1
00:00:07,280 --> 00:00:14,280
EN DOKUMENTÄRSERIE FRÅN NETFLIX
2
00:00:19,880 --> 00:00:24,960
SEPP BLATTER VALD TILL FIFAS PRESIDENT
DEN 8 JUNI 1998
3
00:00:32,280 --> 00:00:34,680
Nu när ni har en ny president
4
00:00:36,160 --> 00:00:38,680
är min största önskan att förena familjen.
5
00:00:39,560 --> 00:00:45,400
Det var en valkampanj
där vi ibland tog till medel…
6
00:00:47,440 --> 00:00:50,520
…som inte var tillåtna.
7
00:00:50,600 --> 00:00:56,720
Ibland, på planen,
sparkas vi och drar i tröjan.
8
00:00:59,080 --> 00:01:01,120
Jag skulle inte säga
att vi tacklar bakifrån,
9
00:01:01,200 --> 00:01:03,200
för det är inte längre tillåtet.
10
00:01:04,840 --> 00:01:10,400
Men än viktigare –
vi måste upprätthålla fotbollens enighet.
11
00:01:13,080 --> 00:01:18,360
Den stora fotbollsfamiljen Fifa
kommer att vara enad hädanefter.
12
00:01:21,000 --> 00:01:24,120
Det är mitt mål. Det är allt. Tack.
13
00:01:36,680 --> 00:01:38,520
Jag vet inte om jag borde säga…
14
00:01:40,800 --> 00:01:41,920
…"vi ses"…
15
00:01:42,760 --> 00:01:43,840
…eller "farväl".
16
00:01:45,760 --> 00:01:48,480
Plötsligt var jag president.
17
00:01:49,200 --> 00:01:52,520
Sen insåg jag makten jag…
18
00:01:55,720 --> 00:01:59,160
Tack vare er och med er
lärde jag mig att vara tålmodig.
19
00:01:59,760 --> 00:02:03,120
Jag lärde mig vad det betyder att förena.
20
00:02:04,800 --> 00:02:05,880
Men jag var…
21
00:02:06,560 --> 00:02:10,360
Jag blev lite förvånad
över makten jag fick.
22
00:02:11,520 --> 00:02:14,880
Vi ses igen, men samtidigt farväl. Tack.
23
00:02:22,520 --> 00:02:28,200
SANNINGEN OM FIFA:
FOTBOLL, PENGAR OCH KORRUPTION
24
00:02:43,920 --> 00:02:49,080
PARIS, FRANKRIKE
TVÅ DAGAR EFTER VALET
25
00:02:52,920 --> 00:02:56,480
FOTBOLLS-VM 1998
26
00:02:57,920 --> 00:03:01,440
Fifa är mäktigt eftersom det har VM.
27
00:03:02,720 --> 00:03:08,240
Länder faller över sig själva
för att få vara värd för VM.
28
00:03:09,920 --> 00:03:13,640
Det bygger landets image
29
00:03:13,720 --> 00:03:17,120
på ett sätt som inte är möjligt
med nåt annat.
30
00:03:24,240 --> 00:03:30,520
VM är det enda evenemanget i världen
som sänds i de flesta länder.
31
00:03:31,040 --> 00:03:36,720
Inget annat kan få en miljon människor
ut på gatorna.
32
00:03:39,960 --> 00:03:43,280
Och VM är det främsta sättet
för Fifa att tjäna pengar.
33
00:03:48,440 --> 00:03:53,240
Det största fotbollsevenemanget
34
00:03:53,320 --> 00:03:55,480
i hela världen,
35
00:03:55,560 --> 00:04:00,280
ger Fifa och Fifas president verklig makt
36
00:04:00,360 --> 00:04:03,720
och stort inflytande över länder.
37
00:04:10,120 --> 00:04:15,040
Men den makten är en fälla för korruption.
38
00:04:21,040 --> 00:04:25,720
Jag började utveckla idén
med João Havelange.
39
00:04:25,800 --> 00:04:30,960
Han sa att fotboll inte borde vara
endast för Europa och Sydamerika,
40
00:04:32,240 --> 00:04:33,960
utan för hela världen.
41
00:04:38,640 --> 00:04:44,080
Så när jag blev vald
började jag mitt uppdrag.
