1 00:00:06,506 --> 00:00:07,966 - Trouve la sortie. - Oui ! 2 00:00:08,049 --> 00:00:08,925 Archie ! 3 00:00:09,509 --> 00:00:10,427 On t'entend ! 4 00:00:10,510 --> 00:00:12,345 - Où es-tu ? - Où es-tu ? 5 00:00:12,887 --> 00:00:14,347 Je vais te trouver ! 6 00:00:14,431 --> 00:00:17,892 Impasse ! Par là ! Va par là ! Par là ! 7 00:00:18,893 --> 00:00:23,231 Quand j'y repense, j'ai eu une très belle enfance. 8 00:00:23,314 --> 00:00:28,486 Mais je me rappelle que je me sentais très seule. 9 00:00:28,570 --> 00:00:32,741 Par où tu veux aller ? Vas-y ! 10 00:00:34,242 --> 00:00:37,579 Je voulais tous ces cousins et tous ces gens, 11 00:00:37,662 --> 00:00:42,625 je voulais tout ça et je n'avais pas cette grande famille. 12 00:00:42,709 --> 00:00:45,086 Tu es tombé ! Tu as réussi ! Oui ! 13 00:00:45,962 --> 00:00:47,172 Archie, ça va ? T'as réussi ! 14 00:00:47,255 --> 00:00:49,048 Quand j'attendais Archie, 15 00:00:52,385 --> 00:00:57,640 j'étais tellement heureuse qu'on puisse lui offrir ça, 16 00:00:57,724 --> 00:00:59,684 ce que j'avais toujours voulu. 17 00:01:03,980 --> 00:01:08,193 SANDRINGHAM, ANGLETERRE JOUR DE NOËL 2018 18 00:01:08,777 --> 00:01:13,198 Donc j'ai juste fait tout mon possible pour les rendre fiers 19 00:01:14,157 --> 00:01:16,159 et pour appartenir à la famille. 20 00:01:29,506 --> 00:01:30,340 Et la bulle a explosé. 21 00:01:30,423 --> 00:01:32,175 Les difficultés de la duchesse… 22 00:01:32,258 --> 00:01:33,885 …pas d'aide des Américains… …aucune déclaration du palais… 23 00:01:33,968 --> 00:01:37,722 Les médias savaient déjà que le palais ne la protégerait pas. 24 00:01:38,431 --> 00:01:40,975 Et à partir de là, les vannes étaient ouvertes. 25 00:01:41,059 --> 00:01:42,018 MEGHAN MARKLE EST-ELLE LA PLUS GRANDE ARRIVISTE JAMAIS VUE ? 26 00:01:42,101 --> 00:01:45,730 J'ai réalisé que je n'étais pas seulement 27 00:01:47,816 --> 00:01:48,775 jetée aux loups. 28 00:01:48,858 --> 00:01:50,276 J'étais leur nourriture. 29 00:02:43,163 --> 00:02:45,999 Vous avez toujours été proche de votre père ? 30 00:02:46,082 --> 00:02:51,546 Oui. Enfin, vous savez, la famille, ce n'est jamais facile, ni parfait. 31 00:02:51,629 --> 00:02:57,051 Oui, je parlais à mon père plusieurs fois par semaine et… 32 00:02:57,635 --> 00:03:00,638 Quand est-ce que ça a commencé à aller de travers ? 33 00:03:01,139 --> 00:03:02,390 Quand les médias s'en sont mêlés. 34 00:03:02,473 --> 00:03:06,436 Ce matin, nous sommes en compagnie de Thomas, le père de Meghan Markle. 35 00:03:06,519 --> 00:03:09,564 Merci beaucoup d'être avec nous. Je veux vous emmener… 36 00:03:09,647 --> 00:03:10,565 Après le mariage, 37 00:03:10,648 --> 00:03:13,651 mon père a fait ces interviews principalement pour parler de moi… 38 00:03:13,735 --> 00:03:15,028 - Le père de Meghan Markle, c'est ça ? - Oui… 39 00:03:15,111 --> 00:03:15,945 …j'ai parlé avec Thomas Markle hier… 40 00:03:16,029 --> 00:03:18,698 Rob, ça ne s'arrête pas, on dirait… 41 00:03:18,781 --> 00:03:22,243 C'était… incroyablement douloureux. 42 00:03:23,161 --> 00:03:26,164 Et la planète assiste à ce drame. 43 00:03:26,247 --> 00:03:29,542 THOMAS MARKLE COMPARE LA ROYAUTÉ À UNE SECTE, À LA SCIENTOLOGIE 44 00:03:29,626 --> 00:03:32,003 Puis il a commencé à critiquer la famille royale. 45 00:03:32,086 --> 00:03:34,964 THOMAS MARKLE DÉNONCE LA FAMILLE ROYALE 46 00:03:35,048 --> 00:03:37,300 C'était très gênant pour la famille. 47 00:03:37,383 --> 00:03:40,136 THOMAS MARKLE EN VEUT AU PALAIS 48 00:03:40,220 --> 00:03:44,807 II fallait trouver une solution et ils voulaient que je le fasse taire. 49 00:03:46,935 --> 00:03:49,520 Donc j'ai contacté la reine pour lui expliquer 50 00:03:50,063 --> 00:03:52,190 et lui demander, "Que dois-je faire ? 51 00:03:52,273 --> 00:03:55,401 "Je ferai… quoi que ce soit que vous me conseillez." 52 00:03:55,485 --> 00:03:56,819 Et finalement, 53 00:03:58,571 --> 00:04:02,825 la reine et le prince de Galles m'ont conseillé 54 00:04:02,909 --> 00:04:04,327 d'écrire une lettre à mon père. 55 00:04:05,203 --> 00:04:09,791 J'ai dû redoubler d'efforts pour envoyer cette lettre discrètement à mon père 56 00:04:10,625 --> 00:04:14,837 parce que je ne pouvais pas simplement la poster, 57 00:04:14,921 --> 00:04:18,883 avec Tom Markle comme destinataire et Kensington comme adresse de retour, 58 00:04:20,218 --> 00:04:21,844 en espérant qu'elle lui parvienne. 59 00:04:21,928 --> 00:04:24,847 Donc je l'ai envoyée à mon comptable, à LA en me disant, 60 00:04:24,931 --> 00:04:27,308 "Il reconnaîtra le nom." 61 00:04:28,142 --> 00:04:30,603 Puis je reçois la photo de sa signature, 62 00:04:30,687 --> 00:04:32,146 pour confirmer la livraison 63 00:04:32,772 --> 00:04:34,274 et ce n'est pas la sienne. 64 00:04:34,357 --> 00:04:37,402 Ce n'est pas l'écriture de mon père. Il y a juste écrit "Thomas". 65 00:04:40,697 --> 00:04:44,993 Une lettre privée de la duchesse à son père vient d'être rendue publique. 66 00:04:45,076 --> 00:04:48,871 C'est surement Thomas qui a publié cette lettre qui va faire des dégâts. 67 00:04:48,955 --> 00:04:52,417 Ce matin, de nouveaux moments privés entre la duchesse Meghan et son père. 68 00:04:52,500 --> 00:04:56,379 …une description douloureuse et désormais bien publique de leur désaccord. 69 00:04:56,462 --> 00:04:58,047 RÉVÉLATION : LA LETTRE QUI DÉVOILE LA VÉRITABLE TRAGÉDIE DE MEGHAN 70 00:04:58,131 --> 00:04:58,965 AVEC UN PÈRE QUI A "BRISÉ SON CŒUR EN MILLE MORCEAUX" 71 00:04:59,048 --> 00:05:03,094 C'était… affreux. 72 00:05:04,470 --> 00:05:09,600 Le Daily Mail a dit, "Nous avons la lettre complète, les cinq pages." 73 00:05:10,893 --> 00:05:12,478 Je me disais, "Et si 74 00:05:12,562 --> 00:05:15,315 "tu écrivais toi-même ce qu'eux n'ont pas écrit ? 75 00:05:15,398 --> 00:05:17,608 "De quoi ça aurait l'air ? Que les gens voient vraiment…" 76 00:05:17,692 --> 00:05:19,652 Ils disent, "Voici la lettre entière." 77 00:05:20,236 --> 00:05:25,074 Et quand on prend des phrases au hasard dans un paragraphe 78 00:05:25,158 --> 00:05:27,702 et des mots au hasard dans des phrases… 79 00:05:28,578 --> 00:05:34,542 Vous voulez publier ma lettre, mais vous ne pouvez pas, c'est illégal. 80 00:05:35,084 --> 00:05:37,754 Mais vous voulez surtout en tirer une version fallacieuse 81 00:05:37,837 --> 00:05:40,131 de ce que je suis et de ma relation avec mon père 82 00:05:40,882 --> 00:05:44,719 et vous servir de la moindre chose que j'ai dite sur la manipulation des médias. 83 00:05:44,802 --> 00:05:49,015 JE NE VEUX QUE LA PAIX ET JE TE SOUHAITE LA MÊME CHOSE. MEG 84 00:05:50,975 --> 00:05:54,062 Les gens se demandaient, "Comment le Mail pourrait être… 85 00:05:54,145 --> 00:05:58,733 "assez stupide, on qualifiera ça comme on le souhaite, 86 00:05:58,816 --> 00:06:00,860 "pour publier une lettre entre une fille et son père ?" 87 00:06:01,444 --> 00:06:02,528 La réponse est simple. 88 00:06:02,612 --> 00:06:03,863 LA RISPOSTE DE MEGHAN CONTRE LES MÉDIAS POUSSE SON PÈRE À PUBLIER D'AUTRES LETTRES 89 00:06:03,946 --> 00:06:08,034 Ils savaient que la famille nous découragerait d'engager des poursuites. 90 00:06:09,243 --> 00:06:11,370 On s'est réunis avec l'avocat de l'institution 91 00:06:11,454 --> 00:06:14,540 et avec les membres séniors du palais 92 00:06:15,291 --> 00:06:19,337 et c'est là que je leur ai rappelé que si j'avais écrit cette lettre, 93 00:06:19,420 --> 00:06:22,048 c'était d'après leurs conseils. 94 00:06:22,131 --> 00:06:24,258 On sait que c'est illégal. 95 00:06:24,342 --> 00:06:27,428 Donc on doit fixer des limites. On doit aller en justice. 96 00:06:27,512 --> 00:06:29,013 Ils ont dit, "Oui, bien sûr." 97 00:06:29,097 --> 00:06:31,474 Et j'ai suivi l'avancée pendant des semaines. 98 00:06:31,557 --> 00:06:34,268 "Alors, ça en est où ?" Nulle part. 99 00:06:37,105 --> 00:06:41,234 Après des mois à dire, "Il faut qu'elle fasse quelque chose." 100 00:06:42,443 --> 00:06:44,654 On a demandé un autre avis juridique. 101 00:06:46,989 --> 00:06:51,619 J'ai su dès la première réunion que c'était très grave 102 00:06:51,702 --> 00:06:56,874 et que ça avait un terrible impact sur Meghan. 