1 00:00:06,000 --> 00:00:11,041 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:13,000 --> 00:00:14,416 Gudetama! 3 00:00:14,500 --> 00:00:16,708 GUDETAMA: AN EGGCELLENT ADVENTURE 4 00:00:29,583 --> 00:00:31,708 Jeg må fange Gudetama nedenunder! 5 00:00:33,041 --> 00:00:38,708 RENGØRING I GANG - VENT VENLIGST 6 00:00:40,791 --> 00:00:42,416 43. etage? 7 00:00:43,166 --> 00:00:46,041 Jeg kender ikke tallene, men ved, det er højt. 8 00:00:46,583 --> 00:00:48,291 Jeg må skynde mig! 9 00:00:51,958 --> 00:00:53,916 Pip! 10 00:00:57,458 --> 00:00:58,291 Pip! 11 00:01:02,583 --> 00:01:04,208 Pip! 12 00:01:05,958 --> 00:01:08,166 Den er tilstoppet igen. 13 00:01:12,708 --> 00:01:14,166 Pip! 14 00:01:14,750 --> 00:01:18,541 Hvad? Den driller i dag. 15 00:01:18,625 --> 00:01:24,125 Pip! 16 00:01:36,500 --> 00:01:38,708 Tag dig ikke af mig. 17 00:01:40,250 --> 00:01:43,625 Hvad laver du forresten? 18 00:01:44,500 --> 00:01:46,208 Kan du ikke se det? 19 00:01:46,791 --> 00:01:49,500 Falder du? 20 00:01:50,083 --> 00:01:51,625 Det ser sådan ud. 21 00:01:52,333 --> 00:01:57,833 Virkelig? Du bliver til røræg, hvis du rammer jorden. 22 00:01:57,916 --> 00:01:59,166 Det ville være… 23 00:02:06,916 --> 00:02:08,500 …trist. 24 00:02:08,583 --> 00:02:11,625 Er det ikke dig, der er røræg? 25 00:02:17,708 --> 00:02:20,833 Gudetama, jeg redder dig! 26 00:02:21,625 --> 00:02:22,500 Pip! 27 00:02:27,375 --> 00:02:29,166 Jeg var på 43. etage. 28 00:02:29,750 --> 00:02:31,416 Jeg burde være halvvejs! 29 00:02:33,458 --> 00:02:36,208 Kun tre etager? 30 00:02:42,333 --> 00:02:44,708 Er du faret vild? 31 00:02:45,291 --> 00:02:47,166 Nej, jeg falder. 32 00:02:50,583 --> 00:02:53,958 Jeg vil leve det søde liv. 33 00:02:54,041 --> 00:02:56,000 Enig. 34 00:02:57,166 --> 00:02:58,833 Lad os bare give op. 35 00:03:00,125 --> 00:03:01,875 I har ret. 36 00:03:06,625 --> 00:03:08,500 Jeg når aldrig derned i tide! 37 00:03:10,083 --> 00:03:12,291 Fruen, elevatoren kører ned. 38 00:03:22,333 --> 00:03:24,541 Jaså! Kan jeg kommer på den… 39 00:03:28,583 --> 00:03:30,833 Det burde jeg have gjort straks. 40 00:03:54,083 --> 00:03:57,041 Hold op med at holde på alle etager! 41 00:03:59,166 --> 00:04:01,416 Halvvejs? 42 00:04:02,458 --> 00:04:05,791 Det går nok. 43 00:04:07,000 --> 00:04:09,750 Jeg siger dig, jeg så et æg, som bevægede sig. 44 00:04:10,791 --> 00:04:15,083 Du så ikke den tidligere premierminister, vel? 45 00:04:15,166 --> 00:04:16,125 Premierminister? 46 00:04:19,041 --> 00:04:20,750 Det er et råt æg. 47 00:04:25,250 --> 00:04:26,208 Hvad så? 48 00:04:26,291 --> 00:04:27,166 Hej. 49 00:04:39,291 --> 00:04:40,458 Jeg er der næsten! 50 00:04:42,666 --> 00:04:45,958 Pip! 51 00:04:47,250 --> 00:04:49,166 Kan du trykke tre for mig? 52 00:04:50,375 --> 00:04:51,791 Pip? 53 00:04:53,958 --> 00:04:55,500 De falder. 54 00:04:55,583 --> 00:04:58,333 Det er bedre end at se græsset gro. 55 00:04:58,416 --> 00:04:59,583 Hvad? 56 00:04:59,666 --> 00:05:02,833 Det er vel mig, græsset gror på. 57 00:05:02,916 --> 00:05:07,250 Det groede, før jeg indså det. 58 00:05:08,125 --> 00:05:13,541 At finde en ny levevej kan være ret sejt. 59 00:05:16,000 --> 00:05:18,375 En ny levevej? 60 00:05:20,375 --> 00:05:21,541 Vent på mig! 61 00:05:25,916 --> 00:05:29,000 Måske bør jeg finde en ny levevej. 62 00:05:29,625 --> 00:05:32,875 Det var så blødt. 63 00:05:35,833 --> 00:05:39,125 Ingen tyngdekraft er så befriende. 64 00:05:53,500 --> 00:05:55,208 Der er du! 65 00:05:59,875 --> 00:06:02,208 Himlen er så smuk. 66 00:06:05,916 --> 00:06:09,500 Jeg må redde Gudetama uanset hvad! 67 00:06:14,000 --> 00:06:17,750 Jeg ved, du vil leve. 68 00:06:18,708 --> 00:06:20,083 Jeg redder dig! 69 00:06:21,250 --> 00:06:22,958 Vi er trods alt 70 00:06:23,875 --> 00:06:25,666 søskende! 71 00:06:26,208 --> 00:06:30,875 Vi finder mor sammen! 72 00:06:34,291 --> 00:06:38,166 Hvad? 73 00:06:38,916 --> 00:06:41,041 Åh nej! 74 00:06:43,666 --> 00:06:44,541 Hvad? 75 00:06:44,625 --> 00:06:46,416 -Åh. -Hvad? 76 00:06:53,250 --> 00:06:55,250 Det virkede vist. 77 00:06:55,916 --> 00:07:00,583 Chalaza: Spiralsnoede strenge, som holder æggeblommen på plads. 78 00:07:00,666 --> 00:07:04,500 Halløj. Gudetama! 79 00:07:11,958 --> 00:07:12,791 Hvad? 80 00:07:18,375 --> 00:07:21,041 Gudetama… 81 00:07:22,000 --> 00:07:22,916 Åh. 82 00:08:08,208 --> 00:08:10,833 Tekster af: Anja Molin