näytetään, keitä olemme - 238 00:17:56,640 --> 00:18:00,040 ja mistä olemme ylpeitä. Yy, kaa, koo! 239 00:18:01,360 --> 00:18:02,440 Vauhtia, pojat. 240 00:18:06,240 --> 00:18:07,520 Menkää riviin. 241 00:18:15,960 --> 00:18:16,880 Tsemppiä, Nicholas! 242 00:18:16,960 --> 00:18:18,560 Älä lepsuile, Harry. 243 00:18:22,680 --> 00:18:26,640 Muistaako kukaan rugbyn sääntöjä? Minä en muista. 244 00:18:26,720 --> 00:18:27,920 Ei. 245 00:18:28,720 --> 00:18:30,120 Anna mennä, Nicholas! 246 00:18:49,680 --> 00:18:51,400 Vauhtia, pojat! 247 00:18:52,240 --> 00:18:53,080 Edetkää! 248 00:18:57,600 --> 00:18:59,160 No niin. 249 00:18:59,240 --> 00:19:01,640 Viisi, kuusi, seitsemän. Työntäkää! 250 00:19:10,680 --> 00:19:12,080 Charlie! 251 00:19:13,720 --> 00:19:14,600 Voi juku. 252 00:19:16,360 --> 00:19:18,080 Nouse. 253 00:19:18,160 --> 00:19:19,280 Hyvä, Charlie! 254 00:19:19,360 --> 00:19:21,720 Unohda se. Ei hätää! -Hyvä! 255 00:19:22,400 --> 00:19:23,280 Odottakaa. 256 00:19:41,600 --> 00:19:43,800 Näetkö numeron 14? 257 00:19:43,880 --> 00:19:46,160 Hän on kiinnostunut sinusta. 258 00:19:46,240 --> 00:19:48,040 Ehkä ihastunut. 259 00:19:48,120 --> 00:19:50,000 Kiusaako Harry Green Charliea? 260 00:19:50,080 --> 00:19:51,440 Ehkä he ovat ystäviä. 261 00:19:51,520 --> 00:19:52,600 Vielä pahempaa. 262 00:19:53,360 --> 00:19:56,000 Pian Charlie tuo koko rugbyjoukkueen - 263 00:19:56,080 --> 00:19:59,720 leffailtaamme ja vaatii katsomaan Avengersin. 264 00:19:59,800 --> 00:20:01,680 Onko se painajaisesi? 265 00:20:01,760 --> 00:20:04,920 Kun pitää katsoa inhoamansa elokuva heidän kanssaan? 266 00:20:05,000 --> 00:20:08,120 Charlie kaveeraa kiusaajien kanssa, ja ryhmämme hajoaa. 267 00:20:08,200 --> 00:20:09,880 Ota tämä vakavasti. -Hei. 268 00:20:09,960 --> 00:20:13,200 En tullut Truhamin kiusaajieni lähelle, 269 00:20:13,280 --> 00:20:16,320 jotta voit kertoa ryhmämme hajoavan. 270 00:20:17,400 --> 00:20:20,680 Mene hänen peräänsä täysillä. 271 00:20:22,040 --> 00:20:23,960 No niin. Valmistautukaa. 272 00:20:24,920 --> 00:20:25,800 Anna mennä. 273 00:20:26,800 --> 00:20:28,320 Tsemppiä, Charlie. 274 00:20:28,400 --> 00:20:30,200 Koettakaa kestää. -Tulkaa! 275 00:20:50,320 --> 00:20:51,640 Charlie! 276 00:21:01,880 --> 00:21:04,040 Voimmeko… 277 00:21:06,200 --> 00:21:07,160 Salata tämän? 278 00:21:09,240 --> 00:21:10,080 Niin. 279 00:21:11,800 --> 00:21:16,160 Se siitä. Keskeytän ottelun. Sade on liian vaarallinen! 280 00:21:16,240 --> 00:21:20,160 Ottelu on ohi! Kaikki pois kentältä! 281 00:21:36,080 --> 00:21:36,920 Hei. 282 00:21:37,680 --> 00:21:38,560 Hei. 283 00:21:41,080 --> 00:21:42,480 Onko nenäsi kunnossa? 284 00:21:42,560 --> 00:21:43,400 En tiedä. 285 00:21:45,520 --> 00:21:46,560 Näytä. 286 00:21:56,040 --> 00:21:57,080 Näyttää olevan. 287 00:21:57,760 --> 00:21:58,640 Kiva. 288 00:21:59,920 --> 00:22:01,920 Mutta naamassasi on mutaa. 289 00:22:17,080 --> 00:22:18,240 Anteeksi. 