1 00:00:07,760 --> 00:00:13,760 El ganador de la organización de la Copa Mundial de la FIFA 2022 2 00:00:13,840 --> 00:00:15,000 ¡es Catar! 3 00:00:20,280 --> 00:00:21,400 CATAR 4 00:00:22,040 --> 00:00:25,600 EE. UU. perdió su candidatura para organizar la Copa Mundial, 5 00:00:25,680 --> 00:00:27,880 el evento deportivo más grande del mundo. 6 00:00:28,880 --> 00:00:30,160 El emirato de Catar 7 00:00:30,240 --> 00:00:33,680 venció a Australia, Japón, Corea del Sur y Estados Unidos. 8 00:00:33,760 --> 00:00:37,000 El presidente Obama dice que fue una decisión equivocada 9 00:00:37,080 --> 00:00:39,960 elegir a Catar antes que a Estados Unidos. 10 00:00:40,960 --> 00:00:43,640 El mundo se sorprendió cuando ganó Catar 2022. 11 00:00:43,720 --> 00:00:44,880 SECRETARIA DE MEDIOS 12 00:00:45,480 --> 00:00:48,920 Pero, ¿cómo ganaron? ¿Cómo ocurrió eso? 13 00:00:50,560 --> 00:00:55,480 La máxima promedio en junio y julio, cuando se hará el evento, ¡es 41 grados! 14 00:00:56,000 --> 00:01:00,600 No se esperaba que ganara contra Estados Unidos y Japón, 15 00:01:00,680 --> 00:01:04,960 y el informe técnico sobre la propuesta había sido bastante negativo. 16 00:01:05,040 --> 00:01:06,360 CONDUCTORA DE DEPORTES 17 00:01:07,280 --> 00:01:09,480 Catar fue calificado como "riesgoso". 18 00:01:09,560 --> 00:01:12,120 Los tratos tras bambalinas resolvieron todo. 19 00:01:13,000 --> 00:01:15,040 Por un margen bastante amplio, 20 00:01:15,120 --> 00:01:18,760 la mejor propuesta para la Copa 2022 fue la de Estados Unidos. 21 00:01:19,520 --> 00:01:21,600 Me sorprendió y me decepcionó, 22 00:01:21,680 --> 00:01:25,560 pero mi reacción inmediata fue que habían puesto dinero. 23 00:01:25,640 --> 00:01:28,440 Si la FIFA es corrupta, debería exponerse. 24 00:01:28,520 --> 00:01:33,520 Y creo que se hablará de esta decisión durante mucho tiempo. 25 00:01:38,920 --> 00:01:42,360 Es difícil de explicar el razonamiento para elegir a Catar. 26 00:01:43,680 --> 00:01:45,480 Para la FIFA, fue un desastre. 27 00:01:45,560 --> 00:01:47,000 EXASESOR DE SEPP BLATTER 28 00:01:47,080 --> 00:01:49,520 Ya tenía mucha atención por los sobornos. 29 00:01:50,080 --> 00:01:51,720 ¿Señor Blatter? 30 00:01:51,800 --> 00:01:52,680 Señor Blatter… 31 00:01:54,400 --> 00:01:58,640 Y el comité ejecutivo no tuvo mejor idea que votar por Catar. 32 00:02:01,880 --> 00:02:03,160 Por eso, siempre digo 33 00:02:03,240 --> 00:02:06,040 que si culpas a Catar por hacer la Copa Mundial, 34 00:02:06,120 --> 00:02:09,360 debes culpar a la FIFA porque la FIFA es el sistema. 35 00:02:09,920 --> 00:02:11,240 El sistema es la FIFA. 36 00:02:11,760 --> 00:02:18,760 LOS ENTRESIJOS DE LA FIFA 37 00:02:39,640 --> 00:02:40,560 ¿Por qué Catar? 38 00:02:42,880 --> 00:02:45,360 ¿Por qué ir a jugar a un país tan caluroso? 39 00:02:45,440 --> 00:02:46,760 PERIODISTA DE L'EQUIPE 40 00:02:46,840 --> 00:02:49,360 ¿O a un país que debe construir estadios? 41 00:02:50,160 --> 00:02:55,520 ¿Por qué ir a un país tan pequeño con un equipo tan bajo a nivel mundial? 42 00:03:00,520 --> 00:03:04,640 Si hicieras preguntas sobre las condiciones de trabajo, 43 00:03:04,720 --> 00:03:09,560 los derechos humanos, el acceso para los fans europeos, etc… 44 00:03:10,240 --> 00:03:13,080 Así que me sorprendió, como a todos los demás. 45 00:03:13,520 --> 00:03:15,400 HAY DINERO Y UN CLIMA ABRAZADOR 46 00:03:15,480 --> 00:03:19,080 No creo que esperaran que los medios 47 00:03:19,160 --> 00:03:22,120 y la reacción mundial estuvieran tan en contra. 48 00:03:22,200 --> 00:03:23,120 UN DESASTRE 49 00:03:24,080 --> 00:03:28,600 Hubo una reacción muy dura después de que ganaran. 50 00:03:29,840 --> 00:03:33,280 Cuando ganamos, estaba feliz y eufórico, 51 00:03:33,360 --> 00:03:36,280 pero poco después, sufrí una fuerte depresión. 52 00:03:36,360 --> 00:03:38,800 SECRETARIO GENERAL PROPUESTA DE CATAR 2022 53 00:03:39,480 --> 00:03:41,600 Recibimos un ataque muy feroz. 54 00:03:42,080 --> 00:03:44,760 Nos estaban atacando, atacaban a la FIFA. 55 00:03:44,840 --> 00:03:50,120 Eran ataques sin precedentes contra nosotros, contra el país. 56 00:03:50,200 --> 00:03:54,960 Las palabras que usaban eran prácticamente ataques racistas. 57 00:03:55,680 --> 00:03:56,840 Fue muy duro. 58 00:04:08,600 --> 00:04:12,920 En nombre de los millones de personas que viven en el Medio Oriente, 59 00:04:13,760 --> 00:04:14,600 gracias. 60 00:04:15,800 --> 00:04:21,160 Gracias a la FIFA por creer que expandir el deporte al Medio Oriente 61 00:04:21,240 --> 00:04:26,520 y traerlo aquí a nuestra región, a nuestros hogares, es lo correcto. 62 00:04:26,600 --> 00:04:28,560 Iremos al Medio Oriente. 63 00:04:28,640 --> 00:04:30,240 Iremos al mundo árabe. 64 00:04:30,320 --> 00:04:32,240 Iremos al mundo islámico. 65 00:04:32,320 --> 00:04:35,520 Este es el desarrollo del fútbol y no hablen de dinero. 66 00:04:35,600 --> 00:04:37,520 El dinero no tiene nada que ver. 67 00:04:40,120 --> 00:04:45,680 La primera decisión fuerte en la que intervino la política 68 00:04:45,760 --> 00:04:48,720 fue que la Copa Mundial se hiciera en Catar 69 00:04:48,800 --> 00:04:54,280 y no en los Estados Unidos de América, que era mi gran deseo. 70 00:04:57,680 --> 00:05:00,760 Cuando iba a votar por Catar, 71 00:05:00,840 --> 00:05:03,120 Blatter se me acercó y me dijo: 72 00:05:04,760 --> 00:05:07,960 "Quiero que voten por Estados Unidos y no por Catar". 73 00:05:08,040 --> 00:05:09,000 COMITÉ EJECUTIVO 74 00:05:10,000 --> 00:05:13,600 ¿Les parece apropiado que el presidente se rebaje a ese nivel? 75 00:05:15,040 --> 00:05:17,280 No respondí y se fue. 76 00:05:17,360 --> 00:05:19,560 Voté por Catar, y Catar ganó. 77 00:05:23,400 --> 00:05:25,840 Sepp estaba acorralado 78 00:05:25,920 --> 00:05:29,600 por los miembros clave del comité ejecutivo de la FIFA. 79 00:05:29,680 --> 00:05:32,160 Estaban los líderes de las confederaciones. 80 00:05:32,240 --> 00:05:33,880 ASESOR DE STEPP BLATTER 81 00:05:34,720 --> 00:05:37,160 Issa Hayatou de África, 82 00:05:37,240 --> 00:05:39,960 Michel Platini de la UEFA, 83 00:05:40,040 --> 00:05:43,560 también Jack Warner de la CONCACAF, 84 00:05:43,640 --> 00:05:47,360 el doctor Leoz de la CONMEBOL 85 00:05:47,440 --> 00:05:49,480 y bin Hammam de Catar, 86 00:05:49,560 --> 00:05:53,160 el presidente de la Confederación Asiática de Fútbol. 87 00:05:54,280 --> 00:05:56,960 Se alinearon con Catar. 88 00:05:57,800 --> 00:06:00,640 En el comité, había tres miembros de la CONCACAF… 89 00:06:00,720 --> 00:06:01,560 PERIODISTA 90 00:06:01,640 --> 00:06:04,160 …y se asumió que apoyarían a EE. UU. 91 00:06:04,240 --> 00:06:07,800 Así que a Chuck Blazer le sorprendió mucho 92 00:06:07,880 --> 00:06:12,160 saber que Jack Warner, su aliado más cercano en la FIFA, 93 00:06:12,240 --> 00:06:13,840 había votado por Catar. 94 00:06:15,720 --> 00:06:17,040 Se sintió traicionado. 95 00:06:17,120 --> 00:06:18,200 EX DE CHUCK BLAZER 96 00:06:18,280 --> 00:06:20,640 ¿Cómo pudo no votar por su confederación? 97 00:06:21,560 --> 00:06:24,920 Como eran viejos, no estarían en la siguiente votación. 98 00:06:25,000 --> 00:06:27,600 Así que votaron y ganaron el doble de dinero. 99 00:06:27,680 --> 00:06:29,320 Cobraron su paga. 100 00:06:31,320 --> 00:06:32,840 Los rascacielos de Doha 101 00:06:32,920 --> 00:06:37,280 indican el crecimiento económico por el gas natural en la capital de Catar. 102 00:06:37,360 --> 00:06:41,720 Y es probable que en la próxima década experimente un nuevo auge 103 00:06:41,800 --> 00:06:44,240 debido a la pasión por el fútbol. 