1 00:00:07,760 --> 00:00:13,760 Pemenang yang akan menganjurkan Piala Dunia FIFA 2022 ialah… 2 00:00:14,320 --> 00:00:15,160 Qatar! 3 00:00:22,120 --> 00:00:25,720 Hari ini, Amerika Syarikat tewas dalam bidaan bagi menganjurkan Piala Dunia, 4 00:00:25,800 --> 00:00:27,880 acara sukan terbesar di dunia. 5 00:00:28,880 --> 00:00:30,160 Amiriah gurun Qatar 6 00:00:30,240 --> 00:00:33,680 tewaskan Australia, Jepun, Korea Selatan dan Amerika Syarikat. 7 00:00:33,760 --> 00:00:37,480 Presiden Obama berkata badan penganjur membuat keputusan yang salah dengan 8 00:00:37,560 --> 00:00:39,960 memilih Qatar, bukan Amerika Syarikat. 9 00:00:40,960 --> 00:00:44,880 Dunia terkejut Qatar 2022 menang, 10 00:00:45,480 --> 00:00:48,920 tapi bagaimana mereka menang? Maksud saya, bagaimana ini berlaku? 11 00:00:50,560 --> 00:00:55,480 Purata tertinggi pada bulan Jun dan Julai, sewaktu acara diadakan, 41 darjah! 12 00:00:56,000 --> 00:01:00,600 Ia tak dijangka jika dibandingkan dengan Amerika Syarikat dan Jepun, 13 00:01:01,160 --> 00:01:06,360 malah laporan teknikal tentang bidaan itu sangat negatif. 14 00:01:07,280 --> 00:01:09,480 Qatar dianggap "risiko tinggi". 15 00:01:09,560 --> 00:01:12,120 Perjanjian sulit selesaikan semuanya. 16 00:01:13,000 --> 00:01:15,040 Berdasarkan margin yang besar, 17 00:01:15,120 --> 00:01:18,760 bidaan terbaik bagi Piala Dunia 2022 ialah bidaan Amerika Syarikat. 18 00:01:19,520 --> 00:01:21,600 Saya terkejut dan kecewa, 19 00:01:22,160 --> 00:01:25,560 tapi apa yang saya terus fikir adalah mereka dah beli. 20 00:01:25,640 --> 00:01:28,440 Jika FIFA korup, ia patut didedahkan. 21 00:01:28,520 --> 00:01:33,520 Saya juga rasa keputusan hari ini akan dipertikaikan buat tempoh yang lama. 22 00:01:38,920 --> 00:01:42,280 Sebab untuk ke Qatar sangat sukar dijelaskan. 23 00:01:43,680 --> 00:01:45,920 Bagi FIFA, ini masalah besar dan ia… 24 00:01:46,000 --> 00:01:49,520 terutama ketika FIFA memang sudah menjadi fokus kes rasuah. 25 00:01:50,080 --> 00:01:51,720 - En. Blatter? - En. Blatter? 26 00:01:51,800 --> 00:01:52,680 En. Blatter… 27 00:01:54,400 --> 00:01:58,920 Kemudian, Jawatankuasa Eksekutif tiada idea lebih baik selain undi Qatar. 28 00:02:01,920 --> 00:02:03,240 Maka, saya selalu kata 29 00:02:03,320 --> 00:02:06,040 apabila anda salahkan Qatar kerana mengadakan Piala Dunia, 30 00:02:06,120 --> 00:02:09,360 anda perlu salahkan FIFA kerana FIFA ialah sistemnya. 31 00:02:09,920 --> 00:02:11,400 Sistem ialah FIFA. 32 00:02:25,320 --> 00:02:30,160 SEPANDAI-PANDAI TUPAI MELOMPAT AKHIRNYA JATUH KE TANAH 33 00:02:39,720 --> 00:02:40,800 Kenapa Qatar? 34 00:02:42,880 --> 00:02:45,640 Kenapa pergi bermain di negara yang amat panas 35 00:02:46,440 --> 00:02:49,320 atau yang perlu bina stadium? 36 00:02:50,160 --> 00:02:51,800 Kenapa negara kecil 37 00:02:51,880 --> 00:02:55,880 dengan pasukan yang di kedudukan sangat rendah di seluruh dunia? 38 00:03:00,520 --> 00:03:04,640 Jika anda tanya soalan-soalan berkenaan keadaan bekerja, 39 00:03:04,720 --> 00:03:09,800 hak asasi manusia, sama ada peminat Eropah dapat pergi ke sana dan lain-lain. 40 00:03:10,360 --> 00:03:13,320 Jadi, saya terkejut sama seperti orang lain. 41 00:03:13,640 --> 00:03:15,400 DUIT TIADA MASALAH… TAPI PANAS YA 42 00:03:15,480 --> 00:03:19,080 Saya tak rasa mereka menjangka maklum balas 43 00:03:19,160 --> 00:03:22,120 media dan dunia yang begitu teruk terhadap mereka. 44 00:03:22,200 --> 00:03:23,120 RUSIA TERUK 45 00:03:24,080 --> 00:03:28,600 Mereka terima kritikan yang amat teruk selepas menang. 46 00:03:29,840 --> 00:03:33,280 Semasa kami menang, saya gembira dan amat teruja, 47 00:03:33,360 --> 00:03:38,400 tapi dengan cepat, saya alami kemurungan yang sangat serius. 48 00:03:39,480 --> 00:03:41,600 Serangan yang diterima sangat kejam. 49 00:03:42,080 --> 00:03:44,760 Serangan terhadap kami dan FIFA. 50 00:03:44,840 --> 00:03:47,880 Serangan yang tak pernah berlaku datang dari semua arah 51 00:03:48,960 --> 00:03:52,080 menimpa kami, negara ini. Gambaran yang diberi… 52 00:03:52,720 --> 00:03:55,160 Hampir serupa seperti serangan perkauman. 53 00:03:56,160 --> 00:03:57,040 Perit. 54 00:04:08,600 --> 00:04:12,920 Pertama sekali, bagi pihak berjuta-juta orang yang tinggal di Timur Tengah, 55 00:04:13,760 --> 00:04:14,600 terima kasih. 56 00:04:15,800 --> 00:04:21,160 Terima kasih, FIFA, kerana percaya meluaskan perlawanan ini ke Timur Tengah 57 00:04:21,240 --> 00:04:26,520 dan membawanya ke negara kami, tempat kami, adalah tindakan yang betul. 58 00:04:26,600 --> 00:04:28,560 Kita ke Timur Tengah. 59 00:04:28,640 --> 00:04:30,240 Kita ke negara Arab. 60 00:04:30,320 --> 00:04:32,240 Kita ke negara Islam. 61 00:04:32,320 --> 00:04:35,640 Ini perkembangan bola sepak dan jangan cakap tentang duit. 62 00:04:35,720 --> 00:04:37,520 Ini tiada kaitan dengan duit. 63 00:04:40,120 --> 00:04:45,680 Bagi saya, keputusan muktamad pertama yang melibatkan politik 64 00:04:45,760 --> 00:04:48,240 adalah untuk Piala Dunia di Qatar 65 00:04:48,960 --> 00:04:54,280 dan bukan seperti yang saya hajatkan, iaitu untuk Amerika Syarikat menang. 66 00:04:57,680 --> 00:05:00,280 Semasa saya masuk untuk undi Qatar, 67 00:05:00,840 --> 00:05:03,120 Blatter datang kepada saya. 68 00:05:04,760 --> 00:05:08,560 "Saya nak awak undi Amerika Syarikat, bukan Qatar." 69 00:05:10,000 --> 00:05:13,600 Anda rasa wajarkah bagi presiden bertindak sampai begitu? 70 00:05:15,040 --> 00:05:17,280 Saya tak jawab. Dia pun pergi. 71 00:05:17,360 --> 00:05:19,920 Saya undi untuk Qatar dan Qatar menang. 72 00:05:23,880 --> 00:05:29,600 Sepp betul-betul disepit oleh ahli-ahli penting Exco FIFA. 73 00:05:30,160 --> 00:05:33,880 Mereka terdiri daripada ketua gabungan-gabungan. 74 00:05:34,720 --> 00:05:37,160 Issa Hayatou untuk orang Afrika. 75 00:05:37,240 --> 00:05:39,960 Michel Platini untuk UEFA. 76 00:05:40,040 --> 00:05:43,560 Ada Jack Warner untuk CONCACAF 77 00:05:43,640 --> 00:05:47,360 serta Dr. Leoz untuk CONMEBOL. 78 00:05:47,440 --> 00:05:49,480 Juga, Bin Hammam dari Qatar. 79 00:05:49,560 --> 00:05:53,160 Dia pengerusi Gabungan Bola Sepak Asia. 80 00:05:54,280 --> 00:05:57,160 Mereka cuma bersepakat dengan Qatar. 81 00:05:57,800 --> 00:06:00,720 Ada tiga ahli CONCACAF dalam Exco ketika itu, 82 00:06:00,800 --> 00:06:04,120 dan semua dijangka akan sokong bidaan Amerika Syarikat. 83 00:06:04,200 --> 00:06:07,800 Jadi, ia menjadi sangat mengejutkan bagi Chuck Blazer 84 00:06:07,880 --> 00:06:12,160 apabila mengetahui Jack Warner, sekutunya paling rapat dalam FIFA, 85 00:06:12,240 --> 00:06:14,160 rupa-rupanya undi Qatar. 86 00:06:15,720 --> 00:06:16,800 Dia rasa dikhianati. 87 00:06:18,280 --> 00:06:20,640 Kenapa tak undi gabungan sendiri? 88 00:06:21,560 --> 00:06:24,960 Mereka dah tua. Mereka takkan ada dalam undian seterusnya. 89 00:06:25,040 --> 00:06:27,600 Jadi, jika buat dua undian, maka untung dua kali ganda. 90 00:06:28,160 --> 00:06:29,320 Mereka dapat duit. 91 00:06:31,360 --> 00:06:34,360 Pencakar-pencakar langit Doha menandakan peningkatan ekonomi 92 00:06:34,440 --> 00:06:36,800 ibu kota Qatar yang kaya dengan minyak. 93 00:06:37,560 --> 00:06:39,360 Dalam dekad seterusnya, 94 00:06:39,440 --> 00:06:43,440 akan ada pertumbuhan baharu, dijanakan oleh peminat bola sepak. 95 00:06:44,320 --> 00:06:46,680 Bola sepak khususnya, tapi sukan secara amnya, 96 00:06:46,760 --> 00:06:51,240 sentiasa mainkan peranan amat penting dalam budaya kami, cita-cita kami, 97 00:06:51,320 --> 00:06:55,360 dari segi menggunakannya sebagai pemangkin, 98 00:06:55,440 --> 00:06:59,560 sebagai batu loncatan untuk menggerakkan sesetengah objektif negara. 99 00:07:03,280 --> 00:07:06,520 Orang Qatar telah cipta industri sukan. 100 00:07:07,600 --> 00:07:08,840 Pada dasarnya, mereka buat 101 00:07:08,920 --> 00:07:12,920 apa yang negara lain buat secara semula jadi selama beberapa dekad. 102 00:07:13,480 --> 00:07:16,480 Mereka jadikan sukan sebahagian daripada identiti negara. 