103 00:06:58,626 --> 00:07:01,838 La famille royale a une approche très claire 104 00:07:01,921 --> 00:07:03,714 "Ne jamais se plaindre, ni se défendre" 105 00:07:03,798 --> 00:07:07,385 face aux médias. Je crois que Meghan s'en est contentée 106 00:07:07,468 --> 00:07:09,720 pendant très longtemps. 107 00:07:11,430 --> 00:07:15,768 Mais il y avait une véritable guerre engagée contre Meghan. 108 00:07:15,852 --> 00:07:20,106 Et j'ai vu des preuves 109 00:07:20,189 --> 00:07:23,651 des discours négatifs que le palais tenait concernant Harry et Meghan 110 00:07:23,734 --> 00:07:26,821 pour faire plaisir à d'autres. 111 00:07:28,030 --> 00:07:31,033 MOI, EDWARD VERITY, RÉDACTEUR DU MAIL ON SUNDAY, 112 00:07:31,117 --> 00:07:35,830 J'AI RÉCEMMENT RENCONTRÉ UN MEMBRE SÉNIOR DE LA FAMILLE ROYALE 113 00:07:35,913 --> 00:07:38,791 J'AI REÇU CE QUE J'AI CONSIDÉRÉ ÊTRE DES INFORMATIONS FIABLES ET TRÈS SÉRIEUSES 114 00:07:38,875 --> 00:07:41,586 DE LA PART D'UNE PERSONNE EN POSITION D'AUTORITÉ 115 00:07:44,172 --> 00:07:47,675 Meg est devenue le bouc-émissaire du plais. 116 00:07:47,758 --> 00:07:53,014 Donc ils alimentaient les articles à son sujet, qu'ils soient véridiques ou non, 117 00:07:53,764 --> 00:07:56,809 afin d'éviter la publication d'articles encore moins favorables. 118 00:07:57,560 --> 00:07:58,895 C'était très clair. 119 00:07:58,978 --> 00:08:02,356 Un article sur la famille paraissait et en une minute, ils décidaient, 120 00:08:02,440 --> 00:08:03,816 "On va s'en débarrasser," 121 00:08:03,900 --> 00:08:06,402 mais la une de ce site web parle d'immobilier 122 00:08:06,486 --> 00:08:09,489 et c'est également le cas de cette une de journal. 123 00:08:09,572 --> 00:08:12,700 Et il faut absolument qu'il y ait quelque chose sur la royauté. 124 00:08:15,703 --> 00:08:18,581 Ce flots d'articles hostiles 125 00:08:18,664 --> 00:08:21,584 au sujet du désaccord entre elle et son père 126 00:08:21,667 --> 00:08:27,048 n'était que le coup de grâce d'une campagne de dénigrement plus globale. 127 00:08:27,798 --> 00:08:31,093 En y repensant, ça a été l'une des premières étapes… 128 00:08:31,177 --> 00:08:34,013 de leur rupture avec l'institution. 129 00:08:36,265 --> 00:08:38,976 Le prince Harry et Meghan Markle poursuivent le Mail on Sunday en justice. 130 00:08:39,977 --> 00:08:42,230 Le Mail aurait enfreint la loi 131 00:08:42,313 --> 00:08:44,607 en publiant une lettre privée écrite à son père. 132 00:08:44,690 --> 00:08:50,196 C'est une erreur grossière. Dans leur position, on se tait et on reste fort. 133 00:08:50,279 --> 00:08:51,948 Après ça, tout a changé. 134 00:08:53,032 --> 00:08:56,953 Ce procès a surement été le catalyseur de tout ce qui a suivi. 135 00:09:05,836 --> 00:09:07,421 ÎLE DE VANCOUVER, CANADA. DÉCEMBRE 2019 136 00:09:07,505 --> 00:09:09,507 De la neige ! 137 00:09:11,509 --> 00:09:13,803 C'est de la neige ! 138 00:09:13,886 --> 00:09:16,847 Qu'est-ce que c'est ? Oui ! 139 00:09:16,931 --> 00:09:21,018 La couverture médiatique du procès nous a desservis, mais on le savait d'avance. 140 00:09:21,102 --> 00:09:24,438 On ne se lance pas là-dedans en ayant d'autres attentes, 141 00:09:24,522 --> 00:09:28,609 donc ça a été une belle opportunité de nous en aller. 142 00:09:29,777 --> 00:09:32,989 Avec Archie, juste pour se changer les idées. 143 00:09:40,788 --> 00:09:43,291 Bousculant la tradition, le duc et la duchesse de Sussex 144 00:09:43,374 --> 00:09:46,752 ne passeront pas Noël avec la reine. 145 00:09:48,504 --> 00:09:50,214 Bon chien, Pula ! Viens-là. 146 00:09:53,968 --> 00:09:55,595 J'ai adoré être là-bas. 147 00:09:58,556 --> 00:10:00,099 C'était tellement paisible. 148 00:10:03,477 --> 00:10:05,021 Bon chien, Pula. 149 00:10:10,192 --> 00:10:11,902 On pouvait respirer un peu. 150 00:10:16,324 --> 00:10:17,575 Coucou ! 151 00:10:18,784 --> 00:10:20,411 C'était absolument merveilleux. 152 00:10:21,746 --> 00:10:25,207 Parce que ce dont on avait le plus besoin, c'était de respirer. 153 00:10:25,291 --> 00:10:28,169 De respirer, réfléchir et de décider de ce qu'on allait faire. 154 00:10:31,047 --> 00:10:31,922 Tu filmes ? 155 00:10:32,006 --> 00:10:33,049 Oui. 156 00:10:36,927 --> 00:10:38,179 Oh mon Dieu. 157 00:10:41,724 --> 00:10:44,018 Il faisait si froid. C'était au nouvel an ? 158 00:10:44,101 --> 00:10:46,020 Oui, c'était le premier janvier. 159 00:10:48,230 --> 00:10:49,690 Ça m'a revigoré. 160 00:10:49,774 --> 00:10:51,984 - Je me suis dit, "À nous deux, 2020." - Oui. 161 00:10:52,068 --> 00:10:52,902 "Que me réserves-tu ?" 162 00:10:56,781 --> 00:11:00,201 Le DailyMail a des informations exclusives concernant la maison 163 00:11:00,284 --> 00:11:02,828 qu'ils louent avec Meghan en ce moment. 164 00:11:05,581 --> 00:11:08,709 Il n'y avait pas un seul paparazzi sur l'île de Vancouver. 165 00:11:08,793 --> 00:11:11,712 D'où ce choix. C'est une île. 166 00:11:14,674 --> 00:11:17,468 Il y en a un autre là. La voiture d'un paparazzi. 167 00:11:18,344 --> 00:11:23,265 Aucune personne saine d'esprit ne supporterait ça éternellement. 168 00:11:26,477 --> 00:11:28,104 Le prix à payer était évident, 169 00:11:28,187 --> 00:11:30,314 le prix à payer émotionnel, pour nous deux, 170 00:11:30,398 --> 00:11:32,191 mais surtout pour ma femme. 171 00:11:34,485 --> 00:11:35,694 Que va-t-on faire ? 172 00:11:35,778 --> 00:11:38,072 Il faut que ça change, pour notre bien. 173 00:11:38,155 --> 00:11:39,949 Réfléchissons sérieusement à tout ça. 174 00:11:40,032 --> 00:11:41,075 Comment on va s'y prendre ? 175 00:11:41,158 --> 00:11:44,578 Comment modifier nos liens avec l'institution, 176 00:11:44,662 --> 00:11:48,916 tout en se protégeant et en protégeant notre santé mentale et notre bien-être. 177 00:11:53,587 --> 00:11:55,923 Donc fin décembre, début janvier, 178 00:11:56,006 --> 00:11:59,885 j'ai téléphoné à mon père en lui disant, "On a un plan." 179 00:11:59,969 --> 00:12:01,178 Et si on allait au Canada ? 180 00:12:02,721 --> 00:12:05,141 On pensait que ça nous ferait du bien de changer d'air, 181 00:12:05,224 --> 00:12:07,059 mais on était aussi très impatients 182 00:12:07,143 --> 00:12:10,396 de poursuivre notre travail dans le Commonwealth, en soutien à la reine. 183 00:12:10,479 --> 00:12:13,566 Et aussi, ce qui était important, c'est que la rotation royale 184 00:12:13,649 --> 00:12:14,900 était là-bas, à Londres. 185 00:12:15,860 --> 00:12:19,780 Donc en étant loin, ils ne pouvaient plus nous suivre au quotidien. 186 00:12:20,865 --> 00:12:23,868 Vous pourrez faire toutes les unes que vous souhaitez, 187 00:12:23,951 --> 00:12:26,245 de la manière dont vous le souhaitez 188 00:12:26,328 --> 00:12:29,081 et nous, on continue notre travail au nom de la reine. 189 00:12:31,083 --> 00:12:35,004 Si vous voulez qu'on parte et qu'on fasse des choses au nom de la reine, OK. 190 00:12:35,087 --> 00:12:36,630 Et on paiera nous-mêmes. 191 00:12:37,381 --> 00:12:41,385 On ne veut pas dépendre des contribuables. Devinez quoi ? On est à vous. 192 00:12:41,469 --> 00:12:47,141 Mais gratuitement. Il allait falloir des années de préparation. 193 00:12:47,224 --> 00:12:50,561 On voulait mettre en échec l'argument du supposé intérêt public 194 00:12:50,644 --> 00:12:53,689 justifiant que la presse ait la main sur chaque aspect de nos vies. 195 00:12:53,772 --> 00:12:59,945 Cet argument étant, "Si vous recevez, ne serait-ce que 1 % de fonds publics, 196 00:13:00,029 --> 00:13:04,450 "nous pouvons invoquer 'l'intérêt public', concernant tous les aspects de votre vie. 197 00:13:04,533 --> 00:13:06,202 "On peut envahir votre intimité, 198 00:13:06,285 --> 00:13:09,246 "parce que vous bénéficiez de fonds publics." 199 00:13:11,957 --> 00:13:15,711 En 2018, on avait déjà envisagé de déménager en Nouvelle-Zélande. 200 00:13:15,794 --> 00:13:17,796 TASMANIE 201 00:13:17,880 --> 00:13:19,924 Mais ce n'est jamais arrivé. 202 00:13:20,007 --> 00:13:21,050 NOUVELLE-ZÉLANDE 203 00:13:21,133 --> 00:13:22,676 Et au début 2019, 204 00:13:22,760 --> 00:13:26,055 on a discuté plus sérieusement de s'installer en Afrique du Sud, 205 00:13:26,138 --> 00:13:30,100 afin d'aider des associations et des entreprises en Afrique. 