1 00:00:07,701 --> 00:00:08,903 Previously on Fatal Attraction... 2 00:00:08,903 --> 00:00:10,271 People are talking. You've been seen. 3 00:00:10,271 --> 00:00:11,772 Stella Chapman. 4 00:00:11,772 --> 00:00:13,707 When's the last time you talked to her? 5 00:00:13,707 --> 00:00:15,476 I mean, she hasn't showed up to work study since Tuesday, 6 00:00:15,476 --> 00:00:16,577 and she's not answering her texts. 7 00:00:16,577 --> 00:00:18,078 I-I wish I could help. 8 00:00:18,078 --> 00:00:20,047 Is this a picture of the woman 9 00:00:20,047 --> 00:00:22,249 - who took you to the park? - That's her. 10 00:00:22,249 --> 00:00:23,584 She took my fucking kid. 11 00:00:23,584 --> 00:00:25,186 She kidnapped her right off the bus. 12 00:00:25,186 --> 00:00:27,321 Alexandra Forrest, she's saying that you showed up 13 00:00:27,321 --> 00:00:28,956 at her place and you assaulted her. She's lying. 14 00:00:28,956 --> 00:00:30,558 But she's dead. I'm gonna find her body, 15 00:00:30,558 --> 00:00:33,093 then I'm gonna put you under the prison. 16 00:00:36,463 --> 00:00:37,598 We're gonna do it. Pay for it. 17 00:00:37,598 --> 00:00:39,700 The lawyer, the retainer. 18 00:00:39,700 --> 00:00:41,602 I've been so worried that you aren't gonna know 19 00:00:41,602 --> 00:00:42,937 how much I loved you. 20 00:00:42,937 --> 00:00:45,005 It's my paperwork for a new trial. 21 00:00:45,005 --> 00:00:47,641 Why I deserve one. Alternative suspects. 22 00:00:47,641 --> 00:00:49,810 I read your application. You lied 23 00:00:49,810 --> 00:00:51,712 to the investigating detective. 24 00:00:51,712 --> 00:00:53,948 You lied under oath at your trial, 25 00:00:53,948 --> 00:00:55,950 you lied at your parole hearing. 26 00:00:55,950 --> 00:00:58,552 I'm denying your motion for a new trial. 27 00:00:58,552 --> 00:01:00,421 I don't need another trial to tell me 28 00:01:00,421 --> 00:01:02,122 what I already know. 29 00:01:02,122 --> 00:01:04,258 Thank you for coming. 30 00:01:04,258 --> 00:01:06,126 Why wouldn't I? 31 00:01:06,126 --> 00:01:09,029 How else was I going to find out what you want? 32 00:01:30,251 --> 00:01:32,052 I don't know where to start. 33 00:01:32,052 --> 00:01:35,723 It doesn't matter. Just start anywhere. Dive in. 34 00:01:35,723 --> 00:01:38,792 You asked what I want. 35 00:01:39,960 --> 00:01:42,596 I want to give you the benefit of the doubt, 36 00:01:42,596 --> 00:01:47,067 as far as what you might have known and when. 37 00:01:47,067 --> 00:01:49,436 What Dan told you, 38 00:01:49,436 --> 00:01:52,172 said to you. Let you believe. 39 00:01:53,440 --> 00:01:56,677 Whatever it was, by now you gotta know 40 00:01:56,677 --> 00:01:59,146 that none of it was real. 41 00:02:01,615 --> 00:02:04,852 I'm sorry about this. 42 00:02:07,054 --> 00:02:09,823 Thank you. 43 00:02:11,025 --> 00:02:13,694 I really, really am, about all of it. 44 00:02:13,694 --> 00:02:17,231 I just can't imagine what you must be feeling right now. 45 00:02:17,231 --> 00:02:20,100 You've been put in such a terrible position. 46 00:02:21,435 --> 00:02:24,939 Or that's how it must seem. 47 00:02:26,273 --> 00:02:31,011 Until you make yourself realize that it's how you look at it. 48 00:02:34,348 --> 00:02:35,849 What do you mean? 49 00:02:35,849 --> 00:02:38,419 Well, if there's only one way for something to end, 50 00:02:38,419 --> 00:02:41,055 there's only one decision to make... 51 00:02:41,055 --> 00:02:44,058 how are you gonna get to that ending? 52 00:02:44,058 --> 00:02:45,693 Are you gonna fight, 53 00:02:45,693 --> 00:02:47,294 even though fighting is pointless? 54 00:02:47,294 --> 00:02:50,965 You'll just exhaust yourself and everybody around you 55 00:02:50,965 --> 00:02:53,033 until they can't even feel bad for you anymore, 56 00:02:53,033 --> 00:02:53,901 if they ever did. 57 00:02:53,901 --> 00:02:56,603 Just make it as hard and ugly 58 00:02:56,603 --> 00:02:58,973 as possible till you lose, 59 00:02:58,973 --> 00:03:02,476 which you were always going to do, or... 60 00:03:02,476 --> 00:03:04,278 not? 61 00:03:08,248 --> 00:03:10,284 Were you... 62 00:03:11,452 --> 00:03:13,854 Did you do something to my mother? 63 00:03:20,794 --> 00:03:22,696 I'm pregnant. 64 00:03:35,376 --> 00:03:37,678 Yeah, no. 65 00:03:39,346 --> 00:03:41,248 I don't believe you. 66 00:03:45,219 --> 00:03:48,255 But there is something wrong with you, I can see that. 67 00:03:48,255 --> 00:03:49,790 I don't know what you're trying to do here, 68 00:03:49,790 --> 00:03:51,358 but you're delusional. 69 00:03:51,358 --> 00:03:52,960 You need help. 70 00:03:52,960 --> 00:03:55,462 Did you tell Dan that you called me? 71 00:03:55,462 --> 00:03:57,898 Does he know that you're doing this? 72 00:03:59,933 --> 00:04:00,734 Oh. 73 00:04:03,070 --> 00:04:06,273 Oh, you don't even know what you don't know. 74 00:04:06,273 --> 00:04:07,741 Which is what? 75 00:04:07,741 --> 00:04:09,276 Don't act like you have some secret here. 76 00:04:09,276 --> 00:04:11,311 You don't have anything. 77 00:04:12,613 --> 00:04:15,315 Just stay the fuck away from my family. 78 00:04:15,315 --> 00:04:18,085 I just want to give you the benefit of the doubt 79 00:04:18,085 --> 00:04:19,753 about what Dan's been telling you, 80 00:04:19,753 --> 00:04:23,290 about what he's been letting you believe. 81 00:04:27,294 --> 00:04:30,731 About what's real. 82 00:04:48,982 --> 00:04:50,484 I just need you to remember who they are! 83 00:04:50,484 --> 00:04:52,386 - It's very important. - You're right in her face. 84 00:04:52,386 --> 00:04:53,787 We need to do this right now. Give her a minute, Dan. 85 00:04:53,787 --> 00:04:55,089 Ellen, Daddy is not mad at you. 86 00:04:55,089 --> 00:04:56,623 Did they tell you where they took you? 87 00:04:56,623 --> 00:04:57,925 Did they... That's enough! 88 00:04:57,925 --> 00:04:59,359 Ellen, did she tell you who she was? 89 00:04:59,359 --> 00:05:00,861 Come here. - Did she tell you her name?! 90 00:05:01,695 --> 00:05:02,696 What happened? 91 00:05:02,696 --> 00:05:05,399 Nothing. 92 00:05:05,399 --> 00:05:07,835 So, Ellen, this is important. 93 00:05:07,835 --> 00:05:09,470 Nothing bad. 94 00:05:09,470 --> 00:05:11,472 We walked around. 95 00:05:14,208 --> 00:05:15,909 What? 96 00:05:15,909 --> 00:05:19,146 We had cotton candy. 97 00:05:20,881 --> 00:05:23,383 That's fine. I don't care about that. 98 00:05:23,383 --> 00:05:25,752 I only care that you're okay. 99 00:05:26,787 --> 00:05:28,055 She knew you. 100 00:05:28,055 --> 00:05:30,524 - Both of you. - How? Knew us how? 101 00:05:30,524 --> 00:05:32,960 She knew things about you. 102 00:05:32,960 --> 00:05:35,696 Knew your name, knew where you worked. 103 00:05:35,696 --> 00:05:37,131 She said Dad sent her. 104 00:05:37,131 --> 00:05:41,135 He didn't. And we don't know her. 105 00:05:49,443 --> 00:05:50,811 What else did she say? 106 00:05:50,811 --> 00:05:52,913 I have to go to the bathroom. Is that okay? 107 00:05:52,913 --> 00:05:55,983 Of course it's okay, silly. 108 00:05:55,983 --> 00:05:59,186 - Are you hungry? - Grilled cheese? 109 00:06:00,821 --> 00:06:02,990 I think I did this. I made it happen. 110 00:06:02,990 --> 00:06:04,591 ARTHUR Made what happen? 111 00:06:04,591 --> 00:06:06,460 By talking to her, making her angry. 112 00:06:06,460 --> 00:06:07,594 You made her burn a house down? 113 00:06:07,594 --> 00:06:09,029 She fucking tried to kill me. 114 00:06:09,029 --> 00:06:11,798 She didn't care if I died or if anyone died. 115 00:06:11,798 --> 00:06:13,400 You-you were there. 116 00:06:13,400 --> 00:06:14,768 Yeah, I was. 117 00:06:14,768 --> 00:06:16,136 I can't think. 118 00:06:16,136 --> 00:06:18,071 But why, why would she take Ellen, 119 00:06:18,071 --> 00:06:19,573 but then bring her back? 120 00:06:19,573 --> 00:06:21,875 To prove she can. To send a message. 121 00:06:21,875 --> 00:06:23,777 It's not a message if you don't know what it means. 122 00:06:23,777 --> 00:06:25,312 She knows. 123 00:06:25,312 --> 00:06:27,648 She knows, she knows what she's thinking. 124 00:06:27,648 --> 00:06:28,815 She knows what she's gonna do next. 125 00:06:28,815 --> 00:06:30,884 All I can do is just wait 126 00:06:30,884 --> 00:06:33,086 and react after it happens. 127 00:06:33,086 --> 00:06:36,123 Well, where's Dan? I mean, what does he say? 128 00:06:36,123 --> 00:06:38,725 He's off somewhere with Mike pretending that they can 129 00:06:38,725 --> 00:06:40,327 figure out something to do, 130 00:06:40,327 --> 00:06:41,929 - pretending that they can read her mind. - Beth... 131 00:06:41,929 --> 00:06:44,164 But the truth is, is if he could stop her, 132 00:06:44,164 --> 00:06:46,867 he would have done it before I ever knew she existed. 133 00:06:46,867 --> 00:06:48,969 But he didn't... 134 00:06:48,969 --> 00:06:51,071 because he can't. 135 00:07:08,755 --> 00:07:10,891 Where were you? 136 00:07:10,891 --> 00:07:12,392 With Mike. 137 00:07:12,392 --> 00:07:14,828 We're going to the FBI. 138 00:07:14,828 --> 00:07:16,730 When? 139 00:07:16,730 --> 00:07:20,267 - What are you gonna tell them? - Tomorrow. 