1 00:00:19,853 --> 00:00:20,687 Captain? 2 00:00:21,688 --> 00:00:24,482 Ortiz. Just musing a bit. 3 00:00:25,025 --> 00:00:26,109 Upon what, sir? 4 00:00:26,735 --> 00:00:30,196 The journey back to Spain, the difficulty of it. 5 00:00:30,739 --> 00:00:36,161 Yes, the crossing to get here was hard. Many men died. 6 00:00:36,161 --> 00:00:42,333 You weren't even first mate then. Only after Pablo died of scurvy. 7 00:00:43,752 --> 00:00:44,836 I thought you... 8 00:00:46,087 --> 00:00:48,840 Pretty sure he also had scurvy. 9 00:00:50,091 --> 00:00:52,802 But what if we just... 10 00:00:53,928 --> 00:00:54,888 Just... 11 00:00:55,472 --> 00:00:56,639 Go back. 12 00:01:00,226 --> 00:01:04,189 Just to clarify, the captain is talking about stealing the gold. 13 00:01:05,231 --> 00:01:06,399 Is he? 14 00:01:07,442 --> 00:01:10,820 Human life is short, but gold is eternal. 15 00:01:11,404 --> 00:01:14,324 And only God can possess the eternal. 16 00:01:14,324 --> 00:01:17,869 - The king may not agree. - If he finds out. 17 00:01:18,912 --> 00:01:23,374 And at most, we're talking about a series of misdemeanors. 18 00:01:24,375 --> 00:01:25,585 I am sorry, captain. 19 00:01:25,585 --> 00:01:30,340 I still think it makes us criminals, and I could not live with myself if-- 20 00:01:34,385 --> 00:01:39,724 Ortiz has died of scurvy! I need a new first mate! 21 00:01:43,978 --> 00:01:46,231 Attention, everyone! Tie up the sails. 22 00:02:15,051 --> 00:02:17,428 Shit. Fuck... 23 00:02:19,931 --> 00:02:22,725 Ma'am. Ma'am, hey. Hi. 24 00:02:23,434 --> 00:02:25,436 Hey. Okay. Just... 25 00:02:26,688 --> 00:02:29,482 Hang in there. Ambulance is on its way, okay? 26 00:02:30,233 --> 00:02:33,153 Do you want me to call someone? Yeah. Yeah. Yeah. 27 00:02:34,445 --> 00:02:37,824 Oh, wait. No, shit. Here, I need you to unlock your phone. 28 00:02:38,324 --> 00:02:39,617 All right. All right. 29 00:02:39,617 --> 00:02:40,535 Uh... 30 00:02:42,579 --> 00:02:45,331 Yes! Oh, fuck. 31 00:02:45,832 --> 00:02:46,958 Is it one of these? 32 00:02:47,584 --> 00:02:50,420 Oh, no, wait, wait. That one was me. Mike. Mike? 33 00:02:52,046 --> 00:02:55,300 No, no, no! I'm calling. Stay awake, stay awake. Fuck. 34 00:02:58,887 --> 00:02:59,762 Hey! 35 00:03:00,597 --> 00:03:02,098 I want my phone call now! 36 00:03:07,854 --> 00:03:09,439 About fucking time. 37 00:03:09,439 --> 00:03:10,481 Hey! 38 00:03:27,040 --> 00:03:28,750 So where are Moss and Delly? 39 00:03:28,750 --> 00:03:32,128 - What's happening at the dock? - This was not the plan. 40 00:03:32,128 --> 00:03:34,547 No? This wasn't the plan? 41 00:03:36,507 --> 00:03:40,053 - Having me taken out by the police? - You, yeah. Me, no. 42 00:03:41,721 --> 00:03:46,643 That little suck Andy set me up. He had me arrested. 43 00:03:47,477 --> 00:03:50,063 For that old dude that blew up in the porta-potty. 44 00:03:53,524 --> 00:03:55,818 And now thanks to him, we don't have eyes on Moss. 45 00:03:55,818 --> 00:03:58,571 Moss is stupid, but he's not that stupid. 46 00:03:59,447 --> 00:04:03,660 If he saw us, both of us get arrested, he's not going to the marina. 47 00:04:03,660 --> 00:04:06,204 - Which is why I used my call for Patsy-- - What? 48 00:04:06,204 --> 00:04:07,664 - Hey, hang on. - You got a call? 49 00:04:07,664 --> 00:04:10,041 Shut up. Yes, I got a fucking phone call and I called Patsy. 50 00:04:11,042 --> 00:04:13,086 So that her family could get out. 51 00:04:14,212 --> 00:04:15,088 Did she? 52 00:04:17,966 --> 00:04:20,551 - I don't know. She didn't answer. - Shit. 53 00:04:22,387 --> 00:04:24,180 We don't know what that means. 54 00:04:24,681 --> 00:04:26,724 - Oh, come on. - We don't. 55 00:04:27,308 --> 00:04:29,644 - Are you kidding me? - It doesn't mean anything. 56 00:04:29,644 --> 00:04:32,063 It means that she wouldn't be in danger 57 00:04:32,063 --> 00:04:34,857 if you hadn't gotten me arrested so you could take the gold. 58 00:04:34,857 --> 00:04:37,777 What's wrong with you? Why do you always think the worst of me? 59 00:04:37,777 --> 00:04:39,821 I find it a very useful place to start. 60 00:04:39,821 --> 00:04:43,074 I had you arrested because I didn't want you to kill Moss. 61 00:04:43,074 --> 00:04:45,952 Oh, what fucking bullshit. 62 00:04:45,952 --> 00:04:48,997 Bullshit? I wanted you to let us do it. 63 00:04:48,997 --> 00:04:52,959 - Why do you care so much about who did it? - Because you're my son! 64 00:04:54,252 --> 00:04:56,754 It's a bridge I did not want you to cross. 65 00:04:59,173 --> 00:05:03,261 - I was a cop. - And that's completely different, okay? 66 00:05:04,387 --> 00:05:07,015 Some old man dies, some guy blowing up in a porta-potty, 67 00:05:07,015 --> 00:05:10,143 that's collateral damage, okay? That shit happens. 