1
00:00:06,000 --> 00:00:10,958
ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:13,000 --> 00:00:15,916
ΣΟΥΣΙ
3
00:00:19,208 --> 00:00:20,875
Πρέπει να φύγουμε!
4
00:00:23,125 --> 00:00:24,541
Αλήθεια;
5
00:00:26,750 --> 00:00:28,250
Φυσικά.
6
00:00:28,333 --> 00:00:31,250
Είμαστε αδέρφια
και πρέπει να βρούμε τη μαμάκα!
7
00:00:33,291 --> 00:00:35,041
Σοβαρά;
8
00:00:36,666 --> 00:00:37,583
Γκουντετάμα!
9
00:00:43,708 --> 00:00:44,583
Τι;
10
00:00:47,583 --> 00:00:48,666
Τι είναι αυτό;
11
00:00:49,416 --> 00:00:50,583
Τι κούραση.
12
00:00:52,333 --> 00:00:54,333
Αυτό ξαναπές το.
13
00:00:55,833 --> 00:00:57,541
Μην αφαιρείσαι.
14
00:00:58,375 --> 00:00:59,500
Ναι, κύριε!
15
00:01:07,208 --> 00:01:10,333
Μάλλον προορίζομαι για φαγητό.
16
00:01:12,250 --> 00:01:15,458
Όχι! Πρέπει να πάμε μαζί στη μαμάκα!
17
00:01:18,833 --> 00:01:22,416
Αφήνω τη ζωή να κυλήσει.
18
00:01:24,500 --> 00:01:25,833
Σταμάτα να κοιτάς.
19
00:01:26,666 --> 00:01:29,875
Μαμά! Το αβγό μόλις μίλησε.
20
00:01:30,458 --> 00:01:32,708
Μα τι λες;
21
00:01:33,958 --> 00:01:36,541
Τι είναι η ατομικότητα;
22
00:01:36,625 --> 00:01:39,583
Τι; Αυτή η ερώτηση ήρθε από το πουθενά.
23
00:01:40,083 --> 00:01:43,041
-Τι είναι η ατομικότητα;
-Τι είναι η ατομικότητα;
24
00:01:43,125 --> 00:01:46,750
Διαφορά στη γεύση, ίσως;
25
00:01:47,333 --> 00:01:48,166
Γεύση!
26
00:01:48,250 --> 00:01:49,208
Σχήμα!
27
00:01:49,291 --> 00:01:50,916
-Χρώμα!
-Υφή!
28
00:01:51,000 --> 00:01:54,791
Όλα το ίδιο είμαστε.
29
00:01:55,625 --> 00:01:59,416
Ατομικότητα; Αναρωτιέμαι…
30
00:01:59,500 --> 00:02:01,041
Ποιο είσαι;
31
00:02:01,875 --> 00:02:04,541
Μπορείς να πεις ότι έχω εμπειρία.
32
00:02:05,041 --> 00:02:06,875
Τι εννοείς;
33
00:02:06,958 --> 00:02:10,333
Είμαι στον ιμάντα από το πρωί.
34
00:02:10,416 --> 00:02:14,458
Σοβαρά; Τότε είσαι μεγαλύτερό μας.
35
00:02:14,541 --> 00:02:18,375
Τι; Αυτό δεν σημαίνει
ότι δεν σε θέλει κανείς;
36
00:02:20,250 --> 00:02:22,208
Έχω ξεραθεί.
37
00:02:22,291 --> 00:02:23,708
Αηδία.
38
00:02:24,375 --> 00:02:26,791
Μακάρι να γινόμουν ξανά αφράτο.
39
00:02:26,875 --> 00:02:28,250
Τι καταθλιπτικό.
40
00:02:40,291 --> 00:02:41,291
Επιτέλους.
41
00:02:48,500 --> 00:02:50,625
"Παράδεισος Αβγού";
42
00:02:56,583 --> 00:02:59,125
Παράδεισος; Μοιάζει με κόλαση!
43
00:03:00,166 --> 00:03:03,166
Είμαι κλωσσόπουλο,
οπότε είμαι ασφαλές, αλλά…
44
00:03:09,750 --> 00:03:11,958
Ορίστε ένα μάθημα.
45
00:03:12,041 --> 00:03:15,750
Μπορεί να πιστεύεις
ότι δεν έχεις προσωπικότητα,
46
00:03:15,833 --> 00:03:19,791
αλλά είναι κάτι με το οποίο γεννιέσαι.
47
00:03:20,375 --> 00:03:22,291
Τι; Αυτά είναι…
48
00:03:22,375 --> 00:03:24,416
Σοφά λόγια!