103 00:07:17,680 --> 00:07:24,400 Dengan Qatar, kita melihat ia menjadi sebahagian daripada misi membina negara. 104 00:07:25,800 --> 00:07:29,400 Mereka mahu keluar dari bayangan Arab Saudi, 105 00:07:29,480 --> 00:07:31,920 menonjolkan watak mereka yang berbeza. 106 00:07:32,000 --> 00:07:33,760 Menjadi pemain di pentas dunia. 107 00:07:33,840 --> 00:07:37,240 Mereka mahu dilihat sebagai pengaruh baik kepada dunia. 108 00:07:37,320 --> 00:07:38,280 Mereka nak tunjuk 109 00:07:38,360 --> 00:07:41,440 negara Arab boleh menganjurkan kejohanan seperti ini 110 00:07:41,520 --> 00:07:42,920 dan menyatukan orang. 111 00:07:46,440 --> 00:07:47,480 Mereka ramai. 112 00:07:48,120 --> 00:07:52,600 Mereka mahu dilihat sebagai pengurus bank sukan di dunia. 113 00:07:52,680 --> 00:07:56,280 Tiada apa yang dianjurkan tanpa sokongan daripada Qatar. 114 00:07:58,040 --> 00:08:04,680 Semasa bidaan dibuka untuk 2018 dan 2022 pada tahun 2009, 115 00:08:04,760 --> 00:08:06,880 yang bermaksud ada perkara besar akan berlaku 116 00:08:07,480 --> 00:08:09,040 dan peluang terbuka, 117 00:08:09,520 --> 00:08:12,720 ketika itulah kami fikir kami boleh. Kami ada peluang, 118 00:08:22,440 --> 00:08:23,280 Apa yang buat kami 119 00:08:23,840 --> 00:08:26,920 mahu anjurkan Piala Dunia adalah kepercayaan kami pada bola sepak. 120 00:08:28,920 --> 00:08:30,560 Membawa Piala Dunia ke Qatar 121 00:08:30,640 --> 00:08:33,480 bermaksud bawa Piala Dunia ke Timur Tengah buat kali pertama. 122 00:08:35,280 --> 00:08:36,520 Kami pasukan bida muda. 123 00:08:36,600 --> 00:08:39,320 Kami ada ramai orang yang bercakap berbilang bahasa 124 00:08:39,400 --> 00:08:41,760 untuk berkomunikasi dengan dunia bola sepak 125 00:08:42,320 --> 00:08:44,160 dan kami merendah diri. 126 00:08:45,400 --> 00:08:47,480 Kami tahu kami bukan pilihan. 127 00:08:47,560 --> 00:08:51,160 Kami tahu asalnya, orang tak anggap kami sebagai pesaing yang serius. 128 00:08:58,520 --> 00:09:00,640 Semasa kami berada di Doha, 129 00:09:00,720 --> 00:09:05,080 kami terus sedar yang ini adalah projek kerajaan 130 00:09:05,160 --> 00:09:06,960 disalurkan menerusi Piala Dunia, 131 00:09:07,480 --> 00:09:10,520 untuk menjadikan Qatar sebagai fokus dunia. 132 00:09:11,720 --> 00:09:14,360 Ia projek negara. 133 00:09:14,440 --> 00:09:17,440 Ia bukan projek persekutuan bola sepak. 134 00:09:20,600 --> 00:09:23,360 Saya tak sangka Qatar akan menang. 135 00:09:24,520 --> 00:09:26,880 Mereka tak ada tradisi bola sepak. 136 00:09:26,960 --> 00:09:30,920 Menurut laporan, mereka tiada markah terbaik. 137 00:09:32,280 --> 00:09:35,480 Mereka hampir perlu bina semula bandar ini, 138 00:09:35,560 --> 00:09:37,200 bina semua stadium. 139 00:09:37,280 --> 00:09:39,640 Mereka tak ada satu stadium pun. 140 00:09:39,720 --> 00:09:43,920 Serta bina hotel untuk pelancong dan juga pasukan-pasukan. 141 00:09:45,480 --> 00:09:47,360 Tapi, isu yang tak dapat diatasi 142 00:09:47,440 --> 00:09:50,240 adalah bagaimana nak bermain pada bukan Mei, Jun, Julai. 143 00:09:52,040 --> 00:09:53,200 Kami buat laporan. 144 00:09:54,240 --> 00:09:56,560 Ini akan dihantar kepada mereka. 145 00:09:56,640 --> 00:10:03,360 Mana-mana ahli Exco boleh hubungi saya dan minta saya jelaskan. 146 00:10:04,360 --> 00:10:05,520 Tiada siapa telefon. 147 00:10:06,120 --> 00:10:10,960 Kemudian, saya buat kesimpulan yang bukan semua orang membacanya. 148 00:10:13,240 --> 00:10:16,880 Kalau mereka tak peduli pemain tak boleh main pada bulan Mei, Jun, Julai, 149 00:10:16,960 --> 00:10:20,040 kenapa mereka peduli tentang keadaan bekerja? 150 00:10:21,080 --> 00:10:22,160 Itu bukan isunya. 151 00:10:31,120 --> 00:10:35,840 CAPE TOWN, AFRIKA SELATAN DISEMBER 2009 152 00:10:40,680 --> 00:10:43,080 Kami di Cape Town 153 00:10:43,600 --> 00:10:48,360 semasa FIFA anjurkan Sarapan Media FIFA. 154 00:10:50,120 --> 00:10:54,280 Semua negara ada di sana, termasuklah semua media. 155 00:10:55,560 --> 00:10:59,440 Setiap bidaan mempunyai parameter yang sama, 156 00:10:59,520 --> 00:11:00,600 jadi semua ada pondok. 157 00:11:02,440 --> 00:11:06,160 Ada media Arab yang datang melawat kami dan itu saja. 158 00:11:07,160 --> 00:11:09,040 Tiada siapa datang ke pondok kami. 159 00:11:09,120 --> 00:11:12,040 Mereka datang ambil hadiah percuma, tapi itu saja. 160 00:11:13,600 --> 00:11:19,440 Kemudian, di tengah-tengah ramai orang, David Beckham berjalan masuk. 161 00:11:22,560 --> 00:11:24,600 Ingatkan ada gempa bumi di sini. 162 00:11:25,280 --> 00:11:29,240 Pihak media mula menolak-nolak, memanjat kerusi dan meja. 163 00:11:29,320 --> 00:11:32,400 Semua orang mengerumuni mereka. 164 00:11:35,400 --> 00:11:36,440 Sheikh Mohammed, 165 00:11:36,520 --> 00:11:41,640 yang merupakan pengarah agung Bidaan Qatar 2022, 166 00:11:41,720 --> 00:11:44,160 menoleh kepada saya pada hari itu dan kata, 167 00:11:44,920 --> 00:11:47,320 "Kenapa saya tak dapat perhatian media begitu?" 168 00:11:48,680 --> 00:11:52,000 Saya sangat terkejut sebab, yalah, ini David Beckham. 169 00:11:52,920 --> 00:11:55,440 Satu dunia kenal David Beckham. 170 00:11:56,200 --> 00:12:01,240 Tiada orang yang tahu siapa putera kecil dari negara ini. 171 00:12:03,720 --> 00:12:06,000 Pasukan kami sangat kecil. 172 00:12:06,880 --> 00:12:09,760 Tak seorang pun pernah ke perlawanan Piala Dunia selama ini. 173 00:12:10,320 --> 00:12:13,120 Tak seorang pun tahu politik FIFA. 174 00:12:13,840 --> 00:12:16,880 Malah, tak seorang pun pernah bekerja dalam bidang sukan. 175 00:12:18,280 --> 00:12:22,200 Mereka golongan yang tak tahu tentang semua ini. 176 00:12:22,280 --> 00:12:26,360 Satu-satunya orang yang tahu tentang politik FIFA 177 00:12:26,440 --> 00:12:28,000 ialah Mohamed Bin Hammam. 178 00:12:30,680 --> 00:12:34,840 Mohamed Bin Hammam ialah presiden Gabungan Bola Sepak Asia. 179 00:12:34,920 --> 00:12:38,960 Dia ahli Exco FIFA, salah seorang daripada 24 ahli. 180 00:12:39,040 --> 00:12:41,680 Dia antara lelaki paling berkuasa dalam bola sepak 181 00:12:42,320 --> 00:12:44,280 dan seorang rakyat Qatar. 182 00:12:45,240 --> 00:12:47,400 Dia bukan orang yang sangat lantang. 183 00:12:47,480 --> 00:12:50,520 Dia suka berada di sebalik tabir. 184 00:12:51,160 --> 00:12:52,880 Dia suka menjadi pemimpin. 185 00:12:55,280 --> 00:12:58,760 Saya tak rasa saiz 186 00:12:59,760 --> 00:13:01,240 dan cuaca Qatar, 187 00:13:02,080 --> 00:13:07,000 menyokong cita-cita begitu, tahu? 188 00:13:08,120 --> 00:13:09,320 Dengan Mohamad Bin Hammam, 189 00:13:09,400 --> 00:13:11,760 dia ambil masa yang lama untuk setuju 190 00:13:11,840 --> 00:13:14,680 dan boleh diyakinkan serta menyokong bidaan itu. 191 00:13:16,080 --> 00:13:20,600 Kami tahu dia boleh ajar kami cara untuk menang. 192 00:13:21,840 --> 00:13:23,080 Untuk dapatkan Piala Dunia, 193 00:13:23,160 --> 00:13:26,040 kita perlu yakinkan ahli-ahli Exco untuk undi kita, 194 00:13:26,120 --> 00:13:28,440 jadi itulah strategi mereka. 195 00:13:29,800 --> 00:13:31,560 Dia kenal kesemua 24 ahli. 196 00:13:32,400 --> 00:13:36,200 Dia boleh, pertama, bantu kami jumpa 24 orang ini. 197 00:13:36,280 --> 00:13:39,320 Kedua, dia boleh bantu kami tahu 198 00:13:39,400 --> 00:13:41,600 apa nak buat untuk dapatkan 24 undi. 199 00:13:45,640 --> 00:13:52,200 10 BULAN SEBELUM UNDIAN 200 00:13:54,880 --> 00:13:58,920 Qatar dapat menaja 201 00:13:59,000 --> 00:14:02,520 Kongres Bola Sepak Afrika di Angola. 202 00:14:04,760 --> 00:14:09,160 Titik perubahan bagi kami untuk bidaan adalah Angola 203 00:14:09,840 --> 00:14:12,720 dan ucapan yang saya beri di Kongres CAF di Angola. 204 00:14:14,600 --> 00:14:16,760 Mesej disambut dengan sangat baik. 205 00:14:17,360 --> 00:14:20,600 Ketika itulah saya rasa ramai mula pandang kami sebagai pesaing kuat. 206 00:14:21,120 --> 00:14:22,200 Bukan saja hakikat 207 00:14:22,280 --> 00:14:25,280 kami dapat yakinkan tiga ahli Jawatankuasa Eksekutif. 