104 00:06:44,320 --> 00:06:46,800 Todo el deporte, y el fútbol en particular, 105 00:06:46,880 --> 00:06:49,600 han sido una parte vital en nuestra cultura 106 00:06:49,680 --> 00:06:51,240 y en nuestras ambiciones. 107 00:06:51,320 --> 00:06:55,360 Lo usamos como un catalizador, 108 00:06:55,440 --> 00:06:59,560 como un vehículo para impulsar algunos de los objetivos nacionales. 109 00:07:03,280 --> 00:07:06,520 Los cataríes han creado una industria del deporte. 110 00:07:07,600 --> 00:07:12,000 Han hecho lo que otros países han logrado orgánicamente durante décadas. 111 00:07:12,080 --> 00:07:12,920 PERIODISTA 112 00:07:13,000 --> 00:07:16,480 Han hecho del deporte parte de la identidad nacional. 113 00:07:17,680 --> 00:07:23,080 Con Catar, hablamos de una misión para construir una identidad nacional. 114 00:07:23,160 --> 00:07:24,400 PERIODISTA Y ESCRITOR 115 00:07:25,800 --> 00:07:29,400 Querían salir de la sombra de Arabia Saudita 116 00:07:29,480 --> 00:07:31,960 y crear una identidad distinta para ellos. 117 00:07:32,040 --> 00:07:33,760 Tener presencia en el mundo. 118 00:07:33,840 --> 00:07:37,240 Quieren ser vistos como una fuerza del bien en el mundo. 119 00:07:37,320 --> 00:07:41,440 Quieren demostrar que el mundo árabe puede organizar un torneo así 120 00:07:41,520 --> 00:07:42,640 y unir a la gente. 121 00:07:46,440 --> 00:07:47,640 Estaban por doquier. 122 00:07:48,160 --> 00:07:51,440 Querían ser vistos como los "banqueros del deporte". 123 00:07:51,520 --> 00:07:52,600 SECRETARIO GENERAL 124 00:07:52,680 --> 00:07:56,280 No había nada que se organizara sin el apoyo de Catar. 125 00:07:58,040 --> 00:08:04,680 Cuando se abrieron las propuestas para el año 2018 y 2022 en 2009, 126 00:08:04,760 --> 00:08:06,520 había mucha anticipación 127 00:08:07,440 --> 00:08:09,040 y era una gran oportunidad. 128 00:08:09,520 --> 00:08:12,280 Entonces, decidimos tomar esa oportunidad. 129 00:08:22,520 --> 00:08:26,920 Queremos organizar la Copa Mundial por nuestra fe en el fútbol. 130 00:08:28,920 --> 00:08:32,200 Traer la Copa a Catar será traerla a Medio Oriente 131 00:08:32,280 --> 00:08:33,480 por primera vez. 132 00:08:35,280 --> 00:08:36,520 Era un equipo joven. 133 00:08:36,600 --> 00:08:41,760 Había muchas personas políglotas para comunicarnos con el mundo del fútbol, 134 00:08:41,840 --> 00:08:44,160 y fuimos humildes. 135 00:08:45,400 --> 00:08:47,600 Sabíamos que no éramos los favoritos. 136 00:08:47,680 --> 00:08:51,160 Sabíamos que la gente no nos veía como contendientes serios. 137 00:09:01,280 --> 00:09:02,840 INSPECTOR DE LA FIFA 138 00:09:02,920 --> 00:09:06,720 DE LAS CONVOCATORIAS PARA LAS COPAS MUNDIALES 2018 Y 2022 139 00:09:50,320 --> 00:09:53,200 INFORME TÉCNICO DE LA PROPUESTA DE CATAR 140 00:09:53,280 --> 00:09:58,880 TEMPERATURA PROMEDIO EN JULIO 141 00:10:00,160 --> 00:10:03,800 12 ESTADIOS: NUEVE SERÁN CONSTRUIDOS DESDE CERO 142 00:10:31,120 --> 00:10:35,840 CIUDAD DEL CABO, SUDÁFRICA DICIEMBRE DE 2009 143 00:10:40,680 --> 00:10:43,080 Estuvimos en Ciudad del Cabo 144 00:10:43,600 --> 00:10:48,360 en el desayuno que la FIFA ofreció a los medios. 145 00:10:50,120 --> 00:10:54,280 Todos los países y todos los medios estuvieron ahí. 146 00:10:55,560 --> 00:10:59,440 Y cada propuesta tenía los mismos parámetros. 147 00:10:59,520 --> 00:11:00,600 Teníamos puestos. 148 00:11:02,440 --> 00:11:06,160 Los medios árabes vinieron a visitarnos, y eso fue todo. 149 00:11:07,160 --> 00:11:09,040 Nadie vino a nuestro puesto. 150 00:11:09,120 --> 00:11:12,040 Venían por los regalos gratis, pero eso era todo. 151 00:11:13,600 --> 00:11:19,440 Y luego, justo en medio de todo eso, apareció David Beckham. 152 00:11:22,440 --> 00:11:24,440 Parecía que había un terremoto. 153 00:11:25,280 --> 00:11:29,240 Los medios empezaron a empujar, a subirse a las sillas, a las mesas. 154 00:11:29,320 --> 00:11:32,400 Todos los rodeaban. 155 00:11:35,360 --> 00:11:36,440 El jeque Mohammed, 156 00:11:36,520 --> 00:11:41,640 el director general de la propuesta de Catar 2022, 157 00:11:41,720 --> 00:11:44,160 volteó hacia mí ese día y me dijo: 158 00:11:44,840 --> 00:11:47,320 "¿Por qué no me conseguiste esa atención?". 159 00:11:48,680 --> 00:11:52,000 Me quedé atónita porque ese era David Beckham. 160 00:11:52,920 --> 00:11:55,440 Todo el mundo conoce a David Beckham. 161 00:11:56,200 --> 00:12:01,240 Nadie sabe quién rayos es el principito de este país. 162 00:12:03,720 --> 00:12:06,000 El equipo era extremadamente pequeño. 163 00:12:06,840 --> 00:12:09,760 Ninguno había ido a un partido de la Copa Mundial. 164 00:12:09,840 --> 00:12:13,120 Ninguno conocía la política de la FIFA. 165 00:12:13,840 --> 00:12:16,840 Ninguno, siquiera, había trabajado en deportes. 166 00:12:18,280 --> 00:12:22,200 Estas personas no tenían idea de nada de esto. 167 00:12:22,280 --> 00:12:26,360 La única persona que tenía conocimiento de la política de la FIFA 168 00:12:26,440 --> 00:12:28,000 era Mohamed bin Hammam. 169 00:12:30,520 --> 00:12:34,840 Mohamed bin Hammam era presidente de la Confederación Asiática de Fútbol. 170 00:12:34,920 --> 00:12:38,960 Estaba en el comité ejecutivo de la FIFA, era uno de los 24 miembros. 171 00:12:39,040 --> 00:12:41,680 Era uno de los más poderosos del fútbol. 172 00:12:42,320 --> 00:12:44,280 Y era ciudadano catarí. 173 00:12:45,240 --> 00:12:50,520 No es alguien muy abierto. Le gusta estar en segundo plano. 174 00:12:51,160 --> 00:12:52,880 Le gusta orquestar. 175 00:12:55,280 --> 00:12:58,760 No pensé que el tamaño de Catar 176 00:12:59,760 --> 00:13:01,240 y el clima de Catar… 177 00:13:01,320 --> 00:13:02,920 COMITÉ EJECUTIVO DE LA FIFA 178 00:13:03,000 --> 00:13:07,000 …respaldarían una ambición tan grande. 179 00:13:08,120 --> 00:13:11,760 A Mohamed bin Hammam le llevó mucho tiempo sumarse. 180 00:13:11,840 --> 00:13:14,680 Nos costó convencerlo de apoyar la propuesta. 181 00:13:16,080 --> 00:13:20,600 Sabíamos que podría darnos las herramientas y los medios para ganar. 182 00:13:21,840 --> 00:13:23,200 Para organizar la Copa, 183 00:13:23,280 --> 00:13:26,040 los miembros del comité deben votarte, 184 00:13:26,120 --> 00:13:28,440 así que esa era su estrategia. 185 00:13:29,800 --> 00:13:31,560 Él conocía a los 24. 186 00:13:32,400 --> 00:13:36,200 Podía ayudarnos a conocer a los 24 187 00:13:36,280 --> 00:13:39,320 y podía ayudarnos a saber qué hacer 188 00:13:39,400 --> 00:13:41,600 para obtener los 24 votos. 189 00:13:45,640 --> 00:13:52,200 DIEZ MESES ANTES DE LA VOTACIÓN 190 00:13:52,720 --> 00:13:54,840 ANGOLA 2010 COPA AFRICANA DE NACIONES 191 00:13:54,920 --> 00:13:58,920 Catar pudo patrocinar 192 00:13:59,000 --> 00:14:02,520 el Congreso Africano de Fútbol en Angola. 193 00:14:04,760 --> 00:14:09,160 El punto clave para nuestra propuesta fue Angola, 194 00:14:09,840 --> 00:14:13,160 el discurso que di en el Congreso de la CAF en Angola. 195 00:14:14,600 --> 00:14:17,200 El mensaje resonó bastante fuerte. 196 00:14:17,280 --> 00:14:20,600 Y ahí empezaron a vernos como candidatos serios. 197 00:14:21,120 --> 00:14:25,280 No fue solo que pudimos convencer a los tres miembros del comité, 198 00:14:25,360 --> 00:14:30,400 sino que toda la confederación africana estaba entusiasmada con nuestra propuesta. 199 00:14:31,120 --> 00:14:33,080 Pero Angola fue el momento clave. 200 00:14:35,320 --> 00:14:37,640 Todos nos quedábamos en el mismo hotel. 201 00:14:38,200 --> 00:14:41,040 Y me pidieron que ayudara a traducir. 202 00:14:41,120 --> 00:14:42,720 Así que fui. Hablo francés. 