1 00:00:06,000 --> 00:00:11,583 UNE SÉRIE NETFLIX 2 00:00:14,833 --> 00:00:17,291 GUDETAMA : UNE AVENTURE ŒUFORIQUE 3 00:00:20,666 --> 00:00:22,416 Il est en retard. 4 00:00:23,916 --> 00:00:27,666 Ne lui dis jamais ça en face. 5 00:00:28,958 --> 00:00:31,666 Mais si on ne récupère pas la marchandise, 6 00:00:33,041 --> 00:00:34,541 on est foutus. 7 00:00:34,625 --> 00:00:36,916 C'est un gros bonnet de la pègre. 8 00:00:38,375 --> 00:00:41,375 Si tu lui parles comme ça, 9 00:00:42,000 --> 00:00:43,833 tu vas mal finir. 10 00:00:48,625 --> 00:00:49,833 Le voilà. 11 00:01:00,500 --> 00:01:02,083 Finissons-en. 12 00:01:20,916 --> 00:01:22,666 On paye d'abord. 13 00:01:23,250 --> 00:01:25,666 On l'a ! La sauce soja ! 14 00:01:25,750 --> 00:01:27,083 Et voilà ! 15 00:01:28,000 --> 00:01:32,250 Avec ça, on pourra t'empêcher de pourrir. 16 00:01:33,458 --> 00:01:35,166 Guretama nous l'a dit. 17 00:01:35,958 --> 00:01:40,708 Il y a un ingrédient magique qui empêche la nourriture de se gâter. 18 00:01:41,291 --> 00:01:42,500 Il nous le faut ! 19 00:01:42,583 --> 00:01:45,541 Mais ceux qui le vendent 20 00:01:46,125 --> 00:01:49,833 sont de dangereux criminels. 21 00:01:51,000 --> 00:01:53,208 Des criminels, hein ? 22 00:01:53,291 --> 00:01:54,958 Tu as de la sauce soja ? 23 00:01:55,541 --> 00:01:56,833 Non, mais… 24 00:01:58,250 --> 00:01:59,500 Je vais en trouver. 25 00:02:00,250 --> 00:02:02,666 Si tu pourris, tu ne verras jamais maman. 26 00:02:03,500 --> 00:02:07,500 Et puis, tu veux finir dans une assistte, pas vrai ? 27 00:02:11,166 --> 00:02:12,083 Ne bouge pas. 28 00:02:13,666 --> 00:02:14,541 Une minute. 29 00:02:17,750 --> 00:02:19,333 Si tu les approches, 30 00:02:21,000 --> 00:02:22,416 ils vont te fumer. 31 00:02:23,583 --> 00:02:26,458 Me fumer ? J'ai peur du feu ! 32 00:02:27,041 --> 00:02:31,166 Non, pas littéralement. 33 00:02:31,250 --> 00:02:33,208 Tu n'es pas comme moi. 34 00:02:36,208 --> 00:02:38,291 Et d'ailleurs, qui es-tu ? 35 00:02:39,500 --> 00:02:40,708 Je suis Dur à cuire. 36 00:02:41,541 --> 00:02:44,083 Après 15 minutes de cuisson, 37 00:02:44,166 --> 00:02:47,500 je suis un œuf dont le corps et l'âme ont durci. 38 00:02:48,791 --> 00:02:50,125 C'est vrai, tu es dur. 39 00:02:51,458 --> 00:02:54,125 Quoi qu'il en soit, ne les approchez pas. 40 00:02:54,750 --> 00:02:57,125 Celui-là, c'est le Haut Mariné, 41 00:02:57,208 --> 00:03:00,250 un membre très redouté de la mafia des œufs. 42 00:03:01,583 --> 00:03:03,958 La mafia des œufs ? 43 00:03:04,041 --> 00:03:07,458 Avec lui, te faire fumer serait le cadet de tes soucis. 44 00:03:08,291 --> 00:03:10,666 - Il te carboniserait. - Quoi ? 45 00:03:13,833 --> 00:03:15,000 Ils sont partis ! 46 00:03:20,041 --> 00:03:21,125 Quoi encore ? 47 00:03:33,291 --> 00:03:34,333 Ça pue. 48 00:03:46,750 --> 00:03:47,958 C'est quoi, ça ? 