1
00:00:06,000 --> 00:00:11,333
UNA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:15,125 --> 00:00:17,875
GUDETAMA: UN PASOTE DE AVENTURA
3
00:00:29,416 --> 00:00:31,708
RESTAURANTE
THE MAVERICK
4
00:00:36,291 --> 00:00:37,166
Hemos llegado.
5
00:00:49,208 --> 00:00:53,791
Gudetama, algún día volveremos a vernos.
6
00:01:06,375 --> 00:01:09,916
CERRADO
7
00:01:32,208 --> 00:01:35,625
Esto será de la persona que llamó antes.
8
00:01:39,500 --> 00:01:42,750
¡Qué monada de huevo!
9
00:01:45,500 --> 00:01:47,000
Ahora vuelvo.
10
00:01:54,083 --> 00:01:56,416
Mamá, ¿dónde estás?
11
00:01:57,750 --> 00:02:00,583
¿No estará en la cocina?
12
00:02:03,000 --> 00:02:04,125
¡Hay que ir ya!
13
00:02:09,708 --> 00:02:13,166
BOL DE POLLO Y HUEVO
LA COMBINACIÓN PERFECTA
14
00:02:13,250 --> 00:02:16,250
CURRI DE POLLO (PICANTE)
MUY TIERNO
15
00:02:18,583 --> 00:02:20,833
Adiós, Shakipiyo.
16
00:02:23,208 --> 00:02:25,833
Puede que ya sea tarde.
17
00:02:28,625 --> 00:02:31,083
¿No deberías mirar por dónde vas?
18
00:02:33,333 --> 00:02:35,708
¡Piyo!
19
00:02:41,666 --> 00:02:45,208
UNA DELICIA PARA EL PALADAR, ¡CLO, CLO!
20
00:02:48,083 --> 00:02:50,958
¿Mamá? Soy yo, Piyo.
21
00:02:52,375 --> 00:02:55,166
Hemos venido a verte.
22
00:02:56,000 --> 00:02:57,208
¿Dónde estás?
23
00:03:03,416 --> 00:03:04,250
¿Mamá?
24
00:03:11,750 --> 00:03:13,166
¿Te he asustado?
25
00:03:13,916 --> 00:03:17,083
Son unos nabos
que acabo de coger en el huerto.
26
00:03:18,583 --> 00:03:19,500
¿Eh?
27
00:03:20,416 --> 00:03:23,250
¡Menos mal!
28
00:03:26,416 --> 00:03:30,750
Ah, es el huevo de antes.
29
00:03:31,333 --> 00:03:32,166
¿Mamá?
30
00:03:33,708 --> 00:03:34,583
¿Mamá?
31
00:03:36,500 --> 00:03:39,583
Qué huevo tan bueno.
32
00:03:42,916 --> 00:03:46,791
Oye, ¿has visto a nuestra madre?
33
00:03:47,541 --> 00:03:49,208
Se llama Julia.
34
00:03:51,291 --> 00:03:54,041
Si está aquí,
estará en la granja de al lado.
35
00:03:55,000 --> 00:03:56,458
¡Muchas gracias!
36
00:03:56,958 --> 00:03:57,958
Vamos.
37
00:03:58,916 --> 00:04:01,416
¿Qué plato te gustaría ser?
38
00:04:01,500 --> 00:04:07,375
¿Qué tal una tortilla enrollada
con un poco de caldo dashi y azúcar?
39
00:04:08,000 --> 00:04:10,416
Parece mucho trabajo.
40
00:04:11,041 --> 00:04:12,375
Ya.
41
00:04:12,458 --> 00:04:14,666
¿Y si separamos la clara y la yema
42
00:04:14,750 --> 00:04:18,708
y las batimos
para hacer una tortilla superesponjosa?
43
00:04:19,208 --> 00:04:22,541
¿Eh? ¿Quieres separarme?
44
00:04:23,041 --> 00:04:27,291
Aún no es tarde para cocinar a Gudetama.
45
00:04:29,833 --> 00:04:35,250
Puede que Gudetama sea más feliz
convirtiéndose en un plato aquí.
46
00:04:43,916 --> 00:04:45,708
Pensándolo bien…
47
00:04:47,416 --> 00:04:48,250
¿Qué?
48
00:04:49,750 --> 00:04:52,208
Vamos a buscarla.
49
00:04:53,666 --> 00:04:54,541
¿De verdad?
50
00:04:55,500 --> 00:05:00,208
Estamos llegando al final,
después de todo.
51
00:05:03,791 --> 00:05:04,708
Sí.
52
00:05:11,250 --> 00:05:13,125
A la granja se va por ahí.
53
00:05:16,208 --> 00:05:18,625
Id por vuestra cuenta, a mí me da pereza.
54
00:05:19,750 --> 00:05:21,333
¡Gracias!