208 00:14:25,360 --> 00:14:28,560 Malah, hakikat bahawa seluruh gabungan Afrika 209 00:14:28,640 --> 00:14:30,400 teruja dengan bidaan kami. 210 00:14:31,120 --> 00:14:33,120 Tapi, Angola titik perubahan kami. 211 00:14:35,320 --> 00:14:37,440 Kami semua menginap di hotel yang sama. 212 00:14:38,200 --> 00:14:41,040 Saya disuruh pergi untuk bantu menterjemah. 213 00:14:41,120 --> 00:14:43,360 Jadi, saya pergi. Saya cakap bahasa Perancis. 214 00:14:44,160 --> 00:14:48,160 Kami dibawa ke bilik suite, pada waktu berbeza petang itu, 215 00:14:48,240 --> 00:14:49,760 ahli-ahli Exco yang berbeza. 216 00:14:50,920 --> 00:14:55,440 Hayatou, Anouma dan Adamu. 217 00:14:56,760 --> 00:14:59,480 Kami bercakap tentang Afrika Selatan, 218 00:14:59,560 --> 00:15:03,800 tentang Afrika diberi peluang untuk anjurkan Piala Dunia 219 00:15:04,320 --> 00:15:08,400 dan negara Arab patut diberi peluang untuk anjurkan Piala Dunia. 220 00:15:09,320 --> 00:15:15,120 Kemudian, Hassan tawarkan sejuta dolar kepada Hayatou 221 00:15:15,200 --> 00:15:19,320 untuk persekutuan bola sepak, persekutuan bola sepak Hayatou. 222 00:15:19,920 --> 00:15:23,400 Sebagai balasan, kami mahu undiannya. 223 00:15:24,360 --> 00:15:28,360 Saya masih ingat cuma ada bunyi ketawa. 224 00:15:28,440 --> 00:15:30,960 Kemudian, berkata, "Itu tak cukup." 225 00:15:31,040 --> 00:15:35,360 Jadi, harganya dinaikkan kepada 1.5 juta, dengan begitu saja. 226 00:15:36,840 --> 00:15:39,960 Saya tahu ia kedengaran amat mudah, tapi memang betul. 227 00:15:40,040 --> 00:15:44,360 Ia cuma, "Kami akan beri awak duit ini untuk persekutuan bola sepak awak, 228 00:15:44,440 --> 00:15:46,320 awak beri undi kepada kami." 229 00:15:46,400 --> 00:15:48,800 Serta, "Terima kasih. Jumpa lagi." 230 00:15:50,120 --> 00:15:56,200 Kemudian, satu demi satu, kami buat cara yang sama dengan Anouma dan Adamu. 231 00:15:57,840 --> 00:16:04,280 Jadi, $ 1.5 juta ditawarkan kepada setiap ahli Exco pada petang itu 232 00:16:04,360 --> 00:16:06,880 sebagai pertukaran untuk undi mereka. 233 00:16:09,160 --> 00:16:13,360 Adakah duit itu betul-betul diberikan atau sekadar kata-kata? 234 00:16:13,440 --> 00:16:15,880 Sekadar kata-kata. Saya tak pernah nampak duit. 235 00:16:15,960 --> 00:16:18,400 Itu sesuatu yang saya tak pernah nampak. 236 00:16:19,920 --> 00:16:24,400 Ia juga telah diberitahu dengan jelas bahawa wang itu untuk bola sepak. 237 00:16:25,160 --> 00:16:27,040 Tak pernah kata, "Untuk poket awak." 238 00:16:27,120 --> 00:16:29,720 Saya perlu tekankannya. Ia dikatakan untuk… 239 00:16:29,800 --> 00:16:32,640 Ke mana ia pergi, entahlah. Saya tak tahu. 240 00:16:37,880 --> 00:16:40,480 Sebelum saya balik ke bilik hotel saya, 241 00:16:41,200 --> 00:16:45,520 Hassan beritahu saya, "Jangan sesekali beritahu kepada sesiapa." 242 00:16:45,600 --> 00:16:46,960 Saya jawab "Okey." 243 00:16:47,880 --> 00:16:51,160 PIALA DUNIA FIFA 244 00:16:52,680 --> 00:16:54,040 Saya tak pernah lupa, 245 00:16:54,120 --> 00:16:57,440 tapi saya tak pernah cakap tentangnya lagi begitu lama. 246 00:16:59,040 --> 00:17:02,440 Saya tahu apa akan menimpa saya, tapi saya rasa, 247 00:17:03,120 --> 00:17:06,240 saya tak pernah buat apa-apa sampai perlu dipecat. 248 00:17:07,440 --> 00:17:10,400 Saya diberi tiga hari untuk tinggalkan negara Qatar. 249 00:17:11,360 --> 00:17:13,920 Saya tak sesuai untuk permainan itu. 250 00:17:16,600 --> 00:17:19,440 Phaedra pergi pada Mac 2010. 251 00:17:20,120 --> 00:17:24,680 Kemudian, pada Disember 2010, selepas undian, 252 00:17:24,760 --> 00:17:28,560 dia berbual dengan seorang wartawan 253 00:17:28,640 --> 00:17:30,960 dari akhbar Inggeris, The Sunday Times 254 00:17:31,040 --> 00:17:35,000 yang menyiasat apa yang berlaku dalam bidaan Piala Dunia. 255 00:17:36,280 --> 00:17:38,680 Saya bercakap dengan Claire Newell, 256 00:17:38,760 --> 00:17:41,440 secara tak rasmi, tentang apa yang terjadi, 257 00:17:41,520 --> 00:17:42,920 apa yang saya saksikan. 258 00:17:45,680 --> 00:17:48,000 Saya rasa dia tulis artikel pendek 259 00:17:48,080 --> 00:17:51,160 dan ketika itulah semuanya berubah. 260 00:17:51,240 --> 00:17:53,360 TUKANG ADU PERJANJIAN BERNILAI $1.5J 261 00:17:53,440 --> 00:17:56,200 Saya digelar tukang adu Qatar. 262 00:18:00,000 --> 00:18:03,000 Tiada bukti. Kami dah minta bukti. 263 00:18:03,800 --> 00:18:05,440 Ada prinsip dalam hidup, 264 00:18:05,520 --> 00:18:10,040 iaitu kita tak bersalah sehingga kita dibuktikan bersalah. 265 00:18:10,120 --> 00:18:12,640 Jadi, tolong berhenti kata yang FIFA korup. 266 00:18:13,120 --> 00:18:14,320 FIFA tidak korup! 267 00:18:15,000 --> 00:18:16,200 Tidak sama sekali. 268 00:18:19,560 --> 00:18:25,800 Phaedra terdedah kerana membuat tuduhan-tuduhan ini. 269 00:18:27,480 --> 00:18:30,920 Kemudian, tiba-tiba, saya mula mendapat ancaman. 270 00:18:31,000 --> 00:18:35,920 Saya mula dapat panggilan telefon, e-mel dan media sosial tak dikenali. 271 00:18:37,320 --> 00:18:39,400 Saya sangat takut. 272 00:18:40,920 --> 00:18:42,800 Awak takut kepada siapa? 273 00:18:45,960 --> 00:18:48,160 Mereka yang marah kerana saya bersuara. 274 00:18:49,200 --> 00:18:53,080 Serta mereka yang berulang kali cuba untuk diamkan saya. 275 00:18:54,200 --> 00:19:00,120 Secara dasarnya, saya diberitahu, "Sama ada awak akan tandatangan afidavit 276 00:19:01,200 --> 00:19:07,480 mengatakan yang awak tipu, atau kami akan buru awak secara sah." 277 00:19:08,400 --> 00:19:11,880 SELEPAS HILANG KERJA DALAM KEMPEN BIDA PIALA DUNIA NEGARA ITU 278 00:19:13,000 --> 00:19:17,880 Saya nak tahu reaksi awak tentang Angola dan tuduhan Phaedra. 279 00:19:17,960 --> 00:19:20,640 Satu lagi adalah tajuk berita Sunday Times, 280 00:19:20,720 --> 00:19:22,720 "Qatar beli Piala Dunia". 281 00:19:22,800 --> 00:19:27,640 Tapi, apa yang saya nak tahu adalah reaksi awal awak apabila melihatnya. 282 00:19:32,480 --> 00:19:36,800 Beginilah, reaksi saya adalah, terutamanya berkenaan situasi Phaedra, 283 00:19:37,640 --> 00:19:38,520 ia… 284 00:19:39,240 --> 00:19:40,920 Sebenarnya, kedua-dua mengecewakan. 285 00:19:41,720 --> 00:19:45,120 Mengecewakan kerana kedua-duanya memang palsu. 286 00:19:46,000 --> 00:19:49,000 Juga, ada situasi sebenar yang membuktikan ia palsu. 287 00:19:53,320 --> 00:19:58,880 Saya memang percaya mereka jalankan perniagaan di peringkat global 288 00:19:58,960 --> 00:20:02,080 dengan orang untuk bantu dapatkan undian mereka. 289 00:20:03,640 --> 00:20:06,680 Saya tak rasa ada orang pernah buat sesuatu pada skala itu. 290 00:20:07,200 --> 00:20:09,240 Sama ada nak kata itu korup atau tidak, 291 00:20:09,320 --> 00:20:12,920 maksud saya, itulah cara perniagaan antarabangsa dilakukan. 292 00:20:14,560 --> 00:20:15,840 NEGARA MEMBIDA 293 00:20:15,920 --> 00:20:20,080 Piala Dunia FIFA di Qatar akan beri peluang komersil yang tianeda tandingan. 294 00:20:21,120 --> 00:20:25,560 Ada beberapa perjanjian besar yang dilakukan di peringkat kerajaan, 295 00:20:25,640 --> 00:20:30,520 seperti kisah perjanjian minyak yang besar antara Qatar dan Thailand 296 00:20:30,600 --> 00:20:33,200 kerana ada wakil Thailand dalam Exco. 297 00:20:33,920 --> 00:20:37,120 Khabar yang ia berkaitan dengan sokongan untuk menang 298 00:20:37,200 --> 00:20:40,880 dinafikan sama sekali oleh semua yang terlibat. 299 00:20:42,000 --> 00:20:47,920 Juga, seorang lagi ahli Exco FIFA yang mengundi, Marios Lefkaritis, 300 00:20:48,000 --> 00:20:51,920 jual tanah kepada Qatar pada harga 32 juta euro. 301 00:20:52,000 --> 00:20:55,640 Dia selalu kata itu tiada kaitan dengan undiannya. 302 00:20:58,240 --> 00:21:00,320 Amir Qatar datang ke Brazil. 303 00:21:00,920 --> 00:21:06,280 Beliau duduk sekejap, malah melawat Presiden Lula, 304 00:21:07,160 --> 00:21:10,640 yang juga menyokong Qatar. 305 00:21:12,200 --> 00:21:15,000 Kami makan tengah hari di Rio de Janeiro. 306 00:21:15,080 --> 00:21:19,800 Yang hadir ke makan tengah hari itu ialah Amir Qatar, Dr. Havelange, saya. 307 00:21:20,560 --> 00:21:22,920 Kira-kira lapan atau sembilan orang. 308 00:21:23,000 --> 00:21:26,680 Ketika itulah kami buat keputusan untuk sokong Qatar. 309 00:21:29,080 --> 00:21:34,120 Saya pernah dibantu dan membantu. Itu normal. 