1
00:00:07,760 --> 00:00:13,760
El ganador de la organización
de la Copa Mundial de la FIFA 2022
2
00:00:13,840 --> 00:00:15,000
¡es Catar!
3
00:00:20,280 --> 00:00:21,400
CATAR
4
00:00:22,040 --> 00:00:25,600
EE. UU. perdió su candidatura
para organizar la Copa Mundial,
5
00:00:25,680 --> 00:00:27,880
el evento deportivo más grande del mundo.
6
00:00:28,880 --> 00:00:30,160
El emirato de Catar
7
00:00:30,240 --> 00:00:33,680
venció a Australia, Japón,
Corea del Sur y Estados Unidos.
8
00:00:33,760 --> 00:00:37,000
El presidente Obama
dice que fue una decisión equivocada
9
00:00:37,080 --> 00:00:39,960
elegir a Catar antes que a Estados Unidos.
10
00:00:40,960 --> 00:00:43,640
El mundo se sorprendió
cuando ganó Catar 2022.
11
00:00:43,720 --> 00:00:44,880
SECRETARIA DE MEDIOS
12
00:00:45,480 --> 00:00:48,920
Pero, ¿cómo ganaron? ¿Cómo ocurrió eso?
13
00:00:50,560 --> 00:00:55,480
La máxima promedio en junio y julio,
cuando se hará el evento, ¡es 41 grados!
14
00:00:56,000 --> 00:01:00,600
No se esperaba que ganara
contra Estados Unidos y Japón,
15
00:01:00,680 --> 00:01:04,960
y el informe técnico sobre la propuesta
había sido bastante negativo.
16
00:01:05,040 --> 00:01:06,360
CONDUCTORA DE DEPORTES
17
00:01:07,280 --> 00:01:09,480
Catar fue calificado como "riesgoso".
18
00:01:09,560 --> 00:01:12,120
Los tratos tras bambalinas
resolvieron todo.
19
00:01:13,000 --> 00:01:15,040
Por un margen bastante amplio,
20
00:01:15,120 --> 00:01:18,760
la mejor propuesta para la Copa 2022
fue la de Estados Unidos.
21
00:01:19,520 --> 00:01:21,600
Me sorprendió y me decepcionó,
22
00:01:21,680 --> 00:01:25,560
pero mi reacción inmediata
fue que habían puesto dinero.
23
00:01:25,640 --> 00:01:28,440
Si la FIFA es corrupta, debería exponerse.
24
00:01:28,520 --> 00:01:33,520
Y creo que se hablará de esta decisión
durante mucho tiempo.
25
00:01:38,920 --> 00:01:42,360
Es difícil de explicar
el razonamiento para elegir a Catar.
26
00:01:43,680 --> 00:01:45,480
Para la FIFA, fue un desastre.
27
00:01:45,560 --> 00:01:47,000
EXASESOR DE SEPP BLATTER
28
00:01:47,080 --> 00:01:49,520
Ya tenía mucha atención por los sobornos.
29
00:01:50,080 --> 00:01:51,720
¿Señor Blatter?
30
00:01:51,800 --> 00:01:52,680
Señor Blatter…
31
00:01:54,400 --> 00:01:58,640
Y el comité ejecutivo
no tuvo mejor idea que votar por Catar.
32
00:02:01,880 --> 00:02:03,160
Por eso, siempre digo
33
00:02:03,240 --> 00:02:06,040
que si culpas a Catar
por hacer la Copa Mundial,
34
00:02:06,120 --> 00:02:09,360
debes culpar a la FIFA
porque la FIFA es el sistema.
35
00:02:09,920 --> 00:02:11,240
El sistema es la FIFA.
36
00:02:11,760 --> 00:02:18,760
LOS ENTRESIJOS DE LA FIFA
37
00:02:39,640 --> 00:02:40,560
¿Por qué Catar?
38
00:02:42,880 --> 00:02:45,360
¿Por qué ir a jugar
a un país tan caluroso?
39
00:02:45,440 --> 00:02:46,760
PERIODISTA DE L'EQUIPE
40
00:02:46,840 --> 00:02:49,360
¿O a un país que debe construir estadios?
41
00:02:50,160 --> 00:02:55,520
¿Por qué ir a un país tan pequeño
con un equipo tan bajo a nivel mundial?
42
00:03:00,520 --> 00:03:04,640
Si hicieras preguntas
sobre las condiciones de trabajo,
43
00:03:04,720 --> 00:03:09,560
los derechos humanos,
el acceso para los fans europeos, etc…
44
00:03:10,240 --> 00:03:13,080
Así que me sorprendió,
como a todos los demás.
45
00:03:13,520 --> 00:03:15,400
HAY DINERO Y UN CLIMA ABRAZADOR
46
00:03:15,480 --> 00:03:19,080
No creo que esperaran que los medios
47
00:03:19,160 --> 00:03:22,120
y la reacción mundial
estuvieran tan en contra.
48
00:03:22,200 --> 00:03:23,120
UN DESASTRE
49
00:03:24,080 --> 00:03:28,600
Hubo una reacción muy dura
después de que ganaran.
50
00:03:29,840 --> 00:03:33,280
Cuando ganamos, estaba feliz y eufórico,
51
00:03:33,360 --> 00:03:36,280
pero poco después,
sufrí una fuerte depresión.
52
00:03:36,360 --> 00:03:38,800
SECRETARIO GENERAL
PROPUESTA DE CATAR 2022
53
00:03:39,480 --> 00:03:41,600
Recibimos un ataque muy feroz.
54
00:03:42,080 --> 00:03:44,760
Nos estaban atacando, atacaban a la FIFA.
55
00:03:44,840 --> 00:03:50,120
Eran ataques sin precedentes
contra nosotros, contra el país.
56
00:03:50,200 --> 00:03:54,960
Las palabras que usaban
eran prácticamente ataques racistas.
57
00:03:55,680 --> 00:03:56,840
Fue muy duro.
58
00:04:08,600 --> 00:04:12,920
En nombre de los millones de personas
que viven en el Medio Oriente,
59
00:04:13,760 --> 00:04:14,600
gracias.
60
00:04:15,800 --> 00:04:21,160
Gracias a la FIFA por creer
que expandir el deporte al Medio Oriente
61
00:04:21,240 --> 00:04:26,520
y traerlo aquí a nuestra región,
a nuestros hogares, es lo correcto.
62
00:04:26,600 --> 00:04:28,560
Iremos al Medio Oriente.
63
00:04:28,640 --> 00:04:30,240
Iremos al mundo árabe.
64
00:04:30,320 --> 00:04:32,240
Iremos al mundo islámico.
65
00:04:32,320 --> 00:04:35,520
Este es el desarrollo del fútbol
y no hablen de dinero.
66
00:04:35,600 --> 00:04:37,520
El dinero no tiene nada que ver.
67
00:04:40,120 --> 00:04:45,680
La primera decisión fuerte
en la que intervino la política
68
00:04:45,760 --> 00:04:48,720
fue que la Copa Mundial
se hiciera en Catar
69
00:04:48,800 --> 00:04:54,280
y no en los Estados Unidos de América,
que era mi gran deseo.
70
00:04:57,680 --> 00:05:00,760
Cuando iba a votar por Catar,
71
00:05:00,840 --> 00:05:03,120
Blatter se me acercó y me dijo:
72
00:05:04,760 --> 00:05:07,960
"Quiero que voten
por Estados Unidos y no por Catar".
73
00:05:08,040 --> 00:05:09,000
COMITÉ EJECUTIVO
74
00:05:10,000 --> 00:05:13,600
¿Les parece apropiado
que el presidente se rebaje a ese nivel?
75
00:05:15,040 --> 00:05:17,280
No respondí y se fue.
76
00:05:17,360 --> 00:05:19,560
Voté por Catar, y Catar ganó.
77
00:05:23,400 --> 00:05:25,840
Sepp estaba acorralado
78
00:05:25,920 --> 00:05:29,600
por los miembros clave
del comité ejecutivo de la FIFA.
79
00:05:29,680 --> 00:05:32,160
Estaban los líderes
de las confederaciones.
80
00:05:32,240 --> 00:05:33,880
ASESOR DE STEPP BLATTER
81
00:05:34,720 --> 00:05:37,160
Issa Hayatou de África,
82
00:05:37,240 --> 00:05:39,960
Michel Platini de la UEFA,
83
00:05:40,040 --> 00:05:43,560
también Jack Warner de la CONCACAF,
84
00:05:43,640 --> 00:05:47,360
el doctor Leoz de la CONMEBOL
85
00:05:47,440 --> 00:05:49,480
y bin Hammam de Catar,
86
00:05:49,560 --> 00:05:53,160
el presidente
de la Confederación Asiática de Fútbol.
87
00:05:54,280 --> 00:05:56,960
Se alinearon con Catar.
88
00:05:57,800 --> 00:06:00,640
En el comité,
había tres miembros de la CONCACAF…
89
00:06:00,720 --> 00:06:01,560
PERIODISTA
90
00:06:01,640 --> 00:06:04,160
…y se asumió que apoyarían a EE. UU.
91
00:06:04,240 --> 00:06:07,800
Así que a Chuck Blazer le sorprendió mucho
92
00:06:07,880 --> 00:06:12,160
saber que Jack Warner,
su aliado más cercano en la FIFA,
93
00:06:12,240 --> 00:06:13,840
había votado por Catar.
94
00:06:15,720 --> 00:06:17,040
Se sintió traicionado.
95
00:06:17,120 --> 00:06:18,200
EX DE CHUCK BLAZER
96
00:06:18,280 --> 00:06:20,640
¿Cómo pudo no votar por su confederación?
97
00:06:21,560 --> 00:06:24,920
Como eran viejos,
no estarían en la siguiente votación.
98
00:06:25,000 --> 00:06:27,600
Así que votaron
y ganaron el doble de dinero.
99
00:06:27,680 --> 00:06:29,320
Cobraron su paga.
100
00:06:31,320 --> 00:06:32,840
Los rascacielos de Doha
101
00:06:32,920 --> 00:06:37,280
indican el crecimiento económico
por el gas natural en la capital de Catar.
