1
00:00:07,040 --> 00:00:08,400
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:14,880 --> 00:00:16,120
5 TECKEN PÅ ATT DU ÄR GAY
3
00:00:17,000 --> 00:00:19,000
DU HAR HAFT SEXIGA DRÖMMAR
4
00:00:19,080 --> 00:00:22,200
NÄR DU SER ETT HETEROPAR,
UNDRAR DU VAD GREJEN ÄR
5
00:00:27,040 --> 00:00:29,040
SLAGSMÅL MOTIVERADE AV HOMOFOBI
6
00:00:29,120 --> 00:00:31,000
TRE SKADADE, INGEN ALLVARLIGT
7
00:00:40,400 --> 00:00:41,720
EMOT JÄMLIKA ÄKTENSKAP
8
00:00:44,640 --> 00:00:46,880
HAR DU IFRÅGASATT
DIN SEXUALITET -JA - NEJ
9
00:00:49,040 --> 00:00:50,200
OMVANDLINGSTERAPI?
10
00:00:52,400 --> 00:00:54,120
DEN ULTIMATA GAY-FRÅGESPORTEN
11
00:00:54,200 --> 00:00:56,440
ÄR DU POSSESSIV ÖVER
EN VÄN AV SAMMA KÖN?
12
00:00:56,520 --> 00:00:58,960
ABSOLUT - KANSKE… - VET INTE.
13
00:01:00,840 --> 00:01:03,080
UNDRAR DU HUR DET ÄR
ATT KYSSA EN AV SAMMA KÖN?
14
00:01:05,240 --> 00:01:07,440
RESULTATET ÄR HÄR…
DU ÄR 62 % HOMOSEXUELL!
15
00:01:22,760 --> 00:01:24,160
Nicholas…
16
00:01:24,240 --> 00:01:25,080
Läget?
17
00:01:25,600 --> 00:01:28,080
-Hur är det?
-Bra. Normalt.
18
00:01:28,160 --> 00:01:29,280
Härligt.
19
00:01:29,840 --> 00:01:30,800
Vad är det?
20
00:01:31,480 --> 00:01:33,760
-Jag vill snacka om festen.
-Festen?
21
00:01:33,840 --> 00:01:35,560
Min 16-årsfest.
22
00:01:36,080 --> 00:01:39,280
St. George's Hotel på lördag. Du ska dit.
23
00:01:39,360 --> 00:01:40,920
Ja. Låter bra.
24
00:01:41,000 --> 00:01:43,320
Du får ta med dig coola människor.
25
00:01:44,800 --> 00:01:45,960
Ska du bjuda mig?
26
00:01:47,160 --> 00:01:49,200
Bara om du är cool nog, tydligen.
27
00:01:50,320 --> 00:01:52,480
Tycker du inte att jag är cool?
28
00:01:53,960 --> 00:01:57,320
Okej. Jag kan väl bjuda dig, Imogen.
29
00:01:58,880 --> 00:02:01,360
Ja, absolut.
30
00:02:13,400 --> 00:02:15,479
Tara Jones kommer att vara där.
31
00:02:15,560 --> 00:02:17,240
Hon är snygg.
32
00:02:17,880 --> 00:02:20,800
Nick får välja mellan två tjejer.
33
00:02:20,880 --> 00:02:22,000
Vem är den andra?
34
00:02:22,080 --> 00:02:25,480
Imogen förstås.
Alla vet att hon gillar honom.
35
00:02:25,560 --> 00:02:26,400
Vadå?
36
00:02:27,920 --> 00:02:30,200
Inget. Vi pratar om Tara Jones.
37
00:02:30,280 --> 00:02:33,160
-Hon kommer till Harrys fest.
-Vad är det med henne?
38
00:02:33,240 --> 00:02:35,160
Trodde att du var intresserad.
39
00:02:35,240 --> 00:02:37,720
Hade ni inte en barndomsromans?
40
00:02:38,400 --> 00:02:41,400
Vi har inget.
Vi kysstes bara på en fest en gång.
41
00:02:41,480 --> 00:02:42,920
Ja, för tre år sen.
42
00:02:43,000 --> 00:02:44,760
Har Nick nåt med Imogen?
