1
00:00:06,000 --> 00:00:11,583
UNE SÉRIE NETFLIX
2
00:00:14,833 --> 00:00:17,291
GUDETAMA : UNE AVENTURE ŒUFORIQUE
3
00:00:20,666 --> 00:00:22,416
Il est en retard.
4
00:00:23,916 --> 00:00:27,666
Ne lui dis jamais ça en face.
5
00:00:28,958 --> 00:00:31,666
Mais si on ne récupère pas la marchandise,
6
00:00:33,041 --> 00:00:34,541
on est foutus.
7
00:00:34,625 --> 00:00:36,916
C'est un gros bonnet de la pègre.
8
00:00:38,375 --> 00:00:41,375
Si tu lui parles comme ça,
9
00:00:42,000 --> 00:00:43,833
tu vas mal finir.
10
00:00:48,625 --> 00:00:49,833
Le voilà.
11
00:01:00,500 --> 00:01:02,083
Finissons-en.
12
00:01:20,916 --> 00:01:22,666
On paye d'abord.
13
00:01:23,250 --> 00:01:25,666
On l'a ! La sauce soja !
14
00:01:25,750 --> 00:01:27,083
Et voilà !
15
00:01:28,000 --> 00:01:32,250
Avec ça, on pourra t'empêcher de pourrir.
16
00:01:33,458 --> 00:01:35,166
Guretama nous l'a dit.
17
00:01:35,958 --> 00:01:40,708
Il y a un ingrédient magique
qui empêche la nourriture de se gâter.
18
00:01:41,291 --> 00:01:42,500
Il nous le faut !
19
00:01:42,583 --> 00:01:45,541
Mais ceux qui le vendent
20
00:01:46,125 --> 00:01:49,833
sont de dangereux criminels.
21
00:01:51,000 --> 00:01:53,208
Des criminels, hein ?
22
00:01:53,291 --> 00:01:54,958
Tu as de la sauce soja ?
23
00:01:55,541 --> 00:01:56,833
Non, mais…
24
00:01:58,250 --> 00:01:59,500
Je vais en trouver.
25
00:02:00,250 --> 00:02:02,666
Si tu pourris, tu ne verras jamais maman.
26
00:02:03,500 --> 00:02:07,500
Et puis, tu veux finir
dans une assistte, pas vrai ?
27
00:02:11,166 --> 00:02:12,083
Ne bouge pas.
28
00:02:13,666 --> 00:02:14,541
Une minute.
29
00:02:17,750 --> 00:02:19,333
Si tu les approches,
30
00:02:21,000 --> 00:02:22,416
ils vont te fumer.
31
00:02:23,583 --> 00:02:26,458
Me fumer ? J'ai peur du feu !
32
00:02:27,041 --> 00:02:31,166
Non, pas littéralement.
33
00:02:31,250 --> 00:02:33,208
Tu n'es pas comme moi.
34
00:02:36,208 --> 00:02:38,291
Et d'ailleurs, qui es-tu ?
35
00:02:39,500 --> 00:02:40,708
Je suis Dur à cuire.
36
00:02:41,541 --> 00:02:44,083
Après 15 minutes de cuisson,
37
00:02:44,166 --> 00:02:47,500
je suis un œuf
dont le corps et l'âme ont durci.
38
00:02:48,791 --> 00:02:50,125
C'est vrai, tu es dur.
39
00:02:51,458 --> 00:02:54,125
Quoi qu'il en soit, ne les approchez pas.
40
00:02:54,750 --> 00:02:57,125
Celui-là, c'est le Haut Mariné,
41
00:02:57,208 --> 00:03:00,250
un membre très redouté
de la mafia des œufs.
42
00:03:01,583 --> 00:03:03,958
La mafia des œufs ?
43
00:03:04,041 --> 00:03:07,458
Avec lui, te faire fumer
serait le cadet de tes soucis.
44
00:03:08,291 --> 00:03:10,666
- Il te carboniserait.
- Quoi ?
45
00:03:13,833 --> 00:03:15,000
Ils sont partis !
46
00:03:20,041 --> 00:03:21,125
Quoi encore ?
47
00:03:33,291 --> 00:03:34,333
Ça pue.