49
00:03:24,500 --> 00:03:26,375
Λέτε;
50
00:03:27,416 --> 00:03:30,708
Τι σε κάνει ξεχωριστό, γέροντα;
51
00:03:31,291 --> 00:03:33,333
Η ξηρότητά μου;
52
00:03:35,208 --> 00:03:37,291
Και αυτό το φύκι;
53
00:03:38,958 --> 00:03:40,958
Δεν είναι πολύ σφιχτό;
54
00:03:41,541 --> 00:03:44,208
Κι εμείς αυτό σκεφτήκαμε.
55
00:03:49,875 --> 00:03:51,583
Θέλω να ελευθερωθώ.
56
00:03:52,625 --> 00:03:54,208
Αυτό είναι αδύνατον.
57
00:03:54,291 --> 00:03:56,375
Είσαι δεμένο.
58
00:03:56,458 --> 00:04:00,833
Δεσμεύεσαι από τους κοινωνικούς κανόνες
γνωστούς ως "φύκια".
59
00:04:03,458 --> 00:04:04,291
Πίγιο.
60
00:04:08,166 --> 00:04:10,791
Θα σώσω το Γκουντετάμα αν ανέβω εκεί.
61
00:04:19,666 --> 00:04:21,125
Μαμάκα;
62
00:04:22,416 --> 00:04:24,291
Είσαι η μαμάκα μου; Μαμάκα!
63
00:04:26,208 --> 00:04:27,916
Τι κάνει εδώ ένα κλωσσόπουλο;
64
00:04:28,958 --> 00:04:32,458
Εγώ είμαι, το Πίγιο!
Αναγνωρίζω το μουστάκι!
65
00:04:41,166 --> 00:04:44,208
Λοιπόν, τι είναι…
66
00:04:44,291 --> 00:04:45,708
Η ατομικότητα;
67
00:04:46,208 --> 00:04:50,125
Ένα αβγό είναι ένα αβγό.
Δεν υπάρχει ατομικότητα.
68
00:04:51,250 --> 00:04:53,875
Δεν είπες το αντίθετο πριν;
69
00:04:54,375 --> 00:04:57,916
Ένα αβγό είναι ένα αβγό.
70
00:04:58,000 --> 00:04:58,875
Πουτίγκα!
71
00:05:00,375 --> 00:05:02,458
Αυτό θα πει ατομικότητα.
72
00:05:02,541 --> 00:05:05,166
Μάλλον σε στιλ Χαρατζούκου;
73
00:05:05,875 --> 00:05:09,958
Σταμάτα να με κουνάς.
Θα μου χαλάσεις τη σαντιγί.
74
00:05:11,125 --> 00:05:12,250
Πες μας.
75
00:05:12,791 --> 00:05:16,208
Πώς έγινες τόσο μοναδική;
76
00:05:17,041 --> 00:05:18,500
Τι;
77
00:05:18,583 --> 00:05:21,625
Πουτίγκα!
78
00:05:21,708 --> 00:05:25,250
Πουτίγκα.
79
00:05:25,333 --> 00:05:29,083
Πουτίγκα.
80
00:05:31,458 --> 00:05:33,458
Τα αβγά που έχουν ατομικότητα
81
00:05:34,000 --> 00:05:36,000
είναι μοναδικά από την αρχή.
82
00:05:36,583 --> 00:05:39,291
Εσείς;
83
00:05:39,375 --> 00:05:42,791
Είμαστε φυσιολογικά.
84
00:05:44,125 --> 00:05:47,583
Γεννηθήκαμε στη Βερίγγειο θάλασσα.
85
00:05:47,666 --> 00:05:52,291
Κάποιοι που προσπαθούσαν να πλουτίσουν
πιάνοντας καβούρια
86
00:05:53,208 --> 00:05:55,208
έπιασαν τη μαμά μας.
87
00:05:55,791 --> 00:05:57,583
Την άνοιξαν.
88
00:05:57,666 --> 00:05:59,041
Μαμάκα!
89
00:05:59,916 --> 00:06:03,541
Μετά μας έστειλαν στην Ιαπωνία.
90
00:06:04,250 --> 00:06:06,958
Είστε γεμάτα προσωπικότητα.
91
00:06:07,041 --> 00:06:09,833
Είστε τα πιο μοναδικά εδώ.
92
00:06:10,416 --> 00:06:13,333
Τι; Αλήθεια;
93
00:06:15,416 --> 00:06:16,958
Αντίο.
94
00:06:19,875 --> 00:06:21,125
Τα λέμε.
95
00:06:21,708 --> 00:06:24,583
Θα έρθει η σειρά μου σύντομα.
96
00:06:29,041 --> 00:06:31,583
Δεν μπορώ να πάρω ανάσα εδώ μέσα.
97
00:06:31,666 --> 00:06:34,083
Θα ξενερώσω αν δεν με διαλέξει κανείς.
98
00:06:36,541 --> 00:06:39,791
Είναι διαφορετικό να μη σε τρώνε.
