1
00:00:07,760 --> 00:00:13,760
Pemenang yang akan
menganjurkan Piala Dunia FIFA 2022 ialah…
2
00:00:14,320 --> 00:00:15,160
Qatar!
3
00:00:22,120 --> 00:00:25,720
Hari ini, Amerika Syarikat tewas dalam
bidaan bagi menganjurkan Piala Dunia,
4
00:00:25,800 --> 00:00:27,880
acara sukan terbesar di dunia.
5
00:00:28,880 --> 00:00:30,160
Amiriah gurun Qatar
6
00:00:30,240 --> 00:00:33,680
tewaskan Australia, Jepun,
Korea Selatan dan Amerika Syarikat.
7
00:00:33,760 --> 00:00:37,480
Presiden Obama berkata badan penganjur
membuat keputusan yang salah dengan
8
00:00:37,560 --> 00:00:39,960
memilih Qatar, bukan Amerika Syarikat.
9
00:00:40,960 --> 00:00:44,880
Dunia terkejut Qatar 2022 menang,
10
00:00:45,480 --> 00:00:48,920
tapi bagaimana mereka menang?
Maksud saya, bagaimana ini berlaku?
11
00:00:50,560 --> 00:00:55,480
Purata tertinggi pada bulan Jun dan Julai,
sewaktu acara diadakan, 41 darjah!
12
00:00:56,000 --> 00:01:00,600
Ia tak dijangka jika dibandingkan
dengan Amerika Syarikat dan Jepun,
13
00:01:01,160 --> 00:01:06,360
malah laporan teknikal
tentang bidaan itu sangat negatif.
14
00:01:07,280 --> 00:01:09,480
Qatar dianggap "risiko tinggi".
15
00:01:09,560 --> 00:01:12,120
Perjanjian sulit selesaikan semuanya.
16
00:01:13,000 --> 00:01:15,040
Berdasarkan margin yang besar,
17
00:01:15,120 --> 00:01:18,760
bidaan terbaik bagi Piala Dunia 2022
ialah bidaan Amerika Syarikat.
18
00:01:19,520 --> 00:01:21,600
Saya terkejut dan kecewa,
19
00:01:22,160 --> 00:01:25,560
tapi apa yang saya
terus fikir adalah mereka dah beli.
20
00:01:25,640 --> 00:01:28,440
Jika FIFA korup, ia patut didedahkan.
21
00:01:28,520 --> 00:01:33,520
Saya juga rasa keputusan hari ini
akan dipertikaikan buat tempoh yang lama.
22
00:01:38,920 --> 00:01:42,280
Sebab untuk ke Qatar
sangat sukar dijelaskan.
23
00:01:43,680 --> 00:01:45,920
Bagi FIFA, ini masalah besar dan ia…
24
00:01:46,000 --> 00:01:49,520
terutama ketika FIFA memang
sudah menjadi fokus kes rasuah.
25
00:01:50,080 --> 00:01:51,720
- En. Blatter?
- En. Blatter?
26
00:01:51,800 --> 00:01:52,680
En. Blatter…
27
00:01:54,400 --> 00:01:58,920
Kemudian, Jawatankuasa Eksekutif
tiada idea lebih baik selain undi Qatar.
28
00:02:01,920 --> 00:02:03,240
Maka, saya selalu kata
29
00:02:03,320 --> 00:02:06,040
apabila anda salahkan Qatar
kerana mengadakan Piala Dunia,
30
00:02:06,120 --> 00:02:09,360
anda perlu salahkan FIFA
kerana FIFA ialah sistemnya.
31
00:02:09,920 --> 00:02:11,400
Sistem ialah FIFA.
32
00:02:25,320 --> 00:02:30,160
SEPANDAI-PANDAI TUPAI MELOMPAT
AKHIRNYA JATUH KE TANAH
33
00:02:39,720 --> 00:02:40,800
Kenapa Qatar?
34
00:02:42,880 --> 00:02:45,640
Kenapa pergi bermain
di negara yang amat panas
35
00:02:46,440 --> 00:02:49,320
atau yang perlu bina stadium?
36
00:02:50,160 --> 00:02:51,800
Kenapa negara kecil
37
00:02:51,880 --> 00:02:55,880
dengan pasukan yang di kedudukan
sangat rendah di seluruh dunia?
38
00:03:00,520 --> 00:03:04,640
Jika anda tanya soalan-soalan
berkenaan keadaan bekerja,
39
00:03:04,720 --> 00:03:09,800
hak asasi manusia, sama ada peminat
Eropah dapat pergi ke sana dan lain-lain.
40
00:03:10,360 --> 00:03:13,320
Jadi, saya terkejut
sama seperti orang lain.
41
00:03:13,640 --> 00:03:15,400
DUIT TIADA MASALAH…
TAPI PANAS YA
42
00:03:15,480 --> 00:03:19,080
Saya tak rasa mereka
menjangka maklum balas
43
00:03:19,160 --> 00:03:22,120
media dan dunia yang
begitu teruk terhadap mereka.
44
00:03:22,200 --> 00:03:23,120
RUSIA
TERUK
45
00:03:24,080 --> 00:03:28,600
Mereka terima kritikan
yang amat teruk selepas menang.
46
00:03:29,840 --> 00:03:33,280
Semasa kami menang,
saya gembira dan amat teruja,
47
00:03:33,360 --> 00:03:38,400
tapi dengan cepat, saya alami
kemurungan yang sangat serius.
48
00:03:39,480 --> 00:03:41,600
Serangan yang diterima sangat kejam.
49
00:03:42,080 --> 00:03:44,760
Serangan terhadap kami dan FIFA.
50
00:03:44,840 --> 00:03:47,880
Serangan yang tak pernah
berlaku datang dari semua arah
51
00:03:48,960 --> 00:03:52,080
menimpa kami, negara ini.
Gambaran yang diberi…
52
00:03:52,720 --> 00:03:55,160
Hampir serupa seperti serangan perkauman.
53
00:03:56,160 --> 00:03:57,040
Perit.
54
00:04:08,600 --> 00:04:12,920
Pertama sekali, bagi pihak berjuta-juta
orang yang tinggal di Timur Tengah,
55
00:04:13,760 --> 00:04:14,600
terima kasih.
56
00:04:15,800 --> 00:04:21,160
Terima kasih, FIFA, kerana percaya
meluaskan perlawanan ini ke Timur Tengah
57
00:04:21,240 --> 00:04:26,520
dan membawanya ke negara kami,
tempat kami, adalah tindakan yang betul.
58
00:04:26,600 --> 00:04:28,560
Kita ke Timur Tengah.
59
00:04:28,640 --> 00:04:30,240
Kita ke negara Arab.
60
00:04:30,320 --> 00:04:32,240
Kita ke negara Islam.
61
00:04:32,320 --> 00:04:35,640
Ini perkembangan bola sepak
dan jangan cakap tentang duit.
62
00:04:35,720 --> 00:04:37,520
Ini tiada kaitan dengan duit.
63
00:04:40,120 --> 00:04:45,680
Bagi saya, keputusan muktamad
pertama yang melibatkan politik
64
00:04:45,760 --> 00:04:48,240
adalah untuk Piala Dunia di Qatar
65
00:04:48,960 --> 00:04:54,280
dan bukan seperti yang saya hajatkan,
iaitu untuk Amerika Syarikat menang.
66
00:04:57,680 --> 00:05:00,280
Semasa saya masuk untuk undi Qatar,
67
00:05:00,840 --> 00:05:03,120
Blatter datang kepada saya.
68
00:05:04,760 --> 00:05:08,560
"Saya nak awak undi Amerika Syarikat,
bukan Qatar."
69
00:05:10,000 --> 00:05:13,600
Anda rasa wajarkah
bagi presiden bertindak sampai begitu?
70
00:05:15,040 --> 00:05:17,280
Saya tak jawab. Dia pun pergi.
71
00:05:17,360 --> 00:05:19,920
Saya undi untuk Qatar dan Qatar menang.
72
00:05:23,880 --> 00:05:29,600
Sepp betul-betul disepit
oleh ahli-ahli penting Exco FIFA.
73
00:05:30,160 --> 00:05:33,880
Mereka terdiri daripada
ketua gabungan-gabungan.
74
00:05:34,720 --> 00:05:37,160
Issa Hayatou untuk orang Afrika.
75
00:05:37,240 --> 00:05:39,960
Michel Platini untuk UEFA.
76
00:05:40,040 --> 00:05:43,560
Ada Jack Warner untuk CONCACAF
77
00:05:43,640 --> 00:05:47,360
serta Dr. Leoz untuk CONMEBOL.
78
00:05:47,440 --> 00:05:49,480
Juga, Bin Hammam dari Qatar.
79
00:05:49,560 --> 00:05:53,160
Dia pengerusi Gabungan Bola Sepak Asia.
80
00:05:54,280 --> 00:05:57,160
Mereka cuma bersepakat dengan Qatar.
81
00:05:57,800 --> 00:06:00,720
Ada tiga ahli CONCACAF
dalam Exco ketika itu,
82
00:06:00,800 --> 00:06:04,120
dan semua dijangka akan
sokong bidaan Amerika Syarikat.
83
00:06:04,200 --> 00:06:07,800
Jadi, ia menjadi sangat
mengejutkan bagi Chuck Blazer
84
00:06:07,880 --> 00:06:12,160
apabila mengetahui Jack Warner,
sekutunya paling rapat dalam FIFA,
85
00:06:12,240 --> 00:06:14,160
rupa-rupanya undi Qatar.
86
00:06:15,720 --> 00:06:16,800
Dia rasa dikhianati.
87
00:06:18,280 --> 00:06:20,640
Kenapa tak undi gabungan sendiri?
88
00:06:21,560 --> 00:06:24,960
Mereka dah tua.
Mereka takkan ada dalam undian seterusnya.
89
00:06:25,040 --> 00:06:27,600
Jadi, jika buat dua undian,
maka untung dua kali ganda.
90
00:06:28,160 --> 00:06:29,320
Mereka dapat duit.
91
00:06:31,360 --> 00:06:34,360
Pencakar-pencakar langit Doha
menandakan peningkatan ekonomi
92
00:06:34,440 --> 00:06:36,800
ibu kota Qatar yang kaya dengan minyak.
93
00:06:37,560 --> 00:06:39,360
Dalam dekad seterusnya,
94
00:06:39,440 --> 00:06:43,440
akan ada pertumbuhan baharu,
dijanakan oleh peminat bola sepak.
95
00:06:44,320 --> 00:06:46,680
Bola sepak khususnya,
tapi sukan secara amnya,
96
00:06:46,760 --> 00:06:51,240
sentiasa mainkan peranan amat
penting dalam budaya kami, cita-cita kami,
97
00:06:51,320 --> 00:06:55,360
dari segi menggunakannya
sebagai pemangkin,
98
00:06:55,440 --> 00:06:59,560
sebagai batu loncatan untuk
menggerakkan sesetengah objektif negara.
99
00:07:03,280 --> 00:07:06,520
Orang Qatar telah cipta industri sukan.
100
00:07:07,600 --> 00:07:08,840
Pada dasarnya, mereka buat
101
00:07:08,920 --> 00:07:12,920
apa yang negara lain buat secara
semula jadi selama beberapa dekad.