140 00:07:21,468 --> 00:07:24,104 And we're gonna tell them everything. 141 00:07:26,573 --> 00:07:28,208 - And then what happens? - We can talk about this 142 00:07:28,208 --> 00:07:30,777 some more if you like, but... 143 00:07:30,777 --> 00:07:33,146 I really need to lay down. 144 00:08:08,181 --> 00:08:09,583 What the fuck? This is crazy. 145 00:08:09,583 --> 00:08:11,418 You deserve that fucking trial. 146 00:08:11,418 --> 00:08:13,253 I mean, obviously, I saw you were getting Judge Webb 147 00:08:13,253 --> 00:08:14,955 when I read it, and I knew she was up for reappointment. 148 00:08:14,955 --> 00:08:16,490 But for real, what the fuck? 149 00:08:16,490 --> 00:08:18,825 Webb must really be scared of the D.A. or something? 150 00:08:18,825 --> 00:08:20,160 No idea why that would be, 151 00:08:20,160 --> 00:08:21,762 considering how far back they go, but... 152 00:08:21,762 --> 00:08:23,196 I'm sorry. 153 00:08:23,196 --> 00:08:25,732 - It's okay. - No, it's a bunch of bullshit. 154 00:08:25,732 --> 00:08:27,734 Mikey, how could you let this happen? 155 00:08:27,734 --> 00:08:29,169 What? 156 00:08:29,169 --> 00:08:31,305 I'm smart, but I can't see around corners. 157 00:08:31,305 --> 00:08:33,573 Breakfast buffet still not set up? 158 00:08:33,573 --> 00:08:35,142 Eh, they're doing it now. I didn't want to hover. 159 00:08:35,142 --> 00:08:37,477 You're gonna appeal it, right? 160 00:08:38,879 --> 00:08:41,915 What were you thinking you would do while you do that? 161 00:08:41,915 --> 00:08:45,152 Well, I was hoping that I could come back here 162 00:08:45,152 --> 00:08:47,387 and get the job that I used to have. 163 00:08:47,387 --> 00:08:49,623 Yes, exactly. Great plan. 164 00:08:49,623 --> 00:08:52,159 Also, before all this, I'd actually been thinking about 165 00:08:52,159 --> 00:08:54,761 a more supervisory role for you. 166 00:08:54,761 --> 00:08:57,798 Managerial. Paralegal program director-type thing. 167 00:08:57,798 --> 00:09:00,133 More, but not astronomically more money 168 00:09:00,133 --> 00:09:01,401 for a way more annoying gig. 169 00:09:01,401 --> 00:09:03,804 It's great, right? You're welcome. 170 00:09:03,804 --> 00:09:06,773 Stop trying to snatch defeat from the jaws of victory. 171 00:09:06,773 --> 00:09:08,775 Yeah. 172 00:09:08,775 --> 00:09:10,043 Separate, but not unrelated, 173 00:09:10,043 --> 00:09:12,045 I have the authority to offer you 174 00:09:12,045 --> 00:09:13,980 a legal investigator gig. 175 00:09:13,980 --> 00:09:17,217 Oh, dear. And I have the authority to accept. 176 00:09:17,217 --> 00:09:20,520 I know none of this makes the other things better, 177 00:09:20,520 --> 00:09:23,990 but at least I'm getting what I want. 178 00:09:27,160 --> 00:09:30,063 I take the first two entrees on the menu, and I compare them. 179 00:09:30,063 --> 00:09:32,432 And then, whatever one that wins, 180 00:09:32,432 --> 00:09:34,267 then I take the third one, and I compare it to that. 181 00:09:34,267 --> 00:09:37,204 And then so on. And then, whatever the winner is 182 00:09:37,204 --> 00:09:39,973 of all of the entrees, and I compare to the specials, 183 00:09:39,973 --> 00:09:42,242 if there are any, and that's how I decide 184 00:09:42,242 --> 00:09:44,945 - what I'm going to order. - Mm. 185 00:09:44,945 --> 00:09:48,415 Is the restaurant still open at this point? 186 00:09:48,415 --> 00:09:51,218 Maybe you like paying money to feel vaguely dissatisfied 187 00:09:51,218 --> 00:09:54,488 after you eat, but I, however, do not. 188 00:09:54,488 --> 00:09:57,257 That reminds me of something your mother use to say. 189 00:09:57,257 --> 00:10:00,060 Which I can't actually remember right now, 190 00:10:00,060 --> 00:10:02,095 but I promise you it was perfect. 191 00:10:04,898 --> 00:10:06,867 Did your mother talk to you about 192 00:10:06,867 --> 00:10:08,535 what she and I were discussing? 193 00:10:13,073 --> 00:10:15,509 I'm not gonna be getting a new trial. 194 00:10:15,509 --> 00:10:17,978 The judge denied me. 195 00:10:17,978 --> 00:10:20,080 Can you go to another judge? 196 00:10:20,847 --> 00:10:23,617 I can appeal, yeah. 197 00:10:23,617 --> 00:10:25,452 Are you going to? 198 00:10:26,953 --> 00:10:29,022 I have 30 days to file notice. 199 00:10:29,022 --> 00:10:30,891 But then, after that, there would probably be 200 00:10:30,891 --> 00:10:32,993 another year or so of process. 201 00:10:32,993 --> 00:10:35,028 And even at the end of all that, 202 00:10:35,028 --> 00:10:37,697 the likelihood of a new judge overturning 203 00:10:37,697 --> 00:10:41,334 the old judge's decision is... 204 00:10:41,334 --> 00:10:43,637 unlikely. 205 00:10:46,840 --> 00:10:48,875 So... 206 00:10:48,875 --> 00:10:51,111 I have to think about it. 207 00:10:51,111 --> 00:10:52,913 Here you go. 208 00:10:52,913 --> 00:10:55,081 Thank you. 209 00:10:56,082 --> 00:10:58,752 There used to be this dive bar on Pico. 210 00:10:58,752 --> 00:11:00,120 Mike loved this place. 211 00:11:00,120 --> 00:11:01,488 And when you ordered one of these, 212 00:11:01,488 --> 00:11:03,890 the swizzle stick, instead of being this, 213 00:11:03,890 --> 00:11:06,993 was a slab of thick-cut bacon. 214 00:11:06,993 --> 00:11:08,462 That slaps. 215 00:11:10,697 --> 00:11:13,800 - Sounds awesome. - Mm-hmm. 216 00:11:16,770 --> 00:11:18,205 Yeah. 217 00:11:18,205 --> 00:11:20,740 It really was. 218 00:11:23,944 --> 00:11:25,111 Is that place still there? 219 00:11:25,111 --> 00:11:28,248 I'm gonna assume no. 220 00:11:30,884 --> 00:11:33,153 To freedom. 221 00:11:43,803 --> 00:11:45,805 Hey, you're Dan Gallagher. 222 00:11:45,805 --> 00:11:47,607 I am. What can I do for you? 223 00:11:47,607 --> 00:11:49,342 Steve Scirocco. I do criminal defense. 224 00:11:49,342 --> 00:11:51,511 I know. I watch the news. 225 00:11:51,511 --> 00:11:54,046 You consulting with one of the partners here? 226 00:11:54,046 --> 00:11:56,048 No, I am one of the partners here, 227 00:11:56,048 --> 00:11:57,650 as of, uh, day before yesterday. 228 00:11:57,650 --> 00:11:59,519 Merged my practice with these guys. 229 00:11:59,519 --> 00:12:01,120 Let them pay my overhead, right? 230 00:12:01,120 --> 00:12:03,189 Let me focus on the razzle-dazzle. 231 00:12:03,189 --> 00:12:05,091 Congratulations. 232 00:12:05,091 --> 00:12:06,692 They must be very excited. 233 00:12:06,692 --> 00:12:08,060 - Or they should be. - ...is right. 234 00:12:08,060 --> 00:12:10,530 But, also, they are. 235 00:12:10,530 --> 00:12:13,399 Speaking of excited, I'm excited you're here. 236 00:12:14,967 --> 00:12:16,669 Not sure why, but thank you. 237 00:12:16,669 --> 00:12:19,171 Well, imagine you're me. 238 00:12:19,171 --> 00:12:21,374 Imagine you find out that Dan Gallagher, 239 00:12:21,374 --> 00:12:22,942 former head of Major Crimes Bureau 240 00:12:22,942 --> 00:12:25,711 before going to prison for murder 241 00:12:25,711 --> 00:12:28,648 is now a paralegal at the firm you just joined. 242 00:12:30,516 --> 00:12:32,818 The spit take I did ruined my favorite shirt. 243 00:12:32,818 --> 00:12:34,220 Unless you lost your memory or something. 244 00:12:34,220 --> 00:12:35,288 - You haven't, have you? - No. 245 00:12:35,288 --> 00:12:36,489 There you go. 246 00:12:36,489 --> 00:12:38,090 Couldn't be more useful to me 247 00:12:38,090 --> 00:12:39,358 if I'd baked you myself. 248 00:12:39,358 --> 00:12:41,994 In fact, I got a case on deck 249 00:12:41,994 --> 00:12:44,030 I've already told everyone I'm pulling all your free hours 250 00:12:44,030 --> 00:12:45,731 to help me out on. 251 00:12:45,731 --> 00:12:47,900 You watch the news. It's been getting a lot of play. 252 00:12:47,900 --> 00:12:50,269 Rebecca Richter? 253 00:12:50,269 --> 00:12:53,005 Yes, the... the Murder Mistress. 254 00:12:53,005 --> 00:12:54,674 Pretty lazy headlining, I agree. 255 00:12:54,674 --> 00:12:57,209 Especially when "Home Richter's" right there for the taking. 256 00:12:57,209 --> 00:12:58,811 That case seems pretty light, unless... 257 00:12:58,811 --> 00:13:00,713 No, no. What you saw is all they got. 258 00:13:00,713 --> 00:13:02,214 They offered to plea to manslaughter, 259 00:13:02,214 --> 00:13:04,951 which tells me they're scared, so, 260 00:13:04,951 --> 00:13:06,652 I want to go all-in. 261 00:13:06,652 --> 00:13:10,222 According to Rebecca, the husband had a temper. 262 00:13:10,222 --> 00:13:11,724 She thinks the wife found out about them, 263 00:13:11,724 --> 00:13:13,559 confronted him, and then he figured out a way 264 00:13:13,559 --> 00:13:15,161 to pin the killing on Rebecca-- who's loaded, by the way. 265 00:13:15,161 --> 00:13:16,295 Her father made a shit-ton developing 266 00:13:16,295 --> 00:13:18,130 in the Central Valley. 