1 00:00:07,040 --> 00:00:08,400 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:14,880 --> 00:00:16,120 5 TECKEN PÅ ATT DU ÄR GAY 3 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 DU HAR HAFT SEXIGA DRÖMMAR 4 00:00:19,080 --> 00:00:22,200 NÄR DU SER ETT HETEROPAR, UNDRAR DU VAD GREJEN ÄR 5 00:00:27,040 --> 00:00:29,040 SLAGSMÅL MOTIVERADE AV HOMOFOBI 6 00:00:29,120 --> 00:00:31,000 TRE SKADADE, INGEN ALLVARLIGT 7 00:00:40,400 --> 00:00:41,720 EMOT JÄMLIKA ÄKTENSKAP 8 00:00:44,640 --> 00:00:46,880 HAR DU IFRÅGASATT DIN SEXUALITET -JA - NEJ 9 00:00:49,040 --> 00:00:50,200 OMVANDLINGSTERAPI? 10 00:00:52,400 --> 00:00:54,120 DEN ULTIMATA GAY-FRÅGESPORTEN 11 00:00:54,200 --> 00:00:56,440 ÄR DU POSSESSIV ÖVER EN VÄN AV SAMMA KÖN? 12 00:00:56,520 --> 00:00:58,960 ABSOLUT - KANSKE… - VET INTE. 13 00:01:00,840 --> 00:01:03,080 UNDRAR DU HUR DET ÄR ATT KYSSA EN AV SAMMA KÖN? 14 00:01:05,240 --> 00:01:07,440 RESULTATET ÄR HÄR… DU ÄR 62 % HOMOSEXUELL! 15 00:01:22,760 --> 00:01:24,160 Nicholas… 16 00:01:24,240 --> 00:01:25,080 Läget? 17 00:01:25,600 --> 00:01:28,080 -Hur är det? -Bra. Normalt. 18 00:01:28,160 --> 00:01:29,280 Härligt. 19 00:01:29,840 --> 00:01:30,800 Vad är det? 20 00:01:31,480 --> 00:01:33,760 -Jag vill snacka om festen. -Festen? 21 00:01:33,840 --> 00:01:35,560 Min 16-årsfest. 22 00:01:36,080 --> 00:01:39,280 St. George's Hotel på lördag. Du ska dit. 23 00:01:39,360 --> 00:01:40,920 Ja. Låter bra. 24 00:01:41,000 --> 00:01:43,320 Du får ta med dig coola människor. 25 00:01:44,800 --> 00:01:45,960 Ska du bjuda mig? 26 00:01:47,160 --> 00:01:49,200 Bara om du är cool nog, tydligen. 27 00:01:50,320 --> 00:01:52,480 Tycker du inte att jag är cool? 28 00:01:53,960 --> 00:01:57,320 Okej. Jag kan väl bjuda dig, Imogen. 29 00:01:58,880 --> 00:02:01,360 Ja, absolut. 30 00:02:13,400 --> 00:02:15,479 Tara Jones kommer att vara där. 31 00:02:15,560 --> 00:02:17,240 Hon är snygg. 32 00:02:17,880 --> 00:02:20,800 Nick får välja mellan två tjejer. 33 00:02:20,880 --> 00:02:22,000 Vem är den andra? 34 00:02:22,080 --> 00:02:25,480 Imogen förstås. Alla vet att hon gillar honom. 35 00:02:25,560 --> 00:02:26,400 Vadå? 36 00:02:27,920 --> 00:02:30,200 Inget. Vi pratar om Tara Jones. 37 00:02:30,280 --> 00:02:33,160 -Hon kommer till Harrys fest. -Vad är det med henne? 38 00:02:33,240 --> 00:02:35,160 Trodde att du var intresserad. 39 00:02:35,240 --> 00:02:37,720 Hade ni inte en barndomsromans? 40 00:02:38,400 --> 00:02:41,400 Vi har inget. Vi kysstes bara på en fest en gång. 41 00:02:41,480 --> 00:02:42,920 Ja, för tre år sen. 42 00:02:43,000 --> 00:02:44,760 Har Nick nåt med Imogen? 43 00:02:44,840 --> 00:02:46,000 Nej, det har jag inte. 44 00:02:46,080 --> 00:02:48,080 Två snygga tjejer vill ha honom, 45 00:02:48,160 --> 00:02:49,600 och han bryr sig inte. 46 00:02:49,680 --> 00:02:50,720 Om inte med Imogen, 47 00:02:50,800 --> 00:02:52,520 har du chans med Tara på lördag. 