1 00:00:06,367 --> 00:00:08,169 Previously on Fatal Attraction... 2 00:00:08,169 --> 00:00:10,938 There it is, the face. No wonder they're gonna make you judge. 3 00:00:10,938 --> 00:00:13,107 Ooh, heard your 40th birthday's coming up. 4 00:00:13,107 --> 00:00:15,176 That's young for a judge. 5 00:00:15,176 --> 00:00:17,178 So, the appointment? It's not happening. 6 00:00:17,178 --> 00:00:19,480 What? What are you talking about? 7 00:00:19,480 --> 00:00:20,781 I'm Alex Forrest. 8 00:00:20,781 --> 00:00:22,750 Alex. Dan Gallagher. 9 00:00:22,750 --> 00:00:24,852 Daniel Michael Gallagher, 10 00:00:24,852 --> 00:00:26,854 convicted of murder in the second degree, 11 00:00:26,854 --> 00:00:29,123 given a sentence of 15 years to life. 12 00:00:29,123 --> 00:00:30,891 Every day that I have been in here, 13 00:00:30,891 --> 00:00:33,227 I have thought about Alexandra Forrest. 14 00:00:33,227 --> 00:00:34,995 I chose to take her life. 15 00:00:34,995 --> 00:00:36,730 My father might be 16 00:00:36,730 --> 00:00:38,999 up for parole. I need to say this 17 00:00:38,999 --> 00:00:40,501 even if you don't believe me. 18 00:00:40,501 --> 00:00:42,636 I did not kill that woman Alex Forrest, 19 00:00:42,636 --> 00:00:44,071 and I'm going to prove it. 20 00:00:56,050 --> 00:00:57,651 And Mike walks in, 21 00:00:57,651 --> 00:00:59,687 said, "Which one of you is Gallagher? Come here." 22 00:00:59,687 --> 00:01:00,921 - Shit. - Oh, yeah. 23 00:01:00,921 --> 00:01:03,757 Says, "Look, your dad is a legend, 24 00:01:03,757 --> 00:01:05,159 "but he's also a prick, 25 00:01:05,159 --> 00:01:07,027 "and there's a lot of people that would love 26 00:01:07,027 --> 00:01:08,929 "to watch you fuck up 'cause they hate him, 27 00:01:08,929 --> 00:01:10,698 "and he is the reason you got this job. 28 00:01:10,698 --> 00:01:13,667 But I, Mike, will always be here to protect you." 29 00:01:14,668 --> 00:01:16,570 And his reward, of course, is... 30 00:01:16,570 --> 00:01:18,906 being send to Pacoima on Friday night 31 00:01:18,906 --> 00:01:21,675 to see if there's a body in the trunk. 32 00:01:21,675 --> 00:01:23,611 Is your dad still with us? 33 00:01:23,611 --> 00:01:25,813 - Not even a little. - Hmm. 34 00:01:28,649 --> 00:01:30,718 Wow, you really were not kidding about you and meatballs. 35 00:01:30,718 --> 00:01:32,219 In fairness, 36 00:01:32,219 --> 00:01:34,655 there's only, what, like, seven total ingredients 37 00:01:34,655 --> 00:01:36,290 in a meatball that you can combine in only so many ways, 38 00:01:36,290 --> 00:01:40,628 and so really, how bad-- or how much better-- 39 00:01:40,628 --> 00:01:42,263 could it really get? Really? 40 00:01:42,263 --> 00:01:44,932 So, what you're saying is, the problem with meatballs 41 00:01:44,932 --> 00:01:46,967 is their extreme reliability? 42 00:01:46,967 --> 00:01:49,136 - Yes. Yes. - Okay. 43 00:01:49,136 --> 00:01:50,938 So, we both like meatballs, 44 00:01:50,938 --> 00:01:52,606 - we both like cookies. - Mm-hmm. 45 00:01:52,606 --> 00:01:54,541 - Conchita. We both like Conchita. - Yes. 46 00:01:54,541 --> 00:01:56,310 Man, did you luck out with her. 47 00:01:56,310 --> 00:01:58,779 I mean, we all did, really, to have a woman like that 48 00:01:58,779 --> 00:02:00,681 in that position who has seen it all 49 00:02:00,681 --> 00:02:02,182 and still believes in people? 50 00:02:02,182 --> 00:02:03,951 Or really, believes in believing in people? 51 00:02:03,951 --> 00:02:05,819 That's probably a better way to put it. 52 00:02:05,819 --> 00:02:08,022 Yeah, saves us all from becoming cynics. 53 00:02:08,022 --> 00:02:10,624 Right, if that's the goal. 54 00:02:11,926 --> 00:02:13,861 - Go on. - I think cynicism 55 00:02:13,861 --> 00:02:15,562 is probably the danger in your lane, 56 00:02:15,562 --> 00:02:18,899 but in ours, it's more... 57 00:02:18,899 --> 00:02:21,168 compassion fatigue? 58 00:02:21,168 --> 00:02:24,838 You know, you see so many helpless people, wh... 59 00:02:24,838 --> 00:02:28,175 you start to blame them for their own helplessness. 60 00:02:28,175 --> 00:02:29,777 Hmm. 61 00:02:29,777 --> 00:02:31,712 Okay, well, maybe... 62 00:02:31,712 --> 00:02:35,349 I didn't mean cynicism, exactly, more... 63 00:02:35,349 --> 00:02:38,018 - a failure of empathy. - Right. 64 00:02:38,018 --> 00:02:39,987 Right, because if you're guarding against that, 65 00:02:39,987 --> 00:02:42,756 and you're looking for the good, then... 66 00:02:42,756 --> 00:02:45,092 it can make you easier to fool. 67 00:02:45,092 --> 00:02:46,794 Right? But You have to keep reminding yourself, 68 00:02:46,794 --> 00:02:48,295 it's better to be a fool 69 00:02:48,295 --> 00:02:51,765 than be angry at people for not having power. 70 00:02:51,765 --> 00:02:53,901 Uh, I don't know. Then again, my dad used to say 71 00:02:53,901 --> 00:02:57,071 that a-a cynic is what an idealist calls a realist, 72 00:02:57,071 --> 00:02:59,139 so, really, I guess I have no idea 73 00:02:59,139 --> 00:03:01,709 what I'm telling you right now. 74 00:03:01,709 --> 00:03:03,310 Here's to it all. 75 00:03:11,118 --> 00:03:12,786 I do something to you, Danny? 76 00:03:14,755 --> 00:03:16,323 No. What did I do to you? 77 00:03:16,323 --> 00:03:19,727 'Cause I just got your foot all the way up my ass, 78 00:03:19,727 --> 00:03:21,862 - so it's got to be something. - Is this is about the drive-by case? 79 00:03:21,862 --> 00:03:24,098 17-year-old kid they executed. 80 00:03:24,098 --> 00:03:27,968 Witness ID'd the car and all four guys, first and last names. 81 00:03:27,968 --> 00:03:29,937 Just charge. It's your fucking job. 82 00:03:29,937 --> 00:03:31,939 - Two Buds and a 7 and 7. - You put something down 83 00:03:31,939 --> 00:03:33,173 on your tab right now or it's closed, Suarez. 84 00:03:33,173 --> 00:03:35,642 Jerry's not saying that. 85 00:03:35,642 --> 00:03:37,711 Because he hasn't seen your tab. You want me to show him? 86 00:03:37,711 --> 00:03:40,047 I want you to get ass cancer, chicken dick. 87 00:03:40,047 --> 00:03:42,282 Nice. You're a real prince. 88 00:03:48,889 --> 00:03:50,858 Oh, my God. No, it's okay. No, don't. You don't like it. 89 00:03:50,858 --> 00:03:52,793 No, no, no, it's okay. I will drink it. - No, no, no. 90 00:03:52,793 --> 00:03:55,129 - I'm gonna drink it. - You're crying. You're crying. 91 00:03:55,129 --> 00:03:57,231 Okay, we're gonna cross this off the list, okay? 92 00:03:57,231 --> 00:03:59,833 Don't worry, there are plenty of other margaritas here, 93 00:03:59,833 --> 00:04:01,902 that are probably more your speed. 94 00:04:01,902 --> 00:04:03,670 Strawberry? A classic. 95 00:04:03,670 --> 00:04:05,339 Banana? 96 00:04:05,339 --> 00:04:07,841 - Coconut? You say coconut? - Oh, Jesus. 97 00:04:07,841 --> 00:04:09,243 Okay. Watermelon. 98 00:04:09,243 --> 00:04:11,278 These are my speeds to you? Excuse me, sir? 99 00:04:11,278 --> 00:04:14,014 Sir, could I have one of those beers 100 00:04:14,014 --> 00:04:15,416 - that I was drinking earlier? - Of course. 101 00:04:15,416 --> 00:04:18,185 - Thank you. - Whoops. 102 00:04:22,956 --> 00:04:26,160 And, you know, I do like spicy, actually. 103 00:04:26,160 --> 00:04:27,895 Sure you do. 104 00:04:27,895 --> 00:04:30,964 No, like my-my dad liked camping. 