267 00:13:18,130 --> 00:13:21,133 - So what's your strategy? - My strategy's to get you the case file. 268 00:13:21,133 --> 00:13:23,269 Then you tell me what my strategy is. 269 00:13:23,269 --> 00:13:25,204 How's that? 270 00:13:25,204 --> 00:13:27,673 That sounds great. I'll take a look. 271 00:13:27,673 --> 00:13:31,611 Great. Hyped to be working with the man, the myth. 272 00:13:31,611 --> 00:13:34,447 And, um... 273 00:13:34,447 --> 00:13:37,016 I'm looking forward to hearing the story. 274 00:13:37,016 --> 00:13:39,852 - What story? - What you did. 275 00:13:39,852 --> 00:13:42,188 And how. The real one. 276 00:13:42,188 --> 00:13:43,289 I mean, they took their pound of flesh. 277 00:13:43,289 --> 00:13:44,724 You paid the piper. 278 00:13:44,724 --> 00:13:46,325 You don't have to go wide, or even public, 279 00:13:46,325 --> 00:13:47,760 but you don't have to pretend anymore. 280 00:13:47,760 --> 00:13:49,895 At least not with me. 281 00:13:51,897 --> 00:13:54,033 I'm not pretending. I didn't kill that woman. 282 00:13:54,033 --> 00:13:57,269 Of course. Of course you didn't. 283 00:13:59,705 --> 00:14:02,241 Because we don't know each other well enough yet. 284 00:14:02,241 --> 00:14:03,943 But we will. 285 00:14:03,943 --> 00:14:06,579 So eventually you'll tell me. You won't be able to help it. 286 00:14:06,579 --> 00:14:09,348 I can't wait. 287 00:14:12,952 --> 00:14:14,120 He said, "You know, well, 288 00:14:14,120 --> 00:14:15,721 obviously she fell off the roof." 289 00:14:15,721 --> 00:14:17,923 I say, "She fell off the roof. What if she was thrown 290 00:14:17,923 --> 00:14:19,258 off the roof?" He goes, 291 00:14:19,258 --> 00:14:20,359 "Well, I got nothing to indicate that." 292 00:14:20,359 --> 00:14:21,627 Shit. Fuck. 293 00:14:21,627 --> 00:14:23,129 You know, I used to hate-- 294 00:14:23,129 --> 00:14:24,697 You get a report from a guy like that, 295 00:14:24,697 --> 00:14:26,999 and it's all, you know, "the undersigned conversed 296 00:14:26,999 --> 00:14:29,168 with the oversigned about the fuckin' aforementioned." 297 00:14:29,168 --> 00:14:30,836 - What the fuck are we doing? - Exactly. 298 00:14:30,836 --> 00:14:32,338 - Here you go, sir. - Oh, hey. Thank you. 299 00:14:32,338 --> 00:14:33,339 That's you. 300 00:14:33,339 --> 00:14:34,440 - Thank you. - Yeah. 301 00:14:34,440 --> 00:14:35,841 Yeah, write-- write the shit 302 00:14:35,841 --> 00:14:37,143 so that when you read it in front of a jury, 303 00:14:37,143 --> 00:14:38,544 they can understand the shit. 304 00:14:38,544 --> 00:14:40,780 Thank you. And so after you get transferred, 305 00:14:40,780 --> 00:14:42,448 the guy who picks up your fucking case 306 00:14:42,448 --> 00:14:44,316 and has to work it, he can understand the shit. 307 00:14:44,316 --> 00:14:45,851 - Yeah. - You know? 308 00:14:45,851 --> 00:14:47,987 "The premises in question were presently unoccupied." 309 00:14:47,987 --> 00:14:50,890 - So... Just say nobody was home. -"He wasn't home." 310 00:14:56,629 --> 00:14:58,197 Thought you told me 1:30. 311 00:14:58,197 --> 00:14:59,532 - I did. - He did, 312 00:14:59,532 --> 00:15:02,668 but when I'm hungry, I eat. 313 00:15:07,239 --> 00:15:09,341 So how's it going? 314 00:15:09,341 --> 00:15:11,310 I can tell by your face 315 00:15:11,310 --> 00:15:13,012 you already know the answer to that question. 316 00:15:13,012 --> 00:15:15,114 Sorry. 317 00:15:15,114 --> 00:15:17,483 Why? If you're so sure I'm the guy? 318 00:15:17,483 --> 00:15:18,918 Yeah, but you don't think you're the guy, 319 00:15:18,918 --> 00:15:21,587 so it must have been a gut punch, considering. 320 00:15:21,587 --> 00:15:23,856 - You gonna appeal? - I told you he isn't. 321 00:15:23,856 --> 00:15:25,524 Yeah, I-I know you did, but it just seems like 322 00:15:25,524 --> 00:15:27,460 something a guy who says he's not the guy would do. 323 00:15:27,460 --> 00:15:29,695 The guy who's not really the guy is fucking tired, okay? 324 00:15:29,695 --> 00:15:32,198 Mm-hmm. It's tiring, isn't it? 325 00:15:32,198 --> 00:15:35,134 Thinking about people killing other people and why. 326 00:15:37,570 --> 00:15:40,406 Next question. So, out of all the alternates 327 00:15:40,406 --> 00:15:42,775 that you guys have found, who you think it is? 328 00:15:43,642 --> 00:15:46,078 Drug dealer doctor makes the most sense to me. 329 00:15:46,078 --> 00:15:48,380 You know, somebody he's working with or working for. 330 00:15:48,380 --> 00:15:49,915 Told 'em what she said. 331 00:15:49,915 --> 00:15:52,485 They told him she's gotta go. Bibbity-boppity-boo. 332 00:15:52,485 --> 00:15:53,886 How did you read my application? 333 00:15:53,886 --> 00:15:56,088 Well, you filed it with the court, cool guy. 334 00:15:56,088 --> 00:15:57,790 The records room pulled it for me. 335 00:16:00,593 --> 00:16:02,161 What, you're surprised that I'm motivated 336 00:16:02,161 --> 00:16:03,829 by my own fucking case? No. 337 00:16:03,829 --> 00:16:05,164 I'm just confused, 338 00:16:05,164 --> 00:16:07,133 - since you're so sure I did it. - Which he didn't. 339 00:16:07,133 --> 00:16:08,634 - Except he's so sure that you didn't do it. - Yeah. 340 00:16:08,634 --> 00:16:10,202 - And if he's right... - Which I am. 341 00:16:10,202 --> 00:16:11,537 ...which he isn't, I want to be there 342 00:16:11,537 --> 00:16:12,972 to see it for myself. 343 00:16:12,972 --> 00:16:15,274 So what happens now? You guys drive around 344 00:16:15,274 --> 00:16:17,543 in a van solving mysteries? 345 00:16:17,543 --> 00:16:19,712 No, not mysteries. 346 00:16:19,712 --> 00:16:21,580 A mystery. 347 00:16:21,580 --> 00:16:23,949 Who killed Alex Forrest? 348 00:16:25,151 --> 00:16:27,052 You did. 349 00:16:27,052 --> 00:16:29,121 But yeah. 350 00:16:38,330 --> 00:16:40,432 He said he hadn't decided. 351 00:16:40,432 --> 00:16:42,535 Uh, yeah, but he was just talking about how long 352 00:16:42,535 --> 00:16:44,637 that process would be, you know, like-- like a year. 353 00:16:44,637 --> 00:16:46,939 And how at the end of it he was 354 00:16:46,939 --> 00:16:49,341 pretty much already sure that the answer would be no. 355 00:16:49,341 --> 00:16:50,810 So why bother? 356 00:16:50,810 --> 00:16:52,878 Yeah, that's what it seemed like. 357 00:16:54,647 --> 00:16:57,383 - What? - Nothing. 358 00:16:57,383 --> 00:16:58,484 It's just, whatever you're up to over there, 359 00:16:58,484 --> 00:16:59,685 it feels a little bit to me 360 00:16:59,685 --> 00:17:01,320 like the difference between 361 00:17:01,320 --> 00:17:03,455 tactics and strategy, that's all. 362 00:17:03,455 --> 00:17:04,924 Oh, that's all, is it? 363 00:17:04,924 --> 00:17:06,926 Mm-hmm. 364 00:17:06,926 --> 00:17:08,093 So he's done, then? 365 00:17:08,093 --> 00:17:09,829 He's just gonna... 366 00:17:09,829 --> 00:17:11,263 let it all go? 367 00:17:11,263 --> 00:17:12,998 Guess so. 368 00:17:14,033 --> 00:17:15,935 But, I mean, isn't that what you thought 369 00:17:15,935 --> 00:17:17,736 that he should do to begin with? 370 00:17:17,736 --> 00:17:19,638 Yeah. 371 00:17:19,638 --> 00:17:21,540 I just never thought he would. 372 00:17:21,540 --> 00:17:23,943 Strategy is your broad-spectrum goal. 373 00:17:23,943 --> 00:17:26,946 Tactics are your short-term steps you take to achieve 374 00:17:26,946 --> 00:17:28,881 your strategic goal. 375 00:17:28,881 --> 00:17:31,116 ELLEN Meh, meh-meh meh-meh-meh, meh meh meh. 376 00:17:33,419 --> 00:17:36,488 How does he cook in Mike's mom's garage? 377 00:17:36,488 --> 00:17:38,490 Or is it just takeout? 378 00:17:38,490 --> 00:17:40,459 Uh, there's a kitchenette. 379 00:17:40,459 --> 00:17:41,961 But I think Mike cooks for both of them. 380 00:17:41,961 --> 00:17:44,063 By which you mean he melts cheese 381 00:17:44,063 --> 00:17:46,465 - on top of Tater Tots? - And the problem with that would be what? 382 00:17:46,465 --> 00:17:47,800 So hang on. 383 00:17:47,800 --> 00:17:49,835 Let me just understand this. 384 00:17:49,835 --> 00:17:52,271 Me hanging onto the eight of clubs because 385 00:17:52,271 --> 00:17:54,139 I knew that you were waiting for it was tactical, 386 00:17:54,139 --> 00:17:55,875 not strategic? 387 00:17:56,742 --> 00:17:59,445 Gin. Or was it maybe both? 388 00:17:59,445 --> 00:18:01,847 What are you, like, some type of Bond villain? 389 00:18:01,847 --> 00:18:03,549 Mm-hmm. - Hmm? 390 00:18:03,549 --> 00:18:05,718 Should we have him over 391 00:18:05,718 --> 00:18:08,287 to eat or something? 392 00:18:15,194 --> 00:18:17,630 Or would that be too weird? 393 00:18:18,898 --> 00:18:20,900 We'll find out when we do it. 394 00:18:25,571 --> 00:18:26,505 Perfect timing. 395 00:18:26,505 --> 00:18:28,274 Thank you. 396 00:18:29,708 --> 00:18:32,611 You all right? 