48
00:03:46,750 --> 00:03:47,958
C'est quoi, ça ?
49
00:03:51,041 --> 00:03:52,250
Oh non !
50
00:03:52,958 --> 00:03:55,333
Tu continues à pourrir !
51
00:04:00,166 --> 00:04:02,125
Tu vas me renifler longtemps ?
52
00:04:03,500 --> 00:04:04,833
C'est toi qui pues.
53
00:04:07,791 --> 00:04:12,208
Si tu étais resté dans le frigo, Gudetama,
54
00:04:12,708 --> 00:04:15,375
tu serais déjà mangé à l'heure qu'il est.
55
00:04:17,000 --> 00:04:21,125
Mais je t'ai emmené avec moi, alors…
56
00:04:22,166 --> 00:04:23,458
C'est vrai.
57
00:04:23,541 --> 00:04:24,458
Oui.
58
00:04:25,750 --> 00:04:26,916
Dans ce cas…
59
00:04:27,750 --> 00:04:32,000
Vous devez vous en procurer.
Je sais comment faire.
60
00:04:32,083 --> 00:04:33,208
Comment ?
61
00:04:33,791 --> 00:04:36,083
Comme on gagne le cœur d'une personne.
62
00:04:36,708 --> 00:04:39,625
Tu le veux, tu le voles.
63
00:04:41,916 --> 00:04:44,291
C'est le repaire de la mafia des œufs ?
64
00:04:45,375 --> 00:04:48,875
La mascotte branchée indique l'entrée.
65
00:04:48,958 --> 00:04:50,125
"Branchée" ?
66
00:04:51,916 --> 00:04:52,875
C'est là.
67
00:04:54,166 --> 00:04:56,083
Elle est plutôt ringarde.
68
00:04:57,666 --> 00:04:59,750
Suivez-moi. Roule, roule…
69
00:05:01,000 --> 00:05:02,833
Roule, roule…
70
00:05:07,083 --> 00:05:07,916
Hein ?
71
00:05:12,041 --> 00:05:12,916
Venez.
72
00:05:16,208 --> 00:05:17,541
On va s'en sortir ?
73
00:05:18,125 --> 00:05:19,458
Ouvrez l'œil.
74
00:05:20,000 --> 00:05:22,916
On entre dans le ventre de la bête.
75
00:05:24,583 --> 00:05:26,083
Le monde souterrain.
76
00:05:29,666 --> 00:05:30,750
L'enfer ?
77
00:05:31,583 --> 00:05:33,666
Le blanc-bec va se faire remarquer.
78
00:05:46,583 --> 00:05:50,708
Qui était là en premier ?
Était-ce l'œuf ?
79
00:05:50,791 --> 00:05:55,083
Ou le poulet ?
80
00:05:55,166 --> 00:06:01,750
Ne cherche pas
Des réponses que tu ne trouveras pas
81
00:06:02,916 --> 00:06:08,000
Sois paresseux rien que pour ce soir
82
00:06:08,083 --> 00:06:11,166
Laisse-toi aller au hasard
83
00:06:11,250 --> 00:06:16,458
Soir, midi ou matin
84
00:06:16,541 --> 00:06:21,000
Sois paresseux au quotidien
85
00:06:40,750 --> 00:06:42,541
Tous ces gudetamas…
86
00:06:50,375 --> 00:06:51,583
Ta chalaze !
87
00:06:53,166 --> 00:06:54,625
Non !
88
00:06:55,541 --> 00:06:57,125
Non !
89
00:06:59,458 --> 00:07:01,666
Ils ont leur QG dans la salle VIP.
90
00:07:02,208 --> 00:07:03,416
C'est par là.
91
00:07:05,666 --> 00:07:09,875
Un gudetama gros calibre.
Poids net : 60 grammes.
92
00:07:10,458 --> 00:07:11,541
On fait quoi ?
93
00:07:15,000 --> 00:07:15,833
Par là.
94
00:07:20,708 --> 00:07:21,958
Tu me suis ?
95
00:07:32,125 --> 00:07:34,125
Roule, roule, roule.
96
00:07:41,791 --> 00:07:43,041
Regardez en bas.