203 00:14:44,160 --> 00:14:48,160 Les dimos la bienvenida, en diferentes momentos de la noche, 204 00:14:48,240 --> 00:14:49,760 a miembros del comité: 205 00:14:50,920 --> 00:14:55,440 Hayatou, Anouma y Adamu. 206 00:14:55,520 --> 00:14:56,680 VOTANTES DE LA CAF 207 00:14:56,760 --> 00:14:59,480 Y estuvimos hablando sobre Sudáfrica, 208 00:14:59,560 --> 00:15:03,800 sobre cómo se le dio a África la oportunidad de organizar la Copa, 209 00:15:04,320 --> 00:15:08,400 y que el mundo árabe debería tener la misma oportunidad. 210 00:15:09,320 --> 00:15:15,120 Y luego Hassan le ofreció a Hayatou un millón de dólares 211 00:15:15,200 --> 00:15:19,320 para la federación de fútbol de Hayatou. 212 00:15:19,920 --> 00:15:23,400 Y, a cambio, queríamos su voto 213 00:15:24,360 --> 00:15:28,360 y recuerdo que solo había risas. 214 00:15:28,440 --> 00:15:30,960 Luego contestó: "No es suficiente". 215 00:15:31,040 --> 00:15:35,360 Y el precio subió a 1.5 millones, así como si nada. 216 00:15:36,840 --> 00:15:39,960 Sé que suena muy simple, pero fue así de simple. 217 00:15:40,040 --> 00:15:44,360 Dijeron: "Te daremos este dinero para tu federación de fútbol 218 00:15:44,440 --> 00:15:46,320 y tú nos darás tu voto". 219 00:15:46,400 --> 00:15:48,800 Y: "Muchas gracias. Hasta luego". 220 00:15:50,120 --> 00:15:56,200 Y, uno por uno, hicimos lo mismo con Anouma y Adamu. 221 00:15:57,840 --> 00:16:00,640 Así que se le ofreció 1.5 millones de dólares 222 00:16:00,720 --> 00:16:06,880 a cada miembro del comité ejecutivo, esa noche, a cambio de sus votos. 223 00:16:08,680 --> 00:16:13,360 ¿Y se entregó dinero físicamente o fue un acuerdo verbal? 224 00:16:13,440 --> 00:16:15,400 Fue todo verbal. Nunca vi dinero. 225 00:16:15,960 --> 00:16:18,400 Eso es algo que jamás vi. 226 00:16:19,920 --> 00:16:24,200 Y dejaron muy en claro que el dinero era para el fútbol. 227 00:16:25,160 --> 00:16:29,720 No dijeron: "Irá a tu bolsillo". Tengo que enfatizar eso. 228 00:16:29,800 --> 00:16:32,640 ¿Adónde fue a parar? No tengo idea. 229 00:16:37,880 --> 00:16:40,480 Antes de regresar a mi habitación del hotel, 230 00:16:41,200 --> 00:16:45,520 Hassan me dijo: "Nunca jamás hablarás de esto con nadie". 231 00:16:45,600 --> 00:16:46,960 Respondí: "De acuerdo". 232 00:16:47,880 --> 00:16:51,160 COPA MUNDIAL DE LA FIFA CATAR 2022 233 00:16:52,680 --> 00:16:54,040 Nunca lo olvidé, 234 00:16:54,120 --> 00:16:57,440 pero no volví a hablar de eso durante mucho tiempo. 235 00:16:59,040 --> 00:17:02,440 Sabía que mis días estaban contados, pero en mi opinión, 236 00:17:03,120 --> 00:17:06,240 nunca había hecho nada que justificara mi despido. 237 00:17:07,440 --> 00:17:10,400 Me dieron tres días para dejar el estado de Catar. 238 00:17:11,360 --> 00:17:13,920 No estaba a la altura del juego. 239 00:17:16,600 --> 00:17:19,440 Phaedra se fue en marzo de 2010. 240 00:17:20,120 --> 00:17:24,120 Y luego, en diciembre de 2010, después de la votación, 241 00:17:24,720 --> 00:17:28,560 tuvo una conversación con una periodista 242 00:17:28,640 --> 00:17:30,960 del periódico inglés The Sunday Times 243 00:17:31,040 --> 00:17:35,040 que investigaba qué había pasado con la propuesta de la Copa Mundial. 244 00:17:35,120 --> 00:17:36,200 VOTOS A LA VENTA 245 00:17:36,280 --> 00:17:38,680 Hablé con Claire Newell, 246 00:17:38,760 --> 00:17:41,440 extraoficialmente, sobre lo que había pasado, 247 00:17:41,520 --> 00:17:42,920 lo que había visto. 248 00:17:43,000 --> 00:17:45,600 NUEVA DEMANDA DE SOBORNOS CONTRA LA FIFA 249 00:17:45,680 --> 00:17:48,000 Escribió, creo, un pequeño artículo, 250 00:17:48,080 --> 00:17:51,160 y ahí fue cuando todo cambió. 251 00:17:51,240 --> 00:17:53,360 DENUNCIAN SOBORNOS POR 1.5 MILLONES 252 00:17:53,440 --> 00:17:56,080 Me apodaron "la informante de Catar". 253 00:17:56,160 --> 00:17:57,000 COMPRAN VOTOS 254 00:17:57,080 --> 00:17:59,440 EJECUTIVOS DE LA FIFA ESTÁN INVOLUCRADOS 255 00:17:59,520 --> 00:18:03,000 No hay pruebas. Pedimos pruebas. 256 00:18:03,800 --> 00:18:05,480 Hay un principio en la vida: 257 00:18:05,560 --> 00:18:10,040 eres inocente hasta que te declaren culpable. 258 00:18:10,120 --> 00:18:12,920 Basta de decir que en la FIFA hay corrupción. 259 00:18:13,000 --> 00:18:14,920 ¡La FIFA no es corrupta! 260 00:18:15,000 --> 00:18:16,000 Definitivamente. 261 00:18:19,560 --> 00:18:25,800 Phaedra fue expuesta por haber hecho estas acusaciones. 262 00:18:27,480 --> 00:18:30,920 Y luego, de repente, empiezo a recibir amenazas. 263 00:18:31,000 --> 00:18:35,920 Empiezo a recibir llamadas anónimas, correos, mensajes en las redes sociales. 264 00:18:37,320 --> 00:18:39,400 Tengo mucho miedo. 265 00:18:40,920 --> 00:18:42,800 ¿A quién le tienes miedo? 266 00:18:45,960 --> 00:18:48,200 A los que se han enojado porque hablé. 267 00:18:49,200 --> 00:18:53,080 Y a los que han intentado silenciarme una y otra vez. 268 00:18:54,200 --> 00:19:00,120 En resumen, me dijeron: "O firmas una declaración jurada 269 00:19:01,200 --> 00:19:07,480 declarando que mentiste o te perseguiremos legalmente". 270 00:19:07,560 --> 00:19:11,880 QUISO VENGARSE POR PERDER SU EMPLEO EN LA CAMPAÑA DE LA COPA EN CATAR. 271 00:19:13,000 --> 00:19:18,000 Quiero saber tu opinión sobre Angola y las acusaciones de Phaedra. 272 00:19:18,080 --> 00:19:20,880 Y también sobre el titular del The Sunday Times: 273 00:19:20,960 --> 00:19:22,800 "Catar compró la Copa Mundial". 274 00:19:22,880 --> 00:19:27,360 Me gustaría saber cómo reaccionaste al verlos. 275 00:19:32,480 --> 00:19:36,800 Mi reacción es, en especial por la situación con Phaedra, 276 00:19:37,640 --> 00:19:40,840 es… bueno, en realidad, por ambos temas, es frustrante. 277 00:19:41,720 --> 00:19:45,120 Es frustrante porque son totalmente falsos. 278 00:19:45,920 --> 00:19:48,600 Los hechos comprueban su falsedad. 279 00:19:53,320 --> 00:19:58,880 Yo sí creo que hicieron negocios a nivel mundial 280 00:19:58,960 --> 00:20:02,080 para asegurarse los votos de esa gente. 281 00:20:02,160 --> 00:20:03,880 VOTOS DEL MUNDIAL A LA VENTA 282 00:20:03,960 --> 00:20:06,680 Creo que nunca antes se hizo algo a esa escala. 283 00:20:07,200 --> 00:20:09,240 Lo llames corrupción o no, 284 00:20:09,320 --> 00:20:12,920 así es como se hacen los negocios internacionales. 285 00:20:14,560 --> 00:20:15,840 PROPUESTA DE CATAR 286 00:20:15,920 --> 00:20:20,520 Una Copa Mundial en Catar ofrecería oportunidades comerciales inigualables. 287 00:20:21,120 --> 00:20:25,560 Se hicieron grandes negocios a nivel gubernamental, 288 00:20:25,640 --> 00:20:30,520 como la historia del trato de gas entre Catar y Tailandia 289 00:20:30,600 --> 00:20:33,200 porque hay alguien de Tailandia en el comité. 290 00:20:33,920 --> 00:20:37,120 Todos los involucrados niegan la insinuación 291 00:20:37,200 --> 00:20:40,880 de que el trato se hizo para ganar favores. 292 00:20:42,000 --> 00:20:47,920 Y otro miembro del comité con derecho a voto, Marios Lefkaritis, 293 00:20:48,000 --> 00:20:51,920 le vendió unas tierras a Catar por 32 millones de euros. 294 00:20:52,000 --> 00:20:55,640 Siempre ha dicho que eso no tuvo nada que ver con su voto. 295 00:20:55,720 --> 00:20:58,160 DENUNCIAN SOBORNOS MILLONARIOS 296 00:20:58,240 --> 00:21:00,320 El emir de Catar vino a Brasil. 297 00:21:00,920 --> 00:21:06,280 Se quedó un tiempo e incluso visitó al presidente Lula, 298 00:21:07,160 --> 00:21:10,640 que también estaba a favor de Catar. 299 00:21:12,200 --> 00:21:15,000 Almorzamos aquí en Río de Janeiro. 300 00:21:15,080 --> 00:21:19,800 Estaba el emir de Catar, el doctor Havelange, yo… 301 00:21:20,560 --> 00:21:22,920 Éramos ocho o nueve personas. 