1
00:00:12,262 --> 00:00:15,015
Šodien tika stāstīts
par apstākļu pasliktināšanos
2
00:00:15,098 --> 00:00:17,768
-pilsētā iesprūdušajiem.
-Kā trīs dienas pēc vētras
3
00:00:17,851 --> 00:00:19,937
Ņūorleāna nonākusi līdz šim?
4
00:00:20,562 --> 00:00:22,606
Ko neposta daba, posta laupītāji.
5
00:00:22,689 --> 00:00:25,317
Applūdušajās ielās
sākušies nemieri un laupīšana.
6
00:00:25,400 --> 00:00:26,568
- Beidziet!
-…cilvēki cīnās,
7
00:00:26,652 --> 00:00:28,862
-lai izdzīvotu.
- Es nezinu, ko darīšu.
8
00:00:28,946 --> 00:00:30,322
…šausmīgi.
9
00:00:30,405 --> 00:00:33,951
…tāds haoss,
ka Ņūorleānas policija netiek galā…
10
00:00:34,034 --> 00:00:35,953
Valdība neko mums nav atsūtījusi.
11
00:00:36,036 --> 00:00:38,747
Policisti ēd to,
ko marodieri vēl nav nozaguši.
12
00:00:38,830 --> 00:00:40,916
Viņi saka, ka mūs baro. Viņi melo.
13
00:00:40,999 --> 00:00:43,669
Vai esmu neapmierināts? Protams. Es, visi.
14
00:00:43,752 --> 00:00:45,712
Palīdziet! Palīdziet! Palīdziet!
15
00:00:45,796 --> 00:00:48,048
Saprotu, cilvēki gribēja,
lai tas notiek vakar.
16
00:00:48,131 --> 00:00:49,091
Nesēdēsim,
17
00:00:49,174 --> 00:00:52,469
kamēr šī svarīgā operācija
netiek pienācīgi veikta.
18
00:00:52,553 --> 00:00:53,971
Nezinu, ko valsts dara.
19
00:00:54,054 --> 00:00:57,641
Es tevi vainoju, Rej Neigin,
jo taviem ļaudīm te tevi vajag.
20
00:00:57,724 --> 00:01:01,103
To atcerēsies
kā visspilgtāko piemēru tam,
21
00:01:01,186 --> 00:01:04,897
kā valsts un pašvaldības
pievīla visnabadzīgākos
22
00:01:04,982 --> 00:01:06,191
un palīdzību gaidošos upurus…
23
00:01:06,275 --> 00:01:09,736
Valdība līdz šai dienai
pat nezināja par Sanāksmju centra ļaudīm.
24
00:01:09,820 --> 00:01:13,657
Mums ir zīdainis.
Nav piena maisījuma, ūdens.
25
00:01:13,740 --> 00:01:15,450
Kur Ārkārtas situāciju vadības pārvalde?
Kur valdība?
26
00:01:16,994 --> 00:01:19,162
Kurš te ir atbildīgais?
27
00:01:19,246 --> 00:01:20,914
Jūs.
28
00:01:20,998 --> 00:01:21,832
TĒVZEMES DROŠĪBAS DEPARTAMENTS
29
00:01:23,584 --> 00:01:25,961
Parunāsim
par ceturto dienu Memoriālajā slimnīcā.
30
00:01:26,044 --> 00:01:26,879
MEMORIĀLAIS MEDICĪNAS CENTRS
31
00:01:26,962 --> 00:01:29,339
Nu, ceturtajā dienā
32
00:01:29,423 --> 00:01:32,926
ūdens bija līdz slimnīcas
neatliekamās palīdzības rampai.
33
00:01:33,010 --> 00:01:38,390
Mēs ēkā bijām palikuši bez elektrības.
Bez aparātiem.
34
00:01:38,473 --> 00:01:40,434
Bez visa, ar ko palīdzēt pacientiem.
35
00:01:41,768 --> 00:01:42,936
Pacienti sāka mirt,
36
00:01:43,020 --> 00:01:48,650
un mēs nekā nevarējām viņiem palīdzēt.
37
00:01:51,486 --> 00:01:53,947
Kurā brīdī cilvēki sāka krist panikā?
38
00:01:55,073 --> 00:01:56,283
Mēs nekritām panikā.
39
00:01:57,451 --> 00:01:59,328
Kā, jūs nebijāt nobijušies?
40
00:02:05,959 --> 00:02:11,131
Kad tika pārrauti dambji,
bija viena diena, vesela viena diena,
41
00:02:11,757 --> 00:02:14,968
kad neviens pilsētas vai valsts pārstāvis
42
00:02:15,052 --> 00:02:17,679
neko par ārkārtas situāciju neziņoja.
43
00:02:17,763 --> 00:02:21,016
Mūs ieskāva ūdens,
un neviens mums to nepateica.
44
00:02:23,727 --> 00:02:25,103
Jā, mums vajadzēja baidīties.
45
00:02:25,187 --> 00:02:29,149
Vajadzēja cīnīties, lai glābtu pacientus.
Bet mēs to nedarījām.
46
00:02:29,233 --> 00:02:30,609
Ne tāpēc, ka kritām panikā,
47
00:02:30,692 --> 00:02:33,111
bet tāpēc, ka zinājām par maz,
lai kristu panikā.
48
00:02:33,820 --> 00:02:36,281
Slimnīcā atrada 45 līķus.
49
00:02:37,282 --> 00:02:38,951
Vai kāds pacients tika nogalināts?
50
00:02:42,621 --> 00:02:44,998
Jūs bijāt slimnīcas
ētikas komitejas vadītāja.
51
00:02:45,082 --> 00:02:47,125
- Varat vislabāk noteikt…
- Ja jautājat man…
52
00:02:47,209 --> 00:02:49,962
…vai kādi no cilvēkiem
tika nogalināti tīšuprāt.
53
00:02:58,053 --> 00:02:59,596
Ētika var būt…
54
00:03:04,184 --> 00:03:05,519
Ko varu jums pastāstīt…
55
00:03:05,602 --> 00:03:08,355
Es jums varu pastāstīt tikai to,
56
00:03:09,648 --> 00:03:12,901
ka bija organizēti centieni
57
00:03:14,236 --> 00:03:19,700
mazināt to ciešanu līmeni,
kas pacientiem bija jāiztur.
58
00:03:21,827 --> 00:03:24,913
Un šajās pēdējās dienās
Memoriālajā medicīnas centrā…
59
00:03:28,959 --> 00:03:30,586
tur bija tikai ciešanas.
60
00:03:34,173 --> 00:03:39,052
Brieniet pa ūdeni
61
00:03:41,054 --> 00:03:45,809
Brieniet pa ūdeni, bērni
62
00:03:46,894 --> 00:03:51,690
Brieniet pa ūdeni
63
00:03:51,773 --> 00:03:56,987
Brieniet pa ūdeni, bērni
64
00:03:57,070 --> 00:04:01,658
Brieniet pa ūdeni
65
00:04:01,742 --> 00:04:07,039
Dievs šos ūdeņus sabangos
66
00:04:07,122 --> 00:04:11,126
Cilvēks nogāja pie upes
67
00:04:12,085 --> 00:04:17,007
Cilvēks nogāja pie upes, Kungs
68
00:04:17,089 --> 00:04:21,261
Cilvēks nogāja pie upes
69
00:04:22,095 --> 00:04:25,766
Nogāja tur lūgties
70
00:04:27,392 --> 00:04:31,230
Brieniet pa ūdeni
71
00:04:32,481 --> 00:04:37,319
Brieniet pa ūdeni, bērni
72
00:04:37,402 --> 00:04:38,820
PAMATĀ ŠERIJAS FINKAS GRĀMATA
73
00:04:38,904 --> 00:04:41,281
Brieniet pa ūdeni
74
00:04:41,990 --> 00:04:46,995
Dievs šos ūdeņus sabangos
75
00:04:52,125 --> 00:04:58,131
Dievs šos ūdeņus sabangos
76
00:05:01,969 --> 00:05:04,429
CETURTĀ DIENA
77
00:05:20,612 --> 00:05:22,906
Ričard? Ir kaut kas?