206 00:13:31,727 --> 00:13:33,938 Il s'agissait d'un travail motivé par la cause 207 00:13:34,647 --> 00:13:36,190 donc je me suis dit, "Génial. 208 00:13:36,857 --> 00:13:39,610 "Avoir une femme de couleur est un atout 209 00:13:39,693 --> 00:13:42,363 "quand on dirige un ensemble de plus de 50 pays 210 00:13:42,446 --> 00:13:44,156 "majoritairement peuplés de personnes de couleur." 211 00:13:47,284 --> 00:13:50,329 Le palais avait validé notre déménagement en Afrique du Sud, 212 00:13:50,412 --> 00:13:53,123 donc les bureaux de mon père et de mon frère le savaient, 213 00:13:53,207 --> 00:13:55,376 ainsi que celui de ma grand-mère. 214 00:13:56,168 --> 00:13:58,629 Personne d'autre ne savait. C'était une affaire interne. 215 00:13:58,712 --> 00:14:01,257 Puis ça a fuité dans le Times. 216 00:14:01,340 --> 00:14:05,094 RÉVÉLATION : LE PROJET D'AFRIQUE D'HARRY ET MEGHAN 217 00:14:05,177 --> 00:14:09,890 Donc le projet a été abandonné puisqu'il était devenu un débat public. 218 00:14:10,891 --> 00:14:14,019 Quand un projet comme celui-ci se transforme en débat public, 219 00:14:14,103 --> 00:14:16,814 neuf fois sur dix, c'est voué à l'échec. 220 00:14:16,897 --> 00:14:19,191 AFRIQUE DU SUD 221 00:14:19,275 --> 00:14:22,152 Quand j'ai parlé du Canada à mon père, 222 00:14:22,236 --> 00:14:25,906 la famille et leurs équipes savaient 223 00:14:25,990 --> 00:14:28,868 qu'on cherchait une nouvelle manière de travailler 224 00:14:28,951 --> 00:14:32,538 pour au moins deux ans. Au minimum. 225 00:14:33,247 --> 00:14:37,459 "D'accord, le Canada." J'ai dit à mon père, "Voilà le plan." 226 00:14:37,543 --> 00:14:38,961 Et il m'a dit, "Tu peux le mettre à l'écrit ?" 227 00:14:39,044 --> 00:14:40,921 "Je ne préfère pas vu ce qu'il s'est passé." 228 00:14:41,005 --> 00:14:42,298 Il a répondu, "Alors, je ne peux rien faire." 229 00:14:42,381 --> 00:14:43,215 Donc j'ai écrit 230 00:14:43,299 --> 00:14:47,344 et je lui ai envoyé des emails le 1er, le 2 et le 3 janvier. 231 00:14:48,804 --> 00:14:51,265 Dans un de ces emails, j'ai mentionné que 232 00:14:51,348 --> 00:14:52,766 si ça n'aboutissait pas, 233 00:14:52,850 --> 00:14:56,186 nous serions prêts à abandonner nos titres de Sussex, si besoin. 234 00:14:57,062 --> 00:14:59,064 - Donc c'était… - Le plan, c'était ça. 235 00:14:59,148 --> 00:15:00,983 Le plan, c'était ça. 236 00:15:03,861 --> 00:15:05,279 Votre attention, s'il vous plait… 237 00:15:05,362 --> 00:15:09,533 Avant de partir, j'ai aussi parlé à ma grand-mère et lui ai dit, 238 00:15:09,617 --> 00:15:10,576 "On revient le 6." 239 00:15:10,659 --> 00:15:13,037 "J'aimerais venir te voir à ce moment-là." 240 00:15:13,621 --> 00:15:16,665 Elle savait que c'était difficile pour nous. Je lui en avait parlé. 241 00:15:17,708 --> 00:15:20,669 Elle m'a dit qu'elle n'avait rien de prévu et a ajouté, 242 00:15:20,753 --> 00:15:21,795 "Pourquoi ne viens-tu pas ? 243 00:15:21,879 --> 00:15:24,548 "On prendra le thé. Vous passerez la nuit ici, avec Meghan." 244 00:15:27,468 --> 00:15:29,261 On était dans le vol depuis Vancouver, 245 00:15:29,345 --> 00:15:32,890 on allait à Heathrow et dès qu'on est montés dans l'avion, 246 00:15:32,973 --> 00:15:35,976 H a reçu un message très urgent disant, 247 00:15:37,061 --> 00:15:38,395 "Vous n'êtes pas autorisé à rendre visite à la reine. 248 00:15:38,479 --> 00:15:41,774 "Assurez-vous que votre employeur sache qu'il ne peut pas lui rendre visite 249 00:15:41,857 --> 00:15:43,901 "et qu'elle est occupée toute la semaine." 250 00:15:44,693 --> 00:15:48,697 C'était tout le contraire de ce qu'elle m'avait dit. 251 00:15:49,573 --> 00:15:52,868 Une fois de retour en Grande-Bretagne, je lui ai téléphoné, 252 00:15:52,952 --> 00:15:54,078 "On me dit que tu es occupée." 253 00:15:54,161 --> 00:15:56,080 Elle me répond, "Oui, je ne le savais pas. 254 00:15:56,163 --> 00:15:56,997 "On me l'a appris. 255 00:15:57,081 --> 00:15:58,832 "On m'a dit que ma semaine était pleine." 256 00:15:58,916 --> 00:15:59,875 Je me suis dit, "Waouh !" 257 00:16:04,088 --> 00:16:05,673 Je me souviens avoir regardé H, 258 00:16:06,256 --> 00:16:10,302 enfin, c'est ce moment où une famille 259 00:16:10,386 --> 00:16:14,348 entre en conflit direct avec une entreprise familiale. 260 00:16:16,892 --> 00:16:20,354 Parce qu'ils vous empêchent de voir la reine. 261 00:16:20,437 --> 00:16:24,191 Mais surtout, ils empêchent un petit-fils de voir sa grand-mère. 262 00:16:27,903 --> 00:16:30,948 Ce même après-midi, on a appris la sortie d'un article. 263 00:16:31,740 --> 00:16:35,202 Les tabloïds avaient été informés de cette proposition. 264 00:16:40,374 --> 00:16:43,502 Je pense qu'on sait tous qu'ils ne sont pas heureux 265 00:16:43,585 --> 00:16:46,839 et que leurs obligations publiques au sein de la famille sont un défi. 266 00:16:47,798 --> 00:16:49,425 Son père lui a dit, "Écris-le", 267 00:16:50,592 --> 00:16:51,844 il l'a fait et cinq jours après, 268 00:16:51,927 --> 00:16:53,262 ça faisait la une. 269 00:16:54,221 --> 00:16:56,181 Il y a beaucoup de spéculations sur le Canada, 270 00:16:56,265 --> 00:16:59,601 puisque c'est là que Meghan vivait avant son mariage… 271 00:16:59,685 --> 00:17:03,147 Il était évident que l'institution avait fait fuiter 272 00:17:03,230 --> 00:17:05,774 notre projet de déménager au Canada. 273 00:17:06,859 --> 00:17:09,111 Et l'élément-clé de cet article, 274 00:17:09,194 --> 00:17:13,991 qui m'a permis de comprendre que le contenu de la lettre écrite à mon père 275 00:17:14,074 --> 00:17:18,495 avait été dévoilé, c'est qu'on était prêts à abandonner nos titres de Sussex. 276 00:17:18,579 --> 00:17:19,955 C'était l'indice. 277 00:17:22,958 --> 00:17:24,626 Je me suis dit, "Waouh, 278 00:17:24,710 --> 00:17:29,757 "notre histoire, notre vie, nous ont littéralement été enlevées." 279 00:17:34,678 --> 00:17:37,473 À ce moment-là, on entendait l'horloge tourner. 280 00:17:37,556 --> 00:17:39,391 Donc avec notre équipe, 281 00:17:39,475 --> 00:17:41,518 on a décidé de faire une déclaration 282 00:17:41,602 --> 00:17:47,941 disant qu'on allait se mettre en retrait et non se retirer complètement, 283 00:17:48,025 --> 00:17:50,277 mais jouer un rôle moindre. 284 00:17:50,360 --> 00:17:54,573 SUSSEXROYAL : "APRÈS DES MOIS DE RÉFLEXION ET DE DISCUSSIONS INTERNES, 285 00:17:54,656 --> 00:17:57,493 "NOUS AVONS DÉCIDÉ D'AMORCER UNE TRANSITION CETTE ANNÉE 286 00:17:57,576 --> 00:18:00,871 "ET DE TRAVAILLER AFIN DE DEVENIR FINANCIÈREMENT INDÉPENDANTS, 287 00:18:00,954 --> 00:18:03,082 "TOUT EN CONTINUANT À SOUTENIR SA MAJESTÉ LA REINE." 288 00:18:03,165 --> 00:18:09,046 Mon père a eu le contrôle de mes finances pendant toute ma vie. 289 00:18:09,129 --> 00:18:13,175 Dans la famille, il est normal d'avoir ce contrôle financier 290 00:18:13,258 --> 00:18:14,802 sur ses autres membres. 291 00:18:18,055 --> 00:18:19,389 Notre espoir était le suivant, 292 00:18:20,057 --> 00:18:23,102 "C'est écrit noir sur blanc, voilà nos intentions. 293 00:18:23,185 --> 00:18:25,646 "C'est ainsi que l'on souhaite soutenir le Commonwealth, 294 00:18:25,729 --> 00:18:28,398 "que l'on compte assumer nos rôles de président 295 00:18:28,482 --> 00:18:30,692 "et de vice-présidente du Queen's Commonwealth trust." 296 00:18:31,276 --> 00:18:33,946 Grande surprise du prince Harry et de Meghan Markle. 297 00:18:34,029 --> 00:18:36,323 C'est apparemment une surprise pour la reine. 298 00:18:36,406 --> 00:18:39,368 Les princes Charles et William auraient seulement reçu une copie 299 00:18:39,451 --> 00:18:42,704 de la déclaration d'Harry et Meghan dix minutes avant sa publication. 300 00:18:42,788 --> 00:18:45,124 La reine a été surprise, comme nous tous 301 00:18:45,207 --> 00:18:49,461 par le fait que l'annonce officielle soit faite via Instagram. 