1 00:00:06,506 --> 00:00:07,966 -Hanapin mo daan palabas. -Sige. 2 00:00:08,049 --> 00:00:08,925 Archie! 3 00:00:09,509 --> 00:00:10,427 Naririnig ka namin? 4 00:00:10,510 --> 00:00:12,345 -Nasaan ka? -Nasaan ka? 5 00:00:12,887 --> 00:00:14,347 Hahanapin kita! 6 00:00:14,431 --> 00:00:17,892 Wala nang daan diyan. Tara, dito tayo! Dito ang daan. 7 00:00:18,893 --> 00:00:23,231 Kapag binabalikan ko ang sarili kong pagkabata, masaya iyon. 8 00:00:23,314 --> 00:00:25,191 Naaalala ko lang na… 9 00:00:26,735 --> 00:00:28,486 pakiramdam ko na mag-isa ako. 10 00:00:28,570 --> 00:00:30,363 Saan ka dadaan? 11 00:00:31,865 --> 00:00:32,907 Sige na, bilis. 12 00:00:34,242 --> 00:00:37,579 Gusto ko lang ng maraming mga pinsan, maraming mga tao. 13 00:00:37,662 --> 00:00:38,872 Gusto ko lahat ng iyon, 14 00:00:40,623 --> 00:00:42,625 at hindi malaki ang pamilya ko. 15 00:00:42,709 --> 00:00:45,086 Bagsak siya! Nagawa mo! Ayos! 16 00:00:45,962 --> 00:00:49,049 -Ayos ka lang? Kaya mo 'yan! -Noong pinagbubuntis ko si Archie… 17 00:00:52,385 --> 00:00:57,640 sobrang sabik ako na mabubuo namin para sa kanya 18 00:00:57,724 --> 00:00:59,684 ang bagay na lagi kong ninanais. 19 00:01:03,980 --> 00:01:08,193 SANDRINGHAM, INGLATERA ARAW NG PASKO 2018 20 00:01:08,777 --> 00:01:13,198 Kaya ginawa ko ang lahat ng makakaya ko para ipagmalaki nila ako, 21 00:01:14,157 --> 00:01:16,159 at maging bahagi ng pamilya. 22 00:01:29,506 --> 00:01:30,340 At nawala iyon. 23 00:01:30,423 --> 00:01:32,050 Hirap ng dukesa… 24 00:01:32,133 --> 00:01:33,843 …walang opisyal na sagot ang palasyo… 25 00:01:33,927 --> 00:01:37,722 Malinaw na noon sa media na hindi siya poprotektahan ng palasyo. 26 00:01:38,431 --> 00:01:40,975 Kapag nangyari iyon, sunod-sunod na lahat. 27 00:01:42,102 --> 00:01:45,730 At napagtanto kong… 28 00:01:47,816 --> 00:01:50,777 di lang ako napabayaan, pinakain pa ako sa mga lobo. 29 00:02:43,163 --> 00:02:45,999 Talagang malapit kayo ng tatay mo buong buhay mo? 30 00:02:46,082 --> 00:02:51,546 Oo. Ibig kong sabihin, pamilya 'yan, hindi madali, hindi kailanman perpekto. 31 00:02:51,629 --> 00:02:57,051 Pero, siyempre, kinakausap ko ang tatay ko ilang beses isang linggo. 32 00:02:57,635 --> 00:03:00,638 Kailan nagsimulang magbago ang mga bagay-bagay? 33 00:03:01,139 --> 00:03:02,390 Noong pumasok ang media. 34 00:03:02,473 --> 00:03:06,436 Kasama natin ngayon ang ama ni Meghan Markle na si Thomas. 35 00:03:06,519 --> 00:03:09,564 Salamat sa pagsama mo sa amin. Gusto kitang dalhin sa… 36 00:03:09,647 --> 00:03:10,565 Pagkatapos ng kasal, 37 00:03:10,648 --> 00:03:13,651 nagsimulang magpa-interview ang ama ko at patungkol sa akin… 38 00:03:13,735 --> 00:03:15,028 -Ama ka ni Meghan, tama? -Oo. 39 00:03:15,111 --> 00:03:16,779 …nakausap si Thomas Markle kahapon… 40 00:03:16,863 --> 00:03:18,698 Rob, hindi ito basta na lang hihinto… 41 00:03:18,781 --> 00:03:22,243 Talagang… napakasakit n'on. 42 00:03:23,161 --> 00:03:26,164 At ang mundo'y nanonood sa dramang ito. 43 00:03:26,247 --> 00:03:27,749 INIHAHALINTULAD NI THOMAS MARKLE 44 00:03:27,832 --> 00:03:29,626 ANG MGA ROYALS SA LIHIM NA SCIENTOLOGY 45 00:03:29,709 --> 00:03:32,003 At nagsimula siyang batikusin ang Royal Family. 46 00:03:32,086 --> 00:03:34,964 NAGSALITA NA SI THOMAS MARKLE LABAN SA ROYAL FAMILY 47 00:03:35,048 --> 00:03:37,300 Sobrang nakakahiya iyon para sa pamilya. 48 00:03:37,383 --> 00:03:40,136 BINABATIKOS NI THOMAS MARKLE ANG PALASYO 49 00:03:40,220 --> 00:03:44,807 Iyon ay problemang kailangan malutas agad at gusto nilang pigilan ko iyon. 50 00:03:46,935 --> 00:03:49,520 Kaya lumapit ako sa Kanyang Kamahalan, 51 00:03:50,063 --> 00:03:52,190 at "Ito ang nangyayari.Ano'ng gagawin ko? 52 00:03:52,273 --> 00:03:55,401 Gusto kong sundin ang kahit anong payong mayroon ka." 53 00:03:55,485 --> 00:03:56,819 Pero sa huli, 54 00:03:58,571 --> 00:04:04,327 suhestiyon ng Reyna, ng Prinsipe ng Wales, na sulatan ko ang tatay ko. 55 00:04:05,203 --> 00:04:09,791 At ginawa ko ang makakaya ko para tahimik na makarating ang sulat sa tatay ko 56 00:04:10,625 --> 00:04:14,837 dahil hindi ko pwedeng basta ipadala ang sulat 57 00:04:14,921 --> 00:04:19,133 na may return address na Palasyo ng Kensington at para kay Tom Markle 58 00:04:20,218 --> 00:04:21,844 at asahang makararating iyon doon. 59 00:04:21,928 --> 00:04:24,847 Kaya ipinadala ko iyon sa tagapamahala ng negosyo ko sa LA, 60 00:04:24,931 --> 00:04:27,308 at alam kong, "Makikilala niya ang pangalang iyon." 61 00:04:28,142 --> 00:04:32,146 Tapos ay kinuha ko ang litrato ng pirma katunayang naipadala iyon, 62 00:04:32,772 --> 00:04:34,274 at hindi iyon pirma ng tatay ko. 63 00:04:34,357 --> 00:04:36,651 Kilala ko ang sulat ng tatay ko, di iyon sa kanya. 64 00:04:36,734 --> 00:04:38,236 "Thomas" lang ang nakalagay. 65 00:04:40,571 --> 00:04:44,993 Isang pribadong sulat mula sa Duchess para sa kanyang ama ang isinapubliko. 66 00:04:45,076 --> 00:04:48,871 Sa tingin namin ay inilabas ni Thomas ang sulat na ito, at ito'y medyo mapanira. 67 00:04:48,955 --> 00:04:52,417 Isang pribadong kaganapan sa pagitan ni Duchess Meghan at ama niya. 68 00:04:52,500 --> 00:04:56,421 …ngayon ay lantad at masakit na larawan ng kanilang paghihiwalay. 69 00:04:56,504 --> 00:04:58,965 ISINIWALAT: SULAT NA NAGPAPAKITA NG TOTOONG TRAHEDYA 70 00:04:59,048 --> 00:05:00,133 Iyon ay… 71 00:05:02,010 --> 00:05:03,052 kahindik-hindik. 72 00:05:04,470 --> 00:05:09,600 Ayon sa Daily Mail, "Mayroon kaming kumpletong limang-pahina ng sulat." 73 00:05:10,893 --> 00:05:12,478 Naisip ko, "Ano kayang kalalabasan 74 00:05:12,562 --> 00:05:15,315 kung binago nila ang bagay na hindi naman nila inilagay? 75 00:05:15,398 --> 00:05:17,608 Ano'ng kalalabasan? Para makita niyo…" Parang… 76 00:05:17,692 --> 00:05:19,652 sinasabi nila sa publiko, "Ang buong sulat," 77 00:05:19,736 --> 00:05:25,074 at kung literal mong inihihiwalay ang mga pangungusap sa mga saknong, 78 00:05:25,158 --> 00:05:27,702 at ang mga salita sa mga pangungusap… 79 00:05:28,578 --> 00:05:34,542 Gusto mong ilathala ang sulat ko, na alam mong labag sa batas. 80 00:05:35,084 --> 00:05:37,754 Pero gusto mo itong ilathala at lumikha ng bagong larawan 81 00:05:37,837 --> 00:05:40,131 ng sino ako at ano ang relasyon ko sa tatay ko, 82 00:05:40,882 --> 00:05:44,719 at alisin ang bawat salitang sinabi ko sa kung paano ka minanipula ng media. 83 00:05:44,802 --> 00:05:49,015 WALA AKONG IBANG HILING KUNDI KAPAYAPAAN AT IYON DIN ANG HILING KO PARA SA IYO. MEG 84 00:05:50,975 --> 00:05:54,062 Napapakamot-ulo ang mga tao't nagtatanong, "Paano nagawa ng Mail ang… 85 00:05:54,145 --> 00:05:58,733 katangahan, o ano pa mang gusto mong itawag, 86 00:05:58,816 --> 00:06:01,361 paglathala ng sulat sa pagitan ng anak at ama?" 87 00:06:01,444 --> 00:06:02,528 Simple lang ang sagot. 88 00:06:02,612 --> 00:06:03,863 PAGLABAN NI MEGHAN SA MEDIA 89 00:06:03,946 --> 00:06:08,034 Alam nilang hihimukin kami ng pamilya na huwag magdemanda. 90 00:06:09,077 --> 00:06:11,371 Nakipag-usap kami sa mga abogado sa Institusyon 91 00:06:11,454 --> 00:06:14,540 at sa mga senior na miyembro ng palasyo 92 00:06:15,291 --> 00:06:19,337 at ipinaalala ko noong mga pulong na iyon na isinulat ko ang sulat na iyon 93 00:06:19,420 --> 00:06:22,048 sa gabay ng matatandang miyembro ng pamilya. 94 00:06:22,131 --> 00:06:24,258 Alam mong labag ito sa batas. 95 00:06:24,342 --> 00:06:27,595 "Kaya kailangan naming kumilos. Kailangan naming magsampa ng kaso." 96 00:06:27,678 --> 00:06:29,013 Sabi nila, "Sige, siyempre!" 97 00:06:29,097 --> 00:06:31,474 Kaya nagfo-follow up ako nang ilang mga linggo. 98 00:06:31,557 --> 00:06:34,268 "Uy, ano'ng nangyayari dito?" Wala. 99 00:06:37,105 --> 00:06:41,234 Makalipas ang ilang buwang pagsasabing, "Kailangang may gawin siya tungkol dito." 100 00:06:42,443 --> 00:06:44,654 Kumuha kami ng hiwalay na payong legal. 