1
00:00:06,000 --> 00:00:10,958
UNA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:13,000 --> 00:00:15,916
OKI SUSHI
3
00:00:19,208 --> 00:00:20,625
¡Debemos irnos!
4
00:00:23,125 --> 00:00:24,541
¿En serio?
5
00:00:24,625 --> 00:00:25,625
¡Vaya!
6
00:00:26,541 --> 00:00:28,250
¡Claro que sí!
7
00:00:28,333 --> 00:00:31,250
¡Estamos hermanados,
debemos buscar a mami!
8
00:00:33,291 --> 00:00:35,041
¿En serio?
9
00:00:36,750 --> 00:00:37,583
¡Gudetama!
10
00:00:41,208 --> 00:00:42,333
A resbalar.
11
00:00:43,708 --> 00:00:44,541
¿Qué?
12
00:00:47,583 --> 00:00:48,666
¿Qué es esto?
13
00:00:49,916 --> 00:00:50,750
Qué fastidio.
14
00:00:52,333 --> 00:00:54,333
Sí, totalmente.
15
00:00:55,833 --> 00:00:57,541
¡Oye! ¡Deja de distraerte!
16
00:00:58,375 --> 00:00:59,500
¡Sí, señor!
17
00:01:07,208 --> 00:01:10,333
Supongo que mi destino es que me coman.
18
00:01:12,250 --> 00:01:15,500
¡No! ¡Tenemos que ir a ver a mami juntos!
19
00:01:18,833 --> 00:01:22,416
Vivir la vida dejándose llevar.
20
00:01:24,500 --> 00:01:25,833
Deja de mirarme.
21
00:01:26,666 --> 00:01:27,625
¡Mamá!
22
00:01:28,416 --> 00:01:29,958
Ese huevo acaba de hablar.
23
00:01:30,458 --> 00:01:32,708
¿De qué hablas?
24
00:01:33,958 --> 00:01:36,708
- ¿Qué es ser único?
- ¿Qué es ser único?
25
00:01:36,791 --> 00:01:39,583
¿Qué? Esa pregunta salió de la nada.
26
00:01:40,083 --> 00:01:43,041
- ¿Qué es ser único?
- ¿Qué es ser único?
27
00:01:43,125 --> 00:01:46,833
¿Quizá es un sabor diferente?
28
00:01:47,333 --> 00:01:48,250
¡El sabor!
29
00:01:48,333 --> 00:01:49,208
¡La forma!
30
00:01:49,291 --> 00:01:50,916
- ¡El color!
- ¡La textura!
31
00:01:51,000 --> 00:01:54,791
- ¡Somos todos iguales!
- ¡Somos todos iguales!
32
00:01:55,625 --> 00:01:59,416
¿Qué es ser único? No sé…
33
00:01:59,500 --> 00:02:01,166
- ¿Quién eres?
- ¿Quién eres?
34
00:02:01,875 --> 00:02:04,541
Podría decirse que tengo experiencia.
35
00:02:05,041 --> 00:02:06,875
- ¿O sea…?
- ¿O sea…?
36
00:02:06,958 --> 00:02:10,333
Hoy estoy dando vueltas en esta cinta
desde que abrieron.
37
00:02:10,416 --> 00:02:14,458
¿En serio? Entonces,
eres mayor que nosotros.
38
00:02:14,541 --> 00:02:18,375
¿Qué? ¿Eso significa que nadie te quiere?
39
00:02:20,333 --> 00:02:22,416
Estoy seco.
40
00:02:22,500 --> 00:02:23,708
- Cielos.
- Cielos.
41
00:02:24,375 --> 00:02:26,791
Volver a estar húmedo…
42
00:02:26,875 --> 00:02:28,250
Qué deprimente.
43
00:02:40,291 --> 00:02:41,291
¡Qué difícil fue!
44
00:02:48,500 --> 00:02:50,625
¿"Huevos celestiales"?
45
00:02:50,666 --> 00:02:52,041
HUEVO ESTRELLADO
OMELET…
46
00:02:56,583 --> 00:02:59,125
¿"Celestial"? ¡Esto parece el infierno!
47
00:03:00,166 --> 00:03:03,166
Soy un ave, así que estoy a salvo…
48
00:03:10,250 --> 00:03:11,958
Les enseñaré una cosa.
49
00:03:12,041 --> 00:03:15,750
Puede que piensen que no son únicos,
50
00:03:15,833 --> 00:03:19,791
pero eso es algo con lo que nacen.
51
00:03:20,375 --> 00:03:22,208
¿Qué? Esas son…
52
00:03:22,291 --> 00:03:24,416
- ¡Palabras sabias!