302 00:18:49,545 --> 00:18:52,172 L'idée que j'aurais pris ma grand-mère au dépourvu, 303 00:18:52,798 --> 00:18:55,551 c'est impossible. J'ai tellement de respect pour elle. 304 00:18:55,634 --> 00:18:58,428 C'est un processus qui était amorcé depuis des mois. 305 00:18:59,429 --> 00:19:03,225 Je crois que certains se sont dit que j'avais juste cliqué sur "publier". 306 00:19:04,393 --> 00:19:05,352 Quoi ? 307 00:19:06,061 --> 00:19:08,397 YORKSHIRE POST : HARY ET MEGHAN VEULENT LEUR PART DU GATEAU 308 00:19:08,480 --> 00:19:10,899 ET ILS LA MANGENT ÉGOÏSTEMENT COMME POUR DISCRÉDITER LA REINE 309 00:19:10,983 --> 00:19:14,653 Un email a été envoyé aux trois secrétaires privés les plus éminents, 310 00:19:14,736 --> 00:19:17,865 "Réunissons-nous pour en discuter." 311 00:19:17,948 --> 00:19:18,949 Parce que tout ça, 312 00:19:19,032 --> 00:19:22,452 ce qui se jouait publiquement… était dingue. 313 00:19:23,036 --> 00:19:24,413 Et cette réunion a été refusée. 314 00:19:26,957 --> 00:19:32,004 Après la déclaration, j'ai dû rentrer parce qu'Archie était au Canada. 315 00:19:33,589 --> 00:19:36,925 Et ce n'est qu'une fois Meg partie et rentrée au Canada, 316 00:19:37,551 --> 00:19:40,721 que l'organisation de la réunion a été arrangée, 317 00:19:40,804 --> 00:19:42,556 à Sandringham, le lundi suivant. 318 00:19:46,268 --> 00:19:53,150 Imaginez une conversation, autour d'une table, au sujet de votre avenir, 319 00:19:53,233 --> 00:19:54,943 avec des enjeux aussi élevés, 320 00:19:56,111 --> 00:19:59,031 et vous, en tant que mère et épouse… 321 00:20:01,408 --> 00:20:05,913 et la cible à de nombreux égards, 322 00:20:05,996 --> 00:20:08,123 vous n'êtes pas invitée à cette table. 323 00:20:09,333 --> 00:20:12,211 Pour moi, ça avait été planifié, pour que tu ne sois pas là. 324 00:20:20,594 --> 00:20:23,639 Mais… J'ai tellement de bons souvenirs à Sandringham. 325 00:20:30,062 --> 00:20:32,105 C'est là que nous passions Noël. 326 00:20:34,483 --> 00:20:37,486 Et j'y retournais, mais en des circonstances bien différentes. 327 00:20:40,948 --> 00:20:43,325 ACCÈS INTERDIT 328 00:20:44,576 --> 00:20:47,496 SANDRINGHAM 13 JANVIER 2020 329 00:20:47,579 --> 00:20:50,582 C'est un jour historique pour la famille royale. 330 00:20:50,666 --> 00:20:53,210 La reine a convoqué cette réunion en urgence. 331 00:20:53,293 --> 00:20:54,878 Le prince Harry sera présent, 332 00:20:54,962 --> 00:20:59,132 bien sûr, ainsi que son frère, le prince William et que le prince Charles. 333 00:21:03,512 --> 00:21:04,930 - C'était qui ? - Le duc. 334 00:21:05,013 --> 00:21:08,517 Ils vont essayer d'esquisser un plan quant à l'avenir. 335 00:21:10,769 --> 00:21:13,647 Je suis arrivé avec la même proposition qu'avant, 336 00:21:13,730 --> 00:21:15,107 et désormais publique. 337 00:21:17,317 --> 00:21:21,280 Mais une fois là-bas, on m'a donné cinq options. 338 00:21:21,989 --> 00:21:25,951 La première étant, "pas de changement". La cinquième, "retrait total." 339 00:21:26,702 --> 00:21:30,372 Pendant la réunion, j'ai choisi l'option trois, "moitié, moitié", 340 00:21:31,039 --> 00:21:35,127 on aurait notre travail, mais on travaillerait aussi en soutien à la reine. 341 00:21:38,255 --> 00:21:39,965 Mais très vite, j'ai compris que 342 00:21:40,048 --> 00:21:42,676 l'objectif n'était pas de discuter ou de débattre. 343 00:21:45,220 --> 00:21:48,765 C'était terrifiant de voir mon frère me crier dessus 344 00:21:48,849 --> 00:21:50,684 et mon père me dire des choses 345 00:21:50,767 --> 00:21:53,895 inexactes et ma grand-mère, assise là, en silence 346 00:21:53,979 --> 00:21:55,647 et en train "d'encaisser". 347 00:21:57,065 --> 00:21:59,818 Mais il faut envisager ça du point de vue de la famille, 348 00:21:59,901 --> 00:22:01,194 du sien surtout, 349 00:22:01,278 --> 00:22:05,198 il y a une manière de faire les choses et sa mission ultime, 350 00:22:05,282 --> 00:22:08,118 son objectif, sa responsabilité, c'est l'institution. 351 00:22:10,162 --> 00:22:11,788 Si autour d'elle, on lui dit, 352 00:22:11,872 --> 00:22:16,418 "Au fait, cette proposition, ou ces deux qui font ceci ou cela, 353 00:22:16,501 --> 00:22:20,255 ça va être perçu comme une attaque envers l'institution." 354 00:22:20,339 --> 00:22:22,507 Et elle va suivre les conseils qu'on lui donne. 355 00:22:25,844 --> 00:22:27,179 C'était très dur. 356 00:22:27,262 --> 00:22:31,767 La réunion s'est terminée sans véritable projet défini. 357 00:22:35,562 --> 00:22:37,355 Je pense que de leur point de vue, 358 00:22:38,315 --> 00:22:42,986 ils était plus facile de croire qu'il s'agissait de nous 359 00:22:43,070 --> 00:22:45,363 et peut-être des problèmes que nous rencontrions, 360 00:22:45,447 --> 00:22:50,118 plutôt que de leurs partenaires, des médias et d'eux-mêmes, 361 00:22:50,202 --> 00:22:53,663 et que c'était cette relation qui nous causait tant de douleur. 362 00:22:53,747 --> 00:22:55,665 Ils ont vu ce qu'ils voulaient voir. 363 00:22:58,418 --> 00:23:01,713 Au feu ! Au feu ! 364 00:23:04,466 --> 00:23:06,093 Enfin, le plus triste, 365 00:23:06,176 --> 00:23:10,597 c'est ce pont qui a été érigé entre mon frère et moi, 366 00:23:10,680 --> 00:23:13,809 il est du côté de l'institution et moi… mais je comprends, 367 00:23:13,892 --> 00:23:17,187 je comprends. Ça fait partie de son héritage. 368 00:23:17,771 --> 00:23:21,233 Dans un sens, ça fait déjà partie de lui, il a pour responsabilité 369 00:23:21,316 --> 00:23:24,027 la survie et la continuité de cette institution. 370 00:23:24,111 --> 00:23:25,195 LE PRINCE WILLIAM À PROPOS DE LA CRISE HARRY ET MEGHAN : "J'AI ENTOURÉ MON FRÈRE 371 00:23:25,278 --> 00:23:26,404 "DE MES BRAS TOUTE NOTRE VIE. JE NE PEUX PLUS CONTINUER." 372 00:23:26,488 --> 00:23:28,907 Il y a eu une rupture très triste entre les frères… 373 00:23:28,990 --> 00:23:32,452 Ils avaient toujours été en phase et ce n'est clairement plus le cas. 374 00:23:33,120 --> 00:23:35,163 Ce même jour, un article est paru disant 375 00:23:35,247 --> 00:23:37,916 que si Meghan et moi partions, c'était en partie 376 00:23:37,999 --> 00:23:40,252 parce que William nous avait malmenés et exclus. 377 00:23:41,962 --> 00:23:45,006 Et une fois dans la voiture, après la réunion, 378 00:23:45,882 --> 00:23:48,093 on m'a parlé d'un communiqué commun 379 00:23:48,176 --> 00:23:50,095 qui avait été publié en mon nom et en celui de mon frère, 380 00:23:50,804 --> 00:23:55,809 reprenant l'histoire de mon frère nous excluant de la famille. 381 00:23:55,892 --> 00:24:00,355 Les frères font front commun en public après la sortie d'un communiqué commun 382 00:24:00,438 --> 00:24:05,026 qu'ils qualifient de "fallacieux, agressif et potentiellement dangereux". 383 00:24:06,903 --> 00:24:09,406 Je n'y croyais pas. Personne ne m'en avait parlé. 384 00:24:09,489 --> 00:24:13,368 Personne ne m'avait demandé l'autorisation de joindre mon nom à ce communiqué. 385 00:24:17,706 --> 00:24:21,710 J'ai téléphoné à M, je lui ai dit et elle a éclaté en sanglots 386 00:24:22,252 --> 00:24:28,383 parce qu'en quatre heures, ils ont menti pour protéger mon frère, sans problème. 387 00:24:29,342 --> 00:24:33,972 Mais en trois ans, ils n'ont jamais jugé bon de dire la vérité pour nous protéger. 388 00:24:36,975 --> 00:24:39,978 D'un coup, j'ai eu le déclic, "Ça ne s'arrêterait jamais." 389 00:24:40,729 --> 00:24:44,524 Chaque rumeur, chaque mot néfaste, chaque mensonge, 390 00:24:44,608 --> 00:24:46,776 tout ce que je savais être faux 391 00:24:46,860 --> 00:24:49,696 et tout ce que le palais savait être faux, 392 00:24:49,779 --> 00:24:51,448 allait rester là, tel quel. 393 00:24:54,117 --> 00:24:56,119 Il n'y avait pas d'autres options. 394 00:24:57,913 --> 00:24:59,122 J'ai dit, "On doit sortir de là". 395 00:24:59,623 --> 00:25:01,625 Une actualité, en direct de Londres. 396 00:25:01,708 --> 00:25:04,336 Le prince Harry et Meghan Markle déménagent officiellement. 397 00:25:04,419 --> 00:25:07,547 Ils annoncent leur retrait de leurs obligations royales. 398 00:25:07,631 --> 00:25:10,050 Il essaie de faire… pour Meghan, ce qu'il n'a pas pu faire pour sa mère. 399 00:25:10,133 --> 00:25:11,218 C'est… Exactement. 400 00:25:11,301 --> 00:25:16,264 Personne ne pourrait supporter les attaques dont elle a été victime. 