102
00:07:13,480 --> 00:07:16,480
Mereka jadikan sukan
sebahagian daripada identiti negara.
103
00:07:17,680 --> 00:07:24,400
Dengan Qatar, kita melihat ia menjadi
sebahagian daripada misi membina negara.
104
00:07:25,800 --> 00:07:29,400
Mereka mahu keluar
dari bayangan Arab Saudi,
105
00:07:29,480 --> 00:07:31,920
menonjolkan watak mereka yang berbeza.
106
00:07:32,000 --> 00:07:33,760
Menjadi pemain di pentas dunia.
107
00:07:33,840 --> 00:07:37,240
Mereka mahu dilihat sebagai
pengaruh baik kepada dunia.
108
00:07:37,320 --> 00:07:38,280
Mereka nak tunjuk
109
00:07:38,360 --> 00:07:41,440
negara Arab boleh
menganjurkan kejohanan seperti ini
110
00:07:41,520 --> 00:07:42,920
dan menyatukan orang.
111
00:07:46,440 --> 00:07:47,480
Mereka ramai.
112
00:07:48,120 --> 00:07:52,600
Mereka mahu dilihat sebagai
pengurus bank sukan di dunia.
113
00:07:52,680 --> 00:07:56,280
Tiada apa yang dianjurkan
tanpa sokongan daripada Qatar.
114
00:07:58,040 --> 00:08:04,680
Semasa bidaan dibuka untuk
2018 dan 2022 pada tahun 2009,
115
00:08:04,760 --> 00:08:06,880
yang bermaksud
ada perkara besar akan berlaku
116
00:08:07,480 --> 00:08:09,040
dan peluang terbuka,
117
00:08:09,520 --> 00:08:12,720
ketika itulah kami fikir kami boleh.
Kami ada peluang,
118
00:08:22,440 --> 00:08:23,280
Apa yang buat kami
119
00:08:23,840 --> 00:08:26,920
mahu anjurkan Piala Dunia adalah
kepercayaan kami pada bola sepak.
120
00:08:28,920 --> 00:08:30,560
Membawa Piala Dunia ke Qatar
121
00:08:30,640 --> 00:08:33,480
bermaksud bawa Piala Dunia
ke Timur Tengah buat kali pertama.
122
00:08:35,280 --> 00:08:36,520
Kami pasukan bida muda.
123
00:08:36,600 --> 00:08:39,320
Kami ada ramai orang
yang bercakap berbilang bahasa
124
00:08:39,400 --> 00:08:41,760
untuk berkomunikasi
dengan dunia bola sepak
125
00:08:42,320 --> 00:08:44,160
dan kami merendah diri.
126
00:08:45,400 --> 00:08:47,480
Kami tahu kami bukan pilihan.
127
00:08:47,560 --> 00:08:51,160
Kami tahu asalnya, orang tak anggap
kami sebagai pesaing yang serius.
128
00:08:58,520 --> 00:09:00,640
Semasa kami berada di Doha,
129
00:09:00,720 --> 00:09:05,080
kami terus sedar yang
ini adalah projek kerajaan
130
00:09:05,160 --> 00:09:06,960
disalurkan menerusi Piala Dunia,
131
00:09:07,480 --> 00:09:10,520
untuk menjadikan Qatar
sebagai fokus dunia.
132
00:09:11,720 --> 00:09:14,360
Ia projek negara.
133
00:09:14,440 --> 00:09:17,440
Ia bukan projek persekutuan bola sepak.
134
00:09:20,600 --> 00:09:23,360
Saya tak sangka Qatar akan menang.
135
00:09:24,520 --> 00:09:26,880
Mereka tak ada tradisi bola sepak.
136
00:09:26,960 --> 00:09:30,920
Menurut laporan,
mereka tiada markah terbaik.
137
00:09:32,280 --> 00:09:35,480
Mereka hampir perlu
bina semula bandar ini,
138
00:09:35,560 --> 00:09:37,200
bina semua stadium.
139
00:09:37,280 --> 00:09:39,640
Mereka tak ada satu stadium pun.
140
00:09:39,720 --> 00:09:43,920
Serta bina hotel untuk pelancong
dan juga pasukan-pasukan.
141
00:09:45,480 --> 00:09:47,360
Tapi, isu yang tak dapat diatasi
142
00:09:47,440 --> 00:09:50,240
adalah bagaimana nak bermain
pada bukan Mei, Jun, Julai.
143
00:09:52,040 --> 00:09:53,200
Kami buat laporan.
144
00:09:54,240 --> 00:09:56,560
Ini akan dihantar kepada mereka.
145
00:09:56,640 --> 00:10:03,360
Mana-mana ahli Exco boleh
hubungi saya dan minta saya jelaskan.
146
00:10:04,360 --> 00:10:05,520
Tiada siapa telefon.
147
00:10:06,120 --> 00:10:10,960
Kemudian, saya buat kesimpulan
yang bukan semua orang membacanya.
148
00:10:13,240 --> 00:10:16,880
Kalau mereka tak peduli pemain
tak boleh main pada bulan Mei, Jun, Julai,
149
00:10:16,960 --> 00:10:20,040
kenapa mereka peduli
tentang keadaan bekerja?
150
00:10:21,080 --> 00:10:22,160
Itu bukan isunya.
151
00:10:31,120 --> 00:10:35,840
CAPE TOWN, AFRIKA SELATAN
DISEMBER 2009
152
00:10:40,680 --> 00:10:43,080
Kami di Cape Town
153
00:10:43,600 --> 00:10:48,360
semasa FIFA anjurkan Sarapan Media FIFA.
154
00:10:50,120 --> 00:10:54,280
Semua negara ada di sana,
termasuklah semua media.
155
00:10:55,560 --> 00:10:59,440
Setiap bidaan mempunyai
parameter yang sama,
156
00:10:59,520 --> 00:11:00,600
jadi semua ada pondok.
157
00:11:02,440 --> 00:11:06,160
Ada media Arab yang
datang melawat kami dan itu saja.
158
00:11:07,160 --> 00:11:09,040
Tiada siapa datang ke pondok kami.
159
00:11:09,120 --> 00:11:12,040
Mereka datang ambil hadiah percuma,
tapi itu saja.
160
00:11:13,600 --> 00:11:19,440
Kemudian, di tengah-tengah ramai orang,
David Beckham berjalan masuk.
161
00:11:22,560 --> 00:11:24,600
Ingatkan ada gempa bumi di sini.
162
00:11:25,280 --> 00:11:29,240
Pihak media mula menolak-nolak,
memanjat kerusi dan meja.
163
00:11:29,320 --> 00:11:32,400
Semua orang mengerumuni mereka.
164
00:11:35,400 --> 00:11:36,440
Sheikh Mohammed,
165
00:11:36,520 --> 00:11:41,640
yang merupakan pengarah agung
Bidaan Qatar 2022,
166
00:11:41,720 --> 00:11:44,160
menoleh kepada saya
pada hari itu dan kata,
167
00:11:44,920 --> 00:11:47,320
"Kenapa saya tak dapat
perhatian media begitu?"
168
00:11:48,680 --> 00:11:52,000
Saya sangat terkejut sebab,
yalah, ini David Beckham.
169
00:11:52,920 --> 00:11:55,440
Satu dunia kenal David Beckham.
170
00:11:56,200 --> 00:12:01,240
Tiada orang yang tahu
siapa putera kecil dari negara ini.
171
00:12:03,720 --> 00:12:06,000
Pasukan kami sangat kecil.
172
00:12:06,880 --> 00:12:09,760
Tak seorang pun pernah
ke perlawanan Piala Dunia selama ini.
173
00:12:10,320 --> 00:12:13,120
Tak seorang pun tahu politik FIFA.
174
00:12:13,840 --> 00:12:16,880
Malah, tak seorang pun
pernah bekerja dalam bidang sukan.
175
00:12:18,280 --> 00:12:22,200
Mereka golongan yang
tak tahu tentang semua ini.
176
00:12:22,280 --> 00:12:26,360
Satu-satunya orang
yang tahu tentang politik FIFA
177
00:12:26,440 --> 00:12:28,000
ialah Mohamed Bin Hammam.
178
00:12:30,680 --> 00:12:34,840
Mohamed Bin Hammam ialah
presiden Gabungan Bola Sepak Asia.
179
00:12:34,920 --> 00:12:38,960
Dia ahli Exco FIFA,
salah seorang daripada 24 ahli.
180
00:12:39,040 --> 00:12:41,680
Dia antara lelaki paling
berkuasa dalam bola sepak
181
00:12:42,320 --> 00:12:44,280
dan seorang rakyat Qatar.
182
00:12:45,240 --> 00:12:47,400
Dia bukan orang yang sangat lantang.
183
00:12:47,480 --> 00:12:50,520
Dia suka berada di sebalik tabir.
184
00:12:51,160 --> 00:12:52,880
Dia suka menjadi pemimpin.
185
00:12:55,280 --> 00:12:58,760
Saya tak rasa saiz
186
00:12:59,760 --> 00:13:01,240
dan cuaca Qatar,
187
00:13:02,080 --> 00:13:07,000
menyokong cita-cita begitu, tahu?
188
00:13:08,120 --> 00:13:09,320
Dengan Mohamad Bin Hammam,
189
00:13:09,400 --> 00:13:11,760
dia ambil masa yang lama untuk setuju
190
00:13:11,840 --> 00:13:14,680
dan boleh diyakinkan
serta menyokong bidaan itu.
191
00:13:16,080 --> 00:13:20,600
Kami tahu dia boleh
ajar kami cara untuk menang.
192
00:13:21,840 --> 00:13:23,080
Untuk dapatkan Piala Dunia,
193
00:13:23,160 --> 00:13:26,040
kita perlu yakinkan
ahli-ahli Exco untuk undi kita,
194
00:13:26,120 --> 00:13:28,440
jadi itulah strategi mereka.
195
00:13:29,800 --> 00:13:31,560
Dia kenal kesemua 24 ahli.
196
00:13:32,400 --> 00:13:36,200
Dia boleh, pertama,
bantu kami jumpa 24 orang ini.
197
00:13:36,280 --> 00:13:39,320
Kedua, dia boleh bantu kami tahu
198
00:13:39,400 --> 00:13:41,600
apa nak buat untuk dapatkan 24 undi.
199
00:13:45,640 --> 00:13:52,200
10 BULAN SEBELUM UNDIAN
200
00:13:54,880 --> 00:13:58,920
Qatar dapat menaja
201
00:13:59,000 --> 00:14:02,520
Kongres Bola Sepak Afrika di Angola.
202
00:14:04,760 --> 00:14:09,160
Titik perubahan bagi kami
untuk bidaan adalah Angola
203
00:14:09,840 --> 00:14:12,720
dan ucapan yang saya beri
di Kongres CAF di Angola.
204
00:14:14,600 --> 00:14:16,760
Mesej disambut dengan sangat baik.
205
00:14:17,360 --> 00:14:20,600
Ketika itulah saya rasa ramai mula
pandang kami sebagai pesaing kuat.
206
00:14:21,120 --> 00:14:22,200
Bukan saja hakikat
207
00:14:22,280 --> 00:14:25,280
kami dapat yakinkan
tiga ahli Jawatankuasa Eksekutif.