310 00:21:34,200 --> 00:21:36,960 Tapi, tak pernah disogok untuk buat apa-apa dalam hidup saya. 311 00:21:43,240 --> 00:21:49,640 Beberapa minggu lagi sebelum mengundi, presiden UEFA, Michel Platini, 312 00:21:49,720 --> 00:21:51,480 seorang yang amat berpengaruh 313 00:21:51,560 --> 00:21:55,760 dari segi siapa wakil Eropah dalam Exco akan undi, 314 00:21:56,400 --> 00:22:01,080 pergi makan tengah hari bersama presiden Perancis, Nicolas Sarkozy 315 00:22:01,160 --> 00:22:05,440 dan anak Amir Qatar di Istana Élysée di Paris. 316 00:22:06,240 --> 00:22:09,360 9 HARI SEBELUM MENGUNDI 317 00:22:09,880 --> 00:22:13,080 Dia terkejut melihat semua wakil Qatar ada di sana 318 00:22:13,800 --> 00:22:15,920 dan Platini tak diberi amaran lebih awal. 319 00:22:16,920 --> 00:22:20,440 Jadi, dia kata dia terima "mesej bawah sedar", 320 00:22:20,520 --> 00:22:22,440 ini kata-katanya, 321 00:22:22,520 --> 00:22:26,160 daripada Sarkozy, memberitahu lebih baik jika dia undi Qatar, 322 00:22:26,240 --> 00:22:31,120 bukan Amerika Syarikat demi kebaikan Perancis. 323 00:22:32,200 --> 00:22:35,120 Platini jatuh ke dalam perangkap Sarkozy. 324 00:22:35,680 --> 00:22:39,560 Sarkozy gunakan Platini untuk beritahu kepada wakil-wakil Qatar, 325 00:22:39,640 --> 00:22:42,440 "Lihat, Platini ada dalam kawalan saya. 326 00:22:42,520 --> 00:22:44,760 Perancis akan undi kamu untuk Piala Dunia," 327 00:22:44,840 --> 00:22:47,200 dan itu amat bermakna bagi orang Qatar. 328 00:22:47,280 --> 00:22:49,600 Okey, saya akan cerita bagaimana ia terjadi. 329 00:22:50,280 --> 00:22:54,520 Apa yang saya faham, Perancis pasti gembira jika saya undi Qatar. 330 00:22:54,600 --> 00:22:57,320 Saya faham itu, tapi tiada siapa tanya saya apa-apa. 331 00:22:57,400 --> 00:22:59,880 Nicolas Sarkozy tak pernah minta awak untuk undi Qatar? 332 00:22:59,960 --> 00:23:04,280 Tak. Mungkin sebab itu dia jual undi saya kepada Qatar. 333 00:23:04,360 --> 00:23:06,280 Mungkin dia tahu saya akan undi Qatar. 334 00:23:06,360 --> 00:23:09,360 Jadi, dia jual undi saya, demi Perancis, kepada Qatar, 335 00:23:09,440 --> 00:23:11,920 untuk dapatkan banyak benda. 336 00:23:13,760 --> 00:23:15,760 Memang luar biasa 337 00:23:15,840 --> 00:23:20,080 apa yang berlaku selepas Platini mengundi Qatar. 338 00:23:20,600 --> 00:23:24,640 Dana harta tanah Qatar beli Paris Saint-Germain, 339 00:23:24,720 --> 00:23:26,400 kelab bola sepak utama Paris 340 00:23:26,480 --> 00:23:30,680 dan salur entah berapa banyak duit kepadanya. 341 00:23:31,640 --> 00:23:35,440 beIN Sport, iaitu penyiar Qatar, 342 00:23:35,520 --> 00:23:39,200 beli hak TV untuk bola sepak Perancis pada harga yang tinggi. 343 00:23:40,200 --> 00:23:41,320 Selain itu, 344 00:23:41,400 --> 00:23:45,640 ada perjanjian perdagangan besar yang berlaku antara Qatar dan Perancis, 345 00:23:45,720 --> 00:23:50,520 termasuklah Qatar beli banyak kapal terbang Airbas Perancis. 346 00:23:53,360 --> 00:23:57,680 Keputusan yang membawa kepada Piala Dunia diberikan kepada Qatar 347 00:23:58,840 --> 00:24:03,120 sedang berlaku pada tahap politik yang amat tinggi, 348 00:24:04,280 --> 00:24:08,920 tapi sebarang kelakuan tak sopan dinafikan sama sekali oleh Qatar. 349 00:24:12,280 --> 00:24:15,080 Membeli Piala Dunia, membayar ahli-ahli Exco. 350 00:24:15,160 --> 00:24:17,560 Awak tahu tuduhan itu. Awak tahu tentangnya. 351 00:24:17,640 --> 00:24:22,640 Perjanjian geopolitik yang dilakukan antara Thailand, 352 00:24:22,720 --> 00:24:26,360 Rusia, Qatar, Sarkozy. 353 00:24:26,440 --> 00:24:27,920 Perjanjian geopolitik apa? 354 00:24:28,000 --> 00:24:29,880 Berkenaan tuduhan-tuduhan itu. 355 00:24:29,960 --> 00:24:32,280 Apa dia? Saya akan tanya awak, apa dia? 356 00:24:32,360 --> 00:24:33,960 Okey, minyak… 357 00:24:35,040 --> 00:24:36,800 Perjanjian minyak antara siapa? 358 00:24:36,880 --> 00:24:38,640 Antara Thailand dan Qatar. 359 00:24:39,160 --> 00:24:42,760 Kita ada situasi sebenar. 360 00:24:42,840 --> 00:24:46,720 Ada sesetengah perkara yang sangat tak realistik. 361 00:24:47,560 --> 00:24:51,640 Ini sumber semula jadi kami, kami bina masa depan dengannya. 362 00:24:51,720 --> 00:24:56,200 Ia takkan digunakan untuk dapatkan undian bagi Piala Dunia. 363 00:24:56,280 --> 00:24:57,840 BIDAAN QATAR 2022 364 00:24:57,920 --> 00:25:00,080 JANGKAKAN LUAR BIASA 365 00:25:01,960 --> 00:25:05,920 Ia timbulkan tanggapan stereotaip syeikh-syeikh Arab bersifat boros. 366 00:25:07,760 --> 00:25:09,840 Inilah sebabnya Piala Dunia ini penting 367 00:25:09,920 --> 00:25:12,040 kerana kami perlu hentikan stereotaip. 368 00:25:13,600 --> 00:25:15,280 Kami patuhi peraturan. 369 00:25:16,160 --> 00:25:18,240 Kami patuhi nilai moral kami. 370 00:25:19,120 --> 00:25:21,160 Kami menang kerana merit bidaan kami. 371 00:25:21,240 --> 00:25:22,840 Kita menang kerana merit visi 372 00:25:22,920 --> 00:25:25,200 dan hakikat inilah masanya 373 00:25:25,280 --> 00:25:28,400 untuk Piala Dunia yang pertama datang ke negara Arab. 374 00:25:28,480 --> 00:25:29,440 Qatar! 375 00:25:38,120 --> 00:25:42,080 Apabila ia diumumkan, anda lihat semua yang lain teruja serta bersorak 376 00:25:42,160 --> 00:25:44,640 dan dapati saya berdiri tegak macam patung 377 00:25:44,720 --> 00:25:47,640 sebab saya tak nampak Sepp Blatter dari tempat duduk saya. 378 00:25:47,720 --> 00:25:51,160 Saya hanya berdiri tegak sehingga saya dengar pasukan saya 379 00:25:51,240 --> 00:25:52,600 menjerit, "Kita berjaya." 380 00:25:56,640 --> 00:26:01,400 Ada keraian besar di negara Arab. Ada keraian besar di Asia. 381 00:26:07,000 --> 00:26:11,880 Tapi, apa yang tak buat saya rasa selesa adalah perbuatan Blatter. 382 00:26:13,000 --> 00:26:17,720 Dia dah rancang untuk singkirkan kami, Qatar. 383 00:26:18,400 --> 00:26:23,400 Inilah yang tak buat saya rasa selesa. 384 00:26:27,320 --> 00:26:30,520 Ya atau tidak? Itulah soalan yang ingin dijawab. 385 00:26:30,600 --> 00:26:33,520 Orang yang kami maksudkan ialah Mohamed Bin Hammam. 386 00:26:33,600 --> 00:26:37,040 Dia dikatakan merancang untuk mencabar Sepp Blatter 387 00:26:37,120 --> 00:26:38,360 bagi jawatan presiden FIFA. 388 00:26:41,560 --> 00:26:44,800 Saya sebenarnya dikenali sebagai penyokong Blatter. 389 00:26:45,480 --> 00:26:49,480 Sudah tentulah saya penasihat untuk dia yang jujur 390 00:26:50,080 --> 00:26:53,440 dan saya akui, ya, saya penyumbang kejayaannya. 391 00:26:55,000 --> 00:26:58,040 Mohamed Bin Hammam anggap Blatter sebagai rakannya 392 00:26:58,120 --> 00:27:01,840 dan dia memang setia kepada Blatter, tapi ia bersifat satu hala. 393 00:27:03,480 --> 00:27:07,280 Selepas pemilihan 1998, Blatter janji dia akan kekal selama dua penggal. 394 00:27:08,160 --> 00:27:11,080 Ini dilupakan dan Blatter kekal hingga penggal ketiga, 395 00:27:11,160 --> 00:27:13,480 kemudian Bin Hammam marah 396 00:27:14,280 --> 00:27:17,240 kerana dia tak dapat terima Blatter tak tunaikan janji. 397 00:27:18,120 --> 00:27:21,440 Saya sangka Blatter tak berminat pada tahun 2011. 398 00:27:22,520 --> 00:27:26,640 Presiden perlu ada had. Paling lama, tiga penggal. 399 00:27:27,160 --> 00:27:29,800 Jadi, saya rasa ini tak bagus untuk bola sepak. 400 00:27:30,440 --> 00:27:31,800 Tak bagus untuk perlawanan. 401 00:27:31,880 --> 00:27:36,120 Tapi, memang sepatutnya ada calon kedua. 402 00:27:37,560 --> 00:27:38,800 Bagi Blatter, dia terkejut 403 00:27:38,880 --> 00:27:41,120 apabila Hammam bawa Piala Dunia ke Qatar. 404 00:27:41,200 --> 00:27:42,960 Ini benar-benar mengejutkan. 405 00:27:43,560 --> 00:27:46,760 Buat kali pertama, dia nampak had kuasanya. 406 00:27:47,680 --> 00:27:50,560 Juga, jika ada orang yang lebih berkuasa daripada dia, 407 00:27:50,640 --> 00:27:54,240 setidaknya dalam satu acara khas, orang itu ialah Mohamed Bin Hammam. 408 00:27:54,960 --> 00:27:59,520 Saya rasa Bin Hammam seorang yang bebas. Pernah bekerja untuk Sepp Blatter. 