105 00:04:32,232 --> 00:04:33,867 Meaning that I don't? 106 00:04:33,867 --> 00:04:36,170 Meaning that you do, but you know, 107 00:04:36,170 --> 00:04:38,105 you just like it until the sun goes down. 108 00:04:38,105 --> 00:04:39,373 And then you pretend like you're worried 109 00:04:39,373 --> 00:04:41,075 about your daughter catching a cold 110 00:04:41,075 --> 00:04:43,077 and you blame it on her mother for... 111 00:04:43,077 --> 00:04:45,479 ...not dressing her warmly enough so you can just go home 112 00:04:45,479 --> 00:04:48,082 - and sleep in your own bed. - This is gonna feel like it's not related, 113 00:04:48,082 --> 00:04:50,117 but the other day, I was driving past a drive-through, 114 00:04:50,117 --> 00:04:52,252 and it reminded me that my father 115 00:04:52,252 --> 00:04:54,421 would never, ever use drive-throughs. 116 00:04:54,421 --> 00:04:56,156 He didn't have enough control over the situation. 117 00:04:56,156 --> 00:04:58,759 So we'd have to park, we'd go inside, 118 00:04:58,759 --> 00:05:01,161 and then he would just rule over the proceedings. 119 00:05:01,161 --> 00:05:04,965 My dad, he would always call me 120 00:05:04,965 --> 00:05:07,434 from another room, but he would never tell me what he wanted. 121 00:05:07,434 --> 00:05:09,103 Right? So I'd have to just drop everything I was doing, 122 00:05:09,103 --> 00:05:11,305 go to wherever he was, so he could be like, 123 00:05:11,305 --> 00:05:13,107 "Water is wet." 124 00:05:13,107 --> 00:05:15,943 Anytime anybody would bring up something that my father 125 00:05:15,943 --> 00:05:17,945 didn't know, he would just start loudly blaring, 126 00:05:17,945 --> 00:05:19,413 "How is this a topic of conversation? 127 00:05:19,413 --> 00:05:21,014 Why is this interesting to anyone?" 128 00:05:21,014 --> 00:05:22,916 One time I made the mistake 129 00:05:22,916 --> 00:05:26,086 of saying that a movie that he liked was dated-- 130 00:05:26,086 --> 00:05:29,289 yeah-- and two hours later, he's screaming at me 131 00:05:29,289 --> 00:05:32,092 about how he hopes he never needs a kidney, 132 00:05:32,092 --> 00:05:35,262 because clearly, I would rather watch him fucking die. 133 00:05:35,262 --> 00:05:36,763 That's a proportionate response. 134 00:05:36,763 --> 00:05:38,332 - Yeah. - My dad was still complaining 135 00:05:38,332 --> 00:05:40,267 till the day he died about the guitar he bought me 136 00:05:40,267 --> 00:05:43,337 in fifth grade that didn't turn me into Eric Clapton. 137 00:05:43,337 --> 00:05:45,105 When did that happen, by the way? 138 00:05:45,105 --> 00:05:48,175 Were you already head of Major Crimes when he died? 139 00:05:48,175 --> 00:05:50,277 Uh, no, no. Just about. 140 00:05:50,277 --> 00:05:53,147 - And had he been head of Major Crimes? - Oh, no, no, no, no. 141 00:05:53,147 --> 00:05:56,016 No, he was Chief Deputy D.A., which allowed him to pretend 142 00:05:56,016 --> 00:05:58,385 - that Major Crimes was not a big deal. - Right. 143 00:05:58,385 --> 00:06:03,790 And, of the 35-ish cases that I worked up to that point, 144 00:06:03,790 --> 00:06:06,460 he did not come to see me try a single one. 145 00:06:06,460 --> 00:06:08,228 He used say things that implied 146 00:06:08,228 --> 00:06:10,430 that he'd been in court watching me on this or that day, 147 00:06:10,430 --> 00:06:14,301 and eventually, people just believed him, so I let them. 148 00:06:14,301 --> 00:06:18,338 Hmm. And what did Mike have to say about that? 149 00:06:18,338 --> 00:06:20,974 Nothing. I never told him. 150 00:06:20,974 --> 00:06:23,310 I mean... 151 00:06:23,310 --> 00:06:25,412 I actually never told anybody. 152 00:06:28,482 --> 00:06:30,584 Well. 153 00:06:30,584 --> 00:06:32,486 It's probably for the best. 154 00:06:32,486 --> 00:06:34,454 Yeah, no, at this point, I'm pretty glad 155 00:06:34,454 --> 00:06:35,889 - that he was never there. - No. No. 156 00:06:35,889 --> 00:06:37,191 I mean because you're not as good 157 00:06:37,191 --> 00:06:38,892 at your job as you think you are. 158 00:06:40,194 --> 00:06:42,362 At least 40% of those wins, the jurors 159 00:06:42,362 --> 00:06:44,398 were probably listening to a word you said. 160 00:06:44,398 --> 00:06:47,100 They were too busy watching your mouth. 161 00:06:53,207 --> 00:06:55,042 I'm going to the ladies' room. 162 00:06:56,944 --> 00:06:58,879 - Yeah. - MIKE She wasn't there. 163 00:06:58,879 --> 00:07:01,215 - What? - The trunk. Sylvie Rubidoh's not in it. 164 00:07:01,215 --> 00:07:04,151 Oh, fuck this fucking shit. I'm going home. 165 00:07:27,407 --> 00:07:29,876 I wanted to ask you, uh... 166 00:07:29,876 --> 00:07:33,513 what are your thoughts on Steve Park? 167 00:07:34,715 --> 00:07:36,216 - Fraud Bureau Steve Park? - Yes. 168 00:07:36,216 --> 00:07:38,051 I've been assigned to a case of his, 169 00:07:38,051 --> 00:07:40,387 - but I've never met him, so... - Well, 170 00:07:40,387 --> 00:07:42,956 um... smart guy. 171 00:07:44,691 --> 00:07:46,326 Slightly an enormous asshole, but... 172 00:07:46,326 --> 00:07:47,995 - Okay. - ...but a smart guy. Oh! 173 00:08:05,078 --> 00:08:07,581 - Oh, my God. - Come on, come on. 174 00:08:22,162 --> 00:08:23,563 Sitzfleisch. 175 00:08:23,563 --> 00:08:25,399 That's somebody who has patience 176 00:08:25,399 --> 00:08:27,534 for a lot of mind-numbingly boring stuff. 177 00:08:27,534 --> 00:08:29,303 They have sitzfleisch. 178 00:08:29,303 --> 00:08:33,140 So, like, when I'm in case review, that's sitzfleisch? 179 00:08:33,140 --> 00:08:36,109 Exactly. Yeah, "seat meat." 180 00:08:36,109 --> 00:08:38,245 Oh, my favorite one 181 00:08:38,245 --> 00:08:42,215 is when you eat too much because you're sad or lonely 182 00:08:42,215 --> 00:08:45,519 and you-you put on a couple pounds of kummerspeck: 183 00:08:45,519 --> 00:08:47,154 "Grief bacon." 184 00:08:48,522 --> 00:08:50,057 Verschlimmbesserung, 185 00:08:50,057 --> 00:08:52,292 that's when you make a bad situation worse. 186 00:08:52,292 --> 00:08:54,695 Like you're trying to apologize to somebody 187 00:08:54,695 --> 00:08:58,198 for calling them stupid and you accidentally call them old. 188 00:08:59,399 --> 00:09:02,536 That is a weirdly specific example. 189 00:09:02,536 --> 00:09:04,338 Pardon my arm. 190 00:09:07,240 --> 00:09:08,575 Or when you 191 00:09:08,575 --> 00:09:11,078 think about something that hasn't happened yet, 192 00:09:11,078 --> 00:09:14,648 and all the ways that it could go: Kopfkino. 193 00:09:14,648 --> 00:09:18,151 "Head cinema." The movie in your mind. 194 00:09:27,594 --> 00:09:29,396 Thanks for the German lesson. 195 00:09:29,396 --> 00:09:32,165 Feel like I could go over there and just fit right in. 196 00:09:32,165 --> 00:09:35,001 Oh, yeah. Like a native. Seamless. 197 00:09:36,403 --> 00:09:38,238 Go Huskies. 198 00:09:38,238 --> 00:09:40,707 "Their fighting blood excels." 199 00:09:49,349 --> 00:09:52,319 Thank you for tonight. 200 00:09:52,319 --> 00:09:54,354 It was, uh... 201 00:09:54,354 --> 00:09:56,590 Yeah. Well. 202 00:09:56,590 --> 00:10:00,427 You need one of those every once in a while, right? 203 00:10:00,427 --> 00:10:02,496 Just to remember... 204 00:10:02,496 --> 00:10:05,766 whatever it is you need to remember, I don't know. 205 00:10:05,766 --> 00:10:08,168 I was really going somewhere with that, 206 00:10:08,168 --> 00:10:10,170 but now it's-it's gone. 207 00:14:57,463 --> 00:15:01,000 Oh, my fucking God. 208 00:15:05,738 --> 00:15:08,107 Oh, my fucking God! 209 00:15:10,776 --> 00:15:12,445 Quincy? 210 00:15:12,445 --> 00:15:14,647 Quincy! Get in here right now. 211 00:15:15,848 --> 00:15:18,684 What did you do? What is this? 212 00:15:18,684 --> 00:15:20,986 Since when can you not make it through the night? 213 00:15:22,788 --> 00:15:23,923 Hello. Hey, um, my wife 214 00:15:23,923 --> 00:15:25,491 has a full-house deep clean 215 00:15:25,491 --> 00:15:27,626 - scheduled for Tuesday. - Gallagher. 