1
00:00:06,506 --> 00:00:07,966
- Trouve la sortie.
- Oui !
2
00:00:08,049 --> 00:00:08,925
Archie !
3
00:00:09,509 --> 00:00:10,427
On t'entend !
4
00:00:10,510 --> 00:00:12,345
- Où es-tu ?
- Où es-tu ?
5
00:00:12,887 --> 00:00:14,347
Je vais te trouver !
6
00:00:14,431 --> 00:00:17,892
Impasse ! Par là ! Va par là ! Par là !
7
00:00:18,893 --> 00:00:23,231
Quand j'y repense,
j'ai eu une très belle enfance.
8
00:00:23,314 --> 00:00:28,486
Mais je me rappelle
que je me sentais très seule.
9
00:00:28,570 --> 00:00:32,741
Par où tu veux aller ? Vas-y !
10
00:00:34,242 --> 00:00:37,579
Je voulais tous ces cousins
et tous ces gens,
11
00:00:37,662 --> 00:00:42,625
je voulais tout ça
et je n'avais pas cette grande famille.
12
00:00:42,709 --> 00:00:45,086
Tu es tombé ! Tu as réussi ! Oui !
13
00:00:45,962 --> 00:00:47,172
Archie, ça va ? T'as réussi !
14
00:00:47,255 --> 00:00:49,048
Quand j'attendais Archie,
15
00:00:52,385 --> 00:00:57,640
j'étais tellement heureuse
qu'on puisse lui offrir ça,
16
00:00:57,724 --> 00:00:59,684
ce que j'avais toujours voulu.
17
00:01:03,980 --> 00:01:08,193
SANDRINGHAM, ANGLETERRE
JOUR DE NOËL 2018
18
00:01:08,777 --> 00:01:13,198
Donc j'ai juste fait tout mon possible
pour les rendre fiers
19
00:01:14,157 --> 00:01:16,159
et pour appartenir à la famille.
20
00:01:29,506 --> 00:01:30,340
Et la bulle a explosé.
21
00:01:30,423 --> 00:01:32,175
Les difficultés de la duchesse…
22
00:01:32,258 --> 00:01:33,885
…pas d'aide des Américains…
…aucune déclaration du palais…
23
00:01:33,968 --> 00:01:37,722
Les médias savaient déjà
que le palais ne la protégerait pas.
24
00:01:38,431 --> 00:01:40,975
Et à partir de là,
les vannes étaient ouvertes.
25
00:01:41,059 --> 00:01:42,018
MEGHAN MARKLE EST-ELLE LA PLUS GRANDE
ARRIVISTE JAMAIS VUE ?
26
00:01:42,101 --> 00:01:45,730
J'ai réalisé que je n'étais pas seulement
27
00:01:47,816 --> 00:01:48,775
jetée aux loups.
28
00:01:48,858 --> 00:01:50,276
J'étais leur nourriture.
29
00:02:43,163 --> 00:02:45,999
Vous avez toujours été proche
de votre père ?
30
00:02:46,082 --> 00:02:51,546
Oui. Enfin, vous savez, la famille,
ce n'est jamais facile, ni parfait.
31
00:02:51,629 --> 00:02:57,051
Oui, je parlais à mon père
plusieurs fois par semaine et…
32
00:02:57,635 --> 00:03:00,638
Quand est-ce que ça a commencé
à aller de travers ?
33
00:03:01,139 --> 00:03:02,390
Quand les médias s'en sont mêlés.
34
00:03:02,473 --> 00:03:06,436
Ce matin, nous sommes en compagnie
de Thomas, le père de Meghan Markle.
35
00:03:06,519 --> 00:03:09,564
Merci beaucoup d'être avec nous.
Je veux vous emmener…
36
00:03:09,647 --> 00:03:10,565
Après le mariage,
37
00:03:10,648 --> 00:03:13,651
mon père a fait ces interviews
principalement pour parler de moi…
38
00:03:13,735 --> 00:03:15,028
- Le père de Meghan Markle, c'est ça ?
- Oui…
39
00:03:15,111 --> 00:03:15,945
…j'ai parlé avec Thomas Markle hier…
40
00:03:16,029 --> 00:03:18,698
Rob, ça ne s'arrête pas, on dirait…
41
00:03:18,781 --> 00:03:22,243
C'était… incroyablement douloureux.
42
00:03:23,161 --> 00:03:26,164
Et la planète assiste à ce drame.
43
00:03:26,247 --> 00:03:29,542
THOMAS MARKLE COMPARE LA ROYAUTÉ
À UNE SECTE, À LA SCIENTOLOGIE
44
00:03:29,626 --> 00:03:32,003
Puis il a commencé à critiquer
la famille royale.
45
00:03:32,086 --> 00:03:34,964
THOMAS MARKLE DÉNONCE LA FAMILLE ROYALE
46
00:03:35,048 --> 00:03:37,300
C'était très gênant pour la famille.
47
00:03:37,383 --> 00:03:40,136
THOMAS MARKLE EN VEUT AU PALAIS
48
00:03:40,220 --> 00:03:44,807
II fallait trouver une solution
et ils voulaient que je le fasse taire.
49
00:03:46,935 --> 00:03:49,520
Donc j'ai contacté la reine
pour lui expliquer
50
00:03:50,063 --> 00:03:52,190
et lui demander, "Que dois-je faire ?
51
00:03:52,273 --> 00:03:55,401
"Je ferai… quoi que ce soit
que vous me conseillez."
52
00:03:55,485 --> 00:03:56,819
Et finalement,
53
00:03:58,571 --> 00:04:02,825
la reine et le prince de Galles
m'ont conseillé
54
00:04:02,909 --> 00:04:04,327
d'écrire une lettre à mon père.
55
00:04:05,203 --> 00:04:09,791
J'ai dû redoubler d'efforts pour envoyer
cette lettre discrètement à mon père
56
00:04:10,625 --> 00:04:14,837
parce que je ne pouvais pas
simplement la poster,
57
00:04:14,921 --> 00:04:18,883
avec Tom Markle comme destinataire
et Kensington comme adresse de retour,
58
00:04:20,218 --> 00:04:21,844
en espérant qu'elle lui parvienne.
59
00:04:21,928 --> 00:04:24,847
Donc je l'ai envoyée à mon comptable,
à LA en me disant,
60
00:04:24,931 --> 00:04:27,308
"Il reconnaîtra le nom."
61
00:04:28,142 --> 00:04:30,603
Puis je reçois la photo de sa signature,
62
00:04:30,687 --> 00:04:32,146
pour confirmer la livraison
63
00:04:32,772 --> 00:04:34,274
et ce n'est pas la sienne.
64
00:04:34,357 --> 00:04:37,402
Ce n'est pas l'écriture de mon père.
Il y a juste écrit "Thomas".
65
00:04:40,697 --> 00:04:44,993
Une lettre privée de la duchesse
à son père vient d'être rendue publique.
66
00:04:45,076 --> 00:04:48,871
C'est surement Thomas qui a publié
cette lettre qui va faire des dégâts.
67
00:04:48,955 --> 00:04:52,417
Ce matin, de nouveaux moments privés
entre la duchesse Meghan et son père.
68
00:04:52,500 --> 00:04:56,379
…une description douloureuse et désormais
bien publique de leur désaccord.
69
00:04:56,462 --> 00:04:58,047
RÉVÉLATION : LA LETTRE QUI DÉVOILE
LA VÉRITABLE TRAGÉDIE DE MEGHAN
70
00:04:58,131 --> 00:04:58,965
AVEC UN PÈRE QUI A
"BRISÉ SON CŒUR EN MILLE MORCEAUX"
71
00:04:59,048 --> 00:05:03,094
C'était… affreux.
72
00:05:04,470 --> 00:05:09,600
Le Daily Mail a dit, "Nous avons
la lettre complète, les cinq pages."
73
00:05:10,893 --> 00:05:12,478
Je me disais, "Et si
74
00:05:12,562 --> 00:05:15,315
"tu écrivais toi-même
ce qu'eux n'ont pas écrit ?
75
00:05:15,398 --> 00:05:17,608
"De quoi ça aurait l'air ?
Que les gens voient vraiment…"
76
00:05:17,692 --> 00:05:19,652
Ils disent, "Voici la lettre entière."
77
00:05:20,236 --> 00:05:25,074
Et quand on prend des phrases au hasard
dans un paragraphe
78
00:05:25,158 --> 00:05:27,702
et des mots au hasard dans des phrases…
79
00:05:28,578 --> 00:05:34,542
Vous voulez publier ma lettre,
mais vous ne pouvez pas, c'est illégal.
80
00:05:35,084 --> 00:05:37,754
Mais vous voulez surtout en tirer
une version fallacieuse
81
00:05:37,837 --> 00:05:40,131
de ce que je suis
et de ma relation avec mon père
82
00:05:40,882 --> 00:05:44,719
et vous servir de la moindre chose que
j'ai dite sur la manipulation des médias.
83
00:05:44,802 --> 00:05:49,015
JE NE VEUX QUE LA PAIX
ET JE TE SOUHAITE LA MÊME CHOSE. MEG
84
00:05:50,975 --> 00:05:54,062
Les gens se demandaient,
"Comment le Mail pourrait être…
85
00:05:54,145 --> 00:05:58,733
"assez stupide, on qualifiera ça
comme on le souhaite,
86
00:05:58,816 --> 00:06:00,860
"pour publier une lettre
entre une fille et son père ?"
87
00:06:01,444 --> 00:06:02,528
La réponse est simple.
88
00:06:02,612 --> 00:06:03,863
LA RISPOSTE DE MEGHAN CONTRE LES MÉDIAS
POUSSE SON PÈRE À PUBLIER D'AUTRES LETTRES
89
00:06:03,946 --> 00:06:08,034
Ils savaient que la famille nous
découragerait d'engager des poursuites.
90
00:06:09,243 --> 00:06:11,370
On s'est réunis
avec l'avocat de l'institution
91
00:06:11,454 --> 00:06:14,540
et avec les membres séniors du palais
92
00:06:15,291 --> 00:06:19,337
et c'est là que je leur ai rappelé
que si j'avais écrit cette lettre,
93
00:06:19,420 --> 00:06:22,048
c'était d'après leurs conseils.
94
00:06:22,131 --> 00:06:24,258
On sait que c'est illégal.
95
00:06:24,342 --> 00:06:27,428
Donc on doit fixer des limites.
On doit aller en justice.
96
00:06:27,512 --> 00:06:29,013
Ils ont dit, "Oui, bien sûr."
97
00:06:29,097 --> 00:06:31,474
Et j'ai suivi l'avancée
pendant des semaines.
98
00:06:31,557 --> 00:06:34,268
"Alors, ça en est où ?" Nulle part.