78
00:05:22,990 --> 00:05:25,450
Nekā. Te nenosēžas neviens helikopters.
79
00:05:25,534 --> 00:05:28,704
Labi. Nu, ziņo man,
kolīdz kaut kas parādās.
80
00:05:29,663 --> 00:05:30,664
Ziņošu.
81
00:05:45,721 --> 00:05:47,848
- Kur dabūji?
- Neaiztiec somu.
82
00:05:47,931 --> 00:05:49,892
- Es paņemšu.
- Kas tev lika?
83
00:05:50,976 --> 00:05:52,102
Atbildi!
84
00:05:52,186 --> 00:05:54,313
- Man vajag.
- Kas tev atļāva?
85
00:05:54,396 --> 00:05:56,106
Man nevajag tavu atļauju.
86
00:05:56,190 --> 00:05:58,775
- Nesīšu pacientiem. Man vajag.
- Mēs ne…
87
00:05:58,859 --> 00:06:01,069
- Kas notiek?
- Viņš zog ūdeni.
88
00:06:01,153 --> 00:06:03,822
- Es nezogu nekādu ūd…
- Velns, kas tad tas ir?
89
00:06:03,906 --> 00:06:05,449
Tas ir slimnīcas. Nepieder tev.
90
00:06:05,532 --> 00:06:07,075
Tevi norīkoja uz šo nodaļu?
91
00:06:08,660 --> 00:06:10,370
- Nē.
- Tad ej prom.
92
00:06:12,080 --> 00:06:13,081
Ej!
93
00:06:19,004 --> 00:06:20,297
Labi, nāc…
94
00:06:22,758 --> 00:06:24,760
Salasīsim šīs.
95
00:06:24,843 --> 00:06:27,930
- Labi.
- Un iedodiet pa vienai katram pacientam.
96
00:06:44,571 --> 00:06:48,325
Viens ir. Viņi ir klāt! Nāciet!
97
00:06:51,161 --> 00:06:54,748
Sūzan! Ir helikopters.
Sāc sūtīt pacientus.
98
00:06:54,831 --> 00:06:55,958
Jēzu. Paldies, Dievs.
99
00:06:56,041 --> 00:06:58,252
Sāksim sūtīt smagi slimos.
100
00:06:58,335 --> 00:07:01,004
-Karen, tu tur esi?
- Sūzan?
101
00:07:01,088 --> 00:07:04,466
Ir helikopters.
Tev jāsāk gatavot pacientus.
102
00:07:04,550 --> 00:07:06,301
Labi, sapratu. Sākšu vest.
103
00:07:06,385 --> 00:07:09,221
Labi, nāciet. Mums jāved viņi lejā.
104
00:07:09,304 --> 00:07:12,099
Labi, vedam pacientus
uz helikoptera laukumu. Ātrāk. Nāciet.
105
00:07:12,182 --> 00:07:14,476
Karen. Karen, lifti nestrādā.
106
00:07:15,185 --> 00:07:16,353
Nu velns.
107
00:07:18,230 --> 00:07:19,231
Labi.
108
00:07:25,571 --> 00:07:27,573
Labi, atrodi lukturīti.
109
00:07:27,656 --> 00:07:31,535
Nāciet visi, kam ir spēks kaulos.
110
00:07:31,618 --> 00:07:34,538
Labi. Tu nāc te. Labi.
111
00:07:35,914 --> 00:07:37,332
- Skatieties visi.
- Jā.
112
00:07:37,416 --> 00:07:40,752
Ņemiet aiz palaga malas.
Labi, turiet stipri.
113
00:07:40,836 --> 00:07:43,755
Nostiepiet kārtīgi.
Nekustieties, līdz es teikšu.
114
00:07:43,839 --> 00:07:45,215
Mēs nesīsim pacientus
115
00:07:45,299 --> 00:07:48,468
līdz helikoptera laukumam šādā veidā.
Skaidrs?
116
00:07:49,052 --> 00:07:53,473
Labi. Esiet visi uzmanīgi. Skatieties
zem kājām. Uzmanīgi. Uzmanīgi.
117
00:07:53,557 --> 00:07:56,435
- Te ir vēl karstāk.
- Skatieties zem kājām.
118
00:07:56,518 --> 00:07:57,728
Paceliet augstāk.
119
00:07:57,811 --> 00:07:59,354
Jā. Lēnām. Lēnām.
120
00:07:59,438 --> 00:08:01,398
Sargi muguru! Labi.
121
00:08:03,192 --> 00:08:04,443
Pagrieziens.
122
00:08:05,694 --> 00:08:06,904
Sakiet, ja vajag atpūsties.
123
00:08:06,987 --> 00:08:09,573
- Skatieties zem kājām. Vēl pagrieziens.
- Lēnām.
124
00:08:09,656 --> 00:08:10,490
Labi.
125
00:08:10,574 --> 00:08:12,826
Dzīvības rādītāji labi.
Viņš gatavs pārvietošanai.
126
00:08:12,910 --> 00:08:15,871
Eu, ei! Pag, pag. Uz šo pusi, uz šo pusi.
127
00:08:15,954 --> 00:08:17,247
Vispirms smagi slimos.
128
00:08:17,331 --> 00:08:19,166
- Jāiet uz helikoptera laukumu.
- Labi.
129
00:08:19,249 --> 00:08:21,376
Cauri stāvam līdz nākamajam gaitenim,
130
00:08:21,460 --> 00:08:22,794
caur garāžas stāvvietu,
131
00:08:22,878 --> 00:08:25,339
- pa trapu, lai tiktu uz laukumu.
- Pag, cik ilgu laiku prasa?
132
00:08:26,006 --> 00:08:28,300
- Apmēram 40 minūtes.
- 40 minūtes?
133
00:08:28,383 --> 00:08:30,385
- Katram pacientam? Karstumā?
- Jā.
134
00:08:30,469 --> 00:08:32,261
Lifti garāžā nedarbojas.
135
00:08:32,346 --> 00:08:34,056
Citādi augšā nevar tikt. Labi?
136
00:08:34,139 --> 00:08:35,599
- Nu labi.
- Labi.
137
00:08:35,682 --> 00:08:37,726
Labi. Ei, panāciet! Vediet viņu šurp.
138
00:08:37,808 --> 00:08:40,270
- Lorij, nesiet tik pacientus lejā.
- Skaidrs.
139
00:08:40,354 --> 00:08:42,606
Labi, aiziet. Nu labi, ejam.
140
00:08:43,315 --> 00:08:44,483
Ejam.
141
00:08:44,566 --> 00:08:45,984
- Nāciet.
- Ejiet. Ejiet.
142
00:08:55,702 --> 00:08:56,703
ASV KRASTA APSARDZE
143
00:09:08,632 --> 00:09:10,008
Kas notika?
144
00:09:10,092 --> 00:09:13,011
Viņa pārstāja runāt. Nedzer ūdeni.
145
00:09:17,391 --> 00:09:19,601
- Jā, karstumdūriens.
- Viņai sāp.
146
00:09:19,685 --> 00:09:22,020
- Varam viņai kaut ko iedot?
- Par maz laika.
147
00:09:22,104 --> 00:09:23,313
- Par maz laika?
- Jā.
148
00:09:23,397 --> 00:09:25,440
- Jāgatavojas pacientu pārvešanai.
- Viņai sāp.
149
00:09:26,900 --> 00:09:29,903
- Atnes viņai slapju dvieli, lai ir vēsi…
-Ļausi viņai ciest?