102
00:06:37,360 --> 00:06:41,720
Y es probable que en la próxima década
experimente un nuevo auge
103
00:06:41,800 --> 00:06:44,240
debido a la pasión por el fútbol.
104
00:06:44,320 --> 00:06:46,800
Todo el deporte,
y el fútbol en particular,
105
00:06:46,880 --> 00:06:49,600
han sido una parte vital
en nuestra cultura
106
00:06:49,680 --> 00:06:51,240
y en nuestras ambiciones.
107
00:06:51,320 --> 00:06:55,360
Lo usamos como un catalizador,
108
00:06:55,440 --> 00:06:59,560
como un vehículo para impulsar
algunos de los objetivos nacionales.
109
00:07:03,280 --> 00:07:06,520
Los cataríes han creado
una industria del deporte.
110
00:07:07,600 --> 00:07:12,000
Han hecho lo que otros países
han logrado orgánicamente durante décadas.
111
00:07:12,080 --> 00:07:12,920
PERIODISTA
112
00:07:13,000 --> 00:07:16,480
Han hecho del deporte
parte de la identidad nacional.
113
00:07:17,680 --> 00:07:23,080
Con Catar, hablamos de una misión
para construir una identidad nacional.
114
00:07:23,160 --> 00:07:24,400
PERIODISTA Y ESCRITOR
115
00:07:25,800 --> 00:07:29,400
Querían salir de la sombra
de Arabia Saudita
116
00:07:29,480 --> 00:07:31,960
y crear una identidad distinta para ellos.
117
00:07:32,040 --> 00:07:33,760
Tener presencia en el mundo.
118
00:07:33,840 --> 00:07:37,240
Quieren ser vistos
como una fuerza del bien en el mundo.
119
00:07:37,320 --> 00:07:41,440
Quieren demostrar que el mundo árabe
puede organizar un torneo así
120
00:07:41,520 --> 00:07:42,640
y unir a la gente.
121
00:07:46,440 --> 00:07:47,640
Estaban por doquier.
122
00:07:48,160 --> 00:07:51,440
Querían ser vistos
como los "banqueros del deporte".
123
00:07:51,520 --> 00:07:52,600
SECRETARIO GENERAL
124
00:07:52,680 --> 00:07:56,280
No había nada que se organizara
sin el apoyo de Catar.
125
00:07:58,040 --> 00:08:04,680
Cuando se abrieron las propuestas
para el año 2018 y 2022 en 2009,
126
00:08:04,760 --> 00:08:06,520
había mucha anticipación
127
00:08:07,440 --> 00:08:09,040
y era una gran oportunidad.
128
00:08:09,520 --> 00:08:12,280
Entonces, decidimos tomar esa oportunidad.
129
00:08:22,520 --> 00:08:26,920
Queremos organizar la Copa Mundial
por nuestra fe en el fútbol.
130
00:08:28,920 --> 00:08:32,200
Traer la Copa a Catar
será traerla a Medio Oriente
131
00:08:32,280 --> 00:08:33,480
por primera vez.
132
00:08:35,280 --> 00:08:36,520
Era un equipo joven.
133
00:08:36,600 --> 00:08:41,760
Había muchas personas políglotas
para comunicarnos con el mundo del fútbol,
134
00:08:41,840 --> 00:08:44,160
y fuimos humildes.
135
00:08:45,400 --> 00:08:47,600
Sabíamos que no éramos los favoritos.
136
00:08:47,680 --> 00:08:51,160
Sabíamos que la gente no nos veía
como contendientes serios.
137
00:09:01,280 --> 00:09:02,840
INSPECTOR DE LA FIFA
138
00:09:02,920 --> 00:09:06,720
DE LAS CONVOCATORIAS
PARA LAS COPAS MUNDIALES 2018 Y 2022
139
00:09:50,320 --> 00:09:53,200
INFORME TÉCNICO DE LA PROPUESTA DE CATAR
140
00:09:53,280 --> 00:09:58,880
TEMPERATURA PROMEDIO EN JULIO
141
00:10:00,160 --> 00:10:03,800
12 ESTADIOS:
NUEVE SERÁN CONSTRUIDOS DESDE CERO
142
00:10:31,120 --> 00:10:35,840
CIUDAD DEL CABO, SUDÁFRICA
DICIEMBRE DE 2009
143
00:10:40,680 --> 00:10:43,080
Estuvimos en Ciudad del Cabo
144
00:10:43,600 --> 00:10:48,360
en el desayuno que la FIFA
ofreció a los medios.
145
00:10:50,120 --> 00:10:54,280
Todos los países
y todos los medios estuvieron ahí.
146
00:10:55,560 --> 00:10:59,440
Y cada propuesta
tenía los mismos parámetros.
147
00:10:59,520 --> 00:11:00,600
Teníamos puestos.
148
00:11:02,440 --> 00:11:06,160
Los medios árabes vinieron a visitarnos,
y eso fue todo.
149
00:11:07,160 --> 00:11:09,040
Nadie vino a nuestro puesto.
150
00:11:09,120 --> 00:11:12,040
Venían por los regalos gratis,
pero eso era todo.
151
00:11:13,600 --> 00:11:19,440
Y luego, justo en medio de todo eso,
apareció David Beckham.
152
00:11:22,440 --> 00:11:24,440
Parecía que había un terremoto.
153
00:11:25,280 --> 00:11:29,240
Los medios empezaron a empujar,
a subirse a las sillas, a las mesas.
154
00:11:29,320 --> 00:11:32,400
Todos los rodeaban.
155
00:11:35,360 --> 00:11:36,440
El jeque Mohammed,
156
00:11:36,520 --> 00:11:41,640
el director general
de la propuesta de Catar 2022,
157
00:11:41,720 --> 00:11:44,160
volteó hacia mí ese día y me dijo:
158
00:11:44,840 --> 00:11:47,320
"¿Por qué no me conseguiste
esa atención?".
159
00:11:48,680 --> 00:11:52,000
Me quedé atónita
porque ese era David Beckham.
160
00:11:52,920 --> 00:11:55,440
Todo el mundo conoce a David Beckham.
161
00:11:56,200 --> 00:12:01,240
Nadie sabe quién rayos
es el principito de este país.
162
00:12:03,720 --> 00:12:06,000
El equipo era extremadamente pequeño.
163
00:12:06,840 --> 00:12:09,760
Ninguno había ido
a un partido de la Copa Mundial.
164
00:12:09,840 --> 00:12:13,120
Ninguno conocía la política de la FIFA.
165
00:12:13,840 --> 00:12:16,840
Ninguno, siquiera,
había trabajado en deportes.
166
00:12:18,280 --> 00:12:22,200
Estas personas
no tenían idea de nada de esto.
167
00:12:22,280 --> 00:12:26,360
La única persona que tenía conocimiento
de la política de la FIFA
168
00:12:26,440 --> 00:12:28,000
era Mohamed bin Hammam.
169
00:12:30,520 --> 00:12:34,840
Mohamed bin Hammam era presidente
de la Confederación Asiática de Fútbol.
170
00:12:34,920 --> 00:12:38,960
Estaba en el comité ejecutivo de la FIFA,
era uno de los 24 miembros.
171
00:12:39,040 --> 00:12:41,680
Era uno de los más poderosos del fútbol.
172
00:12:42,320 --> 00:12:44,280
Y era ciudadano catarí.
173
00:12:45,240 --> 00:12:50,520
No es alguien muy abierto.
Le gusta estar en segundo plano.
174
00:12:51,160 --> 00:12:52,880
Le gusta orquestar.
175
00:12:55,280 --> 00:12:58,760
No pensé que el tamaño de Catar
176
00:12:59,760 --> 00:13:01,240
y el clima de Catar…
177
00:13:01,320 --> 00:13:02,920
COMITÉ EJECUTIVO DE LA FIFA
178
00:13:03,000 --> 00:13:07,000
…respaldarían una ambición tan grande.
179
00:13:08,120 --> 00:13:11,760
A Mohamed bin Hammam
le llevó mucho tiempo sumarse.
180
00:13:11,840 --> 00:13:14,680
Nos costó convencerlo
de apoyar la propuesta.
181
00:13:16,080 --> 00:13:20,600
Sabíamos que podría darnos
las herramientas y los medios para ganar.
182
00:13:21,840 --> 00:13:23,200
Para organizar la Copa,
183
00:13:23,280 --> 00:13:26,040
los miembros del comité deben votarte,
184
00:13:26,120 --> 00:13:28,440
así que esa era su estrategia.
185
00:13:29,800 --> 00:13:31,560
Él conocía a los 24.
186
00:13:32,400 --> 00:13:36,200
Podía ayudarnos a conocer a los 24
187
00:13:36,280 --> 00:13:39,320
y podía ayudarnos a saber qué hacer
188
00:13:39,400 --> 00:13:41,600
para obtener los 24 votos.
189
00:13:45,640 --> 00:13:52,200
DIEZ MESES ANTES DE LA VOTACIÓN
190
00:13:52,720 --> 00:13:54,840
ANGOLA 2010
COPA AFRICANA DE NACIONES
191
00:13:54,920 --> 00:13:58,920
Catar pudo patrocinar
192
00:13:59,000 --> 00:14:02,520
el Congreso Africano de Fútbol en Angola.
193
00:14:04,760 --> 00:14:09,160
El punto clave
para nuestra propuesta fue Angola,
194
00:14:09,840 --> 00:14:13,160
el discurso que di
en el Congreso de la CAF en Angola.
195
00:14:14,600 --> 00:14:17,200
El mensaje resonó bastante fuerte.
196
00:14:17,280 --> 00:14:20,600
Y ahí empezaron a vernos
como candidatos serios.
197
00:14:21,120 --> 00:14:25,280
No fue solo que pudimos convencer
a los tres miembros del comité,
198
00:14:25,360 --> 00:14:30,400
sino que toda la confederación africana
estaba entusiasmada con nuestra propuesta.
199
00:14:31,120 --> 00:14:33,080
Pero Angola fue el momento clave.
200
00:14:35,320 --> 00:14:37,640
Todos nos quedábamos en el mismo hotel.