43
00:02:44,840 --> 00:02:46,000
Nej, det har jag inte.
44
00:02:46,080 --> 00:02:48,080
Två snygga tjejer vill ha honom,
45
00:02:48,160 --> 00:02:49,600
och han bryr sig inte.
46
00:02:49,680 --> 00:02:50,720
Om inte med Imogen,
47
00:02:50,800 --> 00:02:52,520
har du chans med Tara på lördag.
48
00:02:52,600 --> 00:02:53,720
Det är det jag menar.
49
00:02:56,160 --> 00:02:58,080
Ja. Kanske.
50
00:03:15,840 --> 00:03:16,680
Hej.
51
00:03:25,400 --> 00:03:27,280
Vill du gå på Harrys fest?
52
00:03:27,840 --> 00:03:29,040
Med mig?
53
00:03:31,280 --> 00:03:32,120
Jag…
54
00:03:33,920 --> 00:03:36,600
Jag vet inte. Det låter inte som min grej.
55
00:03:36,680 --> 00:03:37,680
Snälla, kom.
56
00:03:38,280 --> 00:03:39,600
Jag vill ha dig där.
57
00:03:42,960 --> 00:03:43,880
Okej.
58
00:03:59,800 --> 00:04:01,840
NICK BJÖD MIG TILL HARRYS FEST
59
00:04:01,920 --> 00:04:04,720
JAG SKRIKER AJDBSJSBSISBFC
60
00:04:06,360 --> 00:04:09,520
omg du ska till en fest för innefolket
61
00:04:09,600 --> 00:04:11,240
vänta är det inte imorgon??
62
00:04:11,320 --> 00:04:13,360
jo? hurså?
63
00:04:13,440 --> 00:04:16,520
Jag tänkte att vi skulle ha
en filmkväll hos mig imorgon
64
00:04:16,600 --> 00:04:18,080
förlåt jag glömde helt bort
65
00:04:18,160 --> 00:04:20,880
jag sa till Nick att jag skulle följa med
till festen
66
00:04:21,440 --> 00:04:25,079
du sa att du skulle umgås med oss!!
67
00:04:25,160 --> 00:04:28,560
kan vi göra det en annan gång?
68
00:04:28,640 --> 00:04:32,320
det är vår filmkväll!! den är helig!!
Isaac och Elle, håll med mig!!
69
00:04:34,120 --> 00:04:36,280
jag vet, förlåt. jag ska gottgöra er!
70
00:04:36,360 --> 00:04:39,080
det är okej,
det kan vara bara vi tre imorgon
71
00:04:39,160 --> 00:04:40,800
och vi gör nåt alla fyra snart!
72
00:04:56,200 --> 00:04:57,360
Hämtar kl. 22.00, okej?
73
00:04:57,880 --> 00:04:59,160
Kan vi säga kl. 23.00?
74
00:04:59,240 --> 00:05:01,080
Nej, kl. 22.00 är sent nog.
75
00:05:02,160 --> 00:05:03,080
Okej.
76
00:05:03,160 --> 00:05:04,080
Charlie…
77
00:05:04,760 --> 00:05:05,600
Ja?
78
00:05:06,440 --> 00:05:07,960
Ring mig om du behöver mig.
79
00:05:08,600 --> 00:05:10,680
Ja. Tack, pappa.
80
00:05:54,840 --> 00:05:56,000
-Hej!
-Hej!
81
00:05:56,840 --> 00:05:57,760
Hur är det?
82
00:05:58,440 --> 00:06:01,040
Bra! Gillar du min klänning?
83
00:06:01,120 --> 00:06:01,960
Ja.
84
00:06:34,680 --> 00:06:37,400
-Jag letade efter dig.
-Jag letade efter dig.
85
00:06:47,120 --> 00:06:49,240
Elle! Har man sett.
86
00:06:49,320 --> 00:06:51,320
Det var alltför länge sen, raring.
87
00:06:51,400 --> 00:06:52,480
Hej, Yan.
88
00:06:52,560 --> 00:06:53,880
Mamma, hon ska träffa mig.
89
00:06:53,960 --> 00:06:56,840
Men jag har saknat henne så mycket.
90
00:06:57,440 --> 00:06:59,480
Jag vill höra allt.