208
00:14:25,360 --> 00:14:28,560
Malah, hakikat bahawa
seluruh gabungan Afrika
209
00:14:28,640 --> 00:14:30,400
teruja dengan bidaan kami.
210
00:14:31,120 --> 00:14:33,120
Tapi, Angola titik perubahan kami.
211
00:14:35,320 --> 00:14:37,440
Kami semua menginap di hotel yang sama.
212
00:14:38,200 --> 00:14:41,040
Saya disuruh pergi
untuk bantu menterjemah.
213
00:14:41,120 --> 00:14:43,360
Jadi, saya pergi.
Saya cakap bahasa Perancis.
214
00:14:44,160 --> 00:14:48,160
Kami dibawa ke bilik suite,
pada waktu berbeza petang itu,
215
00:14:48,240 --> 00:14:49,760
ahli-ahli Exco yang berbeza.
216
00:14:50,920 --> 00:14:55,440
Hayatou, Anouma dan Adamu.
217
00:14:56,760 --> 00:14:59,480
Kami bercakap tentang Afrika Selatan,
218
00:14:59,560 --> 00:15:03,800
tentang Afrika diberi peluang
untuk anjurkan Piala Dunia
219
00:15:04,320 --> 00:15:08,400
dan negara Arab patut diberi
peluang untuk anjurkan Piala Dunia.
220
00:15:09,320 --> 00:15:15,120
Kemudian, Hassan tawarkan
sejuta dolar kepada Hayatou
221
00:15:15,200 --> 00:15:19,320
untuk persekutuan bola sepak,
persekutuan bola sepak Hayatou.
222
00:15:19,920 --> 00:15:23,400
Sebagai balasan, kami mahu undiannya.
223
00:15:24,360 --> 00:15:28,360
Saya masih ingat cuma ada bunyi ketawa.
224
00:15:28,440 --> 00:15:30,960
Kemudian, berkata, "Itu tak cukup."
225
00:15:31,040 --> 00:15:35,360
Jadi, harganya dinaikkan kepada 1.5 juta,
dengan begitu saja.
226
00:15:36,840 --> 00:15:39,960
Saya tahu ia kedengaran amat mudah,
tapi memang betul.
227
00:15:40,040 --> 00:15:44,360
Ia cuma, "Kami akan beri awak duit ini
untuk persekutuan bola sepak awak,
228
00:15:44,440 --> 00:15:46,320
awak beri undi kepada kami."
229
00:15:46,400 --> 00:15:48,800
Serta, "Terima kasih. Jumpa lagi."
230
00:15:50,120 --> 00:15:56,200
Kemudian, satu demi satu, kami buat
cara yang sama dengan Anouma dan Adamu.
231
00:15:57,840 --> 00:16:04,280
Jadi, $ 1.5 juta ditawarkan
kepada setiap ahli Exco pada petang itu
232
00:16:04,360 --> 00:16:06,880
sebagai pertukaran untuk undi mereka.
233
00:16:09,160 --> 00:16:13,360
Adakah duit itu betul-betul diberikan
atau sekadar kata-kata?
234
00:16:13,440 --> 00:16:15,880
Sekadar kata-kata.
Saya tak pernah nampak duit.
235
00:16:15,960 --> 00:16:18,400
Itu sesuatu yang saya tak pernah nampak.
236
00:16:19,920 --> 00:16:24,400
Ia juga telah diberitahu dengan jelas
bahawa wang itu untuk bola sepak.
237
00:16:25,160 --> 00:16:27,040
Tak pernah kata, "Untuk poket awak."
238
00:16:27,120 --> 00:16:29,720
Saya perlu tekankannya.
Ia dikatakan untuk…
239
00:16:29,800 --> 00:16:32,640
Ke mana ia pergi, entahlah. Saya tak tahu.
240
00:16:37,880 --> 00:16:40,480
Sebelum saya balik ke bilik hotel saya,
241
00:16:41,200 --> 00:16:45,520
Hassan beritahu saya, "Jangan
sesekali beritahu kepada sesiapa."
242
00:16:45,600 --> 00:16:46,960
Saya jawab "Okey."
243
00:16:47,880 --> 00:16:51,160
PIALA DUNIA FIFA
244
00:16:52,680 --> 00:16:54,040
Saya tak pernah lupa,
245
00:16:54,120 --> 00:16:57,440
tapi saya tak pernah cakap
tentangnya lagi begitu lama.
246
00:16:59,040 --> 00:17:02,440
Saya tahu apa akan menimpa saya,
tapi saya rasa,
247
00:17:03,120 --> 00:17:06,240
saya tak pernah buat
apa-apa sampai perlu dipecat.
248
00:17:07,440 --> 00:17:10,400
Saya diberi tiga hari
untuk tinggalkan negara Qatar.
249
00:17:11,360 --> 00:17:13,920
Saya tak sesuai untuk permainan itu.
250
00:17:16,600 --> 00:17:19,440
Phaedra pergi pada Mac 2010.
251
00:17:20,120 --> 00:17:24,680
Kemudian, pada Disember 2010,
selepas undian,
252
00:17:24,760 --> 00:17:28,560
dia berbual dengan seorang wartawan
253
00:17:28,640 --> 00:17:30,960
dari akhbar Inggeris, The Sunday Times
254
00:17:31,040 --> 00:17:35,000
yang menyiasat apa yang
berlaku dalam bidaan Piala Dunia.
255
00:17:36,280 --> 00:17:38,680
Saya bercakap dengan Claire Newell,
256
00:17:38,760 --> 00:17:41,440
secara tak rasmi,
tentang apa yang terjadi,
257
00:17:41,520 --> 00:17:42,920
apa yang saya saksikan.
258
00:17:45,680 --> 00:17:48,000
Saya rasa dia tulis artikel pendek
259
00:17:48,080 --> 00:17:51,160
dan ketika itulah semuanya berubah.
260
00:17:51,240 --> 00:17:53,360
TUKANG ADU
PERJANJIAN BERNILAI $1.5J
261
00:17:53,440 --> 00:17:56,200
Saya digelar tukang adu Qatar.
262
00:18:00,000 --> 00:18:03,000
Tiada bukti. Kami dah minta bukti.
263
00:18:03,800 --> 00:18:05,440
Ada prinsip dalam hidup,
264
00:18:05,520 --> 00:18:10,040
iaitu kita tak bersalah
sehingga kita dibuktikan bersalah.
265
00:18:10,120 --> 00:18:12,640
Jadi, tolong berhenti kata
yang FIFA korup.
266
00:18:13,120 --> 00:18:14,320
FIFA tidak korup!
267
00:18:15,000 --> 00:18:16,200
Tidak sama sekali.
268
00:18:19,560 --> 00:18:25,800
Phaedra terdedah kerana
membuat tuduhan-tuduhan ini.
269
00:18:27,480 --> 00:18:30,920
Kemudian, tiba-tiba,
saya mula mendapat ancaman.
270
00:18:31,000 --> 00:18:35,920
Saya mula dapat panggilan telefon,
e-mel dan media sosial tak dikenali.
271
00:18:37,320 --> 00:18:39,400
Saya sangat takut.
272
00:18:40,920 --> 00:18:42,800
Awak takut kepada siapa?
273
00:18:45,960 --> 00:18:48,160
Mereka yang marah kerana saya bersuara.
274
00:18:49,200 --> 00:18:53,080
Serta mereka yang
berulang kali cuba untuk diamkan saya.
275
00:18:54,200 --> 00:19:00,120
Secara dasarnya, saya diberitahu,
"Sama ada awak akan tandatangan afidavit
276
00:19:01,200 --> 00:19:07,480
mengatakan yang awak tipu,
atau kami akan buru awak secara sah."
277
00:19:08,400 --> 00:19:11,880
SELEPAS HILANG KERJA
DALAM KEMPEN BIDA PIALA DUNIA NEGARA ITU
278
00:19:13,000 --> 00:19:17,880
Saya nak tahu reaksi awak
tentang Angola dan tuduhan Phaedra.
279
00:19:17,960 --> 00:19:20,640
Satu lagi adalah
tajuk berita Sunday Times,
280
00:19:20,720 --> 00:19:22,720
"Qatar beli Piala Dunia".
281
00:19:22,800 --> 00:19:27,640
Tapi, apa yang saya nak tahu adalah
reaksi awal awak apabila melihatnya.
282
00:19:32,480 --> 00:19:36,800
Beginilah, reaksi saya adalah,
terutamanya berkenaan situasi Phaedra,
283
00:19:37,640 --> 00:19:38,520
ia…
284
00:19:39,240 --> 00:19:40,920
Sebenarnya, kedua-dua mengecewakan.
285
00:19:41,720 --> 00:19:45,120
Mengecewakan kerana
kedua-duanya memang palsu.
286
00:19:46,000 --> 00:19:49,000
Juga, ada situasi sebenar
yang membuktikan ia palsu.
287
00:19:53,320 --> 00:19:58,880
Saya memang percaya mereka
jalankan perniagaan di peringkat global
288
00:19:58,960 --> 00:20:02,080
dengan orang untuk
bantu dapatkan undian mereka.
289
00:20:03,640 --> 00:20:06,680
Saya tak rasa ada orang
pernah buat sesuatu pada skala itu.
290
00:20:07,200 --> 00:20:09,240
Sama ada nak kata itu korup atau tidak,
291
00:20:09,320 --> 00:20:12,920
maksud saya, itulah cara
perniagaan antarabangsa dilakukan.
292
00:20:14,560 --> 00:20:15,840
NEGARA MEMBIDA
293
00:20:15,920 --> 00:20:20,080
Piala Dunia FIFA di Qatar akan beri
peluang komersil yang tianeda tandingan.
294
00:20:21,120 --> 00:20:25,560
Ada beberapa perjanjian besar
yang dilakukan di peringkat kerajaan,
295
00:20:25,640 --> 00:20:30,520
seperti kisah perjanjian minyak
yang besar antara Qatar dan Thailand
296
00:20:30,600 --> 00:20:33,200
kerana ada wakil Thailand dalam Exco.
297
00:20:33,920 --> 00:20:37,120
Khabar yang ia berkaitan
dengan sokongan untuk menang
298
00:20:37,200 --> 00:20:40,880
dinafikan sama sekali
oleh semua yang terlibat.
299
00:20:42,000 --> 00:20:47,920
Juga, seorang lagi ahli Exco FIFA
yang mengundi, Marios Lefkaritis,
300
00:20:48,000 --> 00:20:51,920
jual tanah kepada Qatar
pada harga 32 juta euro.
301
00:20:52,000 --> 00:20:55,640
Dia selalu kata
itu tiada kaitan dengan undiannya.
302
00:20:58,240 --> 00:21:00,320
Amir Qatar datang ke Brazil.
303
00:21:00,920 --> 00:21:06,280
Beliau duduk sekejap,
malah melawat Presiden Lula,
304
00:21:07,160 --> 00:21:10,640
yang juga menyokong Qatar.
305
00:21:12,200 --> 00:21:15,000
Kami makan tengah hari di Rio de Janeiro.
306
00:21:15,080 --> 00:21:19,800
Yang hadir ke makan tengah hari itu
ialah Amir Qatar, Dr. Havelange, saya.
307
00:21:20,560 --> 00:21:22,920
Kira-kira lapan atau sembilan orang.