99
00:06:39,875 --> 00:06:44,375
Πρέπει να είσαι έτοιμο
για τον μακρύ δρόμο που σε περιμένει.
100
00:06:44,458 --> 00:06:47,541
-Φαίνεται πεντανόστιμο!
-Λατρεύω το τόφου αβγού!
101
00:06:47,625 --> 00:06:48,833
Έχει αβγά ορτυκιού!
102
00:06:51,916 --> 00:06:53,250
Καλά…
103
00:06:54,333 --> 00:06:57,666
Και η ψυχή σου έχει στεγνώσει, έτσι;
104
00:07:04,750 --> 00:07:05,916
Τα κατάφερα!
105
00:07:09,458 --> 00:07:10,500
ΓΕΝΝΗΘΗΚΑ ΕΔΩ
106
00:07:10,583 --> 00:07:11,625
Μαμάκα;
107
00:07:16,666 --> 00:07:18,000
Αυτός ο κωδικός...
108
00:07:18,500 --> 00:07:20,791
δείχνει πού είναι η μαμάκα!
109
00:07:27,416 --> 00:07:29,041
Έρχεται το αβγό!
110
00:07:29,125 --> 00:07:32,083
Φαίνεται ότι ήρθε η ώρα μου.
111
00:07:33,083 --> 00:07:35,708
Μην τα παρατάς, εντάξει;
112
00:07:38,791 --> 00:07:39,708
Τι;
113
00:07:45,875 --> 00:07:48,625
Έλα! Θα τα καταφέρεις!
114
00:07:50,916 --> 00:07:53,208
Η ελευθερία έχει και μειονεκτήματα.
115
00:07:54,583 --> 00:07:58,125
-Είναι αυτό το αβγό πάλι.
-Έχουν ωμό αβγό εδώ;
116
00:08:00,166 --> 00:08:01,000
Πίγιο.
117
00:08:03,000 --> 00:08:05,041
Αυτό θα μπει στο ούντον μου.
118
00:08:16,416 --> 00:08:17,500
Σταμάτα.
119
00:08:25,958 --> 00:08:27,625
Συγγνώμη.
120
00:08:27,708 --> 00:08:28,791
Ή τώρα ή ποτέ!
121
00:08:37,791 --> 00:08:41,291
Το αβγό το έσκασε!
122
00:08:45,500 --> 00:08:48,583
Φαίνεται ότι το Σακιπίγιο τηγανίστηκε.
123
00:08:49,458 --> 00:08:51,250
Δεν είμαι εγώ!
124
00:08:51,750 --> 00:08:53,416
Μόλις σε έσωσα.
125
00:08:54,166 --> 00:08:56,791
Δεν θα πιστέψεις τι τράβηξα.
126
00:08:56,875 --> 00:09:01,625
-Δεν περίμενα να σε ξαναδώ.
-Δεν υπάρχει τίποτα σαν τη σάλτσα σόγιας.
127
00:09:03,000 --> 00:09:04,000
Άκου!
128
00:09:04,750 --> 00:09:08,500
Χτύπησες το τσόπστικ του παιδιού.
129
00:09:08,583 --> 00:09:11,625
Οπότε δεν ήθελες να σε φάει, έτσι;
130
00:09:12,125 --> 00:09:13,666
Θέλεις να βρεις τη μαμάκα.
131
00:09:16,291 --> 00:09:18,375
Έτσι λες;
132
00:09:19,500 --> 00:09:21,208
Πάμε!
133
00:09:21,291 --> 00:09:23,000
Από πού ήρθε αυτό;
134
00:09:24,250 --> 00:09:25,500
Συγγνώμη.
135
00:09:26,875 --> 00:09:28,625
Ήθελα να συστηθώ.
136
00:09:28,708 --> 00:09:29,541
Τι;
137
00:09:29,625 --> 00:09:33,541
Κάνω μια εκπομπή
για το κυνήγι άγνωστων πλασμάτων.
138
00:09:34,166 --> 00:09:40,250
Μπορείς να μου πεις περισσότερα
για το αβγό που είπες ότι το έσκασε;
139
00:09:42,333 --> 00:09:46,750
Αν υπάρχει τέτοιο πλάσμα εκεί έξω,
θα έδινα τα πάντα για να το πιάσω.
140
00:09:48,291 --> 00:09:51,000
Πάμε να φύγουμε!
141
00:09:52,000 --> 00:09:54,000
Ώρα να την κάνουμε!
142
00:09:54,083 --> 00:09:54,958
Τι;
143
00:09:56,916 --> 00:09:58,333
Πίγιο!
144
00:09:59,791 --> 00:10:00,625
Σ' έπιασα!
145
00:10:02,291 --> 00:10:03,708
Ένα αβγό που κινείται…
146
00:10:52,458 --> 00:10:54,625
Υποτιτλισμός: Χριστίνα Φλώρου