201
00:14:38,200 --> 00:14:41,040
Y me pidieron que ayudara a traducir.
202
00:14:41,120 --> 00:14:42,720
Así que fui. Hablo francés.
203
00:14:44,160 --> 00:14:48,160
Les dimos la bienvenida,
en diferentes momentos de la noche,
204
00:14:48,240 --> 00:14:49,760
a miembros del comité:
205
00:14:50,920 --> 00:14:55,440
Hayatou, Anouma y Adamu.
206
00:14:55,520 --> 00:14:56,680
VOTANTES DE LA CAF
207
00:14:56,760 --> 00:14:59,480
Y estuvimos hablando sobre Sudáfrica,
208
00:14:59,560 --> 00:15:03,800
sobre cómo se le dio a África
la oportunidad de organizar la Copa,
209
00:15:04,320 --> 00:15:08,400
y que el mundo árabe
debería tener la misma oportunidad.
210
00:15:09,320 --> 00:15:15,120
Y luego Hassan le ofreció a Hayatou
un millón de dólares
211
00:15:15,200 --> 00:15:19,320
para la federación de fútbol de Hayatou.
212
00:15:19,920 --> 00:15:23,400
Y, a cambio, queríamos su voto
213
00:15:24,360 --> 00:15:28,360
y recuerdo que solo había risas.
214
00:15:28,440 --> 00:15:30,960
Luego contestó: "No es suficiente".
215
00:15:31,040 --> 00:15:35,360
Y el precio subió a 1.5 millones,
así como si nada.
216
00:15:36,840 --> 00:15:39,960
Sé que suena muy simple,
pero fue así de simple.
217
00:15:40,040 --> 00:15:44,360
Dijeron: "Te daremos este dinero
para tu federación de fútbol
218
00:15:44,440 --> 00:15:46,320
y tú nos darás tu voto".
219
00:15:46,400 --> 00:15:48,800
Y: "Muchas gracias. Hasta luego".
220
00:15:50,120 --> 00:15:56,200
Y, uno por uno, hicimos lo mismo
con Anouma y Adamu.
221
00:15:57,840 --> 00:16:00,640
Así que se le ofreció
1.5 millones de dólares
222
00:16:00,720 --> 00:16:06,880
a cada miembro del comité ejecutivo,
esa noche, a cambio de sus votos.
223
00:16:08,680 --> 00:16:13,360
¿Y se entregó dinero físicamente
o fue un acuerdo verbal?
224
00:16:13,440 --> 00:16:15,400
Fue todo verbal. Nunca vi dinero.
225
00:16:15,960 --> 00:16:18,400
Eso es algo que jamás vi.
226
00:16:19,920 --> 00:16:24,200
Y dejaron muy en claro
que el dinero era para el fútbol.
227
00:16:25,160 --> 00:16:29,720
No dijeron: "Irá a tu bolsillo".
Tengo que enfatizar eso.
228
00:16:29,800 --> 00:16:32,640
¿Adónde fue a parar? No tengo idea.
229
00:16:37,880 --> 00:16:40,480
Antes de regresar
a mi habitación del hotel,
230
00:16:41,200 --> 00:16:45,520
Hassan me dijo:
"Nunca jamás hablarás de esto con nadie".
231
00:16:45,600 --> 00:16:46,960
Respondí: "De acuerdo".
232
00:16:47,880 --> 00:16:51,160
COPA MUNDIAL DE LA FIFA CATAR 2022
233
00:16:52,680 --> 00:16:54,040
Nunca lo olvidé,
234
00:16:54,120 --> 00:16:57,440
pero no volví a hablar de eso
durante mucho tiempo.
235
00:16:59,040 --> 00:17:02,440
Sabía que mis días estaban contados,
pero en mi opinión,
236
00:17:03,120 --> 00:17:06,240
nunca había hecho nada
que justificara mi despido.
237
00:17:07,440 --> 00:17:10,400
Me dieron tres días
para dejar el estado de Catar.
238
00:17:11,360 --> 00:17:13,920
No estaba a la altura del juego.
239
00:17:16,600 --> 00:17:19,440
Phaedra se fue en marzo de 2010.
240
00:17:20,120 --> 00:17:24,120
Y luego, en diciembre de 2010,
después de la votación,
241
00:17:24,720 --> 00:17:28,560
tuvo una conversación con una periodista
242
00:17:28,640 --> 00:17:30,960
del periódico inglés The Sunday Times
243
00:17:31,040 --> 00:17:35,040
que investigaba qué había pasado
con la propuesta de la Copa Mundial.
244
00:17:35,120 --> 00:17:36,200
VOTOS A LA VENTA
245
00:17:36,280 --> 00:17:38,680
Hablé con Claire Newell,
246
00:17:38,760 --> 00:17:41,440
extraoficialmente,
sobre lo que había pasado,
247
00:17:41,520 --> 00:17:42,920
lo que había visto.
248
00:17:43,000 --> 00:17:45,600
NUEVA DEMANDA DE SOBORNOS CONTRA LA FIFA
249
00:17:45,680 --> 00:17:48,000
Escribió, creo, un pequeño artículo,
250
00:17:48,080 --> 00:17:51,160
y ahí fue cuando todo cambió.
251
00:17:51,240 --> 00:17:53,360
DENUNCIAN SOBORNOS POR 1.5 MILLONES
252
00:17:53,440 --> 00:17:56,080
Me apodaron "la informante de Catar".
253
00:17:56,160 --> 00:17:57,000
COMPRAN VOTOS
254
00:17:57,080 --> 00:17:59,440
EJECUTIVOS DE LA FIFA ESTÁN INVOLUCRADOS
255
00:17:59,520 --> 00:18:03,000
No hay pruebas. Pedimos pruebas.
256
00:18:03,800 --> 00:18:05,480
Hay un principio en la vida:
257
00:18:05,560 --> 00:18:10,040
eres inocente
hasta que te declaren culpable.
258
00:18:10,120 --> 00:18:12,920
Basta de decir
que en la FIFA hay corrupción.
259
00:18:13,000 --> 00:18:14,920
¡La FIFA no es corrupta!
260
00:18:15,000 --> 00:18:16,000
Definitivamente.
261
00:18:19,560 --> 00:18:25,800
Phaedra fue expuesta
por haber hecho estas acusaciones.
262
00:18:27,480 --> 00:18:30,920
Y luego, de repente,
empiezo a recibir amenazas.
263
00:18:31,000 --> 00:18:35,920
Empiezo a recibir llamadas anónimas,
correos, mensajes en las redes sociales.
264
00:18:37,320 --> 00:18:39,400
Tengo mucho miedo.
265
00:18:40,920 --> 00:18:42,800
¿A quién le tienes miedo?
266
00:18:45,960 --> 00:18:48,200
A los que se han enojado porque hablé.
267
00:18:49,200 --> 00:18:53,080
Y a los que han intentado silenciarme
una y otra vez.
268
00:18:54,200 --> 00:19:00,120
En resumen, me dijeron:
"O firmas una declaración jurada
269
00:19:01,200 --> 00:19:07,480
declarando que mentiste
o te perseguiremos legalmente".
270
00:19:07,560 --> 00:19:11,880
QUISO VENGARSE POR PERDER SU EMPLEO
EN LA CAMPAÑA DE LA COPA EN CATAR.
271
00:19:13,000 --> 00:19:18,000
Quiero saber tu opinión sobre Angola
y las acusaciones de Phaedra.
272
00:19:18,080 --> 00:19:20,880
Y también sobre el titular
del The Sunday Times:
273
00:19:20,960 --> 00:19:22,800
"Catar compró la Copa Mundial".
274
00:19:22,880 --> 00:19:27,360
Me gustaría saber
cómo reaccionaste al verlos.
275
00:19:32,480 --> 00:19:36,800
Mi reacción es, en especial
por la situación con Phaedra,
276
00:19:37,640 --> 00:19:40,840
es… bueno, en realidad,
por ambos temas, es frustrante.
277
00:19:41,720 --> 00:19:45,120
Es frustrante
porque son totalmente falsos.
278
00:19:45,920 --> 00:19:48,600
Los hechos comprueban su falsedad.
279
00:19:53,320 --> 00:19:58,880
Yo sí creo que hicieron negocios
a nivel mundial
280
00:19:58,960 --> 00:20:02,080
para asegurarse los votos de esa gente.
281
00:20:02,160 --> 00:20:03,880
VOTOS DEL MUNDIAL A LA VENTA
282
00:20:03,960 --> 00:20:06,680
Creo que nunca antes
se hizo algo a esa escala.
283
00:20:07,200 --> 00:20:09,240
Lo llames corrupción o no,
284
00:20:09,320 --> 00:20:12,920
así es como se hacen
los negocios internacionales.
285
00:20:14,560 --> 00:20:15,840
PROPUESTA DE CATAR
286
00:20:15,920 --> 00:20:20,520
Una Copa Mundial en Catar ofrecería
oportunidades comerciales inigualables.
287
00:20:21,120 --> 00:20:25,560
Se hicieron grandes negocios
a nivel gubernamental,
288
00:20:25,640 --> 00:20:30,520
como la historia del trato de gas
entre Catar y Tailandia
289
00:20:30,600 --> 00:20:33,200
porque hay alguien de Tailandia
en el comité.
290
00:20:33,920 --> 00:20:37,120
Todos los involucrados
niegan la insinuación
291
00:20:37,200 --> 00:20:40,880
de que el trato se hizo
para ganar favores.
292
00:20:42,000 --> 00:20:47,920
Y otro miembro del comité
con derecho a voto, Marios Lefkaritis,
293
00:20:48,000 --> 00:20:51,920
le vendió unas tierras a Catar
por 32 millones de euros.
294
00:20:52,000 --> 00:20:55,640
Siempre ha dicho
que eso no tuvo nada que ver con su voto.
295
00:20:55,720 --> 00:20:58,160
DENUNCIAN SOBORNOS MILLONARIOS
296
00:20:58,240 --> 00:21:00,320
El emir de Catar vino a Brasil.