290 00:22:20,000 --> 00:22:20,840 Mitä? 291 00:22:20,920 --> 00:22:23,440 Anteeksi, että takerrun ja olen ärsyttävä. 292 00:22:23,920 --> 00:22:25,800 Teen tästä tosi kiusallista. 293 00:22:25,880 --> 00:22:28,520 Halusit salata asian, mutta pilaan sen. 294 00:22:30,240 --> 00:22:32,440 Minun pitäisi pyytää anteeksi. 295 00:22:39,240 --> 00:22:40,080 Anteeksi, 296 00:22:40,760 --> 00:22:41,640 että - 297 00:22:43,000 --> 00:22:48,720 häiritsen, mutta neiti Singh käski antaa antiseptisiä pyyhkeitä. 298 00:22:51,000 --> 00:22:51,920 Selvä. 299 00:23:00,320 --> 00:23:01,320 Pitää lähteä. 300 00:23:02,000 --> 00:23:02,880 Selvä. 301 00:23:05,880 --> 00:23:07,160 Isaac ei puhu mitään. 302 00:23:10,040 --> 00:23:10,880 Niin. 303 00:23:12,400 --> 00:23:13,240 Selvä. 304 00:23:21,800 --> 00:23:24,480 Charlie ei taida luovuttaa Nick Nelsonin suhteen. 305 00:23:25,160 --> 00:23:26,440 Tuskinpa. 306 00:23:28,880 --> 00:23:31,040 Ehkä ei pitäisi enää puuttua siihen. 307 00:23:32,480 --> 00:23:35,440 Uskomatonta, että ehdotit tuota. 308 00:23:35,520 --> 00:23:39,160 Sinä, Tao Xu, puuttumisen kunkku. 309 00:23:39,240 --> 00:23:40,400 Pää kiinni. 310 00:23:40,960 --> 00:23:43,040 Oli kiva tavata ystäväsi. -Niinkö? 311 00:23:43,120 --> 00:23:44,320 Niin. 312 00:23:44,400 --> 00:23:45,560 He vaikuttavat kivoilta. 313 00:23:45,640 --> 00:23:46,520 He ovatkin. 314 00:23:47,840 --> 00:23:48,960 Korvasivatko he meidät? 315 00:23:50,280 --> 00:23:51,600 Ei kukaan voi korvata - 316 00:23:51,680 --> 00:23:54,840 tosi ärsyttävää, kovaäänistä läsnäoloanne elämässäni. 317 00:23:54,920 --> 00:23:56,360 Ettäs kehtaat. 318 00:23:58,040 --> 00:23:59,280 Ketä odotat? 319 00:24:00,160 --> 00:24:01,920 Halusin tavata Nickin. 320 00:24:02,800 --> 00:24:04,360 Niin. -Yritätkö sitä vihdoinkin? 321 00:24:04,440 --> 00:24:06,320 Suksi kuuseen. 322 00:24:06,920 --> 00:24:09,440 Hyvä on, jos mamoilet siitä. 323 00:24:11,080 --> 00:24:11,920 Hurja. 324 00:24:12,680 --> 00:24:13,640 Hei. 325 00:24:13,720 --> 00:24:14,600 Hei! 326 00:24:16,480 --> 00:24:17,440 Mitä nyt? 327 00:24:20,000 --> 00:24:21,120 Pärjäsit hyvin. 328 00:24:22,760 --> 00:24:26,240 Ottelu keskeytettiin, ja olimme tappiolla, mutta… 329 00:24:26,320 --> 00:24:27,440 Kiitos. 330 00:24:29,440 --> 00:24:30,400 Mitä tapahtuu? 331 00:24:31,600 --> 00:24:32,800 Minä… 332 00:24:35,000 --> 00:24:35,840 Minä… 333 00:24:37,800 --> 00:24:40,080 Halusin kysyä… 334 00:24:42,360 --> 00:24:43,800 Heitän vain ehdotuksen. 335 00:24:45,560 --> 00:24:50,040 Ehkä voisimme mennä ulos. 336 00:24:50,800 --> 00:24:51,800 Yhdessä. 337 00:24:53,800 --> 00:24:56,120 Tavallaan treffeille. 338 00:24:57,480 --> 00:24:58,560 Tai jotain. 339 00:25:02,560 --> 00:25:03,640 Anna mennä, Nick. 340 00:25:09,960 --> 00:25:12,320 Kyllä kai se sopii. 341 00:25:13,000 --> 00:25:14,200 Hyvä. 342 00:25:16,040 --> 00:25:17,520 Lähdetään täältä. 343 00:26:08,120 --> 00:26:13,120 Tekstitys: Meri Myrskysalmi