302 00:21:23,000 --> 00:21:26,680 Fue entonces cuando decidimos apoyar a Catar. 303 00:21:26,760 --> 00:21:29,120 QATAR AIRWAYS VUELA A BRASIL Y ARGENTINA 304 00:21:29,200 --> 00:21:33,720 He recibido y he intercambiado favores toda la vida. Es algo normal. 305 00:21:33,800 --> 00:21:36,960 Pero nunca me han sobornado para hacer algo. 306 00:21:43,240 --> 00:21:49,640 Unas semanas antes de la votación, el presidente de la UEFA, Michel Platini, 307 00:21:49,720 --> 00:21:51,480 que tiene mucha influencia 308 00:21:51,560 --> 00:21:55,760 sobre el voto de los delegados europeos del comité ejecutivo, 309 00:21:56,400 --> 00:22:01,080 almorzó con el presidente de Francia, Nicolás Sarkozy, 310 00:22:01,160 --> 00:22:05,440 y el hijo del emir de Catar en el palacio del Elíseo en París. 311 00:22:06,240 --> 00:22:09,360 NUEVE DÍAS ANTES DE LA VOTACIÓN 312 00:22:09,880 --> 00:22:13,080 Se sorprendió al ver que había una delegación catarí. 313 00:22:13,800 --> 00:22:15,920 A Platini no le habían avisado. 314 00:22:16,920 --> 00:22:20,600 Su versión fue que recibió "un mensaje subliminal" de Sarkozy, 315 00:22:20,680 --> 00:22:22,440 esas fueron sus palabras, 316 00:22:22,520 --> 00:22:26,160 diciéndole que sería mejor que votara por Catar 317 00:22:26,240 --> 00:22:31,120 en lugar de por Estados Unidos, por el bien de Francia. 318 00:22:32,200 --> 00:22:35,120 Platini cayó en una trampa tendida por Sarkozy, 319 00:22:35,200 --> 00:22:39,560 quien usó a Platini para decirles a los cataríes: 320 00:22:39,640 --> 00:22:42,440 "Miren, tengo a Platini en mi bolsillo. 321 00:22:42,520 --> 00:22:44,760 Francia los votará para el Mundial", 322 00:22:44,840 --> 00:22:47,200 y eso fue grandioso para los cataríes. 323 00:22:47,280 --> 00:22:49,600 Bien, te diré cómo fue. 324 00:22:50,280 --> 00:22:54,520 Según entendí, Francia estaría feliz si yo votaba por Catar. 325 00:22:54,600 --> 00:22:57,320 Lo entendí, pero nadie me pidió nada. 326 00:22:57,400 --> 00:22:59,880 ¿Sarkozy no te pidió que votaras por Catar? 327 00:22:59,960 --> 00:23:04,280 No. Quizá por eso le vendió mi voto a Catar. 328 00:23:04,360 --> 00:23:06,280 Quizá sabía que los votaría. 329 00:23:06,360 --> 00:23:09,760 Así que vendió mi voto, por el bien de Francia, a Catar, 330 00:23:09,840 --> 00:23:11,920 para obtener muchas cosas. 331 00:23:13,760 --> 00:23:15,760 Es por demás notable 332 00:23:15,840 --> 00:23:20,080 lo que ocurrió después de que Platini votó por Catar. 333 00:23:20,600 --> 00:23:24,640 El fondo inmobiliario catarí compró al Paris Saint-Germain, 334 00:23:24,720 --> 00:23:26,400 el principal club de París, 335 00:23:26,480 --> 00:23:30,440 y le inyectó cualquier cantidad de capital. 336 00:23:31,640 --> 00:23:35,440 La cadena beIN Sports, una emisora catarí, 337 00:23:35,520 --> 00:23:39,240 compró los derechos para TV del fútbol francés por mucho dinero. 338 00:23:40,200 --> 00:23:41,320 Y además de eso, 339 00:23:41,400 --> 00:23:45,640 hubo grandes acuerdos comerciales entre Catar y Francia, 340 00:23:45,720 --> 00:23:48,920 incluyendo la compra de varios aviones de French Airbus 341 00:23:49,000 --> 00:23:50,560 por parte de los cataríes. 342 00:23:53,360 --> 00:23:57,680 Las decisiones que llevan a que la Copa Mundial se haga en Catar 343 00:23:58,840 --> 00:24:03,120 se tomaron en los niveles más altos de la política… 344 00:24:03,200 --> 00:24:04,200 DEMASIADO CÓMODO 345 00:24:04,280 --> 00:24:08,920 …pero los cataríes niegan por completo cualquier irregularidad. 346 00:24:12,280 --> 00:24:15,080 Comprar la Copa Mundial, sobornar al comité. 347 00:24:15,160 --> 00:24:17,560 Ya conoces las acusaciones. 348 00:24:17,640 --> 00:24:22,640 Los tratos geopolíticos que se hicieron con Tailandia, 349 00:24:22,720 --> 00:24:26,360 Rusia, Catar, con Sarkozy. 350 00:24:26,440 --> 00:24:27,920 ¿Qué tratos geopolíticos? 351 00:24:28,000 --> 00:24:29,880 Esas son las acusaciones. 352 00:24:29,960 --> 00:24:32,280 ¿Cuáles? Yo te pregunto: ¿Cuáles? 353 00:24:32,360 --> 00:24:33,960 El gas. 354 00:24:35,040 --> 00:24:36,800 ¿Tratos de gas entre quiénes? 355 00:24:36,880 --> 00:24:38,640 Entre Tailandia y Catar. 356 00:24:39,160 --> 00:24:42,760 Los hechos son claros. Son muy claros. 357 00:24:42,840 --> 00:24:46,720 Algunas de esas cosas son muy poco realistas. 358 00:24:47,560 --> 00:24:51,640 Es un recurso natural sobre el que construimos nuestro futuro. 359 00:24:51,720 --> 00:24:56,200 No se usará para votar por una Copa Mundial. 360 00:24:56,280 --> 00:24:57,840 PROPUESTA CATAR 2022 361 00:24:57,920 --> 00:25:00,080 ESPEREN ALGO INCREÍBLE 362 00:25:01,960 --> 00:25:05,920 Eso solo nutre el estereotipo del jaque árabe que regala dinero. 363 00:25:07,760 --> 00:25:09,840 Por eso el Mundial es importante. 364 00:25:09,920 --> 00:25:12,040 Necesitamos romper el estereotipo. 365 00:25:13,600 --> 00:25:15,280 Cumplimos con las reglas 366 00:25:16,160 --> 00:25:18,240 y con nuestros valores morales. 367 00:25:19,120 --> 00:25:21,160 Ganamos por mérito propio. 368 00:25:21,240 --> 00:25:22,840 Por el mérito de la visión. 369 00:25:22,920 --> 00:25:25,200 Y porque ha llegado el momento 370 00:25:25,280 --> 00:25:28,400 del primer Mundial en el mundo árabe y musulmán. 371 00:25:28,480 --> 00:25:29,440 ¡Catar! 372 00:25:38,120 --> 00:25:42,080 Tras el anuncio, todos los demás estaban eufóricos y gritaban. 373 00:25:42,160 --> 00:25:44,640 Yo estaba de pie, quieto como una estatua. 374 00:25:44,720 --> 00:25:47,640 No podía ver a Blatter desde donde estaba sentado, 375 00:25:47,720 --> 00:25:50,200 así que me quedé de pie hasta que mi equipo 376 00:25:51,000 --> 00:25:52,600 empezó a gritar: "Ganamos". 377 00:25:56,160 --> 00:25:58,960 En el mundo árabe, hubo una gran celebración. 378 00:25:59,040 --> 00:26:01,400 En Asia, hubo una gran celebración. 379 00:26:07,000 --> 00:26:11,880 Pero lo que me hizo sentir incómodo fue lo que estaba haciendo Blatter. 380 00:26:13,000 --> 00:26:17,720 Estaba planeando eliminar a Catar. 381 00:26:18,400 --> 00:26:23,400 Eso fue lo que me hizo sentir incómodo. 382 00:26:25,800 --> 00:26:27,760 TRES MESES DESPUÉS DE LA VOTACIÓN 383 00:26:27,840 --> 00:26:30,520 ¿Lo hará o no lo hará? Esa es la pregunta. 384 00:26:30,600 --> 00:26:33,520 Estamos hablando de Mohamed bin Hammam. 385 00:26:33,600 --> 00:26:38,360 Al parecer, piensa oponerse a Sepp Blatter por la presidencia de la FIFA. 386 00:26:41,560 --> 00:26:44,800 De hecho, me conocen por apoyar a Blatter. 387 00:26:45,480 --> 00:26:49,480 Sin dudas, fui un asesor honesto para él, 388 00:26:50,080 --> 00:26:53,440 y lo diré, sí, he contribuido a su éxito. 389 00:26:55,000 --> 00:26:58,000 Mohamed bin Hammam consideraba a Blatter su amigo, 390 00:26:58,080 --> 00:27:01,840 y él le era absolutamente leal, pero era algo unilateral. 391 00:27:03,440 --> 00:27:07,280 En las elecciones de 1998, Blatter dijo que seguiría dos períodos. 392 00:27:08,160 --> 00:27:11,080 Pero Blatter se quedó un tercer período, 393 00:27:11,160 --> 00:27:13,480 y luego bin Hammam se molestó 394 00:27:14,280 --> 00:27:17,240 y no aceptaba que Blatter no cumpliera su promesa. 395 00:27:18,120 --> 00:27:21,440 Pensé que Blatter no se interesaría por el 2011. 396 00:27:22,520 --> 00:27:26,640 El presidente debe tener un límite. Un máximo de tres períodos. 397 00:27:27,160 --> 00:27:29,760 No me parecía que fuera bueno para el fútbol. 398 00:27:30,360 --> 00:27:31,840 Era malo para el deporte. 399 00:27:31,920 --> 00:27:36,120 Pero se supone que siempre hay un segundo candidato. 