48 00:02:52,600 --> 00:02:53,720 Det är det jag menar. 49 00:02:56,160 --> 00:02:58,080 Ja. Kanske. 50 00:03:15,840 --> 00:03:16,680 Hej. 51 00:03:25,400 --> 00:03:27,280 Vill du gå på Harrys fest? 52 00:03:27,840 --> 00:03:29,040 Med mig? 53 00:03:31,280 --> 00:03:32,120 Jag… 54 00:03:33,920 --> 00:03:36,600 Jag vet inte. Det låter inte som min grej. 55 00:03:36,680 --> 00:03:37,680 Snälla, kom. 56 00:03:38,280 --> 00:03:39,600 Jag vill ha dig där. 57 00:03:42,960 --> 00:03:43,880 Okej. 58 00:03:59,800 --> 00:04:01,840 NICK BJÖD MIG TILL HARRYS FEST 59 00:04:01,920 --> 00:04:04,720 JAG SKRIKER AJDBSJSBSISBFC 60 00:04:06,360 --> 00:04:09,520 omg du ska till en fest för innefolket 61 00:04:09,600 --> 00:04:11,240 vänta är det inte imorgon?? 62 00:04:11,320 --> 00:04:13,360 jo? hurså? 63 00:04:13,440 --> 00:04:16,520 Jag tänkte att vi skulle ha en filmkväll hos mig imorgon 64 00:04:16,600 --> 00:04:18,080 förlåt jag glömde helt bort 65 00:04:18,160 --> 00:04:20,880 jag sa till Nick att jag skulle följa med till festen 66 00:04:21,440 --> 00:04:25,079 du sa att du skulle umgås med oss!! 67 00:04:25,160 --> 00:04:28,560 kan vi göra det en annan gång? 68 00:04:28,640 --> 00:04:32,320 det är vår filmkväll!! den är helig!! Isaac och Elle, håll med mig!! 69 00:04:34,120 --> 00:04:36,280 jag vet, förlåt. jag ska gottgöra er! 70 00:04:36,360 --> 00:04:39,080 det är okej, det kan vara bara vi tre imorgon 71 00:04:39,160 --> 00:04:40,800 och vi gör nåt alla fyra snart! 72 00:04:56,200 --> 00:04:57,360 Hämtar kl. 22.00, okej? 73 00:04:57,880 --> 00:04:59,160 Kan vi säga kl. 23.00? 74 00:04:59,240 --> 00:05:01,080 Nej, kl. 22.00 är sent nog. 75 00:05:02,160 --> 00:05:03,080 Okej. 76 00:05:03,160 --> 00:05:04,080 Charlie… 77 00:05:04,760 --> 00:05:05,600 Ja? 78 00:05:06,440 --> 00:05:07,960 Ring mig om du behöver mig. 79 00:05:08,600 --> 00:05:10,680 Ja. Tack, pappa. 80 00:05:54,840 --> 00:05:56,000 -Hej! -Hej! 81 00:05:56,840 --> 00:05:57,760 Hur är det? 82 00:05:58,440 --> 00:06:01,040 Bra! Gillar du min klänning? 83 00:06:01,120 --> 00:06:01,960 Ja. 84 00:06:34,680 --> 00:06:37,400 -Jag letade efter dig. -Jag letade efter dig. 85 00:06:47,120 --> 00:06:49,240 Elle! Har man sett. 86 00:06:49,320 --> 00:06:51,320 Det var alltför länge sen, raring. 87 00:06:51,400 --> 00:06:52,480 Hej, Yan. 88 00:06:52,560 --> 00:06:53,880 Mamma, hon ska träffa mig. 89 00:06:53,960 --> 00:06:56,840 Men jag har saknat henne så mycket. 90 00:06:57,440 --> 00:06:59,480 Jag vill höra allt. 91 00:06:59,560 --> 00:07:01,960 Hur går det? Är den nya skolan bra? 92 00:07:02,040 --> 00:07:03,880 -Ja, allt är bra. -Bra. 93 00:07:03,960 --> 00:07:04,960 Mamma. 