101 00:06:46,989 --> 00:06:51,619 Alam ko na, noong unang pulong pa lang, na malala talaga ito, 102 00:06:51,702 --> 00:06:56,874 at na may pangit na epekto iyon kay Meghan. 103 00:06:58,626 --> 00:07:01,838 May bali-balitang ang Royal family ay ginagawa ang, 104 00:07:01,921 --> 00:07:03,714 "di nagrereklamo, di nagpapaliwanag" 105 00:07:03,798 --> 00:07:07,427 na pagharap sa media at sa palagay ko'y sinunod ni Meghan iyon 106 00:07:07,510 --> 00:07:09,720 sa mahabang panahon. 107 00:07:11,431 --> 00:07:15,768 Pero may totoong gulo laban kay Meghan. 108 00:07:15,852 --> 00:07:20,106 At talagang nakakita ako ng patunay na 109 00:07:20,189 --> 00:07:23,651 may negatibong pahayag ang palasyo laban kina Harry at Meghan 110 00:07:23,734 --> 00:07:26,821 para umayon sa agenda ng iba. 111 00:07:28,030 --> 00:07:31,033 AKO, SI EDWARD VERITY, EDITOR NG THE MAIL ON SUNDAY 112 00:07:31,117 --> 00:07:35,830 KAMAKAILAN AKONG NAKIPAGPULONG SA MATAAS NA MIYEMBRO NG ROYAL FAMILY 113 00:07:35,913 --> 00:07:38,791 IYON AY DEKALIBRENG IMPORMASYON MULA SA SERYOSONG TAO 114 00:07:38,875 --> 00:07:41,586 NA NASA POSISYON NG AWTORIDAD 115 00:07:41,669 --> 00:07:44,088 PAHAYAG NG KATOTOHANAN 116 00:07:44,172 --> 00:07:47,675 Isinangkalan si Meg para sa palasyo. 117 00:07:47,758 --> 00:07:53,014 Kaya magpapakalat sila ng mga kuwento tungkol sa kanya, totoo man o hindi, 118 00:07:53,764 --> 00:07:56,809 para maiwasan ang paglalathala ng mas hindi kaaya-ayang kuwento. 119 00:07:57,560 --> 00:07:58,895 Makikita mo na lang bigla. 120 00:07:58,978 --> 00:08:02,356 May lalabas na kuwento tungkol sa miyembro ng pamilya, at sasabihin nilang, 121 00:08:02,440 --> 00:08:03,816 "Kailangang mawala iyan." 122 00:08:03,900 --> 00:08:06,402 Pero mayroong real estate sa homepage ng website, 123 00:08:06,486 --> 00:08:09,489 pati na rin sa unang pahina ng mga pahayagan. 124 00:08:09,572 --> 00:08:12,700 At kailangang punan iyon ng kuwento tungkol sa Royal. 125 00:08:15,703 --> 00:08:18,581 Itong sunod-sunod na mga negatibong artikulo 126 00:08:18,664 --> 00:08:21,584 tungkol sa pagkasira ng relasyon nila ng ama niya 127 00:08:21,667 --> 00:08:27,048 ang pinakamalala sa kampanya ng mga negatibong balita tungkol sa kanya. 128 00:08:27,798 --> 00:08:31,093 Kung babalikan, isa iyon sa pinakaunang aksyon, 129 00:08:31,177 --> 00:08:34,013 ng pagtiwalag nila mula sa Institusyon. 130 00:08:36,265 --> 00:08:38,976 Idedemanda nina Prince Harry at Meghan ang Mail on Sunday. 131 00:08:39,977 --> 00:08:42,230 Ayon sa kaso, nilabag ng Mail ang batas 132 00:08:42,313 --> 00:08:44,690 nang ilathala ang personal na liham ni Meghan sa ama. 133 00:08:44,774 --> 00:08:50,196 Isa itong pagkakamali. Bilang Royal, dapat manatiling matatag at tahimik. 134 00:08:50,279 --> 00:08:51,948 Lahat ay nagbago pagkatapos. 135 00:08:53,032 --> 00:08:56,953 Ang litigasyon na iyon marahil ang simula ng lahat ng pag-ungkat. 136 00:09:05,836 --> 00:09:07,421 DISYEMBRE 2019 137 00:09:07,505 --> 00:09:09,507 Ito ang niyebe! 138 00:09:11,509 --> 00:09:13,803 Ito ang niyebe! 139 00:09:13,886 --> 00:09:16,847 Ano iyon? Oo! 140 00:09:16,931 --> 00:09:21,018 Ang media coverage ng kaso ay negatibo, alam na namin iyon. 141 00:09:21,102 --> 00:09:24,438 Di mo papasukin ang mga bagay na ito na umaasang taliwas doon ang lahat. 142 00:09:24,522 --> 00:09:28,609 Isa talaga iyong magandang pagkakataon para lumayo kami. 143 00:09:29,777 --> 00:09:32,989 Kasama si Archie, para lang linawin ang mga isip namin. 144 00:09:40,788 --> 00:09:43,291 Salungat sa tradisyon, ang Duke at Duchess ng Sussex 145 00:09:43,374 --> 00:09:46,752 ay hindi ipagdiriwang ang Pasko kasama ang Reyna. 146 00:09:48,504 --> 00:09:50,214 Magaling, Pula! Halika. 147 00:09:53,968 --> 00:09:55,595 Gustong-gusto ko doon. 148 00:09:58,556 --> 00:10:00,099 Talagang napakapayapa. 149 00:10:03,477 --> 00:10:05,021 Magaling, Pula. 150 00:10:10,192 --> 00:10:11,902 Makahihinga ka kahit sandali. 151 00:10:16,324 --> 00:10:17,575 Hi! 152 00:10:18,784 --> 00:10:20,411 Nakamamangha talaga. 153 00:10:21,746 --> 00:10:25,207 Dahil ang pangunahing kinailangan namin ay espasyo. 154 00:10:25,291 --> 00:10:28,169 Espasyo para makapag-isip at tukuyin ano ba ang ginagawa namin. 155 00:10:31,047 --> 00:10:33,049 -Naka-video iyan? -Oo. 156 00:10:36,927 --> 00:10:38,179 Diyos ko po. 157 00:10:41,724 --> 00:10:44,018 Napakalamig. Bagong Taon iyon, di ba? 158 00:10:44,101 --> 00:10:45,936 Oo, ang unang araw ng Enero. 159 00:10:48,230 --> 00:10:49,690 Nalinawan ako pagkatapos noon. 160 00:10:49,774 --> 00:10:51,984 -Sabi ko, "Ano na, 2020?" -Tama. 161 00:10:52,068 --> 00:10:52,902 "Ano'ng dala mo?" 162 00:10:56,781 --> 00:11:00,201 Ang DailyMail.com ay may mga eksklusibong detalye tungkol sa bagong tahanan 163 00:11:00,284 --> 00:11:02,828 na inuupahan niya at ni Meghan sa ngayon. 164 00:11:05,581 --> 00:11:08,709 Wala ni isang paparazzi na nakatira sa Vancouver Island. 165 00:11:08,793 --> 00:11:11,712 Iyon ang dahilan kung bakit namin pinili iyon. Isa iyong isla. 166 00:11:14,674 --> 00:11:17,468 At hayun pa ang isa. Sasakyan ng paparazzi. 167 00:11:18,344 --> 00:11:22,932 Walang taong nasa katinuan ang titiisin na lang ito. 168 00:11:26,477 --> 00:11:28,104 Kitang-kita ang epekto. 169 00:11:28,187 --> 00:11:30,314 Ang emosyonal na epekto noon sa aming dalawa, 170 00:11:30,398 --> 00:11:32,191 pero lalo na sa asawa ko. 171 00:11:34,485 --> 00:11:38,072 Ano'ng gagawin natin? Kailangan nating baguhin para sa kapakanan natin. 172 00:11:38,155 --> 00:11:41,075 -Pag-isipan nating mabuti. -Paano natin gagawin? 173 00:11:41,158 --> 00:11:44,578 Paano natin babaguhin ang relasyon natin sa Institusyon, 174 00:11:44,662 --> 00:11:48,916 pero sa paraang protektado tayo pati na rin ang isip at kapakanan natin? 175 00:11:53,587 --> 00:11:55,923 Kaya sa dulo ng Disyembre, sa simula ng Enero, 176 00:11:56,006 --> 00:11:59,885 tinawagan ko ang ama ko at sinabi kong, "May plano kami." 177 00:11:59,969 --> 00:12:01,178 Lumipat tayo sa Canada? 178 00:12:02,722 --> 00:12:05,141 Naisip naming makabubuti ang magkaroon ng espasyo, 179 00:12:05,224 --> 00:12:07,059 pero desidido rin kaming 180 00:12:07,143 --> 00:12:10,396 ituloy ang trabaho namin sa Commonwealth para suportahan ang Reyna. 181 00:12:10,479 --> 00:12:14,900 Tingin ko na ang mahalaga ay ang grupo ng Royal Rota ay nakabase sa London, 182 00:12:15,860 --> 00:12:19,780 kaya kung wala kami roon, hindi nila kami masusubaybayan. 183 00:12:20,865 --> 00:12:23,868 Kayo na ang maging laman ng unang pahina ng mga pahayagan, 184 00:12:23,951 --> 00:12:26,245 kung ano mismo ang gusto ninyo, 185 00:12:26,328 --> 00:12:29,081 at pwede naming ituloy ang trabaho sa ngalan ng Reyna. 186 00:12:31,083 --> 00:12:35,004 Kung gusto ninyo kaming kumilos sa ngalan ng Reyna, gagawin namin. 187 00:12:35,087 --> 00:12:36,630 Kami mismo ang gagastos. 188 00:12:37,381 --> 00:12:41,385 Ayaw naming galawin ang buwis ng mga tao. Narito kami, 189 00:12:41,469 --> 00:12:42,887 narito kami nang libre. 190 00:12:43,929 --> 00:12:46,557 Ilang taon namin itong pinag-isipan. 191 00:12:47,224 --> 00:12:50,561 Gusto naming tanggalin ang argumento tungkol sa pampublikong interes 192 00:12:50,644 --> 00:12:53,689 na may ang press sa bawat elemento ng buhay namin. 193 00:12:53,773 --> 00:12:59,945 Ang argumento nila ay, "Kung mayroon ka maski 1% ng pondo mula sa publiko, 194 00:13:00,029 --> 00:13:04,450 bawat parte ng buhay mo ay maaring ilabas sa publiko. 195 00:13:04,533 --> 00:13:09,497 Pwede naming panghimasukan ang privacy mo dahil suportado ka ng pondo ng publiko." 196 00:13:11,957 --> 00:13:15,711 Noong 2018, napag-usapan na namin ang tungkol sa paglipat sa New Zealand. 197 00:13:17,880 --> 00:13:19,924 At hindi iyon nangyari. 