409 00:27:59,600 --> 00:28:03,280 Saya rasa dia, seperti kebanyakan kita, sudah jemu dengan Sepp Blatter, 410 00:28:03,360 --> 00:28:06,400 fikir Sepp sendiri telah cemarkan nama baik FIFA 411 00:28:06,480 --> 00:28:08,920 dan dia tahu seseorang perlu masuk campur. 412 00:28:09,800 --> 00:28:13,360 Tapi, saya rasa Blatter tak dapat kawal cita-citanya. 413 00:28:14,400 --> 00:28:16,720 Dialah Machiavelli sebenar dalam sukan. 414 00:28:18,800 --> 00:28:24,160 Selepas 13 tahun, Sepp Blatter kini selesa dengan kelebihan kuasa presiden. 415 00:28:24,240 --> 00:28:28,640 Pada masa itu, dia menerima penghormatan dan penganugerahan di seluruh dunia. 416 00:28:28,720 --> 00:28:32,040 Namun, tak semua memuji cara dia menguruskan FIFA. 417 00:28:33,960 --> 00:28:36,520 Saya mahu kekalkan kedudukan saya. 418 00:28:36,600 --> 00:28:42,280 Saya tak boleh tinggalkan usaha saya selama ini dalam pembangunan bola sepak 419 00:28:42,360 --> 00:28:44,640 serta semasa saya jadi setiausaha agung 420 00:28:44,720 --> 00:28:46,080 dan presiden. 421 00:28:48,160 --> 00:28:51,400 Blatter bertegas meminta kesetiaan semua orang, 422 00:28:51,480 --> 00:28:55,760 tapi masalahnya, dia tak setia kepada semua penyokong politiknya 423 00:28:55,840 --> 00:28:58,400 selama ini, contohnya, Mohamed Bin Hammam. 424 00:29:00,600 --> 00:29:06,480 Pada tahun 2009, ada pemilihan di Asia untuk jawatan FIFA yang saya pegang. 425 00:29:06,560 --> 00:29:08,080 Ada seorang lagi calon. 426 00:29:08,840 --> 00:29:14,520 Saya sangat terkejut melihat Blatter menyokong dia. 427 00:29:16,480 --> 00:29:18,400 Bagi saya, ia agak pelik. 428 00:29:19,000 --> 00:29:21,520 Saya dikatakan kawan dia. 429 00:29:22,520 --> 00:29:25,760 Dia fikir saya ancaman bagi dia 430 00:29:25,840 --> 00:29:28,040 dan mahu singkirkan saya dari FIFA. 431 00:29:29,280 --> 00:29:31,960 Jadi, saya kata 432 00:29:32,040 --> 00:29:34,640 saya takkan buat dia selesa sepanjang hidupnya. 433 00:29:35,680 --> 00:29:38,000 Sepp Blatter, pengurus bola sepak dunia, 434 00:29:38,080 --> 00:29:41,760 hadapi saingan pertama bagi jawatan presiden FIFA dalam sembilan tahun. 435 00:29:41,840 --> 00:29:44,360 Mohamed bin Hammam memberitahu BBC 436 00:29:44,440 --> 00:29:47,800 inilah masa untuk tingkatkan ketelusan dalam pengurusan permainan ini. 437 00:29:47,880 --> 00:29:50,680 Bin Hammam ialah ketua Gabungan Bola Sepak Asia. 438 00:29:51,640 --> 00:29:53,680 Untuk tewaskan Sepp Blatter sangat besar. 439 00:29:54,560 --> 00:29:57,640 Secara jujurnya, saya tak fikir ada orang boleh gulingkan dia 440 00:29:58,160 --> 00:29:59,960 kerana dia dah lama di situ. 441 00:30:00,480 --> 00:30:04,800 Sepp Blatter telah gunakan berbilion paun yang dijanakan oleh Piala Dunia 442 00:30:04,880 --> 00:30:06,680 untuk menyokong asas kuasanya. 443 00:30:07,320 --> 00:30:11,000 Dia tidak akan lepaskan hadiah kesayangan tanpa lawan. 444 00:30:16,520 --> 00:30:20,800 MIAMI, AMERIKA SYARIKAT 445 00:30:23,480 --> 00:30:26,320 Saya nak jumpa wakil-wakil Caribbean di Miami, 446 00:30:27,040 --> 00:30:29,280 tapi saya gagal dapatkan visa. 447 00:30:29,360 --> 00:30:31,480 Tiada sebab untuk pihak berkuasa berkata, 448 00:30:31,560 --> 00:30:33,880 "Tidak, kami takkan beri encik visa." 449 00:30:35,000 --> 00:30:39,800 Saya beranggapan ada orang yang tak mahu saya ke Amerika 450 00:30:39,880 --> 00:30:42,640 untuk bercakap dengan wakil-wakil Caribbean. 451 00:30:45,000 --> 00:30:46,480 Beberapa hari itu memang tegang. 452 00:30:46,560 --> 00:30:48,560 Pemilihan jawatan presiden sedang dijalankan. 453 00:30:49,080 --> 00:30:50,800 En. Bin Hammam tiada di sana, 454 00:30:50,880 --> 00:30:52,800 tapi En. Blatter ada. 455 00:30:54,280 --> 00:30:59,280 Ketika itu, CONCACAF diuruskan oleh lelaki bernama Jack Warner, iaitu presiden 456 00:30:59,360 --> 00:31:03,120 dan setiausaha agung ialah lelaki bernama Chuck Blazer, orang Amerika. 457 00:31:03,200 --> 00:31:07,920 Kemudian, di pentas di kongres, En. Blatter, secara spontan, 458 00:31:08,000 --> 00:31:11,320 beri bantuan pembangunan bernilai sejuta dolar untuk CONCACAF. 459 00:31:11,840 --> 00:31:16,600 Ia tindakan yang sangat terang-terangan dari segi, anda tahu, 460 00:31:16,680 --> 00:31:19,480 "Biar saya beri awak hadiah untuk daerah awak, En. Warner, 461 00:31:19,560 --> 00:31:21,640 di depan semua ahli awak," 462 00:31:21,720 --> 00:31:24,400 30 atau 60 hari atau apa saja sebelum pemilihan. 463 00:31:25,600 --> 00:31:27,960 Saya tak gembira tentang itu. 464 00:31:28,520 --> 00:31:30,440 Saya calon. Saya nak jumpa orang. 465 00:31:30,520 --> 00:31:32,160 Saya perlu bercakap dengan orang. 466 00:31:32,240 --> 00:31:35,760 Jadi, saya kata, "En. Warner, beri saya satu lagi peluang." 467 00:31:37,240 --> 00:31:41,200 Kemudian, mereka aturkan satu kongres di Port of Spain. 468 00:31:52,760 --> 00:31:56,880 Semua negara Kesatuan Bola Sepak Caribbean 469 00:31:56,960 --> 00:32:01,560 dijemput ke Hotel Hyatt Regency di Port of Spain di Trinidad 470 00:32:01,640 --> 00:32:04,080 yang jelas sekali asas kuasa Jack Warner. 471 00:32:09,320 --> 00:32:12,040 Jack Warner sendiri ada syarikat pelancongan 472 00:32:12,120 --> 00:32:18,040 dan dibayar 363,000 dolar untuk aturkan perjalanan bagi acara itu. 473 00:32:18,920 --> 00:32:23,040 Chuck Blazer tak fikir ia idea bernas untuk Warner adakan acara ini. 474 00:32:23,640 --> 00:32:26,360 Dia tak patut buat mesyuarat hanya untuk orang Caribbean 475 00:32:26,440 --> 00:32:29,600 dan mereka patut uruskannya, setidaknya secara terbuka, jujur. 476 00:32:29,680 --> 00:32:33,440 Ada beberapa cubaan yang dia lakukan untuk menghalangnya, 477 00:32:33,520 --> 00:32:35,320 tapi Chuck tak menakutkan dia. 478 00:32:36,160 --> 00:32:38,000 Dia sepatutnya takut, tapi tak. 479 00:32:40,320 --> 00:32:42,960 Saya memang dah tahu tentang Jack Warner. 480 00:32:43,880 --> 00:32:46,080 Jack Warner, sebagai presiden gabungan, 481 00:32:46,160 --> 00:32:49,640 tawarkan satu peluang kepada Bin Hammam. 482 00:32:52,280 --> 00:32:57,080 Sudah tentulah kami ke sana untuk dengar apa yang dia ingin tawarkan. 483 00:33:02,960 --> 00:33:07,120 Pada hari pertama, Bin Hammam buat pembentangannya. 484 00:33:08,120 --> 00:33:14,320 Sesuatu yang aneh berlaku selepas Bin Hammam berucap. 485 00:33:15,520 --> 00:33:20,880 Kami diberitahu tentang hadiah untuk bantu persekutuan-persekutuan. 486 00:33:22,960 --> 00:33:28,120 Mereka jemput kami ke suatu tempat untuk ambil hadiah itu. 487 00:33:30,040 --> 00:33:33,320 Saya tunggu giliran saya dan masuk ke dalam bilik itu. 488 00:33:34,280 --> 00:33:37,040 Di situ ada beberapa pegawai dari CFU. 489 00:33:38,040 --> 00:33:40,880 Mereka hulurkan saya sampul bertanda "Puerto Rico". 490 00:33:42,840 --> 00:33:47,320 Apabila saya buka sampul itu, ia berisi wang tunai. 491 00:33:48,520 --> 00:33:50,960 Wang tunai sebanyak 40,000 dolar. 492 00:33:52,680 --> 00:33:55,560 Saya terus tanya, "Ini untuk apa?" 493 00:33:56,240 --> 00:34:00,000 "Ini untuk kegunaan awak dalam apa saja yang berkenaan bola sepak." 494 00:34:01,320 --> 00:34:05,640 Jelas sekali mereka beri wang sebanyak itu kepada semua orang. 495 00:34:07,120 --> 00:34:09,200 Kalaulah saya diberitahu, 496 00:34:10,240 --> 00:34:14,520 "Ini sebagai pertukaran undian," saya akan kata, "Saya takkan ambil!" 497 00:34:16,400 --> 00:34:18,000 Malah, saya pulangkan duit itu. 498 00:34:22,560 --> 00:34:25,120 Malangnya, kebanyakannya ambil duit itu, 499 00:34:25,640 --> 00:34:30,120 tapi ada tiga atau empat pengecualian ketara 500 00:34:30,200 --> 00:34:33,760 yang enggan ambil duit itu serta laporkannya, 501 00:34:33,840 --> 00:34:37,000 dan kesannya yang merumitkan amat besar. 502 00:34:39,960 --> 00:34:41,000 Dalam beberapa jam, 503 00:34:41,080 --> 00:34:44,920 berita beg-beg ini, sampul berisi wang tunai ini, 504 00:34:45,000 --> 00:34:47,680 diketahui Blazer yang berada di New York. 505 00:34:49,080 --> 00:34:52,040 Ini buat Chuck Blazer sangat tak senang duduk. 506 00:34:52,120 --> 00:34:55,200 Dia bekerja dengan Jack Warner hampir 20 tahun. 507 00:34:55,960 --> 00:34:58,520 Jadi, tali persahabatan sedang terurai. 