68 00:05:10,143 --> 00:05:12,478 But you picking up a gun 69 00:05:13,104 --> 00:05:16,065 and shooting a guy because you want him dead... 70 00:05:18,609 --> 00:05:20,570 that's something you don't come back from. 71 00:05:35,501 --> 00:05:37,795 Okay, Valentine. You made bail. 72 00:05:38,296 --> 00:05:39,339 Aha! 73 00:05:40,131 --> 00:05:41,841 - Of course he did. - Yeah. 74 00:05:41,841 --> 00:05:45,094 - Right this way, sir. - Shut up. Patsy got my message. 75 00:05:48,681 --> 00:05:51,017 Whoa, not you Valentine. 76 00:05:51,642 --> 00:05:52,602 Him Valentine. 77 00:05:54,979 --> 00:05:55,813 Let's go. 78 00:06:04,739 --> 00:06:06,240 Yes. Hello, sir. 79 00:06:06,240 --> 00:06:10,203 Uh, this is Randy from the marina. The lady cop's been shot. 80 00:06:10,953 --> 00:06:13,122 Yeah, she can't talk right now. 81 00:06:13,122 --> 00:06:15,833 It's pretty bad. She's bleeding a lot. 82 00:06:15,833 --> 00:06:18,795 And there's another guy here. I think he's dead. 83 00:06:18,795 --> 00:06:20,838 I don't know. I don't wanna look. 84 00:06:20,838 --> 00:06:22,632 - Uh... 85 00:06:22,632 --> 00:06:24,217 Here! Here! Over here! 86 00:06:29,931 --> 00:06:33,309 There's the reaction I wanted before. 87 00:06:33,309 --> 00:06:35,144 Surprise. 88 00:06:35,978 --> 00:06:38,981 - You shot Iris? - No. Who's Iris? 89 00:06:39,565 --> 00:06:40,483 At the dock. 90 00:06:41,609 --> 00:06:42,693 Did you shoot her? 91 00:06:43,402 --> 00:06:46,405 No. I didn't go to the dock 92 00:06:46,405 --> 00:06:49,534 because we figured out your little ambush plan. 93 00:06:50,326 --> 00:06:52,703 But don't say thanks for bailing you out or anything. 94 00:06:52,703 --> 00:06:55,456 Fuck you. I need to get to the hospital. What the fuck? 95 00:06:58,334 --> 00:07:00,461 You might end up there later. 96 00:07:00,461 --> 00:07:02,547 But you got work to do first. 97 00:07:09,137 --> 00:07:12,515 Let's go. All right? Come on. Come on. 98 00:07:18,187 --> 00:07:19,355 Get in. 99 00:07:19,355 --> 00:07:20,648 Iris has been shot. 100 00:07:20,648 --> 00:07:23,025 Tell this asshole I need to get to the hospital. 101 00:07:23,025 --> 00:07:25,319 I get why you're upset. 102 00:07:25,319 --> 00:07:27,280 The wrong girl taking the bullet and all. 103 00:07:29,198 --> 00:07:30,908 What are you gonna do anyway? 104 00:07:31,742 --> 00:07:33,411 You're not a doctor. 105 00:07:33,411 --> 00:07:35,371 All you are is a driver. 106 00:07:41,419 --> 00:07:43,463 Now, take me to the fucking gold. 107 00:07:44,255 --> 00:07:46,299 Where it really is this time. 108 00:08:12,825 --> 00:08:15,077 Oh, I got you. 109 00:08:16,370 --> 00:08:18,206 Goddamn it! Andy! 110 00:08:18,206 --> 00:08:20,124 Just hold your horses, chief. 111 00:08:20,708 --> 00:08:25,254 - Oh, finally. - I'm sorry I missed Mike in here with you. 112 00:08:25,254 --> 00:08:27,465 That would have been a picture for your Christmas card. 113 00:08:30,968 --> 00:08:34,472 I don't know what bug you got up your ass, but we can work it out later. 114 00:08:34,472 --> 00:08:37,099 No, no, no. You're good where you're at. 115 00:08:37,099 --> 00:08:38,976 I'm just here to visit. 116 00:08:49,362 --> 00:08:54,116 Look, I don't know what you think I've done, 117 00:08:55,576 --> 00:08:57,286 but you need to listen to me. 118 00:08:57,286 --> 00:08:58,496 No, no. 119 00:08:59,247 --> 00:09:01,499 We're gonna do this the other way around for once. 120 00:09:02,833 --> 00:09:06,420 See, what you did is you broke my heart. 121 00:09:08,839 --> 00:09:11,092 I tried to count them all up, 122 00:09:11,092 --> 00:09:13,344 the times I looked the other way, 123 00:09:13,344 --> 00:09:16,806 even when you didn't have enough respect for me 124 00:09:16,806 --> 00:09:19,183 to bother to hide what you were up to. 125 00:09:19,183 --> 00:09:22,728 I told myself, "It's nothing serious. Where's the harm? 126 00:09:22,728 --> 00:09:25,815 The old man's just making a few extra bucks off smuggled cigars 127 00:09:25,815 --> 00:09:28,192 or maybe something a little stronger now and then." 128 00:09:28,818 --> 00:09:31,195 - But you owe me. - I owe you? 129 00:09:32,530 --> 00:09:33,614 Because what? 130 00:09:34,949 --> 00:09:36,576 I hurt your feelings? 131 00:09:37,785 --> 00:09:42,623 So you bring me in here, and you bust me on some bullshit charges 132 00:09:42,623 --> 00:09:45,334 about some guy who died from taking a crap? 133 00:09:48,671 --> 00:09:50,756 Man, that's not why you're in here. 134 00:09:55,761 --> 00:09:56,971 You know this guy? 135 00:09:58,806 --> 00:09:59,890 Whoo! 136 00:10:02,059 --> 00:10:03,477 - Fuck yeah! 137 00:10:03,477 --> 00:10:06,606 Woo-hoo! Woo-hoo! 138 00:10:06,606 --> 00:10:07,523 Yeah! 139 00:10:08,691 --> 00:10:12,820 - Never seen him before in my life. - Yeah, he didn't know you either. 140 00:10:13,529 --> 00:10:17,033 But luckily, in this closed system of ours, 141 00:10:17,033 --> 00:10:20,786 that being the underbelly of Central Florida street drug crime, 142 00:10:21,621 --> 00:10:23,497 everybody knows somebody. 