198 00:13:21,133 --> 00:13:22,676 At sa simula ng 2019, 199 00:13:22,760 --> 00:13:26,055 pinag-usapan namin ang konsepto ng paglipat sa South Africa, 200 00:13:26,138 --> 00:13:30,100 pagsuporta sa mga kawanggawa, mga organisasyon sa Africa. 201 00:13:31,727 --> 00:13:33,979 Malaking parte ng trabaho ang cause-driven work, 202 00:13:34,647 --> 00:13:36,190 kaya naisip ko, "Maganda ito. 203 00:13:36,857 --> 00:13:39,610 Malaking tulong ang pagkakaroon ng isang babaeng may kulay 204 00:13:39,693 --> 00:13:42,363 kung may higit 50 na bansa ang commonwealth, 205 00:13:42,446 --> 00:13:44,156 kung saan karamihan ay may kulay." 206 00:13:47,284 --> 00:13:50,329 At pumayag ang palasyo na lumipat kami sa South Africa, 207 00:13:50,412 --> 00:13:53,123 alam ng opisina ng ama ko, alam ng opisina ng kapatid ko, 208 00:13:53,207 --> 00:13:55,376 at alam ng opisina ng lola ko. 209 00:13:56,168 --> 00:13:58,629 Walang ibang may alam. Isa iyong internal na dokumento. 210 00:13:58,712 --> 00:14:01,257 Lumabas ang balita sa pahayagan ng Times. 211 00:14:03,259 --> 00:14:05,094 PLANO SA AFRICA PARA KAY HARRY AT MEGHAN 212 00:14:05,177 --> 00:14:09,890 At hindi na itinuloy ang planong iyon dahil pinagtatalunan na ng publiko. 213 00:14:10,891 --> 00:14:14,019 'Pag ang ganoong plano ay pinagtalunan na ng publiko, 214 00:14:14,103 --> 00:14:16,814 malaki ang tsansang iyon ay mabibigo. 215 00:14:19,275 --> 00:14:22,152 Noong oras na kinakausap ko ang ama ko mula sa Canada, 216 00:14:22,236 --> 00:14:25,906 alam na ng pamilya at ng mga tauhan nila 217 00:14:25,990 --> 00:14:28,868 na sinusubukan naming humanap ng paraan para makapagtrabaho 218 00:14:28,951 --> 00:14:32,538 nang hindi bababa sa dalawang taon. Hindi bababa roon. 219 00:14:33,247 --> 00:14:37,459 "Okay, Canada." Kausap ko ang ama ko, "Ito ang plano." 220 00:14:37,543 --> 00:14:38,961 Sabi, "Pwedeng isadokumento?" 221 00:14:39,044 --> 00:14:40,921 Sabi ko, "Ayoko dahil na sa nangyari." 222 00:14:41,005 --> 00:14:43,215 "Wala akong magagawa kung hind." Kaya ginawa ko, 223 00:14:43,299 --> 00:14:47,344 pinadalhan ko siya ng mga email sa una, ikalawa, at ikatlong araw ng Enero. 224 00:14:48,804 --> 00:14:51,265 At sa isa sa mga iyon, binanggit ko na 225 00:14:51,348 --> 00:14:52,766 kung hindi ito uubra, 226 00:14:52,850 --> 00:14:56,186 handa kaming isuko ang titulong Sussex kung kailangan. 227 00:14:57,062 --> 00:14:59,064 -At iyon nga ang… -Iyon ang plano. 228 00:14:59,148 --> 00:15:00,983 Iyon ang plano. 229 00:15:05,362 --> 00:15:10,576 Bago kami umalis, nakausap ko ang lola ko at sinabi ko, "Babalik kami sa ikaanim. 230 00:15:10,659 --> 00:15:13,037 Gusto ko sanang puntahan ka at makita." 231 00:15:13,120 --> 00:15:16,665 Alam niyang hirap kami sa mga nangyayari. Nasabi ko na iyon sa kanya. 232 00:15:17,708 --> 00:15:20,669 Sinabi niyang wala siyang plano buong linggo at sinabi niyang, 233 00:15:20,753 --> 00:15:21,795 "Ba't di ka pumunta? 234 00:15:21,879 --> 00:15:24,548 Mag-tsaa ka. Ba;t di kayo magpalipas ng gabi ni Meghan?" 235 00:15:27,468 --> 00:15:29,261 Pabalik kami noon mula Vancouver 236 00:15:29,345 --> 00:15:32,890 deretso sa Heathrow. Habang pasakay kami sa eroplano, 237 00:15:32,973 --> 00:15:35,976 may biglang natanggap na mensahe si H na nagsasabing, 238 00:15:36,936 --> 00:15:38,395 "Di mo pwedeng makita ang Reyna. 239 00:15:38,479 --> 00:15:41,774 Ipaalam mo sa principal mong di niya maaaring puntahan ang Reyna, 240 00:15:41,857 --> 00:15:43,901 at abala ang Reyna, puno buong linggo niya." 241 00:15:44,693 --> 00:15:48,697 At iyon ay salungat sa sinabi niya sa akin. 242 00:15:49,573 --> 00:15:54,078 Pagdating namin sa UK, tinawagan ko siya at sinabing, "Abala ka raw." 243 00:15:54,161 --> 00:15:56,997 "Oo. Hindi ko alam na abala ko. Sinabi sa aking abala ako. 244 00:15:57,081 --> 00:15:59,875 Sabi ay abala ako buong linggo." Ako ay, "Wow." 245 00:16:04,088 --> 00:16:05,673 Nakatingin ako kay H. 246 00:16:06,256 --> 00:16:10,302 Pambihira, ganito kapag ang pamilya 247 00:16:10,386 --> 00:16:14,348 at ang tungkulin ng pamilya ay sumasalungat sa isa't isa. 248 00:16:16,892 --> 00:16:20,354 Dahil hindi ka nila pinapayagang makita ang Reyna. 249 00:16:20,437 --> 00:16:24,692 Pero ang totoo, hindi nila pinapayagang makita ng apo ang lola niya. 250 00:16:27,903 --> 00:16:30,948 Noong kinahapunan noon, nalaman naming lalabas ang kuwentong ito. 251 00:16:31,740 --> 00:16:35,202 Sa kung anumang dahilan, alam ng mga tabloid ang tungkol dito. 252 00:16:40,374 --> 00:16:43,627 Tingin ko'y noon pa naman natin alam na hindi masaya ang mag-asawa 253 00:16:43,711 --> 00:16:46,839 at nahihirapan sa kanilang pampublikong tungkulin sa Royal Family. 254 00:16:47,798 --> 00:16:51,844 Sabi ng ama niya, "I-dokumento mo," at ginawa niya, at limang araw makalipas, 255 00:16:51,927 --> 00:16:53,262 nasa frontpage na. 256 00:16:54,221 --> 00:16:56,181 Maraming haka-haka na ang Canada, 257 00:16:56,265 --> 00:16:59,601 kung saan nakatira si Meghan bago magpakasal sa Royal Family… 258 00:16:59,685 --> 00:17:03,147 Naging malinaw na isiniwalat ng Institusyon 259 00:17:03,230 --> 00:17:05,774 ang plano naming pagbalik sa Canada. 260 00:17:06,859 --> 00:17:09,111 Ang pangunahing laman ng kuwento 261 00:17:09,194 --> 00:17:13,991 na nagbigay-linaw sa akin na ang laman ng isang liham sa pagitan namin ng ama ko 262 00:17:14,074 --> 00:17:18,495 ay inilabas ay ang parteng handa kaming isuko ang mga titulong Sussex namin. 263 00:17:18,579 --> 00:17:19,955 Nalaman ko dahil doon. 264 00:17:22,958 --> 00:17:24,626 At naisip ko na lang, "Wow. 265 00:17:24,710 --> 00:17:29,757 Ang kuwento namin, ang buhay namin ay literal kinuha sa amin nang pailalim." 266 00:17:34,678 --> 00:17:37,473 Mararamdaman mong kaunti na lang ang oras sa puntong iyon. 267 00:17:37,556 --> 00:17:41,518 Kaya kasama ang grupo namin, nagdesisyon kaming maglabas ng pahayag 268 00:17:41,602 --> 00:17:47,941 na sa kasamaang-palad ay bababa kami, hindi aalis, 269 00:17:48,025 --> 00:17:50,277 kundi magbabawas ng tungkulin. 270 00:17:50,360 --> 00:17:54,573 SUSSEXROYAL: MATAPOS ANG MARAMING BUWAN NG REPLEKSYON AT PANLOOB NA TALAKAYAN, 271 00:17:54,656 --> 00:17:57,493 NAPAGPASYAHAN NAMING SUMAILALIM SA ISANG PAGBABAGO NGAYONG TAON 272 00:17:57,576 --> 00:18:00,871 AT MAGTRABAHO PARA SA SUPORTANG PINANSYAL SA SARILI, 273 00:18:00,954 --> 00:18:03,082 HABANG PATULOY NA SINUSUPORTAHAN ANG REYNA. 274 00:18:03,165 --> 00:18:08,378 Buong buhay ko, hawak ng ama ko ang pera. 275 00:18:09,129 --> 00:18:13,175 Sa isang pamilya, normal ang magkaroon ng pinansyal na kontrol 276 00:18:13,258 --> 00:18:14,802 higit sa ibang kapamilya. 277 00:18:16,053 --> 00:18:17,971 TANGGAPIN NINYO ANG AMING PASASALAMAT 278 00:18:18,055 --> 00:18:19,473 Umaasa kaming… 279 00:18:19,556 --> 00:18:23,102 "Nakasulat na. Nakikita ninyo. Ito ang intensyon namin. 280 00:18:23,185 --> 00:18:25,646 Ganito namin gustong supurtahan ang Commonwealth. 281 00:18:25,729 --> 00:18:28,398 Paano namin pinahahalagahan ang tungkulin bilang presidente 282 00:18:28,482 --> 00:18:30,692 at bise-presidente ng Commonwealth ng Reyna." 283 00:18:31,276 --> 00:18:33,946 Malaking sorpresa mula kay Prince Harry at Meghan Markle. 284 00:18:34,029 --> 00:18:36,323 Diumano'y ginulat ang Reyna. 285 00:18:36,406 --> 00:18:39,368 Si Prince Charles at si Prince William ay pinadalhan lang ng kopya 286 00:18:39,451 --> 00:18:42,704 ng pahayag ni Harry at Meghan sampung minuto bago ito ilabas. 287 00:18:42,788 --> 00:18:45,207 Nagulat ang Reyna, tulad nating lahat, 288 00:18:45,290 --> 00:18:49,461 na opisyal nilang inanunsyo ito sa Instagram. 289 00:18:49,545 --> 00:18:52,172 Itong ideya na ginulat ko raw ang lola ko, 290 00:18:52,798 --> 00:18:55,551 di kailanman mangyayari. Napakalaki ng respeto ko sa kanya. 