400 00:27:37,560 --> 00:27:42,680 Para Blatter, fue una gran sorpresa que bin Hammam llevara el Mundial a Catar. 401 00:27:43,560 --> 00:27:46,760 Por primera vez, vio que su poder tenía límites. 402 00:27:47,680 --> 00:27:50,560 Y si había alguien que tenía más poder que él, 403 00:27:50,640 --> 00:27:54,240 al menos en un evento especial, era Mohamed bin Hammam. 404 00:27:54,960 --> 00:27:57,680 Creo que bin Hammam es un hombre independiente. 405 00:27:57,760 --> 00:27:59,520 Y se cansó de Sepp Blatter. 406 00:27:59,600 --> 00:28:03,280 Quizá, como la mayoría de nosotros, se hartó de Sepp Blatter, 407 00:28:03,360 --> 00:28:06,400 y cree que Sepp arruinó el buen nombre de la FIFA, 408 00:28:06,480 --> 00:28:08,960 y entiende que alguien debe reemplazarlo. 409 00:28:09,800 --> 00:28:13,160 Pero creo que Blatter no pudo controlar su ambición. 410 00:28:13,920 --> 00:28:16,720 Era el verdadero Maquiavelo de los deportes. 411 00:28:18,800 --> 00:28:21,880 Después de 13 años, Sepp Blatter está acostumbrado 412 00:28:21,960 --> 00:28:24,160 a las trampas del poder presidencial. 413 00:28:24,240 --> 00:28:28,640 Durante ese tiempo, recibió honores y elogios en todo el mundo, 414 00:28:28,720 --> 00:28:32,040 pero no todos aplaudirían la forma en que dirige la FIFA. 415 00:28:33,960 --> 00:28:36,520 Yo quería mantener mi posición. 416 00:28:36,600 --> 00:28:42,280 No podía abandonar todos mis años en el desarrollo del fútbol 417 00:28:42,360 --> 00:28:45,840 y todos mis años como secretario general y presidente. 418 00:28:48,160 --> 00:28:51,400 Blatter exigía la lealtad de todos. 419 00:28:51,480 --> 00:28:55,400 El problema era que él no era leal con los seguidores políticos 420 00:28:55,480 --> 00:28:58,400 que lo habían respaldado, como Mohamed bin Hammam. 421 00:29:00,600 --> 00:29:06,480 En 2009, hubo elecciones en Asia para un cargo en la FIFA, y yo lo ocupé. 422 00:29:06,560 --> 00:29:08,080 Había otro candidato, 423 00:29:08,840 --> 00:29:14,520 y me sorprendió mucho ver que Blatter lo apoyaba. 424 00:29:16,480 --> 00:29:18,400 Para mí, fue muy extraño. 425 00:29:19,000 --> 00:29:21,520 Se suponía que éramos amigos. 426 00:29:22,520 --> 00:29:25,760 Pensó que yo era un peligro para él 427 00:29:25,840 --> 00:29:27,960 y quiso sacarme de la FIFA. 428 00:29:29,280 --> 00:29:34,640 Y solo le dije que no le iba a facilitar las cosas. 429 00:29:35,680 --> 00:29:41,720 Sepp Blatter, el presidente de la FIFA, enfrenta a su primer rival en nueve años. 430 00:29:41,800 --> 00:29:42,880 Mohamed bin Hammam 431 00:29:42,960 --> 00:29:47,360 le ha dicho a la BBC que es hora de más transparencia en la conducción. 432 00:29:47,440 --> 00:29:50,680 Actualmente, dirige la Confederación Asiática de Fútbol. 433 00:29:51,640 --> 00:29:53,840 Enfrentar a Sepp Blatter era difícil. 434 00:29:54,560 --> 00:29:58,080 Francamente, no creía posible que alguien lo venciera. 435 00:29:58,160 --> 00:29:59,960 Estaba muy bien posicionado. 436 00:30:00,480 --> 00:30:04,760 Sepp Blatter ha usado los millones generados por la Copa Mundial 437 00:30:04,840 --> 00:30:06,680 para apuntalar sus influencias. 438 00:30:07,320 --> 00:30:11,000 No se alejará de su preciado premio sin dar batalla. 439 00:30:16,520 --> 00:30:20,800 MIAMI, ESTADOS UNIDOS 440 00:30:21,520 --> 00:30:23,880 CONGRESO DE LA CONCACAF 3 DE MAYO DE 2011 441 00:30:23,960 --> 00:30:26,320 Quise ir a ver a los caribeños en Miami, 442 00:30:27,040 --> 00:30:29,280 pero no pude conseguir una visa. 443 00:30:29,360 --> 00:30:33,440 No había ningún motivo para que me negaran la visa. 444 00:30:35,000 --> 00:30:39,800 Supongo que alguien no quiso que fuera a Estados Unidos 445 00:30:39,880 --> 00:30:42,200 a hablar con los caribeños. 446 00:30:45,000 --> 00:30:46,440 Fueron unos días tensos. 447 00:30:46,520 --> 00:30:48,560 Había una elección presidencial. 448 00:30:49,080 --> 00:30:52,800 El señor bin Hammam no estaba ahí, y el señor Blatter sí. 449 00:30:54,280 --> 00:30:59,280 El presidente de la CONCACAF, en ese momento, era Jack Warner, 450 00:30:59,360 --> 00:31:03,120 y el secretario general era Chuck Blazer, un estadounidense. 451 00:31:03,200 --> 00:31:07,920 Y luego, en el escenario del congreso, el señor Blatter, de la nada, 452 00:31:08,000 --> 00:31:11,320 dio una subvención de un millón de dólares a la CONCACAF. 453 00:31:11,840 --> 00:31:16,600 Fue lo más descarado posible. Fue como decir: 454 00:31:16,680 --> 00:31:19,480 "Déjeme darle algo a su región, señor Warner, 455 00:31:19,560 --> 00:31:21,640 frente a todos sus miembros", 456 00:31:21,720 --> 00:31:24,440 unos 30 o 60 días antes de las elecciones. 457 00:31:25,600 --> 00:31:27,960 Eso no me gustó nada. 458 00:31:28,520 --> 00:31:32,200 Soy candidato. Quiero ver a la gente. Debo hablar con la gente. 459 00:31:32,280 --> 00:31:35,520 Así que dije: "Señor Warner, deme otra oportunidad". 460 00:31:37,240 --> 00:31:40,840 Y más tarde organizaron un congreso en Puerto España. 461 00:31:43,680 --> 00:31:48,080 PUERTO ESPAÑA, TRINIDAD Y TOBAGO 462 00:31:50,200 --> 00:31:52,680 10 DE MAYO DE 2011 463 00:31:52,760 --> 00:31:56,840 Se invitó a todos los países de la Unión Caribeña de Fútbol 464 00:31:56,920 --> 00:32:01,560 al gran Hotel Hyatt Regency en Puerto España, Trinidad, 465 00:32:01,640 --> 00:32:04,240 que era la zona de influencia de Jack Warner. 466 00:32:09,240 --> 00:32:12,040 El mismo Jack Warner tenía una empresa de viajes 467 00:32:12,120 --> 00:32:18,040 y le pagaron $363 000 para organizar el viaje para el evento. 468 00:32:18,920 --> 00:32:23,040 Blazer pensaba que no era buena idea que Warner celebrara este evento, 469 00:32:23,640 --> 00:32:26,360 que no debía organizarlo solo para el Caribe 470 00:32:26,440 --> 00:32:29,600 y que debía manejarlo de forma pública y abierta. 471 00:32:29,680 --> 00:32:33,480 Chuck intentó detenerlo en varias oportunidades, 472 00:32:33,560 --> 00:32:35,320 pero no logró persuadirlo. 473 00:32:36,000 --> 00:32:38,000 Debería haberse asustado, pero no. 474 00:32:44,720 --> 00:32:49,640 PRESIDENTE DE LA FEDERACIÓN DE FÚTBOL DE PUERTO RICO 475 00:34:22,520 --> 00:34:25,120 Lamentablemente, la mayoría aceptó el dinero, 476 00:34:25,640 --> 00:34:30,120 pero hubo tres o cuatro excepciones 477 00:34:30,200 --> 00:34:33,760 que se negaron a tomar el dinero y lo denunciaron, 478 00:34:33,840 --> 00:34:37,000 y eso tuvo ramificaciones de gran alcance. 479 00:34:39,960 --> 00:34:42,760 En pocas horas, la noticia de estas bolsas, 480 00:34:42,840 --> 00:34:44,920 de estos sobres repletos de dinero, 481 00:34:45,000 --> 00:34:47,680 llegó a Blazer, que estaba en Nueva York. 482 00:34:49,080 --> 00:34:52,040 Esto puso a Blazer en una posición muy incómoda. 483 00:34:52,120 --> 00:34:55,200 Había trabajado con Jack Warner por casi 20 años. 484 00:34:55,960 --> 00:34:58,520 Estábamos viendo el fin de una amistad. 485 00:35:00,000 --> 00:35:03,800 Le había dicho a Warner que no hiciera la conferencia en Trinidad 486 00:35:03,880 --> 00:35:05,440 y él se negó a escucharlo. 487 00:35:05,960 --> 00:35:09,040 Y ahora esto, el acto de corrupción más flagrante 488 00:35:09,120 --> 00:35:11,600 jamás visto en todos sus años en el fútbol 489 00:35:11,680 --> 00:35:15,280 sucedía frente a sus ojos: repartían bolsas de dinero. 490 00:35:16,480 --> 00:35:19,760 Warner se había convertido en una vergüenza para Blazer 491 00:35:19,840 --> 00:35:24,240 y para el fútbol en general, así que Blazer decidió entregar a Warner. 492 00:35:24,320 --> 00:35:25,800 Iba a denunciar a Warner 493 00:35:25,880 --> 00:35:28,800 con las autoridades de la FIFA en Zúrich. 