1
00:00:06,166 --> 00:00:08,833
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:11,208 --> 00:00:12,625
Spät nachts fernsehen.
3
00:00:13,833 --> 00:00:15,625
Bilder und Stimmen im Dunkeln.
4
00:00:16,208 --> 00:00:17,416
In unserem Kopf.
5
00:00:17,500 --> 00:00:22,333
Ein elektronisches Kuriositätenkabinett,
das die Grenze verwischt zwischen dem,
6
00:00:22,416 --> 00:00:24,666
was außen ist und dem, was in uns ist.
7
00:00:25,166 --> 00:00:28,583
Zwischen dem, was wir sind,
und dem, was wir sein sollten.
8
00:00:29,208 --> 00:00:32,416
Perfektion ist nur
eine gebührenfreie Hotline entfernt.
9
00:00:33,125 --> 00:00:37,583
Und dieses Kabinett
wird mit einem Zauberstab
10
00:00:38,291 --> 00:00:41,416
aus billigem Plastik
und ein paar Zahlen kontrolliert.
11
00:00:42,416 --> 00:00:46,458
Er liegt gut in der Hand,
und es fällt schwer, ihn loszulassen.
12
00:00:46,958 --> 00:00:49,541
Unsere Geschichte heute
heißt "Das Äußere".
13
00:00:50,041 --> 00:00:53,000
Und die Regisseurin Ana Lily Amirpour.
14
00:00:54,416 --> 00:00:57,666
DAS ÄUSSERE
15
00:02:27,500 --> 00:02:30,083
GESCHAFFEN VON
GUILLERMO DEL TORO
16
00:02:33,125 --> 00:02:35,666
NACH EINER KURZGESCHICHTE
VON EMILY CARROLL
17
00:03:17,666 --> 00:03:19,291
Fröhliche Weihnachten!
18
00:03:23,791 --> 00:03:26,708
Ich liebe Rinderbrust.
Ein fettes, saftiges Steak,
19
00:03:26,791 --> 00:03:28,625
das sich toll zubereiten lässt.
20
00:03:28,708 --> 00:03:32,833
Mariniert oder mit der
klassischen Santa-Maria-Gewürzmischung…
21
00:03:32,916 --> 00:03:36,166
…üblich bei Frauen ab 65.
Appetitschwankungen, Zittern,
22
00:03:36,250 --> 00:03:37,708
Mundtrockenheit, Durst,
23
00:03:37,791 --> 00:03:40,625
vermehrter Harndrang
und eine verminderte Libido…
24
00:03:41,125 --> 00:03:46,125
Wählen Sie 1-900-860-1111, wenn Sie
sich trauen, Ihr Schicksal zu entdecken.
25
00:03:46,208 --> 00:03:48,500
Erfolgsautorin und Numerologin
Jean Simpson
26
00:03:48,583 --> 00:03:50,625
verrät die Geheimnisse des Tarots.
27
00:03:50,708 --> 00:03:53,208
Ihr Geist verfügt über endlose Kräfte.
28
00:03:53,291 --> 00:03:57,458
Sie sind zur richtigen Zeit
am richtigen Ort und tun das Richtige.
29
00:03:57,541 --> 00:04:00,125
Rufen Sie an.
Die Romantik steht in den Sternen.
30
00:04:00,208 --> 00:04:05,000
Sie werden es nie erfahren,
wenn Sie nicht anrufen. 1-900-860-1111…
31
00:04:50,166 --> 00:04:51,666
Hast du jemanden gesehen
32
00:05:34,500 --> 00:05:37,333
Glen Ellyn Polizeistation,
Officer Chapman.
33
00:05:37,416 --> 00:05:41,666
-Keith, da war wieder dieses Geräusch.
-Wieso bist du noch auf, Stace?
34
00:05:42,250 --> 00:05:45,875
-Was, wenn jemand im Haus ist?
-Da ist niemand im Haus.
35
00:05:46,625 --> 00:05:48,208
Kannst du es sagen?
36
00:05:48,291 --> 00:05:51,791
Das Haus macht nachts Geräusche.
Es ist nur ein altes Haus.
37
00:05:52,416 --> 00:05:54,583
Und immer wenn es ein Geräusch gab,
38
00:05:55,416 --> 00:05:57,875
war da je ein Fremder im Haus?
39
00:05:58,458 --> 00:05:59,500
Bisher nie.
40
00:05:59,583 --> 00:06:00,500
Nie.
41
00:06:02,250 --> 00:06:03,083
Ok.
42
00:06:04,416 --> 00:06:07,833
Schlaf jetzt, Schatz, ok? Bis morgen früh.
43
00:06:07,916 --> 00:06:10,333
Was, wenn diesmal jemand im Haus ist?
44
00:06:21,958 --> 00:06:25,083
Ich kapier das nicht.
25 Riesen fürs Fettabsaugen
45
00:06:25,166 --> 00:06:28,791
und sie isst immer noch Donuts.
Beides geht nicht, Schätzchen.
46
00:06:29,500 --> 00:06:31,958
Du weißt, ihr Mann fickt Nancy, oder?
47
00:06:32,041 --> 00:06:36,166
Mir starrt er immer auf die Titten,
wenn er da ist. Wundert mich nicht.
48
00:06:36,250 --> 00:06:37,208
Welche Nancy?
49
00:06:37,291 --> 00:06:38,500
Du kennst Nancy,
50
00:06:38,583 --> 00:06:41,208
die kleine Schlampe
mit den Arschimplantaten.
51
00:06:41,291 --> 00:06:42,291
Echt traurig.
52
00:06:42,916 --> 00:06:45,583
-Sie ist permanent auf Xanax.
-Das glaub ich.
53
00:06:45,666 --> 00:06:49,458
Ihr fallen die Augen zu.
Das Schlimmste: Er traf einen Teenager
54
00:06:49,541 --> 00:06:51,750
auf einer Kreuzfahrt und verließ sie.
55
00:06:51,833 --> 00:06:53,708
Oh mein Gott, so ein Mistkerl.
56
00:06:53,791 --> 00:06:56,916
-Eine Masseurin.
-Ja. Könnt ihr euch das vorstellen?
57
00:06:57,000 --> 00:06:58,791
Wenn Peter mich verlässt,
58
00:06:58,875 --> 00:07:02,708
schneid ich ihm die Eier ab.
Ich nehme das Haus, seine halbe Rente,
59
00:07:02,791 --> 00:07:05,416
und er kann Fertiggerichte
und Viagra futtern,
60
00:07:05,500 --> 00:07:07,833
um mit der Kleinen mithalten zu können.
61
00:07:07,916 --> 00:07:09,583
-Hey, Ladys.
-Hey, Cassidy!
62
00:07:09,666 --> 00:07:10,958
-Hi, Cassidy.
-Hi.
63
00:07:11,041 --> 00:07:11,875
Hey.
64
00:07:12,958 --> 00:07:14,208
Habt ihr das gesehen?
65
00:07:14,708 --> 00:07:18,916
-Sie starrt mir jedes Mal auf die Titten.
-Ich glaube, sie ist lesbisch.
66
00:07:19,875 --> 00:07:23,291
-Mir egal. Ich habe tolle Titten.
-Ja. Hast du.
67
00:07:23,375 --> 00:07:26,375
-Wirklich. Besonders heute.
-Ja, scharfe Dinger.
68
00:07:26,458 --> 00:07:28,000
Ja. Jedenfalls
69
00:07:28,083 --> 00:07:32,375
war ich auf der Party der Jensens,
und da hat mich Sam angebaggert.
70
00:07:34,041 --> 00:07:34,875
Ach, komm.
71
00:07:34,958 --> 00:07:37,791
Er hatte ein paar Martinis intus,
72
00:07:38,291 --> 00:07:41,333
öffnete den Reißverschluss
und hat ihn mir gezeigt.