291 00:18:55,634 --> 00:18:58,428 Ilang buwan na ang usap-usapang ito. 292 00:18:59,429 --> 00:19:03,225 Iniisip yata ng ibang tao, basta ko lang pinindot ang "post". 293 00:19:04,393 --> 00:19:05,352 Ano? 294 00:19:06,061 --> 00:19:08,397 HARRY AT MEGHAN, GUSTO NG CAKE AT KAININ ITO 295 00:19:08,480 --> 00:19:10,899 BILANG MAKASARILING AKSYON 296 00:19:10,983 --> 00:19:14,653 Email iyon ng tatlo sa mga pinakamatatagal nang pribadong kalihim, nagsasabing, 297 00:19:14,736 --> 00:19:17,865 "Magpulong tayo. Magkita tayo at magpulong. Pag-usapan natin ito." 298 00:19:17,948 --> 00:19:21,910 Dahil ang nangyayari, ang pinalalabas sa publiko ay kalokohan. 299 00:19:22,536 --> 00:19:23,912 Tinanggihan ang pulong. 300 00:19:26,957 --> 00:19:32,004 Pagkatapos ng anunsyo, kinailangan kong bumalik dahil nasa Canada si Archie. 301 00:19:33,589 --> 00:19:36,925 At noon lang umalis si Meg at bumalik sa Canada 302 00:19:37,551 --> 00:19:42,556 na nagpasya silang magkaroon ng pulong sa Sandringham sa darating na Lunes. 303 00:19:46,310 --> 00:19:53,150 Isipin mo ang usapan, talakayan tungkol sa kinabukasan ng buhay mo, 304 00:19:53,233 --> 00:19:55,027 kung ganito kalaki ang nakasalalay, 305 00:19:56,028 --> 00:19:59,031 at ikaw bilang ina at asawa… 306 00:20:01,408 --> 00:20:05,913 at ang puntirya sa maraming paraan, 307 00:20:05,996 --> 00:20:08,123 ay hindi imbitado sa usapang iyon. 308 00:20:09,333 --> 00:20:12,211 Malinaw sa aking planado iyon para hindi ka makasali. 309 00:20:20,594 --> 00:20:23,639 Ang Sandringham, napakarami kong magagandang alaala ng Sandringham. 310 00:20:30,062 --> 00:20:32,397 Doon namin ipinagdiwang bawat Pasko. 311 00:20:34,483 --> 00:20:37,486 At ngayon ay naroon ako at ibang-iba ang sitwasyon. 312 00:20:40,948 --> 00:20:43,325 BAWAL PUMASOK ANG HINDI AWTORISADO 313 00:20:44,576 --> 00:20:47,496 SANDRINGHAM, ENERO 13, 2020 314 00:20:47,579 --> 00:20:50,582 Isa itong makasaysayang araw para sa Royal Family. 315 00:20:50,666 --> 00:20:54,878 Ipinatawag ng Reyna ang agarang pulong. Kasama doon si Prince Harry, 316 00:20:54,962 --> 00:20:59,132 siyempre, pati na rin si Prince William at Prince Charles. 317 00:21:03,512 --> 00:21:04,930 -Sino iyon? -Ang Duke. 318 00:21:05,013 --> 00:21:08,517 Susubukan nilang bumuo ng plano para sa hinaharap. 319 00:21:10,769 --> 00:21:12,854 Pumunta akong dala ang parehong panukala 320 00:21:12,938 --> 00:21:15,107 na siyang isinapubliko na namin. 321 00:21:17,317 --> 00:21:21,280 Pero pagdating ko roon, binigyan ako ng limang pagpipilian. 322 00:21:21,989 --> 00:21:25,951 Ang una ay "walang babaguhin". Ang ikalima ay "babaguhin lahat". 323 00:21:26,702 --> 00:21:30,372 Pinili ko ang ikatlo sa pulong na iyon, "kalahating bago't kalahating hindi", 324 00:21:31,039 --> 00:21:35,127 sariling trabaho, pero magtatrabaho pa rin upang suportahan ang Reyna. 325 00:21:38,255 --> 00:21:39,965 Mabilis na naging malinaw na 326 00:21:40,048 --> 00:21:42,676 na ang layuning iyon ay hindi para pag-usapan o pagtalunan. 327 00:21:45,220 --> 00:21:48,765 Nakakatakot iyong pagbulyaw at pagsigaw sa akin ng kapatid ko 328 00:21:48,849 --> 00:21:51,935 at pagsasabi ng ama ko ng mga bagay na pawang kasinungalingan 329 00:21:52,019 --> 00:21:55,647 at ang lola ko ay tahimik na nakaupo, pinanonood ang mga nangyayari. 330 00:21:57,024 --> 00:21:59,818 Kailangan ninyong maintindihan mula sa perspektibo ng pamilya, 331 00:21:59,901 --> 00:22:01,194 lalo na mula sa kanya, 332 00:22:01,278 --> 00:22:05,198 may mga paraan ng paggawa ng mga bagay, at ang tunay niyang misyon, 333 00:22:05,282 --> 00:22:08,118 layunin, at responsibilidad, ay ang Institusyon. 334 00:22:08,201 --> 00:22:10,078 PAGMUMUNO NI REYNA ELIZABETH II 335 00:22:10,162 --> 00:22:11,788 Kung ang sinasabi ng mga tao, 336 00:22:11,872 --> 00:22:16,418 "Ang panukalang iyon, o kung gagawin ng dalawang ito ang mga ito, 337 00:22:16,501 --> 00:22:20,255 makikita iyon bilang isang pag-atake sa Institusyon," 338 00:22:20,339 --> 00:22:22,507 ang susundin niya ay ang payong ibinigay. 339 00:22:25,844 --> 00:22:27,179 Napakahirap talaga. 340 00:22:27,262 --> 00:22:31,767 Natapos ang pulong na iyon nang walang malinaw na plano. 341 00:22:35,562 --> 00:22:37,356 Tingin ko, mula sa perspektibo nila, 342 00:22:38,315 --> 00:22:42,986 kailangan nilang paniwalaan na tungkol iyon sa aming dalawa, 343 00:22:43,070 --> 00:22:45,364 at siguro'y pati na rin ang naging problema namin, 344 00:22:45,447 --> 00:22:50,118 at hindi tungkol sa katambal nila, ang media, at ang mga sarili nila, 345 00:22:50,202 --> 00:22:53,663 at ang relasyong iyon na nagdudulot sa amin ng matinding sakit. 346 00:22:53,747 --> 00:22:55,665 Nakita nila ang ginusto nilang makita. 347 00:22:58,418 --> 00:23:01,713 Atake! 348 00:23:04,466 --> 00:23:06,093 Ang pinakamalungkot doon 349 00:23:06,176 --> 00:23:10,597 ay itong hidwaan na namuo sa pagitan namin ng kapatid ko, 350 00:23:10,680 --> 00:23:13,809 kaya ngayon ay panig na siya sa institusyon, at naiintindihan ko iyon. 351 00:23:13,892 --> 00:23:17,187 Naiintindihan ko. Iyon ang mana niya. 352 00:23:17,270 --> 00:23:21,233 Kaya sa isang banda, nakatatak na sa kanya na parte ng responsibilidad niya 353 00:23:21,316 --> 00:23:24,027 ay ang pamamalagi at pagpapatuloy ng institusyong ito. 354 00:23:24,111 --> 00:23:26,405 PRINCE WILLIAM SA PROBLEMA KINA HARRY AT MEGHAN 355 00:23:26,488 --> 00:23:28,907 Isang hidwaan ang namagitan sa magkapatid… 356 00:23:28,990 --> 00:23:32,452 Lagi silang magkasundo noon, at malinaw na hindi na ganoon ngayon. 357 00:23:33,120 --> 00:23:35,163 Noong araw na iyon, may kuwentong lumabas 358 00:23:35,247 --> 00:23:37,916 na parte ng dahilan kung bakit aalis kami ni Meghan 359 00:23:37,999 --> 00:23:40,252 ay dahil ipinagtabuyan kami ni William. 360 00:23:41,962 --> 00:23:45,173 At oras na makasakay ako ng kotse pagkatapos ng pulong, 361 00:23:45,882 --> 00:23:48,093 sinabihan ako tungkol sa magkasanib na pahayag 362 00:23:48,176 --> 00:23:50,095 na inilabas sa pangalan ko at ng kapatid ko 363 00:23:50,804 --> 00:23:55,809 upang matabunan ang kuwento tungkol sa pagtataboy niya sa amin. 364 00:23:55,892 --> 00:24:00,355 Senyales ng pagkakaisa mula sa magkapatid na naglabas ng magkasanib na pahayag, 365 00:24:00,439 --> 00:24:05,110 tinatawag ang ulat na "kasinungalingan, nakasasakit, at potensyal na mapanganib." 366 00:24:06,903 --> 00:24:09,406 Di ako makapaniwala. Walang hininging pahayag sa akin. 367 00:24:09,489 --> 00:24:13,326 Walang nanghingi ng permiso na ilagay ang pangalan ko sa pahayag. 368 00:24:14,161 --> 00:24:17,622 ITINANGGI NINA WILLIAM AT HARRY ANG ISTORYA 369 00:24:17,706 --> 00:24:23,628 Tinawagan ko si M at sinabi ko at umiyak siya, dahil sa apat na oras, 370 00:24:23,712 --> 00:24:28,383 handa na silang magsinungaling para protektahan ang kapatid ko. 371 00:24:29,342 --> 00:24:31,511 Pero sa loob ng tatlong taon, 372 00:24:31,595 --> 00:24:34,097 di sila handang sabihin ang totoo para protektahan kami. 373 00:24:36,975 --> 00:24:39,978 Bigla ko na lang naisip, "Hindi ito matatapos." 374 00:24:40,729 --> 00:24:44,524 Bawat usap-usapan at negatibong bagay, bawat kasinungalingan, 375 00:24:44,608 --> 00:24:46,776 lahat ng alam kong hindi totoo, 376 00:24:46,860 --> 00:24:49,696 na alam ng palasyong di totoo, ng mga tagaloob na hindi totoo, 377 00:24:49,779 --> 00:24:51,448 ay hinayaan lang lumala. 378 00:24:53,992 --> 00:24:56,119 Kaya wala nang ibang pagpipilian sa puntong ito. 379 00:24:57,913 --> 00:24:59,539 Sabi ko, "Umalis na tayo." 380 00:24:59,623 --> 00:25:01,625 Nagbabagang balita, mula sa London. 381 00:25:01,708 --> 00:25:04,336 Sina Prince Harry at Meghan Markle ay opisyal nang aalis. 