508 00:35:00,000 --> 00:35:03,960 Dia beritahu Warner berulang kali jangan adakan persidangan ini di Trinidad, 509 00:35:04,040 --> 00:35:05,400 tapi dia tak endahkannya. 510 00:35:05,960 --> 00:35:09,040 Sekarang, hal ini yang berlaku. Sekarang, korupsi paling terang 511 00:35:09,120 --> 00:35:11,440 yang dia pernah lihat selama ini dalam bola sepak 512 00:35:11,520 --> 00:35:15,280 sedang berlaku di depan matanya. Mereka agihkan banyak wang tunai. 513 00:35:16,480 --> 00:35:19,760 Warner semakin memalukan bagi Blazer di khalayak ramai 514 00:35:19,840 --> 00:35:24,240 dan bola sepak secara amnya, jadi Blazer mahu dedahkan Warner. 515 00:35:24,320 --> 00:35:25,800 Dia mahu laporkan Warner 516 00:35:25,880 --> 00:35:28,800 kepada para pegawai atasan dalam FIFA di Zurich. 517 00:35:30,480 --> 00:35:35,040 Pada hari dia perlu buat panggilan untuk cakap tentang 40,000 dolar dalam sampul, 518 00:35:35,760 --> 00:35:37,120 sebelum dia angkat telefon, 519 00:35:37,200 --> 00:35:40,680 dia pandang saya dan kata, "Ini takkan berakhir dengan baik." 520 00:35:43,000 --> 00:35:46,680 Saya masih ingat semasa Chuck Blazer menelefon saya 521 00:35:46,760 --> 00:35:49,760 dan beritahu sesuatu telah berlaku di Caribbean. 522 00:35:50,480 --> 00:35:52,560 Chuck Blazer hantar gambar kepada saya. 523 00:35:53,680 --> 00:35:57,120 Saya pergi jumpa Blatter dan kata, "Chuck Blazer hubungi saya 524 00:35:57,200 --> 00:35:59,240 dan dia cerita apa yang berlaku." 525 00:35:59,320 --> 00:36:03,280 Saya hubungi presiden Jawatankuasa Etika. 526 00:36:03,360 --> 00:36:06,080 Saya kata, "Awak patut ke Zurich segera dengan kereta api." 527 00:36:06,160 --> 00:36:09,680 Hari itu hari Ahad. "Kita patut jumpa sebab kita ada masalah besar." 528 00:36:12,440 --> 00:36:14,560 Ada banyak benda pelik di sana. 529 00:36:15,560 --> 00:36:18,200 Mohamed Bin Hammam jatuh ke dalam perangkap. 530 00:36:18,280 --> 00:36:19,960 Satu lagi, kenapa dia buat begitu? 531 00:36:20,680 --> 00:36:25,000 Jelas sekali, Bin Hammam yakin yang dia patut buat sesuatu 532 00:36:25,080 --> 00:36:27,880 untuk ahli-ahli Kesatuan Bola Sepak Caribbean. 533 00:36:28,400 --> 00:36:30,560 Dia lakukannya dan terperangkap. 534 00:36:31,800 --> 00:36:36,600 Saya tiada niat jahat untuk rasuah orang. 535 00:36:38,320 --> 00:36:40,680 Sekali lagi, ini satu konspirasi. 536 00:36:41,560 --> 00:36:45,280 Jangan lupa yang saya lawan FIFA, dengan semua sumbernya. 537 00:36:46,240 --> 00:36:49,320 Jadi, sudah tentulah mereka boleh reka cerita 538 00:36:49,400 --> 00:36:52,800 seribu kali ganda daripada saya boleh reka cerita. 539 00:36:53,480 --> 00:36:56,640 Hari ini, Suruhanjaya Etika FIFA mengumumkan 540 00:36:56,720 --> 00:36:59,960 bahawa mereka menyiasat dakwaan rasuah 541 00:37:00,040 --> 00:37:01,560 yang melibatkan Jack Warmer 542 00:37:01,640 --> 00:37:05,000 dan calon presiden FIFA, Mohamed Bin Hammam. 543 00:37:06,120 --> 00:37:08,600 Awak pernah cuba beli undi? 544 00:37:09,400 --> 00:37:12,360 Saya tak pernah berniat begitu, seumur hidup saya. 545 00:37:12,440 --> 00:37:16,560 Awak pernah beri duit kepada para pegawai di Caribbean? 546 00:37:16,640 --> 00:37:22,800 Tak, tiada siapa. Tiada siapa boleh kata dia nampak saya buat begini di mana-mana. 547 00:37:23,320 --> 00:37:28,600 Saya ingin ulang sekali lagi, setahu saya, En. Bin Hammam tak pernah 548 00:37:28,680 --> 00:37:31,560 beri duit kepada negara-negara di Caribbean. 549 00:37:32,080 --> 00:37:34,040 Pada masa itu, Jack sangat angkuh. 550 00:37:34,120 --> 00:37:38,520 Dia fikir dia kebal terhadap mana-mana dakwaan. 551 00:37:39,960 --> 00:37:42,800 Ada satu pendedahan tak sengaja 552 00:37:43,680 --> 00:37:46,960 selepas wang tunai di Trinidad diagihkan 553 00:37:47,720 --> 00:37:49,280 dirakam dalam filem. 554 00:37:50,880 --> 00:37:54,320 Ada sesetengah orang di sini yang percaya mereka lebih alim. 555 00:37:54,920 --> 00:37:57,080 Kalau alim, dirikan gereja, kawan. 556 00:37:57,920 --> 00:38:00,720 Tapi, hakikatnya, ini adalah perniagaan. 557 00:38:01,520 --> 00:38:03,320 Jadi, semua, saya ingin kata 558 00:38:03,840 --> 00:38:06,840 yang ia diberikan kepada kamu kerana dia kata 559 00:38:06,920 --> 00:38:11,880 dia tak dapat beri kesenangan serta kelebihan dan sebagainya. 560 00:38:12,600 --> 00:38:14,320 Saya kata, "Lupakan semua itu. 561 00:38:14,400 --> 00:38:16,640 Letak nilai dan beri kepada negara-negara ini." 562 00:38:16,720 --> 00:38:19,800 Hadiah yang kamu dapat adalah untuk kamu tentukan 563 00:38:19,880 --> 00:38:21,600 sebaik mana kamu ingin gunakannya 564 00:38:21,680 --> 00:38:23,720 bagi pembangunan bola sepak di negara kamu. 565 00:38:24,320 --> 00:38:26,840 Jika sesiapa di sini yang ada hati nurani 566 00:38:27,360 --> 00:38:29,280 ada ingin kembalikan duit itu, 567 00:38:29,360 --> 00:38:31,720 saya sanggup ambil dan pulangkannya kepada dia. 568 00:38:32,360 --> 00:38:36,080 Tapi, jangan cakap hal ini di luar dan percaya yang kamu alim, 569 00:38:36,160 --> 00:38:38,400 suci dan lebih baik daripada orang lain. 570 00:38:38,920 --> 00:38:40,600 Saya harap semua faham. 571 00:38:42,080 --> 00:38:44,360 Apa masa depan Jack Warner dalam CONCACAF? 572 00:38:45,080 --> 00:38:47,680 Bagi saya, berdasarkan bukti yang saya lihat, 573 00:38:47,760 --> 00:38:49,360 saya rasa tak ada. 574 00:38:49,960 --> 00:38:52,720 Bagaimana dengan hubungan peribadi awak dengan Jack Warner? 575 00:38:52,800 --> 00:38:54,040 Jelas sekali dah putus. 576 00:38:54,120 --> 00:38:57,280 Okey. Jadi, awak fikir dia rasa dikhianati? 577 00:38:58,760 --> 00:39:01,720 Saya rasa dikhianati, berdasarkan apa dia… 578 00:39:01,800 --> 00:39:04,440 Risiko dan bahaya yang dia beri kepada ahli-ahli kami, 579 00:39:04,520 --> 00:39:06,960 untuk dedahkan mereka kepada situasi 580 00:39:07,040 --> 00:39:11,160 mereka dalam bahaya dengan menerima hadiah itu, 581 00:39:11,240 --> 00:39:13,080 Saya rasa itu tak patut. 582 00:39:15,800 --> 00:39:17,640 Tiba untuk sidang akhbar hari ini 583 00:39:17,720 --> 00:39:22,000 adalah presiden FIFA yang terdesak untuk cuba menutup krisis ini. 584 00:39:22,080 --> 00:39:24,880 Krisis? Krisis apa? 585 00:39:24,960 --> 00:39:26,760 Kami tiada krisis. 586 00:39:27,280 --> 00:39:31,920 Kami hanya hadapi sedikit masalah dan semuanya akan diselesaikan, 587 00:39:32,000 --> 00:39:34,280 akan diselesaikan dalam kalangan kami. 588 00:39:34,840 --> 00:39:38,680 Namun, dia masih berdepan dengan tuduhan-tuduhan yang hebat, 589 00:39:38,760 --> 00:39:42,640 kali ini tentang bidaan Qatar untuk Piala Dunia 2022. 590 00:39:45,520 --> 00:39:49,040 Jelas sekali keadaan menjadi sangat teruk bagi Qatar. 591 00:39:49,640 --> 00:39:52,200 Mereka takut mereka akan kalah dalam bidaan 592 00:39:52,840 --> 00:39:56,600 disebabkan tuduhan-tuduhan yang saya lemparkan, 593 00:39:56,680 --> 00:40:00,360 serta Mohamed Bin Hammam dan kisahnya. 594 00:40:02,080 --> 00:40:06,240 Blatter kata banyak perbuatan salah berlaku 595 00:40:06,320 --> 00:40:12,520 semasa bidaan Piala Dunia dan Bin Hammam terlibat. 596 00:40:14,320 --> 00:40:18,200 Banyak yang dia buat untuk jatuhkan saya, rosakkan reputasi saya. 597 00:40:19,840 --> 00:40:21,320 Tiada had bagi dia. 598 00:40:24,360 --> 00:40:27,080 Sepp Blatter, antara pemikir politik hebat dalam sukan, 599 00:40:27,160 --> 00:40:31,040 melihat skandal yang berlaku di Port of Spain, Trinidad, 600 00:40:31,120 --> 00:40:33,520 sebagai satu peluang untuk singkirkan pesaingnya. 601 00:40:34,520 --> 00:40:35,720 Ini benar-benar drama, 602 00:40:36,240 --> 00:40:39,040 bagaimana orang naik dan kemudian jatuh. 603 00:40:40,480 --> 00:40:42,640 Mereka salah nilai tentang Blatter, 604 00:40:43,200 --> 00:40:47,200 yang bawa mereka masuk sebagai kawan dan jatuhkan mereka sebagai musuh. 605 00:40:48,560 --> 00:40:50,600 Dia mahu singkirkan pesaing 606 00:40:51,120 --> 00:40:54,320 dan satu-satunya orang yang cabar dia ialah Bin Hammam. 607 00:40:55,400 --> 00:40:59,600 Tapi, Blatter perlu cari jalan keluar, jadi dia buat perjanjian. 