1 00:00:06,000 --> 00:00:11,583 ‎"넷플릭스 시리즈" 2 00:00:14,833 --> 00:00:17,291 ‎"구데타마: 엄마 찾아 뒹굴뒹굴" 3 00:00:20,666 --> 00:00:22,416 ‎늦네 4 00:00:23,875 --> 00:00:27,666 ‎그건 그렇고 ‎걔들 앞에서 그러면 안 돼 5 00:00:28,958 --> 00:00:31,666 ‎빨리 물건을 못 구하면 6 00:00:33,041 --> 00:00:34,541 ‎큰일 나는 건 우리잖아 7 00:00:34,625 --> 00:00:36,916 ‎걔들은 지하 세계 출신이라고 8 00:00:38,375 --> 00:00:41,375 ‎그런 식으로 굴다간 9 00:00:42,000 --> 00:00:43,833 ‎어느 날 골로 가는 거야 10 00:00:48,625 --> 00:00:49,833 ‎왔다 11 00:01:00,500 --> 00:01:02,083 ‎빨리 끝내지 12 00:01:20,916 --> 00:01:22,666 ‎그건 가져왔겠지? 13 00:01:23,250 --> 00:01:25,666 ‎간장이라면 준비됐습죠 14 00:01:25,750 --> 00:01:27,083 ‎찾았다! 15 00:01:28,000 --> 00:01:32,250 ‎저것만 있으면 ‎너도 썩지 않을 거래 16 00:01:33,458 --> 00:01:35,166 ‎구레타마가 그렇게 말했어 17 00:01:35,958 --> 00:01:40,708 ‎음식이 상하는 걸 막아 주는 ‎마법의 물건이 있다더군 18 00:01:41,291 --> 00:01:42,500 ‎갖고 싶어! 19 00:01:42,583 --> 00:01:45,541 ‎하지만 그걸 파는 게 20 00:01:46,125 --> 00:01:49,833 ‎지하 세계의 위험한 녀석들이야 21 00:01:51,000 --> 00:01:53,208 ‎위험한 녀석들인가? 22 00:01:53,291 --> 00:01:54,958 ‎간장 있어? 23 00:01:55,541 --> 00:01:56,833 ‎간장은 없지만… 24 00:01:58,250 --> 00:01:59,500 ‎피요가 얻어 올게 25 00:02:00,250 --> 00:02:02,583 ‎구데타마가 썩으면 ‎엄마를 못 보러 가잖아 26 00:02:03,500 --> 00:02:07,500 ‎게다가 구데타마도 ‎언젠가는 요리되고 싶잖아? 27 00:02:11,166 --> 00:02:12,083 ‎여기서 기다려 28 00:02:13,666 --> 00:02:14,541 ‎잠깐! 29 00:02:17,750 --> 00:02:19,333 ‎가까이 가면 30 00:02:20,500 --> 00:02:22,416 ‎뜨거운 맛을 보게 될 거다 31 00:02:23,583 --> 00:02:26,458 ‎뜨거운 맛? ‎피요는 뜨거운 거 싫어! 32 00:02:27,041 --> 00:02:31,166 ‎아니, 그런 뜨거운 맛 말고 33 00:02:31,250 --> 00:02:33,208 ‎얼굴이 달라졌다 34 00:02:36,208 --> 00:02:38,291 ‎근데 넌 누구야? 35 00:02:39,500 --> 00:02:40,666 ‎나는 하드보일드 36 00:02:41,541 --> 00:02:44,083 ‎15분간 삶아진 끝에 37 00:02:44,166 --> 00:02:47,500 ‎몸과 마음까지 단단해진 달걀이다 38 00:02:48,791 --> 00:02:50,041 ‎딴딴해! 39 00:02:51,458 --> 00:02:54,125 ‎어쨌든 저들에게 가까이 가지 마 40 00:02:54,750 --> 00:02:57,125 ‎저 녀석은 검은 양념 달걀 41 00:02:57,208 --> 00:03:00,250 ‎이름만 들어도 벌벌 떤다는 ‎달걀 마피아의 간부다 42 00:03:01,583 --> 00:03:03,958 ‎달걀 마피아? 43 00:03:04,041 --> 00:03:07,458 ‎가까이 갔다간 ‎뜨거운 맛 정도로 안 끝나 44 00:03:08,291 --> 00:03:10,666 ‎- 바삭바삭하게 튀겨질 거다 ‎- 바삭바삭? 45 00:03:13,833 --> 00:03:15,000 ‎가 버렸어! 46 00:03:20,041 --> 00:03:21,125 ‎뭐야? 47 00:03:33,291 --> 00:03:34,333 ‎무슨 냄새가 나는데 48 00:03:46,750 --> 00:03:47,958 ‎왜 그래? 49 