1
00:00:06,506 --> 00:00:07,966
-Hanapin mo daan palabas.
-Sige.
2
00:00:08,049 --> 00:00:08,925
Archie!
3
00:00:09,509 --> 00:00:10,427
Naririnig ka namin?
4
00:00:10,510 --> 00:00:12,345
-Nasaan ka?
-Nasaan ka?
5
00:00:12,887 --> 00:00:14,347
Hahanapin kita!
6
00:00:14,431 --> 00:00:17,892
Wala nang daan diyan.
Tara, dito tayo! Dito ang daan.
7
00:00:18,893 --> 00:00:23,231
Kapag binabalikan ko
ang sarili kong pagkabata, masaya iyon.
8
00:00:23,314 --> 00:00:25,191
Naaalala ko lang na…
9
00:00:26,735 --> 00:00:28,486
pakiramdam ko na mag-isa ako.
10
00:00:28,570 --> 00:00:30,363
Saan ka dadaan?
11
00:00:31,865 --> 00:00:32,907
Sige na, bilis.
12
00:00:34,242 --> 00:00:37,579
Gusto ko lang ng maraming
mga pinsan, maraming mga tao.
13
00:00:37,662 --> 00:00:38,872
Gusto ko lahat ng iyon,
14
00:00:40,623 --> 00:00:42,625
at hindi malaki ang pamilya ko.
15
00:00:42,709 --> 00:00:45,086
Bagsak siya! Nagawa mo! Ayos!
16
00:00:45,962 --> 00:00:49,049
-Ayos ka lang? Kaya mo 'yan!
-Noong pinagbubuntis ko si Archie…
17
00:00:52,385 --> 00:00:57,640
sobrang sabik ako
na mabubuo namin para sa kanya
18
00:00:57,724 --> 00:00:59,684
ang bagay na lagi kong ninanais.
19
00:01:03,980 --> 00:01:08,193
SANDRINGHAM, INGLATERA
ARAW NG PASKO 2018
20
00:01:08,777 --> 00:01:13,198
Kaya ginawa ko ang lahat
ng makakaya ko para ipagmalaki nila ako,
21
00:01:14,157 --> 00:01:16,159
at maging bahagi ng pamilya.
22
00:01:29,506 --> 00:01:30,340
At nawala iyon.
23
00:01:30,423 --> 00:01:32,050
Hirap ng dukesa…
24
00:01:32,133 --> 00:01:33,843
…walang opisyal na sagot ang palasyo…
25
00:01:33,927 --> 00:01:37,722
Malinaw na noon sa media
na hindi siya poprotektahan ng palasyo.
26
00:01:38,431 --> 00:01:40,975
Kapag nangyari iyon, sunod-sunod na lahat.
27
00:01:42,102 --> 00:01:45,730
At napagtanto kong…
28
00:01:47,816 --> 00:01:50,777
di lang ako napabayaan,
pinakain pa ako sa mga lobo.
29
00:02:43,163 --> 00:02:45,999
Talagang malapit kayo ng tatay mo
buong buhay mo?
30
00:02:46,082 --> 00:02:51,546
Oo. Ibig kong sabihin, pamilya 'yan,
hindi madali, hindi kailanman perpekto.
31
00:02:51,629 --> 00:02:57,051
Pero, siyempre, kinakausap ko ang tatay ko
ilang beses isang linggo.
32
00:02:57,635 --> 00:03:00,638
Kailan nagsimulang magbago
ang mga bagay-bagay?
33
00:03:01,139 --> 00:03:02,390
Noong pumasok ang media.
34
00:03:02,473 --> 00:03:06,436
Kasama natin ngayon ang ama
ni Meghan Markle na si Thomas.
35
00:03:06,519 --> 00:03:09,564
Salamat sa pagsama mo sa amin.
Gusto kitang dalhin sa…
36
00:03:09,647 --> 00:03:10,565
Pagkatapos ng kasal,
37
00:03:10,648 --> 00:03:13,651
nagsimulang magpa-interview ang ama ko
at patungkol sa akin…
38
00:03:13,735 --> 00:03:15,028
-Ama ka ni Meghan, tama?
-Oo.
39
00:03:15,111 --> 00:03:16,779
…nakausap si Thomas Markle kahapon…
40
00:03:16,863 --> 00:03:18,698
Rob, hindi ito basta na lang hihinto…
41
00:03:18,781 --> 00:03:22,243
Talagang… napakasakit n'on.
42
00:03:23,161 --> 00:03:26,164
At ang mundo'y nanonood sa dramang ito.
43
00:03:26,247 --> 00:03:27,749
INIHAHALINTULAD NI THOMAS MARKLE
44
00:03:27,832 --> 00:03:29,626
ANG MGA ROYALS SA LIHIM NA SCIENTOLOGY
45
00:03:29,709 --> 00:03:32,003
At nagsimula siyang batikusin
ang Royal Family.
46
00:03:32,086 --> 00:03:34,964
NAGSALITA NA SI THOMAS MARKLE
LABAN SA ROYAL FAMILY
47
00:03:35,048 --> 00:03:37,300
Sobrang nakakahiya iyon para sa pamilya.
48
00:03:37,383 --> 00:03:40,136
BINABATIKOS NI THOMAS MARKLE ANG PALASYO
49
00:03:40,220 --> 00:03:44,807
Iyon ay problemang kailangan malutas agad
at gusto nilang pigilan ko iyon.
50
00:03:46,935 --> 00:03:49,520
Kaya lumapit ako sa Kanyang Kamahalan,
51
00:03:50,063 --> 00:03:52,190
at "Ito ang nangyayari.Ano'ng gagawin ko?
52
00:03:52,273 --> 00:03:55,401
Gusto kong sundin
ang kahit anong payong mayroon ka."
53
00:03:55,485 --> 00:03:56,819
Pero sa huli,
54
00:03:58,571 --> 00:04:04,327
suhestiyon ng Reyna, ng Prinsipe ng Wales,
na sulatan ko ang tatay ko.
55
00:04:05,203 --> 00:04:09,791
At ginawa ko ang makakaya ko para tahimik
na makarating ang sulat sa tatay ko
56
00:04:10,625 --> 00:04:14,837
dahil hindi ko pwedeng
basta ipadala ang sulat
57
00:04:14,921 --> 00:04:19,133
na may return address na Palasyo
ng Kensington at para kay Tom Markle
58
00:04:20,218 --> 00:04:21,844
at asahang makararating iyon doon.
59
00:04:21,928 --> 00:04:24,847
Kaya ipinadala ko iyon
sa tagapamahala ng negosyo ko sa LA,
60
00:04:24,931 --> 00:04:27,308
at alam kong,
"Makikilala niya ang pangalang iyon."
61
00:04:28,142 --> 00:04:32,146
Tapos ay kinuha ko ang litrato ng pirma
katunayang naipadala iyon,
62
00:04:32,772 --> 00:04:34,274
at hindi iyon pirma ng tatay ko.
63
00:04:34,357 --> 00:04:36,651
Kilala ko ang sulat ng tatay ko,
di iyon sa kanya.
64
00:04:36,734 --> 00:04:38,236
"Thomas" lang ang nakalagay.
65
00:04:40,571 --> 00:04:44,993
Isang pribadong sulat mula sa Duchess
para sa kanyang ama ang isinapubliko.
66
00:04:45,076 --> 00:04:48,871
Sa tingin namin ay inilabas ni Thomas
ang sulat na ito, at ito'y medyo mapanira.
67
00:04:48,955 --> 00:04:52,417
Isang pribadong kaganapan
sa pagitan ni Duchess Meghan at ama niya.
68
00:04:52,500 --> 00:04:56,421
…ngayon ay lantad at masakit
na larawan ng kanilang paghihiwalay.
69
00:04:56,504 --> 00:04:58,965
ISINIWALAT: SULAT NA NAGPAPAKITA
NG TOTOONG TRAHEDYA
70
00:04:59,048 --> 00:05:00,133
Iyon ay…
71
00:05:02,010 --> 00:05:03,052
kahindik-hindik.
72
00:05:04,470 --> 00:05:09,600
Ayon sa Daily Mail, "Mayroon kaming
kumpletong limang-pahina ng sulat."
73
00:05:10,893 --> 00:05:12,478
Naisip ko, "Ano kayang kalalabasan
74
00:05:12,562 --> 00:05:15,315
kung binago nila ang bagay
na hindi naman nila inilagay?
75
00:05:15,398 --> 00:05:17,608
Ano'ng kalalabasan?
Para makita niyo…" Parang…
76
00:05:17,692 --> 00:05:19,652
sinasabi nila sa publiko,
"Ang buong sulat,"
77
00:05:19,736 --> 00:05:25,074
at kung literal mong inihihiwalay
ang mga pangungusap sa mga saknong,
78
00:05:25,158 --> 00:05:27,702
at ang mga salita sa mga pangungusap…
79
00:05:28,578 --> 00:05:34,542
Gusto mong ilathala ang sulat ko,
na alam mong labag sa batas.
80
00:05:35,084 --> 00:05:37,754
Pero gusto mo itong ilathala
at lumikha ng bagong larawan
81
00:05:37,837 --> 00:05:40,131
ng sino ako
at ano ang relasyon ko sa tatay ko,
82
00:05:40,882 --> 00:05:44,719
at alisin ang bawat salitang sinabi ko
sa kung paano ka minanipula ng media.
83
00:05:44,802 --> 00:05:49,015
WALA AKONG IBANG HILING KUNDI KAPAYAPAAN
AT IYON DIN ANG HILING KO PARA SA IYO. MEG
84
00:05:50,975 --> 00:05:54,062
Napapakamot-ulo ang mga tao't
nagtatanong, "Paano nagawa ng Mail ang…
85
00:05:54,145 --> 00:05:58,733
katangahan, o ano pa mang
gusto mong itawag,
86
00:05:58,816 --> 00:06:01,361
paglathala ng sulat
sa pagitan ng anak at ama?"
87
00:06:01,444 --> 00:06:02,528
Simple lang ang sagot.
88
00:06:02,612 --> 00:06:03,863
PAGLABAN NI MEGHAN SA MEDIA
89
00:06:03,946 --> 00:06:08,034
Alam nilang hihimukin kami ng pamilya
na huwag magdemanda.
90
00:06:09,077 --> 00:06:11,371
Nakipag-usap kami sa mga abogado
sa Institusyon
91
00:06:11,454 --> 00:06:14,540
at sa mga senior na miyembro ng palasyo
92
00:06:15,291 --> 00:06:19,337
at ipinaalala ko noong mga pulong na iyon
na isinulat ko ang sulat na iyon
93
00:06:19,420 --> 00:06:22,048
sa gabay ng matatandang miyembro
ng pamilya.
94
00:06:22,131 --> 00:06:24,258
Alam mong labag ito sa batas.
95
00:06:24,342 --> 00:06:27,595
"Kaya kailangan naming kumilos.
Kailangan naming magsampa ng kaso."
96
00:06:27,678 --> 00:06:29,013
Sabi nila, "Sige, siyempre!"