397 00:18:32,611 --> 00:18:34,480 Steve Scirocco came to see me. 398 00:18:34,480 --> 00:18:36,415 Oh, shit, yeah, I was supposed to give you 399 00:18:36,415 --> 00:18:37,816 a heads-up about that. 400 00:18:37,816 --> 00:18:39,551 - He's a lot, huh? - Mm-hmm. 401 00:18:39,551 --> 00:18:41,287 But he's also our managing partner's friend 402 00:18:41,287 --> 00:18:43,055 since high school, so he's here till he doesn't want to be. 403 00:18:43,055 --> 00:18:45,658 Pretty much the definition of "necessary evil." 404 00:18:45,658 --> 00:18:48,327 - He wants you on that Murder Mistress. - Yeah. 405 00:18:48,327 --> 00:18:50,062 Yeah, that's what he said. 406 00:18:50,062 --> 00:18:52,598 Well, I-I won't let him monopolize you, okay? 407 00:18:52,598 --> 00:18:54,600 I got something on deck right now. 408 00:18:54,600 --> 00:18:55,768 I can fit in two, three pro bono 409 00:18:55,768 --> 00:18:57,102 criminal cases a year. 410 00:18:57,102 --> 00:18:58,904 Steve would just have to share you. 411 00:19:01,507 --> 00:19:02,508 What? 412 00:19:02,508 --> 00:19:05,444 He thinks that I killed her. 413 00:19:05,444 --> 00:19:07,947 Wanted me to tell him everything. 414 00:19:09,515 --> 00:19:11,984 He wants me to have done it. 415 00:19:13,552 --> 00:19:14,920 What is that? 416 00:19:17,723 --> 00:19:20,926 You know Sammy "The Bull" Gravano's got a podcast? 417 00:19:20,926 --> 00:19:22,428 Or YouTube Channel, maybe. 418 00:19:22,428 --> 00:19:24,196 Talking about killing his best friend, 419 00:19:24,196 --> 00:19:26,999 his brother-in-law, 16, 17 other people. 420 00:19:26,999 --> 00:19:30,502 Sitting in a big armchair next to a fucking fireplace. 421 00:19:30,502 --> 00:19:32,604 That's what that is. 422 00:19:32,604 --> 00:19:34,039 Murder is a brand now. 423 00:19:34,039 --> 00:19:37,109 You want people to know you're not a killer, 424 00:19:37,109 --> 00:19:40,879 but a lot of them would like you better if you were. 425 00:19:56,762 --> 00:19:59,898 - Hey. Where have you been? - Really? 426 00:19:59,898 --> 00:20:02,334 People have been asking questions about you. 427 00:20:02,334 --> 00:20:04,536 Yeah? What'd you tell them? 428 00:20:04,536 --> 00:20:07,272 I said I didn't know. 429 00:20:07,272 --> 00:20:09,341 You are unbelievable. 430 00:20:09,341 --> 00:20:10,909 What are we talking about now? 431 00:20:10,909 --> 00:20:12,678 Someone called Admissions, 432 00:20:12,678 --> 00:20:14,847 said that I lied on my application 433 00:20:14,847 --> 00:20:16,882 about the probation, the conviction. 434 00:20:16,882 --> 00:20:18,650 They kicked me out of school. 435 00:20:18,650 --> 00:20:20,586 Without my aid package, I can't even stay in L.A. 436 00:20:20,586 --> 00:20:21,987 I'm gonna have to go back home. 437 00:20:21,987 --> 00:20:23,689 Who? 438 00:20:23,689 --> 00:20:25,457 Who called them? 439 00:20:25,457 --> 00:20:27,793 - You, Ellen. - They told you that? 440 00:20:27,793 --> 00:20:29,194 No one here knew but you. 441 00:20:29,194 --> 00:20:31,764 People always assume no one knows things. 442 00:20:31,764 --> 00:20:34,366 It was a juvenile record. It was sealed. 443 00:20:34,366 --> 00:20:35,901 Are you sure? 444 00:20:35,901 --> 00:20:38,737 - Are you fucking kidding? - No, really. Are you sure? 445 00:20:38,737 --> 00:20:40,205 Did you do everything that it takes 446 00:20:40,205 --> 00:20:43,008 to make sure that a juvenile record is sealed? 447 00:20:43,008 --> 00:20:44,743 Because you know that it doesn't actually 448 00:20:44,743 --> 00:20:46,311 just happen automatically, even though 449 00:20:46,311 --> 00:20:48,280 they would like to make you think that it does. 450 00:20:48,280 --> 00:20:50,516 Ellen, you did this. 451 00:20:50,516 --> 00:20:51,950 Why? 452 00:20:53,519 --> 00:20:55,387 I don't know. 453 00:20:55,387 --> 00:20:58,657 Why would I do it? 454 00:20:58,657 --> 00:20:59,825 I can't even... 455 00:20:59,825 --> 00:21:02,861 You're a fucking liar. 456 00:21:04,430 --> 00:21:06,398 Well, you would know. 457 00:21:17,200 --> 00:21:19,002 Marked patrol car, me and my partner. 458 00:21:19,002 --> 00:21:21,171 Midnight to 8:00 a.m. in the springtime, lovely time. 459 00:21:21,171 --> 00:21:23,173 We stop in and get a coffee. I come out, 460 00:21:23,173 --> 00:21:24,941 and this couple's running toward me. 461 00:21:24,941 --> 00:21:26,843 "Help, police! Help!" 462 00:21:26,843 --> 00:21:28,245 What's going on? They go, 463 00:21:28,245 --> 00:21:30,680 "We were at a house party over on Magnolia." 464 00:21:30,680 --> 00:21:32,049 And they're looking out over the, uh, 465 00:21:32,049 --> 00:21:33,683 you know, one of those glassed-in 466 00:21:33,683 --> 00:21:35,952 kind of backyard greenhouse type of things. 467 00:21:35,952 --> 00:21:37,888 But it's got furniture in it, too, a table 468 00:21:37,888 --> 00:21:39,322 and there are some chairs, and they got this 469 00:21:39,322 --> 00:21:41,525 slice of tree trunk coffee table in there. 470 00:21:41,525 --> 00:21:43,860 How do you remember what the coffee table looked like? 471 00:21:43,860 --> 00:21:45,228 Wasn't this the '90s? 472 00:21:45,228 --> 00:21:48,098 And anyway, they look down, 473 00:21:48,098 --> 00:21:49,833 and there's a guy in there, and he's walking around, 474 00:21:49,833 --> 00:21:51,501 - and he's talking to himself. - Yes, please. 475 00:21:51,501 --> 00:21:53,970 They go, "Oh, look at this. He's probably just an actor 476 00:21:53,970 --> 00:21:55,472 rehearsing his lines or something." 477 00:21:55,472 --> 00:21:57,441 But then he stops and he bends down, 478 00:21:57,441 --> 00:22:01,344 and he picks up a circular saw that he'd plugged in already, 479 00:22:01,344 --> 00:22:03,647 - and he flops his arm down on the tree trunk... - No. 480 00:22:03,647 --> 00:22:05,449 ...coffee table, and crank! 481 00:22:05,449 --> 00:22:06,950 - Oh! - Ah! Ugh. 482 00:22:06,950 --> 00:22:09,252 - He saws it off. - Will you get out of here? 483 00:22:09,252 --> 00:22:11,621 - No, he did. He really did. - No, no, get out of here 484 00:22:11,621 --> 00:22:13,757 with your limb-sawing gross story 485 00:22:13,757 --> 00:22:14,991 at my brunch table. 486 00:22:14,991 --> 00:22:16,860 Hey, don't get all sensitive on me. 487 00:22:16,860 --> 00:22:18,695 We all saw what you did to those eggs. 488 00:22:18,695 --> 00:22:20,864 You scrambled the shit out of 'em. Egg after egg 489 00:22:20,864 --> 00:22:23,033 after egg; you were out of control. 490 00:22:23,033 --> 00:22:25,001 - All I could do was watch helplessly. - Well, anyway, 491 00:22:25,001 --> 00:22:29,673 there was a big green planter in the corner of the courtyard. 492 00:22:29,673 --> 00:22:32,642 Nice emerald deep green, and well done. 493 00:22:32,642 --> 00:22:34,044 Anyway, that's where I found it. 494 00:22:34,044 --> 00:22:36,446 - The arm? - The arm. What!? 495 00:22:36,446 --> 00:22:38,415 - It was planted in there? - No, no. 496 00:22:38,415 --> 00:22:39,916 He just laid it in there. 497 00:22:39,916 --> 00:22:42,285 He didn't plant it. 498 00:22:43,820 --> 00:22:45,388 Sylvie Rubidoh. 499 00:22:45,388 --> 00:22:46,990 Her kids report her missing. 500 00:22:46,990 --> 00:22:48,892 Husband said that he was at work, 501 00:22:48,892 --> 00:22:50,527 but we know he's lying, 'cause he gamed the log-in system 502 00:22:50,527 --> 00:22:51,695 and snuck out. 503 00:22:51,695 --> 00:22:53,096 Can you arrest someone 504 00:22:53,096 --> 00:22:54,798 for murder without a body? 505 00:22:54,798 --> 00:22:56,933 We can, but we usually don't. 506 00:22:56,933 --> 00:22:59,002 All right. 507 00:22:59,002 --> 00:23:00,704 They're just gonna keep calling if you do that? 508 00:23:00,704 --> 00:23:02,639 That's your favorite, right? Yeah, until they give up 509 00:23:02,639 --> 00:23:04,841 and pass it off to Frank, who still needs to redeem himself 510 00:23:04,841 --> 00:23:06,243 after that whole county jail thing 511 00:23:06,243 --> 00:23:08,945 that he foisted off on me. Am I right? 512 00:23:09,779 --> 00:23:11,114 When you're right, you're right. 513 00:23:11,114 --> 00:23:12,082 - Let me help. - Want to do the honors? 514 00:23:12,082 --> 00:23:13,216 Please. 515 00:23:14,151 --> 00:23:17,287 All right. Mm-hmm. 516 00:23:17,287 --> 00:23:18,555 Mm, bigger. 517 00:23:18,555 --> 00:23:19,856 Really? 518 00:23:19,856 --> 00:23:21,892 All right. 519 00:23:21,892 --> 00:23:23,894 Well, how's this? 520 00:23:23,894 --> 00:23:25,896 That'll do, pig. 521 00:23:25,896 --> 00:23:28,899 So, wait, you were saying you don't usually arrest 522 00:23:28,899 --> 00:23:32,002 a suspect if you don't have the body; why not? 523 00:23:32,002 --> 00:23:33,170 It's hard enough to win a murder case 524 00:23:33,170 --> 00:23:34,804 when you do have a fuckin' body. 525 00:23:34,804 --> 00:23:36,306 And at the end of the day, we want to win. 526 00:23:36,306 --> 00:23:39,209 Or at least not know that we've already lost. 527 00:23:39,209 --> 00:23:41,011 Honestly, I think it's better 528 00:23:41,011 --> 00:23:42,779 if we keep it like we had it last time. 529 00:23:42,779 --> 00:23:44,447 Or if we're gonna change the schedule 530 00:23:44,447 --> 00:23:47,017 from last time, I think we should put Saturday 531 00:23:47,017 --> 00:23:49,319 at the end of the week, not in the middle. 