143 00:10:23,998 --> 00:10:27,126 So I give the cops who I bought the drugs from, 144 00:10:27,835 --> 00:10:29,003 and I get a deal? 145 00:10:29,003 --> 00:10:30,880 I tell you my supplier and I walk. 146 00:10:30,880 --> 00:10:32,381 We don't meet in person. 147 00:10:32,882 --> 00:10:36,344 All I know is once my product comes in, it goes up river on a boat. 148 00:10:37,637 --> 00:10:38,679 Whose boat? 149 00:10:39,555 --> 00:10:41,766 She's speedy, I'll give you that. 150 00:10:42,725 --> 00:10:43,601 Take care now. 151 00:10:45,645 --> 00:10:47,313 It's like that funny poster you see, 152 00:10:47,313 --> 00:10:50,483 where, one after the other, a little fish gets eaten by a bigger fish, 153 00:10:51,067 --> 00:10:52,443 except the opposite. 154 00:10:52,943 --> 00:10:55,780 See, you got eaten by the littlest fish of all. 155 00:10:55,780 --> 00:10:58,491 - You can't do this. This isn't me. 156 00:10:58,491 --> 00:11:00,076 This is the DEA. 157 00:11:01,035 --> 00:11:04,163 - And that's federal. My daughter's life is at stake. 158 00:11:04,163 --> 00:11:05,706 You need to help me. 159 00:11:05,706 --> 00:11:09,418 Oh, I don't, actually. 160 00:11:10,419 --> 00:11:13,714 This relationship is no longer symbiotic. 161 00:11:15,132 --> 00:11:16,592 But I'll call Patsy, 162 00:11:18,260 --> 00:11:19,804 and you call a lawyer. 163 00:11:27,978 --> 00:11:29,230 These are the floats. 164 00:11:29,230 --> 00:11:34,110 We dive down, we attach them to each corner of the truck and the tires, 165 00:11:35,236 --> 00:11:36,654 inflate them with the compressor, 166 00:11:37,738 --> 00:11:39,240 the truck pops up, 167 00:11:39,240 --> 00:11:42,076 and then we float her to shore like a fucking raft. 168 00:11:42,076 --> 00:11:43,285 Watch your step. 169 00:11:43,285 --> 00:11:46,872 We wouldn't want you to slip and hurt yourself before we get started. 170 00:11:46,872 --> 00:11:48,207 Thanks. Now give me the phone. 171 00:11:48,207 --> 00:11:50,167 - I need to call the hospital. Eh... 172 00:11:50,918 --> 00:11:52,753 I changed my mind on that. 173 00:11:52,753 --> 00:11:55,881 I feel like you'll work harder if I let you call after. 174 00:11:56,507 --> 00:11:58,467 So get to work. 175 00:11:59,760 --> 00:12:02,138 It was supposed to be a four-man job. 176 00:12:02,763 --> 00:12:05,724 Then I guess you'll have to work four times harder. 177 00:12:21,490 --> 00:12:26,996 My dad never-- What do you call it? - groomed me for this. 178 00:12:26,996 --> 00:12:30,416 He never said, "Son, someday all of this will be yours." 179 00:12:32,042 --> 00:12:33,252 It just was. 180 00:12:36,380 --> 00:12:42,011 Then everybody was looking at me like the only thing I was, was not him. 181 00:12:48,142 --> 00:12:49,643 Everybody except you. 182 00:12:53,189 --> 00:12:55,399 You made me think I could be someone. 183 00:12:57,067 --> 00:12:58,402 You pulled me through. 184 00:13:03,866 --> 00:13:04,700 Same. 185 00:13:48,619 --> 00:13:50,162 Wait. Wait. 186 00:13:50,913 --> 00:13:51,956 Is it all ready? 187 00:13:53,582 --> 00:13:56,835 - You just have to turn on the compressor. - Oh. Let me do it. 188 00:13:56,835 --> 00:13:59,463 I mean, I should earn my share, right? 189 00:14:01,215 --> 00:14:02,174 Red button. 190 00:14:03,551 --> 00:14:04,426 Just push it. 191 00:14:42,715 --> 00:14:44,341 Woo-hoo! 192 00:14:44,341 --> 00:14:47,803 - Did you see that? That's fucking awesome! - Moss! 193 00:14:47,803 --> 00:14:49,722 That's fucking awesome. Hey. 194 00:15:12,411 --> 00:15:13,746 Come on. 195 00:15:33,974 --> 00:15:34,808 One thing. 196 00:15:36,143 --> 00:15:38,312 Hey, hey. Don't you pop that. 197 00:15:38,312 --> 00:15:41,065 I might, though. And down it goes. 198 00:15:41,565 --> 00:15:44,360 - Put the fucking knife away. - Is shooting it any better? 199 00:15:49,406 --> 00:15:52,493 He won't sink it. He wants the gold as much as I do. 200 00:15:53,827 --> 00:15:55,996 - More. - Okay. What? 201 00:15:55,996 --> 00:15:57,373 So this gold... 202 00:15:58,415 --> 00:16:01,085 What's the split? A third each? 203 00:16:02,294 --> 00:16:06,173 Here's the split. I take it all and I let you live. 204 00:16:07,132 --> 00:16:10,010 Counting on my will to live is a sucker bet. 205 00:16:10,511 --> 00:16:14,056 How do you feel about your sister? Be honest with yourself. 206 00:16:15,015 --> 00:16:17,184 You know you'll never manage to pay me back, 207 00:16:17,184 --> 00:16:19,061 not if you live to be 100. 208 00:16:19,061 --> 00:16:21,105 So you know I'm being generous 209 00:16:21,105 --> 00:16:23,273 when I say I will give you exactly as much gold 210 00:16:23,273 --> 00:16:25,359 as you need to pay me back for all that. 211 00:16:26,568 --> 00:16:29,863 And then we're square, and your family is safe. 212 00:16:30,823 --> 00:16:32,032 On my word of honor. 213 00:16:34,535 --> 00:16:35,369 Mike. 214 00:16:36,412 --> 00:16:40,040 You've been saying this whole time all you want is out, right? 