91
00:06:59,560 --> 00:07:01,960
Hur går det? Är den nya skolan bra?
92
00:07:02,040 --> 00:07:03,880
-Ja, allt är bra.
-Bra.
93
00:07:03,960 --> 00:07:04,960
Mamma.
94
00:07:05,040 --> 00:07:07,400
Okej. Kom in, jag sätter på tevatten.
95
00:07:07,480 --> 00:07:08,560
Okej.
96
00:07:09,520 --> 00:07:11,640
Jag svär, hon älskar dig mer än mig.
97
00:07:14,760 --> 00:07:16,280
-Lady Bird?
-Nej.
98
00:07:16,360 --> 00:07:17,240
Moonlight?
99
00:07:17,760 --> 00:07:20,000
Moonlight är sorglig, jag vill inte gråta.
100
00:07:21,560 --> 00:07:23,920
Arrival då?
101
00:07:24,000 --> 00:07:25,840
Herregud, den är sorgligare.
102
00:07:25,920 --> 00:07:28,120
Kan vi inte kolla på nåt roligt?
103
00:07:28,200 --> 00:07:31,000
-Jag trodde att vi hade filmkväll.
-Ja, en rolig.
104
00:07:31,560 --> 00:07:33,240
Jag ville ha det som i gamla tider.
105
00:07:33,320 --> 00:07:36,040
Det är inte gamla tider längre.
106
00:07:40,480 --> 00:07:43,080
ISAAC - tyvärr gänget, jag är sjuk
och kan inte komma.
107
00:07:43,160 --> 00:07:44,080
ha så kul ikväll
108
00:07:45,680 --> 00:07:46,880
Bara vi då.
109
00:07:46,960 --> 00:07:48,080
Bara vi.
110
00:07:53,920 --> 00:07:56,240
På allvar. Jag har aldrig sett nån.
111
00:07:56,320 --> 00:07:59,040
Jag fick tvinga min mamma
att spela Mario Kart…
112
00:07:59,120 --> 00:08:00,640
Nicholas!
113
00:08:00,720 --> 00:08:02,120
Tjena.
114
00:08:02,200 --> 00:08:05,280
Varför är du här inne? Det är väl tråkigt?
115
00:08:06,400 --> 00:08:07,720
Vi är bara här.
116
00:08:08,920 --> 00:08:10,640
Jag har viktiga nyheter.
117
00:08:10,720 --> 00:08:11,560
Vadå?
118
00:08:11,640 --> 00:08:13,040
Tara Jones är här.
119
00:08:14,760 --> 00:08:15,720
Än sen?
120
00:08:16,280 --> 00:08:18,640
Så detta är din andra stora chans.
121
00:08:18,720 --> 00:08:19,840
Vi får det att hända.
122
00:08:20,800 --> 00:08:23,680
De kysstes när de var 13. Så romantiskt.
123
00:08:24,400 --> 00:08:25,840
Visst borde han satsa på det?
124
00:08:26,680 --> 00:08:28,720
-Kom igen, kompis.
-Harry.
125
00:08:28,800 --> 00:08:30,720
Kom. Hon är nere i hallen.
126
00:08:30,800 --> 00:08:32,520
Vi har inte pratat på åratal.
127
00:08:32,600 --> 00:08:34,120
Och? Hon är jättesnygg.
128
00:08:34,720 --> 00:08:35,760
Tjejer!
129
00:08:36,920 --> 00:08:39,400
Tara, det är nån som vill träffa dig.
130
00:08:39,480 --> 00:08:40,720
Minns du Nick Nelson?
131
00:08:41,520 --> 00:08:42,679
Ja. Hej.
132
00:08:42,760 --> 00:08:43,919
-Hej.
-Hur är det?
133
00:08:56,840 --> 00:08:58,000
Charlie förändras.
134
00:08:59,280 --> 00:09:00,200
Vad menar du?
135
00:09:00,280 --> 00:09:02,400
Han är på snobben Harrys fest.
136
00:09:02,480 --> 00:09:04,840
Förra året hade han hellre dött än gått.
137
00:09:05,600 --> 00:09:08,600
Jag tror inte att han är där
för att träffa Harry.