216 00:15:27,626 --> 00:15:29,395 - You're moving, right? - Yeah. That's us. 217 00:15:29,395 --> 00:15:31,697 Um, look, I'm sure this is not possible, 218 00:15:31,697 --> 00:15:33,432 given that it's the weekend and everything, 219 00:15:33,432 --> 00:15:35,434 but I kind of have a 911 situation here. 220 00:15:35,434 --> 00:15:37,002 My dog was left alone for too long 221 00:15:37,002 --> 00:15:39,572 and he kind of tore up the house. 222 00:15:39,572 --> 00:15:41,407 I already took care of the hazmat portion, 223 00:15:41,407 --> 00:15:43,576 - but I can still... - So you need someone today? 224 00:15:43,576 --> 00:15:45,077 Could you do 11:00? 225 00:15:45,077 --> 00:15:47,079 Yes. Yeah. Absolutely. 226 00:15:47,079 --> 00:15:49,081 That is... 227 00:15:49,081 --> 00:15:51,684 Thank you, man. You are a lifesaver. 228 00:15:51,684 --> 00:15:53,552 Great. We'll see you then. 229 00:15:56,922 --> 00:15:59,158 Hello? Hey, Danny. It's me. 230 00:15:59,158 --> 00:16:01,794 Hey. 231 00:16:01,794 --> 00:16:04,096 - Everything okay? - What? Oh, no, sorry. 232 00:16:04,096 --> 00:16:06,532 Well, Julia's actually handling the chemo 233 00:16:06,532 --> 00:16:08,868 really well this round for a change. 234 00:16:08,868 --> 00:16:11,570 Nothing wrong there. 235 00:16:11,570 --> 00:16:13,539 Good. That's good to hear. 236 00:16:13,539 --> 00:16:15,674 Beth asked Julia to check in with you 237 00:16:15,674 --> 00:16:16,942 while she's off camping with Ellen, 238 00:16:16,942 --> 00:16:18,744 and Julia asked me to do it. 239 00:16:18,744 --> 00:16:20,079 Anyway, you get it. 240 00:16:20,079 --> 00:16:21,580 Consider yourself checked in with. 241 00:16:21,580 --> 00:16:24,750 - Yeah, I do. I am. - Cool. 242 00:16:24,750 --> 00:16:28,053 Oh, and also, while I have you, about that judge shit? 243 00:16:28,053 --> 00:16:29,822 Hey, just, hey, fuck those guy. 244 00:16:29,822 --> 00:16:32,024 They're making a big mistake. 245 00:16:32,024 --> 00:16:33,659 They don't seem to think so. 246 00:16:33,659 --> 00:16:36,195 Well, they're assholes, so they wouldn't. 247 00:16:36,195 --> 00:16:38,597 Here if you need us, okay? Bye. 248 00:17:03,289 --> 00:17:04,757 It's weird, every time 249 00:17:04,757 --> 00:17:06,859 I say what a perfect day would be for me, 250 00:17:06,859 --> 00:17:09,695 it always has the beach in it, but... 251 00:17:09,695 --> 00:17:12,198 I never come. 252 00:17:12,198 --> 00:17:16,702 I think this is the third time I've been here since September. 253 00:17:16,702 --> 00:17:18,037 Or the first. 254 00:17:19,905 --> 00:17:22,942 I just like knowing I could, but I never do, either. 255 00:17:22,942 --> 00:17:24,643 Also, I always forget that there's 256 00:17:24,643 --> 00:17:26,245 - a lot of wind at the beach. - Mm. 257 00:17:26,245 --> 00:17:27,947 Yeah. I'm not really a fan of that. 258 00:17:27,947 --> 00:17:31,250 - Of wind? Really? - Really. 259 00:17:31,250 --> 00:17:32,918 - Yeah, fuck wind. - Mm-hmm. 260 00:17:32,918 --> 00:17:35,888 What are some other things you pretend to like? 261 00:17:35,888 --> 00:17:38,257 Um... 262 00:17:38,257 --> 00:17:39,925 Live music. 263 00:17:41,560 --> 00:17:43,529 My neighbors. Ugh. 264 00:17:45,297 --> 00:17:46,565 Museums. 265 00:17:46,565 --> 00:17:48,033 In fact, I might have to go 266 00:17:48,033 --> 00:17:50,569 a few steps further and just say art. 267 00:17:50,569 --> 00:17:53,138 Hmm. 268 00:17:53,138 --> 00:17:55,140 Hats. On anyone. 269 00:17:55,140 --> 00:17:58,611 Just so stupid. Why? 270 00:17:58,611 --> 00:18:01,113 - Traveling. - Ugh. The worst. 271 00:18:01,113 --> 00:18:03,082 Anything that I need to "develop a taste for." 272 00:18:03,082 --> 00:18:04,917 And the holidays. 273 00:18:04,917 --> 00:18:06,151 - Feedback. - Mm. 274 00:18:06,151 --> 00:18:07,253 Any kind of feedback. 275 00:18:07,253 --> 00:18:08,921 Mm-hmm. Honesty. 276 00:18:08,921 --> 00:18:10,856 - Listening. - Other people's success. 277 00:18:10,856 --> 00:18:14,159 - Myself. - Well, obviously. 278 00:18:14,159 --> 00:18:16,028 Ooh, shit. 279 00:18:16,028 --> 00:18:17,663 What about running on the beach? 280 00:18:17,663 --> 00:18:19,965 - You into that? - I mean, I'll do it for him. 281 00:18:19,965 --> 00:18:21,901 Come on, puppy. 282 00:18:21,901 --> 00:18:23,769 - Come on, puppy. - Come here, pup. 283 00:18:23,769 --> 00:18:25,037 Come here, come here, come here. 284 00:19:24,063 --> 00:19:25,698 You look so innocent. 285 00:19:25,698 --> 00:19:27,366 You want a cup to go? 286 00:19:27,366 --> 00:19:29,902 Uh, no, I'm good. I'm good, thanks. 287 00:19:29,902 --> 00:19:32,037 I'm still wired after the first one. 288 00:19:37,343 --> 00:19:39,111 Thank you for today. 289 00:19:42,047 --> 00:19:43,849 It was great. 290 00:19:43,849 --> 00:19:46,318 It kind of really was. 291 00:20:02,768 --> 00:20:04,670 Which is just my luck. 292 00:20:07,873 --> 00:20:09,108 Bye, Quincy. 293 00:20:09,108 --> 00:20:11,377 You stay classy, buddy. 294 00:20:11,377 --> 00:20:13,178 He's not making any promises. 295 00:20:16,382 --> 00:20:17,649 BETH No, babe, it's a two-hour drive 296 00:20:17,649 --> 00:20:18,951 from El Capitan with no traffi, 297 00:20:18,951 --> 00:20:20,853 but the kids want to stop for lunch. 298 00:20:20,853 --> 00:20:22,421 What's this lunch shit? Just come home already. 299 00:20:22,421 --> 00:20:24,723 You're gonna be at work anyway. 300 00:20:24,723 --> 00:20:26,058 Mm-mm. Maureen promises 301 00:20:26,058 --> 00:20:27,793 she's getting me home at a decent hour. 302 00:20:27,793 --> 00:20:29,762 So if you're not there when I get home, big trouble. 303 00:20:29,762 --> 00:20:31,797 Sir, yes, sir. 304 00:20:31,797 --> 00:20:33,732 Mike says hi. Hello? 305 00:20:33,732 --> 00:20:36,435 If you can hear me, I love you. Drive safe. 306 00:20:38,437 --> 00:20:40,706 They do anything at that school besides camping? 307 00:20:40,706 --> 00:20:42,875 That's unfair, Mikey. They also fundraise. 308 00:20:42,875 --> 00:20:44,209 Yes. Yeah. 309 00:20:45,144 --> 00:20:46,712 I'm gonna charge Evan Rubidoh with murder. 310 00:20:46,712 --> 00:20:49,048 Really? You know something I don't know? 311 00:20:49,048 --> 00:20:51,250 - Like what? - Like where Sylvie's body is? 312 00:20:51,250 --> 00:20:52,751 Doesn't matter. We have enough. 313 00:20:52,751 --> 00:20:55,454 Yeah, if you're sure, you know I am. 314 00:20:55,454 --> 00:20:58,123 Oh, by the way, he is slightly in the wind. 315 00:20:58,123 --> 00:21:01,693 We're gonna find him, but... we got to find him. 316 00:21:01,693 --> 00:21:02,961 You just let me know when you pick him up. 317 00:21:02,961 --> 00:21:05,831 Dang. I hope heaven is like this. 318 00:21:05,831 --> 00:21:07,199 Hey. 319 00:21:07,199 --> 00:21:09,068 - Hey. - In case anyone asks, 320 00:21:09,068 --> 00:21:11,470 you and I are reviewing a case tonight after EOB. 321 00:21:11,470 --> 00:21:14,006 Who's anyone, and what case? 322 00:21:14,006 --> 00:21:15,808 Well, my matricide. There are a lot of angles. 323 00:21:15,808 --> 00:21:17,876 We will be going late, and definitely ordering dinner. 324 00:21:17,876 --> 00:21:19,878 And then you'll say we have to turn off our phones 325 00:21:19,878 --> 00:21:21,280 because we have to concentrate. 326 00:21:21,280 --> 00:21:23,348 Ugh. I hate to break this to you, 327 00:21:23,348 --> 00:21:25,884 but I'm going home early today. 328 00:21:25,884 --> 00:21:27,886 - What? What-- Why? - Beth and Ellen are getting home 329 00:21:27,886 --> 00:21:29,922 from camping at El Capitan this afternoon. 