94 00:07:05,040 --> 00:07:07,400 Okej. Kom in, jag sätter på tevatten. 95 00:07:07,480 --> 00:07:08,560 Okej. 96 00:07:09,520 --> 00:07:11,640 Jag svär, hon älskar dig mer än mig. 97 00:07:14,760 --> 00:07:16,280 -Lady Bird? -Nej. 98 00:07:16,360 --> 00:07:17,240 Moonlight? 99 00:07:17,760 --> 00:07:20,000 Moonlight är sorglig, jag vill inte gråta. 100 00:07:21,560 --> 00:07:23,920 Arrival då? 101 00:07:24,000 --> 00:07:25,840 Herregud, den är sorgligare. 102 00:07:25,920 --> 00:07:28,120 Kan vi inte kolla på nåt roligt? 103 00:07:28,200 --> 00:07:31,000 -Jag trodde att vi hade filmkväll. -Ja, en rolig. 104 00:07:31,560 --> 00:07:33,240 Jag ville ha det som i gamla tider. 105 00:07:33,320 --> 00:07:36,040 Det är inte gamla tider längre. 106 00:07:40,480 --> 00:07:43,080 ISAAC - tyvärr gänget, jag är sjuk och kan inte komma. 107 00:07:43,160 --> 00:07:44,080 ha så kul ikväll 108 00:07:45,680 --> 00:07:46,880 Bara vi då. 109 00:07:46,960 --> 00:07:48,080 Bara vi. 110 00:07:53,920 --> 00:07:56,240 På allvar. Jag har aldrig sett nån. 111 00:07:56,320 --> 00:07:59,040 Jag fick tvinga min mamma att spela Mario Kart… 112 00:07:59,120 --> 00:08:00,640 Nicholas! 113 00:08:00,720 --> 00:08:02,120 Tjena. 114 00:08:02,200 --> 00:08:05,280 Varför är du här inne? Det är väl tråkigt? 115 00:08:06,400 --> 00:08:07,720 Vi är bara här. 116 00:08:08,920 --> 00:08:10,640 Jag har viktiga nyheter. 117 00:08:10,720 --> 00:08:11,560 Vadå? 118 00:08:11,640 --> 00:08:13,040 Tara Jones är här. 119 00:08:14,760 --> 00:08:15,720 Än sen? 120 00:08:16,280 --> 00:08:18,640 Så detta är din andra stora chans. 121 00:08:18,720 --> 00:08:19,840 Vi får det att hända. 122 00:08:20,800 --> 00:08:23,680 De kysstes när de var 13. Så romantiskt. 123 00:08:24,400 --> 00:08:25,840 Visst borde han satsa på det? 124 00:08:26,680 --> 00:08:28,720 -Kom igen, kompis. -Harry. 125 00:08:28,800 --> 00:08:30,720 Kom. Hon är nere i hallen. 126 00:08:30,800 --> 00:08:32,520 Vi har inte pratat på åratal. 127 00:08:32,600 --> 00:08:34,120 Och? Hon är jättesnygg. 128 00:08:34,720 --> 00:08:35,760 Tjejer! 129 00:08:36,920 --> 00:08:39,400 Tara, det är nån som vill träffa dig. 130 00:08:39,480 --> 00:08:40,720 Minns du Nick Nelson? 131 00:08:41,520 --> 00:08:42,679 Ja. Hej. 132 00:08:42,760 --> 00:08:43,919 -Hej. -Hur är det? 133 00:08:56,840 --> 00:08:58,000 Charlie förändras. 134 00:08:59,280 --> 00:09:00,200 Vad menar du? 135 00:09:00,280 --> 00:09:02,400 Han är på snobben Harrys fest. 136 00:09:02,480 --> 00:09:04,840 Förra året hade han hellre dött än gått. 137 00:09:05,600 --> 00:09:08,600 Jag tror inte att han är där för att träffa Harry. 138 00:09:10,240 --> 00:09:11,720 Nick har stulit honom. 139 00:09:12,280 --> 00:09:13,600 Det är lite väl dramatiskt. 