138
00:09:10,240 --> 00:09:11,720
Nick har stulit honom.
139
00:09:12,280 --> 00:09:13,600
Det är lite väl dramatiskt.
140
00:09:13,680 --> 00:09:15,200
Det kvittar varför han är där.
141
00:09:15,280 --> 00:09:16,760
Han borde vara med sina vänner.
142
00:09:16,840 --> 00:09:18,360
Nick är nog hans vän.
143
00:09:18,440 --> 00:09:19,560
Så du är på hans sida?
144
00:09:19,640 --> 00:09:24,120
Tao, det finns inga sidor.
Vi pratar inte om detta mer.
145
00:09:24,200 --> 00:09:25,040
Okej.
146
00:09:26,280 --> 00:09:27,640
Jag ber om ursäkt.
147
00:09:27,720 --> 00:09:29,960
Jag vet inte varför de vill para ihop oss.
148
00:09:31,120 --> 00:09:33,520
Inte för att du inte är, du vet…
149
00:09:34,560 --> 00:09:37,920
Jag känner inte på det sättet…
150
00:09:38,000 --> 00:09:40,880
Nick, det är okej.
Jag känner inte så heller.
151
00:09:42,000 --> 00:09:42,960
Ja.
152
00:09:44,000 --> 00:09:46,280
Allt detta hade kunnat undvikas om jag…
153
00:09:46,840 --> 00:09:47,680
Vad?
154
00:09:48,240 --> 00:09:49,760
Berättade att jag är lesbisk.
155
00:09:50,920 --> 00:09:52,520
Jaha,
156
00:09:52,600 --> 00:09:55,160
men det är inte nåt att ljuga om.
157
00:09:55,240 --> 00:09:56,360
Det vore ingen lögn.
158
00:09:57,160 --> 00:09:58,240
Va?
159
00:09:59,480 --> 00:10:00,960
Är du verkligen det?
160
00:10:01,520 --> 00:10:02,840
Min flickvän är där borta.
161
00:10:05,400 --> 00:10:07,880
-Vi har hållit det hemligt.
-Ja.
162
00:10:09,080 --> 00:10:10,840
Varför berättar du för mig då?
163
00:10:10,920 --> 00:10:12,760
Jag har pratat med Darcy,
164
00:10:13,440 --> 00:10:17,240
och vi känner att vi inte behöver
hålla det hemligt längre.
165
00:10:18,200 --> 00:10:19,640
Du menar, komma ut?
166
00:10:19,720 --> 00:10:20,760
Inte nödvändigtvis.
167
00:10:21,600 --> 00:10:24,160
Vi vill inte göra
ett stort tillkännagivande, men…
168
00:10:25,000 --> 00:10:26,480
Kanske inte dölja det så.
169
00:10:28,200 --> 00:10:29,280
Det låter bra.
170
00:10:30,680 --> 00:10:33,760
Jag har bara träffat en
som är öppet gay tidigare.
171
00:10:33,840 --> 00:10:35,240
Känner du Charlie Spring?
172
00:10:35,320 --> 00:10:38,440
Ja, vi är bekanta. Är ni vänner?
173
00:10:38,520 --> 00:10:40,720
Ja, vi sitter bredvid varandra
i klassrummet.
174
00:10:42,120 --> 00:10:43,120
Han är nog…
175
00:10:43,680 --> 00:10:45,760
Ja, han är nog min bästa vän nu.
176
00:10:47,880 --> 00:10:49,080
Vill du dansa?
177
00:10:49,160 --> 00:10:50,200
Ja, tack.
178
00:10:50,280 --> 00:10:51,120
Jag måste gå.
179
00:11:00,400 --> 00:11:03,240
Kolla vem som är ensam. Nick! Vart ska du?
180
00:11:04,600 --> 00:11:06,080
Jag ska leta efter Charlie.
181
00:11:06,160 --> 00:11:08,080
Den nördiga lilla ettan?
182
00:11:08,160 --> 00:11:09,920
Varför umgås du med honom ens?
183
00:11:10,000 --> 00:11:11,280
-Han är min vän.
-Varför?
184
00:11:11,800 --> 00:11:13,800
Tycker du synd om honom för han är gay?