330 00:21:29,922 --> 00:21:32,224 Shit. Um... 331 00:21:32,224 --> 00:21:34,259 Well, um, Phil. Is Phil in here? 332 00:21:34,259 --> 00:21:37,362 You know, he was. But he got his food to-go. 333 00:21:37,362 --> 00:21:40,199 - Mm. Ballsack. - Ballsack Phil. 334 00:21:40,199 --> 00:21:42,234 You know, I'd take that face on you a lot more seriously 335 00:21:42,234 --> 00:21:43,735 if you managed to stay married 336 00:21:43,735 --> 00:21:45,771 for more than a year at a time, Mikey. 337 00:21:45,771 --> 00:21:48,073 - D'oh. - I got to go. 338 00:21:48,073 --> 00:21:51,477 Hey, excuse me for preferring loneliness to shame, Frank. 339 00:22:01,153 --> 00:22:03,288 Shit, I thought you were the pizza. 340 00:22:03,288 --> 00:22:04,790 Nope. 341 00:22:06,158 --> 00:22:07,926 How was it? 342 00:22:07,926 --> 00:22:10,362 How was four days of forced intimacy 343 00:22:10,362 --> 00:22:12,464 with the entire second grade and their parents? 344 00:22:12,464 --> 00:22:14,433 Um... 345 00:22:14,433 --> 00:22:17,002 - How was it? - You were in the shit. 346 00:22:17,002 --> 00:22:18,437 I saw things I can't unsee. 347 00:22:18,437 --> 00:22:19,972 Well, you're safe now. 348 00:22:19,972 --> 00:22:21,373 Hey, why is there an invoice 349 00:22:21,373 --> 00:22:23,242 from the cleaning service on the counter? 350 00:22:23,242 --> 00:22:24,943 - Uh... - I thought they weren't coming till tomorrow. 351 00:22:24,943 --> 00:22:27,146 And also, what happened to the couch pillows? 352 00:22:27,146 --> 00:22:29,515 The orange one, the plaid one? 353 00:22:29,515 --> 00:22:32,217 Basically all of them? 354 00:22:32,217 --> 00:22:33,519 Yeah. 355 00:22:35,487 --> 00:22:37,256 Quincy ate them. 356 00:22:37,256 --> 00:22:40,292 What? He never-- He's never done that. 357 00:22:41,393 --> 00:22:42,895 I know, that's what I thought, too, 358 00:22:42,895 --> 00:22:45,397 but I came home from work really late on Friday 359 00:22:45,397 --> 00:22:48,500 and he had just gone apeshit and torn the place up. 360 00:22:48,500 --> 00:22:49,801 How late? 361 00:22:49,801 --> 00:22:52,905 He ate the-the pillows, 362 00:22:52,905 --> 00:22:55,107 his dog bed, the Patriots blanket, 363 00:22:55,107 --> 00:22:57,242 also, uh, his little crinkly elephant. 364 00:22:57,242 --> 00:22:59,378 - He ate a basket of magazines? - What? 365 00:22:59,378 --> 00:23:01,113 Is he okay? Does he need to go to the vet? 366 00:23:01,113 --> 00:23:02,915 Oh, no. He's fine. 367 00:23:02,915 --> 00:23:05,817 He puked it and shit it all up all over the house. 368 00:23:05,817 --> 00:23:07,352 Jesus. 369 00:23:07,352 --> 00:23:09,388 Thank God we're moving. 370 00:23:09,388 --> 00:23:11,857 Maybe this will teach you to hang out all night 371 00:23:11,857 --> 00:23:13,892 like a scoundrel without a care in the world. 372 00:23:13,892 --> 00:23:15,394 Well, you don't have to worry about that, 373 00:23:15,394 --> 00:23:16,862 because you're never going anywhere ever again. 374 00:23:16,862 --> 00:23:19,131 - Hi. - Hi. How are you? 375 00:23:20,332 --> 00:23:22,100 Mmm. 376 00:23:25,170 --> 00:23:26,405 Mmm. 377 00:23:29,174 --> 00:23:31,210 Your hair smells like campfire. 378 00:23:31,210 --> 00:23:32,911 What? No it doesn't. 379 00:23:32,911 --> 00:23:34,546 I hate to be the one to break it to you, but it does. 380 00:23:34,546 --> 00:23:36,582 - I washed it. Ugh. - I know. It's okay. 381 00:23:36,582 --> 00:23:38,317 I like it. I'm into it. 382 00:23:38,317 --> 00:23:40,919 Yeah, you are. 383 00:23:41,687 --> 00:23:43,355 Hey. 384 00:23:43,355 --> 00:23:45,424 I think your boobs grew. 385 00:23:45,424 --> 00:23:47,125 Seriously, I think all the s'mores 386 00:23:47,125 --> 00:23:49,361 went right to your boobs. 387 00:23:55,934 --> 00:23:58,503 - Ellen. Ellen. - What? Oh, my God. 388 00:24:00,539 --> 00:24:04,576 So, you can't fall asleep? 389 00:24:04,576 --> 00:24:06,979 Or you fall asleep and then you wake up? 390 00:24:06,979 --> 00:24:10,282 - I wake up. - Hmm. 391 00:24:11,283 --> 00:24:12,951 Any aches or pains? 392 00:24:12,951 --> 00:24:15,287 Maybe down in your legs, like what we talked about? 393 00:24:15,287 --> 00:24:17,556 - Mm, from me getting taller. - That's right. 394 00:24:17,556 --> 00:24:19,024 No. 395 00:24:20,492 --> 00:24:22,394 When you wake up, is it like waking up 396 00:24:22,394 --> 00:24:25,964 from a dream, maybe a bad dream? 397 00:24:25,964 --> 00:24:27,299 No. 398 00:24:27,299 --> 00:24:29,301 But when you wake up, you're not scared? 399 00:24:29,301 --> 00:24:31,003 No. 400 00:24:31,003 --> 00:24:33,272 Maybe worried, though. 401 00:24:33,272 --> 00:24:35,407 Well, you don't have to be worried, Sluggo. 402 00:24:35,407 --> 00:24:36,908 That's my job. 403 00:24:40,445 --> 00:24:43,015 You know, I think it's time maybe we get you a big-girl bed. 404 00:24:43,015 --> 00:24:44,449 Something with feet, maybe? 405 00:24:44,449 --> 00:24:47,552 Not completely on the ground. 406 00:24:47,552 --> 00:24:50,389 If it's on the ground, then nothing can be under it. 407 00:24:52,591 --> 00:24:54,192 That's a very good point. 408 00:24:54,192 --> 00:24:56,228 Mm-hmm. 409 00:24:56,228 --> 00:24:58,130 His guilt or innocence 410 00:24:58,130 --> 00:25:00,365 isn't on you to determine. 411 00:25:00,365 --> 00:25:02,634 Whether he's guilty or what he's guilty of... 412 00:25:02,634 --> 00:25:04,503 He says he's not. 413 00:25:04,503 --> 00:25:06,471 None of it is your responsibility. 414 00:25:06,471 --> 00:25:10,375 Your only responsibility here is to your own safety. 415 00:25:10,375 --> 00:25:12,544 And setting boundaries with him that are gonna allow you 416 00:25:12,544 --> 00:25:14,313 to maintain that safety. 417 00:25:16,248 --> 00:25:17,983 Well, I mean, like... 418 00:25:19,718 --> 00:25:21,420 ...he has my cell number and my email, 419 00:25:21,420 --> 00:25:24,556 but he doesn't know where I live or anything. 420 00:25:24,556 --> 00:25:28,293 And I'm only gonna meet him in public places for now. 421 00:25:28,293 --> 00:25:32,130 Which you don't ever have to stop doing. 422 00:25:32,130 --> 00:25:36,435 Just so you know, you don't ever have to let him 423 00:25:36,435 --> 00:25:39,705 any closer than you already have. 424 00:25:39,705 --> 00:25:43,208 You don't have to do any of this, at all. 425 00:25:43,208 --> 00:25:46,278 And you don't have to know how you feel about it. 426 00:25:46,278 --> 00:25:47,979 About him. 427 00:25:47,979 --> 00:25:50,082 At least, not right now. 428 00:25:50,082 --> 00:25:51,750 I don't know how I feel. 429 00:25:51,750 --> 00:25:54,319 Well, but let me ask you something. 430 00:25:56,521 --> 00:25:58,523 If you could script this 431 00:25:58,523 --> 00:26:02,661 to be the way that you wanted it to go, 432 00:26:02,661 --> 00:26:05,263 if you could have the ideal relationship 433 00:26:05,263 --> 00:26:07,232 with him going forward, 434 00:26:07,232 --> 00:26:09,468 have you thought about what that would be? 435 00:26:14,439 --> 00:26:16,408 Morning, boss. 436 00:26:16,408 --> 00:26:18,076 Sorry. 437 00:26:18,076 --> 00:26:20,078 So, Judge Watson's law secretary just called me. 438 00:26:20,078 --> 00:26:22,481 - Okay. - Watson's publishing on Maddox tomorrow, 439 00:26:22,481 --> 00:26:24,249 a-and he's denying defendant's motion to suppress 440 00:26:24,249 --> 00:26:26,184 - the gun in full. - Well, well, well. 441 00:26:26,184 --> 00:26:28,053 Look at you, developing your own whisper network. 442 00:26:28,053 --> 00:26:30,789 See you later. 443 00:26:30,789 --> 00:26:33,291 - Good work. - Thank you. 444 00:27:19,738 --> 00:27:21,072 Hi. 445 00:27:21,072 --> 00:27:22,808 - Hi. - How's it going? 