99
00:06:37,105 --> 00:06:41,234
Après des mois à dire,
"Il faut qu'elle fasse quelque chose."
100
00:06:42,443 --> 00:06:44,654
On a demandé un autre avis juridique.
101
00:06:46,989 --> 00:06:51,619
J'ai su dès la première réunion
que c'était très grave
102
00:06:51,702 --> 00:06:56,874
et que ça avait
un terrible impact sur Meghan.
103
00:06:58,626 --> 00:07:01,838
La famille royale
a une approche très claire
104
00:07:01,921 --> 00:07:03,714
"Ne jamais se plaindre, ni se défendre"
105
00:07:03,798 --> 00:07:07,385
face aux médias.
Je crois que Meghan s'en est contentée
106
00:07:07,468 --> 00:07:09,720
pendant très longtemps.
107
00:07:11,430 --> 00:07:15,768
Mais il y avait une véritable guerre
engagée contre Meghan.
108
00:07:15,852 --> 00:07:20,106
Et j'ai vu des preuves
109
00:07:20,189 --> 00:07:23,651
des discours négatifs que le palais
tenait concernant Harry et Meghan
110
00:07:23,734 --> 00:07:26,821
pour faire plaisir à d'autres.
111
00:07:28,030 --> 00:07:31,033
MOI, EDWARD VERITY,
RÉDACTEUR DU MAIL ON SUNDAY,
112
00:07:31,117 --> 00:07:35,830
J'AI RÉCEMMENT RENCONTRÉ
UN MEMBRE SÉNIOR DE LA FAMILLE ROYALE
113
00:07:35,913 --> 00:07:38,791
J'AI REÇU CE QUE J'AI CONSIDÉRÉ ÊTRE DES
INFORMATIONS FIABLES ET TRÈS SÉRIEUSES
114
00:07:38,875 --> 00:07:41,586
DE LA PART D'UNE PERSONNE
EN POSITION D'AUTORITÉ
115
00:07:44,172 --> 00:07:47,675
Meg est devenue
le bouc-émissaire du plais.
116
00:07:47,758 --> 00:07:53,014
Donc ils alimentaient les articles à son
sujet, qu'ils soient véridiques ou non,
117
00:07:53,764 --> 00:07:56,809
afin d'éviter la publication d'articles
encore moins favorables.
118
00:07:57,560 --> 00:07:58,895
C'était très clair.
119
00:07:58,978 --> 00:08:02,356
Un article sur la famille paraissait
et en une minute, ils décidaient,
120
00:08:02,440 --> 00:08:03,816
"On va s'en débarrasser,"
121
00:08:03,900 --> 00:08:06,402
mais la une de ce site web
parle d'immobilier
122
00:08:06,486 --> 00:08:09,489
et c'est également le cas
de cette une de journal.
123
00:08:09,572 --> 00:08:12,700
Et il faut absolument qu'il y ait
quelque chose sur la royauté.
124
00:08:15,703 --> 00:08:18,581
Ce flots d'articles hostiles
125
00:08:18,664 --> 00:08:21,584
au sujet du désaccord
entre elle et son père
126
00:08:21,667 --> 00:08:27,048
n'était que le coup de grâce d'une
campagne de dénigrement plus globale.
127
00:08:27,798 --> 00:08:31,093
En y repensant,
ça a été l'une des premières étapes…
128
00:08:31,177 --> 00:08:34,013
de leur rupture avec l'institution.
129
00:08:36,265 --> 00:08:38,976
Le prince Harry et Meghan Markle
poursuivent le Mail on Sunday en justice.
130
00:08:39,977 --> 00:08:42,230
Le Mail aurait enfreint la loi
131
00:08:42,313 --> 00:08:44,607
en publiant une lettre privée
écrite à son père.
132
00:08:44,690 --> 00:08:50,196
C'est une erreur grossière. Dans leur
position, on se tait et on reste fort.
133
00:08:50,279 --> 00:08:51,948
Après ça, tout a changé.
134
00:08:53,032 --> 00:08:56,953
Ce procès a surement été
le catalyseur de tout ce qui a suivi.
135
00:09:05,836 --> 00:09:07,421
ÎLE DE VANCOUVER, CANADA. DÉCEMBRE 2019
136
00:09:07,505 --> 00:09:09,507
De la neige !
137
00:09:11,509 --> 00:09:13,803
C'est de la neige !
138
00:09:13,886 --> 00:09:16,847
Qu'est-ce que c'est ? Oui !
139
00:09:16,931 --> 00:09:21,018
La couverture médiatique du procès nous
a desservis, mais on le savait d'avance.
140
00:09:21,102 --> 00:09:24,438
On ne se lance pas là-dedans
en ayant d'autres attentes,
141
00:09:24,522 --> 00:09:28,609
donc ça a été une belle opportunité
de nous en aller.
142
00:09:29,777 --> 00:09:32,989
Avec Archie,
juste pour se changer les idées.
143
00:09:40,788 --> 00:09:43,291
Bousculant la tradition,
le duc et la duchesse de Sussex
144
00:09:43,374 --> 00:09:46,752
ne passeront pas Noël avec la reine.
145
00:09:48,504 --> 00:09:50,214
Bon chien, Pula ! Viens-là.
146
00:09:53,968 --> 00:09:55,595
J'ai adoré être là-bas.
147
00:09:58,556 --> 00:10:00,099
C'était tellement paisible.
148
00:10:03,477 --> 00:10:05,021
Bon chien, Pula.
149
00:10:10,192 --> 00:10:11,902
On pouvait respirer un peu.
150
00:10:16,324 --> 00:10:17,575
Coucou !
151
00:10:18,784 --> 00:10:20,411
C'était absolument merveilleux.
152
00:10:21,746 --> 00:10:25,207
Parce que ce dont on avait le plus besoin,
c'était de respirer.
153
00:10:25,291 --> 00:10:28,169
De respirer, réfléchir
et de décider de ce qu'on allait faire.
154
00:10:31,047 --> 00:10:31,922
Tu filmes ?
155
00:10:32,006 --> 00:10:33,049
Oui.
156
00:10:36,927 --> 00:10:38,179
Oh mon Dieu.
157
00:10:41,724 --> 00:10:44,018
Il faisait si froid.
C'était au nouvel an ?
158
00:10:44,101 --> 00:10:46,020
Oui, c'était le premier janvier.
159
00:10:48,230 --> 00:10:49,690
Ça m'a revigoré.
160
00:10:49,774 --> 00:10:51,984
- Je me suis dit, "À nous deux, 2020."
- Oui.
161
00:10:52,068 --> 00:10:52,902
"Que me réserves-tu ?"
162
00:10:56,781 --> 00:11:00,201
Le DailyMail a des informations exclusives
concernant la maison
163
00:11:00,284 --> 00:11:02,828
qu'ils louent avec Meghan en ce moment.
164
00:11:05,581 --> 00:11:08,709
Il n'y avait pas un seul paparazzi
sur l'île de Vancouver.
165
00:11:08,793 --> 00:11:11,712
D'où ce choix. C'est une île.
166
00:11:14,674 --> 00:11:17,468
Il y en a un autre là.
La voiture d'un paparazzi.
167
00:11:18,344 --> 00:11:23,265
Aucune personne saine d'esprit
ne supporterait ça éternellement.
168
00:11:26,477 --> 00:11:28,104
Le prix à payer était évident,
169
00:11:28,187 --> 00:11:30,314
le prix à payer émotionnel,
pour nous deux,
170
00:11:30,398 --> 00:11:32,191
mais surtout pour ma femme.
171
00:11:34,485 --> 00:11:35,694
Que va-t-on faire ?
172
00:11:35,778 --> 00:11:38,072
Il faut que ça change, pour notre bien.
173
00:11:38,155 --> 00:11:39,949
Réfléchissons sérieusement à tout ça.
174
00:11:40,032 --> 00:11:41,075
Comment on va s'y prendre ?
175
00:11:41,158 --> 00:11:44,578
Comment modifier nos liens
avec l'institution,
176
00:11:44,662 --> 00:11:48,916
tout en se protégeant et en protégeant
notre santé mentale et notre bien-être.
177
00:11:53,587 --> 00:11:55,923
Donc fin décembre, début janvier,
178
00:11:56,006 --> 00:11:59,885
j'ai téléphoné à mon père
en lui disant, "On a un plan."
179
00:11:59,969 --> 00:12:01,178
Et si on allait au Canada ?
180
00:12:02,721 --> 00:12:05,141
On pensait que ça nous ferait du bien
de changer d'air,
181
00:12:05,224 --> 00:12:07,059
mais on était aussi très impatients
182
00:12:07,143 --> 00:12:10,396
de poursuivre notre travail dans
le Commonwealth, en soutien à la reine.
183
00:12:10,479 --> 00:12:13,566
Et aussi, ce qui était important,
c'est que la rotation royale
184
00:12:13,649 --> 00:12:14,900
était là-bas, à Londres.
185
00:12:15,860 --> 00:12:19,780
Donc en étant loin, ils ne pouvaient plus
nous suivre au quotidien.
186
00:12:20,865 --> 00:12:23,868
Vous pourrez faire toutes les unes
que vous souhaitez,
187
00:12:23,951 --> 00:12:26,245
de la manière dont vous le souhaitez
188
00:12:26,328 --> 00:12:29,081
et nous, on continue notre travail
au nom de la reine.
189
00:12:31,083 --> 00:12:35,004
Si vous voulez qu'on parte et qu'on fasse
des choses au nom de la reine, OK.
190
00:12:35,087 --> 00:12:36,630
Et on paiera nous-mêmes.
191
00:12:37,381 --> 00:12:41,385
On ne veut pas dépendre des contribuables.
Devinez quoi ? On est à vous.
192
00:12:41,469 --> 00:12:47,141
Mais gratuitement. Il allait falloir
des années de préparation.
193
00:12:47,224 --> 00:12:50,561
On voulait mettre en échec
l'argument du supposé intérêt public
194
00:12:50,644 --> 00:12:53,689
justifiant que la presse ait la main
sur chaque aspect de nos vies.
195
00:12:53,772 --> 00:12:59,945
Cet argument étant, "Si vous recevez,
ne serait-ce que 1 % de fonds publics,
196
00:13:00,029 --> 00:13:04,450
"nous pouvons invoquer 'l'intérêt public',
concernant tous les aspects de votre vie.
197
00:13:04,533 --> 00:13:06,202
"On peut envahir votre intimité,
198
00:13:06,285 --> 00:13:09,246
"parce que vous bénéficiez
de fonds publics."
199
00:13:11,957 --> 00:13:15,711
En 2018, on avait déjà envisagé
de déménager en Nouvelle-Zélande.
200
00:13:15,794 --> 00:13:17,796
TASMANIE
201
00:13:17,880 --> 00:13:19,924
Mais ce n'est jamais arrivé.
