1
00:00:06,000 --> 00:00:11,333
UN SERIAL NETFLIX
2
00:00:15,125 --> 00:00:17,875
GUDETAMA: O-O, CE MAI AVENTURĂ!
3
00:00:36,291 --> 00:00:37,166
Am ajuns.
4
00:00:49,208 --> 00:00:53,791
Gudetama, sper să ne mai vedem cândva.
5
00:01:06,375 --> 00:01:09,916
NE PARE RĂU
AM ÎNCHIS
6
00:01:32,208 --> 00:01:35,625
Cred că e
de la persoana care m-a sunat mai devreme.
7
00:01:39,500 --> 00:01:42,750
Ce ou drăgălaș!
8
00:01:45,500 --> 00:01:47,000
Stai puțin!
9
00:01:54,083 --> 00:01:56,416
Unde ești, Mami?
10
00:01:57,750 --> 00:02:00,583
N-ar trebui să fie în bucătărie?
11
00:02:03,000 --> 00:02:04,125
Să ne grăbim!
12
00:02:09,708 --> 00:02:13,166
GĂINA ȘI OUL
COMBINAȚIA CULINARĂ DE VIS
13
00:02:13,250 --> 00:02:16,250
PUI CU UNT ȘI CURRY
CU CARNE FRAGEDĂ DE GĂINĂ
14
00:02:18,583 --> 00:02:20,833
Adio, Shakipiyo!
15
00:02:23,208 --> 00:02:25,833
Poate că am ajuns prea târziu?
16
00:02:28,625 --> 00:02:31,083
N-ar trebui să mergi mai cu atenție?
17
00:02:33,333 --> 00:02:35,708
Piyo!
18
00:02:41,666 --> 00:02:45,208
E DELICIOS, COTCODAC!
MĂNÂNCĂ-MĂ, COTCODAC!
19
00:02:48,083 --> 00:02:50,958
Mami? Sunt eu, Piyo.
20
00:02:52,375 --> 00:02:55,166
Am venit împreună să te vedem.
21
00:02:56,000 --> 00:02:57,208
Unde ești?
22
00:03:03,416 --> 00:03:04,250
Mami?
23
00:03:11,750 --> 00:03:13,166
V-am speriat?
24
00:03:13,916 --> 00:03:17,083
Sunt napi proaspeți din grădina din spate.
25
00:03:18,583 --> 00:03:19,500
Poftim?
26
00:03:20,416 --> 00:03:23,250
Slavă cerului!
27
00:03:26,416 --> 00:03:30,750
E oul de mai devreme.
28
00:03:31,333 --> 00:03:32,166
Mami?
29
00:03:33,708 --> 00:03:34,583
Mami?
30
00:03:36,500 --> 00:03:39,583
Ce ou simpatic!
31
00:03:42,916 --> 00:03:46,791
Ai văzut-o pe mama noastră?
32
00:03:47,541 --> 00:03:49,208
O cheamă Julia.
33
00:03:51,250 --> 00:03:54,416
Dacă e aici, o găsiți
în ferma de păsări de alături.
34
00:03:55,000 --> 00:03:57,625
Mulțumesc foarte mult! Să mergem!
35
00:03:58,916 --> 00:04:01,416
Ce fel de fel de mâncare ai vrea să fii?
36
00:04:01,500 --> 00:04:07,375
Ce zici de o omletă subțire
cu niște dashi și zahăr?
37
00:04:08,000 --> 00:04:10,416
Pare mult de muncă.
38
00:04:11,041 --> 00:04:12,250
Știu!
39
00:04:12,333 --> 00:04:14,666
Ce-ar fi să separăm gălbenușul de albuș
40
00:04:14,750 --> 00:04:18,708
și să le batem într-o omletă pufoasă,
care ți se topește în gură?
41
00:04:19,208 --> 00:04:22,541
Ce? O să mă separi?
42
00:04:23,041 --> 00:04:27,291
Nu e prea târziu
ca oul Gudetama să fie gătit acum.
43
00:04:29,833 --> 00:04:35,250
Poate că s-ar bucura să fie gătit aici.
44
00:04:43,916 --> 00:04:45,708
Lasă asta.
45
00:04:47,416 --> 00:04:48,250
Ce?
46
00:04:49,750 --> 00:04:52,208
Să mergem s-o căutăm.
47
00:04:53,666 --> 00:04:54,541
Sigur?
48
00:04:55,500 --> 00:05:00,208
Am ajuns în punctul culminant, totuși.
49
00:05:03,791 --> 00:05:04,708
Da!
50
00:05:11,250 --> 00:05:13,125
Ferma de păsări e acolo.
51
00:05:16,208 --> 00:05:18,541
Mi-e lene să vă duc. Duceți-vă singuri!
52
00:05:19,750 --> 00:05:21,333
Mulțumesc!