55
00:05:24,083 --> 00:05:26,958
Estamos a un paso de ver a mamá.
56
00:05:27,750 --> 00:05:29,958
Sí.
57
00:05:31,583 --> 00:05:33,875
¿Me quedan bien estos pantalones?
58
00:05:34,375 --> 00:05:35,875
A buenas horas preguntas.
59
00:05:38,458 --> 00:05:42,250
Espero que a mamá le gusten.
60
00:05:51,958 --> 00:05:54,000
¡Piyo!
61
00:05:55,708 --> 00:05:57,750
No pasa nada.
62
00:05:58,250 --> 00:05:59,958
Mira, está justo ahí.
63
00:06:03,041 --> 00:06:05,750
¡Ay, no veo nada!
64
00:06:05,833 --> 00:06:09,541
¿Qué ocurre? ¿Qué está pasando?
65
00:06:10,583 --> 00:06:15,541
¡Piyo!
66
00:06:16,916 --> 00:06:17,750
¡Gudetama!
67
00:06:31,166 --> 00:06:32,791
¡Hala!
68
00:06:33,583 --> 00:06:35,583
Qué bonito.
69
00:06:38,916 --> 00:06:39,750
¡Piyo!
70
00:06:43,750 --> 00:06:49,125
Me alegra
que quisieras venir a buscar a mamá.
71
00:06:49,208 --> 00:06:52,458
Tú también querías verla, ¿verdad?
72
00:06:55,291 --> 00:06:56,250
En marcha.
73
00:06:57,500 --> 00:06:58,333
Uy.
74
00:06:59,708 --> 00:07:01,625
¡Piyo!
75
00:07:06,166 --> 00:07:09,416
¡Jolín! ¡Gudetama!
76
00:07:17,791 --> 00:07:19,250
Tengo que darme prisa.
77
00:07:20,041 --> 00:07:21,958
Hoy vendrán temprano.
78
00:07:22,458 --> 00:07:23,750
¿Mamá?
79
00:07:32,875 --> 00:07:35,375
Vamos a buscarla.
80
00:07:36,000 --> 00:07:38,583
No, no puedo hacerlo.
81
00:07:39,208 --> 00:07:41,541
Debemos conocer a mamá a la par.
82
00:07:44,291 --> 00:07:46,041
¡Gudetama!
83
00:07:49,583 --> 00:07:50,416
¡Piyo!
84
00:07:56,166 --> 00:07:58,041
¿Dónde estamos?
85
00:08:20,291 --> 00:08:22,041
¡Gudetama! ¡No!
86
00:08:25,000 --> 00:08:26,625
¡Qué alegría!
87
00:08:38,041 --> 00:08:44,041
He llegado hasta aquí
porque tú estabas a mi lado.
88
00:08:44,791 --> 00:08:46,166
Hasta el final…
89
00:08:48,208 --> 00:08:50,625
seremos inseparables.
90
00:08:55,000 --> 00:09:01,750
LA GRANJA WILSON
91
00:09:02,750 --> 00:09:04,208
¡Devuélveme a Gudetama!
92
00:09:07,583 --> 00:09:08,791
Paso.
93
00:09:09,958 --> 00:09:12,083
Anda.
94
00:09:13,875 --> 00:09:16,125
Te ha confundido con un polluelo.
95
00:09:16,666 --> 00:09:19,125
Menuda vista de águila.
96
00:09:20,625 --> 00:09:22,291
Bueno, vámonos.
97
00:09:25,666 --> 00:09:28,291
¡Ni hablar!
98
00:09:31,541 --> 00:09:33,208
Ya es de día.
99
00:09:34,250 --> 00:09:37,416
Al final no lo hemos conseguido.
100
00:09:37,500 --> 00:09:38,333
¿Qué?
101
00:09:39,125 --> 00:09:41,250
Adiós, Shakipiyo.
102
00:09:45,958 --> 00:09:46,791
Vamos.
103
00:09:47,708 --> 00:09:50,416
Los pollos no vuelan.
104
00:09:50,500 --> 00:09:51,875
No lo des por sentado.
105
00:09:54,291 --> 00:09:56,166
No fastidies.
106
00:09:56,250 --> 00:09:58,625
Ya vamos, mamá.
107
00:10:00,250 --> 00:10:01,458
¡Piyo!
108
00:10:02,416 --> 00:10:04,916
¡Piyo!
109
00:10:05,458 --> 00:10:08,458
¡Lo he conseguido! ¡Estoy volando!
110
00:10:09,541 --> 00:10:12,291
Cayendo, diría yo.
111
00:10:12,375 --> 00:10:13,583
Uy.
112
00:10:14,541 --> 00:10:16,791
¡Piyo!
113
00:11:20,208 --> 00:11:23,833
Subtítulos: Raquel Uzal