1 00:00:06,000 --> 00:00:10,958 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:13,000 --> 00:00:15,916 OKI SUSHI 3 00:00:19,208 --> 00:00:20,625 ¡Debemos irnos! 4 00:00:23,125 --> 00:00:24,541 ¿En serio? 5 00:00:24,625 --> 00:00:25,625 ¡Vaya! 6 00:00:26,541 --> 00:00:28,250 ¡Claro que sí! 7 00:00:28,333 --> 00:00:31,250 ¡Estamos hermanados, debemos buscar a mami! 8 00:00:33,291 --> 00:00:35,041 ¿En serio? 9 00:00:36,750 --> 00:00:37,583 ¡Gudetama! 10 00:00:41,208 --> 00:00:42,333 A resbalar. 11 00:00:43,708 --> 00:00:44,541 ¿Qué? 12 00:00:47,583 --> 00:00:48,666 ¿Qué es esto? 13 00:00:49,916 --> 00:00:50,750 Qué fastidio. 14 00:00:52,333 --> 00:00:54,333 Sí, totalmente. 15 00:00:55,833 --> 00:00:57,541 ¡Oye! ¡Deja de distraerte! 16 00:00:58,375 --> 00:00:59,500 ¡Sí, señor! 17 00:01:07,208 --> 00:01:10,333 Supongo que mi destino es que me coman. 18 00:01:12,250 --> 00:01:15,500 ¡No! ¡Tenemos que ir a ver a mami juntos! 19 00:01:18,833 --> 00:01:22,416 Vivir la vida dejándose llevar. 20 00:01:24,500 --> 00:01:25,833 Deja de mirarme. 21 00:01:26,666 --> 00:01:27,625 ¡Mamá! 22 00:01:28,416 --> 00:01:29,958 Ese huevo acaba de hablar. 23 00:01:30,458 --> 00:01:32,708 ¿De qué hablas? 24 00:01:33,958 --> 00:01:36,708 - ¿Qué es ser único? - ¿Qué es ser único? 25 00:01:36,791 --> 00:01:39,583 ¿Qué? Esa pregunta salió de la nada. 26 00:01:40,083 --> 00:01:43,041 - ¿Qué es ser único? - ¿Qué es ser único? 27 00:01:43,125 --> 00:01:46,833 ¿Quizá es un sabor diferente? 28 00:01:47,333 --> 00:01:48,250 ¡El sabor! 29 00:01:48,333 --> 00:01:49,208 ¡La forma! 30 00:01:49,291 --> 00:01:50,916 - ¡El color! - ¡La textura! 31 00:01:51,000 --> 00:01:54,791 - ¡Somos todos iguales! - ¡Somos todos iguales! 32 00:01:55,625 --> 00:01:59,416 ¿Qué es ser único? No sé… 33 00:01:59,500 --> 00:02:01,166 - ¿Quién eres? - ¿Quién eres? 34 00:02:01,875 --> 00:02:04,541 Podría decirse que tengo experiencia. 35 00:02:05,041 --> 00:02:06,875 - ¿O sea…? - ¿O sea…? 36 00:02:06,958 --> 00:02:10,333 Hoy estoy dando vueltas en esta cinta desde que abrieron. 37 00:02:10,416 --> 00:02:14,458 ¿En serio? Entonces, eres mayor que nosotros. 38 00:02:14,541 --> 00:02:18,375 ¿Qué? ¿Eso significa que nadie te quiere? 39 00:02:20,333 --> 00:02:22,416 Estoy seco. 40 00:02:22,500 --> 00:02:23,708 - Cielos. - Cielos. 41 00:02:24,375 --> 00:02:26,791 Volver a estar húmedo… 42 00:02:26,875 --> 00:02:28,250 Qué deprimente. 43 00:02:40,291 --> 00:02:41,291 ¡Qué difícil fue! 44 00:02:48,500 --> 00:02:50,625 ¿"Huevos celestiales"? 45 00:02:50,666 --> 00:02:52,041 HUEVO ESTRELLADO OMELET… 46 00:02:56,583 --> 00:02:59,125 ¿"Celestial"? ¡Esto parece el infierno! 47 00:03:00,166 --> 00:03:03,166 Soy un ave, así que estoy a salvo… 48 00:03:10,250 --> 00:03:11,958 Les enseñaré una cosa. 49 00:03:12,041 --> 00:03:15,750 Puede que piensen que no son únicos, 50 00:03:15,833 --> 00:03:19,791 pero eso es algo con lo que nacen. 51 00:03:20,375 --> 00:03:22,208 ¿Qué? Esas son… 52 00:03:22,291 --> 00:03:24,416 - ¡Palabras sabias! - ¡Palabras sabias! 