382 00:25:04,419 --> 00:25:07,547 Inanunsyo nila ang pag-atras sa kanilang Royal duty. 383 00:25:07,631 --> 00:25:10,592 Gagawin niya para kay Meghan ang di niya nagawa sa ina niya. 384 00:25:10,675 --> 00:25:13,553 -Mismo. -Walang makatitiis sa pang-aatake 385 00:25:13,637 --> 00:25:16,264 at pangungutyang natanggap niya. 386 00:25:16,348 --> 00:25:20,268 Alam kong nasaktan siya. Pagkakataon ito upang muling maging kanya ang buhay niya. 387 00:25:20,352 --> 00:25:21,603 Pakiramdam niya wala. 388 00:25:21,686 --> 00:25:24,814 PRINCE HARRY AT MEGHAN, "UURONG" SA ROYAL DUTIES 389 00:25:24,898 --> 00:25:28,109 Desisyon ni Harry ang paglayo 390 00:25:28,193 --> 00:25:31,363 mula sa inakala niyang hinaharap at kapalaran niya. 391 00:25:32,197 --> 00:25:34,908 Parang kailangang patunayan ni Meghan ang sarili niya, 392 00:25:34,991 --> 00:25:38,411 patunayang nararapat siya sa Britain, nararapat sa asawa niya, 393 00:25:38,495 --> 00:25:40,830 nararapat sa posisyon niya sa Royal Family. 394 00:25:41,706 --> 00:25:43,750 Napakalaking kahilingan sa isang indibidwal. 395 00:25:43,833 --> 00:25:47,295 Ayon sa opinyon ng publikong Briton, kasalanan lahat ni Meghan. 396 00:25:47,379 --> 00:25:50,674 Nakakita ako ng mga cartoon ko, nakadapa, 397 00:25:50,757 --> 00:25:54,302 habang hawak niya ang tali at suot ko ang dog collar. 398 00:25:54,386 --> 00:25:56,096 Hindi na ako nagulat, 399 00:25:56,179 --> 00:26:00,308 na nasa babae ang sisi para sa pasyang ginawa ng mag-asawa. 400 00:26:00,392 --> 00:26:03,645 Katunayan, desisyon ko iyon. Di niya hiniling na umalis. 401 00:26:04,354 --> 00:26:06,356 Ako ang nagpasyang gawin iyon. 402 00:26:06,439 --> 00:26:08,650 Pero misogyny pa rin ang umiiral. 403 00:26:09,401 --> 00:26:12,654 Ilan sa mga tabloid ay tinatawag ang dalawang "Rogue Royal" 404 00:26:12,737 --> 00:26:15,073 at inilalarawan ang aksyon na "Megxit." 405 00:26:15,156 --> 00:26:20,036 Para sa akin, ang terminong "Megxit" ay indikasyon ng kalokohan, 406 00:26:20,120 --> 00:26:23,707 kawalang-saysay o kabuluhan ng tabloid press. 407 00:26:23,790 --> 00:26:28,587 Iyon ang nangyayari kapag mayroong press na walang alam sa pamamahayag, 408 00:26:28,670 --> 00:26:33,174 na nabubuhay sa kalupitan at pinagkakakitaan ang galit. 409 00:26:33,258 --> 00:26:35,594 Akala niya tungkol lang iyon sa korona at tea party… 410 00:26:35,677 --> 00:26:38,888 Kitang-kita ang manipulasyon, sa buong relasyon nila… 411 00:26:38,972 --> 00:26:41,766 Tinalikuran ang Royal Family. 412 00:26:41,850 --> 00:26:46,396 Natanggap nila ang galit, ang buong galit ng media. 413 00:26:46,479 --> 00:26:49,107 Para bang mga teenager na nagdadabog at nagsasabing… 414 00:26:49,190 --> 00:26:52,944 Biglang napagtatanto ni Meghan na hindi siya ang magiging bida ng palabas. 415 00:26:53,028 --> 00:26:56,489 Ayaw niyang magkompromiso. Kailangang siya lagi ang masusunod. 416 00:26:56,573 --> 00:26:59,075 Parang kinuha noon ang lahat mula sa akin. 417 00:26:59,159 --> 00:27:02,329 Ang pagkakakilala sa sarili, ang kumpiyansa. 418 00:27:02,412 --> 00:27:05,832 -Tama na ang tanong. Di mo ba naaalala… -Bago niya pa pinakasalan si Meghan… 419 00:27:05,915 --> 00:27:08,668 -Ano ang ebidensya mo? -Wala, pero… 420 00:27:08,752 --> 00:27:11,838 MEGHAN, INUTUSAN SI HARRY: "MAGTRABAHO KA, KAILANGAN NATIN NG PERA!" 421 00:27:11,921 --> 00:27:14,049 Di mahalaga ang katotohanan, ang clickbait lang. 422 00:27:14,132 --> 00:27:18,595 INIWAN NINA MEGHAN AT HARRY ANG ROYALS PARA SA "PANGKARANIWAN" 423 00:27:20,472 --> 00:27:23,475 Dalawang minuto na lang at magsisimula na ang palabas, kaya… 424 00:27:23,558 --> 00:27:25,810 APARTMENT NG KAIBIGAN, LUNGSOD NG NEW YORK 425 00:27:25,894 --> 00:27:28,521 Magandang hapon. Gusto kong i-welcome si Renée DiResta, 426 00:27:28,605 --> 00:27:31,316 Rasha Robinson, at Prince Harry, Duke ng Sussex. 427 00:27:31,399 --> 00:27:34,819 Harry, baka maaari mo itong i-humanize para sa amin. 428 00:27:34,903 --> 00:27:37,947 Noong nakaraang buwan, sa ulat ng Bot Sentinel, 429 00:27:38,031 --> 00:27:40,492 kompanyang nag-aanalisa ng mga tweet, 430 00:27:40,575 --> 00:27:45,288 napag-alamang maliit na bilang ng mga kontra-Meghan at Harry na mga account 431 00:27:45,372 --> 00:27:49,084 ang responsable para sa malaking porsiyento ng mapanirang content 432 00:27:49,167 --> 00:27:50,877 tungkol sa inyo sa Twitter. 433 00:27:50,960 --> 00:27:53,838 Ang misinformation ay pandaigdigan at pangsangkatauhang krisis. 434 00:27:53,922 --> 00:27:57,926 Tulad nga ng ipinunto mo, personal kong naramdaman iyon. 435 00:27:58,009 --> 00:28:02,389 Alam namin na ang isang maliit na grupo ng mga account 436 00:28:02,472 --> 00:28:05,892 ay pinahihintulutang lumikha ng malaking kaguluhan online 437 00:28:05,975 --> 00:28:07,894 nang walang parusa o kung anuman. 438 00:28:07,977 --> 00:28:10,313 ONLINE HATE NA PUNTIRYA SINA PRINCE HARRY 439 00:28:10,397 --> 00:28:12,607 AT MEGHAN MARKLE MULA SA MALIIT NA BILANG 440 00:28:12,691 --> 00:28:17,112 Tiningnan ng Bot Sentinel ang lahat mula QAnon hanggang MAGA 441 00:28:17,195 --> 00:28:20,657 hanggang sa disinformation tungkol sa COVID at climate change. 442 00:28:20,740 --> 00:28:23,451 Wala pa kaming nakitang tulad nito. 443 00:28:24,202 --> 00:28:26,413 PARAAN PARA WAKASAN ANG GENETIC LINE MO. 444 00:28:26,496 --> 00:28:28,748 MEGHAN MARKLE, KADIRI KANG PEKENG MALANDI 445 00:28:28,832 --> 00:28:31,000 INIWAN NA DAPAT NI HARRY ANG BASURA SA LABAS! 446 00:28:31,084 --> 00:28:34,087 Ang interesante sa akin tungkol sa ulat na iyon 447 00:28:34,170 --> 00:28:40,176 ay ang ipinakita noon na mayroong ilang mga account 448 00:28:40,260 --> 00:28:42,345 na hindi lang mga bot, 449 00:28:42,429 --> 00:28:48,184 kundi mga taong nagtutulong-tulong at magkakaugnay 450 00:28:48,268 --> 00:28:52,439 at responsable sa karamihan 451 00:28:52,522 --> 00:28:55,275 ng mga hate propaganda laban sa mag-asawa. 452 00:28:56,526 --> 00:29:00,071 Tiningnan namin ang 114,000 tweet 453 00:29:00,864 --> 00:29:04,451 at nagawa naming tukuyin na 70 porsiyento 454 00:29:04,534 --> 00:29:09,789 ng mga mapanirang content ay mula lang 83 account, 455 00:29:09,873 --> 00:29:12,709 at 17 milyong tao ang naabot nila. 456 00:29:14,711 --> 00:29:16,838 Kaya hindi lang ito karaniwang trolling. 457 00:29:16,921 --> 00:29:18,423 LABAN NG BUHAY NI MEGHAN MARKLE 458 00:29:18,506 --> 00:29:20,300 ANG LABAN NG DUCHESS SA MGA TABLOID 459 00:29:20,383 --> 00:29:22,677 Nakikipag-ugnayan sila at pinag-uusapan ang tungkol 460 00:29:22,761 --> 00:29:25,305 sa pag-uusapan nila sa partikular na araw o linggo, 461 00:29:25,388 --> 00:29:27,307 anong mga larawan ang dapat ipakalat, 462 00:29:27,390 --> 00:29:29,267 aktibo silang nagre-recruit ng mga tao, 463 00:29:29,350 --> 00:29:32,395 tinuturuan ang mga tao kung paano gumawa ng maraming accounts, 464 00:29:32,479 --> 00:29:36,858 paano gumamit ng VPN, alam mo na, para itago ang IP, 465 00:29:36,941 --> 00:29:38,193 para hindi sila masuspinde. 466 00:29:39,402 --> 00:29:40,612 Grabe talaga. 467 00:29:40,695 --> 00:29:43,990 Anong mayroon kay Meghan na nag-udyok kay Prince Harry di lamang… 468 00:29:44,073 --> 00:29:46,701 Sa bawat eksena, sino ang biktima? 469 00:29:46,785 --> 00:29:48,036 …dahil inihiwalay niya… 470 00:29:48,119 --> 00:29:54,417 Ito'y gawa ng mga di tipikal na "trolls." 471 00:29:54,501 --> 00:29:59,631 May-bahay sila, mga kadalagahang Caucasian na lumilikha ng madalas na atake, 472 00:29:59,714 --> 00:30:03,927 mula sa, "Bumalik ka na sa Amerika" hanggang sa, "Ba't di ka na lang mamatay?" 473 00:30:04,010 --> 00:30:07,597 GAANO KAYA KASAYA KUNG SI MEGHAN MARKLE AY NAMATAY SA TUNNEL 474 00:30:08,973 --> 00:30:11,392 SILA AY DAPAT INAALIS SA HANAY NG MGA TAGAPAGMANA 475 00:30:11,476 --> 00:30:13,978 Si Samantha Markle ay kabilang sa grupong 476 00:30:14,062 --> 00:30:16,981 nagpapakalat ng maraming maling impormasyon. 