297
00:21:00,920 --> 00:21:06,280
Se quedó un tiempo
e incluso visitó al presidente Lula,
298
00:21:07,160 --> 00:21:10,640
que también estaba a favor de Catar.
299
00:21:12,200 --> 00:21:15,000
Almorzamos aquí en Río de Janeiro.
300
00:21:15,080 --> 00:21:19,800
Estaba el emir de Catar,
el doctor Havelange, yo…
301
00:21:20,560 --> 00:21:22,920
Éramos ocho o nueve personas.
302
00:21:23,000 --> 00:21:26,680
Fue entonces cuando decidimos
apoyar a Catar.
303
00:21:26,760 --> 00:21:29,120
QATAR AIRWAYS VUELA A BRASIL Y ARGENTINA
304
00:21:29,200 --> 00:21:33,720
He recibido y he intercambiado favores
toda la vida. Es algo normal.
305
00:21:33,800 --> 00:21:36,960
Pero nunca me han sobornado
para hacer algo.
306
00:21:43,240 --> 00:21:49,640
Unas semanas antes de la votación,
el presidente de la UEFA, Michel Platini,
307
00:21:49,720 --> 00:21:51,480
que tiene mucha influencia
308
00:21:51,560 --> 00:21:55,760
sobre el voto de los delegados europeos
del comité ejecutivo,
309
00:21:56,400 --> 00:22:01,080
almorzó con el presidente de Francia,
Nicolás Sarkozy,
310
00:22:01,160 --> 00:22:05,440
y el hijo del emir de Catar
en el palacio del Elíseo en París.
311
00:22:06,240 --> 00:22:09,360
NUEVE DÍAS ANTES DE LA VOTACIÓN
312
00:22:09,880 --> 00:22:13,080
Se sorprendió al ver
que había una delegación catarí.
313
00:22:13,800 --> 00:22:15,920
A Platini no le habían avisado.
314
00:22:16,920 --> 00:22:20,600
Su versión fue que recibió
"un mensaje subliminal" de Sarkozy,
315
00:22:20,680 --> 00:22:22,440
esas fueron sus palabras,
316
00:22:22,520 --> 00:22:26,160
diciéndole que sería mejor
que votara por Catar
317
00:22:26,240 --> 00:22:31,120
en lugar de por Estados Unidos,
por el bien de Francia.
318
00:22:32,200 --> 00:22:35,120
Platini cayó en una trampa
tendida por Sarkozy,
319
00:22:35,200 --> 00:22:39,560
quien usó a Platini
para decirles a los cataríes:
320
00:22:39,640 --> 00:22:42,440
"Miren, tengo a Platini en mi bolsillo.
321
00:22:42,520 --> 00:22:44,760
Francia los votará para el Mundial",
322
00:22:44,840 --> 00:22:47,200
y eso fue grandioso para los cataríes.
323
00:22:47,280 --> 00:22:49,600
Bien, te diré cómo fue.
324
00:22:50,280 --> 00:22:54,520
Según entendí, Francia estaría feliz
si yo votaba por Catar.
325
00:22:54,600 --> 00:22:57,320
Lo entendí, pero nadie me pidió nada.
326
00:22:57,400 --> 00:22:59,880
¿Sarkozy no te pidió
que votaras por Catar?
327
00:22:59,960 --> 00:23:04,280
No. Quizá por eso
le vendió mi voto a Catar.
328
00:23:04,360 --> 00:23:06,280
Quizá sabía que los votaría.
329
00:23:06,360 --> 00:23:09,760
Así que vendió mi voto,
por el bien de Francia, a Catar,
330
00:23:09,840 --> 00:23:11,920
para obtener muchas cosas.
331
00:23:13,760 --> 00:23:15,760
Es por demás notable
332
00:23:15,840 --> 00:23:20,080
lo que ocurrió
después de que Platini votó por Catar.
333
00:23:20,600 --> 00:23:24,640
El fondo inmobiliario catarí
compró al Paris Saint-Germain,
334
00:23:24,720 --> 00:23:26,400
el principal club de París,
335
00:23:26,480 --> 00:23:30,440
y le inyectó
cualquier cantidad de capital.
336
00:23:31,640 --> 00:23:35,440
La cadena beIN Sports, una emisora catarí,
337
00:23:35,520 --> 00:23:39,240
compró los derechos para TV
del fútbol francés por mucho dinero.
338
00:23:40,200 --> 00:23:41,320
Y además de eso,
339
00:23:41,400 --> 00:23:45,640
hubo grandes acuerdos comerciales
entre Catar y Francia,
340
00:23:45,720 --> 00:23:48,920
incluyendo la compra
de varios aviones de French Airbus
341
00:23:49,000 --> 00:23:50,560
por parte de los cataríes.
342
00:23:53,360 --> 00:23:57,680
Las decisiones que llevan
a que la Copa Mundial se haga en Catar
343
00:23:58,840 --> 00:24:03,120
se tomaron
en los niveles más altos de la política…
344
00:24:03,200 --> 00:24:04,200
DEMASIADO CÓMODO
345
00:24:04,280 --> 00:24:08,920
…pero los cataríes niegan por completo
cualquier irregularidad.
346
00:24:12,280 --> 00:24:15,080
Comprar la Copa Mundial,
sobornar al comité.
347
00:24:15,160 --> 00:24:17,560
Ya conoces las acusaciones.
348
00:24:17,640 --> 00:24:22,640
Los tratos geopolíticos
que se hicieron con Tailandia,
349
00:24:22,720 --> 00:24:26,360
Rusia, Catar, con Sarkozy.
350
00:24:26,440 --> 00:24:27,920
¿Qué tratos geopolíticos?
351
00:24:28,000 --> 00:24:29,880
Esas son las acusaciones.
352
00:24:29,960 --> 00:24:32,280
¿Cuáles? Yo te pregunto: ¿Cuáles?
353
00:24:32,360 --> 00:24:33,960
El gas.
354
00:24:35,040 --> 00:24:36,800
¿Tratos de gas entre quiénes?
355
00:24:36,880 --> 00:24:38,640
Entre Tailandia y Catar.
356
00:24:39,160 --> 00:24:42,760
Los hechos son claros. Son muy claros.
357
00:24:42,840 --> 00:24:46,720
Algunas de esas cosas
son muy poco realistas.
358
00:24:47,560 --> 00:24:51,640
Es un recurso natural
sobre el que construimos nuestro futuro.
359
00:24:51,720 --> 00:24:56,200
No se usará
para votar por una Copa Mundial.
360
00:24:56,280 --> 00:24:57,840
PROPUESTA CATAR 2022
361
00:24:57,920 --> 00:25:00,080
ESPEREN ALGO INCREÍBLE
362
00:25:01,960 --> 00:25:05,920
Eso solo nutre el estereotipo
del jaque árabe que regala dinero.
363
00:25:07,760 --> 00:25:09,840
Por eso el Mundial es importante.
364
00:25:09,920 --> 00:25:12,040
Necesitamos romper el estereotipo.
365
00:25:13,600 --> 00:25:15,280
Cumplimos con las reglas
366
00:25:16,160 --> 00:25:18,240
y con nuestros valores morales.
367
00:25:19,120 --> 00:25:21,160
Ganamos por mérito propio.
368
00:25:21,240 --> 00:25:22,840
Por el mérito de la visión.
369
00:25:22,920 --> 00:25:25,200
Y porque ha llegado el momento
370
00:25:25,280 --> 00:25:28,400
del primer Mundial
en el mundo árabe y musulmán.
371
00:25:28,480 --> 00:25:29,440
¡Catar!
372
00:25:38,120 --> 00:25:42,080
Tras el anuncio, todos los demás
estaban eufóricos y gritaban.
373
00:25:42,160 --> 00:25:44,640
Yo estaba de pie, quieto como una estatua.
374
00:25:44,720 --> 00:25:47,640
No podía ver a Blatter
desde donde estaba sentado,
375
00:25:47,720 --> 00:25:50,200
así que me quedé de pie
hasta que mi equipo
376
00:25:51,000 --> 00:25:52,600
empezó a gritar: "Ganamos".
377
00:25:56,160 --> 00:25:58,960
En el mundo árabe,
hubo una gran celebración.
378
00:25:59,040 --> 00:26:01,400
En Asia, hubo una gran celebración.
379
00:26:07,000 --> 00:26:11,880
Pero lo que me hizo sentir incómodo
fue lo que estaba haciendo Blatter.
380
00:26:13,000 --> 00:26:17,720
Estaba planeando eliminar a Catar.
381
00:26:18,400 --> 00:26:23,400
Eso fue lo que me hizo sentir incómodo.
382
00:26:25,800 --> 00:26:27,760
TRES MESES DESPUÉS DE LA VOTACIÓN
383
00:26:27,840 --> 00:26:30,520
¿Lo hará o no lo hará? Esa es la pregunta.
384
00:26:30,600 --> 00:26:33,520
Estamos hablando de Mohamed bin Hammam.
385
00:26:33,600 --> 00:26:38,360
Al parecer, piensa oponerse a Sepp Blatter
por la presidencia de la FIFA.
386
00:26:41,560 --> 00:26:44,800
De hecho, me conocen por apoyar a Blatter.
387
00:26:45,480 --> 00:26:49,480
Sin dudas, fui un asesor honesto para él,
388
00:26:50,080 --> 00:26:53,440
y lo diré, sí, he contribuido a su éxito.
389
00:26:55,000 --> 00:26:58,000
Mohamed bin Hammam
consideraba a Blatter su amigo,
390
00:26:58,080 --> 00:27:01,840
y él le era absolutamente leal,
pero era algo unilateral.
391
00:27:03,440 --> 00:27:07,280
En las elecciones de 1998,
Blatter dijo que seguiría dos períodos.
392
00:27:08,160 --> 00:27:11,080
Pero Blatter se quedó un tercer período,
393
00:27:11,160 --> 00:27:13,480
y luego bin Hammam se molestó
394
00:27:14,280 --> 00:27:17,240
y no aceptaba que Blatter
no cumpliera su promesa.
395
00:27:18,120 --> 00:27:21,440
Pensé que Blatter
no se interesaría por el 2011.