53 00:03:24,500 --> 00:03:26,416 ¿Les parece? 54 00:03:27,416 --> 00:03:30,708 ¿Qué te hace único, mayor? ¿Qué te hace único, mayor? 55 00:03:31,291 --> 00:03:33,333 ¿Mi sequedad? 56 00:03:35,208 --> 00:03:37,291 ¿Y esta alga? 57 00:03:38,958 --> 00:03:41,041 ¿No sientes mucha presión? 58 00:03:42,041 --> 00:03:43,958 - Sí, es cierto. - Sí, es cierto. 59 00:03:49,916 --> 00:03:51,583 Quiero ser libre. 60 00:03:52,625 --> 00:03:54,208 Es imposible. 61 00:03:54,291 --> 00:03:56,333 Te limitaron. 62 00:03:56,416 --> 00:04:00,833 Te ataron a la norma social conocida como "alga". 63 00:04:03,458 --> 00:04:04,291 ¡Piyo! 64 00:04:08,083 --> 00:04:10,791 Si logro subirme a eso, salvaré a Gudetama. 65 00:04:20,166 --> 00:04:21,125 ¿Mami? 66 00:04:22,416 --> 00:04:24,208 ¿Eres mi mami? ¡Mami! 67 00:04:26,208 --> 00:04:27,875 ¿Qué hace un ave aquí? 68 00:04:28,958 --> 00:04:32,458 ¡Oye, soy yo, Piyo! ¡Conozco esa vellosidad! 69 00:04:41,166 --> 00:04:44,208 Entonces, ¿qué es… 70 00:04:44,291 --> 00:04:46,125 - …ser único? - ¿Ser único? 71 00:04:46,208 --> 00:04:50,125 Un huevo es un huevo. Eso de ser único no existe. 72 00:04:51,250 --> 00:04:53,875 ¿Pero no habías dicho lo contrario? 73 00:04:54,375 --> 00:04:57,916 Un huevo es solo un huevo después de todo. 74 00:04:58,000 --> 00:04:58,875 ¡Budín! 75 00:05:00,375 --> 00:05:02,458 Eso sí que es ser único. 76 00:05:03,041 --> 00:05:05,166 ¿Quizá al estilo Harajuku? 77 00:05:05,875 --> 00:05:09,958 Deja de sacudirme. Me arruinarás la crema batida. 78 00:05:11,125 --> 00:05:12,250 Hola. 79 00:05:12,791 --> 00:05:16,333 - ¿Cómo te volviste tan único? - ¿Cómo te volviste tan único? 80 00:05:17,541 --> 00:05:18,500 ¿Qué? 81 00:05:18,583 --> 00:05:21,625 ¡Budín! 82 00:05:21,708 --> 00:05:25,250 Budín. 83 00:05:25,333 --> 00:05:29,083 Budín. 84 00:05:29,666 --> 00:05:30,750 - Vaya. - Vaya. 85 00:05:31,458 --> 00:05:33,500 Los huevos con individualidad 86 00:05:34,000 --> 00:05:36,083 son únicos desde el principio. 87 00:05:36,583 --> 00:05:39,291 ¿Y ustedes? 88 00:05:39,375 --> 00:05:42,791 - Somos bastante comunes. - Somos bastante comunes. 89 00:05:44,125 --> 00:05:47,583 Nacimos en el mar de Bering. 90 00:05:47,666 --> 00:05:52,291 Los hombres, que intentaban enriquecerse con la pesca de cangrejos, 91 00:05:53,208 --> 00:05:55,208 capturaron a nuestra mami. 92 00:05:55,791 --> 00:05:57,583 Luego la cortaron. 93 00:05:57,666 --> 00:05:59,041 - ¡Mami! - ¡Mami! 94 00:05:59,916 --> 00:06:03,541 Después nos enviaron a Japón. 95 00:06:04,250 --> 00:06:06,958 Ustedes sí que son superúnicos. 96 00:06:07,041 --> 00:06:09,833 Quizá sean los más únicos de este lugar. 97 00:06:10,416 --> 00:06:13,333 ¿Qué? ¿En serio? 98 00:06:15,416 --> 00:06:16,958 - Adiós. - Adiós. 99 00:06:19,875 --> 00:06:21,208 Nos vemos. 100 00:06:22,208 --> 00:06:24,583 Pronto será mi turno. 101 00:06:29,541 --> 00:06:31,583 Es difícil respirar aquí. 102 00:06:31,666 --> 00:06:34,375 Si nadie me elige, me pondré triste. 103 00:06:36,541 --> 00:06:39,791 Que no te coman es un destino diferente. 