49 00:03:51,041 --> 00:03:52,250 Oh non ! 50 00:03:52,958 --> 00:03:55,333 Tu continues à pourrir ! 51 00:04:00,166 --> 00:04:02,125 Tu vas me renifler longtemps ? 52 00:04:03,500 --> 00:04:04,833 C'est toi qui pues. 53 00:04:07,791 --> 00:04:12,208 Si tu étais resté dans le frigo, Gudetama, 54 00:04:12,708 --> 00:04:15,375 tu serais déjà mangé à l'heure qu'il est. 55 00:04:17,000 --> 00:04:21,125 Mais je t'ai emmené avec moi, alors… 56 00:04:22,166 --> 00:04:23,458 C'est vrai. 57 00:04:23,541 --> 00:04:24,458 Oui. 58 00:04:25,750 --> 00:04:26,916 Dans ce cas… 59 00:04:27,750 --> 00:04:32,000 Vous devez vous en procurer. Je sais comment faire. 60 00:04:32,083 --> 00:04:33,208 Comment ? 61 00:04:33,791 --> 00:04:36,083 Comme on gagne le cœur d'une personne. 62 00:04:36,708 --> 00:04:39,625 Tu le veux, tu le voles. 63 00:04:41,916 --> 00:04:44,291 C'est le repaire de la mafia des œufs ? 64 00:04:45,375 --> 00:04:48,875 La mascotte branchée indique l'entrée. 65 00:04:48,958 --> 00:04:50,125 "Branchée" ? 66 00:04:51,916 --> 00:04:52,875 C'est là. 67 00:04:54,166 --> 00:04:56,083 Elle est plutôt ringarde. 68 00:04:57,666 --> 00:04:59,750 Suivez-moi. Roule, roule… 69 00:05:01,000 --> 00:05:02,833 Roule, roule… 70 00:05:07,083 --> 00:05:07,916 Hein ? 71 00:05:12,041 --> 00:05:12,916 Venez. 72 00:05:16,208 --> 00:05:17,541 On va s'en sortir ? 73 00:05:18,125 --> 00:05:19,458 Ouvrez l'œil. 74 00:05:20,000 --> 00:05:22,916 On entre dans le ventre de la bête. 75 00:05:24,583 --> 00:05:26,083 Le monde souterrain. 76 00:05:29,666 --> 00:05:30,750 L'enfer ? 77 00:05:31,583 --> 00:05:33,666 Le blanc-bec va se faire remarquer. 78 00:05:46,583 --> 00:05:50,708 Qui était là en premier ? Était-ce l'œuf ? 79 00:05:50,791 --> 00:05:55,083 Ou le poulet ? 80 00:05:55,166 --> 00:06:01,750 Ne cherche pas Des réponses que tu ne trouveras pas 81 00:06:02,916 --> 00:06:08,000 Sois paresseux rien que pour ce soir 82 00:06:08,083 --> 00:06:11,166 Laisse-toi aller au hasard 83 00:06:11,250 --> 00:06:16,458 Soir, midi ou matin 84 00:06:16,541 --> 00:06:21,000 Sois paresseux au quotidien 85 00:06:40,750 --> 00:06:42,541 Tous ces gudetamas… 86 00:06:50,375 --> 00:06:51,583 Ta chalaze ! 87 00:06:53,166 --> 00:06:54,625 Non ! 88 00:06:55,541 --> 00:06:57,125 Non ! 89 00:06:59,458 --> 00:07:01,666 Ils ont leur QG dans la salle VIP. 90 00:07:02,208 --> 00:07:03,416 C'est par là. 91 00:07:05,666 --> 00:07:09,875 Un gudetama gros calibre. Poids net : 60 grammes. 92 00:07:10,458 --> 00:07:11,541 On fait quoi ? 93 00:07:15,000 --> 00:07:15,833 Par là. 94 00:07:20,708 --> 00:07:21,958 Tu me suis ? 95 00:07:32,125 --> 00:07:34,125 Roule, roule, roule. 96 00:07:41,791 --> 00:07:43,041 Regardez en bas. 97 00:07:43,125 --> 00:07:43,958 Piou ! 