73
00:07:41,416 --> 00:07:42,250
Nein.
74
00:07:42,333 --> 00:07:43,166
Doch.
75
00:08:05,625 --> 00:08:06,458
Hey, Stacey.
76
00:08:06,541 --> 00:08:07,625
Hey.
77
00:08:07,708 --> 00:08:11,208
-Du bist ja noch da.
-Bevor ich es vergesse.
78
00:08:11,291 --> 00:08:12,916
Hier. Du ziehst als Letzte.
79
00:08:13,958 --> 00:08:14,791
Als Letzte?
80
00:08:14,875 --> 00:08:18,125
Fürs Wichteln.
Ginas Party morgen? Du bist die Letzte.
81
00:08:20,750 --> 00:08:22,666
Der Zettel ist für dich, Stacey.
82
00:08:23,375 --> 00:08:24,375
Für mich?
83
00:08:25,333 --> 00:08:26,166
Ok.
84
00:08:26,708 --> 00:08:28,500
Also gut.
85
00:08:30,666 --> 00:08:32,833
Ok. Wir sehen uns bei der Party.
86
00:08:33,708 --> 00:08:35,625
Und arbeite nicht zu lange, ok?
87
00:08:36,708 --> 00:08:39,291
Alles klar. Wir sehen uns bei der Party.
88
00:10:05,041 --> 00:10:06,916
-Hey, Schatz.
-Hey.
89
00:10:08,083 --> 00:10:12,000
Rate mal, wer bei Gina Kapov
zum Wichteln eingeladen wurde?
90
00:10:12,083 --> 00:10:12,958
Gina?
91
00:10:16,250 --> 00:10:18,250
Die mit dem verrückten Hund?
92
00:10:18,333 --> 00:10:21,416
Ja, aber es ist Gina Kapov.
93
00:10:22,958 --> 00:10:26,916
-Ich dachte, du hasst diese Frauen.
-Hassen? Wovon redest du?
94
00:10:27,416 --> 00:10:28,291
Na ja,
95
00:10:29,041 --> 00:10:31,666
du arbeitest da schon so lange,
96
00:10:31,750 --> 00:10:34,416
und jetzt laden sie dich ein?
Das ist unhöflich.
97
00:10:34,500 --> 00:10:38,958
Frauen halt. Frauen wie die laden
so eine wie mich nicht so schnell ein.
98
00:10:39,041 --> 00:10:41,583
Was soll das heißen, so eine wie dich?
99
00:10:41,666 --> 00:10:44,333
Naja, eben eine wie ich.
Die nicht dazu passt.
100
00:10:45,208 --> 00:10:46,041
Ja.
101
00:10:46,833 --> 00:10:50,750
Und Gott sei Dank
tust du das nicht, Stace.
102
00:10:50,833 --> 00:10:52,416
Hey, glaub mir,
103
00:10:53,000 --> 00:10:56,458
diesmal ist es anders.
Sie hat mich zum Wichteln eingeladen.
104
00:10:56,541 --> 00:10:58,541
Ich will unbedingt ihr Haus sehen.
105
00:10:58,625 --> 00:11:02,041
Ich wette, es ist wunderschön,
wie aus einem Katalog.
106
00:11:02,125 --> 00:11:04,625
Ihr ganzes Leben
ist wie aus einem Katalog.
107
00:11:05,416 --> 00:11:09,000
Sie hat echt tolle Haut,
und ihre Haare glänzen immer so.
108
00:11:09,083 --> 00:11:12,416
Sie kommt in einen Raum,
und jeder will sie zur Freundin.
109
00:11:12,958 --> 00:11:14,083
Stell dir das vor.
110
00:11:16,541 --> 00:11:19,250
Du kamst in einen Raum
und wurdest meine Freundin.
111
00:11:28,083 --> 00:11:29,250
Sieh mal einer an.
112
00:11:30,583 --> 00:11:31,500
Sieht gut aus.
113
00:11:35,541 --> 00:11:36,458
Hast du Hunger?
114
00:11:37,208 --> 00:11:39,458
Ich esse die Chickenwings auf.
115
00:11:39,541 --> 00:11:40,375
Poker läuft.
116
00:11:40,458 --> 00:11:42,375
Nein, ich muss die fertigmachen.
117
00:11:45,625 --> 00:11:46,458
Ok.
118
00:11:46,958 --> 00:11:48,833
Wir haben dreimal Kreuz.
119
00:11:51,458 --> 00:11:52,666
Ich setze alles.
120
00:11:52,750 --> 00:11:56,583
Und es ist die Kreuz Drei.
Das gibt Martini den Bauchschuss.
121
00:12:33,791 --> 00:12:35,916
Delilah!
122
00:12:36,000 --> 00:12:38,083
Nein.
123
00:12:38,166 --> 00:12:40,750
Hör auf. Stopp! Hör auf damit!
124
00:12:41,458 --> 00:12:43,125
Ich weiß, du bist aufgeregt.
125
00:12:43,833 --> 00:12:46,500
Komm rein.
Sie ist sonst nie so. Tut mir leid.
126
00:12:46,583 --> 00:12:49,208
Du kommst in den Keller. Komm schon!
127
00:12:49,291 --> 00:12:51,833
Aber dann hat er seine Hose runtergezogen
128
00:12:53,041 --> 00:12:55,958
und diesen riesigen Schwanz rausgeholt.
129
00:12:56,541 --> 00:13:00,000
-Der war wirklich riesig.
-Wie riesig?
130
00:13:00,083 --> 00:13:01,208
Wie riesig?
131
00:13:01,291 --> 00:13:04,000
Ich hätte in der Notaufnahme
landen können.
132
00:13:04,083 --> 00:13:07,416
Und das ist der Vorteil,
wenn man sich scheiden lässt.
133
00:13:07,500 --> 00:13:11,625
Ich bin den öden, kleinen Deppen los,
mit dem ich verheiratet war.
134
00:13:13,666 --> 00:13:16,041
-Darauf stoßen wir an.
-Oh ja.
135
00:13:16,125 --> 00:13:18,833
-Prost.
-Ja!
136
00:13:18,916 --> 00:13:19,875
Prost.
137
00:13:22,958 --> 00:13:28,166
Seit Peter diese Antidepressiva nimmt,
ist sein Schwanz wie eine schlappe Nudel.
138
00:13:28,250 --> 00:13:30,875
-Oh nein.
-Er kriegt ihn nicht mal mehr rein.
139
00:13:31,583 --> 00:13:33,416
Das ist das Allerschlimmste.
140
00:13:33,500 --> 00:13:36,375
-Schlappe Nudelschwänze sind grausam.
-Tragisch.
141
00:13:36,458 --> 00:13:40,875
Er kriegt keinen hoch, also muss ich
ihm den Vibrator in den Arsch stecken.
142
00:13:40,958 --> 00:13:43,250
Du steckst ihn in seinen… In seinen…?
143
00:13:43,333 --> 00:13:44,500
In seinen Arsch.
144
00:13:44,583 --> 00:13:48,666
-Und das mag er?
-Natürlich, Lisa. Das tun sie doch alle.
145
00:13:48,750 --> 00:13:52,291
-Mein Mann kriegt den nicht.
-Peter ist besessen von meinem.
146
00:13:52,375 --> 00:13:54,791
Ich liebe meinen Vibrator auch…
147
00:13:54,875 --> 00:13:57,791
Ich hätte ihn gern
schon mit zwanzig gehabt.
148
00:13:57,875 --> 00:14:00,750
-Den und Filler. Oder?
-Unbedingt.
149
00:14:00,833 --> 00:14:03,458
Oh Gott,
dieser Filler-Look ist gerade so in.
150
00:14:03,541 --> 00:14:07,500
Gina, deine Haut sieht toll aus.
Irgendwas ist neu. Was ist es?