215 00:16:50,634 --> 00:16:51,844 I should have gotten out 216 00:16:51,844 --> 00:16:54,722 the night you crawled back into my motel room like a snake. 217 00:17:44,646 --> 00:17:47,566 Fucking gamblers, man. 218 00:17:48,150 --> 00:17:50,986 - There's nothing. - It was always nothing. 219 00:17:50,986 --> 00:17:53,989 You're all the same, man. Every one of you. 220 00:17:53,989 --> 00:17:55,866 Chasing some empty truck. 221 00:17:56,366 --> 00:17:59,369 You know what? I changed my mind. 222 00:17:59,870 --> 00:18:01,914 You can have all the gold. 223 00:18:03,832 --> 00:18:05,793 There's still the matter of your debt. 224 00:18:05,793 --> 00:18:09,046 I'm afraid I gotta settle it the same way I settled Gil's. 225 00:18:09,046 --> 00:18:11,965 The two of you can have a laugh over all this when you meet. 226 00:18:14,593 --> 00:18:16,512 I thought you didn't kill Gil. 227 00:18:16,512 --> 00:18:17,805 I didn't. 228 00:18:17,805 --> 00:18:20,974 That's right. He hasn't killed anyone personally since my father. 229 00:18:20,974 --> 00:18:23,811 Because my dad told me to do it. 230 00:18:23,811 --> 00:18:25,104 We went over this. 231 00:18:25,104 --> 00:18:28,398 Just like Jimmy killed Gil because I told him to do it. 232 00:18:28,398 --> 00:18:30,859 That's how the boss-employee relationship works. 233 00:19:38,093 --> 00:19:39,928 You know what, Mike? 234 00:19:40,512 --> 00:19:41,680 Let me tell you why-- 235 00:19:56,153 --> 00:19:57,696 Look what you made me do. 236 00:19:59,907 --> 00:20:01,158 Him or me? 237 00:20:05,621 --> 00:20:06,622 All of you. 238 00:20:12,794 --> 00:20:14,504 I do have a question, though. 239 00:20:17,716 --> 00:20:20,260 If you had that gun, why didn't you use it before? 240 00:20:20,260 --> 00:20:23,222 Sure, and when would have been good? At your sister's house? 241 00:20:23,764 --> 00:20:26,308 Or in the car driving down the highway with a gun on me? 242 00:20:26,308 --> 00:20:27,809 Or in front of the police station? 243 00:20:27,809 --> 00:20:29,853 Plus, who I might actually have to shoot, 244 00:20:29,853 --> 00:20:33,523 since you were happy to let me drive blindly into an ambush. 245 00:20:33,523 --> 00:20:36,777 - I thought you were with him. - I know you did, and fuck you for that! 246 00:20:36,777 --> 00:20:39,404 I heard you in his motel room, Delly. 247 00:20:40,322 --> 00:20:42,032 - When? - This afternoon. 248 00:20:42,032 --> 00:20:45,077 - You told him that you've been playing me. - To save your life! 249 00:20:49,581 --> 00:20:51,208 Well, I know that now. 250 00:20:52,376 --> 00:20:53,585 Is that a thank you? 251 00:20:58,590 --> 00:20:59,424 Thank you. 252 00:21:12,020 --> 00:21:12,854 Freeze. 253 00:21:14,064 --> 00:21:15,190 Dude, I have the gun. 254 00:21:15,190 --> 00:21:17,985 I know you have the gun 'cause it's my goddamn gun! 255 00:21:17,985 --> 00:21:20,529 - What? - Deputy Ketcher? 256 00:21:20,529 --> 00:21:21,446 Yeah. 257 00:21:22,072 --> 00:21:23,490 Wait, you know this guy? 258 00:21:24,533 --> 00:21:27,327 He's right. It's his gun. I stole it. 259 00:21:27,953 --> 00:21:29,204 Hard to mistake it. 260 00:21:29,830 --> 00:21:31,456 Wait, so he's a cop? 261 00:21:31,456 --> 00:21:33,500 - Yeah. - Because, seriously... 262 00:21:35,043 --> 00:21:37,921 I don't care about that, okay? I really don't. 263 00:21:39,006 --> 00:21:41,550 I'm not gonna go into everything that's happened the last few days, 264 00:21:41,550 --> 00:21:43,218 except to say I have a new understanding 265 00:21:43,218 --> 00:21:45,345 for people living on the margins of society. 266 00:21:46,596 --> 00:21:50,851 I did have a finger up my ass, but all I wanted was a gun. 267 00:21:51,435 --> 00:21:52,436 That's it. 268 00:21:52,436 --> 00:21:55,522 You wouldn't think that would be hard to get in Florida after all. 269 00:21:55,522 --> 00:21:57,357 But of course I had to pick a murder weapon, 270 00:21:57,357 --> 00:22:00,277 which in retrospect was probably also inevitable, given the odds. 271 00:22:00,277 --> 00:22:02,863 I probably rode past three or four of them 272 00:22:02,863 --> 00:22:04,865 by the side of the road on the way here. 273 00:22:04,865 --> 00:22:08,410 But right now, I swear to you beyond any doubt, 274 00:22:08,410 --> 00:22:10,871 I have zero interest in either one of you. 275 00:22:10,871 --> 00:22:15,292 All I want right now in the whole world is my gun back 276 00:22:15,292 --> 00:22:17,711 and to get the fuck out of Florida. 277 00:22:17,711 --> 00:22:21,423 Problem is, your gun is now a murder weapon. 278 00:22:22,049 --> 00:22:24,051 And there's a bullet missing. 279 00:22:24,718 --> 00:22:27,763 A bullet from your personal weapon inside a murder victim. 280 00:22:27,763 --> 00:22:30,640 That's something you don't want, and you should take that too. 281 00:22:32,726 --> 00:22:35,437 - From his head? - No, it probably went through. 