202
00:13:20,007 --> 00:13:21,050
NOUVELLE-ZÉLANDE
203
00:13:21,133 --> 00:13:22,676
Et au début 2019,
204
00:13:22,760 --> 00:13:26,055
on a discuté plus sérieusement
de s'installer en Afrique du Sud,
205
00:13:26,138 --> 00:13:30,100
afin d'aider des associations
et des entreprises en Afrique.
206
00:13:31,727 --> 00:13:33,938
Il s'agissait d'un travail motivé
par la cause
207
00:13:34,647 --> 00:13:36,190
donc je me suis dit, "Génial.
208
00:13:36,857 --> 00:13:39,610
"Avoir une femme de couleur est un atout
209
00:13:39,693 --> 00:13:42,363
"quand on dirige un ensemble
de plus de 50 pays
210
00:13:42,446 --> 00:13:44,156
"majoritairement peuplés
de personnes de couleur."
211
00:13:47,284 --> 00:13:50,329
Le palais avait validé
notre déménagement en Afrique du Sud,
212
00:13:50,412 --> 00:13:53,123
donc les bureaux de mon père
et de mon frère le savaient,
213
00:13:53,207 --> 00:13:55,376
ainsi que celui de ma grand-mère.
214
00:13:56,168 --> 00:13:58,629
Personne d'autre ne savait.
C'était une affaire interne.
215
00:13:58,712 --> 00:14:01,257
Puis ça a fuité dans le Times.
216
00:14:01,340 --> 00:14:05,094
RÉVÉLATION : LE PROJET D'AFRIQUE
D'HARRY ET MEGHAN
217
00:14:05,177 --> 00:14:09,890
Donc le projet a été abandonné
puisqu'il était devenu un débat public.
218
00:14:10,891 --> 00:14:14,019
Quand un projet comme celui-ci
se transforme en débat public,
219
00:14:14,103 --> 00:14:16,814
neuf fois sur dix, c'est voué à l'échec.
220
00:14:16,897 --> 00:14:19,191
AFRIQUE DU SUD
221
00:14:19,275 --> 00:14:22,152
Quand j'ai parlé du Canada à mon père,
222
00:14:22,236 --> 00:14:25,906
la famille et leurs équipes savaient
223
00:14:25,990 --> 00:14:28,868
qu'on cherchait
une nouvelle manière de travailler
224
00:14:28,951 --> 00:14:32,538
pour au moins deux ans. Au minimum.
225
00:14:33,247 --> 00:14:37,459
"D'accord, le Canada."
J'ai dit à mon père, "Voilà le plan."
226
00:14:37,543 --> 00:14:38,961
Et il m'a dit,
"Tu peux le mettre à l'écrit ?"
227
00:14:39,044 --> 00:14:40,921
"Je ne préfère pas
vu ce qu'il s'est passé."
228
00:14:41,005 --> 00:14:42,298
Il a répondu,
"Alors, je ne peux rien faire."
229
00:14:42,381 --> 00:14:43,215
Donc j'ai écrit
230
00:14:43,299 --> 00:14:47,344
et je lui ai envoyé des emails
le 1er, le 2 et le 3 janvier.
231
00:14:48,804 --> 00:14:51,265
Dans un de ces emails, j'ai mentionné que
232
00:14:51,348 --> 00:14:52,766
si ça n'aboutissait pas,
233
00:14:52,850 --> 00:14:56,186
nous serions prêts à abandonner
nos titres de Sussex, si besoin.
234
00:14:57,062 --> 00:14:59,064
- Donc c'était…
- Le plan, c'était ça.
235
00:14:59,148 --> 00:15:00,983
Le plan, c'était ça.
236
00:15:03,861 --> 00:15:05,279
Votre attention, s'il vous plait…
237
00:15:05,362 --> 00:15:09,533
Avant de partir, j'ai aussi parlé
à ma grand-mère et lui ai dit,
238
00:15:09,617 --> 00:15:10,576
"On revient le 6."
239
00:15:10,659 --> 00:15:13,037
"J'aimerais venir te voir à ce moment-là."
240
00:15:13,621 --> 00:15:16,665
Elle savait que c'était difficile
pour nous. Je lui en avait parlé.
241
00:15:17,708 --> 00:15:20,669
Elle m'a dit qu'elle n'avait rien
de prévu et a ajouté,
242
00:15:20,753 --> 00:15:21,795
"Pourquoi ne viens-tu pas ?
243
00:15:21,879 --> 00:15:24,548
"On prendra le thé.
Vous passerez la nuit ici, avec Meghan."
244
00:15:27,468 --> 00:15:29,261
On était dans le vol depuis Vancouver,
245
00:15:29,345 --> 00:15:32,890
on allait à Heathrow
et dès qu'on est montés dans l'avion,
246
00:15:32,973 --> 00:15:35,976
H a reçu un message très urgent disant,
247
00:15:37,061 --> 00:15:38,395
"Vous n'êtes pas autorisé
à rendre visite à la reine.
248
00:15:38,479 --> 00:15:41,774
"Assurez-vous que votre employeur
sache qu'il ne peut pas lui rendre visite
249
00:15:41,857 --> 00:15:43,901
"et qu'elle est occupée toute la semaine."
250
00:15:44,693 --> 00:15:48,697
C'était tout le contraire
de ce qu'elle m'avait dit.
251
00:15:49,573 --> 00:15:52,868
Une fois de retour en Grande-Bretagne,
je lui ai téléphoné,
252
00:15:52,952 --> 00:15:54,078
"On me dit que tu es occupée."
253
00:15:54,161 --> 00:15:56,080
Elle me répond,
"Oui, je ne le savais pas.
254
00:15:56,163 --> 00:15:56,997
"On me l'a appris.
255
00:15:57,081 --> 00:15:58,832
"On m'a dit que ma semaine était pleine."
256
00:15:58,916 --> 00:15:59,875
Je me suis dit, "Waouh !"
257
00:16:04,088 --> 00:16:05,673
Je me souviens avoir regardé H,
258
00:16:06,256 --> 00:16:10,302
enfin, c'est ce moment où une famille
259
00:16:10,386 --> 00:16:14,348
entre en conflit direct
avec une entreprise familiale.
260
00:16:16,892 --> 00:16:20,354
Parce qu'ils vous empêchent
de voir la reine.
261
00:16:20,437 --> 00:16:24,191
Mais surtout, ils empêchent un petit-fils
de voir sa grand-mère.
262
00:16:27,903 --> 00:16:30,948
Ce même après-midi,
on a appris la sortie d'un article.
263
00:16:31,740 --> 00:16:35,202
Les tabloïds avaient été informés
de cette proposition.
264
00:16:40,374 --> 00:16:43,502
Je pense qu'on sait tous
qu'ils ne sont pas heureux
265
00:16:43,585 --> 00:16:46,839
et que leurs obligations publiques
au sein de la famille sont un défi.
266
00:16:47,798 --> 00:16:49,425
Son père lui a dit, "Écris-le",
267
00:16:50,592 --> 00:16:51,844
il l'a fait et cinq jours après,
268
00:16:51,927 --> 00:16:53,262
ça faisait la une.
269
00:16:54,221 --> 00:16:56,181
Il y a beaucoup de spéculations
sur le Canada,
270
00:16:56,265 --> 00:16:59,601
puisque c'est là que Meghan vivait
avant son mariage…
271
00:16:59,685 --> 00:17:03,147
Il était évident que l'institution
avait fait fuiter
272
00:17:03,230 --> 00:17:05,774
notre projet de déménager au Canada.
273
00:17:06,859 --> 00:17:09,111
Et l'élément-clé de cet article,
274
00:17:09,194 --> 00:17:13,991
qui m'a permis de comprendre que
le contenu de la lettre écrite à mon père
275
00:17:14,074 --> 00:17:18,495
avait été dévoilé, c'est qu'on était prêts
à abandonner nos titres de Sussex.
276
00:17:18,579 --> 00:17:19,955
C'était l'indice.
277
00:17:22,958 --> 00:17:24,626
Je me suis dit, "Waouh,
278
00:17:24,710 --> 00:17:29,757
"notre histoire, notre vie,
nous ont littéralement été enlevées."
279
00:17:34,678 --> 00:17:37,473
À ce moment-là,
on entendait l'horloge tourner.
280
00:17:37,556 --> 00:17:39,391
Donc avec notre équipe,
281
00:17:39,475 --> 00:17:41,518
on a décidé de faire une déclaration
282
00:17:41,602 --> 00:17:47,941
disant qu'on allait se mettre en retrait
et non se retirer complètement,
283
00:17:48,025 --> 00:17:50,277
mais jouer un rôle moindre.
284
00:17:50,360 --> 00:17:54,573
SUSSEXROYAL : "APRÈS DES MOIS DE RÉFLEXION
ET DE DISCUSSIONS INTERNES,
285
00:17:54,656 --> 00:17:57,493
"NOUS AVONS DÉCIDÉ D'AMORCER
UNE TRANSITION CETTE ANNÉE
286
00:17:57,576 --> 00:18:00,871
"ET DE TRAVAILLER AFIN DE DEVENIR
FINANCIÈREMENT INDÉPENDANTS,
287
00:18:00,954 --> 00:18:03,082
"TOUT EN CONTINUANT À SOUTENIR
SA MAJESTÉ LA REINE."
288
00:18:03,165 --> 00:18:09,046
Mon père a eu le contrôle de mes finances
pendant toute ma vie.
289
00:18:09,129 --> 00:18:13,175
Dans la famille, il est normal
d'avoir ce contrôle financier
290
00:18:13,258 --> 00:18:14,802
sur ses autres membres.
291
00:18:18,055 --> 00:18:19,389
Notre espoir était le suivant,
292
00:18:20,057 --> 00:18:23,102
"C'est écrit noir sur blanc,
voilà nos intentions.
293
00:18:23,185 --> 00:18:25,646
"C'est ainsi que l'on souhaite
soutenir le Commonwealth,
294
00:18:25,729 --> 00:18:28,398
"que l'on compte
assumer nos rôles de président
295
00:18:28,482 --> 00:18:30,692
"et de vice-présidente
du Queen's Commonwealth trust."
296
00:18:31,276 --> 00:18:33,946
Grande surprise
du prince Harry et de Meghan Markle.
297
00:18:34,029 --> 00:18:36,323
C'est apparemment une surprise
pour la reine.
298
00:18:36,406 --> 00:18:39,368
Les princes Charles et William
auraient seulement reçu une copie
299
00:18:39,451 --> 00:18:42,704
de la déclaration d'Harry et Meghan
dix minutes avant sa publication.
300
00:18:42,788 --> 00:18:45,124
La reine a été surprise, comme nous tous
301
00:18:45,207 --> 00:18:49,461
par le fait que l'annonce officielle
soit faite via Instagram.