97
00:06:29,097 --> 00:06:31,474
Kaya nagfo-follow up ako
nang ilang mga linggo.
98
00:06:31,557 --> 00:06:34,268
"Uy, ano'ng nangyayari dito?" Wala.
99
00:06:37,105 --> 00:06:41,234
Makalipas ang ilang buwang pagsasabing,
"Kailangang may gawin siya tungkol dito."
100
00:06:42,443 --> 00:06:44,654
Kumuha kami ng hiwalay na payong legal.
101
00:06:46,989 --> 00:06:51,619
Alam ko na, noong unang pulong pa lang,
na malala talaga ito,
102
00:06:51,702 --> 00:06:56,874
at na may pangit na epekto iyon
kay Meghan.
103
00:06:58,626 --> 00:07:01,838
May bali-balitang ang Royal family
ay ginagawa ang,
104
00:07:01,921 --> 00:07:03,714
"di nagrereklamo, di nagpapaliwanag"
105
00:07:03,798 --> 00:07:07,427
na pagharap sa media
at sa palagay ko'y sinunod ni Meghan iyon
106
00:07:07,510 --> 00:07:09,720
sa mahabang panahon.
107
00:07:11,431 --> 00:07:15,768
Pero may totoong gulo laban kay Meghan.
108
00:07:15,852 --> 00:07:20,106
At talagang nakakita ako ng patunay na
109
00:07:20,189 --> 00:07:23,651
may negatibong pahayag
ang palasyo laban kina Harry at Meghan
110
00:07:23,734 --> 00:07:26,821
para umayon sa agenda ng iba.
111
00:07:28,030 --> 00:07:31,033
AKO, SI EDWARD VERITY,
EDITOR NG THE MAIL ON SUNDAY
112
00:07:31,117 --> 00:07:35,830
KAMAKAILAN AKONG NAKIPAGPULONG
SA MATAAS NA MIYEMBRO NG ROYAL FAMILY
113
00:07:35,913 --> 00:07:38,791
IYON AY DEKALIBRENG IMPORMASYON
MULA SA SERYOSONG TAO
114
00:07:38,875 --> 00:07:41,586
NA NASA POSISYON NG AWTORIDAD
115
00:07:41,669 --> 00:07:44,088
PAHAYAG NG KATOTOHANAN
116
00:07:44,172 --> 00:07:47,675
Isinangkalan si Meg para sa palasyo.
117
00:07:47,758 --> 00:07:53,014
Kaya magpapakalat sila ng mga kuwento
tungkol sa kanya, totoo man o hindi,
118
00:07:53,764 --> 00:07:56,809
para maiwasan ang paglalathala
ng mas hindi kaaya-ayang kuwento.
119
00:07:57,560 --> 00:07:58,895
Makikita mo na lang bigla.
120
00:07:58,978 --> 00:08:02,356
May lalabas na kuwento tungkol sa miyembro
ng pamilya, at sasabihin nilang,
121
00:08:02,440 --> 00:08:03,816
"Kailangang mawala iyan."
122
00:08:03,900 --> 00:08:06,402
Pero mayroong real estate
sa homepage ng website,
123
00:08:06,486 --> 00:08:09,489
pati na rin sa unang pahina
ng mga pahayagan.
124
00:08:09,572 --> 00:08:12,700
At kailangang punan iyon ng kuwento
tungkol sa Royal.
125
00:08:15,703 --> 00:08:18,581
Itong sunod-sunod
na mga negatibong artikulo
126
00:08:18,664 --> 00:08:21,584
tungkol sa pagkasira
ng relasyon nila ng ama niya
127
00:08:21,667 --> 00:08:27,048
ang pinakamalala sa kampanya
ng mga negatibong balita tungkol sa kanya.
128
00:08:27,798 --> 00:08:31,093
Kung babalikan, isa iyon
sa pinakaunang aksyon,
129
00:08:31,177 --> 00:08:34,013
ng pagtiwalag nila mula sa Institusyon.
130
00:08:36,265 --> 00:08:38,976
Idedemanda nina Prince Harry
at Meghan ang Mail on Sunday.
131
00:08:39,977 --> 00:08:42,230
Ayon sa kaso, nilabag ng Mail ang batas
132
00:08:42,313 --> 00:08:44,690
nang ilathala ang personal na liham
ni Meghan sa ama.
133
00:08:44,774 --> 00:08:50,196
Isa itong pagkakamali. Bilang Royal,
dapat manatiling matatag at tahimik.
134
00:08:50,279 --> 00:08:51,948
Lahat ay nagbago pagkatapos.
135
00:08:53,032 --> 00:08:56,953
Ang litigasyon na iyon marahil ang simula
ng lahat ng pag-ungkat.
136
00:09:05,836 --> 00:09:07,421
DISYEMBRE 2019
137
00:09:07,505 --> 00:09:09,507
Ito ang niyebe!
138
00:09:11,509 --> 00:09:13,803
Ito ang niyebe!
139
00:09:13,886 --> 00:09:16,847
Ano iyon? Oo!
140
00:09:16,931 --> 00:09:21,018
Ang media coverage ng kaso
ay negatibo, alam na namin iyon.
141
00:09:21,102 --> 00:09:24,438
Di mo papasukin ang mga bagay na ito
na umaasang taliwas doon ang lahat.
142
00:09:24,522 --> 00:09:28,609
Isa talaga iyong magandang pagkakataon
para lumayo kami.
143
00:09:29,777 --> 00:09:32,989
Kasama si Archie,
para lang linawin ang mga isip namin.
144
00:09:40,788 --> 00:09:43,291
Salungat sa tradisyon,
ang Duke at Duchess ng Sussex
145
00:09:43,374 --> 00:09:46,752
ay hindi ipagdiriwang ang Pasko
kasama ang Reyna.
146
00:09:48,504 --> 00:09:50,214
Magaling, Pula! Halika.
147
00:09:53,968 --> 00:09:55,595
Gustong-gusto ko doon.
148
00:09:58,556 --> 00:10:00,099
Talagang napakapayapa.
149
00:10:03,477 --> 00:10:05,021
Magaling, Pula.
150
00:10:10,192 --> 00:10:11,902
Makahihinga ka kahit sandali.
151
00:10:16,324 --> 00:10:17,575
Hi!
152
00:10:18,784 --> 00:10:20,411
Nakamamangha talaga.
153
00:10:21,746 --> 00:10:25,207
Dahil ang pangunahing
kinailangan namin ay espasyo.
154
00:10:25,291 --> 00:10:28,169
Espasyo para makapag-isip at tukuyin
ano ba ang ginagawa namin.
155
00:10:31,047 --> 00:10:33,049
-Naka-video iyan?
-Oo.
156
00:10:36,927 --> 00:10:38,179
Diyos ko po.
157
00:10:41,724 --> 00:10:44,018
Napakalamig. Bagong Taon iyon, di ba?
158
00:10:44,101 --> 00:10:45,936
Oo, ang unang araw ng Enero.
159
00:10:48,230 --> 00:10:49,690
Nalinawan ako pagkatapos noon.
160
00:10:49,774 --> 00:10:51,984
-Sabi ko, "Ano na, 2020?"
-Tama.
161
00:10:52,068 --> 00:10:52,902
"Ano'ng dala mo?"
162
00:10:56,781 --> 00:11:00,201
Ang DailyMail.com ay may mga eksklusibong
detalye tungkol sa bagong tahanan
163
00:11:00,284 --> 00:11:02,828
na inuupahan niya at ni Meghan sa ngayon.
164
00:11:05,581 --> 00:11:08,709
Wala ni isang paparazzi
na nakatira sa Vancouver Island.
165
00:11:08,793 --> 00:11:11,712
Iyon ang dahilan kung bakit namin
pinili iyon. Isa iyong isla.
166
00:11:14,674 --> 00:11:17,468
At hayun pa ang isa.
Sasakyan ng paparazzi.
167
00:11:18,344 --> 00:11:22,932
Walang taong nasa katinuan
ang titiisin na lang ito.
168
00:11:26,477 --> 00:11:28,104
Kitang-kita ang epekto.
169
00:11:28,187 --> 00:11:30,314
Ang emosyonal na epekto noon
sa aming dalawa,
170
00:11:30,398 --> 00:11:32,191
pero lalo na sa asawa ko.
171
00:11:34,485 --> 00:11:38,072
Ano'ng gagawin natin? Kailangan nating
baguhin para sa kapakanan natin.
172
00:11:38,155 --> 00:11:41,075
-Pag-isipan nating mabuti.
-Paano natin gagawin?
173
00:11:41,158 --> 00:11:44,578
Paano natin babaguhin
ang relasyon natin sa Institusyon,
174
00:11:44,662 --> 00:11:48,916
pero sa paraang protektado tayo
pati na rin ang isip at kapakanan natin?
175
00:11:53,587 --> 00:11:55,923
Kaya sa dulo ng Disyembre,
sa simula ng Enero,
176
00:11:56,006 --> 00:11:59,885
tinawagan ko ang ama ko
at sinabi kong, "May plano kami."
177
00:11:59,969 --> 00:12:01,178
Lumipat tayo sa Canada?
178
00:12:02,722 --> 00:12:05,141
Naisip naming makabubuti
ang magkaroon ng espasyo,
179
00:12:05,224 --> 00:12:07,059
pero desidido rin kaming
180
00:12:07,143 --> 00:12:10,396
ituloy ang trabaho namin sa Commonwealth
para suportahan ang Reyna.
181
00:12:10,479 --> 00:12:14,900
Tingin ko na ang mahalaga ay ang grupo
ng Royal Rota ay nakabase sa London,
182
00:12:15,860 --> 00:12:19,780
kaya kung wala kami roon,
hindi nila kami masusubaybayan.
183
00:12:20,865 --> 00:12:23,868
Kayo na ang maging laman
ng unang pahina ng mga pahayagan,
184
00:12:23,951 --> 00:12:26,245
kung ano mismo ang gusto ninyo,
185
00:12:26,328 --> 00:12:29,081
at pwede naming ituloy ang trabaho
sa ngalan ng Reyna.
186
00:12:31,083 --> 00:12:35,004
Kung gusto ninyo kaming kumilos
sa ngalan ng Reyna, gagawin namin.
187
00:12:35,087 --> 00:12:36,630
Kami mismo ang gagastos.
188
00:12:37,381 --> 00:12:41,385
Ayaw naming galawin ang buwis ng mga tao.
Narito kami,
189
00:12:41,469 --> 00:12:42,887
narito kami nang libre.
190
00:12:43,929 --> 00:12:46,557
Ilang taon namin itong pinag-isipan.
191
00:12:47,224 --> 00:12:50,561
Gusto naming tanggalin ang argumento
tungkol sa pampublikong interes
192
00:12:50,644 --> 00:12:53,689
na may ang press sa bawat elemento
ng buhay namin.
193
00:12:53,773 --> 00:12:59,945
Ang argumento nila ay, "Kung mayroon ka
maski 1% ng pondo mula sa publiko,
194
00:13:00,029 --> 00:13:04,450
bawat parte ng buhay mo
ay maaring ilabas sa publiko.