401 00:25:16,348 --> 00:25:20,268 Ça a dû être une évidence. C'était comme reprendre le contrôle de sa vie. 402 00:25:20,352 --> 00:25:21,603 Elle se sentait impuissante. 403 00:25:21,686 --> 00:25:24,814 LE PRINCE HARRY ET MEGHAN S'ÉLOIGNENT DE LEURS OBLIGATIONS LORS D'UN LUXUEUX SÉJOUR 404 00:25:24,898 --> 00:25:28,109 Harry a pris la décision de s'éloigner 405 00:25:28,193 --> 00:25:31,363 de ce qu'il imaginait être son avenir et sa destinée. 406 00:25:32,197 --> 00:25:34,908 Il a toujours été question, pour Meghan, de faire ses preuves, 407 00:25:34,991 --> 00:25:38,411 de démontrer qu'elle était digne de la Grande-Bretagne, de son mari 408 00:25:38,495 --> 00:25:40,830 et de sa position dans la famille royale. 409 00:25:41,706 --> 00:25:43,750 C'est beaucoup, pour n'importe qui. 410 00:25:43,833 --> 00:25:47,295 Selon l'opinion britannique, tout est de la faute de Meghan. 411 00:25:47,379 --> 00:25:50,674 J'ai vu des photos de moi, à quatre pattes avec un collier… 412 00:25:50,757 --> 00:25:54,302 Et elle en train de me tenir en laisse. 413 00:25:54,386 --> 00:25:56,096 C'est très prévisible 414 00:25:56,179 --> 00:26:00,308 qu'une femme soit jugée coupable d'une décision prise en couple. 415 00:26:00,392 --> 00:26:02,018 En réalité, c'était ma décision. 416 00:26:02,102 --> 00:26:03,436 Elle n'a jamais demandé à partir. 417 00:26:04,354 --> 00:26:06,356 Je devais le voir par moi-même. 418 00:26:06,439 --> 00:26:08,650 C'est de la misogynie dans toute sa splendeur. 419 00:26:09,401 --> 00:26:12,654 Certains tabloïds les appellent, "la royauté sans scrupules" 420 00:26:12,737 --> 00:26:15,073 et nomment leur décision le "Megxit." 421 00:26:15,156 --> 00:26:20,036 J'ai trouvé que le terme "Megxit" était juste significatif de la frivolité, 422 00:26:20,120 --> 00:26:23,707 du manque de sérieux et de la désinvolture des tabloïds. 423 00:26:23,790 --> 00:26:28,586 C'est ce qui arrive quand on a des médias qui font tout sauf du journalisme, 424 00:26:28,670 --> 00:26:33,174 qui vivent de scandales et monétisent la haine. 425 00:26:33,258 --> 00:26:35,552 Elle a cru que ça ne serait que tiares et goûters… 426 00:26:35,635 --> 00:26:37,387 On peut y voir la manipulation, 427 00:26:37,470 --> 00:26:38,888 cette relation a toujours été… 428 00:26:38,972 --> 00:26:41,766 Ils tournent le dos à la famille royale. 429 00:26:41,850 --> 00:26:46,396 Ils ont été victimes du courroux des médias tout puissants . 430 00:26:46,479 --> 00:26:49,107 Presque comme des adolescents tapant du pied et disant… 431 00:26:49,190 --> 00:26:52,944 Meghan a réalisé qu'elle ne serait pas la star de l'émission. 432 00:26:53,028 --> 00:26:56,489 Elle refuse les compromis. Tout doit être fait comme elle le veut. 433 00:26:56,573 --> 00:26:59,075 J'ai donné tout ce que j'avais. 434 00:26:59,159 --> 00:27:02,329 Ma confiance en moi, mon estime de soi. 435 00:27:02,412 --> 00:27:05,832 - Arrêtez. Vous ne vous souvenez pas… - Même avant qu'il épouse Meghan… 436 00:27:05,915 --> 00:27:08,835 - Quelle preuve vous avez, dites-moi ? - Non, mais… 437 00:27:08,918 --> 00:27:11,796 L'ORDRE DE MEGHAN À HARRY : "TROUVE UN JOB, ON A BESOIN D'ARGENT !" 438 00:27:12,380 --> 00:27:14,049 La vérité ne comptait pas. Les clics, si. 439 00:27:14,132 --> 00:27:18,595 MEGHAN ET HARRY QUITTENT LA ROYAUTÉ POUR LE MONDE DES "ROTURIERS". MEGXIT 440 00:27:20,472 --> 00:27:23,475 Nous sommes à deux minutes du début du spectacle, donc… 441 00:27:23,558 --> 00:27:25,810 APPARTEMENT D'AMIS, NEW YORK, NOVEMBRE 2021 442 00:27:25,894 --> 00:27:26,728 Bonjour. 443 00:27:26,811 --> 00:27:28,563 Bienvenue à Renée DiResta, 444 00:27:28,646 --> 00:27:31,316 à Rasha Robinson et au prince Harry, duc de Sussex. 445 00:27:31,399 --> 00:27:34,819 Harry, vous pourriez peut-être nous aider à humaniser tout ça. 446 00:27:34,903 --> 00:27:40,492 Il y a un mois, un rapport établi par Bot Sentinel, qui analyse les tweets, 447 00:27:40,575 --> 00:27:45,288 a découvert qu'un tout petit nombre de comptes anti-Meghan et Harry 448 00:27:45,372 --> 00:27:49,084 était responsable d'un très grand pourcentage de contenus haineux 449 00:27:49,167 --> 00:27:50,877 à votre sujet sur Twitter. 450 00:27:50,960 --> 00:27:53,755 La désinformation est une problématique majeure mondiale. 451 00:27:53,838 --> 00:27:55,840 Comme vous venez de le faire observer, 452 00:27:55,924 --> 00:27:57,926 je l'ai vécue personnellement au fil des ans. 453 00:27:58,009 --> 00:28:02,389 Nous savons qu'un petit nombre de comptes 454 00:28:02,472 --> 00:28:05,892 sont autorisés à semer le chaos en ligne, 455 00:28:05,975 --> 00:28:07,894 et sans que cela n'ait de conséquences. 456 00:28:07,977 --> 00:28:10,313 LA CYBERHAINE À L'ENCONTRE DU PRINCE HARRY ET DE MEGHAN MARKLE 457 00:28:10,397 --> 00:28:12,607 NE VIENT QUE D'UN PETIT NOMBRE DE COMPTES, D'APRÈS UN RAPPORT RÉCENT 458 00:28:12,690 --> 00:28:17,112 Bot Sentinel a enquêté sur tout, de QAnon à MAGA, 459 00:28:17,195 --> 00:28:20,657 en passant par les désinformation autour du COVID et du changement climatique. 460 00:28:20,740 --> 00:28:23,451 Nous n'avions jamais rien vu de tel. 461 00:28:24,202 --> 00:28:26,413 BELLE MANIÈRE DE PASSER TES DESCENDANTS AU BROYEUR, HARRY. 462 00:28:26,496 --> 00:28:28,748 MEGHAN MARKLE T'ES QU'UNE SALE GARCE SUPERFICIELLE, IL EST PAS POUR TOI 463 00:28:28,832 --> 00:28:31,000 HARRY AURAIT DÛ LAISSER LES ORDURES DEHORS 464 00:28:31,084 --> 00:28:34,087 Pour moi, ce qui était intéressant dans ce rapport, 465 00:28:34,170 --> 00:28:40,176 c'est qu'il montrait que cette poignée de comptes 466 00:28:40,260 --> 00:28:42,345 n'étaient pas juste des bots, 467 00:28:42,429 --> 00:28:48,184 mais ils étaient gérés par des gens, très bien organisés, en réseaux, 468 00:28:48,268 --> 00:28:52,439 eux-mêmes responsables de la grande majorité 469 00:28:52,522 --> 00:28:55,275 de la propagande haineuse à l'encontre du couple. 470 00:28:56,526 --> 00:29:00,071 On a enquêté sur 114 000 tweets 471 00:29:00,864 --> 00:29:04,451 et on a pu déterminer que 70 % 472 00:29:04,534 --> 00:29:09,789 de ces contenus haineux venaient de seulement 83 comptes 473 00:29:09,873 --> 00:29:12,709 et avaient pu atteindre 17 millions de personnes. 474 00:29:14,711 --> 00:29:16,838 Ce n'est pas le "trolling" habituel. 475 00:29:16,921 --> 00:29:18,423 THE CUT - MEGHAN MARKLE, LE COMBAT DE SA VIE 476 00:29:18,506 --> 00:29:20,300 SON COMBAT CONTRE LES TABLOÏDS VA PLUS LOIN QUE SON DROIT À LA VIE PRIVÉE 477 00:29:20,383 --> 00:29:22,677 Ils se coordonnaient et discutaient 478 00:29:22,761 --> 00:29:25,305 de ce dont ils allaient parler ce jour ou cette semaine-là, 479 00:29:25,388 --> 00:29:27,307 de quelles photos ils allaient partager 480 00:29:27,390 --> 00:29:29,267 et ils recrutaient des gens activement, 481 00:29:29,350 --> 00:29:32,395 en leur disant de créer plusieurs comptes, 482 00:29:32,479 --> 00:29:36,858 en leur expliquant comment utiliser un VPN, pour cacher leur adresse IP 483 00:29:36,941 --> 00:29:40,612 et ne pas voir leur compte suspendu. C'était hallucinant. 484 00:29:40,695 --> 00:29:43,990 Qu'est-ce qui, chez Meghan Markle, a pu conduire le prince Harry à abandonner 485 00:29:44,073 --> 00:29:46,701 - la famille qui l'a toujours aimé… - Qui est la victime à chaque fois ? 486 00:29:46,785 --> 00:29:48,036 … parce qu'elle l'a isolé de sa famille. 487 00:29:48,119 --> 00:29:54,459 Et les gens qui faisaient ça n'étaient pas les "trolls traditionnels". 488 00:29:54,542 --> 00:29:55,376 C'étaient des femmes au foyer, 489 00:29:55,460 --> 00:29:59,631 des femmes caucasiennes, d'âge moyen qui initiaient des attaques constantes 490 00:29:59,714 --> 00:30:03,927 allant de "Retourne en Amérique" à, "Tu veux pas mourir ?" 491 00:30:04,010 --> 00:30:07,055 ÇA SERAIT DRÔLE QUE MEGHAN MARKLE MEURE DANS UN TUNNEL 492 00:30:07,138 --> 00:30:08,473 #TUNNEL2-FAMILLEROYALE0 #MORT 493 00:30:08,973 --> 00:30:11,392 CES DEUX GAMINS DOIVENT ÊTRE ÉLOIGNÉS DE LA LIGNE DE SUCCESSION 494 00:30:11,476 --> 00:30:13,978 Samantha Markle faisait partie du groupe 495 00:30:14,062 --> 00:30:16,981 qui publiait beaucoup de ces fausses informations. 