1 00:00:06,000 --> 00:00:11,333 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:15,125 --> 00:00:17,875 GUDETAMA: UN PASOTE DE AVENTURA 3 00:00:29,416 --> 00:00:31,708 RESTAURANTE THE MAVERICK 4 00:00:36,291 --> 00:00:37,166 Hemos llegado. 5 00:00:49,208 --> 00:00:53,791 Gudetama, algún día volveremos a vernos. 6 00:01:06,375 --> 00:01:09,916 CERRADO 7 00:01:32,208 --> 00:01:35,625 Esto será de la persona que llamó antes. 8 00:01:39,500 --> 00:01:42,750 ¡Qué monada de huevo! 9 00:01:45,500 --> 00:01:47,000 Ahora vuelvo. 10 00:01:54,083 --> 00:01:56,416 Mamá, ¿dónde estás? 11 00:01:57,750 --> 00:02:00,583 ¿No estará en la cocina? 12 00:02:03,000 --> 00:02:04,125 ¡Hay que ir ya! 13 00:02:09,708 --> 00:02:13,166 BOL DE POLLO Y HUEVO LA COMBINACIÓN PERFECTA 14 00:02:13,250 --> 00:02:16,250 CURRI DE POLLO (PICANTE) MUY TIERNO 15 00:02:18,583 --> 00:02:20,833 Adiós, Shakipiyo. 16 00:02:23,208 --> 00:02:25,833 Puede que ya sea tarde. 17 00:02:28,625 --> 00:02:31,083 ¿No deberías mirar por dónde vas? 18 00:02:33,333 --> 00:02:35,708 ¡Piyo! 19 00:02:41,666 --> 00:02:45,208 UNA DELICIA PARA EL PALADAR, ¡CLO, CLO! 20 00:02:48,083 --> 00:02:50,958 ¿Mamá? Soy yo, Piyo. 21 00:02:52,375 --> 00:02:55,166 Hemos venido a verte. 22 00:02:56,000 --> 00:02:57,208 ¿Dónde estás? 23 00:03:03,416 --> 00:03:04,250 ¿Mamá? 24 00:03:11,750 --> 00:03:13,166 ¿Te he asustado? 25 00:03:13,916 --> 00:03:17,083 Son unos nabos que acabo de coger en el huerto. 26 00:03:18,583 --> 00:03:19,500 ¿Eh? 27 00:03:20,416 --> 00:03:23,250 ¡Menos mal! 28 00:03:26,416 --> 00:03:30,750 Ah, es el huevo de antes. 29 00:03:31,333 --> 00:03:32,166 ¿Mamá? 30 00:03:33,708 --> 00:03:34,583 ¿Mamá? 31 00:03:36,500 --> 00:03:39,583 Qué huevo tan bueno. 32 00:03:42,916 --> 00:03:46,791 Oye, ¿has visto a nuestra madre? 33 00:03:47,541 --> 00:03:49,208 Se llama Julia. 34 00:03:51,291 --> 00:03:54,041 Si está aquí, estará en la granja de al lado. 35 00:03:55,000 --> 00:03:56,458 ¡Muchas gracias! 36 00:03:56,958 --> 00:03:57,958 Vamos. 37 00:03:58,916 --> 00:04:01,416 ¿Qué plato te gustaría ser? 38 00:04:01,500 --> 00:04:07,375 ¿Qué tal una tortilla enrollada con un poco de caldo dashi y azúcar? 39 00:04:08,000 --> 00:04:10,416 Parece mucho trabajo. 40 00:04:11,041 --> 00:04:12,375 Ya. 41 00:04:12,458 --> 00:04:14,666 ¿Y si separamos la clara y la yema 42 00:04:14,750 --> 00:04:18,708 y las batimos para hacer una tortilla superesponjosa? 43 00:04:19,208 --> 00:04:22,541 ¿Eh? ¿Quieres separarme? 44 00:04:23,041 --> 00:04:27,291 Aún no es tarde para cocinar a Gudetama. 45 00:04:29,833 --> 00:04:35,250 Puede que Gudetama sea más feliz convirtiéndose en un plato aquí. 46 00:04:43,916 --> 00:04:45,708 Pensándolo bien… 47 00:04:47,416 --> 00:04:48,250 ¿Qué? 48 00:04:49,750 --> 00:04:52,208 Vamos a buscarla. 49 00:04:53,666 --> 00:04:54,541 ¿De verdad? 50 00:04:55,500 --> 00:05:00,208 Estamos llegando al final, después de todo. 51 00:05:03,791 --> 00:05:04,708 Sí. 52 00:05:11,250 --> 00:05:13,125 A la granja se va por ahí. 53 00:05:16,208 --> 00:05:18,625 Id por vuestra cuenta, a mí me da pereza. 