282 00:22:37,939 --> 00:22:39,066 What was the angle? 283 00:22:40,984 --> 00:22:42,611 Right where she's standing. 284 00:22:44,321 --> 00:22:46,615 It could be lodged in that truck. 285 00:22:46,615 --> 00:22:49,201 Yeah, or maybe it ricocheted. There, look. 286 00:23:00,462 --> 00:23:02,130 - Here. - Thank you very much. 287 00:23:02,839 --> 00:23:05,592 Hey, can you give me a hand before you go? 288 00:23:05,592 --> 00:23:07,344 Sure. With what? 289 00:23:41,419 --> 00:23:42,963 You wanna say something? 290 00:23:43,922 --> 00:23:46,466 My father told me never to speak ill of the dead. 291 00:23:47,634 --> 00:23:50,178 But then that degenerate fucker killed him. 292 00:24:06,695 --> 00:24:07,529 Thank you. 293 00:24:08,697 --> 00:24:09,739 Oh. 294 00:24:10,407 --> 00:24:12,367 I don't have enough money for the bus home. 295 00:24:12,367 --> 00:24:14,452 That sucks, but it's not our problem. 296 00:24:16,121 --> 00:24:17,247 Sorry. 297 00:24:30,886 --> 00:24:31,928 Look left. 298 00:24:33,180 --> 00:24:34,514 - Look forward. 299 00:24:44,441 --> 00:24:46,234 Okay, now can we go? 300 00:24:52,199 --> 00:24:53,283 What? 301 00:24:56,578 --> 00:24:57,954 We have to make a stop. 302 00:25:01,625 --> 00:25:02,459 No. 303 00:25:04,294 --> 00:25:05,670 I need to go to the hospital. 304 00:25:06,630 --> 00:25:08,006 Are you fucking kidding me? 305 00:25:08,006 --> 00:25:09,549 To see if Iris is okay. 306 00:25:09,549 --> 00:25:11,968 - So call her. - It's my fault she's hurt. 307 00:25:12,677 --> 00:25:13,929 But it's not mine. 308 00:25:13,929 --> 00:25:15,847 I need to give her the tape of Moss. 309 00:25:15,847 --> 00:25:17,015 What tape? 310 00:25:18,558 --> 00:25:19,768 Him confessing to murder. 311 00:25:19,768 --> 00:25:22,187 You have me doing murder. Give me that. 312 00:25:22,187 --> 00:25:23,772 I'll erase your part. Don't worry. 313 00:25:23,772 --> 00:25:24,814 Will you? 314 00:25:26,107 --> 00:25:28,193 - What do you mean, will I? - I don't know, Mike. 315 00:25:29,361 --> 00:25:32,280 I just know how many times I've sat around waiting 316 00:25:32,280 --> 00:25:36,159 while you take care of your needs, and your wants, 317 00:25:36,159 --> 00:25:39,955 and your sister, and your ex-wife, and now it's my turn, me. 318 00:25:39,955 --> 00:25:41,915 I need. I-- 319 00:25:41,915 --> 00:25:45,335 I just fucking killed someone for you, and what? Nothing. 320 00:25:47,712 --> 00:25:48,838 All of you. 321 00:25:48,838 --> 00:25:51,716 All you guys thought I was just some character in your stories 322 00:25:51,716 --> 00:25:53,176 but this is my story. 323 00:25:53,176 --> 00:25:54,219 Always was. 324 00:25:54,219 --> 00:25:57,722 My shot at not having to ask some man for what I want. 325 00:25:57,722 --> 00:26:00,308 My dad for a loan, Moss to take care of me, 326 00:26:00,308 --> 00:26:02,769 you to help me with the gold, and now there is no gold. 327 00:26:02,769 --> 00:26:05,939 I have to get the fuck out of Dodge right now. 328 00:26:08,441 --> 00:26:11,361 And I don't need you to be in that part, Mike. I don't. I'm fine. 329 00:26:11,361 --> 00:26:13,154 But I want you to be, so... 330 00:26:16,408 --> 00:26:18,868 Waiting around, hoping you'll pick me for once, is over. 331 00:26:18,868 --> 00:26:22,956 So you can be in the next chapter or not. Either way, it's now, so choose. 332 00:27:19,471 --> 00:27:20,305 Hi. 333 00:27:22,849 --> 00:27:23,850 Hi yourself. 334 00:27:26,811 --> 00:27:28,605 The good news is you're alive. 335 00:27:29,522 --> 00:27:30,857 The bad news... 336 00:27:30,857 --> 00:27:32,400 Still in Florida. 337 00:27:32,400 --> 00:27:33,360 Mm-hm. 338 00:27:34,652 --> 00:27:36,237 I'm afraid so. 339 00:27:37,781 --> 00:27:39,157 - Hey. - Hmm? 340 00:27:40,033 --> 00:27:41,242 I got you a present. 341 00:27:46,206 --> 00:27:47,499 Moss's confession. 342 00:27:48,333 --> 00:27:49,584 Two murders. 343 00:27:49,584 --> 00:27:53,004 See? Name brand came through. 344 00:27:55,256 --> 00:27:59,636 When I get my phone back, I'll get a warrant for Moss's arrest. 345 00:28:04,307 --> 00:28:06,101 Moss is gonna be hard to find. 346 00:28:06,935 --> 00:28:08,019 How hard? 347 00:28:12,690 --> 00:28:15,735 The important thing is that you got him and closed your first case. 348 00:28:15,735 --> 00:28:17,946 Yeah, but I can't bring him in 349 00:28:19,114 --> 00:28:20,031 or say why. 350 00:28:20,031 --> 00:28:22,992 And you managed to ditch me long enough to pull off your heist, 351 00:28:22,992 --> 00:28:26,663 so I'd say the big winner here is you. 352 00:28:27,997 --> 00:28:28,998 Not at all. 353 00:28:31,209 --> 00:28:32,335 I was shot. 354 00:28:33,920 --> 00:28:34,838 I know. 355 00:28:38,091 --> 00:28:40,760 But at least I wanted you to have what you came here for. 356 00:28:43,888 --> 00:28:44,806 I did. 357 00:28:49,185 --> 00:28:51,771 I got to feel what it's like to be you. 358 00:28:54,941 --> 00:28:58,027 To bet everything you have on a long shot... 359 00:29:00,488 --> 00:29:01,740 and lose. 360 00:29:05,285 --> 00:29:07,495 The only difference is I can quit. 361 00:29:11,958 --> 00:29:14,627 We don't need the information on the flash drive anymore. 