151
00:14:07,583 --> 00:14:09,333
Das ist aber lieb von dir.
152
00:14:10,583 --> 00:14:13,208
Ok, ihr müsst alle
zu Dr. Ramesh. Wirklich.
153
00:14:13,291 --> 00:14:17,791
Er hat diesen neuen Ruboderm-Filler.
Davon kriegt man Haut wie ein Babypopo.
154
00:14:17,875 --> 00:14:19,375
-Gott.
-Ich liebe Filler.
155
00:14:19,458 --> 00:14:20,666
-Ich auch.
-Ja.
156
00:14:20,750 --> 00:14:24,166
Ich mach ein Facelifting
und reiche dann die Scheidung ein.
157
00:14:24,250 --> 00:14:28,958
Am besten ist ein Mini-Facelift
oder ein klassisches Lifting.
158
00:14:29,041 --> 00:14:31,958
Da gehen sie unter die Haut
und ziehen das Gewebe
159
00:14:32,041 --> 00:14:34,541
über die Muskulatur
und dann straff zurück.
160
00:14:34,625 --> 00:14:35,750
Ganz toll.
161
00:14:35,833 --> 00:14:38,541
-25.000 $, oder?
-25.000 $.
162
00:14:38,625 --> 00:14:39,458
25.000 $?
163
00:14:39,541 --> 00:14:42,041
-Ich bin auf der Warteliste.
-Ach wirklich?
164
00:14:42,125 --> 00:14:43,708
Das wird hier… Ja.
165
00:14:43,791 --> 00:14:48,875
Und jetzt, Ladys, ist es Zeit für unsere
nicht ganz so geheimen Wichtelgeschenke!
166
00:14:51,541 --> 00:14:52,916
Setzt euch alle hin.
167
00:14:53,000 --> 00:14:54,333
Setz euch.
168
00:14:54,416 --> 00:14:58,041
-Ich dachte, es wäre geheim.
-Ich weiß nicht.
169
00:14:58,125 --> 00:15:01,500
-Ich dachte, das Wichteln ist geheim.
-Nein.
170
00:15:01,583 --> 00:15:04,666
Ich weiß ja,
was ihr euch gewünscht habt, also, Jill.
171
00:15:04,750 --> 00:15:06,541
-Danke!
-Es ist nicht geheim?
172
00:15:06,625 --> 00:15:07,458
Danke.
173
00:15:08,333 --> 00:15:10,541
Wir wissen ja, was alle wollen, daher…
174
00:15:10,625 --> 00:15:13,291
-Kathy.
-Danke.
175
00:15:13,375 --> 00:15:14,750
Und für dich, Jill…
176
00:15:14,833 --> 00:15:16,041
Danke.
177
00:15:16,583 --> 00:15:20,541
-Ja. Und Cassidy.
-Danke.
178
00:15:20,625 --> 00:15:23,875
Gern geschehen. Und das ist für Lisa.
179
00:15:23,958 --> 00:15:25,166
Wie lieb von dir.
180
00:15:27,375 --> 00:15:29,291
Und das ist für dich, Stacey.
181
00:15:30,458 --> 00:15:32,625
Danke, Gina.
182
00:15:35,500 --> 00:15:36,791
Macht sie auf.
183
00:15:42,916 --> 00:15:45,458
-Mein Gott, ich liebe dieses Zeug.
-Oh nein.
184
00:15:47,958 --> 00:15:49,166
Gern geschehen.
185
00:15:49,250 --> 00:15:51,041
-Gina!
-Danke!
186
00:15:52,583 --> 00:15:55,333
-Hast du es schon mal ausprobiert?
-Noch nie…
187
00:15:56,666 --> 00:15:59,875
-Wie toll.
-Unglaublich.
188
00:15:59,958 --> 00:16:02,375
-Alo Glo.
-Alo Glo.
189
00:16:03,875 --> 00:16:05,083
Ja, ich weiß.
190
00:16:05,166 --> 00:16:09,750
Es ist so teuer, und man kriegt es
auch nirgendwo. Also, gern geschehen.
191
00:16:09,833 --> 00:16:11,791
Meine Nase kriegt einen Orgasmus.
192
00:16:13,000 --> 00:16:16,583
Es ist wunderbar, ich weiß.
Es ist so unglaublich. Ich weiß.
193
00:16:16,666 --> 00:16:18,166
Das ist für dich, Gina.
194
00:16:22,833 --> 00:16:24,333
-Das ist riesig.
-Wow.
195
00:16:24,416 --> 00:16:27,833
-Mit riesig kenn ich mich aus.
-Riesig ist mir vertraut!
196
00:16:27,916 --> 00:16:30,750
-Was ist in der riesigen Box?
-Ok.
197
00:16:30,833 --> 00:16:37,833
Aufmachen!
198
00:16:39,666 --> 00:16:40,625
Aufmachen!
199
00:16:41,875 --> 00:16:43,541
Dann mach ich es mal auf.
200
00:16:43,625 --> 00:16:47,041
Oh, was ist denn da drin?
201
00:16:47,875 --> 00:16:48,875
Ich weiß nicht…
202
00:16:48,958 --> 00:16:50,958
Ich weiß nicht, was ich
203
00:16:51,750 --> 00:16:52,833
sagen soll.
204
00:16:52,916 --> 00:16:54,333
-Ich helf dir.
-Oder tun.
205
00:16:54,416 --> 00:16:55,541
Sie tut dir nichts.
206
00:17:00,208 --> 00:17:01,166
Ist die echt?
207
00:17:01,250 --> 00:17:02,458
Oh ja, die ist echt.
208
00:17:03,375 --> 00:17:04,208
Hier.
209
00:17:04,708 --> 00:17:07,125
-Du hast sie getötet?
-Ja, abgeschossen.
210
00:17:07,208 --> 00:17:10,583
Dann abgebalgt und ausgeweidet,
damit sie nicht verrottet.
211
00:17:10,666 --> 00:17:15,541
Danach habe ich sie gründlich gewaschen.
Und dann habe ich sie wieder zugenäht.
212
00:17:15,625 --> 00:17:19,375
Aber das Innere
besteht nur aus Styropor und Drähten.
213
00:17:19,458 --> 00:17:22,958
Es ist im Grunde…
Und die Augen sind tolle Glasperlen.
214
00:17:24,208 --> 00:17:26,250
-Ok.
-Die hast du jetzt für immer.
215
00:17:26,333 --> 00:17:28,375
Das ist… Ok.
216
00:17:31,458 --> 00:17:33,958
-Danke, Stacey.
-Gern geschehen.
217
00:17:35,500 --> 00:17:39,666
Ich glaube, ich stelle sie
einfach zurück in ihr Haus.
218
00:17:39,750 --> 00:17:42,083
Und mach den Deckel wieder drauf.
219
00:17:43,791 --> 00:17:45,750
Schaffe sie ein wenig beiseite.
220
00:17:45,833 --> 00:17:49,500
-Ich stell sie da rüber.
-Gute Idee, G.
221
00:17:51,500 --> 00:17:54,041
-Ungewöhnlich.
-Wow, sehr ungewöhnlich.
222
00:17:55,750 --> 00:17:57,416
Wie wär's jetzt mit Glo?
223
00:17:57,500 --> 00:17:59,166
Ich meine, bitte!
224
00:17:59,250 --> 00:18:03,041
Das Zeug ist so teuer
und so schwer zu bekommen!
225
00:18:03,125 --> 00:18:07,958
-Woher hast du es?
-Das verrate ich nicht.
226
00:18:13,583 --> 00:18:14,833
Und wissenschaftlich.
227
00:18:20,166 --> 00:18:21,708
Je tiefer man es einreibt…
228
00:18:25,166 --> 00:18:26,000
Wow.
229
00:18:32,541 --> 00:18:33,708
Wahnsinn.