302
00:18:49,545 --> 00:18:52,172
L'idée que j'aurais pris
ma grand-mère au dépourvu,
303
00:18:52,798 --> 00:18:55,551
c'est impossible.
J'ai tellement de respect pour elle.
304
00:18:55,634 --> 00:18:58,428
C'est un processus qui était amorcé
depuis des mois.
305
00:18:59,429 --> 00:19:03,225
Je crois que certains se sont dit
que j'avais juste cliqué sur "publier".
306
00:19:04,393 --> 00:19:05,352
Quoi ?
307
00:19:06,061 --> 00:19:08,397
YORKSHIRE POST :
HARY ET MEGHAN VEULENT LEUR PART DU GATEAU
308
00:19:08,480 --> 00:19:10,899
ET ILS LA MANGENT ÉGOÏSTEMENT
COMME POUR DISCRÉDITER LA REINE
309
00:19:10,983 --> 00:19:14,653
Un email a été envoyé aux trois
secrétaires privés les plus éminents,
310
00:19:14,736 --> 00:19:17,865
"Réunissons-nous pour en discuter."
311
00:19:17,948 --> 00:19:18,949
Parce que tout ça,
312
00:19:19,032 --> 00:19:22,452
ce qui se jouait
publiquement… était dingue.
313
00:19:23,036 --> 00:19:24,413
Et cette réunion a été refusée.
314
00:19:26,957 --> 00:19:32,004
Après la déclaration, j'ai dû rentrer
parce qu'Archie était au Canada.
315
00:19:33,589 --> 00:19:36,925
Et ce n'est qu'une fois Meg partie
et rentrée au Canada,
316
00:19:37,551 --> 00:19:40,721
que l'organisation de la réunion
a été arrangée,
317
00:19:40,804 --> 00:19:42,556
à Sandringham, le lundi suivant.
318
00:19:46,268 --> 00:19:53,150
Imaginez une conversation, autour
d'une table, au sujet de votre avenir,
319
00:19:53,233 --> 00:19:54,943
avec des enjeux aussi élevés,
320
00:19:56,111 --> 00:19:59,031
et vous, en tant que mère et épouse…
321
00:20:01,408 --> 00:20:05,913
et la cible à de nombreux égards,
322
00:20:05,996 --> 00:20:08,123
vous n'êtes pas invitée à cette table.
323
00:20:09,333 --> 00:20:12,211
Pour moi, ça avait été planifié,
pour que tu ne sois pas là.
324
00:20:20,594 --> 00:20:23,639
Mais… J'ai tellement
de bons souvenirs à Sandringham.
325
00:20:30,062 --> 00:20:32,105
C'est là que nous passions Noël.
326
00:20:34,483 --> 00:20:37,486
Et j'y retournais, mais en
des circonstances bien différentes.
327
00:20:40,948 --> 00:20:43,325
ACCÈS INTERDIT
328
00:20:44,576 --> 00:20:47,496
SANDRINGHAM
13 JANVIER 2020
329
00:20:47,579 --> 00:20:50,582
C'est un jour historique
pour la famille royale.
330
00:20:50,666 --> 00:20:53,210
La reine a convoqué
cette réunion en urgence.
331
00:20:53,293 --> 00:20:54,878
Le prince Harry sera présent,
332
00:20:54,962 --> 00:20:59,132
bien sûr, ainsi que son frère, le prince
William et que le prince Charles.
333
00:21:03,512 --> 00:21:04,930
- C'était qui ?
- Le duc.
334
00:21:05,013 --> 00:21:08,517
Ils vont essayer d'esquisser
un plan quant à l'avenir.
335
00:21:10,769 --> 00:21:13,647
Je suis arrivé
avec la même proposition qu'avant,
336
00:21:13,730 --> 00:21:15,107
et désormais publique.
337
00:21:17,317 --> 00:21:21,280
Mais une fois là-bas,
on m'a donné cinq options.
338
00:21:21,989 --> 00:21:25,951
La première étant, "pas de changement".
La cinquième, "retrait total."
339
00:21:26,702 --> 00:21:30,372
Pendant la réunion, j'ai choisi
l'option trois, "moitié, moitié",
340
00:21:31,039 --> 00:21:35,127
on aurait notre travail, mais on
travaillerait aussi en soutien à la reine.
341
00:21:38,255 --> 00:21:39,965
Mais très vite, j'ai compris que
342
00:21:40,048 --> 00:21:42,676
l'objectif n'était pas de discuter
ou de débattre.
343
00:21:45,220 --> 00:21:48,765
C'était terrifiant
de voir mon frère me crier dessus
344
00:21:48,849 --> 00:21:50,684
et mon père me dire des choses
345
00:21:50,767 --> 00:21:53,895
inexactes et ma grand-mère,
assise là, en silence
346
00:21:53,979 --> 00:21:55,647
et en train "d'encaisser".
347
00:21:57,065 --> 00:21:59,818
Mais il faut envisager ça
du point de vue de la famille,
348
00:21:59,901 --> 00:22:01,194
du sien surtout,
349
00:22:01,278 --> 00:22:05,198
il y a une manière de faire les choses
et sa mission ultime,
350
00:22:05,282 --> 00:22:08,118
son objectif, sa responsabilité,
c'est l'institution.
351
00:22:10,162 --> 00:22:11,788
Si autour d'elle, on lui dit,
352
00:22:11,872 --> 00:22:16,418
"Au fait, cette proposition,
ou ces deux qui font ceci ou cela,
353
00:22:16,501 --> 00:22:20,255
ça va être perçu comme une attaque
envers l'institution."
354
00:22:20,339 --> 00:22:22,507
Et elle va suivre les conseils
qu'on lui donne.
355
00:22:25,844 --> 00:22:27,179
C'était très dur.
356
00:22:27,262 --> 00:22:31,767
La réunion s'est terminée
sans véritable projet défini.
357
00:22:35,562 --> 00:22:37,355
Je pense que de leur point de vue,
358
00:22:38,315 --> 00:22:42,986
ils était plus facile de croire
qu'il s'agissait de nous
359
00:22:43,070 --> 00:22:45,363
et peut-être des problèmes
que nous rencontrions,
360
00:22:45,447 --> 00:22:50,118
plutôt que de leurs partenaires,
des médias et d'eux-mêmes,
361
00:22:50,202 --> 00:22:53,663
et que c'était cette relation
qui nous causait tant de douleur.
362
00:22:53,747 --> 00:22:55,665
Ils ont vu ce qu'ils voulaient voir.
363
00:22:58,418 --> 00:23:01,713
Au feu ! Au feu !
364
00:23:04,466 --> 00:23:06,093
Enfin, le plus triste,
365
00:23:06,176 --> 00:23:10,597
c'est ce pont qui a été érigé
entre mon frère et moi,
366
00:23:10,680 --> 00:23:13,809
il est du côté de l'institution
et moi… mais je comprends,
367
00:23:13,892 --> 00:23:17,187
je comprends.
Ça fait partie de son héritage.
368
00:23:17,771 --> 00:23:21,233
Dans un sens, ça fait déjà partie de lui,
il a pour responsabilité
369
00:23:21,316 --> 00:23:24,027
la survie et la continuité
de cette institution.
370
00:23:24,111 --> 00:23:25,195
LE PRINCE WILLIAM À PROPOS DE LA CRISE
HARRY ET MEGHAN : "J'AI ENTOURÉ MON FRÈRE
371
00:23:25,278 --> 00:23:26,404
"DE MES BRAS TOUTE NOTRE VIE.
JE NE PEUX PLUS CONTINUER."
372
00:23:26,488 --> 00:23:28,907
Il y a eu une rupture très triste
entre les frères…
373
00:23:28,990 --> 00:23:32,452
Ils avaient toujours été en phase
et ce n'est clairement plus le cas.
374
00:23:33,120 --> 00:23:35,163
Ce même jour, un article est paru disant
375
00:23:35,247 --> 00:23:37,916
que si Meghan et moi partions,
c'était en partie
376
00:23:37,999 --> 00:23:40,252
parce que William
nous avait malmenés et exclus.
377
00:23:41,962 --> 00:23:45,006
Et une fois dans la voiture,
après la réunion,
378
00:23:45,882 --> 00:23:48,093
on m'a parlé d'un communiqué commun
379
00:23:48,176 --> 00:23:50,095
qui avait été publié en mon nom
et en celui de mon frère,
380
00:23:50,804 --> 00:23:55,809
reprenant l'histoire de mon frère
nous excluant de la famille.
381
00:23:55,892 --> 00:24:00,355
Les frères font front commun en public
après la sortie d'un communiqué commun
382
00:24:00,438 --> 00:24:05,026
qu'ils qualifient de "fallacieux,
agressif et potentiellement dangereux".
383
00:24:06,903 --> 00:24:09,406
Je n'y croyais pas.
Personne ne m'en avait parlé.
384
00:24:09,489 --> 00:24:13,368
Personne ne m'avait demandé l'autorisation
de joindre mon nom à ce communiqué.
385
00:24:17,706 --> 00:24:21,710
J'ai téléphoné à M, je lui ai dit
et elle a éclaté en sanglots
386
00:24:22,252 --> 00:24:28,383
parce qu'en quatre heures, ils ont menti
pour protéger mon frère, sans problème.
387
00:24:29,342 --> 00:24:33,972
Mais en trois ans, ils n'ont jamais jugé
bon de dire la vérité pour nous protéger.
388
00:24:36,975 --> 00:24:39,978
D'un coup, j'ai eu le déclic,
"Ça ne s'arrêterait jamais."
389
00:24:40,729 --> 00:24:44,524
Chaque rumeur,
chaque mot néfaste, chaque mensonge,
390
00:24:44,608 --> 00:24:46,776
tout ce que je savais être faux
391
00:24:46,860 --> 00:24:49,696
et tout ce que le palais savait être faux,
392
00:24:49,779 --> 00:24:51,448
allait rester là, tel quel.
393
00:24:54,117 --> 00:24:56,119
Il n'y avait pas d'autres options.
394
00:24:57,913 --> 00:24:59,122
J'ai dit, "On doit sortir de là".
395
00:24:59,623 --> 00:25:01,625
Une actualité, en direct de Londres.
396
00:25:01,708 --> 00:25:04,336
Le prince Harry et Meghan Markle
déménagent officiellement.
397
00:25:04,419 --> 00:25:07,547
Ils annoncent leur retrait
de leurs obligations royales.
398
00:25:07,631 --> 00:25:10,050
Il essaie de faire… pour Meghan,
ce qu'il n'a pas pu faire pour sa mère.
399
00:25:10,133 --> 00:25:11,218
C'est… Exactement.
400
00:25:11,301 --> 00:25:16,264
Personne ne pourrait supporter
les attaques dont elle a été victime.