185
00:11:15,120 --> 00:11:16,040
Va?
186
00:11:16,120 --> 00:11:18,360
Herregud, nej, vänta.
187
00:11:18,440 --> 00:11:19,960
Tror du att han är kär i dig?
188
00:11:21,240 --> 00:11:23,560
Herregud, vad sorgligt.
189
00:11:27,240 --> 00:11:29,200
Det är homofobiskt, Harry.
190
00:11:30,840 --> 00:11:32,080
Kom igen.
191
00:11:32,160 --> 00:11:34,120
Och jag gillar inte dig.
192
00:11:36,200 --> 00:11:37,360
Grattis på födelsedagen.
193
00:11:44,040 --> 00:11:45,400
Jag förstörde kvällen.
194
00:11:46,600 --> 00:11:47,960
-Det gjorde du inte.
-Jo.
195
00:11:48,880 --> 00:11:50,760
Jag saknar hur det var förr.
196
00:11:50,840 --> 00:11:51,880
Med oss fyra.
197
00:11:52,880 --> 00:11:53,720
Ja.
198
00:11:55,320 --> 00:11:58,600
Ibland är förändring bra.
199
00:11:59,400 --> 00:12:00,320
Ja.
200
00:12:01,480 --> 00:12:02,400
Det är sant.
201
00:12:03,720 --> 00:12:07,480
Och Harrys fest är säkert inte så hemsk.
202
00:12:08,640 --> 00:12:10,400
Några av mina vänner skulle dit.
203
00:12:10,480 --> 00:12:12,240
-Vänner från Higgs?
-Ja.
204
00:12:12,320 --> 00:12:14,160
-Har du skaffat vänner?
-Ja, avundsjuk?
205
00:12:14,240 --> 00:12:16,080
Nej. Jag är glad för din skull.
206
00:12:18,960 --> 00:12:21,200
Jag var rädd
att ingen skulle gilla mig, så…
207
00:12:22,040 --> 00:12:24,240
Jag pratade inte med nån i början.
208
00:12:26,280 --> 00:12:32,240
Men sen insåg jag att jag måste försöka,
annars skulle jag vara ensam.
209
00:12:36,080 --> 00:12:37,600
Jag kommer nog att trivas.
210
00:12:39,000 --> 00:12:39,920
På Higgs.
211
00:12:41,440 --> 00:12:43,040
Det är väl en bra förändring?
212
00:12:44,040 --> 00:12:46,320
Ja. Det är det.
213
00:12:55,920 --> 00:12:56,760
Ursäkta.
214
00:12:58,160 --> 00:12:59,000
Hej.
215
00:13:26,200 --> 00:13:27,160
Charlie.
216
00:13:33,440 --> 00:13:35,360
Förlåt för det som hände.
217
00:13:35,440 --> 00:13:37,640
-Har du slutat tjura över det?
-Låt mig vara.
218
00:13:37,720 --> 00:13:39,640
-Kom igen.
-Rör mig inte!
219
00:13:42,960 --> 00:13:44,440
Men jag saknar er.
220
00:13:44,520 --> 00:13:45,360
Ja.
221
00:13:46,240 --> 00:13:47,480
Vi saknar dig också.
222
00:13:47,560 --> 00:13:49,280
-Jaså?
-Ja.
223
00:13:53,200 --> 00:13:54,760
Jag köpte din juice hela tiden.
224
00:13:55,560 --> 00:13:56,400
Va?
225
00:13:56,480 --> 00:13:59,320
Jag råkade köpa din äppeljuice
i början av terminen.
226
00:13:59,880 --> 00:14:01,040
Tao, vad korkat.
227
00:14:01,640 --> 00:14:02,480
Jag vet.
228
00:14:06,880 --> 00:14:09,840
Kan vi lova varann
att oavsett vad som händer,
229
00:14:09,920 --> 00:14:11,880
prioriterar vi alltid vår vänskap?
230
00:14:13,480 --> 00:14:14,920
Det låter lite dramatiskt.
231
00:14:15,000 --> 00:14:15,960
Jag menar det.
232
00:14:16,040 --> 00:14:20,200
Vi sätter alltid vår vänskap först
oavsett vad som händer.