140 00:09:13,680 --> 00:09:15,200 Det kvittar varför han är där. 141 00:09:15,280 --> 00:09:16,760 Han borde vara med sina vänner. 142 00:09:16,840 --> 00:09:18,360 Nick är nog hans vän. 143 00:09:18,440 --> 00:09:19,560 Så du är på hans sida? 144 00:09:19,640 --> 00:09:24,120 Tao, det finns inga sidor. Vi pratar inte om detta mer. 145 00:09:24,200 --> 00:09:25,040 Okej. 146 00:09:26,280 --> 00:09:27,640 Jag ber om ursäkt. 147 00:09:27,720 --> 00:09:29,960 Jag vet inte varför de vill para ihop oss. 148 00:09:31,120 --> 00:09:33,520 Inte för att du inte är, du vet… 149 00:09:34,560 --> 00:09:37,920 Jag känner inte på det sättet… 150 00:09:38,000 --> 00:09:40,880 Nick, det är okej. Jag känner inte så heller. 151 00:09:42,000 --> 00:09:42,960 Ja. 152 00:09:44,000 --> 00:09:46,280 Allt detta hade kunnat undvikas om jag… 153 00:09:46,840 --> 00:09:47,680 Vad? 154 00:09:48,240 --> 00:09:49,760 Berättade att jag är lesbisk. 155 00:09:50,920 --> 00:09:52,520 Jaha, 156 00:09:52,600 --> 00:09:55,160 men det är inte nåt att ljuga om. 157 00:09:55,240 --> 00:09:56,360 Det vore ingen lögn. 158 00:09:57,160 --> 00:09:58,240 Va? 159 00:09:59,480 --> 00:10:00,960 Är du verkligen det? 160 00:10:01,520 --> 00:10:02,840 Min flickvän är där borta. 161 00:10:05,400 --> 00:10:07,880 -Vi har hållit det hemligt. -Ja. 162 00:10:09,080 --> 00:10:10,840 Varför berättar du för mig då? 163 00:10:10,920 --> 00:10:12,760 Jag har pratat med Darcy, 164 00:10:13,440 --> 00:10:17,240 och vi känner att vi inte behöver hålla det hemligt längre. 165 00:10:18,200 --> 00:10:19,640 Du menar, komma ut? 166 00:10:19,720 --> 00:10:20,760 Inte nödvändigtvis. 167 00:10:21,600 --> 00:10:24,160 Vi vill inte göra ett stort tillkännagivande, men… 168 00:10:25,000 --> 00:10:26,480 Kanske inte dölja det så. 169 00:10:28,200 --> 00:10:29,280 Det låter bra. 170 00:10:30,680 --> 00:10:33,760 Jag har bara träffat en som är öppet gay tidigare. 171 00:10:33,840 --> 00:10:35,240 Känner du Charlie Spring? 172 00:10:35,320 --> 00:10:38,440 Ja, vi är bekanta. Är ni vänner? 173 00:10:38,520 --> 00:10:40,720 Ja, vi sitter bredvid varandra i klassrummet. 174 00:10:42,120 --> 00:10:43,120 Han är nog… 175 00:10:43,680 --> 00:10:45,760 Ja, han är nog min bästa vän nu. 176 00:10:47,880 --> 00:10:49,080 Vill du dansa? 177 00:10:49,160 --> 00:10:50,200 Ja, tack. 178 00:10:50,280 --> 00:10:51,120 Jag måste gå. 179 00:11:00,400 --> 00:11:03,240 Kolla vem som är ensam. Nick! Vart ska du? 180 00:11:04,600 --> 00:11:06,080 Jag ska leta efter Charlie. 181 00:11:06,160 --> 00:11:08,080 Den nördiga lilla ettan? 182 00:11:08,160 --> 00:11:09,920 Varför umgås du med honom ens? 183 00:11:10,000 --> 00:11:11,280 -Han är min vän. -Varför? 