42
00:04:51,400 --> 00:04:58,160
År 1998 presenterade Fifa sig själv
som en kraft för gott runt om i världen.
43
00:04:58,240 --> 00:05:00,960
Det hade utvecklingsprogram
över hela världen.
44
00:05:03,600 --> 00:05:06,320
Det var en stor
global fotbollsorganisation
45
00:05:06,400 --> 00:05:09,720
som nästan alla länder i världen
var del av.
46
00:05:11,320 --> 00:05:14,160
Det var som fotbollens FN.
47
00:05:21,040 --> 00:05:23,560
Det var då GOAL Project drog igång.
48
00:05:26,880 --> 00:05:31,360
GOAL Project var en idé,
ett initiativ från president Blatter.
49
00:05:32,000 --> 00:05:37,080
Det så kallade GOAL Project,
som är ett skräddarsytt projekt,
50
00:05:37,160 --> 00:05:39,680
kommer att gå till roten
51
00:05:39,760 --> 00:05:43,280
av de nationella förbunden
som verkligen är i nöd.
52
00:05:43,360 --> 00:05:49,120
Den första idé var att varje land
skulle ha ett nationellt högkvarter.
53
00:05:49,200 --> 00:05:50,640
Sen… Det fanns…
54
00:05:50,720 --> 00:05:54,160
Budgeten var 400 000 amerikanska dollar.
55
00:05:55,560 --> 00:05:57,480
Det handlade om arenor.
56
00:05:57,560 --> 00:06:00,960
Det handlade om konstgjort gräs.
Det handlade om utbildningsprogram.
57
00:06:05,160 --> 00:06:06,880
För Platini var GOAL Project…
58
00:06:07,400 --> 00:06:11,440
Han såg det som nåt underbart
eftersom han skulle dela ut pengar.
59
00:06:12,640 --> 00:06:16,360
Det var fotbollspolitiken
han hade drömt om.
60
00:06:17,480 --> 00:06:22,360
Efter allt som hände bakom kulisserna,
de mindre härliga och de skumma grejerna…
61
00:06:22,880 --> 00:06:25,120
Platini ville inte höra talas om det.
62
00:06:26,400 --> 00:06:30,040
Det finns många historier
om att pengar gick till förbund,
63
00:06:30,120 --> 00:06:35,920
att saker aldrig byggdes
och att pengar försvann.
64
00:06:36,920 --> 00:06:41,600
Den här byggnaden skulle vara navet
för fotbollsaktivitet i Kenya.
65
00:06:43,200 --> 00:06:47,880
Hönsen går in i vad
som skulle vara huvudkonferenslokalen,
66
00:06:47,960 --> 00:06:52,560
komplett med kök,
men som de nu kallar hem.
67
00:06:53,280 --> 00:06:57,480
Det är ett av projekten som finansierades
av fotbollens världsorganisation Fifa,
68
00:06:57,560 --> 00:07:00,880
till ett belopp av 35 miljoner shilling.
69
00:07:01,520 --> 00:07:04,960
För närvarande är tystnaden dånande.
70
00:07:07,640 --> 00:07:11,240
Korruption är framträdande
när man har att göra med fattiga länder
71
00:07:11,320 --> 00:07:16,560
och när folk inte kan försörja sig.
72
00:07:17,720 --> 00:07:22,560
Det olyckliga var att Fifa inte bad
om rapporter eller bevis,
73
00:07:22,640 --> 00:07:26,200
vilket innebar att ingen visste
vad som hände med pengarna.
74
00:07:28,720 --> 00:07:32,880
När Fifa började beskriva sig själv
som en bank…
75
00:07:32,960 --> 00:07:37,160
Och det var en bank,
Fifa var banken för förbunden.
76
00:07:37,240 --> 00:07:39,760
Ja, det skapar problem.
77
00:07:43,880 --> 00:07:47,080
Det här ska vara kärnan
i vad Fifa handlar om.
78
00:07:47,800 --> 00:07:54,800
Vi måste inse att spelet breddas
och blir mycket mer lukrativt.
79
00:07:55,960 --> 00:07:59,080
Det finns ett utvecklingsarv
från Sepp Blatters presidentskap.
80
00:08:00,000 --> 00:08:02,320
Det var löftena han hade gett
81
00:08:02,400 --> 00:08:06,800
som gav honom rösterna
i Fifa-presidentvalet.