230
00:18:35,000 --> 00:18:36,458
Oh mein Gott. Ja.
231
00:18:39,166 --> 00:18:41,125
Wow.
232
00:19:03,000 --> 00:19:04,166
Fühlt sich gut an.
233
00:19:06,416 --> 00:19:09,541
-Spürst du's?
-Ja, ich spüre es. Es wird sehr warm.
234
00:19:11,041 --> 00:19:11,875
Oh, Scheiße.
235
00:19:12,458 --> 00:19:14,541
Stacey, dein Gesicht.
236
00:19:14,625 --> 00:19:15,750
Was?
237
00:19:15,833 --> 00:19:18,000
Oh. Es ist warm.
238
00:19:18,916 --> 00:19:21,250
-Ja, nein. Deine Haut ist rot.
-Oh Gott.
239
00:19:21,833 --> 00:19:23,083
-Was?
-Sie ist rot.
240
00:19:23,166 --> 00:19:26,125
-Sie ist rot?
-Sie ist richtig rot. Es ist schlimm.
241
00:19:26,208 --> 00:19:27,458
-Ja.
-Es ist schlimm?
242
00:19:27,541 --> 00:19:29,000
-Ja.
-Gut ist es nicht.
243
00:19:29,083 --> 00:19:30,916
-Es ist schlimm.
-Nicht gut.
244
00:19:31,000 --> 00:19:32,166
Oh mein Gott.
245
00:19:32,250 --> 00:19:34,375
-Ist es…?
-Es ist eine Art Ausschlag.
246
00:19:36,000 --> 00:19:39,083
Danke für den Eisbeutel.
Ich bringe ihn mit zur Bank.
247
00:19:39,166 --> 00:19:40,083
Oh nein.
248
00:19:40,166 --> 00:19:41,500
Nein. Behalte ihn.
249
00:19:43,333 --> 00:19:47,833
-Tut mir leid. Ich habe alles ruiniert.
-Das hast du nicht. Ist schon gut.
250
00:19:49,750 --> 00:19:51,916
Es ist so kalt. Geh nach Hause.
251
00:19:57,833 --> 00:19:59,083
Frohe Weihnachten.
252
00:20:09,166 --> 00:20:10,791
Du musst allergisch sein.
253
00:20:13,083 --> 00:20:16,541
Natürlich bin ich allergisch
gegen die beste Lotion der Welt.
254
00:20:16,625 --> 00:20:20,500
Wenn es die beste wäre,
würde dein Gesicht nicht so reagieren.
255
00:20:22,000 --> 00:20:24,708
Bei allen anderen Gesichtern
passiert nichts.
256
00:20:24,791 --> 00:20:26,166
Du bist empfindlich.
257
00:20:26,916 --> 00:20:28,625
Du hast empfindliche Haut.
258
00:20:29,750 --> 00:20:33,416
Denk nur an das Lavendelparfüm,
das du zu Weihnachten wolltest.
259
00:20:33,500 --> 00:20:35,583
Davon wurde dein Hals ganz fleckig.
260
00:20:38,208 --> 00:20:39,166
Es liegt an mir.
261
00:20:39,666 --> 00:20:43,833
Ich habe ein blödes Gesicht.
Ein hässliches, blödes Gesicht.
262
00:20:44,625 --> 00:20:45,458
Hey.
263
00:20:46,250 --> 00:20:47,166
Es reicht.
264
00:22:14,000 --> 00:22:15,041
Morgen, Mädel.
265
00:22:17,875 --> 00:22:18,833
Entschuldige.
266
00:22:20,250 --> 00:22:22,791
Der Zippo Handwärmer. Seien Sie…
267
00:22:25,666 --> 00:22:29,875
Um Perfektion zu erreichen,
muss man sich nicht unters Messer legen.
268
00:22:31,000 --> 00:22:33,041
Nehmen Sie einfach Alo Glo.
269
00:22:34,208 --> 00:22:38,125
Verwandeln Sie sich vom hässlichen Entlein
in einen schönen Schwan,
270
00:22:38,208 --> 00:22:40,833
und das schon ab 199,99 $.
271
00:22:41,458 --> 00:22:43,416
Alo Glo löst all Ihre Probleme.
272
00:22:43,500 --> 00:22:46,041
Wählen Sie die eingeblendete Nummer.
273
00:22:46,125 --> 00:22:51,583
Alo Glo ist das einzige Hautpflegeprodukt,
das Körper, Geist und Seele verwandelt.
274
00:22:52,166 --> 00:22:54,250
Egal, ob Sie makellose Haut wollen,
275
00:22:54,750 --> 00:22:57,708
auffallen, dazugehören wollen,
276
00:22:58,416 --> 00:23:02,958
oder es einfach satthaben, von den Damen
bei der Bank ausgelacht zu werden.
277
00:23:04,625 --> 00:23:09,458
Sie wissen doch, wie sie Sie ansehen,
oder eher, wie sie Sie nicht ansehen.
278
00:23:10,333 --> 00:23:11,666
Lösen wir das Problem.
279
00:23:13,666 --> 00:23:15,541
Was zum Teufel passiert hier?
280
00:23:16,875 --> 00:23:18,500
Kommen Sie, Stacey.
281
00:23:20,375 --> 00:23:22,750
Ist es nicht das, was Sie immer wollten?
282
00:23:24,625 --> 00:23:27,916
Wieso Außenseiter sein,
wenn man dazugehören kann?
283
00:23:28,416 --> 00:23:30,791
Wählen Sie die eingeblendete Nummer.
284
00:23:30,875 --> 00:23:31,708
RUFEN SIE AN
285
00:23:32,416 --> 00:23:33,416
Das ist verrückt.
286
00:23:33,500 --> 00:23:37,333
…Nebenwirkungen: Stimmungsschwankungen,
Steifheit, Halluzinationen,
287
00:23:37,416 --> 00:23:40,916
Angst vor Intimität,
innere Leere, mangelnder Ehrgeiz,
288
00:23:41,000 --> 00:23:44,750
fehlende Individualisierung, Fehlen
eigenständiger Gedanken und Meinungen.
289
00:23:44,833 --> 00:23:49,125
Desinteresse an Aktivitäten,
die Ihnen zuvor Vergnügen bereitet haben.
290
00:23:49,208 --> 00:23:50,875
Aber das ist es alles wert.
291
00:23:50,958 --> 00:23:52,333
Das ist so bescheuert.
292
00:23:53,208 --> 00:23:54,875
Was soll das?
293
00:23:56,041 --> 00:23:58,125
Was ist so lustig, Stacey?
294
00:23:58,708 --> 00:24:01,250
Nein, ich rede nicht mit dem Fernseher.
295
00:24:02,208 --> 00:24:05,583
Sie reden nicht mit dem Fernseher.
Sie reden mit mir.
296
00:24:07,958 --> 00:24:11,750
Ich kann Ihnen ein brandneues Ich geben,
und das ist nicht alles.
297
00:24:12,250 --> 00:24:16,250
Ich kann Ihnen Seelenfrieden geben.
Einen Platz am Tisch verschaffen.
298
00:24:17,375 --> 00:24:20,708
Alo Glo bringt Sie wieder in Ordnung.
Das garantiere ich.
299
00:24:21,958 --> 00:24:24,958
Ich sehe Alo Glo
vor Ihnen auf dem Tisch liegen,
300
00:24:25,458 --> 00:24:27,208
aber Sie benutzen es nicht.
301
00:24:28,500 --> 00:24:33,208
Ich habe es benutzt. Es hat nicht gewirkt.
Sehen Sie mich an. Ich bin ganz rot.
302
00:24:33,291 --> 00:24:37,291
Sie müssen die ganze Tube nehmen.
Und Sie werden mehr brauchen.
303
00:24:37,375 --> 00:24:39,916
Sie wollen
eine Ganzkörperverwandlung, oder?