396
00:27:22,520 --> 00:27:26,640
El presidente debe tener un límite.
Un máximo de tres períodos.
397
00:27:27,160 --> 00:27:29,760
No me parecía
que fuera bueno para el fútbol.
398
00:27:30,360 --> 00:27:31,840
Era malo para el deporte.
399
00:27:31,920 --> 00:27:36,120
Pero se supone
que siempre hay un segundo candidato.
400
00:27:37,560 --> 00:27:42,680
Para Blatter, fue una gran sorpresa
que bin Hammam llevara el Mundial a Catar.
401
00:27:43,560 --> 00:27:46,760
Por primera vez,
vio que su poder tenía límites.
402
00:27:47,680 --> 00:27:50,560
Y si había alguien
que tenía más poder que él,
403
00:27:50,640 --> 00:27:54,240
al menos en un evento especial,
era Mohamed bin Hammam.
404
00:27:54,960 --> 00:27:57,680
Creo que bin Hammam
es un hombre independiente.
405
00:27:57,760 --> 00:27:59,520
Y se cansó de Sepp Blatter.
406
00:27:59,600 --> 00:28:03,280
Quizá, como la mayoría de nosotros,
se hartó de Sepp Blatter,
407
00:28:03,360 --> 00:28:06,400
y cree que Sepp
arruinó el buen nombre de la FIFA,
408
00:28:06,480 --> 00:28:08,960
y entiende que alguien debe reemplazarlo.
409
00:28:09,800 --> 00:28:13,160
Pero creo que Blatter
no pudo controlar su ambición.
410
00:28:13,920 --> 00:28:16,720
Era el verdadero Maquiavelo
de los deportes.
411
00:28:18,800 --> 00:28:21,880
Después de 13 años,
Sepp Blatter está acostumbrado
412
00:28:21,960 --> 00:28:24,160
a las trampas del poder presidencial.
413
00:28:24,240 --> 00:28:28,640
Durante ese tiempo, recibió honores
y elogios en todo el mundo,
414
00:28:28,720 --> 00:28:32,040
pero no todos aplaudirían
la forma en que dirige la FIFA.
415
00:28:33,960 --> 00:28:36,520
Yo quería mantener mi posición.
416
00:28:36,600 --> 00:28:42,280
No podía abandonar
todos mis años en el desarrollo del fútbol
417
00:28:42,360 --> 00:28:45,840
y todos mis años
como secretario general y presidente.
418
00:28:48,160 --> 00:28:51,400
Blatter exigía la lealtad de todos.
419
00:28:51,480 --> 00:28:55,400
El problema era que él no era leal
con los seguidores políticos
420
00:28:55,480 --> 00:28:58,400
que lo habían respaldado,
como Mohamed bin Hammam.
421
00:29:00,600 --> 00:29:06,480
En 2009, hubo elecciones en Asia
para un cargo en la FIFA, y yo lo ocupé.
422
00:29:06,560 --> 00:29:08,080
Había otro candidato,
423
00:29:08,840 --> 00:29:14,520
y me sorprendió mucho
ver que Blatter lo apoyaba.
424
00:29:16,480 --> 00:29:18,400
Para mí, fue muy extraño.
425
00:29:19,000 --> 00:29:21,520
Se suponía que éramos amigos.
426
00:29:22,520 --> 00:29:25,760
Pensó que yo era un peligro para él
427
00:29:25,840 --> 00:29:27,960
y quiso sacarme de la FIFA.
428
00:29:29,280 --> 00:29:34,640
Y solo le dije
que no le iba a facilitar las cosas.
429
00:29:35,680 --> 00:29:41,720
Sepp Blatter, el presidente de la FIFA,
enfrenta a su primer rival en nueve años.
430
00:29:41,800 --> 00:29:42,880
Mohamed bin Hammam
431
00:29:42,960 --> 00:29:47,360
le ha dicho a la BBC que es hora
de más transparencia en la conducción.
432
00:29:47,440 --> 00:29:50,680
Actualmente, dirige
la Confederación Asiática de Fútbol.
433
00:29:51,640 --> 00:29:53,840
Enfrentar a Sepp Blatter era difícil.
434
00:29:54,560 --> 00:29:58,080
Francamente, no creía posible
que alguien lo venciera.
435
00:29:58,160 --> 00:29:59,960
Estaba muy bien posicionado.
436
00:30:00,480 --> 00:30:04,760
Sepp Blatter ha usado los millones
generados por la Copa Mundial
437
00:30:04,840 --> 00:30:06,680
para apuntalar sus influencias.
438
00:30:07,320 --> 00:30:11,000
No se alejará
de su preciado premio sin dar batalla.
439
00:30:16,520 --> 00:30:20,800
MIAMI, ESTADOS UNIDOS
440
00:30:21,520 --> 00:30:23,880
CONGRESO DE LA CONCACAF
3 DE MAYO DE 2011
441
00:30:23,960 --> 00:30:26,320
Quise ir a ver a los caribeños en Miami,
442
00:30:27,040 --> 00:30:29,280
pero no pude conseguir una visa.
443
00:30:29,360 --> 00:30:33,440
No había ningún motivo
para que me negaran la visa.
444
00:30:35,000 --> 00:30:39,800
Supongo que alguien
no quiso que fuera a Estados Unidos
445
00:30:39,880 --> 00:30:42,200
a hablar con los caribeños.
446
00:30:45,000 --> 00:30:46,440
Fueron unos días tensos.
447
00:30:46,520 --> 00:30:48,560
Había una elección presidencial.
448
00:30:49,080 --> 00:30:52,800
El señor bin Hammam no estaba ahí,
y el señor Blatter sí.
449
00:30:54,280 --> 00:30:59,280
El presidente de la CONCACAF,
en ese momento, era Jack Warner,
450
00:30:59,360 --> 00:31:03,120
y el secretario general
era Chuck Blazer, un estadounidense.
451
00:31:03,200 --> 00:31:07,920
Y luego, en el escenario del congreso,
el señor Blatter, de la nada,
452
00:31:08,000 --> 00:31:11,320
dio una subvención
de un millón de dólares a la CONCACAF.
453
00:31:11,840 --> 00:31:16,600
Fue lo más descarado posible.
Fue como decir:
454
00:31:16,680 --> 00:31:19,480
"Déjeme darle algo a su región,
señor Warner,
455
00:31:19,560 --> 00:31:21,640
frente a todos sus miembros",
456
00:31:21,720 --> 00:31:24,440
unos 30 o 60 días antes de las elecciones.
457
00:31:25,600 --> 00:31:27,960
Eso no me gustó nada.
458
00:31:28,520 --> 00:31:32,200
Soy candidato. Quiero ver a la gente.
Debo hablar con la gente.
459
00:31:32,280 --> 00:31:35,520
Así que dije: "Señor Warner,
deme otra oportunidad".
460
00:31:37,240 --> 00:31:40,840
Y más tarde organizaron
un congreso en Puerto España.
461
00:31:43,680 --> 00:31:48,080
PUERTO ESPAÑA, TRINIDAD Y TOBAGO
462
00:31:50,200 --> 00:31:52,680
10 DE MAYO DE 2011
463
00:31:52,760 --> 00:31:56,840
Se invitó a todos los países
de la Unión Caribeña de Fútbol
464
00:31:56,920 --> 00:32:01,560
al gran Hotel Hyatt Regency
en Puerto España, Trinidad,
465
00:32:01,640 --> 00:32:04,240
que era la zona de influencia
de Jack Warner.
466
00:32:09,240 --> 00:32:12,040
El mismo Jack Warner
tenía una empresa de viajes
467
00:32:12,120 --> 00:32:18,040
y le pagaron $363 000
para organizar el viaje para el evento.
468
00:32:18,920 --> 00:32:23,040
Blazer pensaba que no era buena idea
que Warner celebrara este evento,
469
00:32:23,640 --> 00:32:26,360
que no debía organizarlo
solo para el Caribe
470
00:32:26,440 --> 00:32:29,600
y que debía manejarlo
de forma pública y abierta.
471
00:32:29,680 --> 00:32:33,480
Chuck intentó detenerlo
en varias oportunidades,
472
00:32:33,560 --> 00:32:35,320
pero no logró persuadirlo.
473
00:32:36,000 --> 00:32:38,000
Debería haberse asustado, pero no.
474
00:32:44,720 --> 00:32:49,640
PRESIDENTE
DE LA FEDERACIÓN DE FÚTBOL DE PUERTO RICO
475
00:34:22,520 --> 00:34:25,120
Lamentablemente,
la mayoría aceptó el dinero,
476
00:34:25,640 --> 00:34:30,120
pero hubo tres o cuatro excepciones
477
00:34:30,200 --> 00:34:33,760
que se negaron a tomar el dinero
y lo denunciaron,
478
00:34:33,840 --> 00:34:37,000
y eso tuvo ramificaciones de gran alcance.
479
00:34:39,960 --> 00:34:42,760
En pocas horas,
la noticia de estas bolsas,
480
00:34:42,840 --> 00:34:44,920
de estos sobres repletos de dinero,
481
00:34:45,000 --> 00:34:47,680
llegó a Blazer, que estaba en Nueva York.
482
00:34:49,080 --> 00:34:52,040
Esto puso a Blazer
en una posición muy incómoda.
483
00:34:52,120 --> 00:34:55,200
Había trabajado con Jack Warner
por casi 20 años.
484
00:34:55,960 --> 00:34:58,520
Estábamos viendo el fin de una amistad.
485
00:35:00,000 --> 00:35:03,800
Le había dicho a Warner
que no hiciera la conferencia en Trinidad
486
00:35:03,880 --> 00:35:05,440
y él se negó a escucharlo.
487
00:35:05,960 --> 00:35:09,040
Y ahora esto,
el acto de corrupción más flagrante
488
00:35:09,120 --> 00:35:11,600
jamás visto en todos sus años en el fútbol
489
00:35:11,680 --> 00:35:15,280
sucedía frente a sus ojos:
repartían bolsas de dinero.
490
00:35:16,480 --> 00:35:19,760
Warner se había convertido
en una vergüenza para Blazer
491
00:35:19,840 --> 00:35:24,240
y para el fútbol en general,
así que Blazer decidió entregar a Warner.