532 00:23:49,319 --> 00:23:51,721 Okay, so that-- yeah, that's fine. 533 00:23:51,721 --> 00:23:53,256 - So we'll do Friday chemo... - Mm. 534 00:23:53,256 --> 00:23:55,759 ...Saturday I'm full of steroids, 535 00:23:55,759 --> 00:23:57,727 and I can run errands and whatever. 536 00:23:57,727 --> 00:24:02,332 Sunday, Monday, Tuesday, ooh. Uh, 537 00:24:02,332 --> 00:24:04,868 But then I'm okay, usually, by Wednesday. 538 00:24:04,868 --> 00:24:06,670 - Right? - Yeah. That works. 539 00:24:06,670 --> 00:24:08,638 You have to tell them that we want to change, though. 540 00:24:08,638 --> 00:24:10,106 I'm scared of Eileen. 541 00:24:10,106 --> 00:24:12,375 She doesn't have to think you're funny to like you. 542 00:24:12,375 --> 00:24:13,443 I know. 543 00:24:13,443 --> 00:24:15,212 But why doesn't she like me? 544 00:24:15,212 --> 00:24:17,380 - I'm the best. - Well, true. 545 00:24:17,380 --> 00:24:20,050 I mean, but give the woman a break. 546 00:24:20,050 --> 00:24:24,020 I mean, her job is oncology scheduling. 547 00:24:24,020 --> 00:24:26,022 - You know who doesn't like you, though, is Rosie. - Ugh! 548 00:24:26,022 --> 00:24:27,857 I wouldn't, either, if I were her. 549 00:24:27,857 --> 00:24:29,426 My veins are the worst. 550 00:24:29,426 --> 00:24:31,061 They're so deep, 551 00:24:31,061 --> 00:24:33,930 so hard to get to, so collapse-y. 552 00:24:33,930 --> 00:24:37,934 Not like your veins, just out there, springy. 553 00:24:37,934 --> 00:24:41,071 Your veins laugh at my veins. 554 00:24:41,071 --> 00:24:44,774 Yep, that's what they do. 555 00:24:44,774 --> 00:24:46,276 - How's it feel now? - Good. 556 00:24:46,276 --> 00:24:47,711 Yeah? 557 00:24:47,711 --> 00:24:51,982 But now the other foot is numb and tingly all over again. 558 00:24:51,982 --> 00:24:54,451 - Really? - No. 559 00:24:56,720 --> 00:24:59,589 I would've did it. 560 00:24:59,589 --> 00:25:01,558 Go hear live music. 561 00:25:01,558 --> 00:25:05,161 - We used to do that all the time. - Mm. 562 00:25:05,161 --> 00:25:08,932 Snowmobile the Continental Divide again. 563 00:25:08,932 --> 00:25:10,467 Yeah, I liked that. 564 00:25:10,467 --> 00:25:14,070 That tree, the redwood that you can drive through. 565 00:25:14,070 --> 00:25:16,306 - Mm. - The Chandelier Tree. 566 00:25:16,306 --> 00:25:18,341 Some of these are gonna take some logistics. 567 00:25:18,341 --> 00:25:19,175 I know. 568 00:25:19,175 --> 00:25:20,977 Plus, Dr. Anastasia has to 569 00:25:20,977 --> 00:25:22,946 - clear me for travel. - Yes. 570 00:25:22,946 --> 00:25:25,348 - Watch Singin' in the Rain with Ellen. - Mm. 571 00:25:25,348 --> 00:25:27,884 Meet Cindy's baby. 572 00:25:27,884 --> 00:25:29,452 See the sun set 573 00:25:29,452 --> 00:25:33,023 - over the ocean from a boat. - Mm-hmm. 574 00:25:33,023 --> 00:25:35,625 Read the final book of the Morrigan quadrology. 575 00:25:35,625 --> 00:25:37,894 I thought you told me no one knows when that's coming out. 576 00:25:37,894 --> 00:25:39,162 They don't. 577 00:25:39,162 --> 00:25:40,797 I asked the guy at Barnes & Noble, 578 00:25:40,797 --> 00:25:43,199 and apparently she hasn't even started writing it yet. 579 00:25:43,199 --> 00:25:45,135 - Where does she live, Maine? - Mm. 580 00:25:45,135 --> 00:25:47,737 I'll go talk to her. 581 00:25:47,737 --> 00:25:50,407 "Ms. George, you don't know me, 582 00:25:50,407 --> 00:25:53,109 but my wife is your biggest fan." 583 00:25:53,109 --> 00:25:55,979 "So I'm gonna need you to put 19, 20-hour days in 584 00:25:55,979 --> 00:25:57,280 "on this thing until it's done, 585 00:25:57,280 --> 00:25:59,282 "'cause I'm not leaving without it. 586 00:25:59,282 --> 00:26:02,519 Show me to the guest room." 587 00:26:03,320 --> 00:26:05,722 - How great would that be? - Mm. 588 00:26:09,726 --> 00:26:12,162 I-- I'm almost... I'm almost sorry 589 00:26:12,162 --> 00:26:14,731 I read the first three books. 590 00:26:14,731 --> 00:26:18,068 I mean, not really, but... 591 00:26:18,068 --> 00:26:21,538 I can't believe I'm not gonna find out how it ends. 592 00:26:37,287 --> 00:26:38,822 Remember, I was gonna take the boat out every weekend 593 00:26:38,822 --> 00:26:40,690 after the divorce. 594 00:26:40,690 --> 00:26:42,258 You did say that a lot, Bruce. 595 00:26:42,258 --> 00:26:44,461 It just never happened. 596 00:26:44,461 --> 00:26:48,264 And now there's Joanna, who hates the ocean. 597 00:26:49,099 --> 00:26:52,702 Oh, uh, keys. 598 00:26:52,702 --> 00:26:54,871 Lockbox codes. 599 00:26:54,871 --> 00:26:58,375 Uh, the marina has 24-hour access. 600 00:26:58,375 --> 00:27:01,778 Guard fees are paid up. Go nuts. 601 00:27:01,778 --> 00:27:02,912 - I appreciate it. - Yeah. 602 00:27:02,912 --> 00:27:04,280 Consider her your boat, okay? 603 00:27:04,280 --> 00:27:06,816 I'll just, I'll kick selling it down the road 604 00:27:06,816 --> 00:27:09,185 until... 605 00:27:10,320 --> 00:27:12,255 ...until you don't need her anymore. 606 00:27:13,623 --> 00:27:16,259 Yeah. Thank you. Yeah. 607 00:27:16,259 --> 00:27:18,094 Okay? 608 00:27:18,094 --> 00:27:20,830 - Thanks a lot. - Yeah. 609 00:27:20,830 --> 00:27:22,699 Yeah. 610 00:27:28,471 --> 00:27:31,241 - Baby, we're here. - Hmm? 611 00:27:32,442 --> 00:27:34,677 Oh. Oh. 612 00:27:34,677 --> 00:27:36,212 Right now? 613 00:27:36,212 --> 00:27:37,280 Well, it could be now. 614 00:27:37,280 --> 00:27:39,349 Or it could be another day. 615 00:27:39,349 --> 00:27:41,985 Maybe that's the move if you're not feeling up to it. 616 00:27:41,985 --> 00:27:44,854 Um... 617 00:27:44,854 --> 00:27:47,524 No, because I'm not up to it 618 00:27:47,524 --> 00:27:49,959 is why it has to be now. Okay? 619 00:27:49,959 --> 00:27:51,361 - All right, let's do it. - All right. 620 00:27:51,361 --> 00:27:53,129 It's gonna be beautiful, come on. 621 00:27:53,129 --> 00:27:54,931 - You're gonna love this. - Ooh. 622 00:27:54,931 --> 00:27:56,566 I'll get it. 623 00:27:56,566 --> 00:27:58,501 Okay. 624 00:27:58,501 --> 00:28:00,470 My God, I'm so sorry. 625 00:28:00,470 --> 00:28:02,105 He said it was only a few times, that it's over, 626 00:28:02,105 --> 00:28:03,740 that it ended badly. 627 00:28:03,740 --> 00:28:05,208 Well, do you believe him? 628 00:28:05,208 --> 00:28:07,877 I... He thinks that... 629 00:28:07,877 --> 00:28:11,748 she came to break in, steal things. 630 00:28:11,748 --> 00:28:12,982 She didn't think anyone was home, 631 00:28:12,982 --> 00:28:14,050 and that my mom surprised her. 632 00:28:14,050 --> 00:28:15,518 W-W-Wait a second. 633 00:28:15,518 --> 00:28:17,887 Wh-what are you, what are you saying? 634 00:28:17,887 --> 00:28:19,222 Is there any evidence? 635 00:28:19,222 --> 00:28:20,423 He's a fucking prosecutor. 636 00:28:20,423 --> 00:28:22,225 Would-would he believe him? 637 00:28:31,701 --> 00:28:34,137 Look, I'm sorry, this isn't helping. 638 00:28:34,137 --> 00:28:36,206 So what-what can I do? 639 00:28:36,206 --> 00:28:40,176 Don't tell anyone, especially her. 640 00:29:04,434 --> 00:29:07,070 What can I do, huh? 641 00:29:07,070 --> 00:29:09,005 What can I actually do, though? 642 00:29:09,005 --> 00:29:10,640 Nothing. 643 00:29:10,640 --> 00:29:13,943 What could you do? Make it so it didn't happen? 644 00:29:13,943 --> 00:29:16,579 You can't do anything. 645 00:30:20,209 --> 00:30:23,379 Oh, hey, I rang the bell for the super, no answer. 646 00:30:23,379 --> 00:30:26,349 A guy coming out let me in. I'm here for the walk-through. 647 00:30:26,349 --> 00:30:28,151 I'm the super. What walk-through? 648 00:30:28,151 --> 00:30:30,286 Oh, come on, nobody gave you a heads-up? 649 00:30:30,286 --> 00:30:33,156 Baratta Properties send you? Ugh. 650 00:30:33,156 --> 00:30:34,524 I don't need any more oversight bullshit. 651 00:30:34,524 --> 00:30:36,159 I take good care of this place. 652 00:30:36,159 --> 00:30:38,161 I need somebody to look at the elevator. 653 00:30:38,161 --> 00:30:39,395 That's who needs to walk through here, 654 00:30:39,395 --> 00:30:41,164 a fucking actual elevator repairman. 655 00:30:41,164 --> 00:30:42,599 Well, good, 'cause here I am. 656 00:30:42,599 --> 00:30:43,933 I thought you said walk-through. 657 00:30:43,933 --> 00:30:45,234 Well, 'cause how am I gonna know 658 00:30:45,234 --> 00:30:46,569 whether it's the hydraulics, 659 00:30:46,569 --> 00:30:48,404 or do I, do I need to get a part built? 660 00:30:48,404 --> 00:30:50,506 - I mean, if I don't look at it... - Okay, shit. 661 00:30:50,506 --> 00:30:52,642 Great. Finally. Sorry. 662 00:30:52,642 --> 00:30:55,612 Uh, I gotta go buy a P-trap, some other shit. 663 00:30:55,612 --> 00:30:57,714 - You good to do your own thing? - I'm good. 664 00:30:57,714 --> 00:30:59,182 All right, you need to come in and out, 665 00:30:59,182 --> 00:31:00,783 just use the fire door, it's broken. 666 00:31:00,783 --> 00:31:03,486 Great. 667 00:31:53,936 --> 00:31:56,572 So, you, uh, you up for some mac and cheese? 668 00:31:56,572 --> 00:31:58,908 Is it the frozen kind? 669 00:31:58,908 --> 00:32:03,379 No. Beth made it, but it-it doesn't have to be that. 670 00:32:03,379 --> 00:32:06,315 But it has to be something, because... 