97
00:07:43,125 --> 00:07:43,958
Piou !
98
00:07:46,958 --> 00:07:50,041
Mets la main là-dessus
et dis adieu à la pourriture.
99
00:07:50,750 --> 00:07:52,416
Comment faire ?
100
00:07:52,958 --> 00:07:55,041
- Sauce soja !
- Arrête !
101
00:07:55,125 --> 00:07:57,166
Tu me demandes comment faire ?
102
00:07:57,708 --> 00:08:01,333
La réponse est entre tes mains.
103
00:08:02,833 --> 00:08:03,916
La chalaze ?
104
00:08:04,458 --> 00:08:07,625
Elle est visqueuse,
mais riche en nutriments.
105
00:08:07,708 --> 00:08:11,666
Et elle va nous être utile
pour faire descendre Gudetama
106
00:08:12,291 --> 00:08:14,500
et voler la marchandise.
107
00:08:14,583 --> 00:08:15,750
Quoi ?
108
00:08:15,833 --> 00:08:18,083
C'est trop dangereux !
109
00:08:19,333 --> 00:08:20,333
Je vois.
110
00:08:21,000 --> 00:08:27,000
Mais si on ne fait rien
par peur d'une simple éventualité,
111
00:08:27,833 --> 00:08:29,333
autant pourrir sur place.
112
00:08:30,541 --> 00:08:33,791
Allons-y. Allez !
113
00:08:34,458 --> 00:08:38,208
Tant pis.
Pourrir, c'est la loi de la nature.
114
00:08:38,291 --> 00:08:41,833
Accepter ce destin est aussi une option.
115
00:08:43,000 --> 00:08:45,708
Tu dis ça, mais…
116
00:08:49,791 --> 00:08:50,625
Quoi ?
117
00:08:50,708 --> 00:08:52,666
Non, rien.
118
00:08:53,250 --> 00:08:54,083
Quoi ?
119
00:08:54,708 --> 00:08:59,125
Je crois que tu commences à pourrir aussi.
120
00:08:59,208 --> 00:09:00,041
Hein ?
121
00:09:02,541 --> 00:09:04,000
Ne dis pas de bêtises.
122
00:09:04,583 --> 00:09:08,458
Je l'ai senti quand je t'ai bousculé.
123
00:09:09,291 --> 00:09:10,625
Tu sens le souffre !
124
00:09:13,250 --> 00:09:14,125
Beurk !
125
00:09:14,208 --> 00:09:17,041
Quoi ? C'est impossible.
126
00:09:17,541 --> 00:09:19,375
Snif, snif…
127
00:09:20,958 --> 00:09:22,791
Tu as été bouilli quand ?
128
00:09:23,791 --> 00:09:25,041
Il y a cinq jours.
129
00:09:25,125 --> 00:09:29,416
Visuellement, on ne peut pas savoir
si un œuf dur est pourri.
130
00:09:30,000 --> 00:09:34,000
C'est vrai ? Alors, on n'a pas le choix.
131
00:09:40,208 --> 00:09:44,791
Sauce soja…
132
00:09:46,000 --> 00:09:49,291
Deux sacs ! Prends-en un pour moi !
133
00:09:49,916 --> 00:09:51,083
Sauce soja…
134
00:09:54,625 --> 00:09:55,500
Attention !
135
00:10:00,458 --> 00:10:01,958
Oui, bravo !
136
00:10:06,416 --> 00:10:07,541
Gudetama !
137
00:10:08,333 --> 00:10:09,166
Quoi ?
138
00:10:23,166 --> 00:10:24,500
La marchandise !
139
00:10:28,208 --> 00:10:30,625
On n'a rien fait !
140
00:10:30,708 --> 00:10:34,750
Tu raconteras ça au patron.
141
00:10:34,833 --> 00:10:35,875
Attends !
142
00:10:37,583 --> 00:10:39,166
Qu'est-ce qu'on va faire ?
143
00:10:39,250 --> 00:10:41,375
On ne retrouvera jamais maman !
144
00:10:45,666 --> 00:10:47,416
Je veux de la sauce soja.
145
00:11:38,625 --> 00:11:41,458
Sous-titres : Alix Paupy