494 00:35:30,480 --> 00:35:35,040 El día que tuvo que hacer la llamada para hablar de esos sobres con dinero, 495 00:35:35,720 --> 00:35:37,320 antes de alzar el teléfono, 496 00:35:37,400 --> 00:35:40,680 me miró y dijo: "Esto no terminará bien". 497 00:35:42,240 --> 00:35:43,320 13 DE MAYO DE 2011 498 00:35:43,400 --> 00:35:46,680 Recuerdo cuando Chuck Blazer me llamó y me dijo 499 00:35:46,760 --> 00:35:49,360 que había pasado algo en el Caribe. 500 00:35:50,480 --> 00:35:52,560 Y Blazer me envió estas fotos. 501 00:35:53,680 --> 00:35:57,120 Fui a ver a Blatter y le dije: "Chuck Blazer me llamó 502 00:35:57,200 --> 00:35:59,240 y me dijo que pasó esto", 503 00:35:59,320 --> 00:36:03,240 y llamé al presidente del comité de ética. 504 00:36:03,320 --> 00:36:06,400 Le dije: "Debes venir de inmediato a Zúrich en tren". 505 00:36:06,480 --> 00:36:09,680 Era domingo. "Debemos vernos, hay un gran problema". 506 00:36:12,440 --> 00:36:14,160 Hubo muchas cosas extrañas. 507 00:36:15,560 --> 00:36:18,160 Mohamed bin Hammam cayó en una trampa. 508 00:36:18,240 --> 00:36:19,960 La cosa es: ¿por qué lo hizo? 509 00:36:20,680 --> 00:36:25,000 Obviamente, bin Hammam estaba convencido de que debía hacer unos favores 510 00:36:25,080 --> 00:36:27,880 a los miembros de la Unión Caribeña de Fútbol. 511 00:36:28,400 --> 00:36:30,560 Y al hacerlo, cayó en la trampa. 512 00:36:31,320 --> 00:36:36,600 Yo no tenía la intención de sobornar a nadie. 513 00:36:38,400 --> 00:36:40,680 Esto es una conspiración. 514 00:36:41,560 --> 00:36:45,280 No olviden que peleo contra la FIFA, con todos sus recursos. 515 00:36:46,240 --> 00:36:49,320 Está claro que pueden crear historias 516 00:36:49,400 --> 00:36:52,800 de mil maneras y yo solo puedo contar una historia. 517 00:36:53,480 --> 00:36:56,760 Hoy, el comité de ética de la FIFA 518 00:36:56,840 --> 00:36:59,720 anunció que investigan denuncias de corrupción 519 00:36:59,800 --> 00:37:01,480 que involucran a Jack Warner 520 00:37:01,560 --> 00:37:05,000 y al candidato a presidente de la FIFA, Mohamed bin Hammam. 521 00:37:06,120 --> 00:37:08,600 ¿Ha intentado comprar votos? 522 00:37:09,480 --> 00:37:11,840 Jamás en mi vida intenté hacer eso. 523 00:37:12,440 --> 00:37:16,560 ¿Alguna vez le dio dinero a esos oficiales en el Caribe? 524 00:37:16,640 --> 00:37:22,800 No, a nadie. Nadie puede decir que me vio haciendo eso en ningún lado. 525 00:37:23,320 --> 00:37:28,600 Quiero repetir que el señor bin Hammam nunca, hasta donde yo sé, 526 00:37:28,680 --> 00:37:31,560 les dio dinero a los países del Caribe. 527 00:37:32,080 --> 00:37:34,280 Jack, en ese punto, era muy soberbio. 528 00:37:34,360 --> 00:37:38,520 Pensaba que era inmune a cualquier tipo de enjuiciamiento. 529 00:37:39,960 --> 00:37:42,800 Hubo un episodio muy revelador 530 00:37:43,680 --> 00:37:46,960 después de la entrega del dinero en Trinidad, 531 00:37:47,720 --> 00:37:49,280 y está capturado en video. 532 00:37:50,960 --> 00:37:54,400 Algunos de los presentes se creen más papistas que el papa. 533 00:37:54,920 --> 00:37:56,720 De ser así, abran una iglesia. 534 00:37:57,920 --> 00:38:00,720 Pero nuestro negocio es nuestro negocio. 535 00:38:01,520 --> 00:38:03,320 Así que les diré esto, amigos, 536 00:38:03,840 --> 00:38:06,840 se les entregó eso porque él (bin Hammam) dijo 537 00:38:06,920 --> 00:38:11,880 que no podía traer la bandeja de plata y las baratijas de plata y demás. 538 00:38:12,600 --> 00:38:14,320 Así que le dije: "Olvídalo. 539 00:38:14,400 --> 00:38:16,640 Ponle un valor y dáselo a los países". 540 00:38:16,720 --> 00:38:19,680 Y el regalo que reciben es para que lo usen, 541 00:38:19,760 --> 00:38:23,720 como les parezca mejor, para desarrollar el fútbol en sus países. 542 00:38:24,320 --> 00:38:29,280 Y si hay alguien aquí cuya consciencia hace que quiera devolver el dinero, 543 00:38:29,360 --> 00:38:31,720 yo lo recibiré y se lo devolveré. 544 00:38:32,360 --> 00:38:37,000 Pero no hablen de esto con nadie por creerse inocentes, santos 545 00:38:37,080 --> 00:38:38,440 y mejores que el resto. 546 00:38:38,960 --> 00:38:40,600 Espero haber sido claro. 547 00:38:41,320 --> 00:38:42,160 CRISIS DE LA FIFA 548 00:38:42,240 --> 00:38:44,360 ¿Cómo seguirá Warner en la CONCACAF? 549 00:38:45,080 --> 00:38:48,840 Según la evidencia que he visto, no creo que tenga futuro. 550 00:38:49,960 --> 00:38:52,720 ¿Y su relación personal con Jack Warner? 551 00:38:52,800 --> 00:38:54,120 Obviamente se terminó. 552 00:38:54,200 --> 00:38:57,280 Bien. ¿Y cree que se siente traicionado? 553 00:38:58,760 --> 00:39:01,720 Yo me siento traicionado por lo que él… 554 00:39:01,800 --> 00:39:04,440 El peligro al que expuso a nuestros miembros, 555 00:39:04,520 --> 00:39:06,960 al exponerlos a este tipo de situación 556 00:39:07,040 --> 00:39:11,160 donde corrían riesgos al aceptar los regalos, 557 00:39:11,240 --> 00:39:13,080 es inconcebible. 558 00:39:15,320 --> 00:39:17,680 En la conferencia de prensa de hoy, 559 00:39:17,760 --> 00:39:22,000 el presidente de la FIFA ansiaba dejar atrás la crisis. 560 00:39:22,080 --> 00:39:24,880 ¿Crisis? ¿De qué crisis hablan? 561 00:39:24,960 --> 00:39:26,640 No estamos en crisis. 562 00:39:27,280 --> 00:39:31,840 Solo tenemos algunas dificultades, y estas dificultades se resolverán, 563 00:39:31,920 --> 00:39:34,280 se resolverán dentro de nuestra familia. 564 00:39:34,360 --> 00:39:38,680 Pero aun así debió lidiar con acusaciones explosivas, 565 00:39:38,760 --> 00:39:42,640 esta vez sobre la propuesta de Catar para la Copa Mundial 2022. 566 00:39:42,720 --> 00:39:45,520 SI SON CULPABLES, DEBEN QUITARLE LA 2022 A CATAR 567 00:39:45,600 --> 00:39:49,040 Era obvio que las cosas iban muy mal para los cataríes. 568 00:39:49,640 --> 00:39:51,840 Temían perder su candidatura… 569 00:39:51,920 --> 00:39:54,000 INFORMANTE PODRÍA CAUSAR NUEVA PUJA 570 00:39:54,080 --> 00:39:56,760 …debido a mis acusaciones, que aún circulaban, 571 00:39:56,840 --> 00:40:00,360 y a Mohamed bin Hammam y su historia. 572 00:40:02,080 --> 00:40:06,240 Blatter dijo que hubo muchas irregularidades 573 00:40:06,320 --> 00:40:12,520 durante la puja de la Copa Mundial y que bin Hammam estaba involucrado. 574 00:40:12,600 --> 00:40:15,560 CATAR 2022 BAJO ESCRUTINIO TRAS CAÍDA DE BIN HAMMAM 575 00:40:15,640 --> 00:40:19,280 Hizo muchas cosas para dañarme y para dañar mi reputación. 576 00:40:19,880 --> 00:40:21,320 No tiene límites. 577 00:40:24,240 --> 00:40:27,080 Blatter, una gran mente política del deporte, 578 00:40:27,160 --> 00:40:31,040 ve en este escándalo que surge en Puerto España, Trinidad, 579 00:40:31,120 --> 00:40:33,560 la oportunidad de deshacerse de su rival. 580 00:40:34,520 --> 00:40:35,720 Es muy dramático 581 00:40:36,240 --> 00:40:39,040 ver cómo la gente asciende y luego cae. 582 00:40:40,560 --> 00:40:42,360 Juzgaron mal a Blatter, 583 00:40:43,200 --> 00:40:47,200 quien los trajo como amigos y los desechó como enemigos. 584 00:40:48,600 --> 00:40:50,600 Quería deshacerse de sus rivales, 585 00:40:51,120 --> 00:40:53,920 y el único que aceptó el desafío fue bin Hammam. 586 00:40:55,360 --> 00:40:59,600 Pero Blatter debía encontrar una salida e hizo un trato. 587 00:41:00,640 --> 00:41:04,080 Un día, el jeque Jassim, el hijo del emir, llegó a la FIFA. 588 00:41:04,160 --> 00:41:06,280 Y bin Hammam también vino a la FIFA. 589 00:41:09,800 --> 00:41:12,040 Fue tres días antes de las elecciones. 590 00:41:12,960 --> 00:41:17,720 El jeque Jassim y bin Hammam hablaban y hablaban. 