608 00:41:00,640 --> 00:41:04,280 Suatu hari, Sheikh Jassim, anak amir, datang ke FIFA. 609 00:41:04,360 --> 00:41:06,280 Bin Hammam juga datang ke FIFA. 610 00:41:09,920 --> 00:41:12,040 Ia tiga hari sebelum pemilihan. 611 00:41:12,960 --> 00:41:17,720 Sheikh Jassim dan Bin Hammam saling berbual. 612 00:41:18,280 --> 00:41:22,880 Saya tak faham bahasa Arab, tapi kemudian Putera Jassim kata, 613 00:41:22,960 --> 00:41:25,200 "Tidak, kita akan berbahasa Inggeris 614 00:41:25,800 --> 00:41:30,000 kerana kita mahu En. Blatter faham tentang perbualan kita." 615 00:41:31,800 --> 00:41:37,440 Dia kata, amir itu kata, 616 00:41:37,520 --> 00:41:40,880 "Awak tak boleh rebut kerusi dengan En. Blatter. 617 00:41:41,600 --> 00:41:45,680 Kami akan sokong En. Blatter untuk pemilihan 2011." 618 00:41:49,920 --> 00:41:54,360 Jadi, Qatar akan batalkan pencalonan Bin Hammam 619 00:41:54,880 --> 00:41:59,480 dan Blatter takkan ungkit lagi tentang bagaimana Qatar menang pemilihan 620 00:41:59,560 --> 00:42:03,080 untuk menjadi negara tuan rumah Piala Dunia 2022. 621 00:42:04,640 --> 00:42:07,360 Saya tahu Blatter boleh apa-apakan kami. 622 00:42:08,040 --> 00:42:09,400 Dia ada banyak helah. 623 00:42:09,480 --> 00:42:12,240 Saya takkan bahayakan… Saya tahu Blatter boleh buat. 624 00:42:13,120 --> 00:42:17,400 Jadi, saya kata kepada diri saya, "Cukuplah sampai di sini." 625 00:42:19,200 --> 00:42:25,040 Ya, orang-orang ini pasti akan mengapa-apakan saya secukupnya. 626 00:42:27,240 --> 00:42:31,080 Sepp Blatter telah dilantik semula sebagai presiden FIFA 627 00:42:31,160 --> 00:42:33,120 selepas skandal rasuah yang besar 628 00:42:33,200 --> 00:42:36,800 menjadikan dia satu-satunya calon untuk uruskan krisis sukan ini. 629 00:42:37,560 --> 00:42:41,160 Blatter kekalkan empat tahun lagi sebagai ketua badan pentadbiran bola sepak 630 00:42:41,240 --> 00:42:44,640 selepas mendapat 186 undian daripada 203 undi. 631 00:42:44,720 --> 00:42:49,560 Eksekutif Swiss berusia 75 tahun ini telah memegang kuasa sejak 1998. 632 00:42:52,000 --> 00:42:53,800 Bekas pencabar, Mohamed Bin Hammam 633 00:42:53,880 --> 00:42:57,000 telah digantung atas tuduhan rasuah. 634 00:42:58,040 --> 00:43:02,240 Naib Presiden Jack Warner juga telah digantung atas dakwaan rasuah, 635 00:43:02,320 --> 00:43:06,920 tetapi berkata, lebih banyak kerosakan tak diduga pada FIFA yang bakal berlaku. 636 00:43:07,000 --> 00:43:10,120 Saya pernah kata, FIFA akan dilanda tsunami. 637 00:43:10,200 --> 00:43:12,360 Percayalah. Ini belum pernah berlaku. 638 00:43:13,480 --> 00:43:16,440 Kerana, apa yang penting adalah Blatter perlu dihentikan. 639 00:43:16,520 --> 00:43:19,560 Sepp Blatter sendiri telah dibersihkan daripada perbuatan salah 640 00:43:19,640 --> 00:43:20,960 tetapi nantikan soalan-soalan 641 00:43:21,040 --> 00:43:23,640 yang sukar di sidang akhbar petang ini. 642 00:43:23,720 --> 00:43:28,000 Dia mungkin selamat daripada skandal ini, tetapi tidak bagi reputasi FIFA. 643 00:43:30,160 --> 00:43:34,400 Satu orang yang saya tahu dapat manfaat daripada ini ialah Chuck Blazer. 644 00:43:35,880 --> 00:43:39,560 Kini, Warner dan Bin Hammam dah tiada dalam bola sepak. 645 00:43:40,120 --> 00:43:41,120 Chuck Blazer pula, 646 00:43:41,200 --> 00:43:45,320 dalam salah satu saat huru-hara paling menakjubkan bagi seluruh kisah ini, 647 00:43:45,400 --> 00:43:46,600 diangkat sebagai wira 648 00:43:46,680 --> 00:43:48,520 dan laporan berita di seluruh dunia 649 00:43:48,600 --> 00:43:51,200 mengatakan Blazer seorang tukang adu 650 00:43:51,280 --> 00:43:53,280 dan sedia selamatkan perlawanan ini. 651 00:43:53,800 --> 00:43:57,200 Bagus Chuck Blazer kerana untuk buat begitu 652 00:43:57,280 --> 00:43:59,200 rekod dia perlu bersih dan itu bagus. 653 00:43:59,280 --> 00:44:03,000 Saya tak kata dia tak bersih, tapi perlukan keberanian untuk buat begitu. 654 00:44:04,400 --> 00:44:06,320 Chuck bukan tukang adu. 655 00:44:06,840 --> 00:44:12,760 Tukang adu adalah seseorang yang memerhati dan kata, 656 00:44:12,840 --> 00:44:16,120 "Saya tak mahu terlibat dalam masalah ini," 657 00:44:16,200 --> 00:44:19,120 dan biar orang tahu apa masalah yang berlaku. 658 00:44:20,560 --> 00:44:23,880 Bukan seseorang yang reka masalah itu, 659 00:44:24,880 --> 00:44:28,520 dapat manfaat, terutama daripada masalah itu berdekad lamanya. 660 00:44:41,520 --> 00:44:45,920 CONCACAF terletak di Jalan 56th dan 57th di Bandar Raya New York. 661 00:44:46,000 --> 00:44:47,240 Itu Menara Trump. 662 00:44:48,600 --> 00:44:50,160 Pejabat kami di tingkat 17 663 00:44:51,080 --> 00:44:54,720 dan Chuck tinggal di bahagian kediaman di tingkat 49. 664 00:44:56,480 --> 00:45:01,040 Saya rasa Chuck didorong oleh mengekalkan gaya hidup 665 00:45:01,120 --> 00:45:03,840 yang dia dapat daripada FIFA dan CONCACAF. 666 00:45:07,080 --> 00:45:10,760 Setiap usaha di CONCACAF perlu bermula dan berakhir 667 00:45:10,840 --> 00:45:14,880 dengan membuat duit untuk Chuck, secara peribadi. 668 00:45:16,600 --> 00:45:18,560 Chuck ambil minimum sepuluh peratus, 669 00:45:18,640 --> 00:45:21,280 kadangkala lebih untuk dirinya dalam setiap perjanjian. 670 00:45:24,320 --> 00:45:26,920 Sangat jelas bahawa Blazer dapat manfaat 671 00:45:27,000 --> 00:45:29,880 dalam semua jenis perbuatan tak baik daripada sukan ini. 672 00:45:30,840 --> 00:45:33,000 Bagi saya, ia menunjukkan bukan dia saja, 673 00:45:33,080 --> 00:45:37,160 tapi secara amnya, perangai para pegawai atasan FIFA yang korup ini, 674 00:45:37,240 --> 00:45:39,560 iaitu mereka tak boleh disentuh. 675 00:45:39,640 --> 00:45:42,400 Mereka langsung tak tahu sesiapa saja boleh kenakan mereka. 676 00:45:42,480 --> 00:45:46,280 Mereka tak terfikir ada kemungkinan untuk ia berlaku. 677 00:45:54,560 --> 00:45:58,800 Tugas saya dalam FBI, di pejabat New York, 678 00:45:58,880 --> 00:46:01,200 adalah jenayah terancang. 679 00:46:02,160 --> 00:46:05,800 Pada masa itu, ini semasa tahun 2010, 680 00:46:06,440 --> 00:46:10,600 kami diarahkan untuk meluaskan skop kami, 681 00:46:11,360 --> 00:46:15,760 menyiasat jenayah antarabangsa yang menjejaskan kami di Amerika. 682 00:46:19,680 --> 00:46:23,840 Pada masa yang sama, ada beberapa wartawan Inggeris 683 00:46:23,920 --> 00:46:27,960 yang membangkitkan isu rasuah FIFA lagi, 684 00:46:28,040 --> 00:46:30,600 terutamanya mendiang Andrew Jennings, 685 00:46:30,680 --> 00:46:34,960 wartawan kempen veteran, cuba mendedahkan korupsi FIFA. 686 00:46:36,320 --> 00:46:37,880 Presiden Blatter, saya nak tanya, 687 00:46:37,960 --> 00:46:42,400 adakah awak seorang yang layak dan sesuai untuk uruskan bola sepak dunia? 688 00:46:42,920 --> 00:46:44,480 - Helo sekali lagi. - Tolong pergi. 689 00:46:44,560 --> 00:46:46,720 Boleh saya tanya berapa banyak… 690 00:46:46,800 --> 00:46:49,720 Tolong jangan buat begitu. Boleh saya tahu berapa awak dapat? 691 00:46:49,800 --> 00:46:52,280 - Pergi dari sini. - Encik. Tolong buat sesuatu. 692 00:46:52,360 --> 00:46:53,920 Tolong jangan buat begitu. 693 00:46:54,520 --> 00:46:58,560 Jack Warner, eksekutif lama di FIFA, badan pentadbiran bola sepak, 694 00:46:58,640 --> 00:46:59,560 telah letak jawatan. 695 00:46:59,640 --> 00:47:02,880 Dia digantung sebulan lalu selepas dakwaan rasuah. 696 00:47:02,960 --> 00:47:05,440 FIFA kata disebabkan peletakan jawatannya, 697 00:47:05,520 --> 00:47:08,640 siasatan tentang perbuatan En. Warner telah ditutup 698 00:47:08,720 --> 00:47:10,360 dan dia dianggap tak bersalah. 699 00:47:12,480 --> 00:47:16,480 Jack Warner, dalam keadaan memalukan selepas insiden rasuah di Port of Spain, 700 00:47:16,560 --> 00:47:19,160 letak jawatan sebelum dia boleh dibuang dari bola sepak, 701 00:47:19,240 --> 00:47:22,840 dan dia janjikan para pegawai FIFA dia akan hantar tsunami kepada mereka. 702 00:47:23,880 --> 00:47:28,920 Juga, maklumat membinasakan tentang Blazer mula dibocorkan kepada Andrew Jennings. 