304
00:24:41,666 --> 00:24:45,041
Ja, aber es brennt. Es juckt überall.
305
00:24:45,125 --> 00:24:48,916
Natürlich brennt es.
Es tut weh, wenn es funktioniert.
306
00:24:49,583 --> 00:24:52,416
Haut juckt, wenn sie heilt.
307
00:24:52,500 --> 00:24:55,208
Und je mehr es juckt,
umso mehr heilt sie auch.
308
00:24:55,291 --> 00:24:58,125
Es gibt viel zu heilen, Stacey.
309
00:24:59,375 --> 00:25:00,750
Rufen Sie einfach an.
310
00:25:02,208 --> 00:25:06,541
Überlegen Sie doch mal, Stacey.
Es ist eine Schande, Sie sein zu müssen,
311
00:25:06,625 --> 00:25:09,958
denn Sie sind niemand,
den man um sich haben möchte.
312
00:25:10,625 --> 00:25:13,416
Sie sind niemand, den man gerne sieht.
313
00:25:14,041 --> 00:25:18,166
Aber bald werden Sie so sein,
wie Sie es sich immer erträumt haben.
314
00:25:19,083 --> 00:25:22,916
Wirkliche Anerkennung,
Harmonie, Frieden und Göttlichkeit.
315
00:25:23,000 --> 00:25:24,833
All diese Dinge sind eine Lüge.
316
00:25:26,041 --> 00:25:28,416
Wir alle wollen nur gut aussehen.
317
00:25:30,000 --> 00:25:32,375
Also, machen Sie diesen Schritt.
318
00:25:32,458 --> 00:25:36,875
Schlüpfen Sie aus Ihrer Haut
und hinein in Ihr Alo Glo.
319
00:25:36,958 --> 00:25:38,500
Ihre Kreditkartennummer.
320
00:25:38,583 --> 00:25:41,416
Alo Glo nutzt die Kraft
von Retinol und Peptiden,
321
00:25:41,500 --> 00:25:45,250
die tief in den Hautschichten wirken
und Ihre Haut regenerieren…
322
00:25:45,333 --> 00:25:49,125
Danke für Ihre Bestellung.
Wir freuen uns auf Ihr brandneues Ich.
323
00:25:49,208 --> 00:25:52,083
Alo Glo veranlasst Ihren Körper
sich neu zu erschaffen.
324
00:25:52,166 --> 00:25:56,166
Denken Sie daran, es funktioniert nicht,
wenn Sie es nicht benutzen.
325
00:27:40,791 --> 00:27:42,833
POKERTIPPS FÜR NORMALSTERBLICHE
326
00:27:52,250 --> 00:27:53,208
Stace?
327
00:27:54,291 --> 00:27:55,625
Hat es nicht geklopft?
328
00:27:58,375 --> 00:28:00,166
Musst du nicht arbeiten?
329
00:28:00,791 --> 00:28:02,166
Hab mich krankgemeldet.
330
00:28:04,041 --> 00:28:06,083
Oh, dein Gesicht.
331
00:28:08,666 --> 00:28:09,916
Ist nicht so schlimm.
332
00:28:10,708 --> 00:28:11,583
Doch.
333
00:28:12,541 --> 00:28:13,833
Es sieht schlimm aus.
334
00:28:15,541 --> 00:28:17,250
Es juckt eigentlich nur noch.
335
00:28:19,375 --> 00:28:21,708
Du solltest die Lotion
nicht mehr benutzen.
336
00:28:22,625 --> 00:28:25,458
Es ist ein Prozess.
Es heilt, wenn es juckt.
337
00:28:27,375 --> 00:28:30,291
Weißt du, wie viel Geld
die mit all diesen Cremes,
338
00:28:30,375 --> 00:28:32,041
Pudern und Lotionen machen?
339
00:28:33,291 --> 00:28:36,166
Um dir weiszumachen,
dass was nicht mit dir stimmt.
340
00:28:36,250 --> 00:28:38,375
Irgendwas stimmt auch nicht mit mir.
341
00:28:39,000 --> 00:28:40,916
Es ist alles in Ordnung mit dir.
342
00:28:42,625 --> 00:28:43,583
Wirklich alles.
343
00:28:43,666 --> 00:28:47,250
Wenn mit dir was nicht stimmt,
stimmt auch mit mir was nicht.
344
00:28:47,750 --> 00:28:48,583
Nein.
345
00:28:49,750 --> 00:28:53,875
Bei dir ist alles in Ordnung.
Und das bleibt so. Weißt du, warum?
346
00:28:54,833 --> 00:28:56,166
Weil du ein Mann bist.
347
00:28:57,083 --> 00:29:01,208
Männer dürfen fett, haarig,
hässlich, unhöflich und alt sein.
348
00:29:01,291 --> 00:29:05,125
Das interessiert keinen. Jeder mag dich.
Jeder will mit dir reden.
349
00:29:05,791 --> 00:29:08,208
Ich will aber nicht mit jedem reden.
350
00:29:08,791 --> 00:29:10,458
Ich will nur mit dir reden.
351
00:29:12,416 --> 00:29:15,375
Das ist schön. Echt toll.
Ich weiß es zu schätzen.
352
00:29:17,833 --> 00:29:19,250
Aber ich verändere mich.
353
00:29:20,666 --> 00:29:21,666
Es passiert.
354
00:29:22,833 --> 00:29:24,500
Also unterstütz mich dabei.
355
00:29:26,541 --> 00:29:27,375
Du willst
356
00:29:28,416 --> 00:29:29,541
unterstützt werden.
357
00:29:29,625 --> 00:29:31,708
Genau, ich will unterstützt werden.
358
00:29:38,041 --> 00:29:39,583
Versuch, nicht zu kratzen.
359
00:30:02,583 --> 00:30:06,875
Formen und stärken Sie Ihre Muskulatur
mit der Full Fit Fitnessmaschine.
360
00:30:06,958 --> 00:30:10,000
Andere Fitnessgeräte schaffen das nicht.
361
00:30:10,083 --> 00:30:13,375
Das einzige kompakte Gerät
zur Muskeldefinition.
362
00:30:13,458 --> 00:30:16,416
-Eine 14-karätige…
-Er ist ein fleißiges Säugetier.
363
00:30:16,500 --> 00:30:19,583
Der Biber repariert ständig
die Lecks in seinem Damm.
364
00:30:19,666 --> 00:30:23,250
…alte Geheimnis des mystischen Tarots,
um Ihnen die Zukunft zu weisen.
365
00:30:23,333 --> 00:30:28,333
Wählen Sie 1-900-860-1111, wenn Sie
sich trauen, Ihr Schicksal zu entdecken.
366
00:30:28,416 --> 00:30:30,625
Erfolgsautorin und Numerologin…
367
00:30:30,708 --> 00:30:35,625
Alo Glo ist das einzige Hautpflegeprodukt,
das Körper, Geist und Seele verwandelt.
368
00:30:36,166 --> 00:30:40,041
Egal, ob Sie makellose Haut wollen,
auffallen, dazugehören wollen,
369
00:30:40,125 --> 00:30:43,958
oder den Alterungsprozess
umkehren wollen. Alo Glo kann all das.
370
00:30:44,041 --> 00:30:47,166
Zu einem Preis von nur 299,99 $.
371
00:30:47,250 --> 00:30:49,666
Wählen Sie die eingeblendete Nummer.
372
00:30:50,250 --> 00:30:51,875
Worauf warten Sie noch?
373
00:30:52,458 --> 00:30:56,208
Machen Sie Ihre Träume wahr.
Es geht schnell und einfach.
374
00:30:56,833 --> 00:30:58,666
Investieren Sie in sich selbst.
375
00:31:17,250 --> 00:31:18,083
Schatz.