150
00:09:30,612 --> 00:09:31,655
Anna.
151
00:09:52,009 --> 00:09:55,596
Ken, man vajag kaut ko
akūtam diskomfortam pacientei.
152
00:09:55,679 --> 00:09:58,348
- Diskomfortam?
- Sāpēm. Sāpēm!
153
00:09:58,432 --> 00:09:59,641
Mums ir morfijs.
154
00:10:00,184 --> 00:10:01,351
Man vajag piecus miligramus.
155
00:10:01,435 --> 00:10:03,187
Jāizraksta recepte.
156
00:10:03,687 --> 00:10:05,022
Tu joko?
157
00:10:05,105 --> 00:10:08,150
Jābūt kārtībā dokumentācijai.
Pat visā šajā
158
00:10:08,233 --> 00:10:10,485
mums jāievēro kaut kāds protokols.
159
00:10:21,830 --> 00:10:23,165
Vari ātrāk?
160
00:10:30,797 --> 00:10:32,299
Vari, lūdzu, ātrāk?
161
00:11:06,166 --> 00:11:07,960
- Anna.
- Es neļaušu viņai ciest.
162
00:11:18,011 --> 00:11:21,682
Labi, pagaidām viņai būs labi,
līdz varēsim aizvest.
163
00:11:23,517 --> 00:11:24,518
Anna.
164
00:11:26,061 --> 00:11:28,772
Daži no personāla iet uz savām mašīnām.
165
00:11:28,856 --> 00:11:32,276
Ieslēdz kondicionētāju. Paklausās mūziku.
166
00:11:32,359 --> 00:11:36,697
Horas. Man ir labi. Viss kārtībā.
167
00:11:40,367 --> 00:11:43,287
Jāizdomā,
kā nogādāt pacientus uz laukumu ātrāk.
168
00:11:43,370 --> 00:11:45,539
- Jebkādā veidā.
- Jā. Jā. Labi. Labi.
169
00:11:46,456 --> 00:11:47,374
Kas tas?
170
00:11:47,457 --> 00:11:49,126
Gribējāt LifeCare pacientu sarakstu.
171
00:11:49,209 --> 00:11:51,086
- Skaidrs. Paldies.
- Kopā pacienti, kuri bija te,
172
00:11:51,170 --> 00:11:53,297
slimnīcā, un kurus pārveda šurp,
173
00:11:53,380 --> 00:11:55,632
- ir 53. Divus zaudējām.
- Labi.
174
00:11:55,716 --> 00:11:57,593
- Sūzan. Atvaino.
- Vēl ir septiņi, kuri…
175
00:11:57,676 --> 00:12:00,971
- Atvainojos. Piedodiet.
- Jāpārtrauc intravenozā aprūpe.
176
00:12:01,054 --> 00:12:04,391
Pārāk liels risks, ka būs asiņošana…
177
00:12:04,474 --> 00:12:05,851
Atvainojiet.
178
00:12:06,810 --> 00:12:07,811
Saraksts.
179
00:12:07,895 --> 00:12:09,146
Sandrai tas ir.
180
00:12:09,229 --> 00:12:11,106
Nu, ko viņa… Ko… Atvainojiet.
181
00:12:11,815 --> 00:12:13,859
- Ko jūs ar to darīsiet?
- Es…
182
00:12:13,942 --> 00:12:16,570
Mēs darām, ko varam,
183
00:12:16,653 --> 00:12:18,572
un ziņosim jums, ko uzzinājām.
184
00:12:18,655 --> 00:12:20,199
Kas tur ko uzzināt?
185
00:12:21,074 --> 00:12:25,579
Mums ir 54… 53 pacienti, kas jāevakuē.
186
00:12:25,662 --> 00:12:29,208
Mēs gaidījām Nacionālās gvardes mašīnas,
kas neatbrauca.
187
00:12:30,042 --> 00:12:34,588
Gaidījām helikopterus, kas neatlidoja.
Mums ir jūsu saraksts.
188
00:12:34,671 --> 00:12:39,510
Pārmaiņus ņemsim jūs pacientus,
kā vien spēsim.
189
00:12:39,593 --> 00:12:43,347
Jums ir jāiet atpakaļ
un jābūt kopā ar saviem pacientiem.
190
00:12:43,972 --> 00:12:47,684
Aprunājies ar nodaļu vadītājiem.
191
00:12:47,768 --> 00:12:50,229
Mums jāsāk taupīt ēdienu un ūdeni.
192
00:12:50,896 --> 00:12:52,648
Jāiztiek ar minimumu.
193
00:12:52,731 --> 00:12:53,982
Veselīgie pacienti…
194
00:13:01,823 --> 00:13:02,824
ASV KRASTA APSARDZE
195
00:13:09,206 --> 00:13:11,250
Palīdziet! Mums vajag palīdzību!
196
00:13:12,376 --> 00:13:15,212
Nē, lūdzu. Lūdzu, palīdziet mums!
197
00:13:17,130 --> 00:13:19,591
Mums vajag palīdzību.
Skaidrs? Nu taču, vecīt.
198
00:13:20,425 --> 00:13:22,135
Palīdziet. Mums vajag palīdzību.
199
00:13:22,219 --> 00:13:25,889
Nāciet šurp. Palīdzēšu. Nāciet.
200
00:13:25,973 --> 00:13:26,807
Paldies.
201
00:13:26,890 --> 00:13:28,517
- Nāciet. Nāciet.
- Mammu, turies.
202
00:13:28,600 --> 00:13:31,270
Cilvēki redz,
ka no laukuma paceļas helikopteri.
203
00:13:32,062 --> 00:13:33,772
Viņi domā, ka palīdzēsim tikt drošībā.
204
00:13:35,566 --> 00:13:37,693
Slimnīca vētrā ir kā bāka.
205
00:13:38,902 --> 00:13:40,529
Un viņi nāk pie mums.
206
00:13:42,030 --> 00:13:43,323
Cik daudz?
207
00:13:43,407 --> 00:13:44,867
Pagaidām kādi desmit.
208
00:13:46,076 --> 00:13:49,413
- Vairāk nevaram uzņemt.
- Mēs esam slimnīca.
209
00:13:49,496 --> 00:13:52,833
Mēs evakuējamies.
Nevaram parūpēties par esošajiem.
210
00:13:52,916 --> 00:13:54,585
Kā lai rūpējamies par citiem?
211
00:13:54,668 --> 00:13:58,297
Kā neļausim cilvēkiem šurp nākt?
Nu, sauksim policiju?
212
00:13:59,715 --> 00:14:03,677
Pat ja varētu, acīmredzams,
ka policijai par mums nospļauties.
213
00:14:04,803 --> 00:14:06,638
Tad ko lai mēs darām?
214
00:14:08,348 --> 00:14:12,144
Mums šaut uz cilvēkiem?
Vai par to runājam?
215
00:14:20,527 --> 00:14:23,322
Runājam par to,
ka jādara tas, kas nepieciešams.
216
00:14:37,419 --> 00:14:41,924
Superdome, mājas 20 000 vētras bēgļu,
ieskauj ūdens.
217
00:14:42,007 --> 00:14:44,885
Nedarbojas tualetes un kondicionētājs.
218
00:14:44,968 --> 00:14:49,640
Lūdzu prezidentu
dot mums šodien visus iespējamos resursus.
219
00:14:49,723 --> 00:14:50,641
Maikl.
220
00:14:51,225 --> 00:14:53,310
Man pateica,
ka Krasta apsardzes helikopteri
221
00:14:53,393 --> 00:14:56,647
neevakuēs pacientus
no tās otras slimnīcas, no LifeCare.
222
00:14:56,730 --> 00:14:57,564
Ko?