446 00:27:22,808 --> 00:27:26,311 What if I told you this was coffee mixed with Red Bull? 447 00:27:26,311 --> 00:27:29,080 Oh, my God. Is that even good? 448 00:27:29,080 --> 00:27:31,750 - Jesus. - I mean, I can hear colors, 449 00:27:31,750 --> 00:27:33,518 so I don't know if you think that's good, 450 00:27:33,518 --> 00:27:35,554 but good is subjective, right? 451 00:27:37,556 --> 00:27:39,424 I got to get out of here. 452 00:27:39,424 --> 00:27:42,194 Light them up. Show them how it's done. 453 00:27:43,929 --> 00:27:45,230 No, I love it. 454 00:27:45,230 --> 00:27:47,265 The voice, the hair. 455 00:27:47,265 --> 00:27:49,334 The hatred of due process. 456 00:27:49,334 --> 00:27:52,404 I-I do have to lock my dog up when she's on, though, 457 00:27:52,404 --> 00:27:54,272 because her voice drives him nuts. 458 00:27:54,272 --> 00:27:56,241 Yips his ass off. 459 00:27:56,241 --> 00:27:57,576 Tot Mom Casey Anthony 460 00:27:57,576 --> 00:27:59,377 with her hair in a ponytail, 461 00:27:59,377 --> 00:28:01,279 like some demonic cheerleader from hell, 462 00:28:01,279 --> 00:28:02,714 - expects us to believe... - My God. 463 00:28:02,714 --> 00:28:05,450 - Wow. - She makes it all seem so simple. 464 00:28:05,450 --> 00:28:07,152 Good, evil. 465 00:28:07,152 --> 00:28:09,387 Guilty as sin, lying through their teeth. 466 00:28:09,387 --> 00:28:10,889 Big hair, small hair... 467 00:28:10,889 --> 00:28:12,824 - Because she's a nihilist. - Yeah. 468 00:28:12,824 --> 00:28:14,392 And her eyes must be dry as shit, 469 00:28:14,392 --> 00:28:15,594 'cause she blinks, like, twice a show. 470 00:28:15,594 --> 00:28:17,696 So, did you want to ask me something? 471 00:28:17,696 --> 00:28:19,431 I mean, I'm fine just talking about Nancy. 472 00:28:19,431 --> 00:28:21,433 Yes, no, I... 473 00:28:21,433 --> 00:28:23,869 I got distracted. I was just so excited about my lunch. 474 00:28:23,869 --> 00:28:25,437 - Mm-hmm. - Um... 475 00:28:25,437 --> 00:28:26,638 My coma vic, the one at Saint Matthew's. 476 00:28:26,638 --> 00:28:28,874 Um, yeah, uh, Melissa? 477 00:28:28,874 --> 00:28:30,509 So close. Tracy. 478 00:28:30,509 --> 00:28:32,744 - How's she doing? - Doctors think she's likely. 479 00:28:32,744 --> 00:28:35,380 And she's all I got against the ex-boyfriend. 480 00:28:35,380 --> 00:28:38,683 So, if she does go, of course it becomes a homicide, 481 00:28:38,683 --> 00:28:40,719 but I've got nothing to charge him with. 482 00:28:40,719 --> 00:28:43,255 I was hoping one of your people could sit on her. 483 00:28:43,255 --> 00:28:45,657 In case she wakes up, even for a brief moment, 484 00:28:45,657 --> 00:28:47,692 they can try to get a statement. 485 00:28:47,692 --> 00:28:49,661 Oh, broad-spectrum thinking. I like it. 486 00:28:49,661 --> 00:28:52,631 Who's the-the woman who pinch-hit for you on Siddiquis? 487 00:28:52,631 --> 00:28:55,567 - Alice? - Uh, Alex. 488 00:28:55,567 --> 00:28:58,236 Alex. That's right. 489 00:28:58,236 --> 00:28:59,738 Yeah, I mean, that could work. 490 00:28:59,738 --> 00:29:01,239 Do you want to brief her or do you want me to... 491 00:29:01,239 --> 00:29:02,641 No, no, no. You got that. She seemed smart. 492 00:29:02,641 --> 00:29:04,376 I'll have Maureen send over the details. 493 00:29:04,376 --> 00:29:07,379 Excuse me, excuse me. All of my people are smart. 494 00:29:07,379 --> 00:29:09,681 Well, excuse me, excuse me, all of my people are not, 495 00:29:09,681 --> 00:29:11,550 and neither are yours. 496 00:29:11,550 --> 00:29:13,251 Okay, yeah. 497 00:29:13,251 --> 00:29:15,287 Keith's dock doesn't exactly make it all the way 498 00:29:15,287 --> 00:29:17,355 to the water, I guess. Oh, hey. 499 00:29:17,355 --> 00:29:19,624 You should be about to be a judge. 500 00:29:42,872 --> 00:29:44,774 PROFESSOR In the dream Jung was describing, 501 00:29:44,774 --> 00:29:47,544 he was on the first floor of a house decorated like his own. 502 00:29:47,544 --> 00:29:50,947 But in one corner, there was a beautiful staircas, 503 00:29:50,947 --> 00:29:54,350 and when he went down it, he found a brick cellar, 504 00:29:54,350 --> 00:29:56,619 and in the corner of the floor there was a stone 505 00:29:56,619 --> 00:29:58,555 with a metal ring. 506 00:29:58,555 --> 00:30:02,725 And he lifted it and below it were bones and two human skull. 507 00:30:02,725 --> 00:30:04,727 Jung was on a trip to America with Freud 508 00:30:04,727 --> 00:30:07,463 when he had this dream, and when he told Freud about i, 509 00:30:07,463 --> 00:30:09,232 Freud said, "Well, obviously, 510 00:30:09,232 --> 00:30:11,200 it means you want to get rid of your wife." 511 00:30:11,200 --> 00:30:13,503 Hey, Mike. It's Dan. 512 00:30:13,503 --> 00:30:18,541 I am sipping a cup of coffee, 513 00:30:18,541 --> 00:30:20,610 waiting for my daughter. 514 00:30:22,645 --> 00:30:25,415 Have not used a bunch of those words in a while. 515 00:30:27,383 --> 00:30:28,451 Um... 516 00:30:28,451 --> 00:30:31,621 Look, it'd be good to... 517 00:30:31,621 --> 00:30:33,957 good to catch up, so... 518 00:30:33,957 --> 00:30:36,359 this is my phone number. 519 00:30:36,359 --> 00:30:39,896 I saw your website. Or webpage, maybe. 520 00:30:39,896 --> 00:30:43,399 I don't know, not the most modern... 521 00:30:43,399 --> 00:30:46,569 Whatever. Um... 522 00:30:46,569 --> 00:30:49,372 Yeah, I just, I hope to hear from you soon. 523 00:30:50,373 --> 00:30:51,941 Thanks, bye. 524 00:30:56,446 --> 00:30:58,314 Jung called that process 525 00:30:58,314 --> 00:30:59,816 of uncovering the aspects of self 526 00:30:59,816 --> 00:31:02,685 hidden in our unconscious "individuation." 527 00:31:05,722 --> 00:31:09,659 The first stage was to confront what he called the persona, 528 00:31:09,659 --> 00:31:12,528 a structure made up of the societal masks we wear. 529 00:31:12,528 --> 00:31:17,400 Child, parent, boss, friend, lover. 530 00:31:19,869 --> 00:31:22,338 And to confront those masks and separate them 531 00:31:22,338 --> 00:31:24,507 from our true self. 532 00:31:24,507 --> 00:31:27,276 The next stage of individuation 533 00:31:27,276 --> 00:31:30,046 is confrontation with our shadow. 534 00:31:40,757 --> 00:31:43,326 - Sorry. - Oh. 535 00:31:43,326 --> 00:31:45,695 I should have coughed or something. 536 00:31:45,695 --> 00:31:49,932 I-I just wanted to update you on Tracy. 537 00:31:49,932 --> 00:31:51,934 - Sims. - There's an update? 538 00:31:51,934 --> 00:31:54,737 Yes. Uh, well, I mean, not... 539 00:31:54,737 --> 00:31:56,839 Not for long. She's unconscious again, 540 00:31:56,839 --> 00:31:58,841 but I was able to talk to her. 541 00:31:58,841 --> 00:32:01,778 - Okay. - And she ID'd him. 542 00:32:01,778 --> 00:32:06,449 Jonathan Coleman. She said he was the one who beat her. 543 00:32:06,449 --> 00:32:08,785 Would you, please, come in? 544 00:32:10,720 --> 00:32:14,390 The nurses, they seem to be a bit more optimistic? 545 00:32:15,425 --> 00:32:17,026 Uh, what do I know? But... 546 00:32:17,026 --> 00:32:18,861 worse comes to worst, I'll at least be able 547 00:32:18,861 --> 00:32:22,065 to officially testify to her dying declaration, so... 548 00:32:22,065 --> 00:32:23,700 Thank Jesus. 549 00:32:28,771 --> 00:32:30,540 Go home with a victory. 550 00:32:30,540 --> 00:32:32,408 - You earned it. - Thanks. 551 00:32:34,143 --> 00:32:36,045 But I have so much catch-up to do. 552 00:32:36,045 --> 00:32:39,615 Some idiot has been making me hang out at the hospital 553 00:32:39,615 --> 00:32:42,685 until all hours on this case of his. 554 00:32:42,685 --> 00:32:43,853 - What? - Yeah. 555 00:32:43,853 --> 00:32:45,722 - Fuck that guy. - So, anyway, 556 00:32:45,722 --> 00:32:49,492 think I'm gonna go outside and get some fresh air, 557 00:32:49,492 --> 00:32:51,694 - wake myself up a bit. - Such as it is. 558 00:32:51,694 --> 00:32:54,964 The sidewalks this time of year have a complicated aroma. 