195
00:13:04,533 --> 00:13:09,497
Pwede naming panghimasukan ang privacy mo
dahil suportado ka ng pondo ng publiko."
196
00:13:11,957 --> 00:13:15,711
Noong 2018, napag-usapan na namin
ang tungkol sa paglipat sa New Zealand.
197
00:13:17,880 --> 00:13:19,924
At hindi iyon nangyari.
198
00:13:21,133 --> 00:13:22,676
At sa simula ng 2019,
199
00:13:22,760 --> 00:13:26,055
pinag-usapan namin ang konsepto
ng paglipat sa South Africa,
200
00:13:26,138 --> 00:13:30,100
pagsuporta sa mga kawanggawa,
mga organisasyon sa Africa.
201
00:13:31,727 --> 00:13:33,979
Malaking parte ng trabaho
ang cause-driven work,
202
00:13:34,647 --> 00:13:36,190
kaya naisip ko, "Maganda ito.
203
00:13:36,857 --> 00:13:39,610
Malaking tulong ang pagkakaroon
ng isang babaeng may kulay
204
00:13:39,693 --> 00:13:42,363
kung may higit 50 na bansa
ang commonwealth,
205
00:13:42,446 --> 00:13:44,156
kung saan karamihan ay may kulay."
206
00:13:47,284 --> 00:13:50,329
At pumayag ang palasyo
na lumipat kami sa South Africa,
207
00:13:50,412 --> 00:13:53,123
alam ng opisina ng ama ko,
alam ng opisina ng kapatid ko,
208
00:13:53,207 --> 00:13:55,376
at alam ng opisina ng lola ko.
209
00:13:56,168 --> 00:13:58,629
Walang ibang may alam.
Isa iyong internal na dokumento.
210
00:13:58,712 --> 00:14:01,257
Lumabas ang balita sa pahayagan ng Times.
211
00:14:03,259 --> 00:14:05,094
PLANO SA AFRICA PARA KAY HARRY AT MEGHAN
212
00:14:05,177 --> 00:14:09,890
At hindi na itinuloy ang planong iyon
dahil pinagtatalunan na ng publiko.
213
00:14:10,891 --> 00:14:14,019
'Pag ang ganoong plano
ay pinagtalunan na ng publiko,
214
00:14:14,103 --> 00:14:16,814
malaki ang tsansang iyon ay mabibigo.
215
00:14:19,275 --> 00:14:22,152
Noong oras na kinakausap ko
ang ama ko mula sa Canada,
216
00:14:22,236 --> 00:14:25,906
alam na ng pamilya at ng mga tauhan nila
217
00:14:25,990 --> 00:14:28,868
na sinusubukan naming humanap
ng paraan para makapagtrabaho
218
00:14:28,951 --> 00:14:32,538
nang hindi bababa sa dalawang taon.
Hindi bababa roon.
219
00:14:33,247 --> 00:14:37,459
"Okay, Canada." Kausap ko ang ama ko,
"Ito ang plano."
220
00:14:37,543 --> 00:14:38,961
Sabi, "Pwedeng isadokumento?"
221
00:14:39,044 --> 00:14:40,921
Sabi ko, "Ayoko dahil na sa nangyari."
222
00:14:41,005 --> 00:14:43,215
"Wala akong magagawa kung hind."
Kaya ginawa ko,
223
00:14:43,299 --> 00:14:47,344
pinadalhan ko siya ng mga email sa una,
ikalawa, at ikatlong araw ng Enero.
224
00:14:48,804 --> 00:14:51,265
At sa isa sa mga iyon, binanggit ko na
225
00:14:51,348 --> 00:14:52,766
kung hindi ito uubra,
226
00:14:52,850 --> 00:14:56,186
handa kaming isuko
ang titulong Sussex kung kailangan.
227
00:14:57,062 --> 00:14:59,064
-At iyon nga ang…
-Iyon ang plano.
228
00:14:59,148 --> 00:15:00,983
Iyon ang plano.
229
00:15:05,362 --> 00:15:10,576
Bago kami umalis, nakausap ko ang lola ko
at sinabi ko, "Babalik kami sa ikaanim.
230
00:15:10,659 --> 00:15:13,037
Gusto ko sanang puntahan ka at makita."
231
00:15:13,120 --> 00:15:16,665
Alam niyang hirap kami sa mga nangyayari.
Nasabi ko na iyon sa kanya.
232
00:15:17,708 --> 00:15:20,669
Sinabi niyang wala siyang plano
buong linggo at sinabi niyang,
233
00:15:20,753 --> 00:15:21,795
"Ba't di ka pumunta?
234
00:15:21,879 --> 00:15:24,548
Mag-tsaa ka. Ba;t di kayo
magpalipas ng gabi ni Meghan?"
235
00:15:27,468 --> 00:15:29,261
Pabalik kami noon mula Vancouver
236
00:15:29,345 --> 00:15:32,890
deretso sa Heathrow.
Habang pasakay kami sa eroplano,
237
00:15:32,973 --> 00:15:35,976
may biglang natanggap na mensahe si H
na nagsasabing,
238
00:15:36,936 --> 00:15:38,395
"Di mo pwedeng makita ang Reyna.
239
00:15:38,479 --> 00:15:41,774
Ipaalam mo sa principal mong
di niya maaaring puntahan ang Reyna,
240
00:15:41,857 --> 00:15:43,901
at abala ang Reyna,
puno buong linggo niya."
241
00:15:44,693 --> 00:15:48,697
At iyon ay salungat
sa sinabi niya sa akin.
242
00:15:49,573 --> 00:15:54,078
Pagdating namin sa UK, tinawagan ko siya
at sinabing, "Abala ka raw."
243
00:15:54,161 --> 00:15:56,997
"Oo. Hindi ko alam na abala ko.
Sinabi sa aking abala ako.
244
00:15:57,081 --> 00:15:59,875
Sabi ay abala ako buong linggo."
Ako ay, "Wow."
245
00:16:04,088 --> 00:16:05,673
Nakatingin ako kay H.
246
00:16:06,256 --> 00:16:10,302
Pambihira, ganito kapag ang pamilya
247
00:16:10,386 --> 00:16:14,348
at ang tungkulin ng pamilya
ay sumasalungat sa isa't isa.
248
00:16:16,892 --> 00:16:20,354
Dahil hindi ka nila pinapayagang
makita ang Reyna.
249
00:16:20,437 --> 00:16:24,692
Pero ang totoo, hindi nila pinapayagang
makita ng apo ang lola niya.
250
00:16:27,903 --> 00:16:30,948
Noong kinahapunan noon, nalaman naming
lalabas ang kuwentong ito.
251
00:16:31,740 --> 00:16:35,202
Sa kung anumang dahilan,
alam ng mga tabloid ang tungkol dito.
252
00:16:40,374 --> 00:16:43,627
Tingin ko'y noon pa naman natin alam
na hindi masaya ang mag-asawa
253
00:16:43,711 --> 00:16:46,839
at nahihirapan sa kanilang pampublikong
tungkulin sa Royal Family.
254
00:16:47,798 --> 00:16:51,844
Sabi ng ama niya, "I-dokumento mo,"
at ginawa niya, at limang araw makalipas,
255
00:16:51,927 --> 00:16:53,262
nasa frontpage na.
256
00:16:54,221 --> 00:16:56,181
Maraming haka-haka na ang Canada,
257
00:16:56,265 --> 00:16:59,601
kung saan nakatira si Meghan
bago magpakasal sa Royal Family…
258
00:16:59,685 --> 00:17:03,147
Naging malinaw
na isiniwalat ng Institusyon
259
00:17:03,230 --> 00:17:05,774
ang plano naming pagbalik sa Canada.
260
00:17:06,859 --> 00:17:09,111
Ang pangunahing laman ng kuwento
261
00:17:09,194 --> 00:17:13,991
na nagbigay-linaw sa akin na ang laman
ng isang liham sa pagitan namin ng ama ko
262
00:17:14,074 --> 00:17:18,495
ay inilabas ay ang parteng handa kaming
isuko ang mga titulong Sussex namin.
263
00:17:18,579 --> 00:17:19,955
Nalaman ko dahil doon.
264
00:17:22,958 --> 00:17:24,626
At naisip ko na lang, "Wow.
265
00:17:24,710 --> 00:17:29,757
Ang kuwento namin, ang buhay namin
ay literal kinuha sa amin nang pailalim."
266
00:17:34,678 --> 00:17:37,473
Mararamdaman mong kaunti na lang
ang oras sa puntong iyon.
267
00:17:37,556 --> 00:17:41,518
Kaya kasama ang grupo namin,
nagdesisyon kaming maglabas ng pahayag
268
00:17:41,602 --> 00:17:47,941
na sa kasamaang-palad
ay bababa kami, hindi aalis,
269
00:17:48,025 --> 00:17:50,277
kundi magbabawas ng tungkulin.
270
00:17:50,360 --> 00:17:54,573
SUSSEXROYAL: MATAPOS ANG MARAMING BUWAN
NG REPLEKSYON AT PANLOOB NA TALAKAYAN,
271
00:17:54,656 --> 00:17:57,493
NAPAGPASYAHAN NAMING SUMAILALIM
SA ISANG PAGBABAGO NGAYONG TAON
272
00:17:57,576 --> 00:18:00,871
AT MAGTRABAHO PARA SA SUPORTANG
PINANSYAL SA SARILI,
273
00:18:00,954 --> 00:18:03,082
HABANG PATULOY
NA SINUSUPORTAHAN ANG REYNA.
274
00:18:03,165 --> 00:18:08,378
Buong buhay ko, hawak ng ama ko ang pera.
275
00:18:09,129 --> 00:18:13,175
Sa isang pamilya, normal ang magkaroon
ng pinansyal na kontrol
276
00:18:13,258 --> 00:18:14,802
higit sa ibang kapamilya.
277
00:18:16,053 --> 00:18:17,971
TANGGAPIN NINYO ANG AMING PASASALAMAT
278
00:18:18,055 --> 00:18:19,473
Umaasa kaming…
279
00:18:19,556 --> 00:18:23,102
"Nakasulat na.
Nakikita ninyo. Ito ang intensyon namin.
280
00:18:23,185 --> 00:18:25,646
Ganito namin gustong
supurtahan ang Commonwealth.
281
00:18:25,729 --> 00:18:28,398
Paano namin pinahahalagahan
ang tungkulin bilang presidente
282
00:18:28,482 --> 00:18:30,692
at bise-presidente
ng Commonwealth ng Reyna."
283
00:18:31,276 --> 00:18:33,946
Malaking sorpresa mula kay Prince Harry
at Meghan Markle.
284
00:18:34,029 --> 00:18:36,323
Diumano'y ginulat ang Reyna.
285
00:18:36,406 --> 00:18:39,368
Si Prince Charles at si Prince William
ay pinadalhan lang ng kopya
286
00:18:39,451 --> 00:18:42,704
ng pahayag ni Harry at Meghan
sampung minuto bago ito ilabas.