376
00:31:20,125 --> 00:31:21,208
Du kratzt dich.
377
00:31:22,416 --> 00:31:25,000
Du kratzt im Schlaf. Du musst aufhören.
378
00:31:26,208 --> 00:31:28,166
Oh, es ist schon ganz wund.
379
00:31:29,666 --> 00:31:30,500
Hör auf.
380
00:31:30,583 --> 00:31:32,166
Er sagt, es funktioniert.
381
00:31:32,250 --> 00:31:34,416
Wenn es juckt, funktioniert es.
382
00:31:36,958 --> 00:31:39,166
Hol dir die Ofenhandschuhe von unten.
383
00:31:39,666 --> 00:31:41,125
Trag sie im Bett.
384
00:31:53,583 --> 00:31:54,833
Huhu.
385
00:31:58,250 --> 00:31:59,208
Hallo?
386
00:32:03,583 --> 00:32:05,125
Hallo, Stacey.
387
00:32:06,125 --> 00:32:07,375
Schön, Sie zu sehen.
388
00:32:11,750 --> 00:32:12,791
Kommen Sie näher.
389
00:32:17,500 --> 00:32:18,375
Näher.
390
00:32:21,500 --> 00:32:24,416
Kommen Sie,
zeigen Sie mir Ihre Fortschritte.
391
00:32:29,375 --> 00:32:33,166
Fortschritt kann man das nicht nennen.
Es ist schlimmer geworden.
392
00:32:33,875 --> 00:32:38,208
-Keith sagt, ich bin allergisch.
-Nein. Sie sind nicht allergisch.
393
00:32:38,708 --> 00:32:40,333
Es entfaltet seine Wirkung.
394
00:32:40,916 --> 00:32:42,625
Sie müssen es wachsen lassen.
395
00:32:44,541 --> 00:32:45,666
Was wachsen lassen?
396
00:32:46,458 --> 00:32:47,541
Ihr neues Ich.
397
00:32:48,916 --> 00:32:50,708
Aber Sie müssen mir vertrauen.
398
00:32:51,833 --> 00:32:53,833
Sie müssen der Rezeptur vertrauen.
399
00:32:54,833 --> 00:32:57,375
Ich habe das Gefühl,
dass Sie mir vielleicht
400
00:32:58,458 --> 00:32:59,416
nicht vertrauen.
401
00:33:02,375 --> 00:33:04,958
Nein, warten Sie. Kommen Sie zurück.
402
00:33:05,041 --> 00:33:05,875
Warten Sie.
403
00:33:06,625 --> 00:33:07,708
Kommen Sie zurück.
404
00:33:08,791 --> 00:33:11,500
Hallo?
405
00:33:14,458 --> 00:33:16,291
Wissen Sie, was Vertrauen ist?
406
00:33:17,708 --> 00:33:18,541
Ja.
407
00:33:20,333 --> 00:33:21,625
Geben Sie mir Ihre Hand.
408
00:33:30,416 --> 00:33:32,625
Sie müssen bis zum Ende durchhalten.
409
00:33:36,166 --> 00:33:37,208
Noch Fragen?
410
00:33:42,583 --> 00:33:43,500
Wird es wehtun?
411
00:33:46,833 --> 00:33:47,875
Sagen Sie es mir.
412
00:33:49,000 --> 00:33:51,208
Tut es weh, wenn man Sie ausschließt?
413
00:33:53,041 --> 00:33:54,666
Wenn Sie angestarrt werden?
414
00:33:55,875 --> 00:33:58,708
Wenn man auf Sie zeigt,
lacht und flüstert?
415
00:34:01,250 --> 00:34:02,083
Ja.
416
00:34:03,958 --> 00:34:06,250
Sie wollen wissen,
wie es ist, hübsch zu sein?
417
00:34:08,166 --> 00:34:09,458
-Ja.
-Ja.
418
00:34:11,458 --> 00:34:13,000
Verstehen Sie, Stacey?
419
00:34:18,791 --> 00:34:20,708
-Ja.
-Ja, Sie verstehen es.
420
00:34:21,208 --> 00:34:24,541
-Ich verstehe.
-Sie verstehen. Das ist toll.
421
00:34:24,625 --> 00:34:27,333
Sie sind bereit, Stacey. Sie sind bereit.
422
00:34:27,416 --> 00:34:31,250
Sie können sich die Kraft von Retinol
und Peptiden zunutze machen.
423
00:34:31,333 --> 00:34:35,000
Lassen Sie es wirken, Stacey.
Es ist bereits in Ihnen.
424
00:34:36,166 --> 00:34:37,375
Was ist in mir?
425
00:34:37,875 --> 00:34:40,208
Ihr neues Leben, das, das Sie wollen.
426
00:34:41,041 --> 00:34:46,041
Es wächst bereits,
direkt unter Ihrer Haut.
427
00:34:50,583 --> 00:34:51,708
Unter meiner Haut?
428
00:34:55,166 --> 00:34:56,250
Mehr Alo Glo benutzen.
429
00:36:05,166 --> 00:36:06,000
Keith.
430
00:36:09,791 --> 00:36:12,000
Kannst du morgen zu Hause bleiben?
431
00:36:14,958 --> 00:36:17,833
Nein. Du weißt, dass das nicht geht.
432
00:38:12,791 --> 00:38:13,625
Stace?
433
00:38:15,500 --> 00:38:16,375
Bist du da?
434
00:38:22,416 --> 00:38:23,250
Stace?
435
00:38:26,291 --> 00:38:27,500
Hast du Hunger?
436
00:39:16,625 --> 00:39:21,083
-Gehören Sie zu den glücklichen Anrufern…
-Das war's? So kann man auch…
437
00:39:21,166 --> 00:39:22,083
Stace?
438
00:39:22,166 --> 00:39:23,916
Du schuldest mir sechs. Warte…
439
00:39:24,000 --> 00:39:25,416
Der Besessene läuft.
440
00:39:26,291 --> 00:39:27,166
Schatz?
441
00:39:38,250 --> 00:39:41,583
Ich komme runter, aber sag bitte nichts.
442
00:39:41,666 --> 00:39:43,875
Ich weiß bereits, was du sagen wirst.
443
00:39:47,875 --> 00:39:48,708
Ok.
444
00:40:07,166 --> 00:40:08,000
Es heilt.
445
00:40:09,625 --> 00:40:11,083
Es heilt nicht.
446
00:40:11,666 --> 00:40:13,541
Schatz. Es wird schlimmer.
447
00:40:14,583 --> 00:40:16,125
Wir müssen zu Dr. Sneider.
448
00:40:16,208 --> 00:40:18,916
Oh nein. Mir geht es gut. Wirklich.
449
00:40:19,416 --> 00:40:23,833
Das ist nur Teil des Prozesses.
Es wird schlimmer, bevor es besser wird.
450
00:40:25,291 --> 00:40:28,083
Es ist keine allergische Reaktion,
wie du dachtest.
451
00:40:28,166 --> 00:40:31,208
Das ist es ja.
Es ist in meiner Haut. Sie wächst.
452
00:40:31,291 --> 00:40:34,750
-So funktioniert es. Es funktioniert.
-Hörst du dir selbst zu?
453
00:40:34,833 --> 00:40:36,666
Ich fühle, wie es funktioniert.
454
00:40:37,291 --> 00:40:40,500
Warum freust du dich nicht für mich?
Weißt du, ich…
455
00:40:41,416 --> 00:40:43,416
Das bringt mich in Ordnung.
456
00:40:43,958 --> 00:40:45,458
Es verändert mich.
457
00:40:47,083 --> 00:40:49,000
Du musst nicht verändert werden.
458
00:40:50,375 --> 00:40:54,625
Du verstehst das einfach nicht.
Da sind Peptide und Retinol drin.