104 00:06:39,875 --> 00:06:44,375 Hay que prepararnos para el largo camino que nos espera. 105 00:06:44,458 --> 00:06:47,125 - ¡Delicioso! - ¡Me encanta el tofu de huevo! 106 00:06:47,625 --> 00:06:48,833 ¡Tiene huevos de codorniz! 107 00:06:51,916 --> 00:06:53,000 Bueno… 108 00:06:54,416 --> 00:06:57,750 Tu alma también se secó, ¿no? 109 00:07:04,750 --> 00:07:05,875 ¡Lo logré! 110 00:07:09,458 --> 00:07:10,333 YO NACÍ AQUÍ 111 00:07:10,416 --> 00:07:11,458 ¿Mami? 112 00:07:16,666 --> 00:07:17,916 Este código 113 00:07:18,416 --> 00:07:20,791 ¡muestra dónde está mami! 114 00:07:27,416 --> 00:07:29,041 ¡Aquí viene el huevo! 115 00:07:29,125 --> 00:07:32,250 Parece que tengo las horas contadas. 116 00:07:33,083 --> 00:07:35,708 Tampoco te rindas, ¿sí? 117 00:07:38,791 --> 00:07:39,708 ¿Qué? 118 00:07:45,833 --> 00:07:48,625 ¡Vamos! ¡Tú puedes! 119 00:07:50,916 --> 00:07:53,208 La libertad también tiene sus desventajas. 120 00:07:54,583 --> 00:07:58,125 - Es ese huevo otra vez. - ¿Tienen huevo crudo aquí? 121 00:08:00,166 --> 00:08:01,000 ¡Piyo! 122 00:08:03,000 --> 00:08:05,041 Lo pondré en mi udon. 123 00:08:16,458 --> 00:08:17,625 Basta. 124 00:08:25,958 --> 00:08:27,625 Lo siento. 125 00:08:27,708 --> 00:08:28,833 ¡Es mi oportunidad! 126 00:08:37,791 --> 00:08:41,291 ¡El huevo se acaba de escapar! 127 00:08:43,916 --> 00:08:45,416 OKI SUSHI OFERTAS DE HOY 128 00:08:45,500 --> 00:08:48,583 Parece que Shakipiyo quedó frito. 129 00:08:49,458 --> 00:08:51,250 ¡Ese no soy yo! 130 00:08:51,750 --> 00:08:53,416 Te salvé, ¿no? 131 00:08:54,166 --> 00:08:56,791 No creerías todo lo que me pasó. 132 00:08:56,875 --> 00:08:59,375 Pensé que no volvería a verte. 133 00:08:59,458 --> 00:09:01,625 No hay nada como la salsa de soja. 134 00:09:02,875 --> 00:09:03,875 ¡Escucha! 135 00:09:04,750 --> 00:09:08,500 Acabas de golpear el palillo de ese niño, ¿no? 136 00:09:08,583 --> 00:09:09,416 Entonces, 137 00:09:09,500 --> 00:09:11,458 no quieres que te coman, ¿verdad? 138 00:09:12,083 --> 00:09:13,750 ¡También quieres ver a mami! 139 00:09:16,333 --> 00:09:18,333 ¿En serio piensas eso? 140 00:09:19,458 --> 00:09:21,208 Ahora, ¡vamos! 141 00:09:21,291 --> 00:09:22,916 ¿De dónde salió eso? 142 00:09:24,291 --> 00:09:25,500 Disculpe. 143 00:09:26,875 --> 00:09:28,625 Permítame presentarme. 144 00:09:28,708 --> 00:09:29,541 ¿Qué? 145 00:09:29,625 --> 00:09:33,541 Produzco un programa sobre la caza de criaturas desconocidas. 146 00:09:34,125 --> 00:09:40,333 ¿Puedes contarme más sobre el huevo que dijiste que se escapó? 147 00:09:42,333 --> 00:09:44,125 Si hay una criatura así, 148 00:09:44,750 --> 00:09:46,750 daría lo que fuera por capturarla. 149 00:09:48,291 --> 00:09:51,000 ¡Vámonos de aquí! 150 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 ¡El huevo está huyendo! 151 00:09:54,083 --> 00:09:54,958 ¿Qué? 152 00:09:56,916 --> 00:09:58,333 ¡Piyo, piyo! 153 00:09:59,791 --> 00:10:00,625 ¡Te tengo! 154 00:10:02,291 --> 00:10:03,833 Un huevo que se mueve… 155 00:10:52,458 --> 00:10:54,625 Subtítulos: Nancy Correa Nesich