559 00:32:54,964 --> 00:32:56,933 Sidewalks? No, no, no. No. 560 00:32:56,933 --> 00:32:59,702 Sidewalks are for suckers. I'm going to the roof. 561 00:32:59,702 --> 00:33:02,038 - Have you never been to the roof? - I have never even heard 562 00:33:02,038 --> 00:33:04,373 - of anyone going up there. - Or nobody told you about it, 563 00:33:04,373 --> 00:33:06,476 because they wanted it to stay cool. 564 00:33:07,577 --> 00:33:09,011 - Mm. - To be fair, 565 00:33:09,011 --> 00:33:10,780 it's not the commonest knowledge. 566 00:33:10,780 --> 00:33:12,048 And, you know, there's always a chance 567 00:33:12,048 --> 00:33:14,817 that somebody realizes that the jamb 568 00:33:14,817 --> 00:33:17,019 to the fire door needs to be replaced. 569 00:33:17,019 --> 00:33:18,121 Wait, wait, wait. 570 00:33:18,121 --> 00:33:19,822 Are you actually concerned 571 00:33:19,822 --> 00:33:22,458 that something broken in this building might get fixed? 572 00:33:23,593 --> 00:33:24,994 Well, now you know. 573 00:33:26,929 --> 00:33:30,633 And when you speak of me, speak well. 574 00:34:45,842 --> 00:34:47,677 Windy up here. 575 00:34:48,711 --> 00:34:50,780 Fuck wind. 576 00:35:31,158 --> 00:35:34,629 Your CSRA and COMPAS assessments already qualify you. 577 00:35:34,629 --> 00:35:36,163 - Okay. - And you already have 578 00:35:36,163 --> 00:35:39,000 - your parole agent referral. - I do? 579 00:35:39,000 --> 00:35:42,003 No, I-I do. Yeah, I do. 580 00:35:43,971 --> 00:35:45,873 Well, look, even if you don't, you can self-refer, 581 00:35:45,873 --> 00:35:48,709 and they'll just reach out to her and verify it directly. 582 00:35:50,211 --> 00:35:52,647 Can you hold on for one sec? 583 00:35:57,818 --> 00:36:01,322 What the hell happened to you? 584 00:36:01,322 --> 00:36:02,990 Lot of things. 585 00:36:05,192 --> 00:36:07,728 You know, I'm pretty sure I just gave you my phone number, 586 00:36:07,728 --> 00:36:09,597 - not my address. - I'm pretty sure I knew 587 00:36:09,597 --> 00:36:13,134 where you were getting paroled to before you did. 588 00:36:13,134 --> 00:36:15,770 Hope you brought a hat. Sun's bright as shit. 589 00:36:17,405 --> 00:36:18,973 You know, curfew, 590 00:36:18,973 --> 00:36:20,775 dining hall's always packed, 591 00:36:20,775 --> 00:36:22,710 they got an itinerary of where I can be and when. 592 00:36:22,710 --> 00:36:24,779 Eh, some things are pretty much the same. 593 00:36:24,779 --> 00:36:26,714 Yeah. 594 00:36:26,714 --> 00:36:29,583 Except now I can smell jasmine. 595 00:36:29,583 --> 00:36:30,952 You smell the jasmine, huh? 596 00:36:30,952 --> 00:36:32,320 I spent 90 minutes in traffic 597 00:36:32,320 --> 00:36:33,988 with gout in my foot and a shattered wrist 598 00:36:33,988 --> 00:36:35,623 to see you for the first time in ten years, 599 00:36:35,623 --> 00:36:37,291 you want to talk about fucking jasmine? 600 00:36:37,291 --> 00:36:39,260 That it? You look like shit by the way. 601 00:36:39,260 --> 00:36:40,962 Your skin's the color of old baloney. 602 00:36:41,963 --> 00:36:42,997 That's why no hat. 603 00:36:42,997 --> 00:36:44,598 I need the vitamin D. 604 00:36:44,598 --> 00:36:46,634 You know, I don't give a shit what you need. 605 00:36:48,369 --> 00:36:50,071 I don't give a shit what you can smell. 606 00:36:50,071 --> 00:36:52,273 You think you're, you think you're still cute, Dan? 607 00:36:52,273 --> 00:36:54,675 You think this is still fucking cute? 608 00:36:56,310 --> 00:36:58,145 I know, Mike. 609 00:37:05,186 --> 00:37:07,355 What do you want? 610 00:37:13,761 --> 00:37:16,797 I want you to help me find a copy of my old case file. 611 00:37:16,797 --> 00:37:18,899 I want to go in and open it up, look at everything 612 00:37:18,899 --> 00:37:20,234 right from the start, but I need you 613 00:37:20,234 --> 00:37:22,203 to help me find a copy. 614 00:37:22,203 --> 00:37:26,173 Or at least just tell me where I should start looking. 615 00:37:29,810 --> 00:37:31,145 In the garage. 616 00:37:31,145 --> 00:37:32,847 What garage? 617 00:37:32,847 --> 00:37:33,848 At my house. 618 00:37:33,848 --> 00:37:35,816 Really? 619 00:37:38,853 --> 00:37:40,821 The same old place, over in Culver? 620 00:37:40,821 --> 00:37:42,356 In Glendale. 621 00:37:45,726 --> 00:37:47,728 Glendale is... out by your mom. 622 00:37:47,728 --> 00:37:49,764 That's nice. It is nice. It's her house. 623 00:37:49,764 --> 00:37:51,899 She's my landlord. 624 00:37:57,038 --> 00:37:59,106 I feel the first thing we do is rerun all the prints 625 00:37:59,106 --> 00:38:01,308 that were found on the scene that weren't yours. 626 00:38:01,308 --> 00:38:04,378 15 years is a long time. Especially in print tech. 627 00:38:04,378 --> 00:38:06,247 You know, everywhere else, too, for God's sake. 628 00:38:06,247 --> 00:38:09,250 And maybe some people who weren't printed or arrested 629 00:38:09,250 --> 00:38:11,719 15 years ago have been arrested by now. 630 00:38:11,719 --> 00:38:13,788 - How about that? - That's fantastic. 631 00:38:15,222 --> 00:38:18,392 Yeah. It is. 632 00:38:20,327 --> 00:38:22,129 Oh, and Mom didn't coil the garden hose, 633 00:38:22,129 --> 00:38:23,964 so I fucking tripped on it, is what happened. 634 00:38:25,833 --> 00:38:28,002 And gout. You're like a... 635 00:38:28,002 --> 00:38:31,005 character from a fucking Charles Dickens novel. 636 00:38:31,005 --> 00:38:33,741 I'm not sure what that means, 637 00:38:33,741 --> 00:38:35,376 but I will flush you down the toilet. 638 00:38:39,847 --> 00:38:41,816 Well, it's the part of your personality that scares you. 639 00:38:41,816 --> 00:38:44,051 Right? That you repress, or reject. 640 00:38:44,051 --> 00:38:46,053 And most of us-- we don't even know that we're doing it. 641 00:38:46,053 --> 00:38:49,323 But, like, if you've ever asked yourself, like, 642 00:38:49,323 --> 00:38:51,392 "Am I a bad person?" 643 00:38:51,392 --> 00:38:53,060 You know, like the thought that you had 644 00:38:53,060 --> 00:38:55,129 or the thing that you did that made you think that, 645 00:38:55,129 --> 00:38:57,298 that's your shadow. 646 00:38:59,233 --> 00:39:01,268 Gee, thanks. 647 00:39:01,268 --> 00:39:03,237 So, what's Jung saying, then? 648 00:39:03,237 --> 00:39:05,206 That we all need to start thinking about our shadows? 649 00:39:05,206 --> 00:39:07,374 Mm-hmm, yeah, because you can't ever really know yourself 650 00:39:07,374 --> 00:39:09,009 unless you do. 651 00:39:09,009 --> 00:39:11,178 And then if... if you don't, just means 652 00:39:11,178 --> 00:39:12,980 that you're not controlling your shadow. 653 00:39:12,980 --> 00:39:14,315 Your shadow's controlling you. 654 00:39:19,253 --> 00:39:20,955 - Hey. - Hey. 655 00:39:20,955 --> 00:39:23,757 Well, I was gonna call first, but then... 656 00:39:23,757 --> 00:39:25,759 - You remembered you don't do that. - Yeah. 657 00:39:25,759 --> 00:39:27,862 I just show up. Hi. 658 00:39:27,862 --> 00:39:29,330 - Good to see you. - Hi. - Hi. 659 00:39:29,330 --> 00:39:31,499 - Hi, kid. - Hey, how's it going? Nice to see you. 660 00:39:31,499 --> 00:39:33,200 You had to figure we'd be expecting you. 661 00:39:33,200 --> 00:39:35,002 Yeah. I'm sorry. I'll move this thing. 662 00:39:35,002 --> 00:39:38,038 - Ah, he won't mind. - Okay, well, I won't stay long. 663 00:39:38,038 --> 00:39:39,840 - Ah, yeah, you will. - Okay, good. 664 00:39:39,840 --> 00:39:42,443 - Okay. - Hey, hon. - Hi. 665 00:39:42,443 --> 00:39:45,479 How is school? What have you learned? 