671 00:32:06,315 --> 00:32:07,684 I know, I know. 672 00:32:07,684 --> 00:32:10,253 - Uh, just don't heat it up. - Okay. 673 00:32:10,253 --> 00:32:12,255 I need it to not smell like anything. 674 00:32:12,255 --> 00:32:13,723 All right. 675 00:32:13,723 --> 00:32:18,828 Oh, and a side of ibuprofen, please. 676 00:32:18,828 --> 00:32:21,097 You got it. 677 00:32:25,234 --> 00:32:27,737 Don't move, I'll be right back. 678 00:33:30,466 --> 00:33:32,034 It's ready. Come on. 679 00:33:32,034 --> 00:33:34,270 Let me help you. 680 00:33:34,270 --> 00:33:36,773 Sorry it took me a minute. 681 00:33:38,040 --> 00:33:39,609 All right. 682 00:33:43,546 --> 00:33:46,015 She knows. She knows what she's thinking. 683 00:33:46,015 --> 00:33:47,483 She knows what she's gonna do next. 684 00:33:47,483 --> 00:33:48,985 All I can do is just wait 685 00:33:48,985 --> 00:33:51,287 - and react after it happens. - Where's Dan? 686 00:33:51,287 --> 00:33:53,656 He's off somewhere with Mike pretending that they can 687 00:33:53,656 --> 00:33:56,025 figure out something to do, pretending that 688 00:33:56,025 --> 00:33:57,493 they can read her mind. 689 00:33:57,493 --> 00:33:59,362 But the truth is, is if he could stop her, 690 00:33:59,362 --> 00:34:00,696 he would have done it before 691 00:34:00,696 --> 00:34:02,131 I ever knew she existed. 692 00:34:02,131 --> 00:34:05,902 But he didn't because he can't. 693 00:34:19,549 --> 00:34:22,251 - Mm... - Baby. 694 00:34:22,251 --> 00:34:23,953 I need... 695 00:34:23,953 --> 00:34:25,755 Beth needs help. 696 00:34:25,755 --> 00:34:28,891 - I'm gonna go help her. - Mm. 697 00:34:28,891 --> 00:34:30,760 Help her. Mm-hmm. 698 00:34:35,064 --> 00:34:36,699 He said that I knew that he was married. 699 00:34:36,699 --> 00:34:38,534 That I knew, and that I did it anyway. 700 00:34:38,534 --> 00:34:40,503 And so that I only have myself to blame. 701 00:34:40,503 --> 00:34:41,804 Wait, what did you do? 702 00:34:41,804 --> 00:34:43,773 He said he's gonna have me arrested! 703 00:34:43,773 --> 00:34:46,342 He said that he could just make up a bunch of charges, 704 00:34:46,342 --> 00:34:47,810 and that everybody's gonna go along with it 705 00:34:47,810 --> 00:34:49,412 because he'd just do that. 706 00:34:49,412 --> 00:34:50,880 When? When is that gonna happen? 707 00:34:50,880 --> 00:34:52,582 I don't know. He said it when he was leaving. 708 00:34:52,582 --> 00:34:54,250 I don't know, I don't know. 709 00:34:54,250 --> 00:34:55,985 Well, they can't arrest you if they can't find you. 710 00:34:55,985 --> 00:34:57,887 Come here. Grab your stuff, get in the car. 711 00:34:57,887 --> 00:34:59,956 You leave right now, you'll be here by tomorrow night. 712 00:34:59,956 --> 00:35:01,591 - We'll figure this all out together. - Okay, okay, okay. 713 00:35:01,591 --> 00:35:03,759 - Go now. - Let me call you from the road. 714 00:38:59,528 --> 00:39:01,530 They're both set in Victorian England, 715 00:39:01,530 --> 00:39:04,867 but you want the Inspector Pitts ones; I'm in love with him. 716 00:39:04,867 --> 00:39:06,335 I know he's not real. 717 00:39:06,335 --> 00:39:08,037 Have you ever read Louise Penny? 718 00:39:08,037 --> 00:39:09,939 - Mm. - First two books in a series 719 00:39:09,939 --> 00:39:12,908 set in this cozy little town in Quebec. 720 00:39:14,043 --> 00:39:16,145 Everyone leaves their doors unlocked. 721 00:39:16,145 --> 00:39:19,648 Hot chocolate, tobogganing, murder. 722 00:39:19,648 --> 00:39:20,816 In. 723 00:39:20,816 --> 00:39:21,917 What's tobogganing? Sledding? 724 00:39:21,917 --> 00:39:24,253 All the way in. 725 00:39:24,253 --> 00:39:26,155 You need the coffee and the sleep, Artie, honey, 726 00:39:26,155 --> 00:39:28,457 not the coffee instead of the sleep. 727 00:39:28,457 --> 00:39:30,359 And by you, I mean we. 728 00:39:30,359 --> 00:39:31,994 Oh, I know. 729 00:39:31,994 --> 00:39:34,530 Skinny caramel latte, extra shot, right? 730 00:39:34,530 --> 00:39:38,200 Yes. Are you kidding? The best. 731 00:39:38,200 --> 00:39:39,535 Absolute best. 732 00:39:39,535 --> 00:39:41,904 He really is, isn't he? 733 00:39:41,904 --> 00:39:44,173 All right, I'm-a get going. 734 00:39:44,173 --> 00:39:46,175 I'll be back Tuesday unless there's something 735 00:39:46,175 --> 00:39:49,044 you need before then. Just call me. 736 00:39:49,044 --> 00:39:51,413 So, but that's a real thing, right? 737 00:39:51,413 --> 00:39:55,551 I mean, I pay the consult fee, so now you... 738 00:39:55,551 --> 00:39:59,321 I'm ethically bound, yeah. Is that what you mean? 739 00:40:00,122 --> 00:40:02,324 Yeah, uh, whatever you talk about, 740 00:40:02,324 --> 00:40:03,659 I, uh, I will never, 741 00:40:03,659 --> 00:40:05,261 I can't ever disclose. 742 00:40:05,261 --> 00:40:07,263 Good? 743 00:40:07,263 --> 00:40:08,097 - Okay. - So, 744 00:40:08,097 --> 00:40:10,099 what are we talking about? 745 00:40:10,099 --> 00:40:12,234 I have a friend that's in prison 746 00:40:12,234 --> 00:40:14,036 for a murder that he didn't commit. 747 00:40:14,036 --> 00:40:17,106 Okay. How do you know he didn't do it? 748 00:40:17,106 --> 00:40:20,776 Well, I know it because, um... 749 00:40:20,776 --> 00:40:23,145 - because I did it. - Okay. 750 00:40:23,145 --> 00:40:25,181 What are you looking for from me? 751 00:40:25,181 --> 00:40:27,883 I want to come forward, confess. 752 00:40:27,883 --> 00:40:30,953 Get him out, get him back with his family. 753 00:40:30,953 --> 00:40:33,055 I know I should have come forward 754 00:40:33,055 --> 00:40:36,825 and done this before, but, look, my wife, she has cancer. 755 00:40:36,825 --> 00:40:39,094 And I don't-- 756 00:40:39,094 --> 00:40:41,931 Look, I don't know, I just thought... 757 00:40:41,931 --> 00:40:44,533 I'm sorry, is this something that you can help me do? 758 00:40:44,533 --> 00:40:48,470 Do you have evidence for this, what you're saying? 759 00:40:48,470 --> 00:40:51,974 I mean, what can you show to prove that it was you? 760 00:40:51,974 --> 00:40:53,842 Well, I can talk about how and why. 761 00:40:53,842 --> 00:40:55,678 I mean, the details of what I did. 762 00:40:55,678 --> 00:40:58,514 - So just your word? - I mean, unless the police have something 763 00:40:58,514 --> 00:41:01,183 that they didn't know or use that was important. 764 00:41:01,183 --> 00:41:04,620 That didn't fit on focusing on Dan being their guy. 765 00:41:04,620 --> 00:41:05,888 On Dan? Dan who? 766 00:41:05,888 --> 00:41:07,790 Dan Gallagher. 767 00:41:07,790 --> 00:41:09,258 Wh... 768 00:41:09,258 --> 00:41:11,927 - Your friend is Dan Gallagher? - You know him? 769 00:41:11,927 --> 00:41:14,897 Well, I mean, I know of him. 770 00:41:14,897 --> 00:41:16,699 Of course. 771 00:41:16,699 --> 00:41:18,434 I never thought he'd get arrested. 772 00:41:18,434 --> 00:41:20,769 Then I couldn't believe that he couldn't figure his way out 773 00:41:20,769 --> 00:41:22,471 of something that he didn't do. 774 00:41:22,471 --> 00:41:26,508 - I mean, of all people, if he couldn't, who could? - No one. 775 00:41:26,508 --> 00:41:28,510 He never had a chance. 776 00:41:28,510 --> 00:41:30,946 I mean, even in a world where prosecutors admit 777 00:41:30,946 --> 00:41:33,582 that they're wrong, he was a whale. 778 00:41:33,582 --> 00:41:36,652 One of the biggest gets the D.A.'s office ever put down. 779 00:41:36,652 --> 00:41:38,988 - He's innocent. - Not to them. 780 00:41:38,988 --> 00:41:42,224 To them, he's a resounding victory that they won 781 00:41:42,224 --> 00:41:45,194 from a judge and a jury with shock and awe. 782 00:41:45,194 --> 00:41:46,929 And now you just want to show up 783 00:41:46,929 --> 00:41:49,331 - and-and tell them it was really you? - Yeah. 784 00:41:49,331 --> 00:41:51,967 They'll keep Gallagher exactly where he is, 785 00:41:51,967 --> 00:41:53,902 and they'll lock you up for perjury. 786 00:41:56,705 --> 00:42:00,843 What-what kind of cancer are we talking about, your wife? 787 00:42:00,843 --> 00:42:02,311 Ovarian. 788 00:42:02,311 --> 00:42:05,114 Hmm. Well, is she hanging in there? 789 00:42:08,917 --> 00:42:12,421 Look, you paid for my counsel, 790 00:42:12,421 --> 00:42:14,823 so here's my counsel. 791 00:42:14,823 --> 00:42:18,527 Go home and take care of her, 792 00:42:18,527 --> 00:42:20,596 and be grateful you got away with it. 793 00:42:20,596 --> 00:42:23,766 If you even did it. 794 00:42:23,766 --> 00:42:26,068 I'm not even sure I believe you. 795 00:42:42,284 --> 00:42:43,585 Hey, pal. 796 00:42:44,420 --> 00:42:46,155 Hey, Beth said it'd be okay if I... 797 00:42:46,155 --> 00:42:48,724 Yeah. Sure. Thanks for coming. 798 00:42:48,724 --> 00:42:51,927 What, are you kidding? Of course, of course, yeah. 799 00:42:51,927 --> 00:42:53,929 I mean, it's a hard thing here. 800 00:42:53,929 --> 00:42:56,565 I mean, I know it was a hard thing, 801 00:42:56,565 --> 00:42:57,866 and now it's different. 