362 00:29:15,670 --> 00:29:17,172 Moss won't be a problem. 363 00:29:22,051 --> 00:29:23,386 I need different help. 364 00:29:24,929 --> 00:29:26,222 I need to disappear. 365 00:29:29,893 --> 00:29:32,353 That's something I know you have experience in, so... 366 00:29:33,104 --> 00:29:34,814 No, I'm fine. I'm okay. 367 00:29:37,525 --> 00:29:38,359 Okay. 368 00:29:41,237 --> 00:29:42,238 Thanks, Mom. 369 00:29:43,198 --> 00:29:45,992 ♪ I see the forest through the trees... ♪ 370 00:29:47,535 --> 00:29:49,746 The day has arrived for Longwood residents 371 00:29:49,746 --> 00:29:53,291 as that big sinkhole is finally being filled in forever. 372 00:29:53,291 --> 00:29:55,710 County supervisors have approved plans for a park... 373 00:29:55,710 --> 00:29:58,713 ♪ Is it a sign of the times? ♪ 374 00:30:02,300 --> 00:30:05,178 ♪ Or only in my mind? ♪ 375 00:30:05,178 --> 00:30:07,806 ♪ Only in my mind? ♪ 376 00:30:07,806 --> 00:30:11,100 ♪ No more trouble, no more crying ♪ 377 00:30:11,100 --> 00:30:13,728 ♪ No more, no more, no more ♪ 378 00:30:13,728 --> 00:30:16,689 ♪ It'll turn my water into wine ♪ 379 00:30:16,689 --> 00:30:19,818 ♪ Please, please, please... ♪ 380 00:30:19,818 --> 00:30:22,570 Quitting? 381 00:30:22,570 --> 00:30:27,575 But you waited so long to make detective. 382 00:30:28,701 --> 00:30:31,746 It wasn't working for me in the department anymore. 383 00:30:32,497 --> 00:30:36,334 I felt like they were always gonna look at me like I let Mike slide. 384 00:30:36,334 --> 00:30:38,169 Slide? Is that...? No. 385 00:30:39,462 --> 00:30:41,923 What's the new job? 386 00:30:43,049 --> 00:30:45,760 FBI. 387 00:30:45,760 --> 00:30:48,054 ♪ Don't tell me what I will and won't ♪ 388 00:30:49,514 --> 00:30:51,099 ♪ Don't tell me ♪ 389 00:30:51,099 --> 00:30:53,434 ♪ I'll give you something... ♪ 390 00:30:59,566 --> 00:31:02,193 You can just get into the FBI? 391 00:31:02,193 --> 00:31:03,111 Get? 392 00:31:03,778 --> 00:31:06,364 Someone from the governor's office recommended me. 393 00:31:06,364 --> 00:31:09,367 Said they saw my undercover work at Moss's house. 394 00:31:09,367 --> 00:31:13,621 But being a police detective is all I ever wanted. 395 00:31:14,455 --> 00:31:19,294 So I keep wondering if it's the right move or the only one I have left. 396 00:31:25,800 --> 00:31:27,886 Tell the pilot to keep the a.c. on. 397 00:31:29,304 --> 00:31:30,930 I won't be in Florida long. 398 00:31:33,558 --> 00:31:35,143 Let's go find my brother. 399 00:31:35,143 --> 00:31:41,441 ♪ Is it a sign of the times? ♪ 400 00:31:41,441 --> 00:31:43,943 ♪ Or only in my mind? ♪ 401 00:31:43,943 --> 00:31:47,238 ♪ Or only in mind? ♪ 402 00:31:47,238 --> 00:31:50,450 ♪ No more trouble, no more crying ♪ 403 00:31:50,450 --> 00:31:53,703 ♪ No more crying, no, no ♪ 404 00:31:53,703 --> 00:31:56,706 ♪ He'll turn my water into wine... ♪ 405 00:32:12,055 --> 00:32:13,765 - Hey. - Good morning, Mike. 406 00:32:24,400 --> 00:32:27,070 ♪ Is it a sign of the times? ♪ 407 00:32:27,070 --> 00:32:30,823 ♪ Is it? Is it? Is it? Is it? ♪ 408 00:32:30,823 --> 00:32:33,284 ♪ Or only in my mind? ♪ 409 00:32:33,284 --> 00:32:36,537 ♪ Only in my mind? ♪ 410 00:32:36,537 --> 00:32:39,332 ♪ No more trouble, no more crying ♪ 411 00:32:39,332 --> 00:32:42,335 ♪ There'll be no more trouble, no ♪ 412 00:32:42,335 --> 00:32:48,883 ♪ He'll turn my water into wine ♪ 413 00:32:48,883 --> 00:32:52,345 ♪ Is it a sign of the times... ♪ 414 00:32:54,180 --> 00:32:55,974 Oh, my God. Look at you. 415 00:32:55,974 --> 00:32:56,891 Hi. 416 00:33:02,855 --> 00:33:05,274 Oh. I need you to sign something for school. 417 00:33:05,274 --> 00:33:07,402 - What did you do? - Don't freak out. 418 00:33:08,277 --> 00:33:09,320 Thank you. 419 00:33:15,618 --> 00:33:19,372 ♪ He'll turn it, he'll turn it ♪ 420 00:33:19,372 --> 00:33:28,214 ♪ Turn my water into wine ♪ 421 00:33:28,214 --> 00:33:31,467 ♪ Turn my water into wine... ♪ 422 00:33:32,260 --> 00:33:33,177 Hello. 423 00:33:33,803 --> 00:33:35,763 Welcome to the Palm's Motel. 424 00:33:36,305 --> 00:33:38,558 Uh, how many nights will you be staying with us? 425 00:33:38,558 --> 00:33:39,600 All of them. 426 00:33:40,852 --> 00:33:41,894 This is my motel. 427 00:33:46,399 --> 00:33:48,568 A Florida man was hunting pythons 428 00:33:48,568 --> 00:33:49,944 in the Everglades yesterday 429 00:33:49,944 --> 00:33:52,280 when the hunter became the hunted. 430 00:33:52,280 --> 00:33:55,867 Wildlife authorities say he was killed by an 18-foot snake, 431 00:33:55,867 --> 00:33:59,037 {\an8}which then choked to death trying to swallow him. 432 00:33:59,037 --> 00:34:02,665 {\an8}While authorities say that python attacks on humans are rare, 433 00:34:02,665 --> 00:34:04,292 {\an8}they will eat alligators. 