184 00:11:11,800 --> 00:11:13,800 Tycker du synd om honom för han är gay? 185 00:11:15,120 --> 00:11:16,040 Va? 186 00:11:16,120 --> 00:11:18,360 Herregud, nej, vänta. 187 00:11:18,440 --> 00:11:19,960 Tror du att han är kär i dig? 188 00:11:21,240 --> 00:11:23,560 Herregud, vad sorgligt. 189 00:11:27,240 --> 00:11:29,200 Det är homofobiskt, Harry. 190 00:11:30,840 --> 00:11:32,080 Kom igen. 191 00:11:32,160 --> 00:11:34,120 Och jag gillar inte dig. 192 00:11:36,200 --> 00:11:37,360 Grattis på födelsedagen. 193 00:11:44,040 --> 00:11:45,400 Jag förstörde kvällen. 194 00:11:46,600 --> 00:11:47,960 -Det gjorde du inte. -Jo. 195 00:11:48,880 --> 00:11:50,760 Jag saknar hur det var förr. 196 00:11:50,840 --> 00:11:51,880 Med oss fyra. 197 00:11:52,880 --> 00:11:53,720 Ja. 198 00:11:55,320 --> 00:11:58,600 Ibland är förändring bra. 199 00:11:59,400 --> 00:12:00,320 Ja. 200 00:12:01,480 --> 00:12:02,400 Det är sant. 201 00:12:03,720 --> 00:12:07,480 Och Harrys fest är säkert inte så hemsk. 202 00:12:08,640 --> 00:12:10,400 Några av mina vänner skulle dit. 203 00:12:10,480 --> 00:12:12,240 -Vänner från Higgs? -Ja. 204 00:12:12,320 --> 00:12:14,160 -Har du skaffat vänner? -Ja, avundsjuk? 205 00:12:14,240 --> 00:12:16,080 Nej. Jag är glad för din skull. 206 00:12:18,960 --> 00:12:21,200 Jag var rädd att ingen skulle gilla mig, så… 207 00:12:22,040 --> 00:12:24,240 Jag pratade inte med nån i början. 208 00:12:26,280 --> 00:12:32,240 Men sen insåg jag att jag måste försöka, annars skulle jag vara ensam. 209 00:12:36,080 --> 00:12:37,600 Jag kommer nog att trivas. 210 00:12:39,000 --> 00:12:39,920 På Higgs. 211 00:12:41,440 --> 00:12:43,040 Det är väl en bra förändring? 212 00:12:44,040 --> 00:12:46,320 Ja. Det är det. 213 00:12:55,920 --> 00:12:56,760 Ursäkta. 214 00:12:58,160 --> 00:12:59,000 Hej. 215 00:13:26,200 --> 00:13:27,160 Charlie. 216 00:13:33,440 --> 00:13:35,360 Förlåt för det som hände. 217 00:13:35,440 --> 00:13:37,640 -Har du slutat tjura över det? -Låt mig vara. 218 00:13:37,720 --> 00:13:39,640 -Kom igen. -Rör mig inte! 219 00:13:42,960 --> 00:13:44,440 Men jag saknar er. 220 00:13:44,520 --> 00:13:45,360 Ja. 221 00:13:46,240 --> 00:13:47,480 Vi saknar dig också. 222 00:13:47,560 --> 00:13:49,280 -Jaså? -Ja. 223 00:13:53,200 --> 00:13:54,760 Jag köpte din juice hela tiden. 224 00:13:55,560 --> 00:13:56,400 Va? 225 00:13:56,480 --> 00:13:59,320 Jag råkade köpa din äppeljuice i början av terminen. 226 00:13:59,880 --> 00:14:01,040 Tao, vad korkat. 227 00:14:01,640 --> 00:14:02,480 Jag vet. 228 00:14:06,880 --> 00:14:09,840 Kan vi lova varann att oavsett vad som händer, 229 00:14:09,920 --> 00:14:11,880 prioriterar vi alltid vår vänskap? 230 00:14:13,480 --> 00:14:14,920 Det låter lite dramatiskt. 231 00:14:15,000 --> 00:14:15,960 Jag menar det. 232 00:14:16,040 --> 00:14:20,200 Vi sätter alltid vår vänskap först oavsett vad som händer. 