802 00:42:57,866 --> 00:42:59,668 Which is also hard. 803 00:42:59,668 --> 00:43:01,370 Yeah. 804 00:43:01,370 --> 00:43:03,839 It's better to have loved and lost than to never have... 805 00:43:03,839 --> 00:43:05,808 loved... I don't know. 806 00:43:05,808 --> 00:43:07,910 Yeah, no, I know. I mean, I don't feel it, 807 00:43:07,910 --> 00:43:10,079 - but I know it. - Yeah. 808 00:43:12,247 --> 00:43:14,550 Oh. Hey. 809 00:43:16,452 --> 00:43:19,922 - Hey, could I ask you something? - Sure. 810 00:43:19,922 --> 00:43:22,224 Why do you think he cut them off, Beth and Ellen? 811 00:43:22,224 --> 00:43:24,026 I mean, what was he thinking? 812 00:43:24,026 --> 00:43:25,094 To do that just seems... 813 00:43:25,094 --> 00:43:26,729 - Crazy? - No. 814 00:43:26,729 --> 00:43:28,564 It seems impossible to me. 815 00:43:28,564 --> 00:43:29,932 Not to me. 816 00:43:29,932 --> 00:43:33,569 It's painful, devastating. 817 00:43:33,569 --> 00:43:35,371 Not impossible. 818 00:43:35,371 --> 00:43:37,539 Not to someone who knows what he's up against. 819 00:43:37,539 --> 00:43:40,843 - What, the time, you mean? The years? - No, the system. 820 00:43:40,843 --> 00:43:43,045 What he knows it is. I mean... 821 00:43:43,045 --> 00:43:44,446 what he knows it can be. 822 00:43:44,446 --> 00:43:47,549 How once you're inside, it's over. 823 00:43:47,549 --> 00:43:50,652 Once that thing has you, you're fucking done. 824 00:43:50,652 --> 00:43:53,021 And you worked for that thing all these years, right? 825 00:43:53,021 --> 00:43:55,157 I mean, what you're describing is what you served 826 00:43:55,157 --> 00:43:56,325 for all that time, no? 827 00:43:56,325 --> 00:43:57,993 That's how I know what it is. 828 00:43:57,993 --> 00:44:02,398 I mean, you go in pretty wide-eyed, 829 00:44:02,398 --> 00:44:05,467 thinking institutions are people. 830 00:44:05,467 --> 00:44:07,736 And then, one day, you realize... 831 00:44:07,736 --> 00:44:09,872 no institutions, 832 00:44:09,872 --> 00:44:12,141 no people. 833 00:44:12,141 --> 00:44:14,710 It's just a fucking machine. 834 00:44:14,710 --> 00:44:16,779 It chews. 835 00:44:16,779 --> 00:44:18,514 It fucking spits. 836 00:44:18,514 --> 00:44:21,417 It's not what you thought it was at all. 837 00:44:23,352 --> 00:44:26,688 And in its service, neither are you. 838 00:44:28,957 --> 00:44:31,193 You know, I-- 839 00:44:31,193 --> 00:44:33,629 Oh, shit. Yeah. 840 00:44:33,629 --> 00:44:35,197 There I go. 841 00:44:35,197 --> 00:44:37,433 That's my specialty, making shit about me. 842 00:44:37,433 --> 00:44:39,868 - I'm sorry. Uh... - It's okay. 843 00:44:39,868 --> 00:44:43,105 Julia was-- Um, she is... 844 00:44:43,105 --> 00:44:45,641 She's a beautiful soul, she is. 845 00:44:45,641 --> 00:44:47,242 Yeah. 846 00:44:47,242 --> 00:44:49,745 - Yeah, hey. - Thanks, Mike. 847 00:44:53,148 --> 00:44:55,717 You tell anybody I cried, I'll kill you. 848 00:44:57,453 --> 00:44:59,288 Okay, so a run is... 849 00:44:59,288 --> 00:45:01,323 Um, at least three in a row, 850 00:45:01,323 --> 00:45:04,259 all of the same suit, and aces are low. 851 00:45:05,027 --> 00:45:05,994 Very good. 852 00:45:05,994 --> 00:45:07,129 All right, so why don't we 853 00:45:07,129 --> 00:45:08,530 just do one, see how it goes. 854 00:45:08,530 --> 00:45:10,299 We don't have to keep score until you get it. 855 00:45:10,299 --> 00:45:12,034 We're gonna keep score. 856 00:45:12,034 --> 00:45:13,202 Well, of course we are. 857 00:45:13,202 --> 00:45:14,136 'Cause we've been talking about it 858 00:45:14,136 --> 00:45:15,404 a whole two minutes, 859 00:45:15,404 --> 00:45:17,005 and you already know as much as me. 860 00:45:17,005 --> 00:45:19,942 All right, no mercy. 861 00:45:19,942 --> 00:45:22,110 Hardly any mercy. 862 00:45:22,110 --> 00:45:24,146 Maybe a little mercy. 863 00:45:24,146 --> 00:45:27,182 - I don't know as much as you. - Oh, stop it. 864 00:45:27,182 --> 00:45:29,985 It's actually weird how tiny your head is 865 00:45:29,985 --> 00:45:31,453 with all the stuff you know. 866 00:45:31,453 --> 00:45:34,022 - You know things, too. - I do. 867 00:45:34,022 --> 00:45:35,757 I mean, I know some things. 868 00:45:35,757 --> 00:45:37,659 Like, for instance, I know you can't hum 869 00:45:37,659 --> 00:45:39,862 while holding your nose. 870 00:45:41,063 --> 00:45:42,431 No, don't even try it. 871 00:45:42,431 --> 00:45:44,199 Just believe me. 872 00:45:44,199 --> 00:45:46,902 Hi, Mom. 873 00:45:46,902 --> 00:45:48,303 Hi. 874 00:45:48,303 --> 00:45:50,973 No, no, just believe me. 875 00:45:52,474 --> 00:45:55,043 So I run it under cold water, 876 00:45:55,043 --> 00:45:56,578 and I pack it in ice in a towel, 877 00:45:56,578 --> 00:45:58,213 and I run it over to the hospital, 878 00:45:58,213 --> 00:46:00,349 but it didn't matter, they couldn't save it. 879 00:46:00,349 --> 00:46:02,584 - The cut was too clean. - Circular saw. 880 00:46:02,584 --> 00:46:04,253 Yeah, but don't worry, 'cause they gave him 881 00:46:04,253 --> 00:46:06,088 a new plastic arm 882 00:46:06,088 --> 00:46:07,456 with a little metal hook on the end of it. 883 00:46:07,456 --> 00:46:08,790 - Aw. - Oh, that's nice. 884 00:46:08,790 --> 00:46:09,958 Then, one cold winter night... 885 00:46:09,958 --> 00:46:11,493 - He cut it off. - No, he did not. 886 00:46:11,493 --> 00:46:13,962 We get a 911 call from a restaurant downtown 887 00:46:13,962 --> 00:46:18,400 saying there was a naked guy standing outside their windows 888 00:46:18,400 --> 00:46:21,303 holding his thinger-dinger in a hook 889 00:46:21,303 --> 00:46:22,604 that he had for a hand. 890 00:46:22,604 --> 00:46:23,605 - Hey! - Oh... 891 00:46:23,605 --> 00:46:25,173 Okay! 892 00:46:25,173 --> 00:46:27,309 - Coffee, anyone? - No, I'm okay, thanks. 893 00:46:27,309 --> 00:46:29,444 - Not now. - You know what I would love? 894 00:46:29,444 --> 00:46:31,179 Could I have one more little piece 895 00:46:31,179 --> 00:46:33,949 of the red raspberry muffin cake thing? 896 00:46:33,949 --> 00:46:35,984 Yes. It's good, isn't it? 897 00:46:35,984 --> 00:46:37,719 - Yeah, it's great. - Arthur made that. 898 00:46:37,719 --> 00:46:40,923 Yeah. - Wouldn't expect any less. 899 00:46:45,427 --> 00:46:47,262 - Cheers. - Salud! 900 00:47:05,933 --> 00:47:08,135 - Taking off soon? - Yeah. 901 00:47:08,135 --> 00:47:11,338 Yeah, me, too, but... 902 00:47:11,338 --> 00:47:13,273 my ride doesn't look like he's in a hurry 903 00:47:13,273 --> 00:47:14,908 to get anywhere, does he? 904 00:47:14,908 --> 00:47:17,211 Do you want me to bounce him for you? 905 00:47:17,211 --> 00:47:18,879 Broom him from the establishment? 906 00:47:18,879 --> 00:47:22,249 - That's okay, thank you. Maybe in a little bit. - Okay. 907 00:47:22,249 --> 00:47:24,918 It's nice out here. It's very peaceful. 908 00:47:24,918 --> 00:47:27,788 I'm happy to hear that the thesis is going well. 909 00:47:27,788 --> 00:47:31,058 Yeah, me, too. 910 00:47:31,058 --> 00:47:32,993 It's... it is tricky, though. 911 00:47:32,993 --> 00:47:35,929 Toni Wolff didn't do a lot of writing herself, 912 00:47:35,929 --> 00:47:37,898 so most of what's out there is, like, through people 913 00:47:37,898 --> 00:47:43,103 who knew her talking or writing about her. 914 00:47:43,103 --> 00:47:45,272 Or not. 915 00:47:45,272 --> 00:47:48,375 Like, for instance, supposedly Jung wrote 916 00:47:48,375 --> 00:47:50,344 this entire chapter about her in his autobiography, 917 00:47:50,344 --> 00:47:52,046 and then just deleted it. 918 00:47:52,046 --> 00:47:54,515 Which, if you wanted people to be less interested in her... 919 00:47:54,515 --> 00:47:56,850 Yeah, it's maybe not the move. Mm-hmm. 920 00:47:56,850 --> 00:47:58,385 She did write this one, 921 00:47:58,385 --> 00:48:02,289 like, really groundbreaking essay, 922 00:48:02,289 --> 00:48:05,459 though, on the four feminine structural forms. 923 00:48:05,459 --> 00:48:06,894 - Four, you say? - Mm-hmm. 924 00:48:06,894 --> 00:48:09,496 Not three, not five. So there's the Mother. 925 00:48:09,496 --> 00:48:11,365 - Makes sense. - Right? Amazon. 926 00:48:11,365 --> 00:48:14,168 She's, like, the boss, fighter, multitasker. 927 00:48:14,168 --> 00:48:17,271 - Um, Hetaira. - No, you lost me now. 928 00:48:17,271 --> 00:48:19,807 Friend, lover, wife. 929 00:48:19,807 --> 00:48:22,609 And then the Medial, 930 00:48:22,609 --> 00:48:26,146 which is the psychic, intuitive healer. 931 00:48:26,146 --> 00:48:27,848 Yeah, I guess that about covers it. 932 00:48:27,848 --> 00:48:29,717 Plus, they have these shadow sides, too, right? 933 00:48:29,717 --> 00:48:31,385 So it's like the "smother," 934 00:48:31,385 --> 00:48:33,120 or the "career-driven bitch," 935 00:48:33,120 --> 00:48:35,122 or the prostitute or mistress. 936 00:48:35,122 --> 00:48:38,826 It's hard to describe exactly what 937 00:48:38,826 --> 00:48:41,495 the Medial woman's shadow side is in a word, 938 00:48:41,495 --> 00:48:44,698 but if she misinterprets 939 00:48:44,698 --> 00:48:47,234 the messages she's getting, 940 00:48:47,234 --> 00:48:49,269 she will destroy you. 941 00:48:49,269 --> 00:48:52,272 - That all sounds fascinating. I can't wait to read it. - Yeah. 942 00:48:52,272 --> 00:48:54,808 Me, either. 