434 00:34:04,292 --> 00:34:08,504 {\an8}So maybe it was confused by the hunter's brand-new alligator boots. 435 00:34:08,504 --> 00:34:10,590 I just wanted new alligator boots and an airboat. 436 00:34:10,590 --> 00:34:12,759 Now I'll never get new alligator boots and an airboat. 437 00:34:12,759 --> 00:34:17,138 After the break, Chip Devons brings us part four of his special report... 438 00:34:17,138 --> 00:34:19,182 Where's my gold? I don't know. 439 00:34:22,560 --> 00:34:23,561 Buzz is dead. 440 00:34:25,772 --> 00:34:26,606 How? 441 00:34:27,356 --> 00:34:28,566 Hunting snakes. 442 00:34:29,525 --> 00:34:30,359 Hmm. 443 00:34:31,194 --> 00:34:35,573 He was also wearing new alligator boots and had a new airboat. 444 00:34:35,573 --> 00:34:38,284 Precisely the things he said he would buy with the gold 445 00:34:38,284 --> 00:34:39,535 when he got it. 446 00:34:39,535 --> 00:34:42,455 Which he did, when you stole it. 447 00:34:43,164 --> 00:34:44,165 How could I? 448 00:34:45,249 --> 00:34:46,959 I've been locked up in here. 449 00:34:46,959 --> 00:34:49,045 You did it the night before. 450 00:34:51,339 --> 00:34:53,299 The night Dutch blew up. 451 00:34:54,675 --> 00:34:56,219 - What is this? My boat. 452 00:34:56,761 --> 00:34:59,055 The heat is on you two, and it's bad for all of us. 453 00:34:59,055 --> 00:35:02,725 Get on the boat, go somewhere. I promise you'll get your cut. 454 00:35:02,725 --> 00:35:04,977 I'm not going back to that motel. 455 00:35:04,977 --> 00:35:08,272 You can stay at my place. I'll crash with Ray-Ray. 456 00:35:08,272 --> 00:35:10,691 The three of you used the salvage equipment 457 00:35:10,691 --> 00:35:12,401 to raise the truck, get the gold. 458 00:35:12,401 --> 00:35:15,738 Sank the truck again and put the equipment back on Ray-Ray's truck. 459 00:35:15,738 --> 00:35:18,157 What I didn't notice was that it was still wet. 460 00:35:23,955 --> 00:35:26,791 "Is it wrong to want the gold that gives you a better life?" 461 00:35:28,501 --> 00:35:29,335 What? 462 00:35:30,211 --> 00:35:33,005 Wagon Train. You wouldn't remember it. 463 00:35:33,881 --> 00:35:36,509 Barbara Stanwyck? 464 00:35:36,509 --> 00:35:37,802 Yeah, I loved her. 465 00:35:38,386 --> 00:35:40,304 Delly's got a little bit of that in her. 466 00:35:40,304 --> 00:35:41,639 You know, I... 467 00:35:42,181 --> 00:35:45,017 I thought, I really did, and that's my fault... 468 00:35:46,352 --> 00:35:48,896 but I thought for one minute back in that cell that night 469 00:35:49,480 --> 00:35:52,733 that you did really care more about me than the gold. 470 00:35:53,484 --> 00:35:56,487 But as you were saying that, you had already stolen it. 471 00:35:56,487 --> 00:35:58,197 Not from you. 472 00:36:00,283 --> 00:36:01,492 From her. 473 00:36:02,577 --> 00:36:03,828 I didn't trust her. 474 00:36:03,828 --> 00:36:06,831 I tried to tell you that, but you wouldn't listen. 475 00:36:06,831 --> 00:36:09,041 I let you think there was nothing in the truck 476 00:36:09,041 --> 00:36:11,961 so she would leave with that asshole boyfriend. 477 00:36:11,961 --> 00:36:14,005 Buzz and Ray-Ray were gonna take their share 478 00:36:14,005 --> 00:36:16,090 and then were gonna hide ours, okay? 479 00:36:16,090 --> 00:36:19,093 Until the boyfriend and Delly were gone. 480 00:36:20,094 --> 00:36:23,347 Then Ray-Ray got himself killed, and I got myself locked up in here. 481 00:36:23,347 --> 00:36:25,683 Unless you think that that was part of the plan. 482 00:36:25,683 --> 00:36:27,977 Totally. Absolutely. 483 00:36:27,977 --> 00:36:31,272 I can see you doing a stretch in here for $100 million. 484 00:36:31,272 --> 00:36:34,066 I wanna see my granddaughter grow up, so no. 485 00:36:35,818 --> 00:36:37,987 - You just can't help it, can you? - Help what? 486 00:36:37,987 --> 00:36:42,909 Lying. Just give me the truth one time in my whole life. 487 00:36:43,659 --> 00:36:44,619 Just once. 488 00:36:48,414 --> 00:36:52,543 You were never going to tell me about the gold, were you? 489 00:36:56,839 --> 00:36:57,673 Fine. 490 00:36:59,717 --> 00:37:01,469 I was never gonna tell you. 491 00:37:04,472 --> 00:37:05,431 There you go. 492 00:37:06,849 --> 00:37:07,725 Why not? 493 00:37:14,815 --> 00:37:16,275 Because you would have left. 494 00:37:19,195 --> 00:37:20,071 Okay? 495 00:37:25,409 --> 00:37:26,911 But you're here now... 496 00:37:29,163 --> 00:37:30,915 and I'll be getting out soon. 497 00:37:32,375 --> 00:37:36,212 You won't get out soon, and I won't be here when you do. 498 00:37:37,463 --> 00:37:38,839 Where are you gonna be? 499 00:37:39,966 --> 00:37:41,092 Iris is gone. 500 00:37:41,759 --> 00:37:42,802 Delly is gone. 501 00:37:43,469 --> 00:37:46,264 And you are right back here where you started. 