233
00:14:21,080 --> 00:14:23,800
Vi bowlar, kollar på läskiga dokumentärer
234
00:14:23,880 --> 00:14:25,760
och kollar på Oscarsgalan.
235
00:14:25,840 --> 00:14:29,280
Och vi pratar alltid om djupa grejer.
Som nu.
236
00:14:31,560 --> 00:14:32,400
Lovar.
237
00:14:52,880 --> 00:14:53,720
Nicholas!
238
00:14:54,840 --> 00:14:56,240
Dansa med mig!
239
00:14:56,320 --> 00:14:57,400
Jag kan inte dansa.
240
00:14:57,480 --> 00:14:58,680
Det gör inget.
241
00:15:08,680 --> 00:15:10,160
Ledsen, jag måste gå.
242
00:15:10,840 --> 00:15:12,240
Jag letade efter nån.
243
00:15:12,320 --> 00:15:13,600
Nej, stanna hos mig!
244
00:15:14,440 --> 00:15:15,880
Jag vill umgås med dig.
245
00:15:17,480 --> 00:15:18,480
Gillar du mig?
246
00:15:19,560 --> 00:15:20,480
Va?
247
00:15:21,080 --> 00:15:22,880
Jag gillar dig, Nick.
248
00:15:25,800 --> 00:15:28,400
Svara inte nu, jag ville bara säga det.
249
00:15:30,400 --> 00:15:31,280
Okej.
250
00:15:32,680 --> 00:15:34,120
Jag ska hitta min vän.
251
00:16:54,680 --> 00:16:55,520
Hej.
252
00:16:58,520 --> 00:16:59,640
Du stack.
253
00:17:00,240 --> 00:17:01,160
Förlåt, jag…
254
00:17:02,280 --> 00:17:03,920
Jag kände mig i vägen.
255
00:17:05,080 --> 00:17:09,119
Och dina vänner i tvåan är skrämmande.
256
00:17:09,680 --> 00:17:10,520
Ja.
257
00:17:12,040 --> 00:17:14,720
Jag vet inte om jag vill umgås
med dem längre.
258
00:17:16,160 --> 00:17:17,839
Jag umgås hellre med dig.
259
00:17:21,400 --> 00:17:23,240
Jag sprang på Ben.
260
00:17:24,400 --> 00:17:25,359
Ben?
261
00:17:25,960 --> 00:17:26,839
Ja.
262
00:17:27,800 --> 00:17:30,200
Alltså… Jag hanterade det.
263
00:17:31,280 --> 00:17:34,920
Han försökte be om ursäkt
för det som hände,
264
00:17:35,720 --> 00:17:38,360
men jag knuffade bort honom
och bad honom sticka.
265
00:17:40,040 --> 00:17:41,920
Jag tror att han fattade nu.
266
00:17:42,520 --> 00:17:44,360
-Jag är så stolt!
-Lägg av.
267
00:17:48,320 --> 00:17:50,280
Det är rätt bullrigt här.
268
00:17:51,680 --> 00:17:52,520
Ja.
269
00:17:53,760 --> 00:17:55,320
Ska vi gå nånstans tystare?
270
00:17:57,200 --> 00:17:58,040
Okej.
271
00:18:00,440 --> 00:18:01,280
Kom.
272
00:18:08,880 --> 00:18:10,000
Ska vi springa?
273
00:18:10,080 --> 00:18:11,200
Springa ikapp?
274
00:18:11,280 --> 00:18:13,240
-Nej.
-Ska vi springa ikapp?
275
00:18:14,080 --> 00:18:14,920
Kom igen!
276
00:18:15,000 --> 00:18:16,200
Vänta, stanna!
277
00:18:16,760 --> 00:18:18,120
Du springer för fort!
278
00:18:18,640 --> 00:18:19,880
Sakta ner!
279
00:18:19,960 --> 00:18:21,040
Kom igen!
280
00:18:31,080 --> 00:18:32,160
Jag dör!
281
00:18:32,240 --> 00:18:33,480
Du är för gammal.
282
00:18:39,120 --> 00:18:41,320
-Ja.
-Hur hyrde Harry hela stället?
283
00:18:41,400 --> 00:18:44,360
Han är extremt rik.