- ¡Palabras sabias!
53
00:03:24,500 --> 00:03:26,416
¿Les parece?
54
00:03:27,416 --> 00:03:30,708
¿Qué te hace único, mayor?
¿Qué te hace único, mayor?
55
00:03:31,291 --> 00:03:33,333
¿Mi sequedad?
56
00:03:35,208 --> 00:03:37,291
¿Y esta alga?
57
00:03:38,958 --> 00:03:41,041
¿No sientes mucha presión?
58
00:03:42,041 --> 00:03:43,958
- Sí, es cierto.
- Sí, es cierto.
59
00:03:49,916 --> 00:03:51,583
Quiero ser libre.
60
00:03:52,625 --> 00:03:54,208
Es imposible.
61
00:03:54,291 --> 00:03:56,333
Te limitaron.
62
00:03:56,416 --> 00:04:00,833
Te ataron a la norma social
conocida como "alga".
63
00:04:03,458 --> 00:04:04,291
¡Piyo!
64
00:04:08,083 --> 00:04:10,791
Si logro subirme a eso,
salvaré a Gudetama.
65
00:04:20,166 --> 00:04:21,125
¿Mami?
66
00:04:22,416 --> 00:04:24,208
¿Eres mi mami? ¡Mami!
67
00:04:26,208 --> 00:04:27,875
¿Qué hace un ave aquí?
68
00:04:28,958 --> 00:04:32,458
¡Oye, soy yo, Piyo!
¡Conozco esa vellosidad!
69
00:04:41,166 --> 00:04:44,208
Entonces, ¿qué es…
70
00:04:44,291 --> 00:04:46,125
- …ser único?
- ¿Ser único?
71
00:04:46,208 --> 00:04:50,125
Un huevo es un huevo.
Eso de ser único no existe.
72
00:04:51,250 --> 00:04:53,875
¿Pero no habías dicho lo contrario?
73
00:04:54,375 --> 00:04:57,916
Un huevo es solo un huevo después de todo.
74
00:04:58,000 --> 00:04:58,875
¡Budín!
75
00:05:00,375 --> 00:05:02,458
Eso sí que es ser único.
76
00:05:03,041 --> 00:05:05,166
¿Quizá al estilo Harajuku?
77
00:05:05,875 --> 00:05:09,958
Deja de sacudirme.
Me arruinarás la crema batida.
78
00:05:11,125 --> 00:05:12,250
Hola.
79
00:05:12,791 --> 00:05:16,333
- ¿Cómo te volviste tan único?
- ¿Cómo te volviste tan único?
80
00:05:17,541 --> 00:05:18,500
¿Qué?
81
00:05:18,583 --> 00:05:21,625
¡Budín!
82
00:05:21,708 --> 00:05:25,250
Budín.
83
00:05:25,333 --> 00:05:29,083
Budín.
84
00:05:29,666 --> 00:05:30,750
- Vaya.
- Vaya.
85
00:05:31,458 --> 00:05:33,500
Los huevos con individualidad
86
00:05:34,000 --> 00:05:36,083
son únicos desde el principio.
87
00:05:36,583 --> 00:05:39,291
¿Y ustedes?
88
00:05:39,375 --> 00:05:42,791
- Somos bastante comunes.
- Somos bastante comunes.
89
00:05:44,125 --> 00:05:47,583
Nacimos en el mar de Bering.
90
00:05:47,666 --> 00:05:52,291
Los hombres, que intentaban enriquecerse
con la pesca de cangrejos,
91
00:05:53,208 --> 00:05:55,208
capturaron a nuestra mami.
92
00:05:55,791 --> 00:05:57,583
Luego la cortaron.
93
00:05:57,666 --> 00:05:59,041
- ¡Mami!
- ¡Mami!
94
00:05:59,916 --> 00:06:03,541
Después nos enviaron a Japón.
95
00:06:04,250 --> 00:06:06,958
Ustedes sí que son superúnicos.
96
00:06:07,041 --> 00:06:09,833
Quizá sean los más únicos de este lugar.
97
00:06:10,416 --> 00:06:13,333
¿Qué? ¿En serio?
98
00:06:15,416 --> 00:06:16,958
- Adiós.
- Adiós.
99
00:06:19,875 --> 00:06:21,208
Nos vemos.
100
00:06:22,208 --> 00:06:24,583
Pronto será mi turno.
101
00:06:29,541 --> 00:06:31,583
Es difícil respirar aquí.
102
00:06:31,666 --> 00:06:34,375
Si nadie me elige, me pondré triste.