666 00:39:45,479 --> 00:39:47,448 So, I went to see where they put him, 667 00:39:47,448 --> 00:39:50,951 and it's decent, it's not shady. 668 00:39:50,951 --> 00:39:52,386 He lucked out. 669 00:39:52,386 --> 00:39:54,855 - Hmm. - He said something about seeing you? 670 00:39:54,855 --> 00:39:57,391 Yeah. He told her 671 00:39:57,391 --> 00:39:59,527 that he's going to try to prove he didn't kill Alex. 672 00:39:59,527 --> 00:40:02,429 Oh. Does that violate his parole? 673 00:40:02,429 --> 00:40:04,431 Does what violate it? 674 00:40:04,431 --> 00:40:07,034 - To lie to the board at his hearing? - Oh. 675 00:40:07,034 --> 00:40:09,103 If he was under oath, yeah, but he wasn't, so, 676 00:40:09,103 --> 00:40:10,971 the only thing that can violate it now is him committing 677 00:40:10,971 --> 00:40:13,073 another crime, 678 00:40:13,073 --> 00:40:16,010 and I'm going to help him prove 679 00:40:16,010 --> 00:40:18,045 that he didn't commit the first one. 680 00:40:18,045 --> 00:40:20,247 You are? 681 00:40:20,247 --> 00:40:23,417 - Why? - Why am I gonna do it? 682 00:40:23,417 --> 00:40:25,252 Why does it have to be done? 683 00:40:25,252 --> 00:40:27,354 Unless you've changed your mind about something 684 00:40:27,354 --> 00:40:29,123 and didn't tell me, I feel like you know why. 685 00:40:29,123 --> 00:40:32,259 I feel like if I lost 15 years of my life to that woman, 686 00:40:32,259 --> 00:40:34,595 I wouldn't want to risk losing the rest of it. 687 00:40:34,595 --> 00:40:37,031 Especially if I didn't kill her. 688 00:40:37,031 --> 00:40:40,901 I feel like I would have learned by now, the house never loses. 689 00:40:40,901 --> 00:40:43,370 Two of you didn't get your asses kicked enough the first time? 690 00:40:43,370 --> 00:40:47,107 Right, yup, you're gonna do it, no matter what I say, so... 691 00:40:47,107 --> 00:40:50,377 That's the spirit. You? 692 00:40:50,377 --> 00:40:52,513 Hmm? 693 00:40:52,513 --> 00:40:55,349 Yeah, I feel like if he feels like he needs to do it, 694 00:40:55,349 --> 00:40:57,851 then he does. 695 00:41:02,256 --> 00:41:03,924 Hey, good boy. 696 00:41:03,924 --> 00:41:05,359 Yeah, I gotcha. Hello. 697 00:41:05,359 --> 00:41:07,928 - Hey, Dad. - Sorry I'm late, but some 698 00:41:07,928 --> 00:41:10,097 asshole's in my spot in the driveway. 699 00:41:10,097 --> 00:41:11,465 I mean, who does that? 700 00:41:11,465 --> 00:41:13,000 Good to see you. Aw. 701 00:41:13,000 --> 00:41:15,069 Doing good? - How you doing? 702 00:41:15,069 --> 00:41:16,904 Good to see you, too. 703 00:41:16,904 --> 00:41:18,272 - It's like it's been forever. - I know, yeah. 704 00:41:18,272 --> 00:41:20,307 Mike, what's going on? 705 00:41:20,307 --> 00:41:21,976 - Good to see you. - Always. 706 00:41:21,976 --> 00:41:23,310 Mikey. 707 00:41:23,310 --> 00:41:25,212 - Hey. - Oh, is that for me? 708 00:41:25,212 --> 00:41:26,647 You shouldn't have. 709 00:41:26,647 --> 00:41:29,416 - All yours. - How's it going? 710 00:41:29,416 --> 00:41:32,386 Well, I got bad news. Or, news. 711 00:41:33,420 --> 00:41:35,189 So, Evan Rubidoh wasn't going home. 712 00:41:35,189 --> 00:41:36,957 He wasn't picking up his last paycheck, either. 713 00:41:36,957 --> 00:41:38,926 So I put out an alert, 714 00:41:38,926 --> 00:41:41,095 and San Diego, too, since his family's down there. 715 00:41:41,095 --> 00:41:42,563 Newhall PD found him 716 00:41:42,563 --> 00:41:44,031 parked behind the church, one to the head. 717 00:41:44,031 --> 00:41:45,332 Been there a couple days. 718 00:41:45,332 --> 00:41:47,334 Note to his sister in his pocket. 719 00:41:47,334 --> 00:41:49,136 Damn. 720 00:41:49,136 --> 00:41:50,537 Yeah, fuck. 721 00:41:50,537 --> 00:41:53,240 It mention Sylvie in the note? 722 00:41:53,240 --> 00:41:55,042 Hmm. 723 00:41:59,480 --> 00:42:02,283 Sorry. I thought you saw me standing over there, 724 00:42:02,283 --> 00:42:04,151 and I didn't want to be rude. 725 00:42:04,151 --> 00:42:06,520 But now I can tell that you did not see me 726 00:42:06,520 --> 00:42:08,589 standing over there. Sorry. 727 00:42:08,589 --> 00:42:11,558 No. Uh, Alex Forrest, Victims Services. 728 00:42:11,558 --> 00:42:13,160 - Works with Conchita. - Ah. 729 00:42:13,160 --> 00:42:14,928 This is Mike Gerard, Investigative Bureau. 730 00:42:14,928 --> 00:42:17,131 The guy who took you under his wing. 731 00:42:17,131 --> 00:42:19,333 - The very one. - So what happened? 732 00:42:19,333 --> 00:42:22,436 Was she in the trunk? Sylvie Rubidoh? 733 00:42:23,504 --> 00:42:25,372 We were just talking about that. No. 734 00:42:25,372 --> 00:42:27,341 Yeah, everybody's talking about that, I guess. Shit. 735 00:42:27,341 --> 00:42:31,011 Sorry. So, what happens next? 736 00:42:31,011 --> 00:42:33,380 We look somewhere else. 737 00:42:34,348 --> 00:42:35,949 Well, that makes sense. 738 00:42:35,949 --> 00:42:39,586 Okay, I am going to get this home 739 00:42:39,586 --> 00:42:41,355 while it's still hot. 740 00:42:41,355 --> 00:42:43,457 Nice to meet you. Good night. 741 00:42:43,457 --> 00:42:45,626 Good night. 742 00:42:51,398 --> 00:42:54,501 You want to get something to eat? 743 00:42:54,501 --> 00:42:57,705 How about... oreganata, or maybe some hot antipasto? 744 00:42:57,705 --> 00:42:59,340 Yeah, I could do that. 745 00:43:01,375 --> 00:43:03,077 You know, if you were a different guy, 746 00:43:03,077 --> 00:43:04,645 I would tell you to be careful right now, but you're not 747 00:43:04,645 --> 00:43:07,481 a different guy, are you? 748 00:43:07,481 --> 00:43:09,116 What are you talking about? 749 00:43:09,116 --> 00:43:10,617 Please. 750 00:43:10,617 --> 00:43:12,586 What? 'Cause this? 751 00:43:12,586 --> 00:43:14,588 Somebody I work with comes up to talk to me, and we're what? 752 00:43:14,588 --> 00:43:17,091 Oh, come on, let's not act like I'm somebody who doesn't know. 753 00:43:17,091 --> 00:43:18,425 Really? You could tell all of that 754 00:43:18,425 --> 00:43:19,727 just from that little interaction? 755 00:43:19,727 --> 00:43:21,261 Danny, don't make me into somebody 756 00:43:21,261 --> 00:43:22,629 you got to lie to, too, please. 757 00:43:22,629 --> 00:43:24,264 Do me that fucking favor. 758 00:43:24,264 --> 00:43:26,133 Do me the favor and just spare me 759 00:43:26,133 --> 00:43:27,701 the patronizing paternal disappointment. 760 00:43:27,701 --> 00:43:29,570 It's not paternal, it's just the regular kind. 761 00:43:29,570 --> 00:43:31,438 What is this? You're just gonna go straight to 11? 762 00:43:31,438 --> 00:43:32,773 No benefit of the doubt, no questions asked, 763 00:43:32,773 --> 00:43:34,608 just right to the worst thing? 764 00:43:34,608 --> 00:43:37,044 Oh, right, excuse me. Nothing to see here. You're right. 765 00:43:37,044 --> 00:43:38,178 - My apologies. - Fuck you, Mike. 766 00:43:38,178 --> 00:43:40,647 Ah, come on. 767 00:43:42,216 --> 00:43:43,517 Hello? 768 00:43:43,517 --> 00:43:45,586 - Hey, baby. - Uh-oh. 769 00:43:45,586 --> 00:43:47,621 Yeah, they got a situation up at Men's Central Jail. 770 00:43:47,621 --> 00:43:49,723 - No. - And Frank's supposed to be on call, 771 00:43:49,723 --> 00:43:51,525 but he's not answering, and they can't track him down, 772 00:43:51,525 --> 00:43:53,327 - so, I got to go. - Fucking Frank! 773 00:43:53,327 --> 00:43:54,661 I know, right? 774 00:43:54,661 --> 00:43:56,163 So what does that mean for you? 775 00:43:56,163 --> 00:43:58,198 I'm not sure. There was a fight, 776 00:43:58,198 --> 00:43:59,733 and apparently, one of the inmates got killed, 777 00:43:59,733 --> 00:44:01,769 so now they all need to be interviewed right away. 778 00:44:01,769 --> 00:44:03,270 Oh, well, this sucks. 