223
00:14:57,648 --> 00:15:01,109
Man pateica, ka kaut kādā tur sarakstā
LifeCare pacientu neesot.
224
00:15:01,193 --> 00:15:04,821
Viņi atsūtīja mums vārdus.
Tie ir 53 pacienti.
225
00:15:04,905 --> 00:15:08,325
Sarakstā, ko Tenet aizsūtīja
Krasta apsardzei, to pacientu nav.
226
00:15:08,408 --> 00:15:09,993
Es sazinos ar Krasta apsardzi.
Varam pateikt…
227
00:15:10,077 --> 00:15:12,204
- Maikl.
- 53 cilvēki.
228
00:15:12,287 --> 00:15:16,083
Zinu tikai to, ka Krasta apsardzes
helikopteri domāti Memoriālās pacientiem.
229
00:15:24,383 --> 00:15:25,717
Ko viņi tev pateica?
230
00:15:25,801 --> 00:15:28,804
Kaut ko par…
Viņi sazinājās ar Krasta apsardzi.
231
00:15:28,887 --> 00:15:30,764
Viņi nevar ņemt mūsu pacientus.
232
00:15:31,723 --> 00:15:36,353
"10 paletes ar ūdeni. Skābekļa baloni.
20 asinsspiediena mērītāji. 12 - sirds…"
233
00:15:36,436 --> 00:15:39,523
Sūzan. Ko jūs teicāt mūsējiem?
234
00:15:40,774 --> 00:15:43,277
Pateicu viņai to, ko ziņoja man.
235
00:15:43,360 --> 00:15:45,153
Ka nepalīdzēsiet mūsu pacientiem?
236
00:15:46,363 --> 00:15:48,949
Mūsu korporācija nodrošinājusi transportu
mūsu pacientiem…
237
00:15:49,032 --> 00:15:51,410
Tie ir Krasta apsardzes helikopteri.
238
00:15:51,493 --> 00:15:53,704
Jūsu korporācijai
nepieder Krasta apsardze.
239
00:15:54,413 --> 00:15:56,874
Tā, es jums iedevu vārdu sarakstu.
240
00:15:56,957 --> 00:15:58,876
Kāpēc mēs netiekam evakuēti ar visiem…
241
00:15:58,959 --> 00:16:02,838
Ja man būtu atbilde, pateiktu.
Man tās nav.
242
00:16:08,218 --> 00:16:09,761
Jūs vedat savējos prom…
243
00:16:11,763 --> 00:16:12,764
un…
244
00:16:15,100 --> 00:16:16,935
atstājat mūsējos, lai mirst?
245
00:16:39,082 --> 00:16:44,880
"65 insulīna devas.
14 maisiņi dekstrozes."
246
00:16:45,881 --> 00:16:50,677
Ir maz pretiekaisuma zāļu, antibiotiku,
pretvemšanas zāļu, antiepileptiķu.
247
00:17:06,276 --> 00:17:08,153
Viņi viņu sašāva. Viņi…
248
00:17:08,737 --> 00:17:12,491
-Tad viņš laupīja?
-Viņš ņēma autiņbiksītes.
249
00:17:12,574 --> 00:17:13,951
Uzradās kruķi, sašāva viņu.
250
00:17:14,492 --> 00:17:16,411
Iešāva mugurā un atstāja viņu.
251
00:17:17,287 --> 00:17:19,957
Mēs te slīkstam, un viņi šauj pa mums?
252
00:17:20,665 --> 00:17:23,001
Ziniet, nu, mēs esam…
253
00:17:23,544 --> 00:17:25,921
It kā mēs nebūtu cilvēki.
254
00:17:26,880 --> 00:17:27,923
Mums vajag palīdzību.
255
00:17:28,924 --> 00:17:31,260
Vajag palīdzību, bet viņi mūs nogalina.
256
00:17:31,885 --> 00:17:34,513
Nogalina kā suņus.
257
00:17:35,347 --> 00:17:39,184
Tas mēs viņiem esam.
Neesam cilvēki, neesam personas.
258
00:17:40,102 --> 00:17:41,770
Mēs viņiem esam suņi.
259
00:17:42,604 --> 00:17:45,107
Mēs esam suņi, un viņi mūs nogalina.
260
00:17:49,027 --> 00:17:51,572
Atvainojiet. Es vairāk nevaru.
261
00:17:51,655 --> 00:17:55,325
Es jums saku - viss.
Es nevaru uzņemt vairāk cilvēku.
262
00:17:55,409 --> 00:17:57,452
Cilvēki mirs, ja nepaņemsiet viņus.
263
00:17:57,536 --> 00:17:59,913
Svars! Sasniegts limits!
264
00:18:01,498 --> 00:18:03,041
Sasniegts limits!
265
00:18:03,125 --> 00:18:06,378
- Mums jāevakuē 200 cilvēku!
- Ei. Ei!
266
00:18:10,257 --> 00:18:12,467
Beidz strīdēties, labi?
Viņi zina savus helīšus.
267
00:18:12,551 --> 00:18:15,554
Tu tikai viņus aizkavē.
Kas ir visi tie cilvēki?
268
00:18:16,430 --> 00:18:18,849
- Viņi uzveda pacientus.
- Ko viņi vēl te dara?
269
00:18:18,932 --> 00:18:21,977
- Tas ir bīstami. Tev jāatbrīvo…
- Ei! Te atbildu es.
270
00:18:22,060 --> 00:18:25,230
Ak tā? Es biju Gaisa spēkos. Kapteine.
271
00:18:26,023 --> 00:18:27,608
Esmu apmācīta uzraudzīt lidostas. Tu?
272
00:18:31,904 --> 00:18:34,656
- Ko man darīt?
- Dabū šos cilvēkus lejā
273
00:18:34,740 --> 00:18:35,991
un sagatavo pacientus ceļam.
274
00:18:36,617 --> 00:18:40,913
Labi. Kuriem nav jābūt ar pacientiem?
Kuriem… Kuriem nav te jābūt?
275
00:18:40,996 --> 00:18:43,707
Ja jums te nav jābūt,
kāpiet nost no laukuma.
276
00:18:49,588 --> 00:18:52,424
Atvērums nav pārāk liels,
apmēram 90 cm reiz metrs,
277
00:18:52,508 --> 00:18:54,718
bet ved pa taisno no ēkas uz stāvvietu.
278
00:18:54,801 --> 00:18:57,304
- Varēsim dabūt pacientus cauri?
- Vajadzētu varēt.
279
00:18:57,387 --> 00:19:01,642
Tad varētu samazināt ceļu
uz helikopteru laukumu par 15-20 minūtēm.
280
00:19:01,725 --> 00:19:03,268
Atrodi Karenu. Parādi viņai ceļu.
281
00:19:03,352 --> 00:19:04,561
Jā, labi.
282
00:19:07,314 --> 00:19:11,193
Nevaram jums palīdzēt!
Šis ir privātīpašums.
283
00:19:11,276 --> 00:19:12,569
Atvainojiet. Man jātiek cauri.
284
00:19:12,653 --> 00:19:15,072
Šis ir privātīpašums. Ejiet citur!
285
00:19:15,155 --> 00:19:16,740
Ko jūs darāt? Kāpēc nepalīdzat?
286
00:19:16,823 --> 00:19:18,867
- Jums mums jāpalīdz!
- Netuvojieties!
287
00:19:18,951 --> 00:19:20,285
Varbūt bērnus?
288
00:19:20,369 --> 00:19:21,453
Paņemiet bērnus.
289
00:19:21,537 --> 00:19:22,579
- Lūdzu.
- Viņam ir bērni!
290
00:19:22,663 --> 00:19:24,915
Brāl, es tev saku. Netuvojies!
291
00:19:24,998 --> 00:19:26,875
- Nu taču, vecīt, lūdzu!
- Mēs šausim?