492
00:35:24,320 --> 00:35:25,800
Iba a denunciar a Warner
493
00:35:25,880 --> 00:35:28,800
con las autoridades de la FIFA en Zúrich.
494
00:35:30,480 --> 00:35:35,040
El día que tuvo que hacer la llamada
para hablar de esos sobres con dinero,
495
00:35:35,720 --> 00:35:37,320
antes de alzar el teléfono,
496
00:35:37,400 --> 00:35:40,680
me miró y dijo: "Esto no terminará bien".
497
00:35:42,240 --> 00:35:43,320
13 DE MAYO DE 2011
498
00:35:43,400 --> 00:35:46,680
Recuerdo cuando Chuck Blazer
me llamó y me dijo
499
00:35:46,760 --> 00:35:49,360
que había pasado algo en el Caribe.
500
00:35:50,480 --> 00:35:52,560
Y Blazer me envió estas fotos.
501
00:35:53,680 --> 00:35:57,120
Fui a ver a Blatter y le dije:
"Chuck Blazer me llamó
502
00:35:57,200 --> 00:35:59,240
y me dijo que pasó esto",
503
00:35:59,320 --> 00:36:03,240
y llamé al presidente del comité de ética.
504
00:36:03,320 --> 00:36:06,400
Le dije: "Debes venir de inmediato
a Zúrich en tren".
505
00:36:06,480 --> 00:36:09,680
Era domingo. "Debemos vernos,
hay un gran problema".
506
00:36:12,440 --> 00:36:14,160
Hubo muchas cosas extrañas.
507
00:36:15,560 --> 00:36:18,160
Mohamed bin Hammam cayó en una trampa.
508
00:36:18,240 --> 00:36:19,960
La cosa es: ¿por qué lo hizo?
509
00:36:20,680 --> 00:36:25,000
Obviamente, bin Hammam estaba convencido
de que debía hacer unos favores
510
00:36:25,080 --> 00:36:27,880
a los miembros
de la Unión Caribeña de Fútbol.
511
00:36:28,400 --> 00:36:30,560
Y al hacerlo, cayó en la trampa.
512
00:36:31,320 --> 00:36:36,600
Yo no tenía la intención
de sobornar a nadie.
513
00:36:38,400 --> 00:36:40,680
Esto es una conspiración.
514
00:36:41,560 --> 00:36:45,280
No olviden que peleo contra la FIFA,
con todos sus recursos.
515
00:36:46,240 --> 00:36:49,320
Está claro que pueden crear historias
516
00:36:49,400 --> 00:36:52,800
de mil maneras
y yo solo puedo contar una historia.
517
00:36:53,480 --> 00:36:56,760
Hoy, el comité de ética de la FIFA
518
00:36:56,840 --> 00:36:59,720
anunció que investigan
denuncias de corrupción
519
00:36:59,800 --> 00:37:01,480
que involucran a Jack Warner
520
00:37:01,560 --> 00:37:05,000
y al candidato a presidente de la FIFA,
Mohamed bin Hammam.
521
00:37:06,120 --> 00:37:08,600
¿Ha intentado comprar votos?
522
00:37:09,480 --> 00:37:11,840
Jamás en mi vida intenté hacer eso.
523
00:37:12,440 --> 00:37:16,560
¿Alguna vez le dio dinero
a esos oficiales en el Caribe?
524
00:37:16,640 --> 00:37:22,800
No, a nadie. Nadie puede decir
que me vio haciendo eso en ningún lado.
525
00:37:23,320 --> 00:37:28,600
Quiero repetir que el señor bin Hammam
nunca, hasta donde yo sé,
526
00:37:28,680 --> 00:37:31,560
les dio dinero a los países del Caribe.
527
00:37:32,080 --> 00:37:34,280
Jack, en ese punto, era muy soberbio.
528
00:37:34,360 --> 00:37:38,520
Pensaba que era inmune
a cualquier tipo de enjuiciamiento.
529
00:37:39,960 --> 00:37:42,800
Hubo un episodio muy revelador
530
00:37:43,680 --> 00:37:46,960
después de la entrega del dinero
en Trinidad,
531
00:37:47,720 --> 00:37:49,280
y está capturado en video.
532
00:37:50,960 --> 00:37:54,400
Algunos de los presentes
se creen más papistas que el papa.
533
00:37:54,920 --> 00:37:56,720
De ser así, abran una iglesia.
534
00:37:57,920 --> 00:38:00,720
Pero nuestro negocio es nuestro negocio.
535
00:38:01,520 --> 00:38:03,320
Así que les diré esto, amigos,
536
00:38:03,840 --> 00:38:06,840
se les entregó eso
porque él (bin Hammam) dijo
537
00:38:06,920 --> 00:38:11,880
que no podía traer la bandeja de plata
y las baratijas de plata y demás.
538
00:38:12,600 --> 00:38:14,320
Así que le dije: "Olvídalo.
539
00:38:14,400 --> 00:38:16,640
Ponle un valor y dáselo a los países".
540
00:38:16,720 --> 00:38:19,680
Y el regalo que reciben
es para que lo usen,
541
00:38:19,760 --> 00:38:23,720
como les parezca mejor,
para desarrollar el fútbol en sus países.
542
00:38:24,320 --> 00:38:29,280
Y si hay alguien aquí cuya consciencia
hace que quiera devolver el dinero,
543
00:38:29,360 --> 00:38:31,720
yo lo recibiré y se lo devolveré.
544
00:38:32,360 --> 00:38:37,000
Pero no hablen de esto con nadie
por creerse inocentes, santos
545
00:38:37,080 --> 00:38:38,440
y mejores que el resto.
546
00:38:38,960 --> 00:38:40,600
Espero haber sido claro.
547
00:38:41,320 --> 00:38:42,160
CRISIS DE LA FIFA
548
00:38:42,240 --> 00:38:44,360
¿Cómo seguirá Warner en la CONCACAF?
549
00:38:45,080 --> 00:38:48,840
Según la evidencia que he visto,
no creo que tenga futuro.
550
00:38:49,960 --> 00:38:52,720
¿Y su relación personal con Jack Warner?
551
00:38:52,800 --> 00:38:54,120
Obviamente se terminó.
552
00:38:54,200 --> 00:38:57,280
Bien. ¿Y cree que se siente traicionado?
553
00:38:58,760 --> 00:39:01,720
Yo me siento traicionado por lo que él…
554
00:39:01,800 --> 00:39:04,440
El peligro al que expuso
a nuestros miembros,
555
00:39:04,520 --> 00:39:06,960
al exponerlos a este tipo de situación
556
00:39:07,040 --> 00:39:11,160
donde corrían riesgos
al aceptar los regalos,
557
00:39:11,240 --> 00:39:13,080
es inconcebible.
558
00:39:15,320 --> 00:39:17,680
En la conferencia de prensa de hoy,
559
00:39:17,760 --> 00:39:22,000
el presidente de la FIFA
ansiaba dejar atrás la crisis.
560
00:39:22,080 --> 00:39:24,880
¿Crisis? ¿De qué crisis hablan?
561
00:39:24,960 --> 00:39:26,640
No estamos en crisis.
562
00:39:27,280 --> 00:39:31,840
Solo tenemos algunas dificultades,
y estas dificultades se resolverán,
563
00:39:31,920 --> 00:39:34,280
se resolverán dentro de nuestra familia.
564
00:39:34,360 --> 00:39:38,680
Pero aun así debió lidiar
con acusaciones explosivas,
565
00:39:38,760 --> 00:39:42,640
esta vez sobre la propuesta de Catar
para la Copa Mundial 2022.
566
00:39:42,720 --> 00:39:45,520
SI SON CULPABLES,
DEBEN QUITARLE LA 2022 A CATAR
567
00:39:45,600 --> 00:39:49,040
Era obvio que las cosas
iban muy mal para los cataríes.
568
00:39:49,640 --> 00:39:51,840
Temían perder su candidatura…
569
00:39:51,920 --> 00:39:54,000
INFORMANTE PODRÍA CAUSAR NUEVA PUJA
570
00:39:54,080 --> 00:39:56,760
…debido a mis acusaciones,
que aún circulaban,
571
00:39:56,840 --> 00:40:00,360
y a Mohamed bin Hammam y su historia.
572
00:40:02,080 --> 00:40:06,240
Blatter dijo
que hubo muchas irregularidades
573
00:40:06,320 --> 00:40:12,520
durante la puja de la Copa Mundial
y que bin Hammam estaba involucrado.
574
00:40:12,600 --> 00:40:15,560
CATAR 2022 BAJO ESCRUTINIO
TRAS CAÍDA DE BIN HAMMAM
575
00:40:15,640 --> 00:40:19,280
Hizo muchas cosas para dañarme
y para dañar mi reputación.
576
00:40:19,880 --> 00:40:21,320
No tiene límites.
577
00:40:24,240 --> 00:40:27,080
Blatter, una gran mente política
del deporte,
578
00:40:27,160 --> 00:40:31,040
ve en este escándalo
que surge en Puerto España, Trinidad,
579
00:40:31,120 --> 00:40:33,560
la oportunidad de deshacerse de su rival.
580
00:40:34,520 --> 00:40:35,720
Es muy dramático
581
00:40:36,240 --> 00:40:39,040
ver cómo la gente asciende y luego cae.
582
00:40:40,560 --> 00:40:42,360
Juzgaron mal a Blatter,
583
00:40:43,200 --> 00:40:47,200
quien los trajo como amigos
y los desechó como enemigos.
584
00:40:48,600 --> 00:40:50,600
Quería deshacerse de sus rivales,
585
00:40:51,120 --> 00:40:53,920
y el único que aceptó el desafío
fue bin Hammam.
586
00:40:55,360 --> 00:40:59,600
Pero Blatter debía encontrar una salida
e hizo un trato.
587
00:41:00,640 --> 00:41:04,080
Un día, el jeque Jassim,
el hijo del emir, llegó a la FIFA.
588
00:41:04,160 --> 00:41:06,280
Y bin Hammam también vino a la FIFA.