496 00:30:18,191 --> 00:30:20,777 Le compte de Samantha a été suspendu. 497 00:30:20,860 --> 00:30:23,238 Et on a dû envoyer une liste à Twitter 498 00:30:23,321 --> 00:30:26,199 parce qu'elle avait 11 autres comptes. 499 00:30:27,075 --> 00:30:30,161 Et… Oui, on était abasourdis. 500 00:30:30,245 --> 00:30:35,708 Comment la demi-sœur de Meghan 501 00:30:35,792 --> 00:30:37,502 peut-elle faire partie d'un groupe haineux ? 502 00:30:38,086 --> 00:30:41,506 D'APRÈS L'AVOCAT DE SAMANTHA MARKLE, SON COMPTE TWITTER N'A JAMAIS ÉTÉ 503 00:30:41,589 --> 00:30:43,216 "SUSPENDU" MAIS A ÉTÉ "PIRATÉ", AINSI, DES "FAUX COMPTES" ONT ÉTÉ CRÉÉS 504 00:30:43,299 --> 00:30:44,634 VISANT À DISCRÉDITER SA CLIENTE. SOURCE : NEWSWEEK 505 00:30:46,636 --> 00:30:50,473 Le plus troublant, c'est peut-être le nombre de journalistes britanniques 506 00:30:50,557 --> 00:30:53,101 qui ont réagi et amplifié la haine et les mensonges. 507 00:30:53,184 --> 00:30:56,813 Quand un mensonge se répand sur les réseaux sociaux, c'est dangereux. 508 00:30:56,896 --> 00:30:59,482 Mais quand les journalistes et les éditeurs 509 00:30:59,566 --> 00:31:02,652 donnent de la crédibilité à ce même mensonge, 510 00:31:02,735 --> 00:31:05,613 c'est immoral et c'est même selon moi, un abus de pouvoir. 511 00:31:05,697 --> 00:31:07,365 THE GRIO : LES EXPERTS DU PROTOCOLE ROYAL ALIMENTENT 512 00:31:07,448 --> 00:31:09,117 LA CAMPAGNE DE HAINE CONTRE MEGHAN MARKLE 513 00:31:09,200 --> 00:31:11,369 Pour les comptes haineux principaux, 514 00:31:11,452 --> 00:31:14,789 le motif premier était de monétiser leurs contenus. 515 00:31:16,124 --> 00:31:19,711 Mais pour les autres, il s'agissait juste de haine. 516 00:31:19,794 --> 00:31:22,589 Il s'agissait de racisme. 517 00:31:22,672 --> 00:31:24,757 NOUVELLE VIDÉO - HARRY ET MEGHAN UTILISANT LILIBET POUR LIMITER LES DÉGÂTS 518 00:31:24,841 --> 00:31:26,885 JOYEUSE KWANZAA 519 00:31:26,968 --> 00:31:28,511 OUI. J'AI VU ÇA. ELLE DIT QU'ELLE N'A PAS SA PLACE AU SEIN DE LA COMMUNAUTÉ NOIRE 520 00:31:28,595 --> 00:31:30,179 PARCE QU'ELLE A LA PEAU CLAIRE ET POURTANT, ELLE MENT COMME ELLE RESPIRE 521 00:31:30,263 --> 00:31:31,014 EN SOUTENANT LA COMMUNAUTÉ NOIRE ET EN JOUANT LES VICTIMES DE RACISME 522 00:31:31,097 --> 00:31:31,681 C'EST JUSTE UNE OPPORTUNISTE 523 00:31:31,764 --> 00:31:35,643 Ils se concentraient majoritairement sur Meghan. 524 00:31:37,437 --> 00:31:41,816 Ils la comparaient, par exemple, à un singe. 525 00:31:42,525 --> 00:31:45,153 Ils utilisaient beaucoup de termes désobligeants, 526 00:31:45,236 --> 00:31:48,239 ils utilisaient le mot "nègre" dans leurs tweets. 527 00:31:48,323 --> 00:31:49,157 MICHETONNEUSE, IMMORALE 528 00:31:49,240 --> 00:31:50,116 NYMPHO, SALE GARCE, ÉGOÏSTE, FAUSSE, ARNAQUEUSE. ON TE DÉTESTE MM 529 00:31:50,199 --> 00:31:54,954 La gravité de ce qui lui était arrivé, de ce qu'il se passait, 530 00:31:55,038 --> 00:31:57,582 de ce qui nous arrivait et continuait d'arriver, 531 00:31:58,708 --> 00:32:00,043 il faut que ce soit reconnu. 532 00:32:00,126 --> 00:32:02,962 Je crois aussi que pour que les gens comprennent, 533 00:32:04,172 --> 00:32:07,467 quand on plante une graine, qui est aussi rongée par la haine, 534 00:32:08,259 --> 00:32:11,512 ce qui peut en sortir en quelques jours est impressionnant. 535 00:32:13,139 --> 00:32:16,434 Je regardais le manuel destiné à notre équipe de sécurité 536 00:32:16,517 --> 00:32:19,187 et sur l'une des pages, 537 00:32:19,270 --> 00:32:21,731 il était question du suivi en ligne, ça disait, 538 00:32:21,814 --> 00:32:23,274 "Si vous voyez ce genre de tweet, 539 00:32:23,942 --> 00:32:26,110 veuillez le signaler au chef de la sécurité." 540 00:32:26,194 --> 00:32:30,114 Ils disaient, "Il faut juste que Meghan meure. 541 00:32:30,198 --> 00:32:31,574 "Il faut que quelqu'un la tue. 542 00:32:31,658 --> 00:32:34,160 "Je devrais peut-être le faire." Et je me suis dis… 543 00:32:36,037 --> 00:32:40,208 "Bon. Voilà ce qui se dit dans le monde. 544 00:32:41,125 --> 00:32:43,127 "À cause de gens qui incitent à la haine. 545 00:32:44,671 --> 00:32:48,257 "Mais je suis mère. Et c'est ma vraie vie." 546 00:32:49,634 --> 00:32:52,804 Vous voyez ? Et c'est le moment où je vois ça et je me dis, 547 00:32:53,304 --> 00:32:55,390 "Vous donnez envie aux gens de me tuer." 548 00:32:56,432 --> 00:33:00,353 Ce n'est pas juste un tabloïd. Ce n'est pas qu'un article. 549 00:33:02,188 --> 00:33:03,982 Vous me faites peur. 550 00:33:05,108 --> 00:33:08,403 Ce jour-là, j'étais debout, au beau milieu de la nuit, 551 00:33:08,486 --> 00:33:10,989 je regardais mon allée, "On est en sécurité ? Les portes sont fermées ? 552 00:33:11,072 --> 00:33:13,992 "L'alarme est activée ? Tout est…" C'était réel. 553 00:33:15,201 --> 00:33:16,661 "Mes bébés sont en sécurité ?" 554 00:33:18,454 --> 00:33:20,289 Et vous avez fait ça pour quoi ? 555 00:33:21,416 --> 00:33:25,753 Parce que vous vous ennuyez, pour vendre vos journaux, 556 00:33:27,005 --> 00:33:28,715 pour vous sentir mieux dans vos vies ? 557 00:33:28,798 --> 00:33:31,175 Ce que vous faites est réel 558 00:33:32,260 --> 00:33:35,847 et c'est ça que les gens ne comprennent pas vraiment, je crois. 559 00:33:36,681 --> 00:33:40,351 "C'est très aimable de ta part, serpent, mais non, je fais un festin avec…" 560 00:33:40,435 --> 00:33:41,352 Un gruffalo ! 561 00:33:41,436 --> 00:33:44,230 "Un gruffalo ? Qu'est-ce que c'est ?" 562 00:33:46,482 --> 00:33:48,609 Est-ce que c'était une belle chanson ? 563 00:33:48,693 --> 00:33:51,320 C'était une belle chanson. C'était super. 564 00:33:52,405 --> 00:33:54,490 Tu veux que je la rejoue, maman ? 565 00:33:54,574 --> 00:33:56,617 - Oui, s'il te plait. Merci. - D'accord… 566 00:33:58,202 --> 00:34:02,248 Soyons clairs sur ce qui est réellement en jeu ici. 567 00:34:02,874 --> 00:34:05,168 C'est une mise à mort symbolique. 568 00:34:05,251 --> 00:34:12,008 Quand on peut détruire des gens qui sont des symboles de justice sociale, 569 00:34:13,217 --> 00:34:17,513 on a alors le pouvoir d'effrayer les gens au point de les empêcher de se montrer. 570 00:34:18,890 --> 00:34:22,393 C'est une manière de nous dire à tous d'arrêter. 571 00:34:28,274 --> 00:34:32,737 Quand on attise autant de haine, 572 00:34:34,822 --> 00:34:37,742 on ne peut plus dire, "La bave du crapaud n'atteint pas la colombe", 573 00:34:37,825 --> 00:34:40,411 ou que les mots ne nous atteignent pas. 574 00:34:41,829 --> 00:34:44,540 Ils peuvent tuer. La menace est réelle. 575 00:34:44,624 --> 00:34:46,709 DES PODCASTEURS RACISTES DEMANDENT À CE QUE LE FILS DE TROIS ANS 576 00:34:46,793 --> 00:34:49,045 DU PRINCE HARRY SOIT "MIS HORS D'ÉTAT DE NUIRE". LA HAINE À L'ÉTAT PUR. 577 00:34:50,880 --> 00:34:52,340 Expire. 578 00:34:55,593 --> 00:34:59,305 Rappelez-vous que ce qui apparait dans les médias, 579 00:34:59,388 --> 00:35:01,849 ce qu'ils créaient, est une illusion. 580 00:35:03,518 --> 00:35:05,520 En essayant de prouver votre bonté 581 00:35:05,603 --> 00:35:07,897 et que vous n'êtes pas ceux qu'ils décrivent, 582 00:35:09,440 --> 00:35:13,778 vous mordez à l'hameçon, vous nourrissez la bête. C'est une illusion. 583 00:35:15,696 --> 00:35:18,116 Vous n'avez pas à prouver votre bonté. 584 00:35:18,991 --> 00:35:20,827 Vous savez qui vous êtes. Tous les deux. 585 00:35:22,787 --> 00:35:24,747 Quand vous êtes prêts, ouvrez les yeux. 586 00:35:32,672 --> 00:35:35,675 Aussi triste que ce soit, pour que le changement se produise, 587 00:35:35,758 --> 00:35:38,136 il faut parfois se libérer de sa souffrance. 588 00:35:39,929 --> 00:35:42,181 Pour qu'on puisse passer au chapitre suivant, 589 00:35:42,265 --> 00:35:43,933 il faut d'abord clore le précédent. 590 00:35:48,187 --> 00:35:50,439 HOME PARK WINDSOR MARS 2020 591 00:35:50,523 --> 00:35:53,025 On est revenus ensemble du Canada, en mars. 592 00:35:53,109 --> 00:35:55,236 LONG WALK GATE. ACCÈS PRIVÉ 593 00:35:56,863 --> 00:36:00,616 C'était un peu notre semaine d'adieu. 