287
00:18:42,788 --> 00:18:45,207
Nagulat ang Reyna, tulad nating lahat,
288
00:18:45,290 --> 00:18:49,461
na opisyal nilang inanunsyo ito
sa Instagram.
289
00:18:49,545 --> 00:18:52,172
Itong ideya na ginulat ko raw ang lola ko,
290
00:18:52,798 --> 00:18:55,551
di kailanman mangyayari.
Napakalaki ng respeto ko sa kanya.
291
00:18:55,634 --> 00:18:58,428
Ilang buwan na ang usap-usapang ito.
292
00:18:59,429 --> 00:19:03,225
Iniisip yata ng ibang tao,
basta ko lang pinindot ang "post".
293
00:19:04,393 --> 00:19:05,352
Ano?
294
00:19:06,061 --> 00:19:08,397
HARRY AT MEGHAN, GUSTO NG CAKE
AT KAININ ITO
295
00:19:08,480 --> 00:19:10,899
BILANG MAKASARILING AKSYON
296
00:19:10,983 --> 00:19:14,653
Email iyon ng tatlo sa mga pinakamatatagal
nang pribadong kalihim, nagsasabing,
297
00:19:14,736 --> 00:19:17,865
"Magpulong tayo. Magkita tayo
at magpulong. Pag-usapan natin ito."
298
00:19:17,948 --> 00:19:21,910
Dahil ang nangyayari, ang pinalalabas
sa publiko ay kalokohan.
299
00:19:22,536 --> 00:19:23,912
Tinanggihan ang pulong.
300
00:19:26,957 --> 00:19:32,004
Pagkatapos ng anunsyo, kinailangan
kong bumalik dahil nasa Canada si Archie.
301
00:19:33,589 --> 00:19:36,925
At noon lang umalis si Meg
at bumalik sa Canada
302
00:19:37,551 --> 00:19:42,556
na nagpasya silang magkaroon ng pulong
sa Sandringham sa darating na Lunes.
303
00:19:46,310 --> 00:19:53,150
Isipin mo ang usapan, talakayan
tungkol sa kinabukasan ng buhay mo,
304
00:19:53,233 --> 00:19:55,027
kung ganito kalaki ang nakasalalay,
305
00:19:56,028 --> 00:19:59,031
at ikaw bilang ina at asawa…
306
00:20:01,408 --> 00:20:05,913
at ang puntirya sa maraming paraan,
307
00:20:05,996 --> 00:20:08,123
ay hindi imbitado sa usapang iyon.
308
00:20:09,333 --> 00:20:12,211
Malinaw sa aking planado iyon
para hindi ka makasali.
309
00:20:20,594 --> 00:20:23,639
Ang Sandringham, napakarami kong
magagandang alaala ng Sandringham.
310
00:20:30,062 --> 00:20:32,397
Doon namin ipinagdiwang bawat Pasko.
311
00:20:34,483 --> 00:20:37,486
At ngayon ay naroon ako
at ibang-iba ang sitwasyon.
312
00:20:40,948 --> 00:20:43,325
BAWAL PUMASOK ANG HINDI AWTORISADO
313
00:20:44,576 --> 00:20:47,496
SANDRINGHAM, ENERO 13, 2020
314
00:20:47,579 --> 00:20:50,582
Isa itong makasaysayang araw
para sa Royal Family.
315
00:20:50,666 --> 00:20:54,878
Ipinatawag ng Reyna ang agarang pulong.
Kasama doon si Prince Harry,
316
00:20:54,962 --> 00:20:59,132
siyempre, pati na rin si Prince William
at Prince Charles.
317
00:21:03,512 --> 00:21:04,930
-Sino iyon?
-Ang Duke.
318
00:21:05,013 --> 00:21:08,517
Susubukan nilang bumuo ng plano
para sa hinaharap.
319
00:21:10,769 --> 00:21:12,854
Pumunta akong dala ang parehong panukala
320
00:21:12,938 --> 00:21:15,107
na siyang isinapubliko na namin.
321
00:21:17,317 --> 00:21:21,280
Pero pagdating ko roon,
binigyan ako ng limang pagpipilian.
322
00:21:21,989 --> 00:21:25,951
Ang una ay "walang babaguhin".
Ang ikalima ay "babaguhin lahat".
323
00:21:26,702 --> 00:21:30,372
Pinili ko ang ikatlo sa pulong na iyon,
"kalahating bago't kalahating hindi",
324
00:21:31,039 --> 00:21:35,127
sariling trabaho, pero magtatrabaho pa rin
upang suportahan ang Reyna.
325
00:21:38,255 --> 00:21:39,965
Mabilis na naging malinaw na
326
00:21:40,048 --> 00:21:42,676
na ang layuning iyon ay hindi para
pag-usapan o pagtalunan.
327
00:21:45,220 --> 00:21:48,765
Nakakatakot iyong pagbulyaw at pagsigaw
sa akin ng kapatid ko
328
00:21:48,849 --> 00:21:51,935
at pagsasabi ng ama ko
ng mga bagay na pawang kasinungalingan
329
00:21:52,019 --> 00:21:55,647
at ang lola ko ay tahimik na nakaupo,
pinanonood ang mga nangyayari.
330
00:21:57,024 --> 00:21:59,818
Kailangan ninyong maintindihan
mula sa perspektibo ng pamilya,
331
00:21:59,901 --> 00:22:01,194
lalo na mula sa kanya,
332
00:22:01,278 --> 00:22:05,198
may mga paraan ng paggawa ng mga bagay,
at ang tunay niyang misyon,
333
00:22:05,282 --> 00:22:08,118
layunin, at responsibilidad,
ay ang Institusyon.
334
00:22:08,201 --> 00:22:10,078
PAGMUMUNO NI REYNA ELIZABETH II
335
00:22:10,162 --> 00:22:11,788
Kung ang sinasabi ng mga tao,
336
00:22:11,872 --> 00:22:16,418
"Ang panukalang iyon, o kung gagawin
ng dalawang ito ang mga ito,
337
00:22:16,501 --> 00:22:20,255
makikita iyon bilang isang pag-atake
sa Institusyon,"
338
00:22:20,339 --> 00:22:22,507
ang susundin niya ay ang payong ibinigay.
339
00:22:25,844 --> 00:22:27,179
Napakahirap talaga.
340
00:22:27,262 --> 00:22:31,767
Natapos ang pulong na iyon
nang walang malinaw na plano.
341
00:22:35,562 --> 00:22:37,356
Tingin ko, mula sa perspektibo nila,
342
00:22:38,315 --> 00:22:42,986
kailangan nilang paniwalaan
na tungkol iyon sa aming dalawa,
343
00:22:43,070 --> 00:22:45,364
at siguro'y pati na rin
ang naging problema namin,
344
00:22:45,447 --> 00:22:50,118
at hindi tungkol sa katambal nila,
ang media, at ang mga sarili nila,
345
00:22:50,202 --> 00:22:53,663
at ang relasyong iyon na nagdudulot
sa amin ng matinding sakit.
346
00:22:53,747 --> 00:22:55,665
Nakita nila ang ginusto nilang makita.
347
00:22:58,418 --> 00:23:01,713
Atake!
348
00:23:04,466 --> 00:23:06,093
Ang pinakamalungkot doon
349
00:23:06,176 --> 00:23:10,597
ay itong hidwaan na namuo
sa pagitan namin ng kapatid ko,
350
00:23:10,680 --> 00:23:13,809
kaya ngayon ay panig na siya
sa institusyon, at naiintindihan ko iyon.
351
00:23:13,892 --> 00:23:17,187
Naiintindihan ko. Iyon ang mana niya.
352
00:23:17,270 --> 00:23:21,233
Kaya sa isang banda, nakatatak na sa kanya
na parte ng responsibilidad niya
353
00:23:21,316 --> 00:23:24,027
ay ang pamamalagi
at pagpapatuloy ng institusyong ito.
354
00:23:24,111 --> 00:23:26,405
PRINCE WILLIAM SA PROBLEMA
KINA HARRY AT MEGHAN
355
00:23:26,488 --> 00:23:28,907
Isang hidwaan ang namagitan sa magkapatid…
356
00:23:28,990 --> 00:23:32,452
Lagi silang magkasundo noon,
at malinaw na hindi na ganoon ngayon.
357
00:23:33,120 --> 00:23:35,163
Noong araw na iyon, may kuwentong lumabas
358
00:23:35,247 --> 00:23:37,916
na parte ng dahilan
kung bakit aalis kami ni Meghan
359
00:23:37,999 --> 00:23:40,252
ay dahil ipinagtabuyan kami ni William.
360
00:23:41,962 --> 00:23:45,173
At oras na makasakay ako ng kotse
pagkatapos ng pulong,
361
00:23:45,882 --> 00:23:48,093
sinabihan ako
tungkol sa magkasanib na pahayag
362
00:23:48,176 --> 00:23:50,095
na inilabas sa pangalan ko
at ng kapatid ko
363
00:23:50,804 --> 00:23:55,809
upang matabunan ang kuwento
tungkol sa pagtataboy niya sa amin.
364
00:23:55,892 --> 00:24:00,355
Senyales ng pagkakaisa mula sa magkapatid
na naglabas ng magkasanib na pahayag,
365
00:24:00,439 --> 00:24:05,110
tinatawag ang ulat na "kasinungalingan,
nakasasakit, at potensyal na mapanganib."
366
00:24:06,903 --> 00:24:09,406
Di ako makapaniwala.
Walang hininging pahayag sa akin.
367
00:24:09,489 --> 00:24:13,326
Walang nanghingi ng permiso na ilagay
ang pangalan ko sa pahayag.
368
00:24:14,161 --> 00:24:17,622
ITINANGGI NINA WILLIAM AT HARRY
ANG ISTORYA
369
00:24:17,706 --> 00:24:23,628
Tinawagan ko si M at sinabi ko
at umiyak siya, dahil sa apat na oras,
370
00:24:23,712 --> 00:24:28,383
handa na silang magsinungaling
para protektahan ang kapatid ko.
371
00:24:29,342 --> 00:24:31,511
Pero sa loob ng tatlong taon,
372
00:24:31,595 --> 00:24:34,097
di sila handang sabihin
ang totoo para protektahan kami.
373
00:24:36,975 --> 00:24:39,978
Bigla ko na lang naisip,
"Hindi ito matatapos."
374
00:24:40,729 --> 00:24:44,524
Bawat usap-usapan at negatibong bagay,
bawat kasinungalingan,
375
00:24:44,608 --> 00:24:46,776
lahat ng alam kong hindi totoo,
376
00:24:46,860 --> 00:24:49,696
na alam ng palasyong di totoo,
ng mga tagaloob na hindi totoo,
377
00:24:49,779 --> 00:24:51,448
ay hinayaan lang lumala.
378
00:24:53,992 --> 00:24:56,119
Kaya wala nang ibang pagpipilian
sa puntong ito.
379
00:24:57,913 --> 00:24:59,539
Sabi ko, "Umalis na tayo."
380
00:24:59,623 --> 00:25:01,625
Nagbabagang balita, mula sa London.
381
00:25:01,708 --> 00:25:04,336
Sina Prince Harry at Meghan Markle
ay opisyal nang aalis.
