1 00:00:06,000 --> 00:00:10,958 ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:13,000 --> 00:00:15,916 ΣΟΥΣΙ 3 00:00:19,208 --> 00:00:20,875 Πρέπει να φύγουμε! 4 00:00:23,125 --> 00:00:24,541 Αλήθεια; 5 00:00:26,750 --> 00:00:28,250 Φυσικά. 6 00:00:28,333 --> 00:00:31,250 Είμαστε αδέρφια και πρέπει να βρούμε τη μαμάκα! 7 00:00:33,291 --> 00:00:35,041 Σοβαρά; 8 00:00:36,666 --> 00:00:37,583 Γκουντετάμα! 9 00:00:43,708 --> 00:00:44,583 Τι; 10 00:00:47,583 --> 00:00:48,666 Τι είναι αυτό; 11 00:00:49,416 --> 00:00:50,583 Τι κούραση. 12 00:00:52,333 --> 00:00:54,333 Αυτό ξαναπές το. 13 00:00:55,833 --> 00:00:57,541 Μην αφαιρείσαι. 14 00:00:58,375 --> 00:00:59,500 Ναι, κύριε! 15 00:01:07,208 --> 00:01:10,333 Μάλλον προορίζομαι για φαγητό. 16 00:01:12,250 --> 00:01:15,458 Όχι! Πρέπει να πάμε μαζί στη μαμάκα! 17 00:01:18,833 --> 00:01:22,416 Αφήνω τη ζωή να κυλήσει. 18 00:01:24,500 --> 00:01:25,833 Σταμάτα να κοιτάς. 19 00:01:26,666 --> 00:01:29,875 Μαμά! Το αβγό μόλις μίλησε. 20 00:01:30,458 --> 00:01:32,708 Μα τι λες; 21 00:01:33,958 --> 00:01:36,541 Τι είναι η ατομικότητα; 22 00:01:36,625 --> 00:01:39,583 Τι; Αυτή η ερώτηση ήρθε από το πουθενά. 23 00:01:40,083 --> 00:01:43,041 -Τι είναι η ατομικότητα; -Τι είναι η ατομικότητα; 24 00:01:43,125 --> 00:01:46,750 Διαφορά στη γεύση, ίσως; 25 00:01:47,333 --> 00:01:48,166 Γεύση! 26 00:01:48,250 --> 00:01:49,208 Σχήμα! 27 00:01:49,291 --> 00:01:50,916 -Χρώμα! -Υφή! 28 00:01:51,000 --> 00:01:54,791 Όλα το ίδιο είμαστε. 29 00:01:55,625 --> 00:01:59,416 Ατομικότητα; Αναρωτιέμαι… 30 00:01:59,500 --> 00:02:01,041 Ποιο είσαι; 31 00:02:01,875 --> 00:02:04,541 Μπορείς να πεις ότι έχω εμπειρία. 32 00:02:05,041 --> 00:02:06,875 Τι εννοείς; 33 00:02:06,958 --> 00:02:10,333 Είμαι στον ιμάντα από το πρωί. 34 00:02:10,416 --> 00:02:14,458 Σοβαρά; Τότε είσαι μεγαλύτερό μας. 35 00:02:14,541 --> 00:02:18,375 Τι; Αυτό δεν σημαίνει ότι δεν σε θέλει κανείς; 36 00:02:20,250 --> 00:02:22,208 Έχω ξεραθεί. 37 00:02:22,291 --> 00:02:23,708 Αηδία. 38 00:02:24,375 --> 00:02:26,791 Μακάρι να γινόμουν ξανά αφράτο. 39 00:02:26,875 --> 00:02:28,250 Τι καταθλιπτικό. 40 00:02:40,291 --> 00:02:41,291 Επιτέλους. 41 00:02:48,500 --> 00:02:50,625 "Παράδεισος Αβγού"; 42 00:02:56,583 --> 00:02:59,125 Παράδεισος; Μοιάζει με κόλαση! 43 00:03:00,166 --> 00:03:03,166 Είμαι κλωσσόπουλο, οπότε είμαι ασφαλές, αλλά… 44 00:03:09,750 --> 00:03:11,958 Ορίστε ένα μάθημα. 45 00:03:12,041 --> 00:03:15,750 Μπορεί να πιστεύεις ότι δεν έχεις προσωπικότητα, 46 00:03:15,833 --> 00:03:19,791 αλλά είναι κάτι με το οποίο γεννιέσαι. 47 00:03:20,375 --> 00:03:22,291 Τι; Αυτά είναι… 48 00:03:22,375 --> 00:03:24,416 Σοφά λόγια! 