308
00:21:23,000 --> 00:21:26,680
Ketika itulah kami buat
keputusan untuk sokong Qatar.
309
00:21:29,080 --> 00:21:34,120
Saya pernah dibantu dan membantu.
Itu normal.
310
00:21:34,200 --> 00:21:36,960
Tapi, tak pernah disogok untuk
buat apa-apa dalam hidup saya.
311
00:21:43,240 --> 00:21:49,640
Beberapa minggu lagi sebelum mengundi,
presiden UEFA, Michel Platini,
312
00:21:49,720 --> 00:21:51,480
seorang yang amat berpengaruh
313
00:21:51,560 --> 00:21:55,760
dari segi siapa wakil Eropah
dalam Exco akan undi,
314
00:21:56,400 --> 00:22:01,080
pergi makan tengah hari bersama
presiden Perancis, Nicolas Sarkozy
315
00:22:01,160 --> 00:22:05,440
dan anak Amir Qatar
di Istana Élysée di Paris.
316
00:22:06,240 --> 00:22:09,360
9 HARI SEBELUM MENGUNDI
317
00:22:09,880 --> 00:22:13,080
Dia terkejut melihat
semua wakil Qatar ada di sana
318
00:22:13,800 --> 00:22:15,920
dan Platini tak diberi amaran lebih awal.
319
00:22:16,920 --> 00:22:20,440
Jadi, dia kata
dia terima "mesej bawah sedar",
320
00:22:20,520 --> 00:22:22,440
ini kata-katanya,
321
00:22:22,520 --> 00:22:26,160
daripada Sarkozy, memberitahu
lebih baik jika dia undi Qatar,
322
00:22:26,240 --> 00:22:31,120
bukan Amerika Syarikat
demi kebaikan Perancis.
323
00:22:32,200 --> 00:22:35,120
Platini jatuh ke dalam perangkap Sarkozy.
324
00:22:35,680 --> 00:22:39,560
Sarkozy gunakan Platini
untuk beritahu kepada wakil-wakil Qatar,
325
00:22:39,640 --> 00:22:42,440
"Lihat, Platini ada dalam kawalan saya.
326
00:22:42,520 --> 00:22:44,760
Perancis akan undi
kamu untuk Piala Dunia,"
327
00:22:44,840 --> 00:22:47,200
dan itu amat bermakna bagi orang Qatar.
328
00:22:47,280 --> 00:22:49,600
Okey, saya akan cerita
bagaimana ia terjadi.
329
00:22:50,280 --> 00:22:54,520
Apa yang saya faham, Perancis pasti
gembira jika saya undi Qatar.
330
00:22:54,600 --> 00:22:57,320
Saya faham itu,
tapi tiada siapa tanya saya apa-apa.
331
00:22:57,400 --> 00:22:59,880
Nicolas Sarkozy tak pernah
minta awak untuk undi Qatar?
332
00:22:59,960 --> 00:23:04,280
Tak. Mungkin sebab itu
dia jual undi saya kepada Qatar.
333
00:23:04,360 --> 00:23:06,280
Mungkin dia tahu saya akan undi Qatar.
334
00:23:06,360 --> 00:23:09,360
Jadi, dia jual undi saya,
demi Perancis, kepada Qatar,
335
00:23:09,440 --> 00:23:11,920
untuk dapatkan banyak benda.
336
00:23:13,760 --> 00:23:15,760
Memang luar biasa
337
00:23:15,840 --> 00:23:20,080
apa yang berlaku
selepas Platini mengundi Qatar.
338
00:23:20,600 --> 00:23:24,640
Dana harta tanah Qatar
beli Paris Saint-Germain,
339
00:23:24,720 --> 00:23:26,400
kelab bola sepak utama Paris
340
00:23:26,480 --> 00:23:30,680
dan salur entah berapa
banyak duit kepadanya.
341
00:23:31,640 --> 00:23:35,440
beIN Sport, iaitu penyiar Qatar,
342
00:23:35,520 --> 00:23:39,200
beli hak TV untuk bola sepak
Perancis pada harga yang tinggi.
343
00:23:40,200 --> 00:23:41,320
Selain itu,
344
00:23:41,400 --> 00:23:45,640
ada perjanjian perdagangan besar
yang berlaku antara Qatar dan Perancis,
345
00:23:45,720 --> 00:23:50,520
termasuklah Qatar beli
banyak kapal terbang Airbas Perancis.
346
00:23:53,360 --> 00:23:57,680
Keputusan yang membawa kepada
Piala Dunia diberikan kepada Qatar
347
00:23:58,840 --> 00:24:03,120
sedang berlaku pada
tahap politik yang amat tinggi,
348
00:24:04,280 --> 00:24:08,920
tapi sebarang kelakuan tak sopan
dinafikan sama sekali oleh Qatar.
349
00:24:12,280 --> 00:24:15,080
Membeli Piala Dunia,
membayar ahli-ahli Exco.
350
00:24:15,160 --> 00:24:17,560
Awak tahu tuduhan itu.
Awak tahu tentangnya.
351
00:24:17,640 --> 00:24:22,640
Perjanjian geopolitik yang
dilakukan antara Thailand,
352
00:24:22,720 --> 00:24:26,360
Rusia, Qatar, Sarkozy.
353
00:24:26,440 --> 00:24:27,920
Perjanjian geopolitik apa?
354
00:24:28,000 --> 00:24:29,880
Berkenaan tuduhan-tuduhan itu.
355
00:24:29,960 --> 00:24:32,280
Apa dia? Saya akan tanya awak, apa dia?
356
00:24:32,360 --> 00:24:33,960
Okey, minyak…
357
00:24:35,040 --> 00:24:36,800
Perjanjian minyak antara siapa?
358
00:24:36,880 --> 00:24:38,640
Antara Thailand dan Qatar.
359
00:24:39,160 --> 00:24:42,760
Kita ada situasi sebenar.
360
00:24:42,840 --> 00:24:46,720
Ada sesetengah perkara
yang sangat tak realistik.
361
00:24:47,560 --> 00:24:51,640
Ini sumber semula jadi kami,
kami bina masa depan dengannya.
362
00:24:51,720 --> 00:24:56,200
Ia takkan digunakan untuk
dapatkan undian bagi Piala Dunia.
363
00:24:56,280 --> 00:24:57,840
BIDAAN QATAR 2022
364
00:24:57,920 --> 00:25:00,080
JANGKAKAN LUAR BIASA
365
00:25:01,960 --> 00:25:05,920
Ia timbulkan tanggapan stereotaip
syeikh-syeikh Arab bersifat boros.
366
00:25:07,760 --> 00:25:09,840
Inilah sebabnya Piala Dunia ini penting
367
00:25:09,920 --> 00:25:12,040
kerana kami perlu hentikan stereotaip.
368
00:25:13,600 --> 00:25:15,280
Kami patuhi peraturan.
369
00:25:16,160 --> 00:25:18,240
Kami patuhi nilai moral kami.
370
00:25:19,120 --> 00:25:21,160
Kami menang kerana merit bidaan kami.
371
00:25:21,240 --> 00:25:22,840
Kita menang kerana merit visi
372
00:25:22,920 --> 00:25:25,200
dan hakikat inilah masanya
373
00:25:25,280 --> 00:25:28,400
untuk Piala Dunia yang
pertama datang ke negara Arab.
374
00:25:28,480 --> 00:25:29,440
Qatar!
375
00:25:38,120 --> 00:25:42,080
Apabila ia diumumkan, anda lihat
semua yang lain teruja serta bersorak
376
00:25:42,160 --> 00:25:44,640
dan dapati saya berdiri tegak macam patung
377
00:25:44,720 --> 00:25:47,640
sebab saya tak nampak
Sepp Blatter dari tempat duduk saya.
378
00:25:47,720 --> 00:25:51,160
Saya hanya berdiri tegak
sehingga saya dengar pasukan saya
379
00:25:51,240 --> 00:25:52,600
menjerit, "Kita berjaya."
380
00:25:56,640 --> 00:26:01,400
Ada keraian besar di negara Arab.
Ada keraian besar di Asia.
381
00:26:07,000 --> 00:26:11,880
Tapi, apa yang tak buat saya
rasa selesa adalah perbuatan Blatter.
382
00:26:13,000 --> 00:26:17,720
Dia dah rancang untuk
singkirkan kami, Qatar.
383
00:26:18,400 --> 00:26:23,400
Inilah yang tak buat saya rasa selesa.
384
00:26:27,320 --> 00:26:30,520
Ya atau tidak?
Itulah soalan yang ingin dijawab.
385
00:26:30,600 --> 00:26:33,520
Orang yang kami maksudkan
ialah Mohamed Bin Hammam.
386
00:26:33,600 --> 00:26:37,040
Dia dikatakan merancang
untuk mencabar Sepp Blatter
387
00:26:37,120 --> 00:26:38,360
bagi jawatan presiden FIFA.
388
00:26:41,560 --> 00:26:44,800
Saya sebenarnya dikenali
sebagai penyokong Blatter.
389
00:26:45,480 --> 00:26:49,480
Sudah tentulah saya
penasihat untuk dia yang jujur
390
00:26:50,080 --> 00:26:53,440
dan saya akui, ya,
saya penyumbang kejayaannya.
391
00:26:55,000 --> 00:26:58,040
Mohamed Bin Hammam
anggap Blatter sebagai rakannya
392
00:26:58,120 --> 00:27:01,840
dan dia memang setia kepada Blatter,
tapi ia bersifat satu hala.
393
00:27:03,480 --> 00:27:07,280
Selepas pemilihan 1998, Blatter janji
dia akan kekal selama dua penggal.
394
00:27:08,160 --> 00:27:11,080
Ini dilupakan dan Blatter
kekal hingga penggal ketiga,
395
00:27:11,160 --> 00:27:13,480
kemudian Bin Hammam marah
396
00:27:14,280 --> 00:27:17,240
kerana dia tak dapat terima
Blatter tak tunaikan janji.
397
00:27:18,120 --> 00:27:21,440
Saya sangka Blatter
tak berminat pada tahun 2011.
398
00:27:22,520 --> 00:27:26,640
Presiden perlu ada had.
Paling lama, tiga penggal.
399
00:27:27,160 --> 00:27:29,800
Jadi, saya rasa
ini tak bagus untuk bola sepak.
400
00:27:30,440 --> 00:27:31,800
Tak bagus untuk perlawanan.
401
00:27:31,880 --> 00:27:36,120
Tapi, memang sepatutnya ada calon kedua.
402
00:27:37,560 --> 00:27:38,800
Bagi Blatter, dia terkejut
403
00:27:38,880 --> 00:27:41,120
apabila Hammam bawa Piala Dunia ke Qatar.
404
00:27:41,200 --> 00:27:42,960
Ini benar-benar mengejutkan.
405
00:27:43,560 --> 00:27:46,760
Buat kali pertama,
dia nampak had kuasanya.
406
00:27:47,680 --> 00:27:50,560
Juga, jika ada orang yang
lebih berkuasa daripada dia,
407
00:27:50,640 --> 00:27:54,240
setidaknya dalam satu acara khas,
orang itu ialah Mohamed Bin Hammam.