477 00:30:18,191 --> 00:30:20,777 Nasuspinde ang account ni Samantha. 478 00:30:20,860 --> 00:30:23,238 Tapos ay pinadalhan namin ang Twitter ng listahan 479 00:30:23,321 --> 00:30:26,407 dahil mayroon siyang 11 pang karagdagang accounts. 480 00:30:27,075 --> 00:30:30,161 At, oo, naguluhan din kami rito, 481 00:30:30,245 --> 00:30:35,708 paanong ang half-sister ni Meghan 482 00:30:35,792 --> 00:30:37,502 ay kabilang sa isang hate group? 483 00:30:38,086 --> 00:30:41,506 AYON SA ABOGADO NI SAMANTHA, ANG TWITTER ACCOUNT NIYA AY DI NASUSPINDE 484 00:30:41,589 --> 00:30:44,634 KUNDI "NA-HACK", KAYA NAGKAROON NG MGA "IMPOSTOR NA ACCOUNT" 485 00:30:46,636 --> 00:30:50,473 Siguro ang pinakamahirap na parte ay ang bilang ng mga mamamahayag na Briton 486 00:30:50,557 --> 00:30:53,101 na nakikisali at nagpapalala ng galit at kasinungalingan. 487 00:30:53,184 --> 00:30:56,813 Kapag kumalat ang isang kasinungalingan sa social media, mapanganib iyon. 488 00:30:56,896 --> 00:31:00,149 Pero kapag ang parehong kasinungalingan ay nabigyan ng kredibilidad 489 00:31:00,233 --> 00:31:02,652 ng mga mamamahayag o tagapaglathala, 490 00:31:02,735 --> 00:31:05,613 di makatarungan iyon, at para sa akin, abuso sa kapangyarihan. 491 00:31:05,697 --> 00:31:09,117 KILALANG EKSPERTO NG ROYAL NAGPALAWIG NG NAGKAKAISANG HATE CAMPAIGN 492 00:31:09,200 --> 00:31:11,411 Para sa pangunahing mga hate account, 493 00:31:11,494 --> 00:31:14,789 ang unang motibo nila ay pagkakitaan ang bagay na ito. 494 00:31:16,124 --> 00:31:19,711 Pero ang mga pangalawang account, tungkol naman sa galit. 495 00:31:19,794 --> 00:31:22,589 Tungkol sa, alam mo na, lahi. 496 00:31:22,672 --> 00:31:24,757 HARRY AT MEGHAN - GINAGAMIT SI LILIBET 497 00:31:24,841 --> 00:31:28,511 DUKE AT DUCHESS NG SUSSEX DI MAKAPAGHINTAY NA SIMULAN ANG PAGDIRIWANG NG KWANZAA 498 00:31:28,595 --> 00:31:31,681 ISA LAMANG SIYANG OPORTUNISTA. 499 00:31:31,764 --> 00:31:35,643 At ang tutok ay kay Meghan talaga. 500 00:31:37,437 --> 00:31:41,816 Ikinukumpara siya sa, halimbawa, isang unggoy. 501 00:31:42,525 --> 00:31:45,153 May mga bastos ring salita 502 00:31:45,236 --> 00:31:48,239 kung saan gumagamit sila ng n-word sa mga tweet. 503 00:31:48,323 --> 00:31:50,116 GOLD DIGGER, IMORAL, SEX MANIAC 504 00:31:50,199 --> 00:31:54,954 Ang kaseryosohan ng nangyari sa kanya at ng nangyari… 505 00:31:55,038 --> 00:31:57,582 nangyari sa amin, at ang patuloy na nangyayari sa kanya, 506 00:31:58,708 --> 00:32:00,043 dapat iyong kilalanin. 507 00:32:00,126 --> 00:32:02,962 Sa palagay ko, para maintindihan ng mga tao, 508 00:32:04,088 --> 00:32:07,467 alam mo na, kung nagtanim ka ng binhing nasusuklam, 509 00:32:08,259 --> 00:32:11,512 paano iyon sisibol? Ibig kong sabihin, noong mga nakaraang araw lang… 510 00:32:13,139 --> 00:32:16,434 Tinitingnan ko ang manwal para sa pangkat ng seguridad sa aming bahay, 511 00:32:16,517 --> 00:32:19,187 at sa isa sa mga pahinang nabuklat ko, 512 00:32:19,270 --> 00:32:21,731 tungkol iyon sa isang online monitoring, at ang sabi'y, 513 00:32:21,814 --> 00:32:23,274 "Kung may tweet na gaya nito, 514 00:32:23,942 --> 00:32:26,110 i-report niyo agad sa pinuno ng seguridad." 515 00:32:26,194 --> 00:32:30,114 Ang sabi lang naman ay, "Kailangang mamatay ni Meghan. 516 00:32:30,198 --> 00:32:34,285 Kailangang may pumatay sa kanya. Dapat siguro'y ako." At ako'y parang, 517 00:32:36,037 --> 00:32:40,208 "Okay. Iyon pala ang mayroon dito sa mundo. 518 00:32:41,125 --> 00:32:43,544 Dahil sa mga taong nagsisimula ng galit. 519 00:32:44,671 --> 00:32:48,257 Isa akong ina. Iyon ang totoong buhay ko." 520 00:32:49,634 --> 00:32:52,804 Alam mo? Iyon ang bagay na kapag nakita mo't nagpatuloy ka, 521 00:32:53,304 --> 00:32:55,390 "Inuudyukan mo ang mga taong patayin ako." 522 00:32:56,432 --> 00:33:00,353 Hindi lang ito basta tabloid. Hindi lang basta kuwento. 523 00:33:02,188 --> 00:33:03,982 Tinatakot mo ako. 524 00:33:05,108 --> 00:33:08,403 Di ba? Nang gabing iyon, ang mag-akyat-baba sa hatinggabi, 525 00:33:08,486 --> 00:33:10,989 nakabantay sa pasilyo, "Ligtas ba? Sarado ba mga pinto? 526 00:33:11,072 --> 00:33:14,242 Bukas ba ang seguridad? Ang lahat ba'y…" Totoo iyon. 527 00:33:15,201 --> 00:33:16,786 "Ligtas ba mga anak ko?" 528 00:33:18,454 --> 00:33:20,289 At ginawa mo iyon para saan? 529 00:33:21,416 --> 00:33:25,753 Dahil nababagot ka o dahil kumikita ka, 530 00:33:27,005 --> 00:33:28,715 o gumagaan ang pakiramdam mo? 531 00:33:28,798 --> 00:33:31,175 Totoo ang kung anong ginagawa mo, 532 00:33:32,260 --> 00:33:35,847 at iyon ang bagay na sa tingin ko'y hindi talaga naiintindihan ng mga tao. 533 00:33:36,514 --> 00:33:40,351 "Talagang napakabuti mo, ahas, pero hindi, magpipiging ako kasama ang…" 534 00:33:40,435 --> 00:33:41,352 Gruffalo! 535 00:33:41,436 --> 00:33:43,688 Ang gruffalo? Ano'ng gruffalo? 536 00:33:46,190 --> 00:33:48,609 Maganda ba 'yong kanta? 537 00:33:48,693 --> 00:33:51,362 Napakaganda noong kanta. Astig iyon. 538 00:33:52,405 --> 00:33:54,490 Gusto mo bang ulitin ko, Mama? 539 00:33:54,574 --> 00:33:56,617 -Sige nga. Salamat. -Sige. 540 00:33:58,202 --> 00:34:02,248 Linawin lang natin kung ano ang nakasalalay dito. 541 00:34:02,874 --> 00:34:05,168 Para itong simbolikong paglipol. 542 00:34:05,251 --> 00:34:12,008 Kung kaya mong wasakin ang mga taong simbolo ng katarungang panlipunan, 543 00:34:13,217 --> 00:34:17,513 e di kaya mong takutin ang mga taong huwag naising maging pampubliko. 544 00:34:18,890 --> 00:34:22,393 Paraan iyon para senyasan ang iba sa atin na huminto. 545 00:34:28,274 --> 00:34:32,737 Kapag nahimok mo ang sapat na bilang ng tao sa init ng pagkagalit, 546 00:34:34,280 --> 00:34:37,742 di iyon tulad noong ibang kasong pisikal akong masasaktan, 547 00:34:37,825 --> 00:34:40,411 pero, alam mo na, hindi ako masasaktan sa mga salita. 548 00:34:41,829 --> 00:34:44,540 Maaari ka nilang patayin. Totoo ang pagbabanta. 549 00:34:44,624 --> 00:34:46,709 HOSTS NG RACIST PODCAST NANANAWAGANG 550 00:34:46,793 --> 00:34:49,045 PATAYIN ANG 3-TAONG-GULANG NI PRINCE HARRY 551 00:34:50,880 --> 00:34:52,340 Buga. 552 00:34:55,593 --> 00:34:59,305 Tandaan mong anumang nangyayari sa media, 553 00:34:59,388 --> 00:35:01,849 ang nabubuo ay isang ilusyon. 554 00:35:03,518 --> 00:35:05,520 Kapag sinubukan mong patunayang mabuti ka 555 00:35:05,603 --> 00:35:07,980 at hindi ikaw ang taong sinasabi nilang ikaw, 556 00:35:09,440 --> 00:35:13,778 kumakagat ka sa pain, sinasayang mo lang ang panahon mo. Isa itong ilusyon. 557 00:35:15,696 --> 00:35:18,116 Ang trabaho mo'y di para patunayan ang kabutihan mo. 558 00:35:18,991 --> 00:35:20,827 Alam mo kung sino ka. Kayong dalawa. 559 00:35:22,620 --> 00:35:25,248 Kung handa ka na, buksan mo ang iyong mata. 560 00:35:32,171 --> 00:35:35,675 Nakakalungkot man, para mangyari ang isang pagbabago, 561 00:35:35,758 --> 00:35:38,219 minsan, kailangang makaranas ng maraming sakit. 562 00:35:39,929 --> 00:35:43,933 Para makausad sa susunod na kabanata, tapusin ang unang kabanata. 563 00:35:48,187 --> 00:35:50,439 WINDSOR HOME PARK MARSO 2020 564 00:35:50,523 --> 00:35:53,025 Pareho kaming bumalik mula Canada noong Marso. 565 00:35:53,109 --> 00:35:55,236 LONG WALK GATE PRIBADO, PASUKAN LAMANG 566 00:35:56,863 --> 00:36:00,616 At iyon na rin ang tila linggo ng pamamaalam namin. 567 00:36:04,078 --> 00:36:07,123 Literal na iniisa-isa namin ang napakaraming mga kahon, 568 00:36:07,206 --> 00:36:10,918 at tinitingnan namin lahat, "Grabe, na-miss ko ang kumot na ito, 569 00:36:11,002 --> 00:36:12,879 nakakatawa ang sombrerong iyon." 570 00:36:14,839 --> 00:36:16,507 Tinatanggap lang namin lahat 571 00:36:17,425 --> 00:36:21,179 at talagang nagkaroon kami ng pagkakataong… 572 00:36:23,764 --> 00:36:26,225 balikan ang buong love story namin. 