594 00:36:04,078 --> 00:36:07,123 On avait tellement de cartons à faire, 595 00:36:07,206 --> 00:36:08,416 on regardait tout en se disant, 596 00:36:08,499 --> 00:36:10,918 "Oh mon Dieu, j'ai oublié cette couverture, 597 00:36:11,002 --> 00:36:12,295 "ce chapeau est marrant." 598 00:36:14,839 --> 00:36:16,507 On a tout pris 599 00:36:17,425 --> 00:36:21,179 et ça nous a donné l'opportunité 600 00:36:23,764 --> 00:36:26,225 de revivre toute notre histoire d'amour. 601 00:36:36,861 --> 00:36:40,573 On imagine toujours Archie courant dans le jardin de Frogmore Cottage 602 00:36:40,656 --> 00:36:42,450 et sautant dans la mare de la reine. 603 00:36:42,533 --> 00:36:46,537 Tout ça faisait partie de notre avenir et tout a changé très vite. 604 00:36:49,248 --> 00:36:52,168 On savait qu'on allait pouvoir respirer et s'éloigner de… 605 00:36:52,251 --> 00:36:55,338 De cette expérience très douloureuse qui nous acculait. 606 00:36:55,421 --> 00:36:58,716 Mais en même temps, c'était très triste. 607 00:37:00,676 --> 00:37:06,224 Je me dis souvent que c'est comme dans toute relation, 608 00:37:07,266 --> 00:37:09,769 quand un homme tombe amoureux d'une fille, 609 00:37:09,852 --> 00:37:12,480 ses copains se disent, "Mon Dieu, il a changé. 610 00:37:12,563 --> 00:37:15,775 "On ne le voit plus, il est tout le temps avec elle." 611 00:37:15,858 --> 00:37:17,276 Et on en veut à la fille. 612 00:37:18,611 --> 00:37:22,531 Ils lui en veulent parce que c'est elle qui l'a éloigné d'eux. 613 00:37:22,615 --> 00:37:26,744 C'est vrai, que l'on soit dans un village dans une ville ou dans la famille royale. 614 00:37:28,913 --> 00:37:32,792 Je ne lui aurais jamais plu, il n'aurait jamais été intéressé par moi 615 00:37:32,875 --> 00:37:35,211 s'il n'avait pas déjà suivi sa propre voie. 616 00:37:38,130 --> 00:37:42,009 La plupart des gens ont besoin de désigner un responsable. 617 00:37:44,679 --> 00:37:48,516 Mais essayer de comprendre nos sentiments face à un changement, 618 00:37:48,599 --> 00:37:50,017 ce n'est pas agréable. 619 00:37:50,101 --> 00:37:51,435 Mais qu'est-ce qui est différent ? 620 00:37:51,519 --> 00:37:54,605 "Tout a changé quand tu es arrivée. Donc c'est ta faute." 621 00:37:57,692 --> 00:37:58,943 Vous avez besoin de m'en vouloir. 622 00:38:00,236 --> 00:38:02,363 Comme ça, vous n'êtes coupables de rien. 623 00:38:05,199 --> 00:38:08,911 Donc cette dernière semaine a été… 624 00:38:10,246 --> 00:38:11,497 à la fois douce et amère. 625 00:38:18,796 --> 00:38:23,551 Meghan et Harry tout sourires ce soir. La tournée d'adieu bat son plein. 626 00:38:23,634 --> 00:38:28,014 Meghan, de retour en Grande-Bretagne pour la première fois depuis leur décision 627 00:38:28,097 --> 00:38:30,349 d'abandonner officiellement leurs fonctions royales. 628 00:38:30,433 --> 00:38:34,103 Pendant cette semaine d'adieu, on a honoré tous ces engagements 629 00:38:34,186 --> 00:38:36,731 et c'était… C'était un véritable tourbillon. 630 00:38:37,773 --> 00:38:40,818 Cinq engagements en cinq jours. 631 00:38:40,901 --> 00:38:44,488 Jusqu'à cette dernière semaine en GB, je portais rarement de la couleur. 632 00:38:44,572 --> 00:38:48,242 Je ne voulais ni voler la vedette, ni froisser quelqu'un. 633 00:38:48,326 --> 00:38:50,953 Donc j'essayais de me faire discrète, 634 00:38:51,037 --> 00:38:54,290 - mais là, j'ai porté de la couleur. - Oui… 635 00:38:54,373 --> 00:38:56,417 Je voulais ressembler à un arc-en-ciel. 636 00:39:20,399 --> 00:39:21,359 On n'était pas avec la famille. 637 00:39:21,442 --> 00:39:25,196 Pour être honnête, ça a été une opportunité de sortir en beauté. 638 00:39:26,030 --> 00:39:28,324 Ce soir, beaucoup d'entre vous m'ont confirmé leur soutien. 639 00:39:28,407 --> 00:39:31,285 Je suis aussi là pour vous dire que vous avez le mien. 640 00:39:33,371 --> 00:39:35,164 Ça aurait pu se passer autrement. 641 00:39:36,082 --> 00:39:37,875 On en a beaucoup parlé, vous savez. 642 00:39:39,251 --> 00:39:42,338 Assis dans la cuisine, après ces soirées officielles, on disait, 643 00:39:43,047 --> 00:39:45,424 "On aurait continué à faire ça toute notre vie." 644 00:39:48,219 --> 00:39:49,553 Je me suis dit, le public, 645 00:39:50,137 --> 00:39:51,972 "S'ils croient ces mensonges depuis deux ans, 646 00:39:52,056 --> 00:39:53,557 "que pensent-ils de moi ? 647 00:39:55,434 --> 00:39:56,644 "Ils doivent nous détester." 648 00:39:57,978 --> 00:39:58,938 Non. 649 00:40:05,069 --> 00:40:08,114 Les gens nous étreignaient. 650 00:40:08,197 --> 00:40:13,119 Ils étaient tristes qu'on parte. Et on était tristes de partir. 651 00:40:13,202 --> 00:40:16,455 Les Britanniques vont me manquer. La presse britannique non, 652 00:40:16,539 --> 00:40:19,417 et leurs followers et les trolls qu'ils créaient non plus. 653 00:40:21,252 --> 00:40:23,170 Ce pays va me manquer. À Meghan aussi. 654 00:40:36,100 --> 00:40:37,810 JOURNÉE DU COMMONWEALTH - 9 MARS 2020 655 00:40:37,893 --> 00:40:41,564 C'est un des grands moments de l'année pour la famille royale. 656 00:40:41,647 --> 00:40:46,735 Une messe à l'abbaye de Westminster, avec la reine, avec Charles et Camilla, 657 00:40:46,819 --> 00:40:50,281 William et Kate et même Edward et Sophie, 658 00:40:50,364 --> 00:40:52,408 et enfin, avec Harry et Meghan, 659 00:40:52,491 --> 00:40:56,162 pour leur dernière apparition officielle avant de retourner en Amérique. 660 00:41:01,667 --> 00:41:03,169 La première fois que nous avons revu 661 00:41:04,170 --> 00:41:07,339 la famille, c'était en public, à l'abbaye de Westminster. 662 00:41:09,800 --> 00:41:12,636 C'est la dernière fois que nous verrons le duc et la duchesse de Sussex 663 00:41:12,720 --> 00:41:16,140 en compagnie de reine et de la famille royale pour une sortie officielle. 664 00:41:17,641 --> 00:41:20,853 On était nerveux à l'idée de revoir la famille 665 00:41:20,936 --> 00:41:22,730 à cause des caméras, des téléspectateurs 666 00:41:22,813 --> 00:41:26,317 et de tous les gens présents. C'est comme participer à une sitcom, 667 00:41:27,026 --> 00:41:30,237 où tout le monde vous regarde et où vous êtes le divertissement. 668 00:41:30,905 --> 00:41:33,991 Vous deviez vous demander ce qui se passait dans leurs têtes, 669 00:41:34,074 --> 00:41:36,160 lors de ce moment de pure représentation… 670 00:41:36,243 --> 00:41:38,871 - Oui. - …et étant donné le contexte. 671 00:41:40,372 --> 00:41:42,750 Je me suis senti très loin de ma famille, 672 00:41:42,833 --> 00:41:46,295 ce qui est intéressant parce que dans leurs façons de faire, 673 00:41:46,378 --> 00:41:51,842 il est question des apparences plutôt que des ressentis. Et ça paraissait froid. 674 00:41:52,718 --> 00:41:54,386 Mais le sentiment aussi était glacial. 675 00:41:56,597 --> 00:41:59,475 Dans la messe d'aujourd'hui, ils n'ont pas pris part à la procession. 676 00:41:59,558 --> 00:42:02,520 C'est un témoignage des changements qui déjà, se font naturellement. 677 00:42:03,062 --> 00:42:06,899 Quand on voit leur succès lors des missions officielles, 678 00:42:06,982 --> 00:42:09,860 on comprend la perte immense que c'est pour la royauté, 679 00:42:09,944 --> 00:42:13,280 on se demande aussi comment il est possible 680 00:42:13,364 --> 00:42:17,701 qu'aucun arrangement n'ait pu être trouvé pour les garder parmi eux. 681 00:42:20,871 --> 00:42:24,542 On a quitté l'abbaye de Westminster et c'était fini. 682 00:42:26,210 --> 00:42:27,044 J'ai dû aller à l'aéroport. 683 00:42:27,127 --> 00:42:30,464 On a dû se dépêcher pour avoir le vol, on avait très peu de temps 684 00:42:30,548 --> 00:42:31,757 mais je voulais retrouver Archie. 685 00:42:31,840 --> 00:42:34,468 Oui. Revenir au palais de Buckingham, se changer. 686 00:42:34,552 --> 00:42:38,222 Décrocher le chapeau. Vite enlever cette robe verte. 687 00:42:40,724 --> 00:42:44,353 Prendre quelques affaires pour le vol. Je disais au revoir. 688 00:42:48,732 --> 00:42:50,109 Bien sûr, c'était émouvant. 689 00:42:58,492 --> 00:42:59,910 On monte dans l'avion. 