292
00:19:26,959 --> 00:19:28,418
- Brāl.
- Palīdziet.
293
00:19:28,502 --> 00:19:30,170
Čārlz, padomā. Nu beidz!
294
00:19:30,254 --> 00:19:31,505
- Mēs šausim?
- Lūdzu, palīdziet.
295
00:19:31,588 --> 00:19:33,340
- Netuvojieties! Es jums saku.
- Lūdzu!
296
00:19:33,423 --> 00:19:34,424
Netuvoties!
297
00:19:56,947 --> 00:19:59,992
Viņi mums nepalīdzēs.
Nāciet. Mēs ejam prom.
298
00:20:17,593 --> 00:20:18,594
Pagaidi.
299
00:20:19,595 --> 00:20:23,182
Čārlz. Čārlz, pagaidi.
Ei! Ko tu gribēji darīt?
300
00:20:23,265 --> 00:20:25,100
Nošaut viņu? Nošaut viņa bērnus?
301
00:20:25,184 --> 00:20:26,602
Bļāviens, ko tu darīji?
302
00:20:28,854 --> 00:20:30,063
To, ko man lika.
303
00:21:01,303 --> 00:21:04,264
KĀ TUR IET?
304
00:21:04,348 --> 00:21:07,726
SVIESTS, TEV VISS LABI?
NEESMU PĀRLIECINĀTS
305
00:21:34,169 --> 00:21:35,254
Kas par sviestu?
306
00:21:40,551 --> 00:21:42,344
Bļāviens, kur viņi visi lido?
307
00:21:57,901 --> 00:21:59,236
Nu velns.
308
00:22:02,197 --> 00:22:05,242
Jūs skatāties uz prezidenta lidmašīnu
309
00:22:05,325 --> 00:22:09,037
ar prezidentu Bušu tajā,
ko varētu raksturot
310
00:22:09,121 --> 00:22:11,748
kā Ņūorleānas pilsētas pārlidojumu.
311
00:22:12,374 --> 00:22:15,544
Prezidents Bušs
lido no Teksasas uz Vašingtonu,
312
00:22:15,627 --> 00:22:19,423
bet Baltais nams nav apstiprinājis,
vai prezidents apmeklēs cietušos rajonus,
313
00:22:19,506 --> 00:22:21,550
kamēr pilsēta cīnās, lai glābtu cilvēkus.
314
00:22:21,633 --> 00:22:23,051
Viņš pat nenolaidīsies?
315
00:22:26,013 --> 00:22:27,639
Viņš neko nedarīs?
316
00:22:56,502 --> 00:22:57,669
Nu re. Mierīgi.
317
00:22:59,296 --> 00:23:00,464
Labi, kārtībā.
318
00:23:00,547 --> 00:23:01,548
PACIENTA MANTAS
319
00:23:03,300 --> 00:23:05,594
Labi, kārtībā. Nu tā, braucam.
320
00:23:18,482 --> 00:23:19,483
Brauc šurp!
321
00:23:26,365 --> 00:23:27,616
Vēl viens.
322
00:23:27,699 --> 00:23:31,078
Skota kungs, esmu Sūzana Malderika.
Kā klājas?
323
00:23:31,703 --> 00:23:32,871
Karsts kā ellē.
324
00:23:32,955 --> 00:23:37,084
Jā, nu, mēs cenšamies darīt,
ko varam ar to, kas mums ir.
325
00:23:37,167 --> 00:23:40,879
Karena jums pastāstīja,
ka mēs visus vedam prom no slimnīcas?
326
00:23:40,963 --> 00:23:42,130
Jā, kundze.
327
00:23:42,214 --> 00:23:44,675
Nu, kolīdz varēsim, mēs jūs pārvietosim.
328
00:23:45,467 --> 00:23:49,346
Ja nejūtaties labi, sakiet mums. Sarunāts?
329
00:23:49,429 --> 00:23:51,473
Nu, es tepat būšu. Tas ir skaidrs.
330
00:23:51,974 --> 00:23:52,975
Labi.
331
00:23:56,687 --> 00:23:59,231
Vai viņš izies pa to garāžas atvērumu?
332
00:23:59,314 --> 00:24:03,277
Es nezinu. Nedomāju gan.
333
00:24:04,444 --> 00:24:06,697
Bet nedrīkstam visu nobremzēt mēģinādami.
334
00:24:07,281 --> 00:24:10,951
LifeCare arī ir tāds pacients.
Tas pats. Smaga aptaukošanās.
335
00:24:11,034 --> 00:24:12,786
Kādi 140 kilogrami.
336
00:24:13,287 --> 00:24:15,789
Viņiem būs jādodas pēdējiem. Abiem.
337
00:24:16,582 --> 00:24:19,209
Bet mēs vedīsim viņus prom, jā? Sūzan!
338
00:24:20,919 --> 00:24:23,255
Es nezinu, vai pati tikšu prom.
339
00:24:33,056 --> 00:24:35,767
Ei, te Vincs.
Mēs ar Annu nevaram atbildēt.
340
00:24:35,851 --> 00:24:36,852
Atstājiet mums ziņu.
341
00:24:37,895 --> 00:24:41,440
Vinc, es nezinu, vai tu saņem šīs ziņas,
342
00:24:41,523 --> 00:24:44,026
bet gribu, lai zini - man viss kārtībā.
343
00:24:48,238 --> 00:24:51,241
Te joprojām nav elektrības.
344
00:24:53,076 --> 00:24:56,163
Un mēs nesaņemam palīdzību. Neviens…
345
00:24:56,663 --> 00:24:59,708
Nu, neviens neatbild. Ne no slimnīcas.
346
00:24:59,791 --> 00:25:02,044
Ne no pilsētas, ne valsts.
347
00:25:03,837 --> 00:25:07,382
Un cilvēki mirst.
348
00:25:08,258 --> 00:25:10,260
Nupat redzēju, kā nomirst pacients.
349
00:25:13,597 --> 00:25:17,017
Nu, viņš tik ļoti cieta,
un mēs nespējām viņam palīdzēt.
350
00:25:34,743 --> 00:25:39,164
Vinc, gandrīz tukšs akumulators.
Es… Tāpēc slēgšu telefonu laukā.
351
00:25:42,960 --> 00:25:45,212
Vai atstāsi man ziņu, kad saņemsi šo?
352
00:25:47,005 --> 00:25:48,215
Jā, es tevi mīlu.
353
00:26:31,175 --> 00:26:32,176
Jā.
354
00:26:33,343 --> 00:26:35,137
Labi, tā… Taisni uz priekšu.
355
00:26:37,139 --> 00:26:39,057
VESELĪBAS UN SLIMNĪCU DEPARTAMENTS
356
00:26:39,766 --> 00:26:41,018
Sūzan.
357
00:26:42,019 --> 00:26:43,478
Tev jāaprunājas ar šo cilvēku.
358
00:26:45,647 --> 00:26:49,151
Sveiki, esmu Maiks Boulss no valsts
Veselības un slimnīcu departamenta.
359
00:26:49,776 --> 00:26:51,528
Mēs jūs vedīsim prom.
360
00:26:51,612 --> 00:26:56,200
Mūsu pacientu skaits
samazinājies no 187 uz kādiem 130.
361
00:26:56,283 --> 00:27:00,120
Mūsu kopskaits ir:
460 Memoriālās slimnīcas darbinieki,
362
00:27:00,204 --> 00:27:05,459
447 ģimenes locekļi
un patvēruma meklētāji.
363
00:27:05,542 --> 00:27:12,257
Vēl ir arī 53 LifeCare darbinieki
un tikpat daudz LifeCare pacientu.
364
00:27:12,341 --> 00:27:13,550
Tie nav mūsu pacienti.
365
00:27:15,928 --> 00:27:18,430
Tikai apliecinu,
ka tehniski viņi nav mūsu pacienti.