233 00:14:21,080 --> 00:14:23,800 Vi bowlar, kollar på läskiga dokumentärer 234 00:14:23,880 --> 00:14:25,760 och kollar på Oscarsgalan. 235 00:14:25,840 --> 00:14:29,280 Och vi pratar alltid om djupa grejer. Som nu. 236 00:14:31,560 --> 00:14:32,400 Lovar. 237 00:14:52,880 --> 00:14:53,720 Nicholas! 238 00:14:54,840 --> 00:14:56,240 Dansa med mig! 239 00:14:56,320 --> 00:14:57,400 Jag kan inte dansa. 240 00:14:57,480 --> 00:14:58,680 Det gör inget. 241 00:15:08,680 --> 00:15:10,160 Ledsen, jag måste gå. 242 00:15:10,840 --> 00:15:12,240 Jag letade efter nån. 243 00:15:12,320 --> 00:15:13,600 Nej, stanna hos mig! 244 00:15:14,440 --> 00:15:15,880 Jag vill umgås med dig. 245 00:15:17,480 --> 00:15:18,480 Gillar du mig? 246 00:15:19,560 --> 00:15:20,480 Va? 247 00:15:21,080 --> 00:15:22,880 Jag gillar dig, Nick. 248 00:15:25,800 --> 00:15:28,400 Svara inte nu, jag ville bara säga det. 249 00:15:30,400 --> 00:15:31,280 Okej. 250 00:15:32,680 --> 00:15:34,120 Jag ska hitta min vän. 251 00:16:54,680 --> 00:16:55,520 Hej. 252 00:16:58,520 --> 00:16:59,640 Du stack. 253 00:17:00,240 --> 00:17:01,160 Förlåt, jag… 254 00:17:02,280 --> 00:17:03,920 Jag kände mig i vägen. 255 00:17:05,080 --> 00:17:09,119 Och dina vänner i tvåan är skrämmande. 256 00:17:09,680 --> 00:17:10,520 Ja. 257 00:17:12,040 --> 00:17:14,720 Jag vet inte om jag vill umgås med dem längre. 258 00:17:16,160 --> 00:17:17,839 Jag umgås hellre med dig. 259 00:17:21,400 --> 00:17:23,240 Jag sprang på Ben. 260 00:17:24,400 --> 00:17:25,359 Ben? 261 00:17:25,960 --> 00:17:26,839 Ja. 262 00:17:27,800 --> 00:17:30,200 Alltså… Jag hanterade det. 263 00:17:31,280 --> 00:17:34,920 Han försökte be om ursäkt för det som hände, 264 00:17:35,720 --> 00:17:38,360 men jag knuffade bort honom och bad honom sticka. 265 00:17:40,040 --> 00:17:41,920 Jag tror att han fattade nu. 266 00:17:42,520 --> 00:17:44,360 -Jag är så stolt! -Lägg av. 267 00:17:48,320 --> 00:17:50,280 Det är rätt bullrigt här. 268 00:17:51,680 --> 00:17:52,520 Ja. 269 00:17:53,760 --> 00:17:55,320 Ska vi gå nånstans tystare? 270 00:17:57,200 --> 00:17:58,040 Okej. 271 00:18:00,440 --> 00:18:01,280 Kom. 272 00:18:08,880 --> 00:18:10,000 Ska vi springa? 273 00:18:10,080 --> 00:18:11,200 Springa ikapp? 274 00:18:11,280 --> 00:18:13,240 -Nej. -Ska vi springa ikapp? 275 00:18:14,080 --> 00:18:14,920 Kom igen! 276 00:18:15,000 --> 00:18:16,200 Vänta, stanna! 277 00:18:16,760 --> 00:18:18,120 Du springer för fort! 278 00:18:18,640 --> 00:18:19,880 Sakta ner! 279 00:18:19,960 --> 00:18:21,040 Kom igen! 280 00:18:31,080 --> 00:18:32,160 Jag dör! 281 00:18:32,240 --> 00:18:33,480 Du är för gammal. 282 00:18:39,120 --> 00:18:41,320 -Ja. -Hur hyrde Harry hela stället? 