502 00:37:47,390 --> 00:37:48,391 Nowhere. 503 00:37:49,058 --> 00:37:51,811 I was really pulling for you and Iris. 504 00:37:52,603 --> 00:37:54,146 That Delly... 505 00:37:55,856 --> 00:37:57,900 she brought out the me in you. 506 00:38:00,027 --> 00:38:02,905 And as a father, I was really hoping for something better. 507 00:38:04,490 --> 00:38:08,869 But I guess in the end, you and I are just the same. 508 00:38:10,997 --> 00:38:12,707 Some, yeah. 509 00:38:15,584 --> 00:38:16,877 The difference is... 510 00:38:19,463 --> 00:38:21,215 one of us can still walk out of here. 511 00:38:28,931 --> 00:38:30,182 So you talked to Dad? 512 00:38:30,808 --> 00:38:32,226 He looks good in orange. 513 00:38:34,353 --> 00:38:35,271 Rum and Coke? 514 00:38:36,188 --> 00:38:39,108 You want one? I get them for free. My brother owns the place. 515 00:38:39,108 --> 00:38:40,985 Nah. He's just the manager. 516 00:38:42,069 --> 00:38:45,364 Oops. I hope I don't get him fired. He has no other job skills. 517 00:38:46,741 --> 00:38:47,700 How are you? 518 00:38:49,243 --> 00:38:51,620 Still wearing the ring. We'll see how that goes. 519 00:38:52,830 --> 00:38:53,664 What about you? 520 00:38:55,082 --> 00:38:57,585 I've lost everything that ever mattered in my life. 521 00:38:57,585 --> 00:38:59,962 I'm stuck here in Florida. 522 00:38:59,962 --> 00:39:06,218 I live in a spare room above a convicted felon's bar. 523 00:39:06,218 --> 00:39:08,554 So I'm golden. 524 00:39:09,096 --> 00:39:10,348 Oh, come on. 525 00:39:10,890 --> 00:39:12,600 You haven't lost everything. 526 00:39:13,809 --> 00:39:16,812 - You still have an angry ex-wife. 527 00:39:18,773 --> 00:39:21,609 I also have a sister I owe a ton of apologies to. 528 00:39:22,151 --> 00:39:25,446 Don't start now. It's a long list, and I can't stay. 529 00:39:28,866 --> 00:39:30,368 I'm sorry about Deacon. 530 00:39:31,827 --> 00:39:33,037 It needed to happen. 531 00:39:33,788 --> 00:39:36,499 I'm almost grateful. Not to you. 532 00:39:37,083 --> 00:39:39,210 Grateful I finally told the truth. 533 00:39:41,337 --> 00:39:42,546 What about the girl? 534 00:39:45,091 --> 00:39:45,925 No idea. 535 00:39:47,009 --> 00:39:47,927 Disappeared. 536 00:39:48,636 --> 00:39:50,471 Nobody disappears anymore. 537 00:39:51,555 --> 00:39:53,974 We're all a blinking blue dot on someone's screen. 538 00:39:57,395 --> 00:39:58,687 All right, well, I gotta go. 539 00:39:58,687 --> 00:40:00,106 I gotta go to the laundromat. 540 00:40:01,107 --> 00:40:02,066 All right. 541 00:40:05,611 --> 00:40:06,445 Bye. 542 00:42:06,398 --> 00:42:11,946 ♪ Good luck lovin' somebody ♪ 543 00:42:11,946 --> 00:42:13,822 ♪ Like me ♪ 544 00:42:14,406 --> 00:42:18,410 ♪ Who's gonna give you the runaround? ♪ 545 00:42:18,410 --> 00:42:22,373 ♪ Run you right back into the ground ♪ 546 00:42:22,373 --> 00:42:23,874 ♪ Well, good luck ♪ 547 00:42:23,874 --> 00:42:30,172 ♪ Finding somebody like me ♪ 548 00:42:30,172 --> 00:42:34,176 ♪ When the world is endin' ♪ 549 00:42:34,176 --> 00:42:37,805 ♪You'll leave eventually ♪ 550 00:42:38,556 --> 00:42:45,229 ♪ Ooh ♪ 551 00:42:46,855 --> 00:42:51,485 ♪ Ooh... ♪ 552 00:42:55,447 --> 00:42:56,824 Fucking GPS, right? 553 00:43:04,290 --> 00:43:07,918 So, Mike, did you come here for me... 554 00:43:09,211 --> 00:43:10,296 or for the gold? 555 00:43:11,505 --> 00:43:13,674 ♪ Darlin' lover ♪ 556 00:43:13,674 --> 00:43:19,138 ♪ Too many hearts Slip through these hands ♪ 557 00:43:19,138 --> 00:43:23,017 ♪ If it's not gonna work with you ♪ 558 00:43:23,017 --> 00:43:25,644 ♪ Well, I've done the best I... ♪ 559 00:43:33,235 --> 00:43:34,486 ♪ Good luck ♪ 560 00:43:35,362 --> 00:43:40,326 ♪ Lovin' somebody like me ♪ 561 00:43:41,201 --> 00:43:44,997 ♪ Who's gonna give you the runaround? ♪ 562 00:43:44,997 --> 00:43:48,417 ♪ Run you right back into the ground ♪ 563 00:43:48,417 --> 00:43:50,794 ♪ Well, good luck ♪ 564 00:43:50,794 --> 00:43:56,050 ♪ Findin' somebody like me ♪ 565 00:43:57,009 --> 00:44:03,849 ♪ Who's gonna love you endlessly? ♪ 566 00:44:04,767 --> 00:44:06,685 ♪ Good luck ♪ 567 00:44:06,685 --> 00:44:11,732 ♪ Lovin' somebody like me ♪ 568 00:44:12,691 --> 00:44:16,487 ♪ Who's gonna give you the runaround? ♪ 569 00:44:16,487 --> 00:44:20,074 ♪ Run you right back into the ground ♪ 570 00:44:20,074 --> 00:44:21,742 ♪ Well, good luck ♪ 571 00:44:22,576 --> 00:44:27,456 ♪ Findin' somebody like me ♪ 572 00:44:28,540 --> 00:44:35,422 ♪ Who's gonna love you endlessly? ♪ 573 00:44:36,382 --> 00:44:38,133 ♪ Good luck ♪ 574 00:44:38,133 --> 00:44:43,263 ♪ Lovin' somebody like me ♪ 575 00:44:44,181 --> 00:44:48,060 ♪ Who's gonna give you the runaround? ♪ 576 00:44:48,060 --> 00:44:51,563 ♪ Run you right Like a root to the ground ♪ 577 00:44:51,563 --> 00:44:53,857 ♪ Well, good luck ♪ 578 00:44:53,857 --> 00:44:59,822 ♪ Findin' somebody who will ♪ 579 00:44:59,822 --> 00:45:06,036 ♪ Love you the way I do ♪