366
00:27:18,514 --> 00:27:19,723
Mums beidzas pārtika.
367
00:27:19,806 --> 00:27:22,392
Un rīt mums beigsies dzeramais ūdens.
368
00:27:22,476 --> 00:27:26,438
Labi, tādā tempā, kā tas notiek,
reāli nevarat dabūt visus prom.
369
00:27:26,522 --> 00:27:28,982
Evakuācija ir jāpārorientē.
370
00:27:29,942 --> 00:27:31,527
Kā jāpārorientē?
371
00:27:31,610 --> 00:27:34,112
Nu, pašlaik prioritāte
ir slimākajiem pacientiem.
372
00:27:34,196 --> 00:27:35,280
Visvairāk vajag palīdzību.
373
00:27:35,364 --> 00:27:38,242
Visnekustīgākie.
Viņu pārvietošana notiek pārāk ilgi.
374
00:27:38,325 --> 00:27:41,078
Tie pacienti,
kuri var, kuri spēj iziet laukā,
375
00:27:41,161 --> 00:27:43,038
būtu jāpārvieto pirmie.
376
00:27:43,121 --> 00:27:44,915
Jums visiem ir prioritātes aproces?
377
00:27:47,334 --> 00:27:48,418
Jā, kaut kur.
378
00:27:48,502 --> 00:27:50,963
Jābūt standarta komplektam.
Zaļš, dzeltens, sarkans, melns.
379
00:27:51,713 --> 00:27:54,466
Lai ārsti izdala aproces.
380
00:27:54,550 --> 00:27:58,303
Tiem pacientiem,
kuri var paši pārvietoties, dodiet zaļās.
381
00:27:58,387 --> 00:28:00,305
Tiem, kuriem vajag palīdzību, - dzeltenās.
382
00:28:00,389 --> 00:28:03,475
Tiem, kuri pilnībā
atkarīgi no aprūpes, - sarkanās.
383
00:28:04,810 --> 00:28:06,228
Un melnās aproces?
384
00:28:07,271 --> 00:28:09,189
Tiem, kurus, jūsuprāt, nevar izglābt.
385
00:28:10,774 --> 00:28:13,861
Tā, tā otra slimnīca, LifeCare.
386
00:28:13,944 --> 00:28:18,198
Ja strādājat pie evakuācijas kopā,
vajag standarta procedūru.
387
00:28:18,282 --> 00:28:21,827
Tiem pacientiem, kurus, viņuprāt,
nevar izglābt, dodiet melnās aproces.
388
00:28:25,497 --> 00:28:29,376
Mēs nolēmām, ka tiem pacientiem,
kuri lūguši sevi neatdzīvināt,
389
00:28:29,459 --> 00:28:31,587
jābūt pēdējā grupā.
390
00:28:32,379 --> 00:28:35,757
Ja jūs tā nolēmāt,
viņiem jāliek melnās aproces.
391
00:28:36,717 --> 00:28:40,053
Tad tā mēs izlemsim,
kurš dzīvos un kurš mirs?
392
00:28:40,137 --> 00:28:41,722
Ar krāsainām aprocēm?
393
00:28:41,805 --> 00:28:45,309
Ja mēģināsiet glābt visus pacientus,
tad tie, kuri būtu varējuši tikt prom,
394
00:28:45,392 --> 00:28:46,560
galu galā nomirs.
395
00:28:48,854 --> 00:28:50,272
Kur jūs īsti strādājat?
396
00:28:50,355 --> 00:28:52,149
- Kurš ir…
- Veselības un slimnīcu departaments.
397
00:28:52,232 --> 00:28:56,069
Nē, kurš jums saka,
ka mums tagad jāievēro šāds protokols?
398
00:28:56,153 --> 00:28:58,363
Cilvēki mums kaut ko saka,
viņš kaut ko saka,
399
00:28:58,447 --> 00:29:00,949
Nacionālā gvarde kaut ko saka,
bet nezinām, kurš ir atbildīgais.
400
00:29:01,033 --> 00:29:04,119
Gribat zināt, kurš ir atbildīgais?
Neviens.
401
00:29:09,291 --> 00:29:12,211
Tāpēc jums visiem būs jāizdomā,
kā sev palīdzēsiet.
402
00:29:13,670 --> 00:29:16,590
Kolīdz varēsim, brauksim šurp ar laivām.
403
00:29:17,299 --> 00:29:19,134
Iespējams, ne agrāk par rītu.
404
00:29:20,010 --> 00:29:22,346
Sagatavojiet tos, kuri var pārvietoties.
405
00:29:37,819 --> 00:29:39,488
Nu bļāviens. Jēziņ.
406
00:29:42,199 --> 00:29:43,992
Kas notika? Visiem viss kārtībā?
407
00:29:44,076 --> 00:29:46,912
Neredzēju, kur eju.
Gandrīz pārkritu pāri malai.
408
00:29:46,995 --> 00:29:48,413
Tev viss labi?
409
00:29:48,497 --> 00:29:49,498
Jā.
410
00:29:50,958 --> 00:29:52,918
Labi. Tev viss ir labi.
411
00:29:55,003 --> 00:29:56,672
Cilvēki ir pārguruši.
412
00:29:57,339 --> 00:29:58,757
Sāk kļūt neuzmanīgi.
413
00:30:00,175 --> 00:30:01,510
Viņiem jāatpūšas.
414
00:30:03,345 --> 00:30:06,765
Es tiešām domāju,
ka uz nakti evakuācijas jāpārtrauc.
415
00:30:09,685 --> 00:30:11,228
Tu gribi izbeigt?
416
00:30:11,311 --> 00:30:13,021
Kas cits šonakt notiks?
417
00:30:13,105 --> 00:30:15,649
Nu, varu cerēt uz Dievu,
ka tiksim laukā no slimnīcas.
418
00:30:16,400 --> 00:30:18,068
Smago mašīnu vairs nebūs.
419
00:30:18,569 --> 00:30:22,990
Vīrs no Veselības departamenta teica,
ka līdz rītrītam nevienas laivas nebūs.
420
00:30:23,073 --> 00:30:27,369
Viens teju nokrita no helikopteru laukuma,
gaidīdams helikopterus, kuru nebūs.
421
00:30:28,829 --> 00:30:30,998
Ja tā turpināsim, kāds ies bojā.
422
00:30:31,081 --> 00:30:33,959
Pacienti jau mirst.
423
00:30:34,042 --> 00:30:37,588
Un mēģinot tā turpināt
visu nakti ar pārgurušiem darbiniekiem…
424
00:30:37,671 --> 00:30:39,339
Vai tas viņiem palīdzēs vai kaitēs?
425
00:30:41,633 --> 00:30:45,804
Klau, es runāju tikai par dažām stundām.
Līdz uzlēks saule.
426
00:30:51,393 --> 00:30:55,814
Jūs visi esat ilgi strādājuši,
un jūs visi esat smagi strādājuši.
427
00:30:56,356 --> 00:30:58,525
Bet mēs nevaram tā turpināt.
428
00:30:59,484 --> 00:31:05,365
Ir pārāk bīstami mēģināt tumsā
dabūt pacientus uz helikoptera laukumu.
429
00:31:05,449 --> 00:31:09,119
Tāpēc uz nakti darbu pārtraucam.
430
00:31:09,203 --> 00:31:10,537
Nē. Nu beidz.
431
00:31:10,621 --> 00:31:14,041
Pasakiet saviem ļaudīm,
lai pēc iespējas labāk atpūšas…
432
00:31:14,124 --> 00:31:16,960
Sūzan,
vai tad Krasta apsardze naktī nelido?
433
00:31:17,044 --> 00:31:20,881
Jā, lido. Bet tas ir pārāk bīstami mums.