401
00:25:16,348 --> 00:25:20,268
Ça a dû être une évidence. C'était comme
reprendre le contrôle de sa vie.
402
00:25:20,352 --> 00:25:21,603
Elle se sentait impuissante.
403
00:25:21,686 --> 00:25:24,814
LE PRINCE HARRY ET MEGHAN S'ÉLOIGNENT DE
LEURS OBLIGATIONS LORS D'UN LUXUEUX SÉJOUR
404
00:25:24,898 --> 00:25:28,109
Harry a pris la décision de s'éloigner
405
00:25:28,193 --> 00:25:31,363
de ce qu'il imaginait être son avenir
et sa destinée.
406
00:25:32,197 --> 00:25:34,908
Il a toujours été question,
pour Meghan, de faire ses preuves,
407
00:25:34,991 --> 00:25:38,411
de démontrer qu'elle était digne
de la Grande-Bretagne, de son mari
408
00:25:38,495 --> 00:25:40,830
et de sa position dans la famille royale.
409
00:25:41,706 --> 00:25:43,750
C'est beaucoup, pour n'importe qui.
410
00:25:43,833 --> 00:25:47,295
Selon l'opinion britannique,
tout est de la faute de Meghan.
411
00:25:47,379 --> 00:25:50,674
J'ai vu des photos de moi,
à quatre pattes avec un collier…
412
00:25:50,757 --> 00:25:54,302
Et elle en train de me tenir en laisse.
413
00:25:54,386 --> 00:25:56,096
C'est très prévisible
414
00:25:56,179 --> 00:26:00,308
qu'une femme soit jugée coupable
d'une décision prise en couple.
415
00:26:00,392 --> 00:26:02,018
En réalité, c'était ma décision.
416
00:26:02,102 --> 00:26:03,436
Elle n'a jamais demandé à partir.
417
00:26:04,354 --> 00:26:06,356
Je devais le voir par moi-même.
418
00:26:06,439 --> 00:26:08,650
C'est de la misogynie
dans toute sa splendeur.
419
00:26:09,401 --> 00:26:12,654
Certains tabloïds les appellent,
"la royauté sans scrupules"
420
00:26:12,737 --> 00:26:15,073
et nomment leur décision le "Megxit."
421
00:26:15,156 --> 00:26:20,036
J'ai trouvé que le terme "Megxit"
était juste significatif de la frivolité,
422
00:26:20,120 --> 00:26:23,707
du manque de sérieux
et de la désinvolture des tabloïds.
423
00:26:23,790 --> 00:26:28,586
C'est ce qui arrive quand on a des médias
qui font tout sauf du journalisme,
424
00:26:28,670 --> 00:26:33,174
qui vivent de scandales
et monétisent la haine.
425
00:26:33,258 --> 00:26:35,552
Elle a cru que ça ne serait
que tiares et goûters…
426
00:26:35,635 --> 00:26:37,387
On peut y voir la manipulation,
427
00:26:37,470 --> 00:26:38,888
cette relation a toujours été…
428
00:26:38,972 --> 00:26:41,766
Ils tournent le dos à la famille royale.
429
00:26:41,850 --> 00:26:46,396
Ils ont été victimes du courroux
des médias tout puissants .
430
00:26:46,479 --> 00:26:49,107
Presque comme des adolescents
tapant du pied et disant…
431
00:26:49,190 --> 00:26:52,944
Meghan a réalisé qu'elle ne serait pas
la star de l'émission.
432
00:26:53,028 --> 00:26:56,489
Elle refuse les compromis.
Tout doit être fait comme elle le veut.
433
00:26:56,573 --> 00:26:59,075
J'ai donné tout ce que j'avais.
434
00:26:59,159 --> 00:27:02,329
Ma confiance en moi, mon estime de soi.
435
00:27:02,412 --> 00:27:05,832
- Arrêtez. Vous ne vous souvenez pas…
- Même avant qu'il épouse Meghan…
436
00:27:05,915 --> 00:27:08,835
- Quelle preuve vous avez, dites-moi ?
- Non, mais…
437
00:27:08,918 --> 00:27:11,796
L'ORDRE DE MEGHAN À HARRY :
"TROUVE UN JOB, ON A BESOIN D'ARGENT !"
438
00:27:12,380 --> 00:27:14,049
La vérité ne comptait pas. Les clics, si.
439
00:27:14,132 --> 00:27:18,595
MEGHAN ET HARRY QUITTENT LA ROYAUTÉ
POUR LE MONDE DES "ROTURIERS". MEGXIT
440
00:27:20,472 --> 00:27:23,475
Nous sommes à deux minutes
du début du spectacle, donc…
441
00:27:23,558 --> 00:27:25,810
APPARTEMENT D'AMIS,
NEW YORK, NOVEMBRE 2021
442
00:27:25,894 --> 00:27:26,728
Bonjour.
443
00:27:26,811 --> 00:27:28,563
Bienvenue à Renée DiResta,
444
00:27:28,646 --> 00:27:31,316
à Rasha Robinson et au prince Harry,
duc de Sussex.
445
00:27:31,399 --> 00:27:34,819
Harry, vous pourriez peut-être
nous aider à humaniser tout ça.
446
00:27:34,903 --> 00:27:40,492
Il y a un mois, un rapport établi
par Bot Sentinel, qui analyse les tweets,
447
00:27:40,575 --> 00:27:45,288
a découvert qu'un tout petit nombre
de comptes anti-Meghan et Harry
448
00:27:45,372 --> 00:27:49,084
était responsable d'un très grand
pourcentage de contenus haineux
449
00:27:49,167 --> 00:27:50,877
à votre sujet sur Twitter.
450
00:27:50,960 --> 00:27:53,755
La désinformation est
une problématique majeure mondiale.
451
00:27:53,838 --> 00:27:55,840
Comme vous venez de le faire observer,
452
00:27:55,924 --> 00:27:57,926
je l'ai vécue personnellement
au fil des ans.
453
00:27:58,009 --> 00:28:02,389
Nous savons qu'un petit nombre de comptes
454
00:28:02,472 --> 00:28:05,892
sont autorisés à semer le chaos en ligne,
455
00:28:05,975 --> 00:28:07,894
et sans que cela n'ait de conséquences.
456
00:28:07,977 --> 00:28:10,313
LA CYBERHAINE À L'ENCONTRE
DU PRINCE HARRY ET DE MEGHAN MARKLE
457
00:28:10,397 --> 00:28:12,607
NE VIENT QUE D'UN PETIT NOMBRE
DE COMPTES, D'APRÈS UN RAPPORT RÉCENT
458
00:28:12,690 --> 00:28:17,112
Bot Sentinel a enquêté sur tout,
de QAnon à MAGA,
459
00:28:17,195 --> 00:28:20,657
en passant par les désinformation autour
du COVID et du changement climatique.
460
00:28:20,740 --> 00:28:23,451
Nous n'avions jamais rien vu de tel.
461
00:28:24,202 --> 00:28:26,413
BELLE MANIÈRE DE PASSER
TES DESCENDANTS AU BROYEUR, HARRY.
462
00:28:26,496 --> 00:28:28,748
MEGHAN MARKLE T'ES QU'UNE SALE GARCE
SUPERFICIELLE, IL EST PAS POUR TOI
463
00:28:28,832 --> 00:28:31,000
HARRY AURAIT DÛ LAISSER LES ORDURES DEHORS
464
00:28:31,084 --> 00:28:34,087
Pour moi, ce qui était intéressant
dans ce rapport,
465
00:28:34,170 --> 00:28:40,176
c'est qu'il montrait
que cette poignée de comptes
466
00:28:40,260 --> 00:28:42,345
n'étaient pas juste des bots,
467
00:28:42,429 --> 00:28:48,184
mais ils étaient gérés par des gens,
très bien organisés, en réseaux,
468
00:28:48,268 --> 00:28:52,439
eux-mêmes responsables
de la grande majorité
469
00:28:52,522 --> 00:28:55,275
de la propagande haineuse
à l'encontre du couple.
470
00:28:56,526 --> 00:29:00,071
On a enquêté sur 114 000 tweets
471
00:29:00,864 --> 00:29:04,451
et on a pu déterminer que 70 %
472
00:29:04,534 --> 00:29:09,789
de ces contenus haineux venaient
de seulement 83 comptes
473
00:29:09,873 --> 00:29:12,709
et avaient pu atteindre
17 millions de personnes.
474
00:29:14,711 --> 00:29:16,838
Ce n'est pas le "trolling" habituel.
475
00:29:16,921 --> 00:29:18,423
THE CUT -
MEGHAN MARKLE, LE COMBAT DE SA VIE
476
00:29:18,506 --> 00:29:20,300
SON COMBAT CONTRE LES TABLOÏDS VA
PLUS LOIN QUE SON DROIT À LA VIE PRIVÉE
477
00:29:20,383 --> 00:29:22,677
Ils se coordonnaient et discutaient
478
00:29:22,761 --> 00:29:25,305
de ce dont ils allaient parler
ce jour ou cette semaine-là,
479
00:29:25,388 --> 00:29:27,307
de quelles photos ils allaient partager
480
00:29:27,390 --> 00:29:29,267
et ils recrutaient des gens activement,
481
00:29:29,350 --> 00:29:32,395
en leur disant de créer plusieurs comptes,
482
00:29:32,479 --> 00:29:36,858
en leur expliquant comment utiliser
un VPN, pour cacher leur adresse IP
483
00:29:36,941 --> 00:29:40,612
et ne pas voir leur compte suspendu.
C'était hallucinant.
484
00:29:40,695 --> 00:29:43,990
Qu'est-ce qui, chez Meghan Markle, a pu
conduire le prince Harry à abandonner
485
00:29:44,073 --> 00:29:46,701
- la famille qui l'a toujours aimé…
- Qui est la victime à chaque fois ?
486
00:29:46,785 --> 00:29:48,036
… parce qu'elle l'a isolé de sa famille.
487
00:29:48,119 --> 00:29:54,459
Et les gens qui faisaient ça n'étaient pas
les "trolls traditionnels".
488
00:29:54,542 --> 00:29:55,376
C'étaient des femmes au foyer,
489
00:29:55,460 --> 00:29:59,631
des femmes caucasiennes, d'âge moyen
qui initiaient des attaques constantes
490
00:29:59,714 --> 00:30:03,927
allant de "Retourne en Amérique"
à, "Tu veux pas mourir ?"
491
00:30:04,010 --> 00:30:07,055
ÇA SERAIT DRÔLE QUE MEGHAN MARKLE
MEURE DANS UN TUNNEL
492
00:30:07,138 --> 00:30:08,473
#TUNNEL2-FAMILLEROYALE0 #MORT
493
00:30:08,973 --> 00:30:11,392
CES DEUX GAMINS DOIVENT ÊTRE ÉLOIGNÉS
DE LA LIGNE DE SUCCESSION
494
00:30:11,476 --> 00:30:13,978
Samantha Markle faisait partie du groupe
495
00:30:14,062 --> 00:30:16,981
qui publiait beaucoup
de ces fausses informations.