459
00:40:54,708 --> 00:40:58,916
Das ist eine innovative, patentierte
Rezeptur mit sechs Inhaltsstoffen.
460
00:40:59,500 --> 00:41:01,625
Hast du heute schon was gegessen?
461
00:41:05,125 --> 00:41:05,958
Hm?
462
00:41:07,125 --> 00:41:08,666
Iss ein Würstchen im Schlafrock.
463
00:41:12,500 --> 00:41:13,333
Komm schon.
464
00:41:21,083 --> 00:41:21,916
Ja.
465
00:41:22,750 --> 00:41:23,583
Ja.
466
00:41:25,750 --> 00:41:26,583
Siehst du?
467
00:41:28,083 --> 00:41:29,083
So ist es besser.
468
00:41:33,166 --> 00:41:34,291
Du…
469
00:41:35,500 --> 00:41:38,166
Manchmal musst du deine Sorgen vergessen.
470
00:41:38,250 --> 00:41:39,083
Hm?
471
00:41:41,958 --> 00:41:43,541
An dir ist alles in Ordnung.
472
00:41:44,333 --> 00:41:45,708
Du bist wunderbar.
473
00:41:46,958 --> 00:41:48,666
Innerlich und äußerlich.
474
00:41:51,125 --> 00:41:55,125
Wenn du innerlich sagst, heißt das,
äußerlich bin ich nicht schön.
475
00:41:55,208 --> 00:41:59,583
Doch, das bist du. Du bist überall schön.
476
00:42:01,375 --> 00:42:04,500
Warum will ich mir dann
die ganze Haut abziehen
477
00:42:04,583 --> 00:42:06,833
und in den Müll werfen?
478
00:42:11,125 --> 00:42:13,791
-Wo willst du hin?
-Ich gehe nach unten.
479
00:42:13,875 --> 00:42:15,875
Nimm nichts mehr von dem Zeug.
480
00:42:16,375 --> 00:42:17,916
Ich meine es ernst, Stace!
481
00:45:14,666 --> 00:45:16,000
Was zum Teufel?
482
00:45:17,375 --> 00:45:18,583
Ist das ein Scherz?
483
00:45:21,208 --> 00:45:23,458
Was ist denn nur in dich gefahren?
484
00:45:24,000 --> 00:45:24,875
Nein.
485
00:45:25,916 --> 00:45:29,625
Ich freue mich so.
Ich habe mich nie besser gefühlt.
486
00:45:32,750 --> 00:45:35,875
-Das bist nicht du.
-Du solltest nicht über andere urteilen.
487
00:45:35,958 --> 00:45:37,583
Das ist negativ und gemein.
488
00:45:39,500 --> 00:45:40,333
Nein.
489
00:45:42,125 --> 00:45:42,958
Du
490
00:45:44,416 --> 00:45:47,583
bist Stacey Elizabeth Chapman.
491
00:45:48,291 --> 00:45:51,916
Weißt du, was ich so an dir liebe?
Du siehst gern Horrorfilme.
492
00:45:52,666 --> 00:45:55,833
Auch wenn du Angst hast
und danach nicht schlafen kannst.
493
00:45:56,416 --> 00:45:57,500
Du bist so schlau.
494
00:45:58,458 --> 00:45:59,750
So gut in Mathe.
495
00:46:00,708 --> 00:46:02,041
Du liebst die Natur.
496
00:46:02,833 --> 00:46:04,583
Du liebst deine Taxidermie.
497
00:46:07,291 --> 00:46:09,166
Hm? Du bist eine Künstlerin.
498
00:46:09,875 --> 00:46:13,208
Wo andere ein totes Tier sehen,
siehst du was Besonderes.
499
00:46:14,583 --> 00:46:15,833
Etwas Schönes.
500
00:46:16,541 --> 00:46:17,875
Du machst es schön.
501
00:46:19,708 --> 00:46:20,708
Du bist herzlich.
502
00:46:22,833 --> 00:46:23,666
Und witzig.
503
00:46:25,208 --> 00:46:26,166
Und fürsorglich.
504
00:46:29,791 --> 00:46:31,625
Und ich finde, du bist perfekt.
505
00:46:34,333 --> 00:46:36,458
Genau das ist dein Problem, Keith.
506
00:46:37,416 --> 00:46:38,250
Es reicht!
507
00:46:41,083 --> 00:46:44,833
Du hörst sofort mit diesem Blödsinn auf.
508
00:46:45,416 --> 00:46:46,333
Verstanden?
509
00:46:48,208 --> 00:46:52,250
Du verstehst einfach nicht,
was gerade mit mir passiert.
510
00:46:52,833 --> 00:46:55,333
Weil ich es leid bin und genug davon habe.
511
00:46:58,000 --> 00:46:59,333
Es ist zu spät, Keith.
512
00:47:01,208 --> 00:47:02,875
Sie ist schon hier.
513
00:47:05,750 --> 00:47:06,583
Wer?
514
00:47:08,125 --> 00:47:09,250
Wer ist da?
515
00:47:11,041 --> 00:47:12,041
Wer denn?
516
00:47:13,541 --> 00:47:16,708
-Wenn meine Verwandlung abgeschlossen ist…
-Es reicht!
517
00:47:17,958 --> 00:47:19,208
Ok, beruhige dich.
518
00:47:19,291 --> 00:47:21,708
Es gibt keine Verwandlung!
519
00:47:23,708 --> 00:47:25,416
Ok.
520
00:47:29,375 --> 00:47:30,291
Es ist nur…
521
00:47:32,416 --> 00:47:34,583
Du wirst dich nicht ändern, oder?
522
00:47:37,416 --> 00:47:39,916
Du willst auch nicht,
dass ich mich ändere.
523
00:47:40,416 --> 00:47:43,041
-Oder?
-Ich will nicht, dass du dich änderst.
524
00:47:43,916 --> 00:47:47,250
Das will ich die ganze Zeit sagen,
aber du hörst ja nicht zu.
525
00:48:10,166 --> 00:48:11,416
Was soll die Scheiße?
526
00:48:16,291 --> 00:48:18,291
Du hast mir ins Gesicht gestochen.
527
00:48:26,416 --> 00:48:27,458
Wie tief ist es?
528
00:48:29,166 --> 00:48:30,208
Hm?
529
00:48:30,291 --> 00:48:31,166
Schatz.
530
00:48:31,750 --> 00:48:32,875
Es tut mir leid.
531
00:48:34,000 --> 00:48:35,333
Soll ich's rausziehen?
532
00:48:36,500 --> 00:48:37,833
Ich zieh's raus.
533
00:48:38,416 --> 00:48:39,250
Ok.
534
00:48:43,083 --> 00:48:45,541
-Oh Gott.
-Oh, ich blute.
535
00:48:46,291 --> 00:48:48,291
Oh nein.
536
00:48:49,333 --> 00:48:50,500
Ist es schlimm?
537
00:48:51,333 --> 00:48:53,208
Ja, es ist ziemlich schlimm.
538
00:48:56,958 --> 00:48:58,666
Es ist auf meiner Brille.
539
00:49:00,166 --> 00:49:02,291
Schatz, es ist richtig schlimm.
540
00:49:03,416 --> 00:49:06,041
Es ist schlimm. Ich brauche ein Handtuch.
541
00:49:06,125 --> 00:49:07,750
-Bringst du mir eins?
-Ja.
542
00:49:09,375 --> 00:49:10,208
Hm?
543
00:49:10,833 --> 00:49:11,666
Ok.
544
00:49:12,875 --> 00:49:16,208
Ich nehme mein Funkgerät. Ja, ok.
545
00:49:27,000 --> 00:49:29,500
Zentrale?
546
00:49:29,583 --> 00:49:31,958
-Verstanden Chapman, ich höre.
-Hier ist…
547
00:49:32,458 --> 00:49:36,416
Hier ist Officer Chapman.