00:03:51,041 --> 00:03:52,250 ‎큰일이다! 50 00:03:52,958 --> 00:03:55,333 ‎더 썩어 버렸어! 51 00:04:00,166 --> 00:04:02,125 ‎언제까지 킁킁댈 거야? 52 00:04:03,500 --> 00:04:04,833 ‎냄새가 중독적이군 53 00:04:07,791 --> 00:04:12,208 ‎있잖아, 구데타마 ‎계속 냉장고에 있었다면 54 00:04:12,708 --> 00:04:15,375 ‎지금쯤 요리됐을지도 몰라 55 00:04:17,000 --> 00:04:21,125 ‎근데 피요가 엄마 찾겠다고 ‎구데타마를 데려오는 바람에… 56 00:04:22,166 --> 00:04:23,458 ‎그건 그래 57 00:04:23,541 --> 00:04:24,458 ‎역시 그렇지? 58 00:04:25,750 --> 00:04:26,916 ‎그런 이유라면 59 00:04:27,750 --> 00:04:29,916 ‎어쩔 수 없이 ‎그 물건을 구해야겠군 60 00:04:30,541 --> 00:04:32,000 ‎방법은 하나 61 00:04:32,083 --> 00:04:33,208 ‎뭔데? 62 00:04:33,791 --> 00:04:36,083 ‎사랑하는 상대의 ‎마음을 훔치는 것처럼 63 00:04:36,708 --> 00:04:39,625 ‎원하면 훔친다 64 00:04:41,916 --> 00:04:44,083 ‎여기가 달걀 마피아의 은신처야? 65 00:04:45,375 --> 00:04:48,875 ‎힙한 마스코트가 ‎장소를 알려 줄 거다 66 00:04:48,958 --> 00:04:50,125 ‎힙? 67 00:04:51,916 --> 00:04:52,875 ‎저기다 68 00:04:54,166 --> 00:04:55,958 ‎전혀 힙하지 않아 69 00:04:57,666 --> 00:04:59,750 ‎따라와, 데굴데굴 70 00:05:01,000 --> 00:05:02,833 ‎데굴데굴 71 00:05:07,083 --> 00:05:07,916 ‎뭐야? 72 00:05:12,041 --> 00:05:12,916 ‎가자 73 00:05:15,583 --> 00:05:17,541 ‎우리 괜찮을까? 74 00:05:18,125 --> 00:05:19,458 ‎바짝 긴장해 75 00:05:20,000 --> 00:05:22,916 ‎지금부터 들어가는 곳이 ‎바로 달걀의 76 00:05:24,583 --> 00:05:26,083 ‎지하 세계다 77 00:05:29,708 --> 00:05:30,750 ‎지하 세계? 78 00:05:31,583 --> 00:05:33,541 ‎병아리 티는 가려야지 79 00:05:46,583 --> 00:05:50,708 ‎달걀이 먼저일까? 80 00:05:50,791 --> 00:05:55,083 ‎아니면 닭이 먼저일까? 81 00:05:55,166 --> 00:06:01,750 ‎찾을 수 없는 답을 ‎찾으려 하지 마 82 00:06:02,916 --> 00:06:08,000 ‎오늘 밤만은 뒹굴뒹굴 83 00:06:08,083 --> 00:06:11,166 ‎뒹굴대도 괜찮아 84 00:06:11,250 --> 00:06:16,458 ‎아침부터 저녁까지 85 00:06:16,541 --> 00:06:21,000 ‎언제나 뒹굴뒹굴 86 00:06:40,750 --> 00:06:42,541 ‎구데타마가 엄청 많다 87 00:06:50,375 --> 00:06:51,625 ‎알끈이! 88 00:06:53,166 --> 00:06:54,625 ‎그러면 못써 89 00:06:55,541 --> 00:06:57,125 ‎너무해! 90 00:06:59,458 --> 00:07:01,666 ‎놈들의 본부는 VIP룸이다 91 00:07:02,208 --> 00:07:04,041 ‎저 문을 지나면 나오지 92 00:07:05,666 --> 00:07:09,875 ‎60g짜리 대란 구데타마가 ‎문을 지키고 있군 93 00:07:10,458 --> 00:07:11,541 ‎어떡하지? 94 00:07:15,000 --> 00:07:15,833 ‎저기다 95 00:07:20,708 --> 00:07:21,958 ‎잘 따라오고 있어? 96 00:07:32,125 --> 00:07:34,125 ‎데굴데굴 97 00:07:41,791 --> 00:07:43,041 ‎아래를 봐 98 00:07:43,125 --> 00:07:43,958 ‎피요! 99 00:07:46,958 --> 00:07:50,041 ‎저걸 손에 넣으면 ‎너도 썩지 않을 거다 100 00:07:50,750 --> 00:07:52,416 ‎어떻게 손에 넣지? 101 00:07:52,958 --> 00:07:55,041 ‎- 간장! ‎- 안 돼! 102 00:07:55,125 --> 00:07:57,166 ‎어떻게 손에 넣냐고? 103 00:07:57,708 --> 00:08:01,333 ‎그 답이라면 ‎이미 네가 손에 들고 있다 104 00:08:02,833 --> 00:08:03,916 ‎알끈? 105 00:08:04,458 --> 00:08:07,625 ‎요리에 방해되기도 하지만 ‎사실은 영양소가 풍부하지 106 00:08:07,708 --> 00:08:09,250 ‎지금도 유용할 거야 107 00:08:09,333 --> 00:08:11,666 ‎- 간장! ‎- 그걸로 구데타마를 내려 줘서 108 00:08:12,291 --> 00:08:14,500 ‎- 나도 간장 ‎- 몰래 훔치는 거다 109 00:08:14,583 --> 00:08:15,750 ‎뭐? 110 00:08:15,833 --> 00:08:18,083 ‎너무 위험하잖아 111 00:08:19,333 --> 00:08:20,333 ‎그런가 112 00:08:21,000 --> 00:08:27,000 ‎하지만 일어나지도 않은 일을 ‎미리 두려워했다간 113 00:08:27,833 --> 00:08:29,166 ‎너도 썩을 뿐이야 114 00:08:30,541 --> 00:08:33,791 ‎하자, 해 보자 115 00:08:34,458 --> 00:08:38,208 ‎뭐, 썩는 건 자연의 이치 116 00:08:38,291 --> 00:08:41,833 ‎그런 운명을 받아들이는 것도 ‎본인의 선택이지 117 00:08:43,000 --> 00:08:45,708 ‎아무리 그래도… 118 00:08:49,791 --> 00:08:50,625 ‎왜? 119 00:08:50,708 --> 00:08:52,666 ‎아무것도 아니야 120 00:08:53,250 --> 00:08:54,083 ‎뭔데? 121 00:08:54,708 --> 00:08:59,916 ‎하드보일드도 ‎상하기 시작한 것 같아서 122 00:09:02,541 --> 00:09:04,000 ‎바보 같은 소리 123 00:09:04,583 --> 00:09:08,458 ‎아까 너한테 부딪쳤을 때 ‎냄새가 났는걸 124 00:09:09,291 --> 00:09:10,625 ‎유황 냄새 125 00:09:13,250 --> 00:09:14,125 ‎웩! 126 00:09:14,208 --> 00:09:17,041 ‎뭐? 그럴 리 없어 127 00:09:17,541 --> 00:09:19,375 ‎킁킁 128 00:09:20,000 --> 00:09:20,875 ‎웩! 129 00:09:20,958 --> 00:09:22,791 ‎언제 삶아졌어? 130 00:09:23,791 --> 00:09:25,041 ‎5일 전 131 00:09:25,125 --> 00:09:29,416 ‎삶은 달걀은 겉만 봐선 ‎썩은 걸 잘 모르겠네 132 00:09:30,000 --> 00:09:34,000 ‎진짜냐? 그럼 선택의 여지가 없군 133 00:09:40,208 --> 00:09:44,791 ‎간장… 134 00:09:46,000 --> 00:09:49,291 ‎두 개 챙기는 거다 ‎내 몫까지 가져와! 135 00:09:49,916 --> 00:09:51,083 ‎간장… 136 00:09:54,625 --> 00:09:55,500 ‎어라! 137 00:10:00,458 --> 00:10:01,958 ‎옳지, 잘한다! 138 00:10:06,416 --> 00:10:07,541 ‎구데타마! 139 00:10:08,333 --> 00:10:09,166 ‎응? 140 00:10:23,166 --> 00:10:24,500 ‎물건이! 141 00:10:28,208 --> 00:10:30,625 ‎우린 아무 짓도 안 했어! 142 00:10:30,708 --> 00:10:34,750 ‎그런 변명은 보스한테 해 143 00:10:34,833 --> 00:10:35,875 ‎기다려! 144 00:10:37,583 --> 00:10:39,166 ‎이제 어쩌지? 145 00:10:39,250 --> 00:10:41,375 ‎이대로라면 엄마를 못 볼 거야 146 00:10:45,666 --> 00:10:47,416 ‎간장이 필요해 147 00:11:38,625 --> 00:11:41,458 ‎자막: 임지아