1
00:00:06,000 --> 00:00:11,041
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:13,000 --> 00:00:14,416
Gudetama!
3
00:00:14,500 --> 00:00:16,708
GUDETAMA: AN EGGCELLENT ADVENTURE
4
00:00:29,583 --> 00:00:31,708
Jeg må fange Gudetama nedenunder!
5
00:00:33,041 --> 00:00:38,708
RENGØRING I GANG - VENT VENLIGST
6
00:00:40,791 --> 00:00:42,416
43. etage?
7
00:00:43,166 --> 00:00:46,041
Jeg kender ikke tallene,
men ved, det er højt.
8
00:00:46,583 --> 00:00:48,291
Jeg må skynde mig!
9
00:00:51,958 --> 00:00:53,916
Pip!
10
00:00:57,458 --> 00:00:58,291
Pip!
11
00:01:02,583 --> 00:01:04,208
Pip!
12
00:01:05,958 --> 00:01:08,166
Den er tilstoppet igen.
13
00:01:12,708 --> 00:01:14,166
Pip!
14
00:01:14,750 --> 00:01:18,541
Hvad? Den driller i dag.
15
00:01:18,625 --> 00:01:24,125
Pip!
16
00:01:36,500 --> 00:01:38,708
Tag dig ikke af mig.
17
00:01:40,250 --> 00:01:43,625
Hvad laver du forresten?
18
00:01:44,500 --> 00:01:46,208
Kan du ikke se det?
19
00:01:46,791 --> 00:01:49,500
Falder du?
20
00:01:50,083 --> 00:01:51,625
Det ser sådan ud.
21
00:01:52,333 --> 00:01:57,833
Virkelig? Du bliver til røræg,
hvis du rammer jorden.
22
00:01:57,916 --> 00:01:59,166
Det ville være…
23
00:02:06,916 --> 00:02:08,500
…trist.
24
00:02:08,583 --> 00:02:11,625
Er det ikke dig, der er røræg?
25
00:02:17,708 --> 00:02:20,833
Gudetama, jeg redder dig!
26
00:02:21,625 --> 00:02:22,500
Pip!
27
00:02:27,375 --> 00:02:29,166
Jeg var på 43. etage.
28
00:02:29,750 --> 00:02:31,416
Jeg burde være halvvejs!
29
00:02:33,458 --> 00:02:36,208
Kun tre etager?
30
00:02:42,333 --> 00:02:44,708
Er du faret vild?
31
00:02:45,291 --> 00:02:47,166
Nej, jeg falder.
32
00:02:50,583 --> 00:02:53,958
Jeg vil leve det søde liv.
33
00:02:54,041 --> 00:02:56,000
Enig.
34
00:02:57,166 --> 00:02:58,833
Lad os bare give op.
35
00:03:00,125 --> 00:03:01,875
I har ret.
36
00:03:06,625 --> 00:03:08,500
Jeg når aldrig derned i tide!
37
00:03:10,083 --> 00:03:12,291
Fruen, elevatoren kører ned.
38
00:03:22,333 --> 00:03:24,541
Jaså! Kan jeg kommer på den…
39
00:03:28,583 --> 00:03:30,833
Det burde jeg have gjort straks.
40
00:03:54,083 --> 00:03:57,041
Hold op med at holde på alle etager!
41
00:03:59,166 --> 00:04:01,416
Halvvejs?
42
00:04:02,458 --> 00:04:05,791
Det går nok.
43
00:04:07,000 --> 00:04:09,750
Jeg siger dig,
jeg så et æg, som bevægede sig.
44
00:04:10,791 --> 00:04:15,083
Du så ikke
den tidligere premierminister, vel?
45
00:04:15,166 --> 00:04:16,125
Premierminister?
46
00:04:19,041 --> 00:04:20,750
Det er et råt æg.
47
00:04:25,250 --> 00:04:26,208
Hvad så?
48
00:04:26,291 --> 00:04:27,166
Hej.
49
00:04:39,291 --> 00:04:40,458
Jeg er der næsten!
50
00:04:42,666 --> 00:04:45,958
Pip!
51
00:04:47,250 --> 00:04:49,166
Kan du trykke tre for mig?
52
00:04:50,375 --> 00:04:51,791
Pip?
53
00:04:53,958 --> 00:04:55,500
De falder.
54
00:04:55,583 --> 00:04:58,333
Det er bedre end at se græsset gro.
55
00:04:58,416 --> 00:04:59,583
Hvad?
56
00:04:59,666 --> 00:05:02,833
Det er vel mig, græsset gror på.
57
00:05:02,916 --> 00:05:07,250
Det groede, før jeg indså det.
58
00:05:08,125 --> 00:05:13,541
At finde en ny levevej kan være ret sejt.
59
00:05:16,000 --> 00:05:18,375
En ny levevej?
60
00:05:20,375 --> 00:05:21,541
Vent på mig!
61
00:05:25,916 --> 00:05:29,000
Måske bør jeg finde en ny levevej.
62
00:05:29,625 --> 00:05:32,875
Det var så blødt.
63
00:05:35,833 --> 00:05:39,125
Ingen tyngdekraft er så befriende.
64
00:05:53,500 --> 00:05:55,208
Der er du!
65
00:05:59,875 --> 00:06:02,208
Himlen er så smuk.
66
00:06:05,916 --> 00:06:09,500
Jeg må redde Gudetama uanset hvad!
67
00:06:14,000 --> 00:06:17,750
Jeg ved, du vil leve.
68
00:06:18,708 --> 00:06:20,083
Jeg redder dig!
69
00:06:21,250 --> 00:06:22,958
Vi er trods alt
70
00:06:23,875 --> 00:06:25,666
søskende!
71
00:06:26,208 --> 00:06:30,875
Vi finder mor sammen!
72
00:06:34,291 --> 00:06:38,166
Hvad?
73
00:06:38,916 --> 00:06:41,041
Åh nej!
74
00:06:43,666 --> 00:06:44,541
Hvad?
75
00:06:44,625 --> 00:06:46,416
-Åh.
-Hvad?
76
00:06:53,250 --> 00:06:55,250
Det virkede vist.
77
00:06:55,916 --> 00:07:00,583
Chalaza: Spiralsnoede strenge,
som holder æggeblommen på plads.
78
00:07:00,666 --> 00:07:04,500
Halløj. Gudetama!
79
00:07:11,958 --> 00:07:12,791
Hvad?
80
00:07:18,375 --> 00:07:21,041
Gudetama…
81
00:07:22,000 --> 00:07:22,916
Åh.
82
00:08:08,208 --> 00:08:10,833
Tekster af: Anja Molin