408
00:27:54,960 --> 00:27:59,520
Saya rasa Bin Hammam seorang yang bebas.
Pernah bekerja untuk Sepp Blatter.
409
00:27:59,600 --> 00:28:03,280
Saya rasa dia, seperti kebanyakan kita,
sudah jemu dengan Sepp Blatter,
410
00:28:03,360 --> 00:28:06,400
fikir Sepp sendiri telah
cemarkan nama baik FIFA
411
00:28:06,480 --> 00:28:08,920
dan dia tahu seseorang perlu masuk campur.
412
00:28:09,800 --> 00:28:13,360
Tapi, saya rasa
Blatter tak dapat kawal cita-citanya.
413
00:28:14,400 --> 00:28:16,720
Dialah Machiavelli sebenar dalam sukan.
414
00:28:18,800 --> 00:28:24,160
Selepas 13 tahun, Sepp Blatter kini
selesa dengan kelebihan kuasa presiden.
415
00:28:24,240 --> 00:28:28,640
Pada masa itu, dia menerima penghormatan
dan penganugerahan di seluruh dunia.
416
00:28:28,720 --> 00:28:32,040
Namun, tak semua memuji
cara dia menguruskan FIFA.
417
00:28:33,960 --> 00:28:36,520
Saya mahu kekalkan kedudukan saya.
418
00:28:36,600 --> 00:28:42,280
Saya tak boleh tinggalkan usaha saya
selama ini dalam pembangunan bola sepak
419
00:28:42,360 --> 00:28:44,640
serta semasa saya jadi setiausaha agung
420
00:28:44,720 --> 00:28:46,080
dan presiden.
421
00:28:48,160 --> 00:28:51,400
Blatter bertegas meminta
kesetiaan semua orang,
422
00:28:51,480 --> 00:28:55,760
tapi masalahnya, dia tak setia
kepada semua penyokong politiknya
423
00:28:55,840 --> 00:28:58,400
selama ini, contohnya, Mohamed Bin Hammam.
424
00:29:00,600 --> 00:29:06,480
Pada tahun 2009, ada pemilihan di Asia
untuk jawatan FIFA yang saya pegang.
425
00:29:06,560 --> 00:29:08,080
Ada seorang lagi calon.
426
00:29:08,840 --> 00:29:14,520
Saya sangat terkejut
melihat Blatter menyokong dia.
427
00:29:16,480 --> 00:29:18,400
Bagi saya, ia agak pelik.
428
00:29:19,000 --> 00:29:21,520
Saya dikatakan kawan dia.
429
00:29:22,520 --> 00:29:25,760
Dia fikir saya ancaman bagi dia
430
00:29:25,840 --> 00:29:28,040
dan mahu singkirkan saya dari FIFA.
431
00:29:29,280 --> 00:29:31,960
Jadi, saya kata
432
00:29:32,040 --> 00:29:34,640
saya takkan buat
dia selesa sepanjang hidupnya.
433
00:29:35,680 --> 00:29:38,000
Sepp Blatter, pengurus bola sepak dunia,
434
00:29:38,080 --> 00:29:41,760
hadapi saingan pertama bagi jawatan
presiden FIFA dalam sembilan tahun.
435
00:29:41,840 --> 00:29:44,360
Mohamed bin Hammam memberitahu BBC
436
00:29:44,440 --> 00:29:47,800
inilah masa untuk tingkatkan
ketelusan dalam pengurusan permainan ini.
437
00:29:47,880 --> 00:29:50,680
Bin Hammam ialah
ketua Gabungan Bola Sepak Asia.
438
00:29:51,640 --> 00:29:53,680
Untuk tewaskan Sepp Blatter sangat besar.
439
00:29:54,560 --> 00:29:57,640
Secara jujurnya, saya tak fikir
ada orang boleh gulingkan dia
440
00:29:58,160 --> 00:29:59,960
kerana dia dah lama di situ.
441
00:30:00,480 --> 00:30:04,800
Sepp Blatter telah gunakan berbilion paun
yang dijanakan oleh Piala Dunia
442
00:30:04,880 --> 00:30:06,680
untuk menyokong asas kuasanya.
443
00:30:07,320 --> 00:30:11,000
Dia tidak akan lepaskan
hadiah kesayangan tanpa lawan.
444
00:30:16,520 --> 00:30:20,800
MIAMI, AMERIKA SYARIKAT
445
00:30:23,480 --> 00:30:26,320
Saya nak jumpa
wakil-wakil Caribbean di Miami,
446
00:30:27,040 --> 00:30:29,280
tapi saya gagal dapatkan visa.
447
00:30:29,360 --> 00:30:31,480
Tiada sebab untuk pihak berkuasa berkata,
448
00:30:31,560 --> 00:30:33,880
"Tidak, kami takkan beri encik visa."
449
00:30:35,000 --> 00:30:39,800
Saya beranggapan ada orang
yang tak mahu saya ke Amerika
450
00:30:39,880 --> 00:30:42,640
untuk bercakap dengan
wakil-wakil Caribbean.
451
00:30:45,000 --> 00:30:46,480
Beberapa hari itu memang tegang.
452
00:30:46,560 --> 00:30:48,560
Pemilihan jawatan presiden
sedang dijalankan.
453
00:30:49,080 --> 00:30:50,800
En. Bin Hammam tiada di sana,
454
00:30:50,880 --> 00:30:52,800
tapi En. Blatter ada.
455
00:30:54,280 --> 00:30:59,280
Ketika itu, CONCACAF diuruskan oleh
lelaki bernama Jack Warner, iaitu presiden
456
00:30:59,360 --> 00:31:03,120
dan setiausaha agung ialah lelaki
bernama Chuck Blazer, orang Amerika.
457
00:31:03,200 --> 00:31:07,920
Kemudian, di pentas di kongres,
En. Blatter, secara spontan,
458
00:31:08,000 --> 00:31:11,320
beri bantuan pembangunan
bernilai sejuta dolar untuk CONCACAF.
459
00:31:11,840 --> 00:31:16,600
Ia tindakan yang sangat
terang-terangan dari segi, anda tahu,
460
00:31:16,680 --> 00:31:19,480
"Biar saya beri awak hadiah
untuk daerah awak, En. Warner,
461
00:31:19,560 --> 00:31:21,640
di depan semua ahli awak,"
462
00:31:21,720 --> 00:31:24,400
30 atau 60 hari
atau apa saja sebelum pemilihan.
463
00:31:25,600 --> 00:31:27,960
Saya tak gembira tentang itu.
464
00:31:28,520 --> 00:31:30,440
Saya calon. Saya nak jumpa orang.
465
00:31:30,520 --> 00:31:32,160
Saya perlu bercakap dengan orang.
466
00:31:32,240 --> 00:31:35,760
Jadi, saya kata,
"En. Warner, beri saya satu lagi peluang."
467
00:31:37,240 --> 00:31:41,200
Kemudian, mereka aturkan
satu kongres di Port of Spain.
468
00:31:52,760 --> 00:31:56,880
Semua negara Kesatuan Bola Sepak Caribbean
469
00:31:56,960 --> 00:32:01,560
dijemput ke Hotel Hyatt Regency
di Port of Spain di Trinidad
470
00:32:01,640 --> 00:32:04,080
yang jelas sekali asas kuasa Jack Warner.
471
00:32:09,320 --> 00:32:12,040
Jack Warner sendiri
ada syarikat pelancongan
472
00:32:12,120 --> 00:32:18,040
dan dibayar 363,000 dolar untuk
aturkan perjalanan bagi acara itu.
473
00:32:18,920 --> 00:32:23,040
Chuck Blazer tak fikir ia idea bernas
untuk Warner adakan acara ini.
474
00:32:23,640 --> 00:32:26,360
Dia tak patut buat mesyuarat
hanya untuk orang Caribbean
475
00:32:26,440 --> 00:32:29,600
dan mereka patut uruskannya,
setidaknya secara terbuka, jujur.
476
00:32:29,680 --> 00:32:33,440
Ada beberapa cubaan yang
dia lakukan untuk menghalangnya,
477
00:32:33,520 --> 00:32:35,320
tapi Chuck tak menakutkan dia.
478
00:32:36,160 --> 00:32:38,000
Dia sepatutnya takut, tapi tak.
479
00:32:40,320 --> 00:32:42,960
Saya memang dah tahu tentang Jack Warner.
480
00:32:43,880 --> 00:32:46,080
Jack Warner, sebagai presiden gabungan,
481
00:32:46,160 --> 00:32:49,640
tawarkan satu peluang kepada Bin Hammam.
482
00:32:52,280 --> 00:32:57,080
Sudah tentulah kami ke sana
untuk dengar apa yang dia ingin tawarkan.
483
00:33:02,960 --> 00:33:07,120
Pada hari pertama,
Bin Hammam buat pembentangannya.
484
00:33:08,120 --> 00:33:14,320
Sesuatu yang aneh berlaku
selepas Bin Hammam berucap.
485
00:33:15,520 --> 00:33:20,880
Kami diberitahu tentang hadiah
untuk bantu persekutuan-persekutuan.
486
00:33:22,960 --> 00:33:28,120
Mereka jemput kami
ke suatu tempat untuk ambil hadiah itu.
487
00:33:30,040 --> 00:33:33,320
Saya tunggu giliran saya
dan masuk ke dalam bilik itu.
488
00:33:34,280 --> 00:33:37,040
Di situ ada beberapa pegawai dari CFU.
489
00:33:38,040 --> 00:33:40,880
Mereka hulurkan saya
sampul bertanda "Puerto Rico".
490
00:33:42,840 --> 00:33:47,320
Apabila saya buka sampul itu,
ia berisi wang tunai.
491
00:33:48,520 --> 00:33:50,960
Wang tunai sebanyak 40,000 dolar.
492
00:33:52,680 --> 00:33:55,560
Saya terus tanya, "Ini untuk apa?"
493
00:33:56,240 --> 00:34:00,000
"Ini untuk kegunaan awak dalam
apa saja yang berkenaan bola sepak."
494
00:34:01,320 --> 00:34:05,640
Jelas sekali mereka beri
wang sebanyak itu kepada semua orang.
495
00:34:07,120 --> 00:34:09,200
Kalaulah saya diberitahu,
496
00:34:10,240 --> 00:34:14,520
"Ini sebagai pertukaran undian,"
saya akan kata, "Saya takkan ambil!"
497
00:34:16,400 --> 00:34:18,000
Malah, saya pulangkan duit itu.
498
00:34:22,560 --> 00:34:25,120
Malangnya, kebanyakannya ambil duit itu,
499
00:34:25,640 --> 00:34:30,120
tapi ada tiga atau empat
pengecualian ketara
500
00:34:30,200 --> 00:34:33,760
yang enggan ambil duit itu
serta laporkannya,
501
00:34:33,840 --> 00:34:37,000
dan kesannya yang merumitkan amat besar.
502
00:34:39,960 --> 00:34:41,000
Dalam beberapa jam,
503
00:34:41,080 --> 00:34:44,920
berita beg-beg ini,
sampul berisi wang tunai ini,
504
00:34:45,000 --> 00:34:47,680
diketahui Blazer yang berada di New York.
505
00:34:49,080 --> 00:34:52,040
Ini buat Chuck Blazer
sangat tak senang duduk.