703 00:47:29,600 --> 00:47:30,800 Dokumen yang menunjukkan 704 00:47:30,880 --> 00:47:34,360 Blazer ada pelbagai benda mewah yang dia tak patut ada, 705 00:47:34,440 --> 00:47:39,360 seperti pangsapuri di Miami dan Bahamas, serta Mercedes cantik di Zurich, 706 00:47:39,440 --> 00:47:41,640 juga dia ada aset yang amat banyak, 707 00:47:41,720 --> 00:47:44,800 tapi tak tahu dari mana duit ini datang. 708 00:47:45,360 --> 00:47:48,720 Ada cek-cek yang Blazer masukkan ke akaun luar negara. 709 00:47:49,600 --> 00:47:52,280 Semua ini dipaparkan dalam beberapa artikel 710 00:47:52,360 --> 00:47:54,280 yang Jennings tulis semasa musim panas. 711 00:47:58,200 --> 00:48:01,800 Saya terima pelbagai amaran Google untuk projek rasuah yang saya ada. 712 00:48:01,880 --> 00:48:03,800 Pada satu pagi, saya terima satu 713 00:48:03,880 --> 00:48:08,240 daripada artikel oleh wartawan Inggeris, Andrew Jennings. 714 00:48:08,320 --> 00:48:12,840 Saya rasa ia bangkitkan semangat hanya kerana makna bola sepak kepada saya, 715 00:48:12,920 --> 00:48:15,640 membesar dengannya, apakah ia dalam jiwa saya. 716 00:48:15,720 --> 00:48:19,200 Ada beberapa dakwaan dalam artikel-artikel Andrew Jennings 717 00:48:19,280 --> 00:48:22,000 tentang akaun luar negara dan Chuck Blazer. 718 00:48:22,080 --> 00:48:24,920 Jadi, saya mula siasat latar belakangnya. 719 00:48:27,880 --> 00:48:31,280 Memandangkan individu itu ada di sini, di Bandar Raya New York, 720 00:48:31,360 --> 00:48:35,600 dengan maklumat yang nampaknya boleh dipercayai, 721 00:48:36,120 --> 00:48:40,200 kami fikir kami boleh mulakan siasatan. 722 00:48:45,440 --> 00:48:47,840 Jika ada jenayah di sini, jika ada kes perlu dibuat, 723 00:48:47,920 --> 00:48:51,920 ia bergantung kepada jika ada beberapa aspek padanya 724 00:48:52,000 --> 00:48:54,680 yang betul-betul berselisih dengan Amerika Syarikat. 725 00:48:55,680 --> 00:48:59,200 Lama-kelamaan, apa yang kami dapat tahu adalah ada banyak 726 00:48:59,280 --> 00:49:03,160 iaitu melalui sistem kewangan Amerika Syarikat. 727 00:49:05,400 --> 00:49:08,000 Saya fikir cara terbaik adalah mengesan wang, 728 00:49:08,080 --> 00:49:11,920 ikut wang itu melalui pelbagai aspek pindahan kawat 729 00:49:12,000 --> 00:49:13,640 cara wang bergerak di seluruh dunia. 730 00:49:15,200 --> 00:49:18,560 Katakan kita mahu pindahkan wang dari akaun bank di Switzerland 731 00:49:18,640 --> 00:49:21,360 ke akaun bank di Kepulauan Cayman. 732 00:49:21,440 --> 00:49:23,040 Pindahan kawat itu tak terus 733 00:49:23,120 --> 00:49:25,400 masuk ke Kepulauan Cayman dari Switzerland. 734 00:49:25,480 --> 00:49:28,280 Mereka perlu ada bank koresponden di Amerika Syarikat. 735 00:49:28,840 --> 00:49:34,480 Salah satu sepina pertama yang kami keluarkan adalah bank FIFA, 736 00:49:34,560 --> 00:49:36,360 UBS, di Switzerland? 737 00:49:36,880 --> 00:49:39,560 Mereka ada bank koresponden di Amerika Syarikat. 738 00:49:40,320 --> 00:49:42,440 Jadi, kami ada rekod 739 00:49:42,520 --> 00:49:45,880 secara dasarnya, semua pindahan kawat keluar dan masuk dari FIFA. 740 00:49:47,200 --> 00:49:50,400 Kita mungkin ada satu senarai bagi satu nama perniagaan 741 00:49:50,480 --> 00:49:55,800 dan ia mula merebak seperti sarang labah-labah bagi petunjuk. 742 00:49:58,200 --> 00:50:00,040 Mereka guna nama kod. 743 00:50:00,120 --> 00:50:04,920 Mereka guna banyak akaun bank berbeza di bawah bidang kuasa luar negara 744 00:50:05,000 --> 00:50:09,920 untuk pindahkan wang dari titik A ke titik B ke titik C ke titik D ke titik E… 745 00:50:10,000 --> 00:50:11,240 Ia memeningkan. 746 00:50:12,760 --> 00:50:17,200 Tapi, semasa menyiasat, kami tak tahu tujuan semua bayaran itu. 747 00:50:19,200 --> 00:50:23,080 Saya dah tahu daripada pengalaman saya menyiasat kes-kes Mafia 748 00:50:23,160 --> 00:50:26,320 bahawa tiada yang sebagus saksi kerjasama 749 00:50:26,400 --> 00:50:30,680 dalam kes konspirasi, dalam sesuatu yang rumit, 750 00:50:30,760 --> 00:50:33,480 untuk dapat jelaskan semuanya. 751 00:50:38,160 --> 00:50:39,680 Saat penting lain dalam kes ini 752 00:50:39,760 --> 00:50:42,720 adalah apabila Steve Berryman buat apa yang ejen IRS boleh buat, 753 00:50:42,800 --> 00:50:45,680 iaitu dia keluarkan penyata cukai Chuck Blazer 754 00:50:45,760 --> 00:50:48,880 dan dia boleh dedahkan senjata rahsia apa 755 00:50:48,960 --> 00:50:50,840 yang dia ada, 756 00:50:50,920 --> 00:50:53,800 iaitu tiada penyata cukai. 757 00:50:55,080 --> 00:50:59,480 Rupa-rupanya, Blazer tak pernah memfailkan cukai selama 15 tahun. 758 00:51:00,640 --> 00:51:03,480 Sekarang, mereka boleh tangkap Blazer. 759 00:51:05,760 --> 00:51:07,600 Ia kes yang mudah. 760 00:51:07,680 --> 00:51:10,200 Blazer boleh didakwa atas cukai itu, sudah pasti. 761 00:51:10,280 --> 00:51:12,440 Jadi, masalahnya, "Apa nak buat dengan dia? 762 00:51:12,520 --> 00:51:15,000 Nak tangkap saja Chuck Blazer dan penjarakan dia? 763 00:51:15,080 --> 00:51:17,800 Tidak. Kita mahu dia sebab kita mahu pemberi maklumat." 764 00:51:19,440 --> 00:51:22,160 Jadi, mereka buat keputusan untuk mendekati dia 765 00:51:22,240 --> 00:51:24,840 dan buat tawaran yang dia tak boleh tolak. 766 00:51:27,760 --> 00:51:30,520 Banyak bebanan untuk menjayakan perjanjian ini. 767 00:51:30,600 --> 00:51:32,040 Lebih besar daripada Chuck. 768 00:51:32,120 --> 00:51:36,280 Chuck akan jadi langkah pertama ke arah siasatan lebih meluas. 769 00:51:37,240 --> 00:51:42,080 30 NOVEMBER 2011 770 00:51:44,680 --> 00:51:48,800 Kami baru keluar dari Menara Trump menuju ke Uncle Jack's Steakhouse 771 00:51:49,680 --> 00:51:51,280 dan Chuck kata, 772 00:51:52,360 --> 00:51:54,640 "Mary Lynn, pergi ke restoran stik bersama Al." 773 00:51:54,720 --> 00:51:56,600 Itu kawan kami yang bersama kami. 774 00:51:57,200 --> 00:52:02,280 Dia keluar dari van yang dia naiki dan naik motor skuter kecilnya. 775 00:52:04,800 --> 00:52:06,960 Di antara Menara Trump dan bangunan satu lagi, 776 00:52:07,040 --> 00:52:11,520 ada sebuah atrium dan dia terus naik ke meja. 777 00:52:12,960 --> 00:52:17,160 Dia cepat sedar apa yang berlaku. 778 00:52:18,560 --> 00:52:21,240 Saya beritahu dia apa yang kami tahu. 779 00:52:21,920 --> 00:52:26,320 Penipuan wayar, pengubahan wang haram, pengelakan cukai, 780 00:52:26,400 --> 00:52:29,000 akaun-akaun bank asing yang tak dilaporkan. 781 00:52:29,600 --> 00:52:30,880 Ejen itu kata, 782 00:52:30,960 --> 00:52:34,960 "En. Blazer, awak boleh dihukum penjara selama 75 hingga 100 tahun. 783 00:52:36,120 --> 00:52:38,960 Awak boleh ditahan sekarang atau beri kerjasama." 784 00:52:39,680 --> 00:52:44,440 Saya masih ingat dia pandang saya dan buat begini. 785 00:52:47,160 --> 00:52:50,120 Kemudian, dia kata, "Saya rasa saya nak tolong kamu. 786 00:52:50,200 --> 00:52:52,240 Mungkin ada banyak lagi yang kamu tak tahu." 787 00:52:52,320 --> 00:52:55,040 Saya rasa kami cadangkan untuk dia upah peguam, 788 00:52:55,120 --> 00:52:57,080 jadi ia bermula dari situ. 789 00:52:59,320 --> 00:53:00,960 Apabila dia naik, 790 00:53:01,040 --> 00:53:04,000 saya kata, "Cukai awak, bayar saja. 791 00:53:04,080 --> 00:53:05,800 Buat perjanjian. Bayar saja." 792 00:53:07,400 --> 00:53:11,640 Dia balas, "Mary Lynn, saya cuma penyangak gemuk dari Queens." 793 00:53:12,960 --> 00:53:16,200 Kemudian, tupai akhirnya jatuh ke tanah. 794 00:53:18,440 --> 00:53:20,680 Pihak FBI memburu FIFA. 795 00:53:20,760 --> 00:53:22,560 Semua orang di bawah undang-undang. 796 00:53:22,640 --> 00:53:25,480 Tiba-tiba, saya dalam siri FBI di Netflix. 797 00:53:25,560 --> 00:53:27,720 Ini adalah Piala Dunia penipuan. 798 00:53:27,800 --> 00:53:30,680 Mungkin ia memang sebuah organisasi gaya Mafia. 799 00:53:30,760 --> 00:53:34,400 Sepp Blatter bukan satu-satunya eksekutif yang perlu jawab persoalan. 800 00:53:34,480 --> 00:53:36,880 Sejumlah 5,200 pekerja dijangka untuk mati. 801 00:53:36,960 --> 00:53:40,640 Saya dipersalahkan kerana masalah ini. Baiklah. 802 00:53:40,720 --> 00:53:43,040 Setiap perkara pasti ada pengakhiran. 803 00:53:44,120 --> 00:53:45,920 Saya akan bertanggungjawab. 804 00:54:38,120 --> 00:54:43,120 Terjemahan sari kata oleh Syeera Dimash