98 00:07:46,958 --> 00:07:50,041 Mets la main là-dessus et dis adieu à la pourriture. 99 00:07:50,750 --> 00:07:52,416 Comment faire ? 100 00:07:52,958 --> 00:07:55,041 - Sauce soja ! - Arrête ! 101 00:07:55,125 --> 00:07:57,166 Tu me demandes comment faire ? 102 00:07:57,708 --> 00:08:01,333 La réponse est entre tes mains. 103 00:08:02,833 --> 00:08:03,916 La chalaze ? 104 00:08:04,458 --> 00:08:07,625 Elle est visqueuse, mais riche en nutriments. 105 00:08:07,708 --> 00:08:11,666 Et elle va nous être utile pour faire descendre Gudetama 106 00:08:12,291 --> 00:08:14,500 et voler la marchandise. 107 00:08:14,583 --> 00:08:15,750 Quoi ? 108 00:08:15,833 --> 00:08:18,083 C'est trop dangereux ! 109 00:08:19,333 --> 00:08:20,333 Je vois. 110 00:08:21,000 --> 00:08:27,000 Mais si on ne fait rien par peur d'une simple éventualité, 111 00:08:27,833 --> 00:08:29,333 autant pourrir sur place. 112 00:08:30,541 --> 00:08:33,791 Allons-y. Allez ! 113 00:08:34,458 --> 00:08:38,208 Tant pis. Pourrir, c'est la loi de la nature. 114 00:08:38,291 --> 00:08:41,833 Accepter ce destin est aussi une option. 115 00:08:43,000 --> 00:08:45,708 Tu dis ça, mais… 116 00:08:49,791 --> 00:08:50,625 Quoi ? 117 00:08:50,708 --> 00:08:52,666 Non, rien. 118 00:08:53,250 --> 00:08:54,083 Quoi ? 119 00:08:54,708 --> 00:08:59,125 Je crois que tu commences à pourrir aussi. 120 00:08:59,208 --> 00:09:00,041 Hein ? 121 00:09:02,541 --> 00:09:04,000 Ne dis pas de bêtises. 122 00:09:04,583 --> 00:09:08,458 Je l'ai senti quand je t'ai bousculé. 123 00:09:09,291 --> 00:09:10,625 Tu sens le souffre ! 124 00:09:13,250 --> 00:09:14,125 Beurk ! 125 00:09:14,208 --> 00:09:17,041 Quoi ? C'est impossible. 126 00:09:17,541 --> 00:09:19,375 Snif, snif… 127 00:09:20,958 --> 00:09:22,791 Tu as été bouilli quand ? 128 00:09:23,791 --> 00:09:25,041 Il y a cinq jours. 129 00:09:25,125 --> 00:09:29,416 Visuellement, on ne peut pas savoir si un œuf dur est pourri. 130 00:09:30,000 --> 00:09:34,000 C'est vrai ? Alors, on n'a pas le choix. 131 00:09:40,208 --> 00:09:44,791 Sauce soja… 132 00:09:46,000 --> 00:09:49,291 Deux sacs ! Prends-en un pour moi ! 133 00:09:49,916 --> 00:09:51,083 Sauce soja… 134 00:09:54,625 --> 00:09:55,500 Attention ! 135 00:10:00,458 --> 00:10:01,958 Oui, bravo ! 136 00:10:06,416 --> 00:10:07,541 Gudetama ! 137 00:10:08,333 --> 00:10:09,166 Quoi ? 138 00:10:23,166 --> 00:10:24,500 La marchandise ! 139 00:10:28,208 --> 00:10:30,625 On n'a rien fait ! 140 00:10:30,708 --> 00:10:34,750 Tu raconteras ça au patron. 141 00:10:34,833 --> 00:10:35,875 Attends ! 142 00:10:37,583 --> 00:10:39,166 Qu'est-ce qu'on va faire ? 143 00:10:39,250 --> 00:10:41,375 On ne retrouvera jamais maman ! 144 00:10:45,666 --> 00:10:47,416 Je veux de la sauce soja. 145 00:11:38,625 --> 00:11:41,458 Sous-titres : Alix Paupy