382
00:25:04,419 --> 00:25:07,547
Inanunsyo nila ang pag-atras
sa kanilang Royal duty.
383
00:25:07,631 --> 00:25:10,592
Gagawin niya para kay Meghan
ang di niya nagawa sa ina niya.
384
00:25:10,675 --> 00:25:13,553
-Mismo.
-Walang makatitiis sa pang-aatake
385
00:25:13,637 --> 00:25:16,264
at pangungutyang natanggap niya.
386
00:25:16,348 --> 00:25:20,268
Alam kong nasaktan siya. Pagkakataon ito
upang muling maging kanya ang buhay niya.
387
00:25:20,352 --> 00:25:21,603
Pakiramdam niya wala.
388
00:25:21,686 --> 00:25:24,814
PRINCE HARRY AT MEGHAN, "UURONG"
SA ROYAL DUTIES
389
00:25:24,898 --> 00:25:28,109
Desisyon ni Harry ang paglayo
390
00:25:28,193 --> 00:25:31,363
mula sa inakala niyang hinaharap
at kapalaran niya.
391
00:25:32,197 --> 00:25:34,908
Parang kailangang patunayan
ni Meghan ang sarili niya,
392
00:25:34,991 --> 00:25:38,411
patunayang nararapat siya sa Britain,
nararapat sa asawa niya,
393
00:25:38,495 --> 00:25:40,830
nararapat sa posisyon niya
sa Royal Family.
394
00:25:41,706 --> 00:25:43,750
Napakalaking kahilingan
sa isang indibidwal.
395
00:25:43,833 --> 00:25:47,295
Ayon sa opinyon ng publikong Briton,
kasalanan lahat ni Meghan.
396
00:25:47,379 --> 00:25:50,674
Nakakita ako ng mga cartoon ko, nakadapa,
397
00:25:50,757 --> 00:25:54,302
habang hawak niya ang tali
at suot ko ang dog collar.
398
00:25:54,386 --> 00:25:56,096
Hindi na ako nagulat,
399
00:25:56,179 --> 00:26:00,308
na nasa babae ang sisi para sa pasyang
ginawa ng mag-asawa.
400
00:26:00,392 --> 00:26:03,645
Katunayan, desisyon ko iyon.
Di niya hiniling na umalis.
401
00:26:04,354 --> 00:26:06,356
Ako ang nagpasyang gawin iyon.
402
00:26:06,439 --> 00:26:08,650
Pero misogyny pa rin ang umiiral.
403
00:26:09,401 --> 00:26:12,654
Ilan sa mga tabloid ay tinatawag
ang dalawang "Rogue Royal"
404
00:26:12,737 --> 00:26:15,073
at inilalarawan ang aksyon na "Megxit."
405
00:26:15,156 --> 00:26:20,036
Para sa akin, ang terminong "Megxit"
ay indikasyon ng kalokohan,
406
00:26:20,120 --> 00:26:23,707
kawalang-saysay o kabuluhan
ng tabloid press.
407
00:26:23,790 --> 00:26:28,587
Iyon ang nangyayari kapag mayroong press
na walang alam sa pamamahayag,
408
00:26:28,670 --> 00:26:33,174
na nabubuhay sa kalupitan
at pinagkakakitaan ang galit.
409
00:26:33,258 --> 00:26:35,594
Akala niya tungkol lang iyon
sa korona at tea party…
410
00:26:35,677 --> 00:26:38,888
Kitang-kita ang manipulasyon,
sa buong relasyon nila…
411
00:26:38,972 --> 00:26:41,766
Tinalikuran ang Royal Family.
412
00:26:41,850 --> 00:26:46,396
Natanggap nila ang galit,
ang buong galit ng media.
413
00:26:46,479 --> 00:26:49,107
Para bang mga teenager
na nagdadabog at nagsasabing…
414
00:26:49,190 --> 00:26:52,944
Biglang napagtatanto ni Meghan na
hindi siya ang magiging bida ng palabas.
415
00:26:53,028 --> 00:26:56,489
Ayaw niyang magkompromiso.
Kailangang siya lagi ang masusunod.
416
00:26:56,573 --> 00:26:59,075
Parang kinuha noon ang lahat mula sa akin.
417
00:26:59,159 --> 00:27:02,329
Ang pagkakakilala sa sarili,
ang kumpiyansa.
418
00:27:02,412 --> 00:27:05,832
-Tama na ang tanong. Di mo ba naaalala…
-Bago niya pa pinakasalan si Meghan…
419
00:27:05,915 --> 00:27:08,668
-Ano ang ebidensya mo?
-Wala, pero…
420
00:27:08,752 --> 00:27:11,838
MEGHAN, INUTUSAN SI HARRY:
"MAGTRABAHO KA, KAILANGAN NATIN NG PERA!"
421
00:27:11,921 --> 00:27:14,049
Di mahalaga ang katotohanan,
ang clickbait lang.
422
00:27:14,132 --> 00:27:18,595
INIWAN NINA MEGHAN AT HARRY
ANG ROYALS PARA SA "PANGKARANIWAN"
423
00:27:20,472 --> 00:27:23,475
Dalawang minuto na lang
at magsisimula na ang palabas, kaya…
424
00:27:23,558 --> 00:27:25,810
APARTMENT NG KAIBIGAN, LUNGSOD NG NEW YORK
425
00:27:25,894 --> 00:27:28,521
Magandang hapon.
Gusto kong i-welcome si Renée DiResta,
426
00:27:28,605 --> 00:27:31,316
Rasha Robinson, at Prince Harry,
Duke ng Sussex.
427
00:27:31,399 --> 00:27:34,819
Harry, baka maaari mo itong
i-humanize para sa amin.
428
00:27:34,903 --> 00:27:37,947
Noong nakaraang buwan,
sa ulat ng Bot Sentinel,
429
00:27:38,031 --> 00:27:40,492
kompanyang nag-aanalisa ng mga tweet,
430
00:27:40,575 --> 00:27:45,288
napag-alamang maliit na bilang ng mga
kontra-Meghan at Harry na mga account
431
00:27:45,372 --> 00:27:49,084
ang responsable para sa malaking
porsiyento ng mapanirang content
432
00:27:49,167 --> 00:27:50,877
tungkol sa inyo sa Twitter.
433
00:27:50,960 --> 00:27:53,838
Ang misinformation ay pandaigdigan
at pangsangkatauhang krisis.
434
00:27:53,922 --> 00:27:57,926
Tulad nga ng ipinunto mo,
personal kong naramdaman iyon.
435
00:27:58,009 --> 00:28:02,389
Alam namin na ang isang maliit
na grupo ng mga account
436
00:28:02,472 --> 00:28:05,892
ay pinahihintulutang lumikha
ng malaking kaguluhan online
437
00:28:05,975 --> 00:28:07,894
nang walang parusa o kung anuman.
438
00:28:07,977 --> 00:28:10,313
ONLINE HATE NA PUNTIRYA SINA PRINCE HARRY
439
00:28:10,397 --> 00:28:12,607
AT MEGHAN MARKLE MULA SA MALIIT NA BILANG
440
00:28:12,691 --> 00:28:17,112
Tiningnan ng Bot Sentinel ang lahat
mula QAnon hanggang MAGA
441
00:28:17,195 --> 00:28:20,657
hanggang sa disinformation tungkol
sa COVID at climate change.
442
00:28:20,740 --> 00:28:23,451
Wala pa kaming nakitang tulad nito.
443
00:28:24,202 --> 00:28:26,413
PARAAN PARA WAKASAN ANG GENETIC LINE MO.
444
00:28:26,496 --> 00:28:28,748
MEGHAN MARKLE, KADIRI KANG PEKENG MALANDI
445
00:28:28,832 --> 00:28:31,000
INIWAN NA DAPAT NI HARRY
ANG BASURA SA LABAS!
446
00:28:31,084 --> 00:28:34,087
Ang interesante sa akin
tungkol sa ulat na iyon
447
00:28:34,170 --> 00:28:40,176
ay ang ipinakita noon
na mayroong ilang mga account
448
00:28:40,260 --> 00:28:42,345
na hindi lang mga bot,
449
00:28:42,429 --> 00:28:48,184
kundi mga taong nagtutulong-tulong
at magkakaugnay
450
00:28:48,268 --> 00:28:52,439
at responsable sa karamihan
451
00:28:52,522 --> 00:28:55,275
ng mga hate propaganda laban sa mag-asawa.
452
00:28:56,526 --> 00:29:00,071
Tiningnan namin ang 114,000 tweet
453
00:29:00,864 --> 00:29:04,451
at nagawa naming tukuyin na 70 porsiyento
454
00:29:04,534 --> 00:29:09,789
ng mga mapanirang content
ay mula lang 83 account,
455
00:29:09,873 --> 00:29:12,709
at 17 milyong tao ang naabot nila.
456
00:29:14,711 --> 00:29:16,838
Kaya hindi lang ito karaniwang trolling.
457
00:29:16,921 --> 00:29:18,423
LABAN NG BUHAY NI MEGHAN MARKLE
458
00:29:18,506 --> 00:29:20,300
ANG LABAN NG DUCHESS SA MGA TABLOID
459
00:29:20,383 --> 00:29:22,677
Nakikipag-ugnayan sila
at pinag-uusapan ang tungkol
460
00:29:22,761 --> 00:29:25,305
sa pag-uusapan nila
sa partikular na araw o linggo,
461
00:29:25,388 --> 00:29:27,307
anong mga larawan ang dapat ipakalat,
462
00:29:27,390 --> 00:29:29,267
aktibo silang nagre-recruit ng mga tao,
463
00:29:29,350 --> 00:29:32,395
tinuturuan ang mga tao kung paano
gumawa ng maraming accounts,
464
00:29:32,479 --> 00:29:36,858
paano gumamit ng VPN, alam mo na,
para itago ang IP,
465
00:29:36,941 --> 00:29:38,193
para hindi sila masuspinde.
466
00:29:39,402 --> 00:29:40,612
Grabe talaga.
467
00:29:40,695 --> 00:29:43,990
Anong mayroon kay Meghan na
nag-udyok kay Prince Harry di lamang…
468
00:29:44,073 --> 00:29:46,701
Sa bawat eksena, sino ang biktima?
469
00:29:46,785 --> 00:29:48,036
…dahil inihiwalay niya…
470
00:29:48,119 --> 00:29:54,417
Ito'y gawa ng mga di tipikal na "trolls."
471
00:29:54,501 --> 00:29:59,631
May-bahay sila, mga kadalagahang Caucasian
na lumilikha ng madalas na atake,
472
00:29:59,714 --> 00:30:03,927
mula sa, "Bumalik ka na sa Amerika"
hanggang sa, "Ba't di ka na lang mamatay?"
473
00:30:04,010 --> 00:30:07,597
GAANO KAYA KASAYA KUNG SI MEGHAN MARKLE
AY NAMATAY SA TUNNEL
474
00:30:08,973 --> 00:30:11,392
SILA AY DAPAT INAALIS
SA HANAY NG MGA TAGAPAGMANA
475
00:30:11,476 --> 00:30:13,978
Si Samantha Markle ay kabilang sa grupong
476
00:30:14,062 --> 00:30:16,981
nagpapakalat ng maraming
maling impormasyon.