53
00:05:24,083 --> 00:05:26,958
Chiar o vom vedea pe Mami.
54
00:05:27,750 --> 00:05:29,958
Da.
55
00:05:31,583 --> 00:05:33,875
Pantalonii ăștia arată bine pe mine?
56
00:05:34,375 --> 00:05:35,833
Acum mă întrebi?
57
00:05:38,458 --> 00:05:42,250
Sper să-i placă lui Mami.
58
00:05:51,958 --> 00:05:54,000
Piyo!
59
00:05:55,708 --> 00:05:57,750
Vom răzbi.
60
00:05:58,250 --> 00:05:59,958
Vezi? E chiar acolo.
61
00:06:03,041 --> 00:06:05,750
Ce? S-a întunecat brusc!
62
00:06:05,833 --> 00:06:09,541
Ce-i asta? Ce se întâmplă?
63
00:06:10,583 --> 00:06:15,541
Piyo!
64
00:06:16,916 --> 00:06:17,750
Gudetama!
65
00:06:31,166 --> 00:06:32,791
Vai!
66
00:06:33,583 --> 00:06:35,583
Ce frumos!
67
00:06:38,916 --> 00:06:39,750
Piyo!
68
00:06:43,750 --> 00:06:49,125
Mă bucur că ai spus să mergem s-o găsim.
69
00:06:49,208 --> 00:06:52,458
Înseamnă că și tu ai vrut s-o vezi?
70
00:06:55,291 --> 00:06:56,250
Să mergem.
71
00:06:57,500 --> 00:06:58,333
Ce?
72
00:06:59,708 --> 00:07:01,625
Piyo!
73
00:07:06,166 --> 00:07:09,416
Ce? Gudetama!
74
00:07:17,791 --> 00:07:19,250
Trebuie să mă grăbesc.
75
00:07:19,958 --> 00:07:21,958
Azi trebuie să le iau mai devreme.
76
00:07:22,458 --> 00:07:23,750
Mami?
77
00:07:32,875 --> 00:07:35,375
Să mergem s-o căutăm.
78
00:07:36,000 --> 00:07:38,583
Nu pot să renunț.
79
00:07:39,208 --> 00:07:41,541
Trebuie s-o cunoaștem pe Mami împreună.
80
00:07:44,291 --> 00:07:46,041
Gudetama!
81
00:07:49,583 --> 00:07:50,416
Piyo!
82
00:07:56,166 --> 00:07:58,041
Unde suntem?
83
00:08:20,291 --> 00:08:22,041
Gudetama! Nu!
84
00:08:25,000 --> 00:08:26,625
Slavă cerului!
85
00:08:38,041 --> 00:08:44,041
Am reușit să ajung până aici
pentru că te-am avut lângă mine.
86
00:08:44,791 --> 00:08:46,166
Vom continua împreună…
87
00:08:48,208 --> 00:08:50,625
până la capăt!
88
00:08:55,000 --> 00:09:02,000
FERMA WILSON
89
00:09:02,750 --> 00:09:04,291
Dă-mi oul Gudetama înapoi!
90
00:09:07,583 --> 00:09:08,791
Nu vreau.
91
00:09:09,958 --> 00:09:12,083
Ce?
92
00:09:13,875 --> 00:09:16,583
Cred că l-a confundat
cu unul dintre puii ei.
93
00:09:16,666 --> 00:09:19,125
A plecat prea cu noapte-n cap.
94
00:09:20,625 --> 00:09:22,291
Atunci să mergem!
95
00:09:25,666 --> 00:09:28,291
Nu se poate!
96
00:09:31,541 --> 00:09:33,208
E deja dimineață.
97
00:09:34,250 --> 00:09:37,416
Se pare nu am reușit până la urmă.
98
00:09:37,500 --> 00:09:38,333
Ce?
99
00:09:39,125 --> 00:09:41,250
Adio, Shakipiyo!
100
00:09:45,958 --> 00:09:46,791
Să mergem!
101
00:09:47,708 --> 00:09:50,416
Găinile nu pot zbura.
102
00:09:50,500 --> 00:09:51,875
Nu presupune asta!
103
00:09:54,291 --> 00:09:56,166
Serios?
104
00:09:56,250 --> 00:09:58,625
Venim, Mami!
105
00:10:00,250 --> 00:10:01,458
Piyo!
106
00:10:02,416 --> 00:10:04,916
Piyo!
107
00:10:05,458 --> 00:10:08,458
Am reușit! Zbor!
108
00:10:09,541 --> 00:10:12,291
Cred că asta se numește „cădere”.
109
00:10:12,375 --> 00:10:13,583
Ce?
110
00:10:14,541 --> 00:10:16,791
Piyo!
111
00:11:20,208 --> 00:11:21,750
Subtitrarea: Adina Chirica