591 00:41:17,800 --> 00:41:22,840 Yo no entiendo árabe, pero el príncipe Jassim dijo: 592 00:41:22,920 --> 00:41:25,200 "No, hablaremos en inglés, 593 00:41:25,800 --> 00:41:30,000 porque queremos que el señor Blatter entienda nuestra conversación". 594 00:41:31,800 --> 00:41:37,440 Y dijo que el emir había dicho esto: 595 00:41:37,520 --> 00:41:40,880 "No competirás con el señor Blatter. 596 00:41:41,600 --> 00:41:45,680 En las elecciones de 2011, lo apoyaremos". 597 00:41:49,920 --> 00:41:54,360 Así que Catar retiraría la candidatura de bin Hammam 598 00:41:54,880 --> 00:41:59,480 y Blatter no hablaría más sobre cómo Catar ganó la votación 599 00:41:59,560 --> 00:42:03,080 para organizar la Copa Mundial 2022. 600 00:42:04,640 --> 00:42:07,360 Sabía que Blatter podría hacernos daño. 601 00:42:08,040 --> 00:42:09,400 Tiene muchos trucos. 602 00:42:09,480 --> 00:42:12,240 No me iba a arriesgar. Sé que puede hacerlo. 603 00:42:13,120 --> 00:42:17,400 Así que dije: "Creo que hasta aquí llego". 604 00:42:17,480 --> 00:42:19,120 RETIRA SU CANDIDATURA 605 00:42:19,200 --> 00:42:24,720 Y sí, estas personas definitivamente me hicieron mucho daño. 606 00:42:27,240 --> 00:42:31,080 Sepp Blatter fue reelecto presidente de la FIFA 607 00:42:31,160 --> 00:42:33,120 tras un escándalo sobre sobornos 608 00:42:33,200 --> 00:42:36,800 que lo dejó como el único candidato para lidiar con la crisis. 609 00:42:37,560 --> 00:42:41,360 Blatter ganó otra vez la presidencia del cuerpo rector del fútbol 610 00:42:41,440 --> 00:42:44,640 con 186 votos de los 203. 611 00:42:44,720 --> 00:42:49,560 El ejecutivo suizo de 75 años ha estado en el cargo desde 1998. 612 00:42:52,000 --> 00:42:53,960 El excandidato Mohamed bin Hammam 613 00:42:54,040 --> 00:42:57,000 fue suspendido por acusaciones de soborno. 614 00:42:58,000 --> 00:43:00,920 También suspendieron al vicepresidente Jack Warner 615 00:43:01,000 --> 00:43:02,600 por acusaciones de soborno, 616 00:43:02,680 --> 00:43:06,920 pero dice que surgirán más revelaciones que dañarán a la FIFA. 617 00:43:07,000 --> 00:43:10,120 Lo anticipé. La FIFA sentirá que se acerca un tsunami. 618 00:43:10,200 --> 00:43:12,440 Les aseguro que aún no han visto nada. 619 00:43:13,440 --> 00:43:16,440 Porque, a fin de cuentas, hay que detener a Blatter. 620 00:43:16,520 --> 00:43:19,600 Sepp Blatter fue absuelto de cometer irregularidades, 621 00:43:19,680 --> 00:43:23,640 pero esta tarde podemos anticipar una rueda de prensa muy difícil. 622 00:43:23,720 --> 00:43:28,000 Él quizá supere este escándalo, pero la reputación de la FIFA no lo hará. 623 00:43:30,160 --> 00:43:34,400 Alguien que sé que se benefició con todo esto fue Chuck Blazer. 624 00:43:35,880 --> 00:43:39,560 Warner ya estaba afuera del fútbol, bin Hammam también, 625 00:43:39,640 --> 00:43:41,120 y Chuck Blazer, 626 00:43:41,200 --> 00:43:45,320 en una de las vueltas de tuerca más sorprendentes de nuestra historia, 627 00:43:45,400 --> 00:43:46,640 es aclamado héroe. 628 00:43:46,720 --> 00:43:48,520 Hubo noticias en todo el mundo 629 00:43:48,600 --> 00:43:51,200 que decían que Blazer era un informante 630 00:43:51,280 --> 00:43:53,280 y que salvaría el deporte. 631 00:43:53,800 --> 00:43:57,200 Chuck Blazer juega limpio porque para hacer eso, 632 00:43:57,280 --> 00:43:59,200 debe serlo, y eso es positivo. 633 00:43:59,280 --> 00:44:03,000 No digo que no lo sea, pero se necesita mucho coraje para eso. 634 00:44:04,400 --> 00:44:06,040 Chuck no es un informante. 635 00:44:06,840 --> 00:44:11,240 Un informante es alguien que mira a su alrededor y dice:… 636 00:44:11,320 --> 00:44:12,760 EXOFICIAL DE LA CONCACAF 637 00:44:12,840 --> 00:44:16,120 …"No quiero ser parte de esto porque está muy mal", 638 00:44:16,200 --> 00:44:19,120 y le dice a todo el mundo lo que está mal. 639 00:44:20,520 --> 00:44:23,880 No es alguien que fue un artífice de todo lo que está mal, 640 00:44:24,400 --> 00:44:28,520 y que se benefició de todo eso durante décadas. 641 00:44:41,520 --> 00:44:45,880 La CONCACAF se ubicaba en la calle 56 y la Quinta Avenida en Nueva York. 642 00:44:45,960 --> 00:44:47,240 En la Torre Trump. 643 00:44:47,320 --> 00:44:48,520 TORRE TRUMP 644 00:44:48,600 --> 00:44:50,200 Estábamos en el piso 17, 645 00:44:51,080 --> 00:44:54,720 y Chuck vivía en el área residencial, en el piso 49. 646 00:44:56,480 --> 00:45:01,040 Creo que la motivación de Chuck era mantener el estilo de vida 647 00:45:01,120 --> 00:45:03,880 que la FIFA y la CONCACAF le daban. 648 00:45:07,080 --> 00:45:10,760 Cada iniciativa en la CONCACAF empieza y termina 649 00:45:10,840 --> 00:45:14,880 con Chuck ganando dinero para sí mismo. 650 00:45:16,600 --> 00:45:21,280 Chuck tomaba un mínimo del 10 % para él, y a veces más, en cada negocio. 651 00:45:24,320 --> 00:45:26,920 Era muy claro que Blazer se había beneficiado 652 00:45:27,000 --> 00:45:29,880 de muchas formas desagradables con el deporte. 653 00:45:30,840 --> 00:45:33,000 Para mí, esto ilustra la actitud 654 00:45:33,080 --> 00:45:37,160 que tenían en la FIFA los altos mandos corruptos, 655 00:45:37,240 --> 00:45:39,560 que creían ser intocables. 656 00:45:39,640 --> 00:45:42,400 Ni siquiera imaginaron que los investigaban. 657 00:45:42,480 --> 00:45:46,280 No se les ocurrió que eso podría ser remotamente posible. 658 00:45:54,560 --> 00:45:57,520 Mi experiencia en la oficina de Nueva York del FBI… 659 00:45:57,600 --> 00:45:58,960 AGENTE ESPECIAL DEL FBI 660 00:45:59,040 --> 00:46:01,200 …es en el crimen organizado. 661 00:46:02,160 --> 00:46:05,800 En ese entonces, esto fue en 2010, 662 00:46:06,440 --> 00:46:10,600 se nos ordenó ampliar nuestro alcance 663 00:46:11,360 --> 00:46:15,760 y buscar crímenes internacionales que afectaran a los Estados Unidos. 664 00:46:19,680 --> 00:46:23,840 Al mismo tiempo, había algunos periodistas ingleses 665 00:46:23,920 --> 00:46:27,960 que volvieron a plantear el tema de la corrupción de la FIFA, 666 00:46:28,040 --> 00:46:30,600 en especial, el difunto Andrew Jennings, 667 00:46:30,680 --> 00:46:34,960 un periodista veterano que intentó exponer la corrupción en la FIFA. 668 00:46:36,320 --> 00:46:38,000 Presidente Blatter, dígame, 669 00:46:38,080 --> 00:46:42,400 ¿es usted la persona indicada para controlar el fútbol mundial? 670 00:46:42,920 --> 00:46:44,480 - Hola. - Déjame en paz. 671 00:46:44,560 --> 00:46:46,720 ¿Puedo preguntarle cuánto…? 672 00:46:46,800 --> 00:46:49,680 Por favor, no haga eso. Dígame, ¿cuánto dinero…? 673 00:46:49,760 --> 00:46:52,280 - Déjame en paz. - Señor, por favor. 674 00:46:52,360 --> 00:46:53,920 Por favor, no haga eso. 675 00:46:54,520 --> 00:46:58,640 Jack Warner, ejecutivo de la FIFA, el cuerpo rector del fútbol mundial, 676 00:46:58,720 --> 00:46:59,560 ha renunciado. 677 00:46:59,640 --> 00:47:02,880 Fue suspendido hace un mes, acusado de corrupción. 678 00:47:02,960 --> 00:47:05,360 La FIFA dijo que, tras su renuncia, 679 00:47:05,440 --> 00:47:08,760 la investigación de su conducta ha sido concluida 680 00:47:08,840 --> 00:47:10,360 y se lo declaró inocente. 681 00:47:12,480 --> 00:47:16,480 Jack Warner, caído en desgracia tras el incidente de Puerto España, 682 00:47:16,560 --> 00:47:19,160 renuncia antes de ser expulsado del fútbol, 683 00:47:19,240 --> 00:47:22,840 y le dijo a la FIFA que desatará un tsunami sobre ellos. 684 00:47:23,880 --> 00:47:28,360 Andrew Jennings comienza a recibir información perjudicial sobre Blazer. 685 00:47:29,600 --> 00:47:30,800 Había documentos 686 00:47:30,880 --> 00:47:34,480 que mostraban toda clase de cosas que Blazer no debería tener, 687 00:47:34,560 --> 00:47:39,360 como apartamentos en Miami y las Bahamas y un hermoso Mercedes en Zúrich. 