573 00:36:36,861 --> 00:36:40,573 Lagi naming nakikitang tumatakbo si Archie sa hardin ng Frogmore Cottage, 574 00:36:40,656 --> 00:36:42,450 at siguro'y tumatalon sa lawa ng Reyna. 575 00:36:42,533 --> 00:36:46,954 Bahagi iyong lahat ng aming hinaharap at napakabilis na nagbago ang lahat. 576 00:36:49,248 --> 00:36:52,168 Alam naming magkakaroon kami ng pahinga mula sa… 577 00:36:52,251 --> 00:36:55,338 sa napakasakit na karanasang kinasasadlakan namin. 578 00:36:55,421 --> 00:36:58,716 Pero kasabay din n'on, talagang napakalungkot. 579 00:37:00,676 --> 00:37:06,224 Madalas kong iniisip, sa kahit anong relasyon, 580 00:37:07,266 --> 00:37:09,769 kadalasan 'pag nahulog ang lalaki sa babae, 581 00:37:09,852 --> 00:37:12,480 sasabihin ng mga barkada ng lalaki, "Nagbago na siya." 582 00:37:12,563 --> 00:37:15,775 "Hindi ko na siya nakikita, lagi silang magkasama." 583 00:37:15,858 --> 00:37:17,276 At sisisihin mo 'yong babae. 584 00:37:18,611 --> 00:37:22,531 Galit sila sa kanya dahil siya ang umagaw sa barkada nila, 585 00:37:22,615 --> 00:37:26,953 at iyon ay kahit nasa maliit na bayan ka, o malaking siyudad, o Royal family. 586 00:37:28,913 --> 00:37:32,792 Hindi naman siya maaakit sa akin o magiging interesado sa akin 587 00:37:32,875 --> 00:37:35,378 kung wala pa siya sa sarili niyang landas. 588 00:37:38,130 --> 00:37:42,009 Karamihan sa mga tao ay naghahanap ng ibang sisisihin. 589 00:37:44,679 --> 00:37:48,516 Para subukang ayusin ang nararamdaman mo dahil mayroong nagbago, 590 00:37:48,599 --> 00:37:51,435 di masarap sa pakiramdam at ayaw mo. Ano ang bagay na kakaiba? 591 00:37:51,519 --> 00:37:54,605 "Nagbago ang lahat nang dumating ka rito. Kaya kasalanan mo." 592 00:37:57,650 --> 00:37:59,068 Kailangang sisihin mo ako. 593 00:38:00,236 --> 00:38:02,488 Dahil kung sisisihin mo ako, wala kang kasalanan. 594 00:38:05,199 --> 00:38:08,911 Kaya iyong huling linggong iyon ay… 595 00:38:10,246 --> 00:38:11,497 ay malungkot na masaya. 596 00:38:18,796 --> 00:38:23,551 Masaya sina Harry at Meghan ngayong gabi. Mainit ang Royal farewell. 597 00:38:23,634 --> 00:38:28,014 Nagbalik sa UK si Meghan sa unang pagkakataon mula nang magdesisyon silang 598 00:38:28,097 --> 00:38:30,349 bumaba bilang mga nakatatandang maharlika. 599 00:38:30,433 --> 00:38:34,103 Noong linggong iyon ng pagpapaalam, hinarap namin lahat ng mga engagement, 600 00:38:34,186 --> 00:38:36,731 at ito'y parang, totoong buhawi. 601 00:38:37,773 --> 00:38:40,818 Limang engagements sa loob ng limang araw. 602 00:38:40,901 --> 00:38:44,488 Hanggang sa huling linggong iyon sa UK, madalang akong magsuot ng kulay. 603 00:38:44,572 --> 00:38:48,242 Hindi ko kailanman ginustong mapansin, o maglagay ng kahit anong balahibo. 604 00:38:48,326 --> 00:38:50,953 Kaya sinubukan kong makibagay. 605 00:38:51,037 --> 00:38:54,290 -pero nagsuot ako ng maraming kulay n'on. -Oo. 606 00:38:54,373 --> 00:38:56,417 Pakiramdam ko, "Magmukha tayong bahaghari." 607 00:39:20,399 --> 00:39:25,196 Hindi namin kasama ang pamilya. Pagkakataon na naming magpakatotoo. 608 00:39:26,030 --> 00:39:28,324 Marami sa inyo ang nagsabi na sagot niyo ako. 609 00:39:28,407 --> 00:39:31,285 Narito din ako ngayon para sabihin sa inyong sagot ko rin kayo. 610 00:39:33,371 --> 00:39:37,875 Di naman kailangang sa ganitong paraan. Pinag-usapan namin ito, paulit-ulit. 611 00:39:39,251 --> 00:39:42,338 Nakaupo sa kusina pagkatapos ng mga gabing-gabing engagement, 612 00:39:43,047 --> 00:39:45,424 "Kaya nating gawin ito habambuhay." 613 00:39:48,219 --> 00:39:49,553 Naisip ko ang publiko, 614 00:39:50,137 --> 00:39:53,557 "Kung napapaniwala sila ng dalawang taon, ano'ng tingin nila sa akin? 615 00:39:55,434 --> 00:39:56,644 Galit sila sa amin." 616 00:39:57,978 --> 00:39:58,938 Hindi. 617 00:40:05,069 --> 00:40:08,114 Maalab ang pagtanggap ng mga tao. 618 00:40:08,197 --> 00:40:13,119 Malungkot silang aalis kami. At malungkot kaming aalis kami. 619 00:40:13,202 --> 00:40:16,455 Mami-miss ko ang publikong Briton, hindi ang pahayagang Briton, 620 00:40:16,539 --> 00:40:19,417 at ang kanilang mga tagasubaybay at mga troll na ginawa nila. 621 00:40:19,500 --> 00:40:20,709 MEGHAN AT HARRY! AT ARCHIE 622 00:40:20,793 --> 00:40:23,170 Mami-miss ko ang bansang ito. Maging si Meghan. 623 00:40:36,100 --> 00:40:37,810 ARAW NG COMMONWEALTH MARSO 9, 2020 624 00:40:37,893 --> 00:40:41,564 Isa ito sa mahuhusay na piyesa sa palabas ng Royal Family ngayong taon. 625 00:40:41,647 --> 00:40:46,735 Isang Westminster Abbey service tampok ang Reyna kasama sina Charles at Camilla, 626 00:40:46,819 --> 00:40:50,281 William at Kate, maging sina Edward at Sophie, 627 00:40:50,364 --> 00:40:52,408 at ang panghuli, sina Harry at Meghan, 628 00:40:52,491 --> 00:40:56,412 sa huli nilang opisyal na pagganap bago bumalik sa Timog Amerika. 629 00:41:01,667 --> 00:41:03,169 Ang unang beses na nakita namin 630 00:41:04,170 --> 00:41:07,339 ang ibang miyembro ng pamilya ay sa publiko sa Westminster Abbey. 631 00:41:09,800 --> 00:41:13,137 Ito ang huling beses na makikita natin ang Duke at Duchess ng Sussex 632 00:41:13,220 --> 00:41:16,140 kasama ang Reyna at Royal Family sa engangement. Importante ito. 633 00:41:17,641 --> 00:41:19,643 Kinakabahan kaming makita ang pamilya 634 00:41:19,727 --> 00:41:22,730 dahil lahat ng TV camera, at lahat ay nanonood sa bahay, 635 00:41:22,813 --> 00:41:26,317 lahat ay pinapanood ang audience, para kang nasa teleserye, 636 00:41:27,026 --> 00:41:30,237 kung saan… ang tingin ng lahat sa iyo ay libangan. 637 00:41:30,905 --> 00:41:33,991 Maiisip mo talaga kung anong tumatakbo sa utak nila 638 00:41:34,074 --> 00:41:36,160 habang sinusundan nila ang mga galaw nito, 639 00:41:36,243 --> 00:41:38,871 -Oo. -…pati na kung ano nangyayari sa paligid. 640 00:41:40,372 --> 00:41:42,750 Pakiramdam ko'y malayo ako sa kabuuan ng pamilya ko, 641 00:41:42,833 --> 00:41:46,295 na nakakapagtaka dahil kung paano sila kumilos ay tungkol 642 00:41:46,378 --> 00:41:51,842 sa kung ano hitsura kaysa ano pakiramdam, at mukhang malamig iyon. 643 00:41:52,718 --> 00:41:54,386 Malamig naman talaga. 644 00:41:56,597 --> 00:41:59,475 Sa mga serbisyong nakita natin ngayon, wala sila sa prusisyon. 645 00:41:59,558 --> 00:42:02,520 Ipinapakita rin nito kung saan kusang nagbabago ang mga bagay. 646 00:42:03,062 --> 00:42:06,899 Kapag nakita mo kung gaano sila katagumpay sa mga pampublikong engagement, 647 00:42:06,982 --> 00:42:09,860 makikita mo kung gaano kalaking kawalan ito sa Royal Family, 648 00:42:09,944 --> 00:42:13,280 pero magtataka ka rin kung paano nangyaring 649 00:42:13,364 --> 00:42:17,701 may kung anong hindi maiayos para mapanatili sila sa samahan. 650 00:42:20,871 --> 00:42:24,542 Umalis na kami sa Westminster Abbey at iyon na iyon. 651 00:42:26,085 --> 00:42:28,712 Pumunta kami sa airport. Nagmamadali para umabot sa flight, 652 00:42:28,796 --> 00:42:31,757 muntik nang di umabot, pero gusto kong bumalik para kay Archie. 653 00:42:31,840 --> 00:42:34,468 Oo. Bumalik sa Palasyo ng Buckingham, na nagbago. 654 00:42:34,552 --> 00:42:38,222 Tinanggal ang sombrero. Mabilis na hinubad itong berdeng damit. 655 00:42:40,724 --> 00:42:44,353 Nagbihis para sa paglipad. Nagpapaalam na ako. 656 00:42:48,732 --> 00:42:50,276 Siyempre, malungkot iyon. 657 00:42:58,492 --> 00:42:59,910 Nakasakay na kami sa eroplano. 658 00:43:00,619 --> 00:43:05,374 At hindi iyon ang pilot, pero kung sinuman ang nagbabantay sa mga crew, 659 00:43:05,457 --> 00:43:10,379 dumating siya at lumuhod sa tabi ko at tinanggal ang sombrero. 660 00:43:11,380 --> 00:43:13,132 Nakatingin ako sa kanya, at sabi niya, 661 00:43:13,757 --> 00:43:16,719 "Kinikilala namin ang lahat ng ginawa niyo para sa ating bansa." 662 00:43:20,139 --> 00:43:23,434 At iyon ang unang pagkakataong naramdaman kong may isang taong 663 00:43:25,060 --> 00:43:27,187 nakakita ng sakripisyo. 