496
00:30:18,191 --> 00:30:20,777
Le compte de Samantha a été suspendu.
497
00:30:20,860 --> 00:30:23,238
Et on a dû envoyer une liste à Twitter
498
00:30:23,321 --> 00:30:26,199
parce qu'elle avait 11 autres comptes.
499
00:30:27,075 --> 00:30:30,161
Et… Oui, on était abasourdis.
500
00:30:30,245 --> 00:30:35,708
Comment la demi-sœur de Meghan
501
00:30:35,792 --> 00:30:37,502
peut-elle faire partie
d'un groupe haineux ?
502
00:30:38,086 --> 00:30:41,506
D'APRÈS L'AVOCAT DE SAMANTHA MARKLE,
SON COMPTE TWITTER N'A JAMAIS ÉTÉ
503
00:30:41,589 --> 00:30:43,216
"SUSPENDU" MAIS A ÉTÉ "PIRATÉ",
AINSI, DES "FAUX COMPTES" ONT ÉTÉ CRÉÉS
504
00:30:43,299 --> 00:30:44,634
VISANT À DISCRÉDITER SA CLIENTE.
SOURCE : NEWSWEEK
505
00:30:46,636 --> 00:30:50,473
Le plus troublant, c'est peut-être
le nombre de journalistes britanniques
506
00:30:50,557 --> 00:30:53,101
qui ont réagi et amplifié
la haine et les mensonges.
507
00:30:53,184 --> 00:30:56,813
Quand un mensonge se répand
sur les réseaux sociaux, c'est dangereux.
508
00:30:56,896 --> 00:30:59,482
Mais quand les journalistes
et les éditeurs
509
00:30:59,566 --> 00:31:02,652
donnent de la crédibilité
à ce même mensonge,
510
00:31:02,735 --> 00:31:05,613
c'est immoral et c'est même
selon moi, un abus de pouvoir.
511
00:31:05,697 --> 00:31:07,365
THE GRIO : LES EXPERTS
DU PROTOCOLE ROYAL ALIMENTENT
512
00:31:07,448 --> 00:31:09,117
LA CAMPAGNE DE HAINE CONTRE MEGHAN MARKLE
513
00:31:09,200 --> 00:31:11,369
Pour les comptes haineux principaux,
514
00:31:11,452 --> 00:31:14,789
le motif premier était de monétiser
leurs contenus.
515
00:31:16,124 --> 00:31:19,711
Mais pour les autres,
il s'agissait juste de haine.
516
00:31:19,794 --> 00:31:22,589
Il s'agissait de racisme.
517
00:31:22,672 --> 00:31:24,757
NOUVELLE VIDÉO - HARRY ET MEGHAN
UTILISANT LILIBET POUR LIMITER LES DÉGÂTS
518
00:31:24,841 --> 00:31:26,885
JOYEUSE KWANZAA
519
00:31:26,968 --> 00:31:28,511
OUI. J'AI VU ÇA. ELLE DIT QU'ELLE N'A PAS
SA PLACE AU SEIN DE LA COMMUNAUTÉ NOIRE
520
00:31:28,595 --> 00:31:30,179
PARCE QU'ELLE A LA PEAU CLAIRE ET
POURTANT, ELLE MENT COMME ELLE RESPIRE
521
00:31:30,263 --> 00:31:31,014
EN SOUTENANT LA COMMUNAUTÉ NOIRE
ET EN JOUANT LES VICTIMES DE RACISME
522
00:31:31,097 --> 00:31:31,681
C'EST JUSTE UNE OPPORTUNISTE
523
00:31:31,764 --> 00:31:35,643
Ils se concentraient majoritairement
sur Meghan.
524
00:31:37,437 --> 00:31:41,816
Ils la comparaient, par exemple,
à un singe.
525
00:31:42,525 --> 00:31:45,153
Ils utilisaient beaucoup
de termes désobligeants,
526
00:31:45,236 --> 00:31:48,239
ils utilisaient le mot "nègre"
dans leurs tweets.
527
00:31:48,323 --> 00:31:49,157
MICHETONNEUSE, IMMORALE
528
00:31:49,240 --> 00:31:50,116
NYMPHO, SALE GARCE, ÉGOÏSTE, FAUSSE,
ARNAQUEUSE. ON TE DÉTESTE MM
529
00:31:50,199 --> 00:31:54,954
La gravité de ce qui lui était arrivé,
de ce qu'il se passait,
530
00:31:55,038 --> 00:31:57,582
de ce qui nous arrivait
et continuait d'arriver,
531
00:31:58,708 --> 00:32:00,043
il faut que ce soit reconnu.
532
00:32:00,126 --> 00:32:02,962
Je crois aussi que
pour que les gens comprennent,
533
00:32:04,172 --> 00:32:07,467
quand on plante une graine,
qui est aussi rongée par la haine,
534
00:32:08,259 --> 00:32:11,512
ce qui peut en sortir en quelques jours
est impressionnant.
535
00:32:13,139 --> 00:32:16,434
Je regardais le manuel destiné
à notre équipe de sécurité
536
00:32:16,517 --> 00:32:19,187
et sur l'une des pages,
537
00:32:19,270 --> 00:32:21,731
il était question du suivi en ligne,
ça disait,
538
00:32:21,814 --> 00:32:23,274
"Si vous voyez ce genre de tweet,
539
00:32:23,942 --> 00:32:26,110
veuillez le signaler
au chef de la sécurité."
540
00:32:26,194 --> 00:32:30,114
Ils disaient,
"Il faut juste que Meghan meure.
541
00:32:30,198 --> 00:32:31,574
"Il faut que quelqu'un la tue.
542
00:32:31,658 --> 00:32:34,160
"Je devrais peut-être le faire."
Et je me suis dis…
543
00:32:36,037 --> 00:32:40,208
"Bon. Voilà ce qui se dit dans le monde.
544
00:32:41,125 --> 00:32:43,127
"À cause de gens qui incitent à la haine.
545
00:32:44,671 --> 00:32:48,257
"Mais je suis mère.
Et c'est ma vraie vie."
546
00:32:49,634 --> 00:32:52,804
Vous voyez ? Et c'est le moment
où je vois ça et je me dis,
547
00:32:53,304 --> 00:32:55,390
"Vous donnez envie aux gens de me tuer."
548
00:32:56,432 --> 00:33:00,353
Ce n'est pas juste un tabloïd.
Ce n'est pas qu'un article.
549
00:33:02,188 --> 00:33:03,982
Vous me faites peur.
550
00:33:05,108 --> 00:33:08,403
Ce jour-là, j'étais debout,
au beau milieu de la nuit,
551
00:33:08,486 --> 00:33:10,989
je regardais mon allée, "On est
en sécurité ? Les portes sont fermées ?
552
00:33:11,072 --> 00:33:13,992
"L'alarme est activée ? Tout est…"
C'était réel.
553
00:33:15,201 --> 00:33:16,661
"Mes bébés sont en sécurité ?"
554
00:33:18,454 --> 00:33:20,289
Et vous avez fait ça pour quoi ?
555
00:33:21,416 --> 00:33:25,753
Parce que vous vous ennuyez,
pour vendre vos journaux,
556
00:33:27,005 --> 00:33:28,715
pour vous sentir mieux dans vos vies ?
557
00:33:28,798 --> 00:33:31,175
Ce que vous faites est réel
558
00:33:32,260 --> 00:33:35,847
et c'est ça que les gens
ne comprennent pas vraiment, je crois.
559
00:33:36,681 --> 00:33:40,351
"C'est très aimable de ta part, serpent,
mais non, je fais un festin avec…"
560
00:33:40,435 --> 00:33:41,352
Un gruffalo !
561
00:33:41,436 --> 00:33:44,230
"Un gruffalo ? Qu'est-ce que c'est ?"
562
00:33:46,482 --> 00:33:48,609
Est-ce que c'était une belle chanson ?
563
00:33:48,693 --> 00:33:51,320
C'était une belle chanson. C'était super.
564
00:33:52,405 --> 00:33:54,490
Tu veux que je la rejoue, maman ?
565
00:33:54,574 --> 00:33:56,617
- Oui, s'il te plait. Merci.
- D'accord…
566
00:33:58,202 --> 00:34:02,248
Soyons clairs
sur ce qui est réellement en jeu ici.
567
00:34:02,874 --> 00:34:05,168
C'est une mise à mort symbolique.
568
00:34:05,251 --> 00:34:12,008
Quand on peut détruire des gens qui
sont des symboles de justice sociale,
569
00:34:13,217 --> 00:34:17,513
on a alors le pouvoir d'effrayer les gens
au point de les empêcher de se montrer.
570
00:34:18,890 --> 00:34:22,393
C'est une manière
de nous dire à tous d'arrêter.
571
00:34:28,274 --> 00:34:32,737
Quand on attise autant de haine,
572
00:34:34,822 --> 00:34:37,742
on ne peut plus dire, "La bave
du crapaud n'atteint pas la colombe",
573
00:34:37,825 --> 00:34:40,411
ou que les mots ne nous atteignent pas.
574
00:34:41,829 --> 00:34:44,540
Ils peuvent tuer. La menace est réelle.
575
00:34:44,624 --> 00:34:46,709
DES PODCASTEURS RACISTES
DEMANDENT À CE QUE LE FILS DE TROIS ANS
576
00:34:46,793 --> 00:34:49,045
DU PRINCE HARRY SOIT "MIS HORS D'ÉTAT
DE NUIRE". LA HAINE À L'ÉTAT PUR.
577
00:34:50,880 --> 00:34:52,340
Expire.
578
00:34:55,593 --> 00:34:59,305
Rappelez-vous que
ce qui apparait dans les médias,
579
00:34:59,388 --> 00:35:01,849
ce qu'ils créaient, est une illusion.
580
00:35:03,518 --> 00:35:05,520
En essayant de prouver votre bonté
581
00:35:05,603 --> 00:35:07,897
et que vous n'êtes pas
ceux qu'ils décrivent,
582
00:35:09,440 --> 00:35:13,778
vous mordez à l'hameçon, vous nourrissez
la bête. C'est une illusion.
583
00:35:15,696 --> 00:35:18,116
Vous n'avez pas à prouver votre bonté.
584
00:35:18,991 --> 00:35:20,827
Vous savez qui vous êtes. Tous les deux.
585
00:35:22,787 --> 00:35:24,747
Quand vous êtes prêts, ouvrez les yeux.
586
00:35:32,672 --> 00:35:35,675
Aussi triste que ce soit,
pour que le changement se produise,
587
00:35:35,758 --> 00:35:38,136
il faut parfois se libérer
de sa souffrance.