103
00:06:36,541 --> 00:06:39,791
Que no te coman es un destino diferente.
104
00:06:39,875 --> 00:06:44,375
Hay que prepararnos
para el largo camino que nos espera.
105
00:06:44,458 --> 00:06:47,125
- ¡Delicioso!
- ¡Me encanta el tofu de huevo!
106
00:06:47,625 --> 00:06:48,833
¡Tiene huevos de codorniz!
107
00:06:51,916 --> 00:06:53,000
Bueno…
108
00:06:54,416 --> 00:06:57,750
Tu alma también se secó, ¿no?
109
00:07:04,750 --> 00:07:05,875
¡Lo logré!
110
00:07:09,458 --> 00:07:10,333
YO NACÍ AQUÍ
111
00:07:10,416 --> 00:07:11,458
¿Mami?
112
00:07:16,666 --> 00:07:17,916
Este código
113
00:07:18,416 --> 00:07:20,791
¡muestra dónde está mami!
114
00:07:27,416 --> 00:07:29,041
¡Aquí viene el huevo!
115
00:07:29,125 --> 00:07:32,250
Parece que tengo las horas contadas.
116
00:07:33,083 --> 00:07:35,708
Tampoco te rindas, ¿sí?
117
00:07:38,791 --> 00:07:39,708
¿Qué?
118
00:07:45,833 --> 00:07:48,625
¡Vamos! ¡Tú puedes!
119
00:07:50,916 --> 00:07:53,208
La libertad también tiene sus desventajas.
120
00:07:54,583 --> 00:07:58,125
- Es ese huevo otra vez.
- ¿Tienen huevo crudo aquí?
121
00:08:00,166 --> 00:08:01,000
¡Piyo!
122
00:08:03,000 --> 00:08:05,041
Lo pondré en mi udon.
123
00:08:16,458 --> 00:08:17,625
Basta.
124
00:08:25,958 --> 00:08:27,625
Lo siento.
125
00:08:27,708 --> 00:08:28,833
¡Es mi oportunidad!
126
00:08:37,791 --> 00:08:41,291
¡El huevo se acaba de escapar!
127
00:08:43,916 --> 00:08:45,416
OKI SUSHI
OFERTAS DE HOY
128
00:08:45,500 --> 00:08:48,583
Parece que Shakipiyo quedó frito.
129
00:08:49,458 --> 00:08:51,250
¡Ese no soy yo!
130
00:08:51,750 --> 00:08:53,416
Te salvé, ¿no?
131
00:08:54,166 --> 00:08:56,791
No creerías todo lo que me pasó.
132
00:08:56,875 --> 00:08:59,375
Pensé que no volvería a verte.
133
00:08:59,458 --> 00:09:01,625
No hay nada como la salsa de soja.
134
00:09:02,875 --> 00:09:03,875
¡Escucha!
135
00:09:04,750 --> 00:09:08,500
Acabas de golpear el palillo
de ese niño, ¿no?
136
00:09:08,583 --> 00:09:09,416
Entonces,
137
00:09:09,500 --> 00:09:11,458
no quieres que te coman, ¿verdad?
138
00:09:12,083 --> 00:09:13,750
¡También quieres ver a mami!
139
00:09:16,333 --> 00:09:18,333
¿En serio piensas eso?
140
00:09:19,458 --> 00:09:21,208
Ahora, ¡vamos!
141
00:09:21,291 --> 00:09:22,916
¿De dónde salió eso?
142
00:09:24,291 --> 00:09:25,500
Disculpe.
143
00:09:26,875 --> 00:09:28,625
Permítame presentarme.
144
00:09:28,708 --> 00:09:29,541
¿Qué?
145
00:09:29,625 --> 00:09:33,541
Produzco un programa
sobre la caza de criaturas desconocidas.
146
00:09:34,125 --> 00:09:40,333
¿Puedes contarme más
sobre el huevo que dijiste que se escapó?
147
00:09:42,333 --> 00:09:44,125
Si hay una criatura así,
148
00:09:44,750 --> 00:09:46,750
daría lo que fuera por capturarla.
149
00:09:48,291 --> 00:09:51,000
¡Vámonos de aquí!
150
00:09:52,000 --> 00:09:54,000
¡El huevo está huyendo!
151
00:09:54,083 --> 00:09:54,958
¿Qué?
152
00:09:56,916 --> 00:09:58,333
¡Piyo, piyo!
153
00:09:59,791 --> 00:10:00,625
¡Te tengo!
154
00:10:02,291 --> 00:10:03,833
Un huevo que se mueve…
155
00:10:52,458 --> 00:10:54,625
Subtítulos: Nancy Correa Nesich