477
00:30:18,191 --> 00:30:20,777
Nasuspinde ang account ni Samantha.
478
00:30:20,860 --> 00:30:23,238
Tapos ay pinadalhan namin ang Twitter
ng listahan
479
00:30:23,321 --> 00:30:26,407
dahil mayroon siyang 11 pang
karagdagang accounts.
480
00:30:27,075 --> 00:30:30,161
At, oo, naguluhan din kami rito,
481
00:30:30,245 --> 00:30:35,708
paanong ang half-sister ni Meghan
482
00:30:35,792 --> 00:30:37,502
ay kabilang sa isang hate group?
483
00:30:38,086 --> 00:30:41,506
AYON SA ABOGADO NI SAMANTHA,
ANG TWITTER ACCOUNT NIYA AY DI NASUSPINDE
484
00:30:41,589 --> 00:30:44,634
KUNDI "NA-HACK", KAYA NAGKAROON
NG MGA "IMPOSTOR NA ACCOUNT"
485
00:30:46,636 --> 00:30:50,473
Siguro ang pinakamahirap na parte
ay ang bilang ng mga mamamahayag na Briton
486
00:30:50,557 --> 00:30:53,101
na nakikisali at nagpapalala ng galit
at kasinungalingan.
487
00:30:53,184 --> 00:30:56,813
Kapag kumalat ang isang kasinungalingan
sa social media, mapanganib iyon.
488
00:30:56,896 --> 00:31:00,149
Pero kapag ang parehong kasinungalingan
ay nabigyan ng kredibilidad
489
00:31:00,233 --> 00:31:02,652
ng mga mamamahayag o tagapaglathala,
490
00:31:02,735 --> 00:31:05,613
di makatarungan iyon, at para sa akin,
abuso sa kapangyarihan.
491
00:31:05,697 --> 00:31:09,117
KILALANG EKSPERTO NG ROYAL NAGPALAWIG
NG NAGKAKAISANG HATE CAMPAIGN
492
00:31:09,200 --> 00:31:11,411
Para sa pangunahing mga hate account,
493
00:31:11,494 --> 00:31:14,789
ang unang motibo nila ay pagkakitaan
ang bagay na ito.
494
00:31:16,124 --> 00:31:19,711
Pero ang mga pangalawang account,
tungkol naman sa galit.
495
00:31:19,794 --> 00:31:22,589
Tungkol sa, alam mo na, lahi.
496
00:31:22,672 --> 00:31:24,757
HARRY AT MEGHAN - GINAGAMIT SI LILIBET
497
00:31:24,841 --> 00:31:28,511
DUKE AT DUCHESS NG SUSSEX DI MAKAPAGHINTAY
NA SIMULAN ANG PAGDIRIWANG NG KWANZAA
498
00:31:28,595 --> 00:31:31,681
ISA LAMANG SIYANG OPORTUNISTA.
499
00:31:31,764 --> 00:31:35,643
At ang tutok ay kay Meghan talaga.
500
00:31:37,437 --> 00:31:41,816
Ikinukumpara siya sa, halimbawa,
isang unggoy.
501
00:31:42,525 --> 00:31:45,153
May mga bastos ring salita
502
00:31:45,236 --> 00:31:48,239
kung saan gumagamit sila
ng n-word sa mga tweet.
503
00:31:48,323 --> 00:31:50,116
GOLD DIGGER, IMORAL, SEX MANIAC
504
00:31:50,199 --> 00:31:54,954
Ang kaseryosohan ng nangyari
sa kanya at ng nangyari…
505
00:31:55,038 --> 00:31:57,582
nangyari sa amin, at ang patuloy
na nangyayari sa kanya,
506
00:31:58,708 --> 00:32:00,043
dapat iyong kilalanin.
507
00:32:00,126 --> 00:32:02,962
Sa palagay ko,
para maintindihan ng mga tao,
508
00:32:04,088 --> 00:32:07,467
alam mo na, kung nagtanim ka
ng binhing nasusuklam,
509
00:32:08,259 --> 00:32:11,512
paano iyon sisibol? Ibig kong sabihin,
noong mga nakaraang araw lang…
510
00:32:13,139 --> 00:32:16,434
Tinitingnan ko ang manwal para sa pangkat
ng seguridad sa aming bahay,
511
00:32:16,517 --> 00:32:19,187
at sa isa sa mga pahinang nabuklat ko,
512
00:32:19,270 --> 00:32:21,731
tungkol iyon sa isang online monitoring,
at ang sabi'y,
513
00:32:21,814 --> 00:32:23,274
"Kung may tweet na gaya nito,
514
00:32:23,942 --> 00:32:26,110
i-report niyo agad
sa pinuno ng seguridad."
515
00:32:26,194 --> 00:32:30,114
Ang sabi lang naman ay,
"Kailangang mamatay ni Meghan.
516
00:32:30,198 --> 00:32:34,285
Kailangang may pumatay sa kanya.
Dapat siguro'y ako." At ako'y parang,
517
00:32:36,037 --> 00:32:40,208
"Okay. Iyon pala ang mayroon
dito sa mundo.
518
00:32:41,125 --> 00:32:43,544
Dahil sa mga taong nagsisimula ng galit.
519
00:32:44,671 --> 00:32:48,257
Isa akong ina. Iyon ang totoong buhay ko."
520
00:32:49,634 --> 00:32:52,804
Alam mo? Iyon ang bagay na
kapag nakita mo't nagpatuloy ka,
521
00:32:53,304 --> 00:32:55,390
"Inuudyukan mo ang mga taong patayin ako."
522
00:32:56,432 --> 00:33:00,353
Hindi lang ito basta tabloid.
Hindi lang basta kuwento.
523
00:33:02,188 --> 00:33:03,982
Tinatakot mo ako.
524
00:33:05,108 --> 00:33:08,403
Di ba? Nang gabing iyon,
ang mag-akyat-baba sa hatinggabi,
525
00:33:08,486 --> 00:33:10,989
nakabantay sa pasilyo, "Ligtas ba?
Sarado ba mga pinto?
526
00:33:11,072 --> 00:33:14,242
Bukas ba ang seguridad?
Ang lahat ba'y…" Totoo iyon.
527
00:33:15,201 --> 00:33:16,786
"Ligtas ba mga anak ko?"
528
00:33:18,454 --> 00:33:20,289
At ginawa mo iyon para saan?
529
00:33:21,416 --> 00:33:25,753
Dahil nababagot ka o dahil kumikita ka,
530
00:33:27,005 --> 00:33:28,715
o gumagaan ang pakiramdam mo?
531
00:33:28,798 --> 00:33:31,175
Totoo ang kung anong ginagawa mo,
532
00:33:32,260 --> 00:33:35,847
at iyon ang bagay na sa tingin ko'y
hindi talaga naiintindihan ng mga tao.
533
00:33:36,514 --> 00:33:40,351
"Talagang napakabuti mo, ahas, pero hindi,
magpipiging ako kasama ang…"
534
00:33:40,435 --> 00:33:41,352
Gruffalo!
535
00:33:41,436 --> 00:33:43,688
Ang gruffalo? Ano'ng gruffalo?
536
00:33:46,190 --> 00:33:48,609
Maganda ba 'yong kanta?
537
00:33:48,693 --> 00:33:51,362
Napakaganda noong kanta. Astig iyon.
538
00:33:52,405 --> 00:33:54,490
Gusto mo bang ulitin ko, Mama?
539
00:33:54,574 --> 00:33:56,617
-Sige nga. Salamat.
-Sige.
540
00:33:58,202 --> 00:34:02,248
Linawin lang natin
kung ano ang nakasalalay dito.
541
00:34:02,874 --> 00:34:05,168
Para itong simbolikong paglipol.
542
00:34:05,251 --> 00:34:12,008
Kung kaya mong wasakin ang mga taong
simbolo ng katarungang panlipunan,
543
00:34:13,217 --> 00:34:17,513
e di kaya mong takutin ang mga taong
huwag naising maging pampubliko.
544
00:34:18,890 --> 00:34:22,393
Paraan iyon para senyasan
ang iba sa atin na huminto.
545
00:34:28,274 --> 00:34:32,737
Kapag nahimok mo ang sapat na bilang
ng tao sa init ng pagkagalit,
546
00:34:34,280 --> 00:34:37,742
di iyon tulad noong ibang kasong
pisikal akong masasaktan,
547
00:34:37,825 --> 00:34:40,411
pero, alam mo na,
hindi ako masasaktan sa mga salita.
548
00:34:41,829 --> 00:34:44,540
Maaari ka nilang patayin.
Totoo ang pagbabanta.
549
00:34:44,624 --> 00:34:46,709
HOSTS NG RACIST PODCAST NANANAWAGANG
550
00:34:46,793 --> 00:34:49,045
PATAYIN ANG 3-TAONG-GULANG NI PRINCE HARRY
551
00:34:50,880 --> 00:34:52,340
Buga.
552
00:34:55,593 --> 00:34:59,305
Tandaan mong anumang nangyayari sa media,
553
00:34:59,388 --> 00:35:01,849
ang nabubuo ay isang ilusyon.
554
00:35:03,518 --> 00:35:05,520
Kapag sinubukan mong patunayang mabuti ka
555
00:35:05,603 --> 00:35:07,980
at hindi ikaw ang taong
sinasabi nilang ikaw,
556
00:35:09,440 --> 00:35:13,778
kumakagat ka sa pain, sinasayang mo lang
ang panahon mo. Isa itong ilusyon.
557
00:35:15,696 --> 00:35:18,116
Ang trabaho mo'y di para patunayan
ang kabutihan mo.
558
00:35:18,991 --> 00:35:20,827
Alam mo kung sino ka. Kayong dalawa.
559
00:35:22,620 --> 00:35:25,248
Kung handa ka na,
buksan mo ang iyong mata.
560
00:35:32,171 --> 00:35:35,675
Nakakalungkot man,
para mangyari ang isang pagbabago,
561
00:35:35,758 --> 00:35:38,219
minsan, kailangang makaranas
ng maraming sakit.
562
00:35:39,929 --> 00:35:43,933
Para makausad sa susunod na kabanata,
tapusin ang unang kabanata.
563
00:35:48,187 --> 00:35:50,439
WINDSOR HOME PARK
MARSO 2020
564
00:35:50,523 --> 00:35:53,025
Pareho kaming bumalik
mula Canada noong Marso.
565
00:35:53,109 --> 00:35:55,236
LONG WALK GATE
PRIBADO, PASUKAN LAMANG
566
00:35:56,863 --> 00:36:00,616
At iyon na rin ang tila linggo
ng pamamaalam namin.
567
00:36:04,078 --> 00:36:07,123
Literal na iniisa-isa namin
ang napakaraming mga kahon,
568
00:36:07,206 --> 00:36:10,918
at tinitingnan namin lahat,
"Grabe, na-miss ko ang kumot na ito,
569
00:36:11,002 --> 00:36:12,879
nakakatawa ang sombrerong iyon."