506
00:34:52,120 --> 00:34:55,200
Dia bekerja dengan
Jack Warner hampir 20 tahun.
507
00:34:55,960 --> 00:34:58,520
Jadi, tali persahabatan sedang terurai.
508
00:35:00,000 --> 00:35:03,960
Dia beritahu Warner berulang kali
jangan adakan persidangan ini di Trinidad,
509
00:35:04,040 --> 00:35:05,400
tapi dia tak endahkannya.
510
00:35:05,960 --> 00:35:09,040
Sekarang, hal ini yang berlaku.
Sekarang, korupsi paling terang
511
00:35:09,120 --> 00:35:11,440
yang dia pernah lihat
selama ini dalam bola sepak
512
00:35:11,520 --> 00:35:15,280
sedang berlaku di depan matanya.
Mereka agihkan banyak wang tunai.
513
00:35:16,480 --> 00:35:19,760
Warner semakin memalukan
bagi Blazer di khalayak ramai
514
00:35:19,840 --> 00:35:24,240
dan bola sepak secara amnya,
jadi Blazer mahu dedahkan Warner.
515
00:35:24,320 --> 00:35:25,800
Dia mahu laporkan Warner
516
00:35:25,880 --> 00:35:28,800
kepada para pegawai atasan
dalam FIFA di Zurich.
517
00:35:30,480 --> 00:35:35,040
Pada hari dia perlu buat panggilan untuk
cakap tentang 40,000 dolar dalam sampul,
518
00:35:35,760 --> 00:35:37,120
sebelum dia angkat telefon,
519
00:35:37,200 --> 00:35:40,680
dia pandang saya dan kata,
"Ini takkan berakhir dengan baik."
520
00:35:43,000 --> 00:35:46,680
Saya masih ingat semasa
Chuck Blazer menelefon saya
521
00:35:46,760 --> 00:35:49,760
dan beritahu sesuatu
telah berlaku di Caribbean.
522
00:35:50,480 --> 00:35:52,560
Chuck Blazer hantar gambar kepada saya.
523
00:35:53,680 --> 00:35:57,120
Saya pergi jumpa Blatter dan kata,
"Chuck Blazer hubungi saya
524
00:35:57,200 --> 00:35:59,240
dan dia cerita apa yang berlaku."
525
00:35:59,320 --> 00:36:03,280
Saya hubungi presiden Jawatankuasa Etika.
526
00:36:03,360 --> 00:36:06,080
Saya kata, "Awak patut ke Zurich
segera dengan kereta api."
527
00:36:06,160 --> 00:36:09,680
Hari itu hari Ahad. "Kita patut
jumpa sebab kita ada masalah besar."
528
00:36:12,440 --> 00:36:14,560
Ada banyak benda pelik di sana.
529
00:36:15,560 --> 00:36:18,200
Mohamed Bin Hammam
jatuh ke dalam perangkap.
530
00:36:18,280 --> 00:36:19,960
Satu lagi, kenapa dia buat begitu?
531
00:36:20,680 --> 00:36:25,000
Jelas sekali, Bin Hammam
yakin yang dia patut buat sesuatu
532
00:36:25,080 --> 00:36:27,880
untuk ahli-ahli
Kesatuan Bola Sepak Caribbean.
533
00:36:28,400 --> 00:36:30,560
Dia lakukannya dan terperangkap.
534
00:36:31,800 --> 00:36:36,600
Saya tiada niat jahat untuk rasuah orang.
535
00:36:38,320 --> 00:36:40,680
Sekali lagi, ini satu konspirasi.
536
00:36:41,560 --> 00:36:45,280
Jangan lupa yang saya lawan FIFA,
dengan semua sumbernya.
537
00:36:46,240 --> 00:36:49,320
Jadi, sudah tentulah
mereka boleh reka cerita
538
00:36:49,400 --> 00:36:52,800
seribu kali ganda
daripada saya boleh reka cerita.
539
00:36:53,480 --> 00:36:56,640
Hari ini,
Suruhanjaya Etika FIFA mengumumkan
540
00:36:56,720 --> 00:36:59,960
bahawa mereka menyiasat dakwaan rasuah
541
00:37:00,040 --> 00:37:01,560
yang melibatkan Jack Warmer
542
00:37:01,640 --> 00:37:05,000
dan calon presiden FIFA,
Mohamed Bin Hammam.
543
00:37:06,120 --> 00:37:08,600
Awak pernah cuba beli undi?
544
00:37:09,400 --> 00:37:12,360
Saya tak pernah berniat begitu,
seumur hidup saya.
545
00:37:12,440 --> 00:37:16,560
Awak pernah beri duit
kepada para pegawai di Caribbean?
546
00:37:16,640 --> 00:37:22,800
Tak, tiada siapa. Tiada siapa boleh kata
dia nampak saya buat begini di mana-mana.
547
00:37:23,320 --> 00:37:28,600
Saya ingin ulang sekali lagi,
setahu saya, En. Bin Hammam tak pernah
548
00:37:28,680 --> 00:37:31,560
beri duit kepada
negara-negara di Caribbean.
549
00:37:32,080 --> 00:37:34,040
Pada masa itu, Jack sangat angkuh.
550
00:37:34,120 --> 00:37:38,520
Dia fikir dia kebal
terhadap mana-mana dakwaan.
551
00:37:39,960 --> 00:37:42,800
Ada satu pendedahan tak sengaja
552
00:37:43,680 --> 00:37:46,960
selepas wang tunai di Trinidad diagihkan
553
00:37:47,720 --> 00:37:49,280
dirakam dalam filem.
554
00:37:50,880 --> 00:37:54,320
Ada sesetengah orang di sini
yang percaya mereka lebih alim.
555
00:37:54,920 --> 00:37:57,080
Kalau alim, dirikan gereja, kawan.
556
00:37:57,920 --> 00:38:00,720
Tapi, hakikatnya, ini adalah perniagaan.
557
00:38:01,520 --> 00:38:03,320
Jadi, semua, saya ingin kata
558
00:38:03,840 --> 00:38:06,840
yang ia diberikan
kepada kamu kerana dia kata
559
00:38:06,920 --> 00:38:11,880
dia tak dapat beri kesenangan
serta kelebihan dan sebagainya.
560
00:38:12,600 --> 00:38:14,320
Saya kata, "Lupakan semua itu.
561
00:38:14,400 --> 00:38:16,640
Letak nilai dan beri
kepada negara-negara ini."
562
00:38:16,720 --> 00:38:19,800
Hadiah yang kamu dapat
adalah untuk kamu tentukan
563
00:38:19,880 --> 00:38:21,600
sebaik mana kamu ingin gunakannya
564
00:38:21,680 --> 00:38:23,720
bagi pembangunan
bola sepak di negara kamu.
565
00:38:24,320 --> 00:38:26,840
Jika sesiapa di sini yang ada hati nurani
566
00:38:27,360 --> 00:38:29,280
ada ingin kembalikan duit itu,
567
00:38:29,360 --> 00:38:31,720
saya sanggup ambil
dan pulangkannya kepada dia.
568
00:38:32,360 --> 00:38:36,080
Tapi, jangan cakap hal ini di luar
dan percaya yang kamu alim,
569
00:38:36,160 --> 00:38:38,400
suci dan lebih baik daripada orang lain.
570
00:38:38,920 --> 00:38:40,600
Saya harap semua faham.
571
00:38:42,080 --> 00:38:44,360
Apa masa depan Jack Warner dalam CONCACAF?
572
00:38:45,080 --> 00:38:47,680
Bagi saya,
berdasarkan bukti yang saya lihat,
573
00:38:47,760 --> 00:38:49,360
saya rasa tak ada.
574
00:38:49,960 --> 00:38:52,720
Bagaimana dengan hubungan
peribadi awak dengan Jack Warner?
575
00:38:52,800 --> 00:38:54,040
Jelas sekali dah putus.
576
00:38:54,120 --> 00:38:57,280
Okey. Jadi, awak fikir
dia rasa dikhianati?
577
00:38:58,760 --> 00:39:01,720
Saya rasa dikhianati, berdasarkan apa dia…
578
00:39:01,800 --> 00:39:04,440
Risiko dan bahaya yang
dia beri kepada ahli-ahli kami,
579
00:39:04,520 --> 00:39:06,960
untuk dedahkan mereka kepada situasi
580
00:39:07,040 --> 00:39:11,160
mereka dalam bahaya
dengan menerima hadiah itu,
581
00:39:11,240 --> 00:39:13,080
Saya rasa itu tak patut.
582
00:39:15,800 --> 00:39:17,640
Tiba untuk sidang akhbar hari ini
583
00:39:17,720 --> 00:39:22,000
adalah presiden FIFA yang
terdesak untuk cuba menutup krisis ini.
584
00:39:22,080 --> 00:39:24,880
Krisis? Krisis apa?
585
00:39:24,960 --> 00:39:26,760
Kami tiada krisis.
586
00:39:27,280 --> 00:39:31,920
Kami hanya hadapi sedikit masalah
dan semuanya akan diselesaikan,
587
00:39:32,000 --> 00:39:34,280
akan diselesaikan dalam kalangan kami.
588
00:39:34,840 --> 00:39:38,680
Namun, dia masih berdepan
dengan tuduhan-tuduhan yang hebat,
589
00:39:38,760 --> 00:39:42,640
kali ini tentang bidaan Qatar
untuk Piala Dunia 2022.
590
00:39:45,520 --> 00:39:49,040
Jelas sekali keadaan
menjadi sangat teruk bagi Qatar.
591
00:39:49,640 --> 00:39:52,200
Mereka takut mereka
akan kalah dalam bidaan
592
00:39:52,840 --> 00:39:56,600
disebabkan tuduhan-tuduhan
yang saya lemparkan,
593
00:39:56,680 --> 00:40:00,360
serta Mohamed Bin Hammam dan kisahnya.
594
00:40:02,080 --> 00:40:06,240
Blatter kata banyak
perbuatan salah berlaku
595
00:40:06,320 --> 00:40:12,520
semasa bidaan Piala Dunia
dan Bin Hammam terlibat.
596
00:40:14,320 --> 00:40:18,200
Banyak yang dia buat untuk jatuhkan saya,
rosakkan reputasi saya.
597
00:40:19,840 --> 00:40:21,320
Tiada had bagi dia.
598
00:40:24,360 --> 00:40:27,080
Sepp Blatter, antara
pemikir politik hebat dalam sukan,
599
00:40:27,160 --> 00:40:31,040
melihat skandal yang
berlaku di Port of Spain, Trinidad,
600
00:40:31,120 --> 00:40:33,520
sebagai satu peluang
untuk singkirkan pesaingnya.
601
00:40:34,520 --> 00:40:35,720
Ini benar-benar drama,
602
00:40:36,240 --> 00:40:39,040
bagaimana orang naik dan kemudian jatuh.
603
00:40:40,480 --> 00:40:42,640
Mereka salah nilai tentang Blatter,
604
00:40:43,200 --> 00:40:47,200
yang bawa mereka masuk sebagai kawan
dan jatuhkan mereka sebagai musuh.
605
00:40:48,560 --> 00:40:50,600
Dia mahu singkirkan pesaing
606
00:40:51,120 --> 00:40:54,320
dan satu-satunya orang
yang cabar dia ialah Bin Hammam.