690 00:43:00,619 --> 00:43:05,374 Et ce n'était pas le pilote, mais celui qui dirige l'équipe à bord, 691 00:43:05,457 --> 00:43:10,379 il est venu s'assoir à côté de moi, il a enlevé son chapeau. 692 00:43:11,380 --> 00:43:13,132 Je l'ai regardé et il m'a dit, 693 00:43:13,757 --> 00:43:16,719 "Merci pour tout ce que vous avez fait pour le pays." 694 00:43:20,139 --> 00:43:23,434 C'était la première fois que j'ai eu l'impression que quelqu'un 695 00:43:25,060 --> 00:43:27,187 comprenait le sacrifice. 696 00:43:29,607 --> 00:43:31,275 Non pour mon propre pays. 697 00:43:33,235 --> 00:43:35,988 Pour ce pays, qui n'est pas le mien. 698 00:43:39,199 --> 00:43:41,535 On a atterri au Canada et l'un de nos agents de sécurité, 699 00:43:41,619 --> 00:43:45,456 qui accompagnait H depuis longtemps, et ces hommes sont formidables… 700 00:43:45,539 --> 00:43:49,418 Je me suis juste effondrée dans ses bras, en pleurs. 701 00:43:49,501 --> 00:43:51,170 "J'ai fait de mon mieux". 702 00:43:51,253 --> 00:43:54,757 Et lui, "Je le sais. Je le sais, madame." 703 00:43:55,591 --> 00:43:57,968 J'ai fait tellement d'efforts. 704 00:44:02,056 --> 00:44:04,558 Et c'est le plus difficile parce qu'on se dit, 705 00:44:04,642 --> 00:44:06,352 "Mais ce n'était pas suffisant. 706 00:44:07,811 --> 00:44:09,605 "Tu n'es toujours pas à ta place." 707 00:44:24,286 --> 00:44:28,165 Son investissement émotionnel était évident pour la communauté noire. 708 00:44:28,248 --> 00:44:33,003 Regarder Meghan entrer dans cette institution et devenir une icône, 709 00:44:34,088 --> 00:44:38,300 cette figure qui nous a donné à tous tant d'espoirs. 710 00:44:40,052 --> 00:44:44,348 Ce qui rend l'incapacité du palais 711 00:44:44,431 --> 00:44:48,477 à défendre Meghan encore plus terrible… 712 00:44:48,560 --> 00:44:51,730 C'est que l'argument majeur de la monarchie 713 00:44:51,814 --> 00:44:53,524 dans ce pays, c'est le Commonwealth. 714 00:44:54,608 --> 00:44:59,363 Le Commonwealth, c'est 2,5 milliards de personnes noires. 715 00:45:00,114 --> 00:45:05,160 Et voilà une femme qui ressemble aux gens qui peuplent ce Commonwealth 716 00:45:05,828 --> 00:45:09,456 et celui-ci, pour une raison ou une autre, 717 00:45:09,540 --> 00:45:14,128 n'a pas su la protéger, 718 00:45:14,211 --> 00:45:17,214 la représenter, la soutenir, 719 00:45:17,297 --> 00:45:21,844 utiliser les pouvoirs qui lui étaient conférés afin de se battre pour elle. 720 00:45:26,682 --> 00:45:30,144 L'une des grandes questions qui se posent à la Grande-Bretagne moderne, 721 00:45:30,769 --> 00:45:33,605 "Quels symboles, quelles institutions choisissons-nous ? 722 00:45:35,816 --> 00:45:40,028 "Sont-ils inclusifs ? Ou sont-ils dans la continuité d'une histoire d'exclusion ?" 723 00:45:40,112 --> 00:45:44,992 Et quand la royauté visite l'un de ces pays, 724 00:45:45,075 --> 00:45:48,328 ça crée des moments délicats pour le gouvernement britannique. 725 00:45:48,412 --> 00:45:50,497 EXCUSEZ-VOUS 726 00:45:50,581 --> 00:45:55,544 Ceci est un avertissement pour le duc, la duchesse de Cambridge et leur famille, 727 00:45:55,627 --> 00:45:58,672 le temps de la réparation est venu. 728 00:45:58,755 --> 00:45:59,840 ABC NEWS - LES JAMAÏCAINS FUIENT LES INVITÉS ROYAUX 729 00:45:59,923 --> 00:46:01,133 ILS DEMANDENT RÉPARATION POUR L'ESCLAVAGISME 730 00:46:01,216 --> 00:46:02,634 EXPRESS - LA TOURNÉE EXPRESS DE SOPHIE ET EDWARD ANNULÉE 731 00:46:02,718 --> 00:46:03,635 UN "ACCORD MUTUEL" 732 00:46:03,719 --> 00:46:04,803 LA GRENADE ROMPT LES RANGS AVEC LE PALAIS 733 00:46:04,887 --> 00:46:07,681 C'est un moment charnière, un changement générationnel 734 00:46:07,764 --> 00:46:12,060 et un moment où les événements se rejoignent. 735 00:46:12,144 --> 00:46:15,647 …depuis ce jour et pour toujours, 736 00:46:15,731 --> 00:46:20,319 proclame que la Barbade est une république parlementaire. 737 00:46:20,402 --> 00:46:26,450 En 2021, la Barbade a décidé de retirer à la reine son statut de cheffe d'état. 738 00:46:26,533 --> 00:46:30,537 Ce qui poussera probablement d'autres nations à suivre. 739 00:46:30,621 --> 00:46:31,538 LES JAMAÏCAINS SUR LE RETRAIT DE LA REINE 740 00:46:31,622 --> 00:46:34,708 L'appel est à nouveau lancé pour que la Jamaïque fasse le nécessaire 741 00:46:34,791 --> 00:46:37,044 afin de retirer à la reine sa position de cheffe d'état. 742 00:46:37,920 --> 00:46:40,297 Tous dans ce sytème, que ce soit ma famille, 743 00:46:40,380 --> 00:46:43,592 le personnel, les équipes de communication, tous, 744 00:46:43,675 --> 00:46:48,096 sont passés à côté d'une opportunité immense avec ma femme, 745 00:46:49,014 --> 00:46:51,975 et jusqu'où ça ira sur le plan international. 746 00:46:59,483 --> 00:47:02,277 Leur couple représentait l'idée que la GB pouvait changer, 747 00:47:02,361 --> 00:47:08,158 que ses aspects les plus inflexibles pouvaient être réformés et évoluer. 748 00:47:11,370 --> 00:47:14,998 Leur départ a été comme la fin d'un rêve. 749 00:47:23,090 --> 00:47:24,716 MARS 2020 750 00:47:24,800 --> 00:47:31,473 Bonjour. On est mar… mercredi. 751 00:47:31,557 --> 00:47:33,350 Un mercredi de mars. 752 00:47:33,433 --> 00:47:37,187 C'est pendant les mois à venir que nous serons les plus vulnérables. 753 00:47:37,271 --> 00:47:40,732 Que la presse va, sans aucun doute, se déchainer. 754 00:47:42,526 --> 00:47:46,488 Le duc de Sussex descendant d'avion, comme vous le voyez ici. 755 00:47:46,572 --> 00:47:49,616 Clairement, certaines questions restent sans réponses. 756 00:47:50,367 --> 00:47:53,495 Bénéficieront-ils encore d'une protection en vivant à l'étranger ? 757 00:47:54,496 --> 00:47:57,457 Quand je suis rentré, après le voyage en GB en mars, 758 00:47:57,541 --> 00:47:59,543 la maison était complètement cernée. 759 00:48:00,669 --> 00:48:03,046 Des bateaux dans l'eau, des voitures devant, 760 00:48:03,964 --> 00:48:07,968 des individus qui essayaient de passer la clôture pour prendre des photos. 761 00:48:08,051 --> 00:48:11,638 C'était… Oui, c'était… Je n'avais jamais vécu ça. 762 00:48:12,347 --> 00:48:16,018 J'ai juste vu ce type. Il me regardait pendant que je me garais. 763 00:48:16,768 --> 00:48:19,521 M m'a demandé, "Ils ne vont pas nous enlever les vigiles ?" 764 00:48:19,605 --> 00:48:22,399 J'ai dit "Ils ne feront jamais ça." Avec ce qu'a subi Meghan, 765 00:48:22,482 --> 00:48:24,901 les campagnes de haine mondiales contre nous, 766 00:48:24,985 --> 00:48:27,904 les colis suspects envoyés aux palais, 767 00:48:27,988 --> 00:48:30,365 à son nom ou au mien. 768 00:48:31,074 --> 00:48:32,367 Elle m'a dit, "Ils le feraient ?" 769 00:48:32,451 --> 00:48:35,412 J'ai dit, "Non, jamais." Et ils l'ont fait. 770 00:48:37,789 --> 00:48:40,667 Ils ont décidé de retirer nos équipes de sécurité le 31 mars, 771 00:48:40,751 --> 00:48:45,380 me laissant ainsi moins de trois semaines pour trouver une solution pour ma famille. 772 00:48:45,464 --> 00:48:50,260 Et je suis inquiet, très inquiet pour la sécurité de ma famille. 773 00:48:51,637 --> 00:48:55,140 Et tout d'un coup, il y a eu le COVID… 774 00:48:55,223 --> 00:48:57,851 Il y aurait officiellement plus de 400 personnes malades… 775 00:48:57,934 --> 00:48:59,978 À ce moment-là, notre adresse était connue. 776 00:49:00,062 --> 00:49:02,105 Nos vigiles allaient partir. 777 00:49:02,189 --> 00:49:05,776 Toute la planète savait où on était donc on n'était plus en sécurité. 778 00:49:05,859 --> 00:49:10,530 L'AP nous informe que l'épouse du premier ministre canadien Justin Trudeau, Sophie, 779 00:49:11,156 --> 00:49:13,617 a été testée positive au Coronavirus. 780 00:49:13,700 --> 00:49:15,285 Ils vont fermer les frontières. 781 00:49:16,078 --> 00:49:19,039 C'est certain, ils vont fermer les frontières très bientôt. 782 00:49:20,666 --> 00:49:21,750 Attends. 783 00:49:23,919 --> 00:49:28,298 On en arrive à un point où on s'inquiète de… 784 00:49:28,382 --> 00:49:30,050 De ce qui pourrait arriver ensuite 785 00:49:30,133 --> 00:49:33,970 et de fait, on doit faire ce que n'importe quel mari ou père ferait, 786 00:49:34,054 --> 00:49:35,639 c'est-à-dire, ficher le camp. 787 00:51:10,275 --> 00:51:13,612 Sous-titres : Margaux Marmouget