589
00:41:09,800 --> 00:41:12,040
Fue tres días antes de las elecciones.
590
00:41:12,960 --> 00:41:17,720
El jeque Jassim y bin Hammam
hablaban y hablaban.
591
00:41:17,800 --> 00:41:22,840
Yo no entiendo árabe,
pero el príncipe Jassim dijo:
592
00:41:22,920 --> 00:41:25,200
"No, hablaremos en inglés,
593
00:41:25,800 --> 00:41:30,000
porque queremos que el señor Blatter
entienda nuestra conversación".
594
00:41:31,800 --> 00:41:37,440
Y dijo que el emir había dicho esto:
595
00:41:37,520 --> 00:41:40,880
"No competirás con el señor Blatter.
596
00:41:41,600 --> 00:41:45,680
En las elecciones de 2011, lo apoyaremos".
597
00:41:49,920 --> 00:41:54,360
Así que Catar retiraría
la candidatura de bin Hammam
598
00:41:54,880 --> 00:41:59,480
y Blatter no hablaría más
sobre cómo Catar ganó la votación
599
00:41:59,560 --> 00:42:03,080
para organizar la Copa Mundial 2022.
600
00:42:04,640 --> 00:42:07,360
Sabía que Blatter podría hacernos daño.
601
00:42:08,040 --> 00:42:09,400
Tiene muchos trucos.
602
00:42:09,480 --> 00:42:12,240
No me iba a arriesgar.
Sé que puede hacerlo.
603
00:42:13,120 --> 00:42:17,400
Así que dije: "Creo que hasta aquí llego".
604
00:42:17,480 --> 00:42:19,120
RETIRA SU CANDIDATURA
605
00:42:19,200 --> 00:42:24,720
Y sí, estas personas
definitivamente me hicieron mucho daño.
606
00:42:27,240 --> 00:42:31,080
Sepp Blatter fue reelecto
presidente de la FIFA
607
00:42:31,160 --> 00:42:33,120
tras un escándalo sobre sobornos
608
00:42:33,200 --> 00:42:36,800
que lo dejó como el único candidato
para lidiar con la crisis.
609
00:42:37,560 --> 00:42:41,360
Blatter ganó otra vez la presidencia
del cuerpo rector del fútbol
610
00:42:41,440 --> 00:42:44,640
con 186 votos de los 203.
611
00:42:44,720 --> 00:42:49,560
El ejecutivo suizo de 75 años
ha estado en el cargo desde 1998.
612
00:42:52,000 --> 00:42:53,960
El excandidato Mohamed bin Hammam
613
00:42:54,040 --> 00:42:57,000
fue suspendido por acusaciones de soborno.
614
00:42:58,000 --> 00:43:00,920
También suspendieron
al vicepresidente Jack Warner
615
00:43:01,000 --> 00:43:02,600
por acusaciones de soborno,
616
00:43:02,680 --> 00:43:06,920
pero dice que surgirán más revelaciones
que dañarán a la FIFA.
617
00:43:07,000 --> 00:43:10,120
Lo anticipé.
La FIFA sentirá que se acerca un tsunami.
618
00:43:10,200 --> 00:43:12,440
Les aseguro que aún no han visto nada.
619
00:43:13,440 --> 00:43:16,440
Porque, a fin de cuentas,
hay que detener a Blatter.
620
00:43:16,520 --> 00:43:19,600
Sepp Blatter fue absuelto
de cometer irregularidades,
621
00:43:19,680 --> 00:43:23,640
pero esta tarde podemos anticipar
una rueda de prensa muy difícil.
622
00:43:23,720 --> 00:43:28,000
Él quizá supere este escándalo,
pero la reputación de la FIFA no lo hará.
623
00:43:30,160 --> 00:43:34,400
Alguien que sé que se benefició
con todo esto fue Chuck Blazer.
624
00:43:35,880 --> 00:43:39,560
Warner ya estaba afuera del fútbol,
bin Hammam también,
625
00:43:39,640 --> 00:43:41,120
y Chuck Blazer,
626
00:43:41,200 --> 00:43:45,320
en una de las vueltas de tuerca
más sorprendentes de nuestra historia,
627
00:43:45,400 --> 00:43:46,640
es aclamado héroe.
628
00:43:46,720 --> 00:43:48,520
Hubo noticias en todo el mundo
629
00:43:48,600 --> 00:43:51,200
que decían que Blazer era un informante
630
00:43:51,280 --> 00:43:53,280
y que salvaría el deporte.
631
00:43:53,800 --> 00:43:57,200
Chuck Blazer juega limpio
porque para hacer eso,
632
00:43:57,280 --> 00:43:59,200
debe serlo, y eso es positivo.
633
00:43:59,280 --> 00:44:03,000
No digo que no lo sea,
pero se necesita mucho coraje para eso.
634
00:44:04,400 --> 00:44:06,040
Chuck no es un informante.
635
00:44:06,840 --> 00:44:11,240
Un informante es alguien
que mira a su alrededor y dice:…
636
00:44:11,320 --> 00:44:12,760
EXOFICIAL DE LA CONCACAF
637
00:44:12,840 --> 00:44:16,120
…"No quiero ser parte de esto
porque está muy mal",
638
00:44:16,200 --> 00:44:19,120
y le dice a todo el mundo lo que está mal.
639
00:44:20,520 --> 00:44:23,880
No es alguien que fue un artífice
de todo lo que está mal,
640
00:44:24,400 --> 00:44:28,520
y que se benefició de todo eso
durante décadas.
641
00:44:41,520 --> 00:44:45,880
La CONCACAF se ubicaba en la calle 56
y la Quinta Avenida en Nueva York.
642
00:44:45,960 --> 00:44:47,240
En la Torre Trump.
643
00:44:47,320 --> 00:44:48,520
TORRE TRUMP
644
00:44:48,600 --> 00:44:50,200
Estábamos en el piso 17,
645
00:44:51,080 --> 00:44:54,720
y Chuck vivía en el área residencial,
en el piso 49.
646
00:44:56,480 --> 00:45:01,040
Creo que la motivación de Chuck
era mantener el estilo de vida
647
00:45:01,120 --> 00:45:03,880
que la FIFA y la CONCACAF le daban.
648
00:45:07,080 --> 00:45:10,760
Cada iniciativa en la CONCACAF
empieza y termina
649
00:45:10,840 --> 00:45:14,880
con Chuck ganando dinero para sí mismo.
650
00:45:16,600 --> 00:45:21,280
Chuck tomaba un mínimo del 10 % para él,
y a veces más, en cada negocio.
651
00:45:24,320 --> 00:45:26,920
Era muy claro que Blazer
se había beneficiado
652
00:45:27,000 --> 00:45:29,880
de muchas formas desagradables
con el deporte.
653
00:45:30,840 --> 00:45:33,000
Para mí, esto ilustra la actitud
654
00:45:33,080 --> 00:45:37,160
que tenían en la FIFA
los altos mandos corruptos,
655
00:45:37,240 --> 00:45:39,560
que creían ser intocables.
656
00:45:39,640 --> 00:45:42,400
Ni siquiera imaginaron
que los investigaban.
657
00:45:42,480 --> 00:45:46,280
No se les ocurrió
que eso podría ser remotamente posible.
658
00:45:54,560 --> 00:45:57,520
Mi experiencia
en la oficina de Nueva York del FBI…
659
00:45:57,600 --> 00:45:58,960
AGENTE ESPECIAL DEL FBI
660
00:45:59,040 --> 00:46:01,200
…es en el crimen organizado.
661
00:46:02,160 --> 00:46:05,800
En ese entonces, esto fue en 2010,
662
00:46:06,440 --> 00:46:10,600
se nos ordenó ampliar nuestro alcance
663
00:46:11,360 --> 00:46:15,760
y buscar crímenes internacionales
que afectaran a los Estados Unidos.
664
00:46:19,680 --> 00:46:23,840
Al mismo tiempo,
había algunos periodistas ingleses
665
00:46:23,920 --> 00:46:27,960
que volvieron a plantear
el tema de la corrupción de la FIFA,
666
00:46:28,040 --> 00:46:30,600
en especial, el difunto Andrew Jennings,
667
00:46:30,680 --> 00:46:34,960
un periodista veterano que intentó exponer
la corrupción en la FIFA.
668
00:46:36,320 --> 00:46:38,000
Presidente Blatter, dígame,
669
00:46:38,080 --> 00:46:42,400
¿es usted la persona indicada
para controlar el fútbol mundial?
670
00:46:42,920 --> 00:46:44,480
- Hola.
- Déjame en paz.
671
00:46:44,560 --> 00:46:46,720
¿Puedo preguntarle cuánto…?
672
00:46:46,800 --> 00:46:49,680
Por favor, no haga eso.
Dígame, ¿cuánto dinero…?
673
00:46:49,760 --> 00:46:52,280
- Déjame en paz.
- Señor, por favor.
674
00:46:52,360 --> 00:46:53,920
Por favor, no haga eso.
675
00:46:54,520 --> 00:46:58,640
Jack Warner, ejecutivo de la FIFA,
el cuerpo rector del fútbol mundial,
676
00:46:58,720 --> 00:46:59,560
ha renunciado.
677
00:46:59,640 --> 00:47:02,880
Fue suspendido hace un mes,
acusado de corrupción.
678
00:47:02,960 --> 00:47:05,360
La FIFA dijo que, tras su renuncia,
679
00:47:05,440 --> 00:47:08,760
la investigación de su conducta
ha sido concluida
680
00:47:08,840 --> 00:47:10,360
y se lo declaró inocente.
681
00:47:12,480 --> 00:47:16,480
Jack Warner, caído en desgracia
tras el incidente de Puerto España,
682
00:47:16,560 --> 00:47:19,160
renuncia
antes de ser expulsado del fútbol,
683
00:47:19,240 --> 00:47:22,840
y le dijo a la FIFA
que desatará un tsunami sobre ellos.
684
00:47:23,880 --> 00:47:28,360
Andrew Jennings comienza a recibir
información perjudicial sobre Blazer.