688 00:47:39,440 --> 00:47:41,760 Tenía bienes increíbles en su haber 689 00:47:41,840 --> 00:47:44,840 pero el origen de dicho dinero no estaba nada claro. 690 00:47:45,360 --> 00:47:48,840 Blazer había depositado cheques en cuentas en el extranjero. 691 00:47:49,600 --> 00:47:53,720 Todo esto terminó en unos artículos que Jennings escribió en el verano. 692 00:47:58,200 --> 00:48:01,800 Tenía varias alertas de Google por un proyecto de corrupción. 693 00:48:01,880 --> 00:48:03,320 Y una mañana recibí una… 694 00:48:03,400 --> 00:48:05,200 SERVICIO DE IMPUESTOS INTERNOS 695 00:48:05,280 --> 00:48:08,240 …sobre un artículo del periodista Andrew Jennings. 696 00:48:08,320 --> 00:48:12,840 Creo que me llamó la atención porque el fútbol significa mucho para mí, 697 00:48:12,920 --> 00:48:15,640 crecí con él y lo llevo en mi corazón. 698 00:48:15,720 --> 00:48:19,200 Y había acusaciones en los artículos de Andrew Jennings 699 00:48:19,280 --> 00:48:22,000 sobre cuentas en el extranjero de Chuck Blazer. 700 00:48:22,080 --> 00:48:24,920 Así que empecé a investigar sus antecedentes. 701 00:48:28,000 --> 00:48:31,280 Con un individuo en nuestro territorio, en Nueva York, 702 00:48:31,360 --> 00:48:35,440 con información que parecía ser creíble, 703 00:48:36,120 --> 00:48:40,200 nos pareció que podríamos iniciar una investigación. 704 00:48:45,520 --> 00:48:48,080 Para poder intervenir en un crimen… 705 00:48:48,160 --> 00:48:49,840 FISCAL DE EE. UU. 2007 A 2017 706 00:48:49,920 --> 00:48:52,000 …debe haber algún aspecto 707 00:48:52,080 --> 00:48:54,680 que se vincule con los Estados Unidos. 708 00:48:55,680 --> 00:48:59,200 Con el tiempo, descubrimos que había muchas operaciones 709 00:48:59,280 --> 00:49:03,160 que habían pasado por el sistema financiero de EE. UU. 710 00:49:05,400 --> 00:49:08,000 Pensé que lo mejor era rastrear el dinero, 711 00:49:08,080 --> 00:49:13,640 seguir los rastros de las transferencias y ver cómo circulaba por el mundo. 712 00:49:15,200 --> 00:49:18,640 Digamos que vas a enviar dinero desde un banco en Suiza 713 00:49:18,720 --> 00:49:21,360 a una cuenta bancaria en las Islas Caimán. 714 00:49:21,440 --> 00:49:25,400 Esa transferencia no va directo de Suiza a las Islas Caimán. 715 00:49:25,480 --> 00:49:28,440 Debe haber un banco corresponsal en Estados Unidos. 716 00:49:28,960 --> 00:49:34,480 Y una de las primeras citaciones que emitimos fue al banco de la FIFA, 717 00:49:34,560 --> 00:49:36,360 el UBS en Suiza. 718 00:49:36,880 --> 00:49:39,560 Ellos tienen un banco corresponsal en EE. UU. 719 00:49:40,320 --> 00:49:42,240 Obtuvimos los registros 720 00:49:42,320 --> 00:49:45,880 de todas las transferencias que entraban y salían de la FIFA. 721 00:49:47,200 --> 00:49:50,400 Quizá empiezas con un cabo, un simple nombre comercial, 722 00:49:50,480 --> 00:49:55,800 y comienzas a encontrar una enorme telaraña de pistas. 723 00:49:58,200 --> 00:50:00,000 Usaban nombres clave. 724 00:50:00,080 --> 00:50:04,920 Usaban muchas cuentas bancarias en diferentes países 725 00:50:05,000 --> 00:50:09,920 para mover el dinero del punto A al punto B al C al D al E… 726 00:50:10,000 --> 00:50:11,240 Era una locura. 727 00:50:12,760 --> 00:50:17,200 Pero a medida que avanzábamos, no sabíamos para qué eran los pagos. 728 00:50:19,200 --> 00:50:23,080 Sabía, por el tiempo que pasé investigando a la mafia, 729 00:50:23,160 --> 00:50:26,320 que no existen los testigos colaboradores 730 00:50:26,400 --> 00:50:28,720 en un caso de conspiración. 731 00:50:28,800 --> 00:50:33,400 Es algo tan complejo que es difícil poder explicarlo todo. 732 00:50:38,360 --> 00:50:42,680 Luego, Steve Berryman hizo algo propio del Servicio de Impuestos Internos: 733 00:50:42,760 --> 00:50:45,680 ver las declaraciones fiscales de Blazer. 734 00:50:45,760 --> 00:50:50,840 Así, puede revelar cuál es el as que tiene bajo la manga. 735 00:50:50,920 --> 00:50:53,800 Y resulta que no hay impuestos declarados. 736 00:50:55,080 --> 00:50:59,480 Blazer no ha declarado impuestos por al menos 15 años. 737 00:51:00,640 --> 00:51:03,480 Ahora tenían a Blazer justo en la mira. 738 00:51:05,760 --> 00:51:07,600 Era un caso bastante claro. 739 00:51:07,680 --> 00:51:10,160 Podían atraparlo por evasión de impuestos. 740 00:51:10,240 --> 00:51:12,480 La pregunta era: "¿Qué hacemos con él? 741 00:51:12,560 --> 00:51:14,920 ¿Lo arrestamos y lo encerramos? 742 00:51:15,000 --> 00:51:17,800 No, lo queremos porque queremos un informante". 743 00:51:19,440 --> 00:51:22,160 Así que se tomó la decisión de acercarse a él 744 00:51:22,240 --> 00:51:24,840 y hacerle una oferta que no podría rechazar. 745 00:51:27,760 --> 00:51:30,520 Muchas cosas dependían del éxito de esto. 746 00:51:30,600 --> 00:51:32,160 Era algo mucho más grande. 747 00:51:32,240 --> 00:51:36,280 Chuck iba a ser el primer paso en una investigación mucho más amplia. 748 00:51:37,240 --> 00:51:42,080 30 DE NOVIEMBRE DE 2011 749 00:51:44,680 --> 00:51:48,800 Habíamos salido de la Torre Trump, íbamos al restaurante Uncle Jack's 750 00:51:49,680 --> 00:51:51,160 y Chuck dijo: 751 00:51:51,880 --> 00:51:56,040 "Mary Lynn, ve al restaurante con Al", un amigo que iba con nosotros. 752 00:51:57,200 --> 00:52:02,280 Y se bajó de la camioneta en la que iba y se subió a su pequeña escúter. 753 00:52:04,760 --> 00:52:06,960 Entre la Torre Trump y otro edificio, 754 00:52:07,040 --> 00:52:11,520 hay una especie de atrio, y simplemente se acercó a la mesa. 755 00:52:12,920 --> 00:52:17,160 Reconoció rápidamente la situación en la que estaba. 756 00:52:18,560 --> 00:52:21,240 Le dije lo que teníamos en su contra: 757 00:52:21,920 --> 00:52:26,320 fraude financiero, lavado de dinero, evasión de impuestos, 758 00:52:26,400 --> 00:52:29,000 cuentas extranjeras no declaradas. 759 00:52:29,600 --> 00:52:30,880 El agente dijo: 760 00:52:30,960 --> 00:52:34,960 “Señor Blazer, usted enfrenta de 75 a 100 años en prisión. 761 00:52:36,120 --> 00:52:38,960 Podemos arrestarlo ahora o puede cooperar". 762 00:52:39,680 --> 00:52:44,480 Y recuerdo que me miró e hizo así: 763 00:52:47,160 --> 00:52:50,120 Y luego dijo: "Creo que quiero ayudarlos. 764 00:52:50,200 --> 00:52:52,240 Es más grande de lo que creen". 765 00:52:52,320 --> 00:52:55,040 Creo que le sugerimos conseguir un abogado, 766 00:52:55,120 --> 00:52:57,080 y ahí comenzó todo. 767 00:52:59,320 --> 00:53:00,960 Cuando regresó, le dije: 768 00:53:01,040 --> 00:53:03,760 "Mira, son impuestos, solo págalos. 769 00:53:03,840 --> 00:53:05,800 Llega a un acuerdo y págalos". 770 00:53:07,520 --> 00:53:11,640 Y respondió: "Mary Lynn, solo soy un ladrón gordo de Queens. 771 00:53:12,960 --> 00:53:16,200 Y hoy… mi pasado me alcanzó". 772 00:53:18,440 --> 00:53:20,560 El FBI persigue a la FIFA. 773 00:53:20,640 --> 00:53:22,560 Nadie está por encima de la ley. 774 00:53:22,640 --> 00:53:25,480 De pronto, estás en una serie del FBI en Netflix. 775 00:53:25,560 --> 00:53:27,720 Esta es la Copa Mundial del fraude. 776 00:53:27,800 --> 00:53:30,680 Quizá sí es una organización mafiosa. 777 00:53:30,760 --> 00:53:34,400 Sepp Blatter no es el único ejecutivo que debe dar respuestas. 778 00:53:34,480 --> 00:53:36,880 Se espera que mueran 5200 trabajadores. 779 00:53:36,960 --> 00:53:40,640 Me culpan por esta tormenta. Bueno, está bien. 780 00:53:40,720 --> 00:53:43,040 Todo tiene un final. 781 00:53:44,120 --> 00:53:45,920 Asumiré la responsabilidad. 782 00:54:38,120 --> 00:54:40,040 Subtítulos: Sofía Gauthier Aprea