779 00:44:03,270 --> 00:44:04,705 I know, I know. I'm sorry. 780 00:44:04,705 --> 00:44:06,640 No, because I'm at the office, remember? 781 00:44:06,640 --> 00:44:08,475 You were supposed to be home to take over from my parents? 782 00:44:08,475 --> 00:44:10,511 - Shit. - Yeah. 783 00:44:10,511 --> 00:44:12,479 That's right. I'm so sorry. 784 00:44:12,479 --> 00:44:14,782 It's fine. Just, um, by the time I get there, 785 00:44:14,782 --> 00:44:17,451 they'll be two drinks in, so they got to sleep over. 786 00:44:17,451 --> 00:44:19,153 Okay, shit. I got to go. 787 00:44:19,153 --> 00:44:20,687 I love you. Be careful. 788 00:45:56,617 --> 00:45:59,620 Huh. Can't get out of here fast enough. 789 00:45:59,620 --> 00:46:02,256 Three minutes after you come, you're already dressed. 790 00:46:02,256 --> 00:46:05,425 What? No. 791 00:46:05,425 --> 00:46:06,860 Oh, no, you're not already dressed? 792 00:46:09,796 --> 00:46:11,498 Well, it's late. 793 00:46:11,498 --> 00:46:13,901 It's early. 794 00:46:18,338 --> 00:46:19,706 Did I do something? 795 00:46:19,706 --> 00:46:21,742 Not yet, not if you take all of that off, 796 00:46:21,742 --> 00:46:23,844 fuck me again. 797 00:46:26,713 --> 00:46:28,382 I can't. 798 00:46:33,520 --> 00:46:35,222 You better hurry. 799 00:46:35,222 --> 00:46:36,790 It's not the walk of shame if nobody sees you. 800 00:46:36,790 --> 00:46:38,959 This is not a walk of shame. 801 00:46:38,959 --> 00:46:41,194 Okay, well, then, you should stay. 802 00:46:41,194 --> 00:46:42,963 I can't. 803 00:46:42,963 --> 00:46:45,699 Why can't you? 804 00:46:47,668 --> 00:46:51,371 I didn't think that this is what we were doing. 805 00:46:52,940 --> 00:46:55,309 What were we doing? 806 00:46:57,711 --> 00:47:00,213 Really, what were we doing? 807 00:47:00,213 --> 00:47:03,917 Alex, I'm sorry, but I really do have to go. 808 00:47:03,917 --> 00:47:07,321 Well, then, you really should go. 809 00:48:04,611 --> 00:48:07,280 Since I won't be able to ask you later, 810 00:48:07,280 --> 00:48:09,616 what do you think it would take? 811 00:48:10,984 --> 00:48:12,953 No, wait. That's... 812 00:48:12,953 --> 00:48:14,921 That's not what I meant to say. 813 00:48:14,921 --> 00:48:20,427 Um... I meant to say how many do you think it would take? 814 00:48:21,728 --> 00:48:23,430 How many what? 815 00:48:25,399 --> 00:48:26,833 Pills. 816 00:48:26,833 --> 00:48:28,935 Why? 817 00:48:30,737 --> 00:48:32,606 Did you take something, Alex? 818 00:48:34,574 --> 00:48:36,610 Hmm. What did you take? 819 00:48:36,610 --> 00:48:39,312 I don't know. 820 00:48:39,312 --> 00:48:40,947 But I took all of them. 821 00:48:51,591 --> 00:48:54,695 What did you take, Alex?! 822 00:48:54,695 --> 00:48:58,065 Fuck. Fuck. Fuck. 823 00:48:58,065 --> 00:49:01,601 Okay. 824 00:49:01,601 --> 00:49:03,670 Okay, we need to call 911 right now. 825 00:49:03,670 --> 00:49:06,339 Or-or there's the-the medical care center, 826 00:49:06,339 --> 00:49:07,774 and my car's right across the street. 827 00:49:07,774 --> 00:49:09,943 I can take you there. Is that what you want? 828 00:49:09,943 --> 00:49:12,012 Is that what you want?! 829 00:49:12,012 --> 00:49:14,548 Yes? Yes? 830 00:49:14,548 --> 00:49:16,983 Okay, um, grab your keys 831 00:49:16,983 --> 00:49:19,720 and your wallet and a coat. 832 00:49:19,720 --> 00:49:21,788 Come on, we got to go right now. 833 00:49:27,961 --> 00:49:30,397 Hey, hey. 834 00:49:30,397 --> 00:49:32,065 You with me? 835 00:50:00,660 --> 00:50:02,729 See? We made it. 836 00:50:09,035 --> 00:50:11,705 I just want to say this before it's too late. 837 00:50:13,006 --> 00:50:14,741 We're gonna go in there, 838 00:50:14,741 --> 00:50:16,543 and we're gonna tell them what's happening, 839 00:50:16,543 --> 00:50:18,478 and they will help you. 840 00:50:21,014 --> 00:50:22,716 And after that, we're not gonna be able 841 00:50:22,716 --> 00:50:25,051 to control anything that happens 842 00:50:25,051 --> 00:50:27,954 because no one ever can. 843 00:50:29,222 --> 00:50:32,626 A doctor or a nurse, 844 00:50:32,626 --> 00:50:37,497 or someone thinks that there's illegal drugs involved, 845 00:50:37,497 --> 00:50:39,933 or even if it turns out 846 00:50:39,933 --> 00:50:42,636 you don't have any drugs in your system at all, 847 00:50:42,636 --> 00:50:46,039 someone calls the cops, they file a report 848 00:50:46,039 --> 00:50:49,509 saying they think you're suicidal... 849 00:50:50,277 --> 00:50:52,479 ...you will be fired. 850 00:50:57,584 --> 00:51:00,787 None of which matters at all if you still need to go in. 851 00:51:00,787 --> 00:51:02,455 No. 852 00:51:03,256 --> 00:51:05,458 No. 853 00:51:08,228 --> 00:51:10,130 - Are you sure? Because... - Just... 854 00:51:11,064 --> 00:51:12,799 I just want to go home. 855 00:51:24,277 --> 00:51:26,479 Part of our shadow self is 856 00:51:26,479 --> 00:51:28,949 the part of us that's been hur, and when we reject it, 857 00:51:28,949 --> 00:51:31,718 we're trying to protect ourselves from being hurt agai. 858 00:51:31,718 --> 00:51:33,620 Acknowledging our shadow means 859 00:51:33,620 --> 00:51:35,188 admitting our capacity for darkness. 860 00:51:35,188 --> 00:51:37,190 And that makes us afraid. 861 00:51:37,190 --> 00:51:39,226 But Jung believed it was the only way to heal. 862 00:51:39,226 --> 00:51:42,996 He said, "Make the unconscious consciou, 863 00:51:42,996 --> 00:51:46,266 or it will direct your life, and you will make it fate." 864 00:51:46,266 --> 00:51:49,269 Hey! 865 00:51:55,775 --> 00:51:58,511 DAN Ellen! Ellen! Oh, my God. Ellen. 866 00:51:58,511 --> 00:52:01,681 - Hey! - Ellen, what are you doing here? 867 00:52:01,681 --> 00:52:03,216 Oh, my God, are you okay? Are you okay? Are you hurt? 868 00:52:03,216 --> 00:52:05,185 - Uh... Yeah, no, I'm not... - Did you hit your head? 869 00:52:05,185 --> 00:52:06,853 - N-No, I didn't... - Okay, let's get you up. 870 00:52:06,853 --> 00:52:08,121 - Slow, slow, slow, slow, slow. - I don't even know 871 00:52:08,121 --> 00:52:10,857 - how that happened. - Fucking asshole. 872 00:52:10,857 --> 00:52:12,692 Oh, man. 873 00:52:12,692 --> 00:52:14,728 Wow. Okay. 874 00:52:14,728 --> 00:52:17,130 - Does that hurt? - No. 875 00:52:17,130 --> 00:52:19,866 Oh, my God. Okay, um, 876 00:52:19,866 --> 00:52:21,568 here's what we're gonna do. 877 00:52:21,568 --> 00:52:23,603 We're gonna go across the street and get you a seat, 878 00:52:23,603 --> 00:52:25,605 get you something to drink, you can take a deep breath. 879 00:52:25,605 --> 00:52:27,807 And, uh, just... 880 00:52:27,807 --> 00:52:31,711 Wow. But first, we're just gonna sit here 881 00:52:31,711 --> 00:52:33,880 for as long as you need, okay? 882 00:52:33,880 --> 00:52:35,315 You sure you're all right? 883 00:52:35,315 --> 00:52:36,917 - Mm-hmm. - Okay. 884 00:52:36,917 --> 00:52:39,052 If you could script this 885 00:52:39,052 --> 00:52:41,721 to be the way that you wanted it to go, 886 00:52:41,721 --> 00:52:45,759 if you could have the ideal relationship with him, 887 00:52:45,759 --> 00:52:49,863 going forward, have you thought about what that would be? 888 00:53:05,145 --> 00:53:07,714 Hold his hand. 889 00:53:13,386 --> 00:53:15,689 Just want to hold his hand. 890 00:53:52,025 --> 00:53:53,727 Do you want me to stay? 891 00:53:58,932 --> 00:54:00,967 But you can go. 892 00:55:37,382 --> 00:55:40,352 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 893 00:56:49,888 --> 00:56:52,524 You think about something that hasn't happened yet 894 00:56:52,524 --> 00:56:55,026 and all the ways that it could go. 895 00:56:56,228 --> 00:56:58,456 Head cinema. A movie in your mind.