434
00:31:20,964 --> 00:31:23,926
Tiek pieļautas kļūdas,
un notiek negadījumi.
435
00:31:24,009 --> 00:31:25,886
Tāpēc mēs nevaram tā turpināt.
436
00:31:25,969 --> 00:31:27,804
- Jums būs…
- Neviens netiks prom.
437
00:31:27,888 --> 00:31:30,098
- Kolīdz būs gaišs…
- Man ir ģimene.
438
00:31:30,182 --> 00:31:31,975
…mēs turpināsim.
439
00:31:32,059 --> 00:31:34,561
- Kad laukā kļūs gaišs…
- Klau, neviens netiks prom.
440
00:31:34,645 --> 00:31:36,355
…viņi apsolīja, ka rīt būs laivas.
441
00:31:36,438 --> 00:31:37,814
Esmu te trīs dienas.
442
00:31:37,898 --> 00:31:43,695
Kad kļūs gaišs,
mēs atkal turpināsim, labi?
443
00:31:43,779 --> 00:31:46,240
Kārson. Kārson, viss būs labi.
444
00:31:46,323 --> 00:31:49,576
- Jūs visi atpūtīsieties, un…
- Mēs visi tiksim prom. Nāc.
445
00:31:50,911 --> 00:31:53,038
Tiksimies te saullēktā.
446
00:32:01,755 --> 00:32:03,257
Ejiet atpūtieties.
447
00:32:24,027 --> 00:32:25,112
Mammu.
448
00:32:26,572 --> 00:32:27,573
Mammu.
449
00:32:28,490 --> 00:32:30,784
No rīta būs laivas.
450
00:32:31,368 --> 00:32:32,995
Es dabūšu tevi vienā no tām.
451
00:32:33,078 --> 00:32:36,456
- Mēs dodamies prom?
- Es dabūšu tevi laivā.
452
00:32:36,540 --> 00:32:38,458
Es nebraukšu. Nē!
453
00:32:38,959 --> 00:32:41,795
- Es nebraukšu, ja tu paliec.
- Mēs par to nerunāsim.
454
00:32:41,879 --> 00:32:45,340
Mēs nestrīdēsimies. Tu kāpsi laivā.
455
00:32:45,424 --> 00:32:46,717
Tu brauksi.
456
00:33:09,948 --> 00:33:13,452
Ir klāt laivas. Nāciet visi ātri lejā!
457
00:33:14,411 --> 00:33:15,662
Ir klāt laivas!
458
00:33:15,746 --> 00:33:18,957
Nāciet visi ātri lejā!
459
00:33:19,458 --> 00:33:24,713
Nāciet visi lejā!
Celieties! Nāciet visi lejā!
460
00:33:24,796 --> 00:33:27,508
Ātrāk. Celieties.
Celieties visi! Ir klāt laivas.
461
00:33:28,509 --> 00:33:34,556
Ātri lejā! Paņemiet vienu somu!
Bez dzīvniekiem! Ātri lejā!
462
00:33:34,640 --> 00:33:36,850
Paņemiet vienu somu. Bez dzīvniekiem!
463
00:33:36,934 --> 00:33:38,227
Mums jābrauc.
464
00:33:38,727 --> 00:33:40,979
- Ko darīsim ar Rolfiju?
- Tikai viena soma.
465
00:33:41,063 --> 00:33:43,148
Viena soma. Viss.
466
00:33:47,569 --> 00:33:48,946
Mums jāiet.
467
00:33:58,288 --> 00:34:00,499
Vienu somu! Bez dzīvniekiem!
468
00:34:02,501 --> 00:34:03,794
Celieties visi!
469
00:34:21,687 --> 00:34:23,522
Laikam. Bet es nezinu.
470
00:34:24,523 --> 00:34:26,817
- Pilsēta pūst…
- Horas.
471
00:34:27,484 --> 00:34:29,235
- Jā.
- Horas, kas notiek?
472
00:34:29,735 --> 00:34:30,737
Es nezinu.
473
00:34:30,821 --> 00:34:33,447
- Nu kur ir laivas?
- Es nezinu.
474
00:35:10,652 --> 00:35:12,696
Kundze, jums būtu jāiet atpakaļ iekšā.
475
00:35:15,032 --> 00:35:16,033
Kundze!
476
00:35:39,014 --> 00:35:40,516
Anna, kas notiek?
477
00:35:40,599 --> 00:35:41,934
Nav nekādu laivu.
478
00:35:42,017 --> 00:35:44,144
- Viņi teica, ka sūtīs…
- Laivu nav.
479
00:35:47,606 --> 00:35:49,149
Paklausieties visi!
480
00:35:49,233 --> 00:35:50,234
Klusu!
481
00:35:50,943 --> 00:35:53,278
- Laivu nav.
- Ko?
482
00:35:53,362 --> 00:35:54,863
Nekādu laivu nav.
483
00:35:54,947 --> 00:35:58,700
Nopietni? Nu gan. It kā…
484
00:36:31,358 --> 00:36:33,026
Grasījāmies viņu pamest.
485
00:36:39,658 --> 00:36:42,327
Jūing. Te ir visas jūsu lietas?
486
00:36:43,161 --> 00:36:45,205
- Ko?
- Jūsu mantas. Vai tās ir te?
487
00:36:49,126 --> 00:36:50,252
Minnij?
488
00:36:50,335 --> 00:36:52,045
- Es tā domāju.
- Jā, jā.
489
00:36:52,921 --> 00:36:56,258
Dažiem no personāla pazudušas mantas.
Kāds tās paņēmis.
490
00:36:57,176 --> 00:36:58,468
Kad paņēmis?
491
00:36:58,552 --> 00:37:02,306
Tad, kad mēs bijām lejā.
Gaidījām laivas, kuru tur nebija.
492
00:37:07,561 --> 00:37:09,479
Jēziņ. Šīs ir īstas?
493
00:37:10,272 --> 00:37:13,692
Kolekcijas priekšmeti.
Negribēju atstāt mājās.
494
00:37:14,985 --> 00:37:16,987
Tās šauj. Tas arī ir svarīgi.
495
00:37:17,070 --> 00:37:19,031
Klau, vai mums tās vajag? Mums ir apsargi.
496
00:37:19,114 --> 00:37:23,493
Redzams, ka neveic savu darbu.
Tie ir mūsu pacienti, mūsu ģimenes.
497
00:37:23,577 --> 00:37:24,912
Mums viņi jāaizsargā.
498
00:37:31,168 --> 00:37:36,215
Karsts. Te visu laiku ir karsts.
499
00:37:36,965 --> 00:37:39,468
Tu nespēj iztēloties, cik karsts.
500
00:37:40,677 --> 00:37:45,766
Mums beidzas pārtika un ūdens.
Un nav zāļu.
501
00:37:47,601 --> 00:37:49,895
Pacienti vaid un raud.
502
00:37:50,687 --> 00:37:53,607
Nepārtraukta ciešanu skaņa.
503
00:37:54,900 --> 00:37:57,319
Un vairs nedarbojas tualetes.
504
00:37:57,402 --> 00:38:02,491
Visur ir kanalizācija.
Smird pēc atkritumiem un fēcēm.
505
00:38:02,574 --> 00:38:06,245
Un cilvēki no tā smok. Un cilvēki mirst.
506
00:38:07,579 --> 00:38:09,456
Viņi jau sāk mirt.
507
00:38:11,959 --> 00:38:13,961
Mēs vairs ilgi neizturēsim.
508
00:38:15,003 --> 00:38:19,508
Mums vajag palīdzību.
Mark, tavai mammai vajag palīdzību.
509
00:38:21,093 --> 00:38:22,719
Tev mums jāpalīdz.
510
00:38:23,679 --> 00:38:28,642
Dari kaut ko. Lūdzu, dari kaut ko.