588
00:35:39,929 --> 00:35:42,181
Pour qu'on puisse passer
au chapitre suivant,
589
00:35:42,265 --> 00:35:43,933
il faut d'abord clore le précédent.
590
00:35:48,187 --> 00:35:50,439
HOME PARK WINDSOR
MARS 2020
591
00:35:50,523 --> 00:35:53,025
On est revenus ensemble du Canada,
en mars.
592
00:35:53,109 --> 00:35:55,236
LONG WALK GATE. ACCÈS PRIVÉ
593
00:35:56,863 --> 00:36:00,616
C'était un peu notre semaine d'adieu.
594
00:36:04,078 --> 00:36:07,123
On avait tellement de cartons à faire,
595
00:36:07,206 --> 00:36:08,416
on regardait tout en se disant,
596
00:36:08,499 --> 00:36:10,918
"Oh mon Dieu,
j'ai oublié cette couverture,
597
00:36:11,002 --> 00:36:12,295
"ce chapeau est marrant."
598
00:36:14,839 --> 00:36:16,507
On a tout pris
599
00:36:17,425 --> 00:36:21,179
et ça nous a donné l'opportunité
600
00:36:23,764 --> 00:36:26,225
de revivre toute notre histoire d'amour.
601
00:36:36,861 --> 00:36:40,573
On imagine toujours Archie courant
dans le jardin de Frogmore Cottage
602
00:36:40,656 --> 00:36:42,450
et sautant dans la mare de la reine.
603
00:36:42,533 --> 00:36:46,537
Tout ça faisait partie de notre avenir
et tout a changé très vite.
604
00:36:49,248 --> 00:36:52,168
On savait qu'on allait pouvoir respirer
et s'éloigner de…
605
00:36:52,251 --> 00:36:55,338
De cette expérience très douloureuse
qui nous acculait.
606
00:36:55,421 --> 00:36:58,716
Mais en même temps, c'était très triste.
607
00:37:00,676 --> 00:37:06,224
Je me dis souvent que
c'est comme dans toute relation,
608
00:37:07,266 --> 00:37:09,769
quand un homme tombe amoureux d'une fille,
609
00:37:09,852 --> 00:37:12,480
ses copains se disent,
"Mon Dieu, il a changé.
610
00:37:12,563 --> 00:37:15,775
"On ne le voit plus,
il est tout le temps avec elle."
611
00:37:15,858 --> 00:37:17,276
Et on en veut à la fille.
612
00:37:18,611 --> 00:37:22,531
Ils lui en veulent parce que
c'est elle qui l'a éloigné d'eux.
613
00:37:22,615 --> 00:37:26,744
C'est vrai, que l'on soit dans un village
dans une ville ou dans la famille royale.
614
00:37:28,913 --> 00:37:32,792
Je ne lui aurais jamais plu,
il n'aurait jamais été intéressé par moi
615
00:37:32,875 --> 00:37:35,211
s'il n'avait pas déjà suivi
sa propre voie.
616
00:37:38,130 --> 00:37:42,009
La plupart des gens ont besoin
de désigner un responsable.
617
00:37:44,679 --> 00:37:48,516
Mais essayer de comprendre
nos sentiments face à un changement,
618
00:37:48,599 --> 00:37:50,017
ce n'est pas agréable.
619
00:37:50,101 --> 00:37:51,435
Mais qu'est-ce qui est différent ?
620
00:37:51,519 --> 00:37:54,605
"Tout a changé quand tu es arrivée.
Donc c'est ta faute."
621
00:37:57,692 --> 00:37:58,943
Vous avez besoin de m'en vouloir.
622
00:38:00,236 --> 00:38:02,363
Comme ça, vous n'êtes coupables de rien.
623
00:38:05,199 --> 00:38:08,911
Donc cette dernière semaine a été…
624
00:38:10,246 --> 00:38:11,497
à la fois douce et amère.
625
00:38:18,796 --> 00:38:23,551
Meghan et Harry tout sourires ce soir.
La tournée d'adieu bat son plein.
626
00:38:23,634 --> 00:38:28,014
Meghan, de retour en Grande-Bretagne
pour la première fois depuis leur décision
627
00:38:28,097 --> 00:38:30,349
d'abandonner officiellement
leurs fonctions royales.
628
00:38:30,433 --> 00:38:34,103
Pendant cette semaine d'adieu,
on a honoré tous ces engagements
629
00:38:34,186 --> 00:38:36,731
et c'était…
C'était un véritable tourbillon.
630
00:38:37,773 --> 00:38:40,818
Cinq engagements en cinq jours.
631
00:38:40,901 --> 00:38:44,488
Jusqu'à cette dernière semaine en GB,
je portais rarement de la couleur.
632
00:38:44,572 --> 00:38:48,242
Je ne voulais ni voler la vedette,
ni froisser quelqu'un.
633
00:38:48,326 --> 00:38:50,953
Donc j'essayais de me faire discrète,
634
00:38:51,037 --> 00:38:54,290
- mais là, j'ai porté de la couleur.
- Oui…
635
00:38:54,373 --> 00:38:56,417
Je voulais ressembler à un arc-en-ciel.
636
00:39:20,399 --> 00:39:21,359
On n'était pas avec la famille.
637
00:39:21,442 --> 00:39:25,196
Pour être honnête, ça a été
une opportunité de sortir en beauté.
638
00:39:26,030 --> 00:39:28,324
Ce soir, beaucoup d'entre vous
m'ont confirmé leur soutien.
639
00:39:28,407 --> 00:39:31,285
Je suis aussi là pour vous dire
que vous avez le mien.
640
00:39:33,371 --> 00:39:35,164
Ça aurait pu se passer autrement.
641
00:39:36,082 --> 00:39:37,875
On en a beaucoup parlé, vous savez.
642
00:39:39,251 --> 00:39:42,338
Assis dans la cuisine,
après ces soirées officielles, on disait,
643
00:39:43,047 --> 00:39:45,424
"On aurait continué
à faire ça toute notre vie."
644
00:39:48,219 --> 00:39:49,553
Je me suis dit, le public,
645
00:39:50,137 --> 00:39:51,972
"S'ils croient ces mensonges
depuis deux ans,
646
00:39:52,056 --> 00:39:53,557
"que pensent-ils de moi ?
647
00:39:55,434 --> 00:39:56,644
"Ils doivent nous détester."
648
00:39:57,978 --> 00:39:58,938
Non.
649
00:40:05,069 --> 00:40:08,114
Les gens nous étreignaient.
650
00:40:08,197 --> 00:40:13,119
Ils étaient tristes qu'on parte.
Et on était tristes de partir.
651
00:40:13,202 --> 00:40:16,455
Les Britanniques vont me manquer.
La presse britannique non,
652
00:40:16,539 --> 00:40:19,417
et leurs followers et les trolls
qu'ils créaient non plus.
653
00:40:21,252 --> 00:40:23,170
Ce pays va me manquer. À Meghan aussi.
654
00:40:36,100 --> 00:40:37,810
JOURNÉE DU COMMONWEALTH - 9 MARS 2020
655
00:40:37,893 --> 00:40:41,564
C'est un des grands moments de l'année
pour la famille royale.
656
00:40:41,647 --> 00:40:46,735
Une messe à l'abbaye de Westminster,
avec la reine, avec Charles et Camilla,
657
00:40:46,819 --> 00:40:50,281
William et Kate et même Edward et Sophie,
658
00:40:50,364 --> 00:40:52,408
et enfin, avec Harry et Meghan,
659
00:40:52,491 --> 00:40:56,162
pour leur dernière apparition officielle
avant de retourner en Amérique.
660
00:41:01,667 --> 00:41:03,169
La première fois que nous avons revu
661
00:41:04,170 --> 00:41:07,339
la famille, c'était en public,
à l'abbaye de Westminster.
662
00:41:09,800 --> 00:41:12,636
C'est la dernière fois que nous verrons
le duc et la duchesse de Sussex
663
00:41:12,720 --> 00:41:16,140
en compagnie de reine et de la famille
royale pour une sortie officielle.
664
00:41:17,641 --> 00:41:20,853
On était nerveux
à l'idée de revoir la famille
665
00:41:20,936 --> 00:41:22,730
à cause des caméras, des téléspectateurs
666
00:41:22,813 --> 00:41:26,317
et de tous les gens présents.
C'est comme participer à une sitcom,
667
00:41:27,026 --> 00:41:30,237
où tout le monde vous regarde
et où vous êtes le divertissement.
668
00:41:30,905 --> 00:41:33,991
Vous deviez vous demander
ce qui se passait dans leurs têtes,
669
00:41:34,074 --> 00:41:36,160
lors de ce moment de pure représentation…
670
00:41:36,243 --> 00:41:38,871
- Oui.
- …et étant donné le contexte.
671
00:41:40,372 --> 00:41:42,750
Je me suis senti très loin de ma famille,
672
00:41:42,833 --> 00:41:46,295
ce qui est intéressant parce que dans
leurs façons de faire,
673
00:41:46,378 --> 00:41:51,842
il est question des apparences plutôt
que des ressentis. Et ça paraissait froid.
674
00:41:52,718 --> 00:41:54,386
Mais le sentiment aussi était glacial.
675
00:41:56,597 --> 00:41:59,475
Dans la messe d'aujourd'hui,
ils n'ont pas pris part à la procession.
676
00:41:59,558 --> 00:42:02,520
C'est un témoignage des changements
qui déjà, se font naturellement.
677
00:42:03,062 --> 00:42:06,899
Quand on voit leur succès
lors des missions officielles,
678
00:42:06,982 --> 00:42:09,860
on comprend la perte immense
que c'est pour la royauté,
679
00:42:09,944 --> 00:42:13,280
on se demande aussi
comment il est possible
680
00:42:13,364 --> 00:42:17,701
qu'aucun arrangement n'ait pu être trouvé
pour les garder parmi eux.
681
00:42:20,871 --> 00:42:24,542
On a quitté l'abbaye de Westminster
et c'était fini.
682
00:42:26,210 --> 00:42:27,044
J'ai dû aller à l'aéroport.
683
00:42:27,127 --> 00:42:30,464
On a dû se dépêcher pour avoir le vol,
on avait très peu de temps
684
00:42:30,548 --> 00:42:31,757
mais je voulais retrouver Archie.
685
00:42:31,840 --> 00:42:34,468
Oui. Revenir au palais de Buckingham,
se changer.
686
00:42:34,552 --> 00:42:38,222
Décrocher le chapeau.
Vite enlever cette robe verte.
687
00:42:40,724 --> 00:42:44,353
Prendre quelques affaires pour le vol.
Je disais au revoir.
688
00:42:48,732 --> 00:42:50,109
Bien sûr, c'était émouvant.