943 00:49:02,916 --> 00:49:06,353 I just, um, I just want to say that... 944 00:49:08,522 --> 00:49:10,524 I know that you think that you already know 945 00:49:10,524 --> 00:49:13,160 what's gonna happen, but I think that you should appeal. 946 00:49:13,160 --> 00:49:16,230 Just keep asking for a new trial. 947 00:49:16,230 --> 00:49:18,699 Even if it takes a year, or however long, 948 00:49:18,699 --> 00:49:21,168 I just feel like you have to try. 949 00:49:21,168 --> 00:49:25,105 You have to always keep trying. 950 00:49:26,306 --> 00:49:31,011 Jung said, "It's important to affirm one's own destiny. 951 00:49:31,011 --> 00:49:34,915 "Because in this way, we forge an ego 952 00:49:34,915 --> 00:49:36,250 "that endures the truth, 953 00:49:36,250 --> 00:49:40,454 and is capable of coping with the world, and with fate. 954 00:49:43,457 --> 00:49:46,727 "And then, to experience defeat 955 00:49:46,727 --> 00:49:49,563 is to also experience victory." 956 00:49:49,563 --> 00:49:51,865 Hmm. 957 00:50:08,315 --> 00:50:09,983 See you. 958 00:50:22,262 --> 00:50:24,531 MACKSEY The first stage was to confront 959 00:50:24,531 --> 00:50:26,233 what he called the persona, 960 00:50:26,233 --> 00:50:29,570 a structure made up of the societal masks we wear-- 961 00:50:29,570 --> 00:50:33,740 a child, parent, boss, fri-friend, lover-- 962 00:50:33,740 --> 00:50:36,443 to confront those masks and separate them from 963 00:50:36,443 --> 00:50:38,679 ...true self. 964 00:50:38,679 --> 00:50:40,981 The next stage of individuation 965 00:50:40,981 --> 00:50:43,984 is confrontation with our shadow. 966 00:50:45,052 --> 00:50:47,354 Our shadow self is the part of us that's been hurt. 967 00:50:47,354 --> 00:50:48,989 And then we reject it, 968 00:50:48,989 --> 00:50:50,657 ...trying to protect ourselves 969 00:50:50,657 --> 00:50:51,859 from being hurt aga-again... 970 00:50:51,859 --> 00:50:54,361 Acknowledging our shadow means 971 00:50:54,361 --> 00:50:57,197 admitting our capacity for darkness-darkness-dark-dark... 972 00:50:59,900 --> 00:51:01,235 Darkness. 973 00:51:03,503 --> 00:51:04,771 I should really start doing that, 974 00:51:04,771 --> 00:51:06,139 using the recorder. 975 00:51:06,139 --> 00:51:08,242 I mean, it's right there. 976 00:51:08,242 --> 00:51:09,543 There-there-there... 977 00:51:10,644 --> 00:51:12,913 ...there. Also, it might be relevant, Toni Wolff 978 00:51:12,913 --> 00:51:15,649 was Jung's mistress. Might be relevant? 979 00:51:15,649 --> 00:51:16,984 Which his wife knew and was okay with. 980 00:51:16,984 --> 00:51:18,752 Well, what was Jung's 981 00:51:18,752 --> 00:51:21,722 source of information on that? Was it him? 982 00:51:22,956 --> 00:51:24,625 Was it him? 983 00:51:24,625 --> 00:51:26,627 Don't make me chase you... girlfriend. 984 00:51:26,627 --> 00:51:28,128 Don't make me chase you. 985 00:51:28,128 --> 00:51:29,997 All the birds and animals. 986 00:51:29,997 --> 00:51:33,100 Like antelope and deer and stags. 987 00:51:33,100 --> 00:51:35,802 Stags and deer are actually the same thing. 988 00:51:35,802 --> 00:51:40,140 A stag's just a really big male deer with antlers. 989 00:51:40,140 --> 00:51:41,541 I think you're right. 990 00:51:41,541 --> 00:51:45,345 But they started to realize 991 00:51:45,345 --> 00:51:48,148 that Majnun would never hurt them, 992 00:51:48,148 --> 00:51:49,549 that he was like them. 993 00:51:49,549 --> 00:51:53,220 - That he avoided people, too. - Yeah. 994 00:51:53,220 --> 00:51:54,922 And they could've attacked him, 995 00:51:54,922 --> 00:51:57,124 but they didn't. They helped him instead. 996 00:51:57,124 --> 00:52:00,260 The foxes swept the floors clean with their tails, 997 00:52:00,260 --> 00:52:03,163 and the vultures would block his eyes from the sun 998 00:52:03,163 --> 00:52:05,599 so that he could see, and the predators 999 00:52:05,599 --> 00:52:08,268 stopped killing, even for food. 1000 00:52:08,268 --> 00:52:10,070 The lions and tigers and bears. 1001 00:52:10,070 --> 00:52:13,173 And wolves and jackals and hyenas. 1002 00:52:13,173 --> 00:52:17,110 Majnun had this big, giant, peaceful family. 1003 00:52:18,712 --> 00:52:21,348 That sounds amazing. 1004 00:52:22,582 --> 00:52:24,217 I want that for you. 1005 00:52:24,217 --> 00:52:26,320 I do, too, but with dogs, too. 1006 00:52:26,320 --> 00:52:28,689 Tigers and foxes and dogs. 1007 00:52:28,689 --> 00:52:30,190 Oh, and hippos. 1008 00:52:30,190 --> 00:52:33,860 Yes, of course, hippos. Hippos are the most. 1009 00:52:44,404 --> 00:52:45,672 Are you okay? 1010 00:52:45,672 --> 00:52:48,141 Yeah, I just want to tell you something. 1011 00:52:49,009 --> 00:52:51,511 It's... it's something that I wish 1012 00:52:51,511 --> 00:52:53,814 somebody had told me, 1013 00:52:53,814 --> 00:52:56,817 so I didn't have to learn it myself. 1014 00:52:56,817 --> 00:52:58,819 I probably would not have liked hearing it, 1015 00:52:58,819 --> 00:53:00,587 but it would have been better just to know. 1016 00:53:00,587 --> 00:53:02,956 What is it? 1017 00:53:04,424 --> 00:53:06,693 It's who you can trust 1018 00:53:06,693 --> 00:53:08,261 and who you can't. 1019 00:53:08,261 --> 00:53:10,864 You probably think you already know how to tell, 1020 00:53:10,864 --> 00:53:13,400 but I promise you, you really don't. 1021 00:53:16,136 --> 00:53:17,804 I mean... 1022 00:53:18,638 --> 00:53:21,174 ...your parents, they're... 1023 00:53:21,174 --> 00:53:24,845 they're pretending that nothing's wrong, 1024 00:53:24,845 --> 00:53:28,815 and they're saying everything is okay, but it's really not. 1025 00:53:30,584 --> 00:53:32,386 They're lying to you. 1026 00:53:33,787 --> 00:53:36,356 Both of them, but especially your dad. 1027 00:53:38,258 --> 00:53:40,560 That doesn't mean that he doesn't love you. 1028 00:53:40,560 --> 00:53:42,329 I know that he does. 1029 00:53:42,329 --> 00:53:43,930 But someone can love you 1030 00:53:43,930 --> 00:53:46,767 and still lie to you. 1031 00:53:48,101 --> 00:53:50,137 Some people... 1032 00:53:51,038 --> 00:53:52,572 ...it's just what they do. 1033 00:53:52,572 --> 00:53:54,441 It's what the world is like. 1034 00:53:54,441 --> 00:53:58,178 But... you can handle it 1035 00:53:58,178 --> 00:54:00,080 if you know how. 1036 00:54:00,080 --> 00:54:01,782 How? 1037 00:54:01,782 --> 00:54:04,885 You let them think they're fooling you. 1038 00:54:05,919 --> 00:54:07,788 You act like you believe them, 1039 00:54:07,788 --> 00:54:10,390 but you never forget who they really are. 1040 00:54:10,390 --> 00:54:12,492 And you never let them stop you 1041 00:54:12,492 --> 00:54:14,628 from getting the life that you want. 1042 00:54:14,628 --> 00:54:16,830 And if they try... 1043 00:54:18,465 --> 00:54:19,933 ...you leave them. 1044 00:54:19,933 --> 00:54:22,335 They don't get to leave you. 1045 00:54:32,679 --> 00:54:35,148 Ah, it's such a beautiful day. 1046 00:54:36,550 --> 00:54:39,119 I really like being here with you. 1047 00:54:39,119 --> 00:54:41,388 Where's the book? 1048 00:54:42,456 --> 00:54:44,825 I want to know how it ends. 1049 00:54:52,032 --> 00:54:54,968 MACKSEY Ellen, I've been afraid 1050 00:54:54,968 --> 00:54:57,804 to be this direct with any... another person. 1051 00:54:57,804 --> 00:54:59,372 No matter what my colleagues 1052 00:54:59,372 --> 00:55:04,211 think or say, I-I-I need you. 1053 00:55:04,211 --> 00:55:06,046 Please be with me. 1054 00:55:06,046 --> 00:55:08,582 I didn't think it was possible 1055 00:55:08,582 --> 00:55:10,817 to even dream of a woman like you. 1056 00:55:10,817 --> 00:55:13,019 So completely generous... 1057 00:55:13,019 --> 00:55:15,188 ...and loving. 1058 00:55:15,188 --> 00:55:17,958 I want you in my life for the next morning 1059 00:55:17,958 --> 00:55:19,659 and every one after. 1060 00:55:19,659 --> 00:55:21,428 We can be together forever. 1061 00:55:21,428 --> 00:55:26,166 If you abandon me now, there is only darkness. 1062 00:55:30,203 --> 00:55:31,605 What's going on? 1063 00:55:31,605 --> 00:55:32,906 Hello to you, too. 1064 00:55:32,906 --> 00:55:34,674 How did you get in here? 1065 00:55:34,674 --> 00:55:37,144 You have a hide-a-key rock. 1066 00:55:37,144 --> 00:55:40,080 I used to have one, too, when I was in middle school. 1067 00:55:44,518 --> 00:55:46,553 Ellen? 1068 00:55:47,854 --> 00:55:50,290 Why are you in my house? 1069 00:55:54,194 --> 00:55:56,329 I feel like you're mad at me. 1070 00:56:05,372 --> 00:56:07,174 Are you mad at me? 1071 00:56:08,542 --> 00:56:14,463 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1072 00:57:29,628 --> 00:57:32,364 There's only one way for something to end. 1073 00:57:32,364 --> 00:57:34,466 There's only one decision to make. 1074 00:57:35,400 --> 00:57:36,661 How are you gonna get to that ending?