511
00:38:32,479 --> 00:38:34,898
Dzirdējāt viņu? Viņiem vajag palīdzību.
512
00:38:34,982 --> 00:38:39,236
Memoriālā slimnīca.
Viņiem vajag palīdzību, un ātri.
513
00:38:40,737 --> 00:38:41,947
Jūs dzirdat?
514
00:38:42,030 --> 00:38:44,616
Šobrīd Memoriālā slimnīca
ir otrajā kategorijā
515
00:38:44,700 --> 00:38:47,703
-visām glābšanas operācijām.
- Dzirdējāt, ko viņa teica?
516
00:38:47,786 --> 00:38:49,329
Cilvēki mirst.
517
00:38:49,413 --> 00:38:53,125
Memoriālajai slimnīcai
ir piešķirta otrā prioritātes kategorija.
518
00:38:53,208 --> 00:38:55,878
Cilvēki te vienkārši stāv.
519
00:38:55,961 --> 00:38:58,881
Neviens ne sūda nedara,
un jūs neļaujat mums palīdzēt.
520
00:38:59,756 --> 00:39:04,303
Dariet kaut ko! Dariet kaut ko!
521
00:39:04,386 --> 00:39:07,139
Neaizņemiet šo līniju! Neaizņemiet!
522
00:39:18,734 --> 00:39:22,863
Neviens no jums neko nedarīs?
Jūs pat nemēģināsiet?
523
00:39:26,158 --> 00:39:29,786
Mark. Mark!
524
00:39:31,538 --> 00:39:32,539
Mark.
525
00:39:32,623 --> 00:39:34,458
Varam mēģināt nonākt slimnīcā kājām.
526
00:39:34,541 --> 00:39:37,252
Ūdens ir pārāk dziļš.
Indīgs, lai tajā peldētu.
527
00:39:37,336 --> 00:39:39,338
Jātiek tik tuvu, cik varam,
tad redzēsim, vai…
528
00:39:39,421 --> 00:39:44,426
Ei, ei, ei. Gribat nokļūt slimnīcā?
Mēs jūs aizvedīsim.
529
00:39:46,011 --> 00:39:47,763
- Kā?
- Mums ir laivas.
530
00:39:48,263 --> 00:39:51,225
Mēs ieradāmies palīdzēt.
Viņi tikai liek mums nedarīt neko.
531
00:39:51,934 --> 00:39:54,603
Ja atradīsim vietu, kur iebraukt ūdenī,
atradīsiet slimnīcu?
532
00:39:55,229 --> 00:39:56,563
Es labi zinu, kur tā ir.
533
00:39:56,647 --> 00:39:59,483
- Esmu tur dzimis.
- Kolīdz būs gaišs, brauksim.
534
00:39:59,566 --> 00:40:01,693
Nē, varam braukt tagad.
Marks atradīs pēc orientieriem.
535
00:40:01,777 --> 00:40:04,738
Nē. Pilsētā snaiperi
šauj pa visu, kas kustas.
536
00:40:05,364 --> 00:40:08,408
Mēs gribam palīdzēt,
bet netaisāmies tā dēļ mirt.
537
00:40:08,492 --> 00:40:12,538
- Tā ir.
- Brauksim, kolīdz būs gaišs. Labi?
538
00:40:14,498 --> 00:40:15,624
Nu labi.
539
00:40:28,720 --> 00:40:32,683
Lūdzu. Viss ir labi. Dabūšu jums nedaudz.
540
00:40:35,602 --> 00:40:38,438
Labi, būšu pēc minūtes atpakaļ. Jā?
541
00:41:30,657 --> 00:41:32,326
- Ei.
- Ei.
542
00:41:33,869 --> 00:41:36,413
- Paskatīsimies.
- Jēziņ. Viņš deg ugunīs.
543
00:41:36,496 --> 00:41:37,706
Visi.
544
00:41:37,789 --> 00:41:39,166
Te ir kādi 40 grādi.
545
00:41:50,052 --> 00:41:51,720
Izdevās sazvanīt vīru?
546
00:41:57,392 --> 00:41:58,519
Kā tavai ģimenei?
547
00:41:59,102 --> 00:42:03,857
Viss kārtībā. Mana meita
gribēja piedzīvojumu, tāpēc…
548
00:42:09,112 --> 00:42:10,822
Atpūties.
549
00:42:10,906 --> 00:42:12,366
Tev es varētu teikt to pašu.
550
00:42:13,450 --> 00:42:15,536
Anna, tev ir jāatpūšas.
551
00:42:20,457 --> 00:42:21,583
Paskaties.
552
00:42:24,503 --> 00:42:25,712
Kā gan tas…
553
00:42:28,924 --> 00:42:33,136
Kaut kas tāds notiek
kādā trešās pasaules valstī, ne te.
554
00:42:33,887 --> 00:42:36,056
Kā cilvēki ļauj tam notikt te?
555
00:42:49,194 --> 00:42:52,322
- Kaut kas noticis?
- Jā. Šķiet nopietni.
556
00:42:58,328 --> 00:43:00,247
Tu redzi, kas notiek? Zini, ko viņi dara?
557
00:43:01,039 --> 00:43:02,291
Es tikai rūpējos par pacientiem.
558
00:43:02,374 --> 00:43:06,044
Ei, pagaidi. Karena, ģimenes, ļaudis,
visi nāk pie mums pēc palīdzības,
559
00:43:06,128 --> 00:43:08,088
bet viņi tikai cilvēkus atgrūž.
560
00:43:08,589 --> 00:43:09,756
Un tu zini, kāpēc.
561
00:43:12,217 --> 00:43:15,512
Viņiem ir bail.
Viņiem ir ieroči, un viņiem no mums bail.
562
00:43:16,388 --> 00:43:17,806
Te nav runa par mums.
563
00:43:17,890 --> 00:43:20,392
Pie vel… Tu klausies ziņas?
564
00:43:21,143 --> 00:43:23,896
Viņi šauj, Karen. Viņi šauj mums mugurā.
565
00:43:23,979 --> 00:43:27,232
Cilvēki te mirst,
un tu gribi slimnīcā uzņemt vēl?
566
00:43:28,108 --> 00:43:31,278
Ja mēs tev tiešām rūpētu,
tu nebūtu ļāvis nevienam te iekļūt.
567
00:43:31,361 --> 00:43:32,654
Nevienai pašai dvēselei.
568
00:44:04,186 --> 00:44:05,854
Nu man būs jāgaida.
569
00:44:06,647 --> 00:44:08,148
Es nevaru.
570
00:44:13,445 --> 00:44:14,988
Būs jums vēsāk.
571
00:45:23,891 --> 00:45:26,768
…enerģijas padeves pārrāvums,
kas varētu ilgt nedēļām
572
00:45:26,852 --> 00:45:29,313
vētras skartajos reģionos…
573
00:45:29,396 --> 00:45:32,065
…daudzi pilsētas apgabali arvien ir ūdenī.
574
00:45:32,566 --> 00:45:33,817
Daudz postījumu.
575
00:45:34,610 --> 00:45:37,112
-…karastāvoklis.
-…postījumi.
576
00:45:37,196 --> 00:45:40,032
Norauts viss Superdome jumta segums.
577
00:45:40,115 --> 00:45:42,451
Tiešām izskatās kā Beirūta ūdenī.
578
00:45:42,534 --> 00:45:44,161
Tā tagad tā izskatās…
579
00:46:24,368 --> 00:46:29,164
TAS, KAS TE NOTIEK, NAV LABI.
SLIKTI CILVĒKI.
580
00:46:29,248 --> 00:46:32,459
ĻAUNAS BŪTNES PĀRŅĒMUŠAS ŠO VIETU
581
00:47:43,071 --> 00:47:45,073
Tulkojusi Laura Hansone