570
00:36:14,839 --> 00:36:16,507
Tinatanggap lang namin lahat
571
00:36:17,425 --> 00:36:21,179
at talagang nagkaroon kami
ng pagkakataong…
572
00:36:23,764 --> 00:36:26,225
balikan ang buong love story namin.
573
00:36:36,861 --> 00:36:40,573
Lagi naming nakikitang tumatakbo si Archie
sa hardin ng Frogmore Cottage,
574
00:36:40,656 --> 00:36:42,450
at siguro'y tumatalon sa lawa ng Reyna.
575
00:36:42,533 --> 00:36:46,954
Bahagi iyong lahat ng aming hinaharap
at napakabilis na nagbago ang lahat.
576
00:36:49,248 --> 00:36:52,168
Alam naming magkakaroon kami
ng pahinga mula sa…
577
00:36:52,251 --> 00:36:55,338
sa napakasakit na karanasang
kinasasadlakan namin.
578
00:36:55,421 --> 00:36:58,716
Pero kasabay din n'on,
talagang napakalungkot.
579
00:37:00,676 --> 00:37:06,224
Madalas kong iniisip,
sa kahit anong relasyon,
580
00:37:07,266 --> 00:37:09,769
kadalasan 'pag
nahulog ang lalaki sa babae,
581
00:37:09,852 --> 00:37:12,480
sasabihin ng mga barkada ng lalaki,
"Nagbago na siya."
582
00:37:12,563 --> 00:37:15,775
"Hindi ko na siya nakikita,
lagi silang magkasama."
583
00:37:15,858 --> 00:37:17,276
At sisisihin mo 'yong babae.
584
00:37:18,611 --> 00:37:22,531
Galit sila sa kanya dahil siya
ang umagaw sa barkada nila,
585
00:37:22,615 --> 00:37:26,953
at iyon ay kahit nasa maliit na bayan ka,
o malaking siyudad, o Royal family.
586
00:37:28,913 --> 00:37:32,792
Hindi naman siya maaakit sa akin
o magiging interesado sa akin
587
00:37:32,875 --> 00:37:35,378
kung wala pa siya sa sarili niyang landas.
588
00:37:38,130 --> 00:37:42,009
Karamihan sa mga tao
ay naghahanap ng ibang sisisihin.
589
00:37:44,679 --> 00:37:48,516
Para subukang ayusin ang nararamdaman mo
dahil mayroong nagbago,
590
00:37:48,599 --> 00:37:51,435
di masarap sa pakiramdam at ayaw mo.
Ano ang bagay na kakaiba?
591
00:37:51,519 --> 00:37:54,605
"Nagbago ang lahat nang dumating ka rito.
Kaya kasalanan mo."
592
00:37:57,650 --> 00:37:59,068
Kailangang sisihin mo ako.
593
00:38:00,236 --> 00:38:02,488
Dahil kung sisisihin mo ako,
wala kang kasalanan.
594
00:38:05,199 --> 00:38:08,911
Kaya iyong huling linggong iyon ay…
595
00:38:10,246 --> 00:38:11,497
ay malungkot na masaya.
596
00:38:18,796 --> 00:38:23,551
Masaya sina Harry at Meghan ngayong gabi.
Mainit ang Royal farewell.
597
00:38:23,634 --> 00:38:28,014
Nagbalik sa UK si Meghan sa unang
pagkakataon mula nang magdesisyon silang
598
00:38:28,097 --> 00:38:30,349
bumaba bilang mga nakatatandang maharlika.
599
00:38:30,433 --> 00:38:34,103
Noong linggong iyon ng pagpapaalam,
hinarap namin lahat ng mga engagement,
600
00:38:34,186 --> 00:38:36,731
at ito'y parang, totoong buhawi.
601
00:38:37,773 --> 00:38:40,818
Limang engagements sa loob ng limang araw.
602
00:38:40,901 --> 00:38:44,488
Hanggang sa huling linggong iyon sa UK,
madalang akong magsuot ng kulay.
603
00:38:44,572 --> 00:38:48,242
Hindi ko kailanman ginustong mapansin,
o maglagay ng kahit anong balahibo.
604
00:38:48,326 --> 00:38:50,953
Kaya sinubukan kong makibagay.
605
00:38:51,037 --> 00:38:54,290
-pero nagsuot ako ng maraming kulay n'on.
-Oo.
606
00:38:54,373 --> 00:38:56,417
Pakiramdam ko,
"Magmukha tayong bahaghari."
607
00:39:20,399 --> 00:39:25,196
Hindi namin kasama ang pamilya.
Pagkakataon na naming magpakatotoo.
608
00:39:26,030 --> 00:39:28,324
Marami sa inyo
ang nagsabi na sagot niyo ako.
609
00:39:28,407 --> 00:39:31,285
Narito din ako ngayon
para sabihin sa inyong sagot ko rin kayo.
610
00:39:33,371 --> 00:39:37,875
Di naman kailangang sa ganitong paraan.
Pinag-usapan namin ito, paulit-ulit.
611
00:39:39,251 --> 00:39:42,338
Nakaupo sa kusina pagkatapos
ng mga gabing-gabing engagement,
612
00:39:43,047 --> 00:39:45,424
"Kaya nating gawin ito habambuhay."
613
00:39:48,219 --> 00:39:49,553
Naisip ko ang publiko,
614
00:39:50,137 --> 00:39:53,557
"Kung napapaniwala sila ng dalawang taon,
ano'ng tingin nila sa akin?
615
00:39:55,434 --> 00:39:56,644
Galit sila sa amin."
616
00:39:57,978 --> 00:39:58,938
Hindi.
617
00:40:05,069 --> 00:40:08,114
Maalab ang pagtanggap ng mga tao.
618
00:40:08,197 --> 00:40:13,119
Malungkot silang aalis kami.
At malungkot kaming aalis kami.
619
00:40:13,202 --> 00:40:16,455
Mami-miss ko ang publikong Briton,
hindi ang pahayagang Briton,
620
00:40:16,539 --> 00:40:19,417
at ang kanilang mga tagasubaybay
at mga troll na ginawa nila.
621
00:40:19,500 --> 00:40:20,709
MEGHAN AT HARRY! AT ARCHIE
622
00:40:20,793 --> 00:40:23,170
Mami-miss ko ang bansang ito.
Maging si Meghan.
623
00:40:36,100 --> 00:40:37,810
ARAW NG COMMONWEALTH
MARSO 9, 2020
624
00:40:37,893 --> 00:40:41,564
Isa ito sa mahuhusay na piyesa sa palabas
ng Royal Family ngayong taon.
625
00:40:41,647 --> 00:40:46,735
Isang Westminster Abbey service tampok
ang Reyna kasama sina Charles at Camilla,
626
00:40:46,819 --> 00:40:50,281
William at Kate,
maging sina Edward at Sophie,
627
00:40:50,364 --> 00:40:52,408
at ang panghuli, sina Harry at Meghan,
628
00:40:52,491 --> 00:40:56,412
sa huli nilang opisyal na pagganap
bago bumalik sa Timog Amerika.
629
00:41:01,667 --> 00:41:03,169
Ang unang beses na nakita namin
630
00:41:04,170 --> 00:41:07,339
ang ibang miyembro ng pamilya
ay sa publiko sa Westminster Abbey.
631
00:41:09,800 --> 00:41:13,137
Ito ang huling beses na makikita natin
ang Duke at Duchess ng Sussex
632
00:41:13,220 --> 00:41:16,140
kasama ang Reyna at Royal Family
sa engangement. Importante ito.
633
00:41:17,641 --> 00:41:19,643
Kinakabahan kaming makita ang pamilya
634
00:41:19,727 --> 00:41:22,730
dahil lahat ng TV camera,
at lahat ay nanonood sa bahay,
635
00:41:22,813 --> 00:41:26,317
lahat ay pinapanood ang audience,
para kang nasa teleserye,
636
00:41:27,026 --> 00:41:30,237
kung saan… ang tingin ng lahat sa iyo
ay libangan.
637
00:41:30,905 --> 00:41:33,991
Maiisip mo talaga kung anong
tumatakbo sa utak nila
638
00:41:34,074 --> 00:41:36,160
habang sinusundan nila ang mga galaw nito,
639
00:41:36,243 --> 00:41:38,871
-Oo.
-…pati na kung ano nangyayari sa paligid.
640
00:41:40,372 --> 00:41:42,750
Pakiramdam ko'y malayo ako
sa kabuuan ng pamilya ko,
641
00:41:42,833 --> 00:41:46,295
na nakakapagtaka
dahil kung paano sila kumilos ay tungkol
642
00:41:46,378 --> 00:41:51,842
sa kung ano hitsura kaysa ano pakiramdam,
at mukhang malamig iyon.
643
00:41:52,718 --> 00:41:54,386
Malamig naman talaga.
644
00:41:56,597 --> 00:41:59,475
Sa mga serbisyong nakita natin ngayon,
wala sila sa prusisyon.
645
00:41:59,558 --> 00:42:02,520
Ipinapakita rin nito kung saan
kusang nagbabago ang mga bagay.
646
00:42:03,062 --> 00:42:06,899
Kapag nakita mo kung gaano sila katagumpay
sa mga pampublikong engagement,
647
00:42:06,982 --> 00:42:09,860
makikita mo kung gaano kalaking kawalan
ito sa Royal Family,
648
00:42:09,944 --> 00:42:13,280
pero magtataka ka rin
kung paano nangyaring
649
00:42:13,364 --> 00:42:17,701
may kung anong hindi maiayos
para mapanatili sila sa samahan.
650
00:42:20,871 --> 00:42:24,542
Umalis na kami sa Westminster Abbey
at iyon na iyon.
651
00:42:26,085 --> 00:42:28,712
Pumunta kami sa airport. Nagmamadali
para umabot sa flight,
652
00:42:28,796 --> 00:42:31,757
muntik nang di umabot,
pero gusto kong bumalik para kay Archie.
653
00:42:31,840 --> 00:42:34,468
Oo. Bumalik sa Palasyo ng Buckingham,
na nagbago.
654
00:42:34,552 --> 00:42:38,222
Tinanggal ang sombrero.
Mabilis na hinubad itong berdeng damit.
655
00:42:40,724 --> 00:42:44,353
Nagbihis para sa paglipad.
Nagpapaalam na ako.
656
00:42:48,732 --> 00:42:50,276
Siyempre, malungkot iyon.
657
00:42:58,492 --> 00:42:59,910
Nakasakay na kami sa eroplano.
658
00:43:00,619 --> 00:43:05,374
At hindi iyon ang pilot, pero kung sinuman
ang nagbabantay sa mga crew,
659
00:43:05,457 --> 00:43:10,379
dumating siya at lumuhod sa tabi ko
at tinanggal ang sombrero.
660
00:43:11,380 --> 00:43:13,132
Nakatingin ako sa kanya, at sabi niya,
661
00:43:13,757 --> 00:43:16,719
"Kinikilala namin ang lahat
ng ginawa niyo para sa ating bansa."