54 00:05:19,750 --> 00:05:21,333 ¡Gracias! 55 00:05:24,083 --> 00:05:26,958 Estamos a un paso de ver a mamá. 56 00:05:27,750 --> 00:05:29,958 Sí. 57 00:05:31,583 --> 00:05:33,875 ¿Me quedan bien estos pantalones? 58 00:05:34,375 --> 00:05:35,875 A buenas horas preguntas. 59 00:05:38,458 --> 00:05:42,250 Espero que a mamá le gusten. 60 00:05:51,958 --> 00:05:54,000 ¡Piyo! 61 00:05:55,708 --> 00:05:57,750 No pasa nada. 62 00:05:58,250 --> 00:05:59,958 Mira, está justo ahí. 63 00:06:03,041 --> 00:06:05,750 ¡Ay, no veo nada! 64 00:06:05,833 --> 00:06:09,541 ¿Qué ocurre? ¿Qué está pasando? 65 00:06:10,583 --> 00:06:15,541 ¡Piyo! 66 00:06:16,916 --> 00:06:17,750 ¡Gudetama! 67 00:06:31,166 --> 00:06:32,791 ¡Hala! 68 00:06:33,583 --> 00:06:35,583 Qué bonito. 69 00:06:38,916 --> 00:06:39,750 ¡Piyo! 70 00:06:43,750 --> 00:06:49,125 Me alegra que quisieras venir a buscar a mamá. 71 00:06:49,208 --> 00:06:52,458 Tú también querías verla, ¿verdad? 72 00:06:55,291 --> 00:06:56,250 En marcha. 73 00:06:57,500 --> 00:06:58,333 Uy. 74 00:06:59,708 --> 00:07:01,625 ¡Piyo! 75 00:07:06,166 --> 00:07:09,416 ¡Jolín! ¡Gudetama! 76 00:07:17,791 --> 00:07:19,250 Tengo que darme prisa. 77 00:07:20,041 --> 00:07:21,958 Hoy vendrán temprano. 78 00:07:22,458 --> 00:07:23,750 ¿Mamá? 79 00:07:32,875 --> 00:07:35,375 Vamos a buscarla. 80 00:07:36,000 --> 00:07:38,583 No, no puedo hacerlo. 81 00:07:39,208 --> 00:07:41,541 Debemos conocer a mamá a la par. 82 00:07:44,291 --> 00:07:46,041 ¡Gudetama! 83 00:07:49,583 --> 00:07:50,416 ¡Piyo! 84 00:07:56,166 --> 00:07:58,041 ¿Dónde estamos? 85 00:08:20,291 --> 00:08:22,041 ¡Gudetama! ¡No! 86 00:08:25,000 --> 00:08:26,625 ¡Qué alegría! 87 00:08:38,041 --> 00:08:44,041 He llegado hasta aquí porque tú estabas a mi lado. 88 00:08:44,791 --> 00:08:46,166 Hasta el final… 89 00:08:48,208 --> 00:08:50,625 seremos inseparables. 90 00:08:55,000 --> 00:09:01,750 LA GRANJA WILSON 91 00:09:02,750 --> 00:09:04,208 ¡Devuélveme a Gudetama! 92 00:09:07,583 --> 00:09:08,791 Paso. 93 00:09:09,958 --> 00:09:12,083 Anda. 94 00:09:13,875 --> 00:09:16,125 Te ha confundido con un polluelo. 95 00:09:16,666 --> 00:09:19,125 Menuda vista de águila. 96 00:09:20,625 --> 00:09:22,291 Bueno, vámonos. 97 00:09:25,666 --> 00:09:28,291 ¡Ni hablar! 98 00:09:31,541 --> 00:09:33,208 Ya es de día. 99 00:09:34,250 --> 00:09:37,416 Al final no lo hemos conseguido. 100 00:09:37,500 --> 00:09:38,333 ¿Qué? 101 00:09:39,125 --> 00:09:41,250 Adiós, Shakipiyo. 102 00:09:45,958 --> 00:09:46,791 Vamos. 103 00:09:47,708 --> 00:09:50,416 Los pollos no vuelan. 104 00:09:50,500 --> 00:09:51,875 No lo des por sentado. 105 00:09:54,291 --> 00:09:56,166 No fastidies. 106 00:09:56,250 --> 00:09:58,625 Ya vamos, mamá. 107 00:10:00,250 --> 00:10:01,458 ¡Piyo! 108 00:10:02,416 --> 00:10:04,916 ¡Piyo! 109 00:10:05,458 --> 00:10:08,458 ¡Lo he conseguido! ¡Estoy volando! 110 00:10:09,541 --> 00:10:12,291 Cayendo, diría yo. 111 00:10:12,375 --> 00:10:13,583 Uy. 112 00:10:14,541 --> 00:10:16,791 ¡Piyo! 113 00:11:20,208 --> 00:11:23,833 Subtítulos: Raquel Uzal