607
00:40:55,400 --> 00:40:59,600
Tapi, Blatter perlu cari jalan keluar,
jadi dia buat perjanjian.
608
00:41:00,640 --> 00:41:04,280
Suatu hari, Sheikh Jassim,
anak amir, datang ke FIFA.
609
00:41:04,360 --> 00:41:06,280
Bin Hammam juga datang ke FIFA.
610
00:41:09,920 --> 00:41:12,040
Ia tiga hari sebelum pemilihan.
611
00:41:12,960 --> 00:41:17,720
Sheikh Jassim
dan Bin Hammam saling berbual.
612
00:41:18,280 --> 00:41:22,880
Saya tak faham bahasa Arab,
tapi kemudian Putera Jassim kata,
613
00:41:22,960 --> 00:41:25,200
"Tidak, kita akan berbahasa Inggeris
614
00:41:25,800 --> 00:41:30,000
kerana kita mahu En. Blatter
faham tentang perbualan kita."
615
00:41:31,800 --> 00:41:37,440
Dia kata, amir itu kata,
616
00:41:37,520 --> 00:41:40,880
"Awak tak boleh
rebut kerusi dengan En. Blatter.
617
00:41:41,600 --> 00:41:45,680
Kami akan sokong
En. Blatter untuk pemilihan 2011."
618
00:41:49,920 --> 00:41:54,360
Jadi, Qatar akan batalkan
pencalonan Bin Hammam
619
00:41:54,880 --> 00:41:59,480
dan Blatter takkan ungkit lagi tentang
bagaimana Qatar menang pemilihan
620
00:41:59,560 --> 00:42:03,080
untuk menjadi negara
tuan rumah Piala Dunia 2022.
621
00:42:04,640 --> 00:42:07,360
Saya tahu Blatter boleh apa-apakan kami.
622
00:42:08,040 --> 00:42:09,400
Dia ada banyak helah.
623
00:42:09,480 --> 00:42:12,240
Saya takkan bahayakan…
Saya tahu Blatter boleh buat.
624
00:42:13,120 --> 00:42:17,400
Jadi, saya kata kepada diri saya,
"Cukuplah sampai di sini."
625
00:42:19,200 --> 00:42:25,040
Ya, orang-orang ini pasti akan
mengapa-apakan saya secukupnya.
626
00:42:27,240 --> 00:42:31,080
Sepp Blatter telah
dilantik semula sebagai presiden FIFA
627
00:42:31,160 --> 00:42:33,120
selepas skandal rasuah yang besar
628
00:42:33,200 --> 00:42:36,800
menjadikan dia satu-satunya
calon untuk uruskan krisis sukan ini.
629
00:42:37,560 --> 00:42:41,160
Blatter kekalkan empat tahun lagi
sebagai ketua badan pentadbiran bola sepak
630
00:42:41,240 --> 00:42:44,640
selepas mendapat
186 undian daripada 203 undi.
631
00:42:44,720 --> 00:42:49,560
Eksekutif Swiss berusia 75 tahun ini
telah memegang kuasa sejak 1998.
632
00:42:52,000 --> 00:42:53,800
Bekas pencabar, Mohamed Bin Hammam
633
00:42:53,880 --> 00:42:57,000
telah digantung atas tuduhan rasuah.
634
00:42:58,040 --> 00:43:02,240
Naib Presiden Jack Warner juga
telah digantung atas dakwaan rasuah,
635
00:43:02,320 --> 00:43:06,920
tetapi berkata, lebih banyak kerosakan
tak diduga pada FIFA yang bakal berlaku.
636
00:43:07,000 --> 00:43:10,120
Saya pernah kata,
FIFA akan dilanda tsunami.
637
00:43:10,200 --> 00:43:12,360
Percayalah. Ini belum pernah berlaku.
638
00:43:13,480 --> 00:43:16,440
Kerana, apa yang penting
adalah Blatter perlu dihentikan.
639
00:43:16,520 --> 00:43:19,560
Sepp Blatter sendiri telah
dibersihkan daripada perbuatan salah
640
00:43:19,640 --> 00:43:20,960
tetapi nantikan soalan-soalan
641
00:43:21,040 --> 00:43:23,640
yang sukar di sidang akhbar petang ini.
642
00:43:23,720 --> 00:43:28,000
Dia mungkin selamat daripada skandal ini,
tetapi tidak bagi reputasi FIFA.
643
00:43:30,160 --> 00:43:34,400
Satu orang yang saya tahu dapat
manfaat daripada ini ialah Chuck Blazer.
644
00:43:35,880 --> 00:43:39,560
Kini, Warner dan Bin Hammam
dah tiada dalam bola sepak.
645
00:43:40,120 --> 00:43:41,120
Chuck Blazer pula,
646
00:43:41,200 --> 00:43:45,320
dalam salah satu saat huru-hara
paling menakjubkan bagi seluruh kisah ini,
647
00:43:45,400 --> 00:43:46,600
diangkat sebagai wira
648
00:43:46,680 --> 00:43:48,520
dan laporan berita di seluruh dunia
649
00:43:48,600 --> 00:43:51,200
mengatakan Blazer seorang tukang adu
650
00:43:51,280 --> 00:43:53,280
dan sedia selamatkan perlawanan ini.
651
00:43:53,800 --> 00:43:57,200
Bagus Chuck Blazer
kerana untuk buat begitu
652
00:43:57,280 --> 00:43:59,200
rekod dia perlu bersih dan itu bagus.
653
00:43:59,280 --> 00:44:03,000
Saya tak kata dia tak bersih, tapi
perlukan keberanian untuk buat begitu.
654
00:44:04,400 --> 00:44:06,320
Chuck bukan tukang adu.
655
00:44:06,840 --> 00:44:12,760
Tukang adu adalah
seseorang yang memerhati dan kata,
656
00:44:12,840 --> 00:44:16,120
"Saya tak mahu
terlibat dalam masalah ini,"
657
00:44:16,200 --> 00:44:19,120
dan biar orang tahu
apa masalah yang berlaku.
658
00:44:20,560 --> 00:44:23,880
Bukan seseorang yang reka masalah itu,
659
00:44:24,880 --> 00:44:28,520
dapat manfaat, terutama
daripada masalah itu berdekad lamanya.
660
00:44:41,520 --> 00:44:45,920
CONCACAF terletak di Jalan 56th
dan 57th di Bandar Raya New York.
661
00:44:46,000 --> 00:44:47,240
Itu Menara Trump.
662
00:44:48,600 --> 00:44:50,160
Pejabat kami di tingkat 17
663
00:44:51,080 --> 00:44:54,720
dan Chuck tinggal
di bahagian kediaman di tingkat 49.
664
00:44:56,480 --> 00:45:01,040
Saya rasa Chuck didorong
oleh mengekalkan gaya hidup
665
00:45:01,120 --> 00:45:03,840
yang dia dapat daripada FIFA dan CONCACAF.
666
00:45:07,080 --> 00:45:10,760
Setiap usaha di CONCACAF
perlu bermula dan berakhir
667
00:45:10,840 --> 00:45:14,880
dengan membuat duit untuk Chuck,
secara peribadi.
668
00:45:16,600 --> 00:45:18,560
Chuck ambil minimum sepuluh peratus,
669
00:45:18,640 --> 00:45:21,280
kadangkala lebih untuk
dirinya dalam setiap perjanjian.
670
00:45:24,320 --> 00:45:26,920
Sangat jelas bahawa Blazer dapat manfaat
671
00:45:27,000 --> 00:45:29,880
dalam semua jenis
perbuatan tak baik daripada sukan ini.
672
00:45:30,840 --> 00:45:33,000
Bagi saya, ia menunjukkan bukan dia saja,
673
00:45:33,080 --> 00:45:37,160
tapi secara amnya, perangai
para pegawai atasan FIFA yang korup ini,
674
00:45:37,240 --> 00:45:39,560
iaitu mereka tak boleh disentuh.
675
00:45:39,640 --> 00:45:42,400
Mereka langsung tak tahu
sesiapa saja boleh kenakan mereka.
676
00:45:42,480 --> 00:45:46,280
Mereka tak terfikir
ada kemungkinan untuk ia berlaku.
677
00:45:54,560 --> 00:45:58,800
Tugas saya dalam FBI, di pejabat New York,
678
00:45:58,880 --> 00:46:01,200
adalah jenayah terancang.
679
00:46:02,160 --> 00:46:05,800
Pada masa itu, ini semasa tahun 2010,
680
00:46:06,440 --> 00:46:10,600
kami diarahkan untuk meluaskan skop kami,
681
00:46:11,360 --> 00:46:15,760
menyiasat jenayah antarabangsa
yang menjejaskan kami di Amerika.
682
00:46:19,680 --> 00:46:23,840
Pada masa yang sama,
ada beberapa wartawan Inggeris
683
00:46:23,920 --> 00:46:27,960
yang membangkitkan isu rasuah FIFA lagi,
684
00:46:28,040 --> 00:46:30,600
terutamanya mendiang Andrew Jennings,
685
00:46:30,680 --> 00:46:34,960
wartawan kempen veteran,
cuba mendedahkan korupsi FIFA.
686
00:46:36,320 --> 00:46:37,880
Presiden Blatter, saya nak tanya,
687
00:46:37,960 --> 00:46:42,400
adakah awak seorang yang layak
dan sesuai untuk uruskan bola sepak dunia?
688
00:46:42,920 --> 00:46:44,480
- Helo sekali lagi.
- Tolong pergi.
689
00:46:44,560 --> 00:46:46,720
Boleh saya tanya berapa banyak…
690
00:46:46,800 --> 00:46:49,720
Tolong jangan buat begitu.
Boleh saya tahu berapa awak dapat?
691
00:46:49,800 --> 00:46:52,280
- Pergi dari sini.
- Encik. Tolong buat sesuatu.
692
00:46:52,360 --> 00:46:53,920
Tolong jangan buat begitu.
693
00:46:54,520 --> 00:46:58,560
Jack Warner, eksekutif lama di FIFA,
badan pentadbiran bola sepak,
694
00:46:58,640 --> 00:46:59,560
telah letak jawatan.
695
00:46:59,640 --> 00:47:02,880
Dia digantung sebulan lalu
selepas dakwaan rasuah.
696
00:47:02,960 --> 00:47:05,440
FIFA kata disebabkan peletakan jawatannya,
697
00:47:05,520 --> 00:47:08,640
siasatan tentang perbuatan
En. Warner telah ditutup
698
00:47:08,720 --> 00:47:10,360
dan dia dianggap tak bersalah.
699
00:47:12,480 --> 00:47:16,480
Jack Warner, dalam keadaan memalukan
selepas insiden rasuah di Port of Spain,
700
00:47:16,560 --> 00:47:19,160
letak jawatan sebelum
dia boleh dibuang dari bola sepak,
701
00:47:19,240 --> 00:47:22,840
dan dia janjikan para pegawai FIFA
dia akan hantar tsunami kepada mereka.
702
00:47:23,880 --> 00:47:28,920
Juga, maklumat membinasakan tentang Blazer
mula dibocorkan kepada Andrew Jennings.