685
00:47:29,600 --> 00:47:30,800
Había documentos
686
00:47:30,880 --> 00:47:34,480
que mostraban toda clase de cosas
que Blazer no debería tener,
687
00:47:34,560 --> 00:47:39,360
como apartamentos en Miami y las Bahamas
y un hermoso Mercedes en Zúrich.
688
00:47:39,440 --> 00:47:41,760
Tenía bienes increíbles en su haber
689
00:47:41,840 --> 00:47:44,840
pero el origen de dicho dinero
no estaba nada claro.
690
00:47:45,360 --> 00:47:48,840
Blazer había depositado cheques
en cuentas en el extranjero.
691
00:47:49,600 --> 00:47:53,720
Todo esto terminó en unos artículos
que Jennings escribió en el verano.
692
00:47:58,200 --> 00:48:01,800
Tenía varias alertas de Google
por un proyecto de corrupción.
693
00:48:01,880 --> 00:48:03,320
Y una mañana recibí una…
694
00:48:03,400 --> 00:48:05,200
SERVICIO DE IMPUESTOS INTERNOS
695
00:48:05,280 --> 00:48:08,240
…sobre un artículo
del periodista Andrew Jennings.
696
00:48:08,320 --> 00:48:12,840
Creo que me llamó la atención
porque el fútbol significa mucho para mí,
697
00:48:12,920 --> 00:48:15,640
crecí con él y lo llevo en mi corazón.
698
00:48:15,720 --> 00:48:19,200
Y había acusaciones
en los artículos de Andrew Jennings
699
00:48:19,280 --> 00:48:22,000
sobre cuentas en el extranjero
de Chuck Blazer.
700
00:48:22,080 --> 00:48:24,920
Así que empecé a investigar
sus antecedentes.
701
00:48:28,000 --> 00:48:31,280
Con un individuo
en nuestro territorio, en Nueva York,
702
00:48:31,360 --> 00:48:35,440
con información que parecía ser creíble,
703
00:48:36,120 --> 00:48:40,200
nos pareció
que podríamos iniciar una investigación.
704
00:48:45,520 --> 00:48:48,080
Para poder intervenir en un crimen…
705
00:48:48,160 --> 00:48:49,840
FISCAL DE EE. UU.
2007 A 2017
706
00:48:49,920 --> 00:48:52,000
…debe haber algún aspecto
707
00:48:52,080 --> 00:48:54,680
que se vincule con los Estados Unidos.
708
00:48:55,680 --> 00:48:59,200
Con el tiempo, descubrimos
que había muchas operaciones
709
00:48:59,280 --> 00:49:03,160
que habían pasado
por el sistema financiero de EE. UU.
710
00:49:05,400 --> 00:49:08,000
Pensé que lo mejor era rastrear el dinero,
711
00:49:08,080 --> 00:49:13,640
seguir los rastros de las transferencias
y ver cómo circulaba por el mundo.
712
00:49:15,200 --> 00:49:18,640
Digamos que vas a enviar dinero
desde un banco en Suiza
713
00:49:18,720 --> 00:49:21,360
a una cuenta bancaria en las Islas Caimán.
714
00:49:21,440 --> 00:49:25,400
Esa transferencia
no va directo de Suiza a las Islas Caimán.
715
00:49:25,480 --> 00:49:28,440
Debe haber un banco corresponsal
en Estados Unidos.
716
00:49:28,960 --> 00:49:34,480
Y una de las primeras citaciones
que emitimos fue al banco de la FIFA,
717
00:49:34,560 --> 00:49:36,360
el UBS en Suiza.
718
00:49:36,880 --> 00:49:39,560
Ellos tienen
un banco corresponsal en EE. UU.
719
00:49:40,320 --> 00:49:42,240
Obtuvimos los registros
720
00:49:42,320 --> 00:49:45,880
de todas las transferencias
que entraban y salían de la FIFA.
721
00:49:47,200 --> 00:49:50,400
Quizá empiezas con un cabo,
un simple nombre comercial,
722
00:49:50,480 --> 00:49:55,800
y comienzas a encontrar
una enorme telaraña de pistas.
723
00:49:58,200 --> 00:50:00,000
Usaban nombres clave.
724
00:50:00,080 --> 00:50:04,920
Usaban muchas cuentas bancarias
en diferentes países
725
00:50:05,000 --> 00:50:09,920
para mover el dinero del punto A
al punto B al C al D al E…
726
00:50:10,000 --> 00:50:11,240
Era una locura.
727
00:50:12,760 --> 00:50:17,200
Pero a medida que avanzábamos,
no sabíamos para qué eran los pagos.
728
00:50:19,200 --> 00:50:23,080
Sabía, por el tiempo que pasé
investigando a la mafia,
729
00:50:23,160 --> 00:50:26,320
que no existen los testigos colaboradores
730
00:50:26,400 --> 00:50:28,720
en un caso de conspiración.
731
00:50:28,800 --> 00:50:33,400
Es algo tan complejo
que es difícil poder explicarlo todo.
732
00:50:38,360 --> 00:50:42,680
Luego, Steve Berryman hizo algo
propio del Servicio de Impuestos Internos:
733
00:50:42,760 --> 00:50:45,680
ver las declaraciones fiscales de Blazer.
734
00:50:45,760 --> 00:50:50,840
Así, puede revelar
cuál es el as que tiene bajo la manga.
735
00:50:50,920 --> 00:50:53,800
Y resulta que no hay impuestos declarados.
736
00:50:55,080 --> 00:50:59,480
Blazer no ha declarado impuestos
por al menos 15 años.
737
00:51:00,640 --> 00:51:03,480
Ahora tenían a Blazer justo en la mira.
738
00:51:05,760 --> 00:51:07,600
Era un caso bastante claro.
739
00:51:07,680 --> 00:51:10,160
Podían atraparlo por evasión de impuestos.
740
00:51:10,240 --> 00:51:12,480
La pregunta era: "¿Qué hacemos con él?
741
00:51:12,560 --> 00:51:14,920
¿Lo arrestamos y lo encerramos?
742
00:51:15,000 --> 00:51:17,800
No, lo queremos
porque queremos un informante".
743
00:51:19,440 --> 00:51:22,160
Así que se tomó la decisión
de acercarse a él
744
00:51:22,240 --> 00:51:24,840
y hacerle una oferta
que no podría rechazar.
745
00:51:27,760 --> 00:51:30,520
Muchas cosas dependían del éxito de esto.
746
00:51:30,600 --> 00:51:32,160
Era algo mucho más grande.
747
00:51:32,240 --> 00:51:36,280
Chuck iba a ser el primer paso
en una investigación mucho más amplia.
748
00:51:37,240 --> 00:51:42,080
30 DE NOVIEMBRE DE 2011
749
00:51:44,680 --> 00:51:48,800
Habíamos salido de la Torre Trump,
íbamos al restaurante Uncle Jack's
750
00:51:49,680 --> 00:51:51,160
y Chuck dijo:
751
00:51:51,880 --> 00:51:56,040
"Mary Lynn, ve al restaurante con Al",
un amigo que iba con nosotros.
752
00:51:57,200 --> 00:52:02,280
Y se bajó de la camioneta en la que iba
y se subió a su pequeña escúter.
753
00:52:04,760 --> 00:52:06,960
Entre la Torre Trump y otro edificio,
754
00:52:07,040 --> 00:52:11,520
hay una especie de atrio,
y simplemente se acercó a la mesa.
755
00:52:12,920 --> 00:52:17,160
Reconoció rápidamente
la situación en la que estaba.
756
00:52:18,560 --> 00:52:21,240
Le dije lo que teníamos en su contra:
757
00:52:21,920 --> 00:52:26,320
fraude financiero, lavado de dinero,
evasión de impuestos,
758
00:52:26,400 --> 00:52:29,000
cuentas extranjeras no declaradas.
759
00:52:29,600 --> 00:52:30,880
El agente dijo:
760
00:52:30,960 --> 00:52:34,960
“Señor Blazer, usted enfrenta
de 75 a 100 años en prisión.
761
00:52:36,120 --> 00:52:38,960
Podemos arrestarlo ahora
o puede cooperar".
762
00:52:39,680 --> 00:52:44,480
Y recuerdo que me miró e hizo así:
763
00:52:47,160 --> 00:52:50,120
Y luego dijo: "Creo que quiero ayudarlos.
764
00:52:50,200 --> 00:52:52,240
Es más grande de lo que creen".
765
00:52:52,320 --> 00:52:55,040
Creo que le sugerimos
conseguir un abogado,
766
00:52:55,120 --> 00:52:57,080
y ahí comenzó todo.
767
00:52:59,320 --> 00:53:00,960
Cuando regresó, le dije:
768
00:53:01,040 --> 00:53:03,760
"Mira, son impuestos, solo págalos.
769
00:53:03,840 --> 00:53:05,800
Llega a un acuerdo y págalos".
770
00:53:07,520 --> 00:53:11,640
Y respondió: "Mary Lynn,
solo soy un ladrón gordo de Queens.
771
00:53:12,960 --> 00:53:16,200
Y hoy… mi pasado me alcanzó".
772
00:53:18,440 --> 00:53:20,560
El FBI persigue a la FIFA.
773
00:53:20,640 --> 00:53:22,560
Nadie está por encima de la ley.
774
00:53:22,640 --> 00:53:25,480
De pronto,
estás en una serie del FBI en Netflix.
775
00:53:25,560 --> 00:53:27,720
Esta es la Copa Mundial del fraude.
776
00:53:27,800 --> 00:53:30,680
Quizá sí es una organización mafiosa.
777
00:53:30,760 --> 00:53:34,400
Sepp Blatter no es el único ejecutivo
que debe dar respuestas.
778
00:53:34,480 --> 00:53:36,880
Se espera que mueran 5200 trabajadores.
779
00:53:36,960 --> 00:53:40,640
Me culpan por esta tormenta.
Bueno, está bien.
780
00:53:40,720 --> 00:53:43,040
Todo tiene un final.
781
00:53:44,120 --> 00:53:45,920
Asumiré la responsabilidad.
782
00:54:38,120 --> 00:54:40,040
Subtítulos: Sofía Gauthier Aprea