Ich hab einen 10-33…
548
00:49:38,500 --> 00:49:40,208
Bitte antworten Sie, Chapman.
549
00:49:42,916 --> 00:49:45,083
Die Leitung ist frei. Legen Sie los.
550
00:49:48,250 --> 00:49:52,500
-Da ist was auf mich gefallen.
-Die Leitung ist frei. Legen Sie los.
551
00:50:37,750 --> 00:50:40,375
Mal sehen,
aus welchem Holz Sie geschnitzt sind.
552
00:54:43,708 --> 00:54:46,541
Schau mal, Keith!
553
00:54:46,625 --> 00:54:48,875
Schau mich an! Ich habe es dir gesagt.
554
00:54:49,583 --> 00:54:50,500
Sieh mich an!
555
00:54:51,041 --> 00:54:51,875
Siehst du?
556
00:54:53,208 --> 00:54:54,041
Keith?
557
00:56:38,791 --> 00:56:40,750
Tschüss, Schatz. Schönen Tag.
558
00:57:11,416 --> 00:57:13,291
Nein, du hörst mir nicht zu.
559
00:57:13,375 --> 00:57:16,708
Er braucht einen Vater,
der mit ihm darüber redet.
560
00:57:17,291 --> 00:57:20,333
Ja, weil das die Aufgabe eines Vaters ist.
561
00:57:20,416 --> 00:57:21,833
Die OP ging schief.
562
00:57:21,916 --> 00:57:24,416
-Nein.
-Ja. Er hat keinen Schwanz mehr.
563
00:57:24,500 --> 00:57:25,750
Was hältst du davon?
564
00:57:26,500 --> 00:57:28,875
Ja, nein, es ist keine Therapie. Es ist…
565
00:57:30,000 --> 00:57:31,791
Was hast du gegen Mr. Rogers?
566
00:57:32,583 --> 00:57:34,458
Sei nicht so verdammt primitiv.
567
00:57:35,416 --> 00:57:37,208
Oh doch, das bist du.
568
00:57:39,791 --> 00:57:40,916
Miss Chapman?
569
00:57:42,166 --> 00:57:43,416
Guten Morgen, Ronnie.
570
00:57:44,291 --> 00:57:47,791
-Sie sehen sensationell aus.
-Danke.
571
00:57:47,875 --> 00:57:51,000
-Oh Gott. Ist das Stacey?
-Siehst du, was ich sehe?
572
00:57:51,666 --> 00:57:52,708
Ich rufe zurück.
573
00:57:52,791 --> 00:57:55,416
-Siehst du das auch?
-Weiß nicht. Was siehst du?
574
00:57:55,500 --> 00:57:56,958
Das frage ich dich.
575
00:58:02,250 --> 00:58:03,125
Oh mein Gott.
576
00:58:04,500 --> 00:58:09,000
Es ist, als wäre man in der Wüste.
Dir ist heiß, du bist dehydriert.
577
00:58:09,083 --> 00:58:11,208
Dann erscheint da dieses Ding, als…
578
00:58:11,291 --> 00:58:13,416
-Eine Fata Morgana.
-Wie eine Fata Morgana.
579
00:58:13,500 --> 00:58:15,833
Wir sind aber nicht in der Wüste, Jill.
580
00:58:17,875 --> 00:58:19,291
Sie ist ein Engel.
581
00:58:23,250 --> 00:58:24,083
Hi, Ladys.
582
00:58:24,166 --> 00:58:25,000
-Hi.
-Hi.
583
00:58:30,083 --> 00:58:33,041
Oh Gott, du riechst so gut.
Sie riecht so gut.
584
00:58:33,750 --> 00:58:35,416
-Wow.
-Das ist so aufregend.
585
00:58:36,166 --> 00:58:37,833
Du siehst umwerfend aus.
586
00:58:37,916 --> 00:58:40,000
Total unwirklich.
587
00:58:41,875 --> 00:58:43,875
So riecht sie sonst nie.
588
00:58:44,666 --> 00:58:48,666
Das ist so seltsam.
589
00:58:48,750 --> 00:58:50,416
Stacey, hi.
590
00:58:50,500 --> 00:58:51,541
Hi.
591
00:58:51,625 --> 00:58:52,458
Hi, Gina.
592
00:58:53,875 --> 00:58:55,708
Hast du was machen lassen?
593
00:58:56,541 --> 00:59:00,375
Ja, allerdings. Ich habe einen
neuen Haarschnitt. Sie sind kürzer.
594
00:59:01,125 --> 00:59:03,750
-Gefällt es euch?
-Du siehst super aus.
595
00:59:03,833 --> 00:59:05,541
-Ja. Nicht wahr?
-Ja.
596
00:59:05,625 --> 00:59:07,791
Wirklich unglaublich.
597
00:59:08,708 --> 00:59:09,750
Wie hast du…?
598
00:59:12,041 --> 00:59:14,583
Ich meine, es ist so…
599
00:59:14,666 --> 00:59:17,291
-Anders?
-Anders, ja, anders.
600
00:59:17,791 --> 00:59:21,166
Ja, ich meine, du siehst wirklich…
601
00:59:21,250 --> 00:59:22,791
Ich sehe wirklich…
602
00:59:23,541 --> 00:59:24,375
Was?
603
00:59:24,916 --> 00:59:25,833
Sag es mir.
604
00:59:25,916 --> 00:59:27,000
Du siehst
605
00:59:27,583 --> 00:59:28,833
wunderschön aus.
606
00:59:28,916 --> 00:59:30,083
Ja.
607
00:59:32,541 --> 00:59:33,458
Danke.
608
00:59:34,125 --> 00:59:36,125
Es ist irgendwie unwirklich.
609
00:59:37,125 --> 00:59:39,041
Ihr könnt gern näherkommen.
610
00:59:39,125 --> 00:59:41,208
Seht es euch ruhig aus der Nähe an.
611
00:59:41,958 --> 00:59:42,791
Ok.
612
00:59:45,541 --> 00:59:46,583
Ist das neu?
613
00:59:47,166 --> 00:59:49,958
Nein, das habe ich schon ewig.
Gefällt es dir?
614
00:59:51,291 --> 00:59:52,125
Ja.
615
00:59:57,916 --> 01:00:00,916
Übrigens, habt ihr gehört,
sie haben Donald Crenshaw
616
01:00:01,000 --> 01:00:02,750
betrunken am Steuer erwischt?
617
01:00:02,833 --> 01:00:04,916
Er fuhr in eine Schneewehe.
618
01:00:05,000 --> 01:00:07,875
Oh Gott, seine arme Frau,
wie peinlich für sie.
619
01:00:07,958 --> 01:00:09,958
Bitte. Sie ist auch keine Heilige.
620
01:00:10,041 --> 01:00:12,583
Ja, nein, Judy trinkt, was das Zeug hält.
621
01:00:12,666 --> 01:00:13,875
Gluck, gluck. Oh ja.
622
01:00:13,958 --> 01:00:17,291
Sie riecht immer nach Schnaps,
wenn sie Schecks einlöst.
623
01:00:17,791 --> 01:00:19,708
So hast du auch was davon.
624
01:00:19,791 --> 01:00:22,916
Apropos, lasst uns nachher
bei Giuseppe was trinken gehen.
625
01:00:23,000 --> 01:00:25,083
Ja! Happy Hour!
626
01:00:25,166 --> 01:00:27,000
Er hat die besten Gimlets.
627
01:00:27,083 --> 01:00:28,458
Ja, das stimmt.
628
01:00:28,541 --> 01:00:32,541
Du wirst sie lieben.
Und der gemischte Salat schmeckt köstlich.
629
01:00:32,625 --> 01:00:34,000
Ich liebe diesen Salat.
630
01:02:50,666 --> 01:02:52,125
Untertitel von: Gabi Krauß