82
00:08:06,880 --> 00:08:11,040
Hur många spelare
kommer från den afrikanska kontinenten?
83
00:08:11,120 --> 00:08:13,560
Hur många från Karibien?
84
00:08:13,640 --> 00:08:15,880
Hur många från Asien?
85
00:08:15,960 --> 00:08:18,720
Det är så man måste se fotbollens framtid.
86
00:08:18,800 --> 00:08:23,200
Fotbollens framtid måste förbli
ett starkt uttryck för hopp
87
00:08:23,280 --> 00:08:25,040
för ungdomarna runt om i världen.
88
00:08:29,360 --> 00:08:34,480
Det var där han fick
en stark bas av länder som sa:
89
00:08:34,560 --> 00:08:36,560
"Vi vet att vi kan lita på honom."
90
00:08:38,480 --> 00:08:42,000
Men det finns en cynisk syn
att det är en politisk organisation
91
00:08:42,080 --> 00:08:46,960
och att man vinner röster
om pengar fortsätter rulla in.
92
00:08:47,480 --> 00:08:51,960
Deltagarna i VM är inte de enda
93
00:08:52,040 --> 00:08:56,640
som kommer att gynnas av tävlingen,
94
00:08:57,520 --> 00:09:01,600
utan hela Fifa-familjen
kommer att påverkas direkt
95
00:09:01,680 --> 00:09:03,480
av utvecklingsprogrammen.
96
00:09:03,560 --> 00:09:09,800
Det gäller de nationella förbunden
och konfederationerna.
97
00:09:11,000 --> 00:09:17,880
ZÜRICH, SCHWEIZ
2001
98
00:09:21,920 --> 00:09:24,760
Under Sepp Blatters första mandatperiod
99
00:09:24,840 --> 00:09:30,400
uppstod ett enormt problem,
100
00:09:30,480 --> 00:09:36,480
vilket var kollapsen av ISL,
International Sport and Leisure, 2001.
101
00:09:37,360 --> 00:09:42,160
Företaget som startades
av Adidas ägare Horst Dassler
102
00:09:43,360 --> 00:09:48,320
för att köpa marknadsföringsrättigheter,
tv-rättigheter och sponsorrättigheter
103
00:09:48,400 --> 00:09:52,400
och sälja dem världen över,
drabbades av en ekonomisk kollaps.
104
00:09:56,360 --> 00:09:58,240
Fifa förlorade allt.
105
00:09:58,320 --> 00:10:01,360
De förlorade sin bank. ISL var banken.
106
00:10:02,440 --> 00:10:06,280
När pengarna slutade komma in,
fanns det ingen snabb lösning.
107
00:10:06,800 --> 00:10:08,520
En stor röra lämnades kvar,
108
00:10:08,600 --> 00:10:13,000
en röra som hade både ekonomiska
och politiska konsekvenser för Fifa.
109
00:10:14,840 --> 00:10:18,920
Fifa var beroende av ISL
för alla pengar det behövde
110
00:10:19,720 --> 00:10:22,280
för att se till att alla munnar matades.
111
00:10:22,800 --> 00:10:26,160
Plötsligt drabbades de av
en brådskande finansiell kris
112
00:10:26,240 --> 00:10:28,440
som de behövde fixa snabbt.
113
00:10:28,520 --> 00:10:33,120
Den mäktigaste mannen i världsfotbollen
måste kämpa för sitt jobb. Sepp Blatter…
114
00:10:33,200 --> 00:10:37,520
Sepp Blatter står inför en rad frågor,
som låter mer som anklagelser,
115
00:10:37,600 --> 00:10:42,600
rörande hans omdöme och integritet
i hans hantering av företaget ISL.
116
00:10:44,160 --> 00:10:48,080
Blatter ville gömma det,
och de kunde gömma det ett tag,
117
00:10:48,160 --> 00:10:53,680
men sen började en lavin
röra sig mot Fifa.
118
00:11:00,240 --> 00:11:03,640
Michel Zen-Ruffinen
var en schweizisk advokat.
119
00:11:05,560 --> 00:11:08,800
När Blatter vann valet 1998
120
00:11:08,880 --> 00:11:13,840
befordrade han Zen-Ruffinen
till Fifas generalsekreterare.