49 00:03:24,500 --> 00:03:26,375 Λέτε; 50 00:03:27,416 --> 00:03:30,708 Τι σε κάνει ξεχωριστό, γέροντα; 51 00:03:31,291 --> 00:03:33,333 Η ξηρότητά μου; 52 00:03:35,208 --> 00:03:37,291 Και αυτό το φύκι; 53 00:03:38,958 --> 00:03:40,958 Δεν είναι πολύ σφιχτό; 54 00:03:41,541 --> 00:03:44,208 Κι εμείς αυτό σκεφτήκαμε. 55 00:03:49,875 --> 00:03:51,583 Θέλω να ελευθερωθώ. 56 00:03:52,625 --> 00:03:54,208 Αυτό είναι αδύνατον. 57 00:03:54,291 --> 00:03:56,375 Είσαι δεμένο. 58 00:03:56,458 --> 00:04:00,833 Δεσμεύεσαι από τους κοινωνικούς κανόνες γνωστούς ως "φύκια". 59 00:04:03,458 --> 00:04:04,291 Πίγιο. 60 00:04:08,166 --> 00:04:10,791 Θα σώσω το Γκουντετάμα αν ανέβω εκεί. 61 00:04:19,666 --> 00:04:21,125 Μαμάκα; 62 00:04:22,416 --> 00:04:24,291 Είσαι η μαμάκα μου; Μαμάκα! 63 00:04:26,208 --> 00:04:27,916 Τι κάνει εδώ ένα κλωσσόπουλο; 64 00:04:28,958 --> 00:04:32,458 Εγώ είμαι, το Πίγιο! Αναγνωρίζω το μουστάκι! 65 00:04:41,166 --> 00:04:44,208 Λοιπόν, τι είναι… 66 00:04:44,291 --> 00:04:45,708 Η ατομικότητα; 67 00:04:46,208 --> 00:04:50,125 Ένα αβγό είναι ένα αβγό. Δεν υπάρχει ατομικότητα. 68 00:04:51,250 --> 00:04:53,875 Δεν είπες το αντίθετο πριν; 69 00:04:54,375 --> 00:04:57,916 Ένα αβγό είναι ένα αβγό. 70 00:04:58,000 --> 00:04:58,875 Πουτίγκα! 71 00:05:00,375 --> 00:05:02,458 Αυτό θα πει ατομικότητα. 72 00:05:02,541 --> 00:05:05,166 Μάλλον σε στιλ Χαρατζούκου; 73 00:05:05,875 --> 00:05:09,958 Σταμάτα να με κουνάς. Θα μου χαλάσεις τη σαντιγί. 74 00:05:11,125 --> 00:05:12,250 Πες μας. 75 00:05:12,791 --> 00:05:16,208 Πώς έγινες τόσο μοναδική; 76 00:05:17,041 --> 00:05:18,500 Τι; 77 00:05:18,583 --> 00:05:21,625 Πουτίγκα! 78 00:05:21,708 --> 00:05:25,250 Πουτίγκα. 79 00:05:25,333 --> 00:05:29,083 Πουτίγκα. 80 00:05:31,458 --> 00:05:33,458 Τα αβγά που έχουν ατομικότητα 81 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 είναι μοναδικά από την αρχή. 82 00:05:36,583 --> 00:05:39,291 Εσείς; 83 00:05:39,375 --> 00:05:42,791 Είμαστε φυσιολογικά. 84 00:05:44,125 --> 00:05:47,583 Γεννηθήκαμε στη Βερίγγειο θάλασσα. 85 00:05:47,666 --> 00:05:52,291 Κάποιοι που προσπαθούσαν να πλουτίσουν πιάνοντας καβούρια 86 00:05:53,208 --> 00:05:55,208 έπιασαν τη μαμά μας. 87 00:05:55,791 --> 00:05:57,583 Την άνοιξαν. 88 00:05:57,666 --> 00:05:59,041 Μαμάκα! 89 00:05:59,916 --> 00:06:03,541 Μετά μας έστειλαν στην Ιαπωνία. 90 00:06:04,250 --> 00:06:06,958 Είστε γεμάτα προσωπικότητα. 91 00:06:07,041 --> 00:06:09,833 Είστε τα πιο μοναδικά εδώ. 92 00:06:10,416 --> 00:06:13,333 Τι; Αλήθεια; 93 00:06:15,416 --> 00:06:16,958 Αντίο. 94 00:06:19,875 --> 00:06:21,125 Τα λέμε. 95 00:06:21,708 --> 00:06:24,583 Θα έρθει η σειρά μου σύντομα. 96 00:06:29,041 --> 00:06:31,583 Δεν μπορώ να πάρω ανάσα εδώ μέσα. 97 00:06:31,666 --> 00:06:34,083 Θα ξενερώσω αν δεν με διαλέξει κανείς. 98 00:06:36,541 --> 00:06:39,791 Είναι διαφορετικό να μη σε τρώνε. 