283 00:18:41,400 --> 00:18:44,360 Han är extremt rik. 284 00:18:44,440 --> 00:18:46,800 Han borde varit med i My Super Sweet 16. 285 00:18:46,880 --> 00:18:49,600 Så han kan gråta när föräldrarna köper fel Lamborghini. 286 00:18:49,680 --> 00:18:50,680 Precis. 287 00:19:03,560 --> 00:19:04,400 Så… 288 00:19:06,320 --> 00:19:07,800 Menade Harry allvar? 289 00:19:08,600 --> 00:19:09,840 Gillar du Tara? 290 00:19:10,560 --> 00:19:13,040 Va? Nej! Absolut inte. 291 00:19:19,280 --> 00:19:23,240 Så du är inte kär i nån just nu? 292 00:19:27,480 --> 00:19:28,880 Det sa jag inte. 293 00:19:38,120 --> 00:19:39,440 Hurdan är hon då? 294 00:19:43,320 --> 00:19:45,480 Antar du bara att det är en "hon"? 295 00:19:49,040 --> 00:19:49,920 Är det… 296 00:19:52,160 --> 00:19:53,360 Är det inte en tjej? 297 00:20:06,960 --> 00:20:09,320 Skulle du dejta nån som inte var tjej? 298 00:20:13,880 --> 00:20:15,080 Jag vet inte. 299 00:20:21,000 --> 00:20:22,160 Kanske. 300 00:20:41,360 --> 00:20:43,800 Skulle du kyssa nån som inte var tjej? 301 00:20:46,360 --> 00:20:47,360 Jag vet inte. 302 00:21:04,240 --> 00:21:05,320 Skulle du kyssa mig? 303 00:21:23,880 --> 00:21:24,720 Ja. 304 00:22:44,200 --> 00:22:45,200 Är du okej? 305 00:22:48,040 --> 00:22:49,120 Jag… 306 00:22:49,200 --> 00:22:50,440 Nick, är du här uppe? 307 00:22:51,280 --> 00:22:52,800 Jag vill bara prata. 308 00:22:55,040 --> 00:22:56,400 Varför gömmer du dig? 309 00:23:15,040 --> 00:23:17,120 Och det är väl bara skämt? 310 00:23:17,200 --> 00:23:18,920 Killarna fattar det. 311 00:23:19,000 --> 00:23:20,200 Du fattar det. 312 00:23:20,280 --> 00:23:21,720 Man ska inte påbörja nåt 313 00:23:21,800 --> 00:23:23,920 för att du är på dåligt humör här. 314 00:23:24,000 --> 00:23:24,840 Ja. 315 00:23:26,000 --> 00:23:27,600 Det var nog mitt humör. 316 00:23:27,680 --> 00:23:29,400 Ja. Precis. 317 00:23:30,360 --> 00:23:31,480 Så allt är bra? 318 00:23:33,400 --> 00:23:34,280 Ja. 319 00:23:37,160 --> 00:23:38,680 Jag ska bara hitta toan. 320 00:23:56,160 --> 00:23:57,000 Charlie. 321 00:24:07,680 --> 00:24:08,520 Hej. 322 00:24:09,800 --> 00:24:10,920 Är du okej? 323 00:24:18,240 --> 00:24:19,640 Det är okej. 324 00:24:21,720 --> 00:24:23,160 Det är okej. Jag är här. 325 00:24:23,240 --> 00:24:24,200 Jag är här. 326 00:24:25,240 --> 00:24:26,760 Allt kommer att bli bra. 327 00:25:04,560 --> 00:25:06,920 [GAY-PANIK] 328 00:25:07,000 --> 00:25:08,720 INGA ÄLDRE NOTISER 329 00:25:22,880 --> 00:25:24,320 Skulle du kyssa mig? 330 00:25:27,360 --> 00:25:28,320 Nej. 331 00:25:33,640 --> 00:25:36,520 Charlie! Kan du öppna? 332 00:25:36,600 --> 00:25:37,920 Det är nog brevbäraren. 333 00:25:38,000 --> 00:25:39,120 Okej, vänta lite. 334 00:25:53,120 --> 00:25:54,160 Hej. 335 00:26:37,280 --> 00:26:42,280 Undertexter: Jeni Orimalade