662
00:43:20,139 --> 00:43:23,434
At iyon ang unang pagkakataong
naramdaman kong may isang taong
663
00:43:25,060 --> 00:43:27,187
nakakita ng sakripisyo.
664
00:43:29,607 --> 00:43:31,275
Hindi para sa sarili kong bansa.
665
00:43:33,235 --> 00:43:35,988
Sa bansang ito, hindi naman ito sa akin.
666
00:43:39,199 --> 00:43:41,535
Lumapag kami sa Canada,
isa sa mga seguridad namin
667
00:43:41,619 --> 00:43:45,456
na matagal nang nagtatrabaho kay H,
at mahuhusay itong mga ito.
668
00:43:45,539 --> 00:43:48,626
Bumagsak na lang ako
sa mga braso niya nang umiiyak.
669
00:43:49,501 --> 00:43:51,170
At sabi ko, "Ginawa ko ang lahat."
670
00:43:51,253 --> 00:43:54,757
At sabi niya, "Alam ko. Alam ko iyon, mam.
Alam kong ginawa mo ang lahat."
671
00:43:55,591 --> 00:43:57,968
Talagang ginawa ko ang lahat.
672
00:44:01,555 --> 00:44:04,558
At iyon ang bagay na nag-uudyok
dahil ginawa mo,
673
00:44:04,642 --> 00:44:06,352
"Pero hindi pa rin sapat.
674
00:44:07,811 --> 00:44:09,605
Hindi ka pa rin kabilang."
675
00:44:24,286 --> 00:44:28,165
Imposibleng hindi makaramdam ng emotional
investment bilang isang Itim na Briton.
676
00:44:28,248 --> 00:44:33,003
Ang panonood kay Meghan na makapasok
sa institusyong ito at maging icon nito,
677
00:44:34,088 --> 00:44:38,300
itong pigurang ito
na sobrang inasahan natin.
678
00:44:40,052 --> 00:44:44,348
Bahagi ng kung bakit
ang kawalang kakayanan ng palasyong
679
00:44:44,431 --> 00:44:47,685
depensahan si Meghan
sa mas malaking problema
680
00:44:47,768 --> 00:44:53,524
ay nasa gitna ng argumento
para sa monarkiya ang Commonwealth.
681
00:44:54,608 --> 00:44:59,363
Ang Commonwealth ay dalawa't kalahating
bilyong mga Itim at Kayumangging tao.
682
00:45:00,114 --> 00:45:05,160
Narito ay ang babaeng kamukha ng karamihan
ng mga tao sa Commonwealth,
683
00:45:05,828 --> 00:45:09,456
at sila'y, kung bakit,
684
00:45:09,540 --> 00:45:14,128
hindi makahanap ng kapasidad
para protektahan siya,
685
00:45:14,211 --> 00:45:17,214
para irepresenta siya,
para suportahan siya,
686
00:45:17,297 --> 00:45:21,844
na ilagay ang kapangyarihan
sa pangalan niya, lumaban para sa kanya.
687
00:45:26,682 --> 00:45:30,144
Isa sa malalaking tanong na kinakaharap
ng modernong Britanya ay,
688
00:45:30,227 --> 00:45:33,605
"Anong pipiliin naming magiging
simbolo at institusyon?
689
00:45:35,816 --> 00:45:40,028
Kabilang ba sila? O ipagpapatuloy
ba nila ang kasaysayan ng di kasama?"
690
00:45:40,112 --> 00:45:44,992
At 'pag ang miyembro ng Royal Family
ang dumalaw sa isa sa mga bansang ito,
691
00:45:45,075 --> 00:45:48,328
gumagawa ito ng nakaiilang na sandali
para sa gobyernong Britaniko
692
00:45:48,412 --> 00:45:52,958
Pabatid sa Duke at Duchess ng Cambridge
693
00:45:53,041 --> 00:45:55,544
at sa buong Royal Family
694
00:45:55,627 --> 00:45:58,672
na dumating na ang oras ng reparasyon.
695
00:45:58,756 --> 00:46:01,133
JAMAICANS HINDI PINANSIN ANG ROYAL VISIT
696
00:46:01,216 --> 00:46:03,635
NAKANSELANG TOUR NINA SOPHIE AT EDWARD
697
00:46:03,719 --> 00:46:04,803
"MUTUAL NA KASUNDUAN"
698
00:46:04,887 --> 00:46:07,681
May mga tipping point,
isang panghenerasyong pagbabago,
699
00:46:07,765 --> 00:46:12,060
at isang sandali kung saan ang mga
pangyayari'y para bang nagiging isa.
700
00:46:12,144 --> 00:46:15,647
…mula sa araw na ito at magpakailanman,
701
00:46:15,731 --> 00:46:20,319
idinedeklara ang Barbados
na isang republikang parlamentaryo.
702
00:46:20,402 --> 00:46:23,781
Noong 2021, nagdesisyon ang Barbados
703
00:46:23,864 --> 00:46:26,450
na palitan ang Reyna
bilang pangulo ng estado.
704
00:46:26,533 --> 00:46:30,537
At iyon ay tila susundan
ng ibang mga bansa.
705
00:46:30,621 --> 00:46:31,538
PAGTANGGAL SA REYNA
706
00:46:31,622 --> 00:46:34,708
May bagong panawagan ngayon
para sa Jamaica na gumawa ng hakbang
707
00:46:34,792 --> 00:46:37,419
na alisin ang Reyna
bilang pangulo ng estado.
708
00:46:37,920 --> 00:46:40,297
Sinumang nasa loob
ng sistemang iyon, pamilya ko man,
709
00:46:40,380 --> 00:46:43,592
mga tauhan, o PR, o kahit sino,
710
00:46:43,675 --> 00:46:48,096
ay totoong nawalan na ng napakalaking
pagkakataon sa aking asawa,
711
00:46:49,014 --> 00:46:51,975
at gaano kalayo ang mararating noon
sa kabuuan.
712
00:46:59,483 --> 00:47:02,277
Ito ay nagbigay ng ideya
na pwedeng magbago ang Britanya,
713
00:47:02,361 --> 00:47:05,364
na ang pinakamahirap kontrolin,
tradisyonal na bahagi ng Britanya,
714
00:47:05,447 --> 00:47:08,158
ay maaaring mabago at magbago.
715
00:47:11,370 --> 00:47:14,998
Ang pag-alis nila ay para bang
pagguho ng isang pangarap.
716
00:47:23,090 --> 00:47:24,716
MARSO 2020
717
00:47:24,800 --> 00:47:31,473
Hi. Bale heto kami ngayong,
Martes-- Miyerkules.
718
00:47:31,557 --> 00:47:33,350
Miyerkules, hayan… ngayong Marso.
719
00:47:33,433 --> 00:47:37,187
Itong mga susunod na buwan
ay kung kailan kami magiging napakahina.
720
00:47:37,271 --> 00:47:40,732
Kapag ang press ay walang dudang gagawa
ng kahit anong agresibong atake.
721
00:47:42,526 --> 00:47:46,488
Ang Duke ng Sussex pababa
sa kanyang eroplano, kita niyo naman.
722
00:47:46,572 --> 00:47:49,616
Malinaw na marami pang mga tanong
na kailangan ng kasagutan.
723
00:47:50,367 --> 00:47:53,495
May proteksiyon pa rin ba sila
kahit sa ibang bansa nakatira?
724
00:47:54,413 --> 00:47:57,457
Sa oras na makabalik ako mula sa UK
matapos ang biyahe noong Marso,
725
00:47:57,541 --> 00:47:59,543
napapaligiran na agad ang buong lugar.
726
00:48:00,669 --> 00:48:03,046
Mga bangka sa tubig, mga kotse sa kalsada,
727
00:48:03,964 --> 00:48:07,968
mga indibidwal na sinusubukang
makalundag sa bakod, makakuha ng larawan.
728
00:48:08,051 --> 00:48:11,638
Iyon ay… oo. Hindi ko pa iyon
kailanman naranasan.
729
00:48:12,347 --> 00:48:16,018
Nakita ko lang itong lalaking ito.
Tumingin siya sa akin habang papasok ako.
730
00:48:16,768 --> 00:48:19,521
Tinanong ako ni M,
"Di ba nila aalisin ang seguridad natin?"
731
00:48:19,605 --> 00:48:22,399
Sabi ko'y, "Di nila gagawin."
Ang pinanggalingan ni Meghan,
732
00:48:22,482 --> 00:48:24,902
ang world-documented hate campaigns
laban sa amin,
733
00:48:24,985 --> 00:48:27,905
kahina-hinalang mga padalang
dumarating sa Palasyo,
734
00:48:27,988 --> 00:48:30,365
na may pangalan niya o pangalan ko.
735
00:48:31,074 --> 00:48:32,367
"Gagawin kaya nila iyon?"
736
00:48:32,451 --> 00:48:35,412
Ang sabi ko'y, "Di nila iyon gagawin."
Ginawa nila.
737
00:48:37,789 --> 00:48:40,667
Nagdesisyon silang alisin ang seguridad
namin noong Marso 31,
738
00:48:40,751 --> 00:48:45,213
kaya may kulang tatlong linggo lang ako
para maghanap ng seguridad namin.
739
00:48:45,297 --> 00:48:50,260
Nag-aalala ako. Totoong inaalala ko
ang kaligtasan ng pamilya ko.
740
00:48:51,637 --> 00:48:55,140
Tapos bigla na lang, heto na ang COVID…
741
00:48:55,223 --> 00:48:57,851
Ayon sa mga opisyal, mahigit 400 katao na
ang nagkasakit…
742
00:48:57,935 --> 00:48:59,978
Sa oras na iyon,
nalantad ang lokasyon namin.
743
00:49:00,062 --> 00:49:02,105
Alam naming tatanggalin
ang seguridad namin.
744
00:49:02,189 --> 00:49:05,776
Alam ng lahat kung nasaan kami,
kaya hindi na talaga kami ligtas doon.
745
00:49:05,859 --> 00:49:10,530
Ulat ng AP ngayon na ang asawang si Sophie
ni Canadian Prime Minister Justin Trudeau
746
00:49:11,156 --> 00:49:13,617
ay nagpositibo sa Coronavirus.
747
00:49:13,700 --> 00:49:15,285
Isasarado na ang border.
748
00:49:16,078 --> 00:49:19,039
Walang tanong-tanong, isasarado nila
ang border anumang oras.
749
00:49:20,666 --> 00:49:21,750
Diyan ka lang.
750
00:49:23,919 --> 00:49:28,298
Darating ang puntong mag-aalala ka
tungkol sa kung anong…
751
00:49:28,382 --> 00:49:30,050
anong maaring mangyari
752
00:49:30,133 --> 00:49:33,971
kaya gagawin mo ang sa tingin mo'y dapat
gawin ng isang asawang lalaki o tatay,
753
00:49:34,054 --> 00:49:35,764
at iyon ay ang umalis doon.
754
00:51:10,275 --> 00:51:13,612
Tagapagsalin ng Subtitle: Nikka Flores