703
00:47:29,600 --> 00:47:30,800
Dokumen yang menunjukkan
704
00:47:30,880 --> 00:47:34,360
Blazer ada pelbagai
benda mewah yang dia tak patut ada,
705
00:47:34,440 --> 00:47:39,360
seperti pangsapuri di Miami dan Bahamas,
serta Mercedes cantik di Zurich,
706
00:47:39,440 --> 00:47:41,640
juga dia ada aset yang amat banyak,
707
00:47:41,720 --> 00:47:44,800
tapi tak tahu dari mana duit ini datang.
708
00:47:45,360 --> 00:47:48,720
Ada cek-cek yang Blazer
masukkan ke akaun luar negara.
709
00:47:49,600 --> 00:47:52,280
Semua ini dipaparkan
dalam beberapa artikel
710
00:47:52,360 --> 00:47:54,280
yang Jennings tulis semasa musim panas.
711
00:47:58,200 --> 00:48:01,800
Saya terima pelbagai amaran Google
untuk projek rasuah yang saya ada.
712
00:48:01,880 --> 00:48:03,800
Pada satu pagi, saya terima satu
713
00:48:03,880 --> 00:48:08,240
daripada artikel oleh wartawan Inggeris,
Andrew Jennings.
714
00:48:08,320 --> 00:48:12,840
Saya rasa ia bangkitkan semangat
hanya kerana makna bola sepak kepada saya,
715
00:48:12,920 --> 00:48:15,640
membesar dengannya,
apakah ia dalam jiwa saya.
716
00:48:15,720 --> 00:48:19,200
Ada beberapa dakwaan
dalam artikel-artikel Andrew Jennings
717
00:48:19,280 --> 00:48:22,000
tentang akaun luar negara
dan Chuck Blazer.
718
00:48:22,080 --> 00:48:24,920
Jadi, saya mula siasat latar belakangnya.
719
00:48:27,880 --> 00:48:31,280
Memandangkan individu itu ada di sini,
di Bandar Raya New York,
720
00:48:31,360 --> 00:48:35,600
dengan maklumat yang
nampaknya boleh dipercayai,
721
00:48:36,120 --> 00:48:40,200
kami fikir kami boleh mulakan siasatan.
722
00:48:45,440 --> 00:48:47,840
Jika ada jenayah di sini,
jika ada kes perlu dibuat,
723
00:48:47,920 --> 00:48:51,920
ia bergantung kepada
jika ada beberapa aspek padanya
724
00:48:52,000 --> 00:48:54,680
yang betul-betul berselisih
dengan Amerika Syarikat.
725
00:48:55,680 --> 00:48:59,200
Lama-kelamaan, apa yang
kami dapat tahu adalah ada banyak
726
00:48:59,280 --> 00:49:03,160
iaitu melalui sistem
kewangan Amerika Syarikat.
727
00:49:05,400 --> 00:49:08,000
Saya fikir cara terbaik
adalah mengesan wang,
728
00:49:08,080 --> 00:49:11,920
ikut wang itu melalui
pelbagai aspek pindahan kawat
729
00:49:12,000 --> 00:49:13,640
cara wang bergerak di seluruh dunia.
730
00:49:15,200 --> 00:49:18,560
Katakan kita mahu pindahkan
wang dari akaun bank di Switzerland
731
00:49:18,640 --> 00:49:21,360
ke akaun bank di Kepulauan Cayman.
732
00:49:21,440 --> 00:49:23,040
Pindahan kawat itu tak terus
733
00:49:23,120 --> 00:49:25,400
masuk ke Kepulauan Cayman
dari Switzerland.
734
00:49:25,480 --> 00:49:28,280
Mereka perlu ada
bank koresponden di Amerika Syarikat.
735
00:49:28,840 --> 00:49:34,480
Salah satu sepina pertama
yang kami keluarkan adalah bank FIFA,
736
00:49:34,560 --> 00:49:36,360
UBS, di Switzerland?
737
00:49:36,880 --> 00:49:39,560
Mereka ada bank koresponden
di Amerika Syarikat.
738
00:49:40,320 --> 00:49:42,440
Jadi, kami ada rekod
739
00:49:42,520 --> 00:49:45,880
secara dasarnya, semua pindahan kawat
keluar dan masuk dari FIFA.
740
00:49:47,200 --> 00:49:50,400
Kita mungkin ada satu senarai
bagi satu nama perniagaan
741
00:49:50,480 --> 00:49:55,800
dan ia mula merebak seperti
sarang labah-labah bagi petunjuk.
742
00:49:58,200 --> 00:50:00,040
Mereka guna nama kod.
743
00:50:00,120 --> 00:50:04,920
Mereka guna banyak akaun bank berbeza
di bawah bidang kuasa luar negara
744
00:50:05,000 --> 00:50:09,920
untuk pindahkan wang dari titik A ke
titik B ke titik C ke titik D ke titik E…
745
00:50:10,000 --> 00:50:11,240
Ia memeningkan.
746
00:50:12,760 --> 00:50:17,200
Tapi, semasa menyiasat,
kami tak tahu tujuan semua bayaran itu.
747
00:50:19,200 --> 00:50:23,080
Saya dah tahu daripada
pengalaman saya menyiasat kes-kes Mafia
748
00:50:23,160 --> 00:50:26,320
bahawa tiada yang sebagus saksi kerjasama
749
00:50:26,400 --> 00:50:30,680
dalam kes konspirasi,
dalam sesuatu yang rumit,
750
00:50:30,760 --> 00:50:33,480
untuk dapat jelaskan semuanya.
751
00:50:38,160 --> 00:50:39,680
Saat penting lain dalam kes ini
752
00:50:39,760 --> 00:50:42,720
adalah apabila Steve Berryman buat
apa yang ejen IRS boleh buat,
753
00:50:42,800 --> 00:50:45,680
iaitu dia keluarkan
penyata cukai Chuck Blazer
754
00:50:45,760 --> 00:50:48,880
dan dia boleh dedahkan senjata rahsia apa
755
00:50:48,960 --> 00:50:50,840
yang dia ada,
756
00:50:50,920 --> 00:50:53,800
iaitu tiada penyata cukai.
757
00:50:55,080 --> 00:50:59,480
Rupa-rupanya, Blazer tak pernah
memfailkan cukai selama 15 tahun.
758
00:51:00,640 --> 00:51:03,480
Sekarang, mereka boleh tangkap Blazer.
759
00:51:05,760 --> 00:51:07,600
Ia kes yang mudah.
760
00:51:07,680 --> 00:51:10,200
Blazer boleh didakwa
atas cukai itu, sudah pasti.
761
00:51:10,280 --> 00:51:12,440
Jadi, masalahnya,
"Apa nak buat dengan dia?
762
00:51:12,520 --> 00:51:15,000
Nak tangkap saja Chuck Blazer
dan penjarakan dia?
763
00:51:15,080 --> 00:51:17,800
Tidak. Kita mahu dia
sebab kita mahu pemberi maklumat."
764
00:51:19,440 --> 00:51:22,160
Jadi, mereka buat keputusan
untuk mendekati dia
765
00:51:22,240 --> 00:51:24,840
dan buat tawaran yang dia tak boleh tolak.
766
00:51:27,760 --> 00:51:30,520
Banyak bebanan untuk
menjayakan perjanjian ini.
767
00:51:30,600 --> 00:51:32,040
Lebih besar daripada Chuck.
768
00:51:32,120 --> 00:51:36,280
Chuck akan jadi langkah pertama
ke arah siasatan lebih meluas.
769
00:51:37,240 --> 00:51:42,080
30 NOVEMBER 2011
770
00:51:44,680 --> 00:51:48,800
Kami baru keluar dari Menara Trump
menuju ke Uncle Jack's Steakhouse
771
00:51:49,680 --> 00:51:51,280
dan Chuck kata,
772
00:51:52,360 --> 00:51:54,640
"Mary Lynn,
pergi ke restoran stik bersama Al."
773
00:51:54,720 --> 00:51:56,600
Itu kawan kami yang bersama kami.
774
00:51:57,200 --> 00:52:02,280
Dia keluar dari van yang dia naiki
dan naik motor skuter kecilnya.
775
00:52:04,800 --> 00:52:06,960
Di antara Menara Trump
dan bangunan satu lagi,
776
00:52:07,040 --> 00:52:11,520
ada sebuah atrium
dan dia terus naik ke meja.
777
00:52:12,960 --> 00:52:17,160
Dia cepat sedar apa yang berlaku.
778
00:52:18,560 --> 00:52:21,240
Saya beritahu dia apa yang kami tahu.
779
00:52:21,920 --> 00:52:26,320
Penipuan wayar,
pengubahan wang haram, pengelakan cukai,
780
00:52:26,400 --> 00:52:29,000
akaun-akaun bank asing
yang tak dilaporkan.
781
00:52:29,600 --> 00:52:30,880
Ejen itu kata,
782
00:52:30,960 --> 00:52:34,960
"En. Blazer, awak boleh dihukum
penjara selama 75 hingga 100 tahun.
783
00:52:36,120 --> 00:52:38,960
Awak boleh ditahan sekarang
atau beri kerjasama."
784
00:52:39,680 --> 00:52:44,440
Saya masih ingat dia
pandang saya dan buat begini.
785
00:52:47,160 --> 00:52:50,120
Kemudian, dia kata,
"Saya rasa saya nak tolong kamu.
786
00:52:50,200 --> 00:52:52,240
Mungkin ada banyak lagi
yang kamu tak tahu."
787
00:52:52,320 --> 00:52:55,040
Saya rasa kami cadangkan
untuk dia upah peguam,
788
00:52:55,120 --> 00:52:57,080
jadi ia bermula dari situ.
789
00:52:59,320 --> 00:53:00,960
Apabila dia naik,
790
00:53:01,040 --> 00:53:04,000
saya kata, "Cukai awak, bayar saja.
791
00:53:04,080 --> 00:53:05,800
Buat perjanjian. Bayar saja."
792
00:53:07,400 --> 00:53:11,640
Dia balas, "Mary Lynn,
saya cuma penyangak gemuk dari Queens."
793
00:53:12,960 --> 00:53:16,200
Kemudian, tupai akhirnya jatuh ke tanah.
794
00:53:18,440 --> 00:53:20,680
Pihak FBI memburu FIFA.
795
00:53:20,760 --> 00:53:22,560
Semua orang di bawah undang-undang.
796
00:53:22,640 --> 00:53:25,480
Tiba-tiba, saya dalam siri FBI di Netflix.
797
00:53:25,560 --> 00:53:27,720
Ini adalah Piala Dunia penipuan.
798
00:53:27,800 --> 00:53:30,680
Mungkin ia memang
sebuah organisasi gaya Mafia.
799
00:53:30,760 --> 00:53:34,400
Sepp Blatter bukan satu-satunya
eksekutif yang perlu jawab persoalan.
800
00:53:34,480 --> 00:53:36,880
Sejumlah 5,200 pekerja
dijangka untuk mati.
801
00:53:36,960 --> 00:53:40,640
Saya dipersalahkan kerana masalah ini.
Baiklah.
802
00:53:40,720 --> 00:53:43,040
Setiap perkara pasti ada pengakhiran.
803
00:53:44,120 --> 00:53:45,920
Saya akan bertanggungjawab.
804
00:54:38,120 --> 00:54:43,120
Terjemahan sari kata oleh Syeera Dimash