99 00:06:39,875 --> 00:06:44,375 Πρέπει να είσαι έτοιμο για τον μακρύ δρόμο που σε περιμένει. 100 00:06:44,458 --> 00:06:47,541 -Φαίνεται πεντανόστιμο! -Λατρεύω το τόφου αβγού! 101 00:06:47,625 --> 00:06:48,833 Έχει αβγά ορτυκιού! 102 00:06:51,916 --> 00:06:53,250 Καλά… 103 00:06:54,333 --> 00:06:57,666 Και η ψυχή σου έχει στεγνώσει, έτσι; 104 00:07:04,750 --> 00:07:05,916 Τα κατάφερα! 105 00:07:09,458 --> 00:07:10,500 ΓΕΝΝΗΘΗΚΑ ΕΔΩ 106 00:07:10,583 --> 00:07:11,625 Μαμάκα; 107 00:07:16,666 --> 00:07:18,000 Αυτός ο κωδικός... 108 00:07:18,500 --> 00:07:20,791 δείχνει πού είναι η μαμάκα! 109 00:07:27,416 --> 00:07:29,041 Έρχεται το αβγό! 110 00:07:29,125 --> 00:07:32,083 Φαίνεται ότι ήρθε η ώρα μου. 111 00:07:33,083 --> 00:07:35,708 Μην τα παρατάς, εντάξει; 112 00:07:38,791 --> 00:07:39,708 Τι; 113 00:07:45,875 --> 00:07:48,625 Έλα! Θα τα καταφέρεις! 114 00:07:50,916 --> 00:07:53,208 Η ελευθερία έχει και μειονεκτήματα. 115 00:07:54,583 --> 00:07:58,125 -Είναι αυτό το αβγό πάλι. -Έχουν ωμό αβγό εδώ; 116 00:08:00,166 --> 00:08:01,000 Πίγιο. 117 00:08:03,000 --> 00:08:05,041 Αυτό θα μπει στο ούντον μου. 118 00:08:16,416 --> 00:08:17,500 Σταμάτα. 119 00:08:25,958 --> 00:08:27,625 Συγγνώμη. 120 00:08:27,708 --> 00:08:28,791 Ή τώρα ή ποτέ! 121 00:08:37,791 --> 00:08:41,291 Το αβγό το έσκασε! 122 00:08:45,500 --> 00:08:48,583 Φαίνεται ότι το Σακιπίγιο τηγανίστηκε. 123 00:08:49,458 --> 00:08:51,250 Δεν είμαι εγώ! 124 00:08:51,750 --> 00:08:53,416 Μόλις σε έσωσα. 125 00:08:54,166 --> 00:08:56,791 Δεν θα πιστέψεις τι τράβηξα. 126 00:08:56,875 --> 00:09:01,625 -Δεν περίμενα να σε ξαναδώ. -Δεν υπάρχει τίποτα σαν τη σάλτσα σόγιας. 127 00:09:03,000 --> 00:09:04,000 Άκου! 128 00:09:04,750 --> 00:09:08,500 Χτύπησες το τσόπστικ του παιδιού. 129 00:09:08,583 --> 00:09:11,625 Οπότε δεν ήθελες να σε φάει, έτσι; 130 00:09:12,125 --> 00:09:13,666 Θέλεις να βρεις τη μαμάκα. 131 00:09:16,291 --> 00:09:18,375 Έτσι λες; 132 00:09:19,500 --> 00:09:21,208 Πάμε! 133 00:09:21,291 --> 00:09:23,000 Από πού ήρθε αυτό; 134 00:09:24,250 --> 00:09:25,500 Συγγνώμη. 135 00:09:26,875 --> 00:09:28,625 Ήθελα να συστηθώ. 136 00:09:28,708 --> 00:09:29,541 Τι; 137 00:09:29,625 --> 00:09:33,541 Κάνω μια εκπομπή για το κυνήγι άγνωστων πλασμάτων. 138 00:09:34,166 --> 00:09:40,250 Μπορείς να μου πεις περισσότερα για το αβγό που είπες ότι το έσκασε; 139 00:09:42,333 --> 00:09:46,750 Αν υπάρχει τέτοιο πλάσμα εκεί έξω, θα έδινα τα πάντα για να το πιάσω. 140 00:09:48,291 --> 00:09:51,000 Πάμε να φύγουμε! 141 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 Ώρα να την κάνουμε! 142 00:09:54,083 --> 00:09:54,958 Τι; 143 00:09:56,916 --> 00:09:58,333 Πίγιο! 144 00:09:59,791 --> 00:10:00,625 Σ' έπιασα! 145 00:10:02,291 --> 00:10:03,708 Ένα αβγό που κινείται… 146 00:10:52,458 --> 00:10:54,625 Υποτιτλισμός: Χριστίνα Φλώρου