664 00:43:29,607 --> 00:43:31,275 Hindi para sa sarili kong bansa. 665 00:43:33,235 --> 00:43:35,988 Sa bansang ito, hindi naman ito sa akin. 666 00:43:39,199 --> 00:43:41,535 Lumapag kami sa Canada, isa sa mga seguridad namin 667 00:43:41,619 --> 00:43:45,456 na matagal nang nagtatrabaho kay H, at mahuhusay itong mga ito. 668 00:43:45,539 --> 00:43:48,626 Bumagsak na lang ako sa mga braso niya nang umiiyak. 669 00:43:49,501 --> 00:43:51,170 At sabi ko, "Ginawa ko ang lahat." 670 00:43:51,253 --> 00:43:54,757 At sabi niya, "Alam ko. Alam ko iyon, mam. Alam kong ginawa mo ang lahat." 671 00:43:55,591 --> 00:43:57,968 Talagang ginawa ko ang lahat. 672 00:44:01,555 --> 00:44:04,558 At iyon ang bagay na nag-uudyok dahil ginawa mo, 673 00:44:04,642 --> 00:44:06,352 "Pero hindi pa rin sapat. 674 00:44:07,811 --> 00:44:09,605 Hindi ka pa rin kabilang." 675 00:44:24,286 --> 00:44:28,165 Imposibleng hindi makaramdam ng emotional investment bilang isang Itim na Briton. 676 00:44:28,248 --> 00:44:33,003 Ang panonood kay Meghan na makapasok sa institusyong ito at maging icon nito, 677 00:44:34,088 --> 00:44:38,300 itong pigurang ito na sobrang inasahan natin. 678 00:44:40,052 --> 00:44:44,348 Bahagi ng kung bakit ang kawalang kakayanan ng palasyong 679 00:44:44,431 --> 00:44:47,685 depensahan si Meghan sa mas malaking problema 680 00:44:47,768 --> 00:44:53,524 ay nasa gitna ng argumento para sa monarkiya ang Commonwealth. 681 00:44:54,608 --> 00:44:59,363 Ang Commonwealth ay dalawa't kalahating bilyong mga Itim at Kayumangging tao. 682 00:45:00,114 --> 00:45:05,160 Narito ay ang babaeng kamukha ng karamihan ng mga tao sa Commonwealth, 683 00:45:05,828 --> 00:45:09,456 at sila'y, kung bakit, 684 00:45:09,540 --> 00:45:14,128 hindi makahanap ng kapasidad para protektahan siya, 685 00:45:14,211 --> 00:45:17,214 para irepresenta siya, para suportahan siya, 686 00:45:17,297 --> 00:45:21,844 na ilagay ang kapangyarihan sa pangalan niya, lumaban para sa kanya. 687 00:45:26,682 --> 00:45:30,144 Isa sa malalaking tanong na kinakaharap ng modernong Britanya ay, 688 00:45:30,227 --> 00:45:33,605 "Anong pipiliin naming magiging simbolo at institusyon? 689 00:45:35,816 --> 00:45:40,028 Kabilang ba sila? O ipagpapatuloy ba nila ang kasaysayan ng di kasama?" 690 00:45:40,112 --> 00:45:44,992 At 'pag ang miyembro ng Royal Family ang dumalaw sa isa sa mga bansang ito, 691 00:45:45,075 --> 00:45:48,328 gumagawa ito ng nakaiilang na sandali para sa gobyernong Britaniko 692 00:45:48,412 --> 00:45:52,958 Pabatid sa Duke at Duchess ng Cambridge 693 00:45:53,041 --> 00:45:55,544 at sa buong Royal Family 694 00:45:55,627 --> 00:45:58,672 na dumating na ang oras ng reparasyon. 695 00:45:58,756 --> 00:46:01,133 JAMAICANS HINDI PINANSIN ANG ROYAL VISIT 696 00:46:01,216 --> 00:46:03,635 NAKANSELANG TOUR NINA SOPHIE AT EDWARD 697 00:46:03,719 --> 00:46:04,803 "MUTUAL NA KASUNDUAN" 698 00:46:04,887 --> 00:46:07,681 May mga tipping point, isang panghenerasyong pagbabago, 699 00:46:07,765 --> 00:46:12,060 at isang sandali kung saan ang mga pangyayari'y para bang nagiging isa. 700 00:46:12,144 --> 00:46:15,647 …mula sa araw na ito at magpakailanman, 701 00:46:15,731 --> 00:46:20,319 idinedeklara ang Barbados na isang republikang parlamentaryo. 702 00:46:20,402 --> 00:46:23,781 Noong 2021, nagdesisyon ang Barbados 703 00:46:23,864 --> 00:46:26,450 na palitan ang Reyna bilang pangulo ng estado. 704 00:46:26,533 --> 00:46:30,537 At iyon ay tila susundan ng ibang mga bansa. 705 00:46:30,621 --> 00:46:31,538 PAGTANGGAL SA REYNA 706 00:46:31,622 --> 00:46:34,708 May bagong panawagan ngayon para sa Jamaica na gumawa ng hakbang 707 00:46:34,792 --> 00:46:37,419 na alisin ang Reyna bilang pangulo ng estado. 708 00:46:37,920 --> 00:46:40,297 Sinumang nasa loob ng sistemang iyon, pamilya ko man, 709 00:46:40,380 --> 00:46:43,592 mga tauhan, o PR, o kahit sino, 710 00:46:43,675 --> 00:46:48,096 ay totoong nawalan na ng napakalaking pagkakataon sa aking asawa, 711 00:46:49,014 --> 00:46:51,975 at gaano kalayo ang mararating noon sa kabuuan. 712 00:46:59,483 --> 00:47:02,277 Ito ay nagbigay ng ideya na pwedeng magbago ang Britanya, 713 00:47:02,361 --> 00:47:05,364 na ang pinakamahirap kontrolin, tradisyonal na bahagi ng Britanya, 714 00:47:05,447 --> 00:47:08,158 ay maaaring mabago at magbago. 715 00:47:11,370 --> 00:47:14,998 Ang pag-alis nila ay para bang pagguho ng isang pangarap. 716 00:47:23,090 --> 00:47:24,716 MARSO 2020 717 00:47:24,800 --> 00:47:31,473 Hi. Bale heto kami ngayong, Martes-- Miyerkules. 718 00:47:31,557 --> 00:47:33,350 Miyerkules, hayan… ngayong Marso. 719 00:47:33,433 --> 00:47:37,187 Itong mga susunod na buwan ay kung kailan kami magiging napakahina. 720 00:47:37,271 --> 00:47:40,732 Kapag ang press ay walang dudang gagawa ng kahit anong agresibong atake. 721 00:47:42,526 --> 00:47:46,488 Ang Duke ng Sussex pababa sa kanyang eroplano, kita niyo naman. 722 00:47:46,572 --> 00:47:49,616 Malinaw na marami pang mga tanong na kailangan ng kasagutan. 723 00:47:50,367 --> 00:47:53,495 May proteksiyon pa rin ba sila kahit sa ibang bansa nakatira? 724 00:47:54,413 --> 00:47:57,457 Sa oras na makabalik ako mula sa UK matapos ang biyahe noong Marso, 725 00:47:57,541 --> 00:47:59,543 napapaligiran na agad ang buong lugar. 726 00:48:00,669 --> 00:48:03,046 Mga bangka sa tubig, mga kotse sa kalsada, 727 00:48:03,964 --> 00:48:07,968 mga indibidwal na sinusubukang makalundag sa bakod, makakuha ng larawan. 728 00:48:08,051 --> 00:48:11,638 Iyon ay… oo. Hindi ko pa iyon kailanman naranasan. 729 00:48:12,347 --> 00:48:16,018 Nakita ko lang itong lalaking ito. Tumingin siya sa akin habang papasok ako. 730 00:48:16,768 --> 00:48:19,521 Tinanong ako ni M, "Di ba nila aalisin ang seguridad natin?" 731 00:48:19,605 --> 00:48:22,399 Sabi ko'y, "Di nila gagawin." Ang pinanggalingan ni Meghan, 732 00:48:22,482 --> 00:48:24,902 ang world-documented hate campaigns laban sa amin, 733 00:48:24,985 --> 00:48:27,905 kahina-hinalang mga padalang dumarating sa Palasyo, 734 00:48:27,988 --> 00:48:30,365 na may pangalan niya o pangalan ko. 735 00:48:31,074 --> 00:48:32,367 "Gagawin kaya nila iyon?" 736 00:48:32,451 --> 00:48:35,412 Ang sabi ko'y, "Di nila iyon gagawin." Ginawa nila. 737 00:48:37,789 --> 00:48:40,667 Nagdesisyon silang alisin ang seguridad namin noong Marso 31, 738 00:48:40,751 --> 00:48:45,213 kaya may kulang tatlong linggo lang ako para maghanap ng seguridad namin. 739 00:48:45,297 --> 00:48:50,260 Nag-aalala ako. Totoong inaalala ko ang kaligtasan ng pamilya ko. 740 00:48:51,637 --> 00:48:55,140 Tapos bigla na lang, heto na ang COVID… 741 00:48:55,223 --> 00:48:57,851 Ayon sa mga opisyal, mahigit 400 katao na ang nagkasakit… 742 00:48:57,935 --> 00:48:59,978 Sa oras na iyon, nalantad ang lokasyon namin. 743 00:49:00,062 --> 00:49:02,105 Alam naming tatanggalin ang seguridad namin. 744 00:49:02,189 --> 00:49:05,776 Alam ng lahat kung nasaan kami, kaya hindi na talaga kami ligtas doon. 745 00:49:05,859 --> 00:49:10,530 Ulat ng AP ngayon na ang asawang si Sophie ni Canadian Prime Minister Justin Trudeau 746 00:49:11,156 --> 00:49:13,617 ay nagpositibo sa Coronavirus. 747 00:49:13,700 --> 00:49:15,285 Isasarado na ang border. 748 00:49:16,078 --> 00:49:19,039 Walang tanong-tanong, isasarado nila ang border anumang oras. 749 00:49:20,666 --> 00:49:21,750 Diyan ka lang. 750 00:49:23,919 --> 00:49:28,298 Darating ang puntong mag-aalala ka tungkol sa kung anong… 751 00:49:28,382 --> 00:49:30,050 anong maaring mangyari 752 00:49:30,133 --> 00:49:33,971 kaya gagawin mo ang sa tingin mo'y dapat gawin ng isang asawang lalaki o tatay, 753 00:49:34,054 --> 00:49:35,764 at iyon ay ang umalis doon. 754 00:51:10,275 --> 00:51:13,612 Tagapagsalin ng Subtitle: Nikka Flores