689
00:42:58,492 --> 00:42:59,910
On monte dans l'avion.
690
00:43:00,619 --> 00:43:05,374
Et ce n'était pas le pilote,
mais celui qui dirige l'équipe à bord,
691
00:43:05,457 --> 00:43:10,379
il est venu s'assoir à côté de moi,
il a enlevé son chapeau.
692
00:43:11,380 --> 00:43:13,132
Je l'ai regardé et il m'a dit,
693
00:43:13,757 --> 00:43:16,719
"Merci pour tout ce que
vous avez fait pour le pays."
694
00:43:20,139 --> 00:43:23,434
C'était la première fois
que j'ai eu l'impression que quelqu'un
695
00:43:25,060 --> 00:43:27,187
comprenait le sacrifice.
696
00:43:29,607 --> 00:43:31,275
Non pour mon propre pays.
697
00:43:33,235 --> 00:43:35,988
Pour ce pays, qui n'est pas le mien.
698
00:43:39,199 --> 00:43:41,535
On a atterri au Canada
et l'un de nos agents de sécurité,
699
00:43:41,619 --> 00:43:45,456
qui accompagnait H depuis longtemps,
et ces hommes sont formidables…
700
00:43:45,539 --> 00:43:49,418
Je me suis juste effondrée
dans ses bras, en pleurs.
701
00:43:49,501 --> 00:43:51,170
"J'ai fait de mon mieux".
702
00:43:51,253 --> 00:43:54,757
Et lui, "Je le sais. Je le sais, madame."
703
00:43:55,591 --> 00:43:57,968
J'ai fait tellement d'efforts.
704
00:44:02,056 --> 00:44:04,558
Et c'est le plus difficile
parce qu'on se dit,
705
00:44:04,642 --> 00:44:06,352
"Mais ce n'était pas suffisant.
706
00:44:07,811 --> 00:44:09,605
"Tu n'es toujours pas à ta place."
707
00:44:24,286 --> 00:44:28,165
Son investissement émotionnel était
évident pour la communauté noire.
708
00:44:28,248 --> 00:44:33,003
Regarder Meghan entrer dans
cette institution et devenir une icône,
709
00:44:34,088 --> 00:44:38,300
cette figure qui nous a donné à tous
tant d'espoirs.
710
00:44:40,052 --> 00:44:44,348
Ce qui rend l'incapacité du palais
711
00:44:44,431 --> 00:44:48,477
à défendre Meghan encore plus terrible…
712
00:44:48,560 --> 00:44:51,730
C'est que l'argument majeur
de la monarchie
713
00:44:51,814 --> 00:44:53,524
dans ce pays, c'est le Commonwealth.
714
00:44:54,608 --> 00:44:59,363
Le Commonwealth,
c'est 2,5 milliards de personnes noires.
715
00:45:00,114 --> 00:45:05,160
Et voilà une femme qui ressemble
aux gens qui peuplent ce Commonwealth
716
00:45:05,828 --> 00:45:09,456
et celui-ci, pour une raison ou une autre,
717
00:45:09,540 --> 00:45:14,128
n'a pas su la protéger,
718
00:45:14,211 --> 00:45:17,214
la représenter, la soutenir,
719
00:45:17,297 --> 00:45:21,844
utiliser les pouvoirs qui lui étaient
conférés afin de se battre pour elle.
720
00:45:26,682 --> 00:45:30,144
L'une des grandes questions qui
se posent à la Grande-Bretagne moderne,
721
00:45:30,769 --> 00:45:33,605
"Quels symboles, quelles institutions
choisissons-nous ?
722
00:45:35,816 --> 00:45:40,028
"Sont-ils inclusifs ? Ou sont-ils dans la
continuité d'une histoire d'exclusion ?"
723
00:45:40,112 --> 00:45:44,992
Et quand la royauté visite
l'un de ces pays,
724
00:45:45,075 --> 00:45:48,328
ça crée des moments délicats
pour le gouvernement britannique.
725
00:45:48,412 --> 00:45:50,497
EXCUSEZ-VOUS
726
00:45:50,581 --> 00:45:55,544
Ceci est un avertissement pour le duc,
la duchesse de Cambridge et leur famille,
727
00:45:55,627 --> 00:45:58,672
le temps de la réparation est venu.
728
00:45:58,755 --> 00:45:59,840
ABC NEWS -
LES JAMAÏCAINS FUIENT LES INVITÉS ROYAUX
729
00:45:59,923 --> 00:46:01,133
ILS DEMANDENT RÉPARATION
POUR L'ESCLAVAGISME
730
00:46:01,216 --> 00:46:02,634
EXPRESS - LA TOURNÉE EXPRESS
DE SOPHIE ET EDWARD ANNULÉE
731
00:46:02,718 --> 00:46:03,635
UN "ACCORD MUTUEL"
732
00:46:03,719 --> 00:46:04,803
LA GRENADE ROMPT LES RANGS AVEC LE PALAIS
733
00:46:04,887 --> 00:46:07,681
C'est un moment charnière,
un changement générationnel
734
00:46:07,764 --> 00:46:12,060
et un moment où
les événements se rejoignent.
735
00:46:12,144 --> 00:46:15,647
…depuis ce jour et pour toujours,
736
00:46:15,731 --> 00:46:20,319
proclame que la Barbade
est une république parlementaire.
737
00:46:20,402 --> 00:46:26,450
En 2021, la Barbade a décidé de retirer
à la reine son statut de cheffe d'état.
738
00:46:26,533 --> 00:46:30,537
Ce qui poussera probablement
d'autres nations à suivre.
739
00:46:30,621 --> 00:46:31,538
LES JAMAÏCAINS SUR LE RETRAIT DE LA REINE
740
00:46:31,622 --> 00:46:34,708
L'appel est à nouveau lancé
pour que la Jamaïque fasse le nécessaire
741
00:46:34,791 --> 00:46:37,044
afin de retirer à la reine
sa position de cheffe d'état.
742
00:46:37,920 --> 00:46:40,297
Tous dans ce sytème,
que ce soit ma famille,
743
00:46:40,380 --> 00:46:43,592
le personnel,
les équipes de communication, tous,
744
00:46:43,675 --> 00:46:48,096
sont passés à côté d'une opportunité
immense avec ma femme,
745
00:46:49,014 --> 00:46:51,975
et jusqu'où ça ira
sur le plan international.
746
00:46:59,483 --> 00:47:02,277
Leur couple représentait l'idée
que la GB pouvait changer,
747
00:47:02,361 --> 00:47:08,158
que ses aspects les plus inflexibles
pouvaient être réformés et évoluer.
748
00:47:11,370 --> 00:47:14,998
Leur départ a été comme la fin d'un rêve.
749
00:47:23,090 --> 00:47:24,716
MARS 2020
750
00:47:24,800 --> 00:47:31,473
Bonjour. On est mar… mercredi.
751
00:47:31,557 --> 00:47:33,350
Un mercredi de mars.
752
00:47:33,433 --> 00:47:37,187
C'est pendant les mois à venir
que nous serons les plus vulnérables.
753
00:47:37,271 --> 00:47:40,732
Que la presse va,
sans aucun doute, se déchainer.
754
00:47:42,526 --> 00:47:46,488
Le duc de Sussex descendant d'avion,
comme vous le voyez ici.
755
00:47:46,572 --> 00:47:49,616
Clairement, certaines questions
restent sans réponses.
756
00:47:50,367 --> 00:47:53,495
Bénéficieront-ils encore d'une protection
en vivant à l'étranger ?
757
00:47:54,496 --> 00:47:57,457
Quand je suis rentré,
après le voyage en GB en mars,
758
00:47:57,541 --> 00:47:59,543
la maison était complètement cernée.
759
00:48:00,669 --> 00:48:03,046
Des bateaux dans l'eau,
des voitures devant,
760
00:48:03,964 --> 00:48:07,968
des individus qui essayaient de passer
la clôture pour prendre des photos.
761
00:48:08,051 --> 00:48:11,638
C'était… Oui, c'était…
Je n'avais jamais vécu ça.
762
00:48:12,347 --> 00:48:16,018
J'ai juste vu ce type.
Il me regardait pendant que je me garais.
763
00:48:16,768 --> 00:48:19,521
M m'a demandé, "Ils ne vont pas
nous enlever les vigiles ?"
764
00:48:19,605 --> 00:48:22,399
J'ai dit "Ils ne feront jamais ça."
Avec ce qu'a subi Meghan,
765
00:48:22,482 --> 00:48:24,901
les campagnes de haine mondiales
contre nous,
766
00:48:24,985 --> 00:48:27,904
les colis suspects envoyés aux palais,
767
00:48:27,988 --> 00:48:30,365
à son nom ou au mien.
768
00:48:31,074 --> 00:48:32,367
Elle m'a dit, "Ils le feraient ?"
769
00:48:32,451 --> 00:48:35,412
J'ai dit, "Non, jamais."
Et ils l'ont fait.
770
00:48:37,789 --> 00:48:40,667
Ils ont décidé de retirer
nos équipes de sécurité le 31 mars,
771
00:48:40,751 --> 00:48:45,380
me laissant ainsi moins de trois semaines
pour trouver une solution pour ma famille.
772
00:48:45,464 --> 00:48:50,260
Et je suis inquiet, très inquiet
pour la sécurité de ma famille.
773
00:48:51,637 --> 00:48:55,140
Et tout d'un coup, il y a eu le COVID…
774
00:48:55,223 --> 00:48:57,851
Il y aurait officiellement
plus de 400 personnes malades…
775
00:48:57,934 --> 00:48:59,978
À ce moment-là,
notre adresse était connue.
776
00:49:00,062 --> 00:49:02,105
Nos vigiles allaient partir.
777
00:49:02,189 --> 00:49:05,776
Toute la planète savait où on était
donc on n'était plus en sécurité.
778
00:49:05,859 --> 00:49:10,530
L'AP nous informe que l'épouse du premier
ministre canadien Justin Trudeau, Sophie,
779
00:49:11,156 --> 00:49:13,617
a été testée positive au Coronavirus.
780
00:49:13,700 --> 00:49:15,285
Ils vont fermer les frontières.
781
00:49:16,078 --> 00:49:19,039
C'est certain, ils vont fermer
les frontières très bientôt.
782
00:49:20,666 --> 00:49:21,750
Attends.
783
00:49:23,919 --> 00:49:28,298
On en arrive à un point
où on s'inquiète de…
784
00:49:28,382 --> 00:49:30,050
De ce qui pourrait arriver ensuite
785
00:49:30,133 --> 00:49:33,970
et de fait, on doit faire ce que
n'importe quel mari ou père ferait,
786
00:49:34,054 --> 00:49:35,639
c'est-à-dire, ficher le camp.
787
00:51:10,275 --> 00:51:13,612
Sous-titres : Margaux Marmouget