284
00:18:44,440 --> 00:18:46,800
Han borde varit med i My Super Sweet 16.
285
00:18:46,880 --> 00:18:49,600
Så han kan gråta
när föräldrarna köper fel Lamborghini.
286
00:18:49,680 --> 00:18:50,680
Precis.
287
00:19:03,560 --> 00:19:04,400
Så…
288
00:19:06,320 --> 00:19:07,800
Menade Harry allvar?
289
00:19:08,600 --> 00:19:09,840
Gillar du Tara?
290
00:19:10,560 --> 00:19:13,040
Va? Nej! Absolut inte.
291
00:19:19,280 --> 00:19:23,240
Så du är inte kär i nån just nu?
292
00:19:27,480 --> 00:19:28,880
Det sa jag inte.
293
00:19:38,120 --> 00:19:39,440
Hurdan är hon då?
294
00:19:43,320 --> 00:19:45,480
Antar du bara att det är en "hon"?
295
00:19:49,040 --> 00:19:49,920
Är det…
296
00:19:52,160 --> 00:19:53,360
Är det inte en tjej?
297
00:20:06,960 --> 00:20:09,320
Skulle du dejta nån som inte var tjej?
298
00:20:13,880 --> 00:20:15,080
Jag vet inte.
299
00:20:21,000 --> 00:20:22,160
Kanske.
300
00:20:41,360 --> 00:20:43,800
Skulle du kyssa nån som inte var tjej?
301
00:20:46,360 --> 00:20:47,360
Jag vet inte.
302
00:21:04,240 --> 00:21:05,320
Skulle du kyssa mig?
303
00:21:23,880 --> 00:21:24,720
Ja.
304
00:22:44,200 --> 00:22:45,200
Är du okej?
305
00:22:48,040 --> 00:22:49,120
Jag…
306
00:22:49,200 --> 00:22:50,440
Nick, är du här uppe?
307
00:22:51,280 --> 00:22:52,800
Jag vill bara prata.
308
00:22:55,040 --> 00:22:56,400
Varför gömmer du dig?
309
00:23:15,040 --> 00:23:17,120
Och det är väl bara skämt?
310
00:23:17,200 --> 00:23:18,920
Killarna fattar det.
311
00:23:19,000 --> 00:23:20,200
Du fattar det.
312
00:23:20,280 --> 00:23:21,720
Man ska inte påbörja nåt
313
00:23:21,800 --> 00:23:23,920
för att du är på dåligt humör här.
314
00:23:24,000 --> 00:23:24,840
Ja.
315
00:23:26,000 --> 00:23:27,600
Det var nog mitt humör.
316
00:23:27,680 --> 00:23:29,400
Ja. Precis.
317
00:23:30,360 --> 00:23:31,480
Så allt är bra?
318
00:23:33,400 --> 00:23:34,280
Ja.
319
00:23:37,160 --> 00:23:38,680
Jag ska bara hitta toan.
320
00:23:56,160 --> 00:23:57,000
Charlie.
321
00:24:07,680 --> 00:24:08,520
Hej.
322
00:24:09,800 --> 00:24:10,920
Är du okej?
323
00:24:18,240 --> 00:24:19,640
Det är okej.
324
00:24:21,720 --> 00:24:23,160
Det är okej. Jag är här.
325
00:24:23,240 --> 00:24:24,200
Jag är här.
326
00:24:25,240 --> 00:24:26,760
Allt kommer att bli bra.
327
00:25:04,560 --> 00:25:06,920
[GAY-PANIK]
328
00:25:07,000 --> 00:25:08,720
INGA ÄLDRE NOTISER
329
00:25:22,880 --> 00:25:24,320
Skulle du kyssa mig?
330
00:25:27,360 --> 00:25:28,320
Nej.
331
00:25:33,640 --> 00:25:36,520
Charlie! Kan du öppna?
332
00:25:36,600 --> 00:25:37,920
Det är nog brevbäraren.
333
00:25:38,000 --> 00:25:39,120
Okej, vänta lite.
334
00:25:53,120 --> 00:25:54,160
Hej.
335
00:26:37,280 --> 00:26:42,280
Undertexter: Jeni Orimalade