121
00:11:16,400 --> 00:11:18,880
Men 2002
122
00:11:19,680 --> 00:11:22,160
började han ställa några frågor.
123
00:11:23,280 --> 00:11:30,040
Han hade sammanställt ett dokument
som visade på misskötsel i stor skala
124
00:11:30,120 --> 00:11:31,960
under Blatters presidentskap.
125
00:11:34,080 --> 00:11:36,800
Jag minns fortfarande
hur han motsatte sig Sepp Blatter.
126
00:11:36,880 --> 00:11:39,000
Det var unikt, som en Fellini-film.
127
00:11:39,080 --> 00:11:40,120
Det var otroligt.
128
00:11:45,520 --> 00:11:48,880
Vi har identifierat många problem:
129
00:11:48,960 --> 00:11:53,400
Vilseledande redovisning,
vissa intressekonflikter…
130
00:11:53,480 --> 00:11:58,760
Det tyder på att det kan råda korruption
inom organisationen.
131
00:12:00,920 --> 00:12:04,160
Zen-Ruffinen bildar en koalition
av exekutivkommitté-medlemmar
132
00:12:04,240 --> 00:12:06,480
som ska kräva ekonomisk ansvarsskyldighet
133
00:12:06,560 --> 00:12:09,640
och att Blatter
tar itu med det eller avgår.
134
00:12:11,520 --> 00:12:18,040
Vi tror att Fifas president Blatter
har överskridit sin befogenhet.
135
00:12:18,120 --> 00:12:22,600
Jag vill att folk ska veta
att Fifas ekonomi är allvarligt hotad.
136
00:12:22,680 --> 00:12:26,320
Ingen verkar ta det här på allvar.
137
00:12:27,080 --> 00:12:32,480
De lämnade in ett klagomål,
men han förnekade alla anklagelser.
138
00:12:32,560 --> 00:12:36,080
Jag har inte gjort nåt
139
00:12:36,160 --> 00:12:40,680
en domstol skulle anse vara ett brott.
140
00:12:40,760 --> 00:12:43,440
Jag har inte gjort nåt mot Fifas stadgar.
141
00:12:43,520 --> 00:12:46,520
Jag har inte gjort nåt mot mitt samvete.
142
00:12:47,160 --> 00:12:48,720
Det blir väldigt politiskt,
143
00:12:49,640 --> 00:12:52,120
och då blir vänskap viktigare.
144
00:12:53,520 --> 00:12:55,800
FIFA-KONGRESS
SYDKOREA, 2002
145
00:12:55,880 --> 00:12:59,120
Jag vill ge ordet till Chuck Blazer.
146
00:13:03,440 --> 00:13:05,560
Jag är lite förvånad
147
00:13:06,240 --> 00:13:10,000
att ordföranden
för interna revisionskommittén
148
00:13:10,080 --> 00:13:13,280
har gått in i en fullsatt salong
och skrikit "det brinner".
149
00:13:14,680 --> 00:13:15,960
Det brinner inte.
150
00:13:16,680 --> 00:13:18,400
Jag antar, herr president,
151
00:13:18,480 --> 00:13:23,120
att allt det här oväsendet
borde ses som en ära åt dig,
152
00:13:24,200 --> 00:13:26,120
åt arbetet du har gjort,
153
00:13:26,200 --> 00:13:31,200
vilket nu har blivit
den politiska kampanjen
154
00:13:31,280 --> 00:13:33,320
vi har sett de senaste månaderna.
155
00:13:36,760 --> 00:13:39,120
När man ser det här inser man
156
00:13:39,200 --> 00:13:42,280
att de som representerar
de nationella förbunden
157
00:13:42,360 --> 00:13:46,440
på en Fifa-kongress
inte vet nåt om ekonomi.
158
00:13:47,760 --> 00:13:53,000
Blatter kunde gå till scenen
och visa medlemmarna i Fifa
159
00:13:53,080 --> 00:13:55,800
att det inte fanns
några problem med pengar
160
00:13:55,880 --> 00:13:57,920
eftersom han hade pengar på fickan.
161
00:13:58,760 --> 00:14:05,040
Men han sålde framtida tävlingar
för att kunna visa det.
162
00:14:08,000 --> 00:14:10,640
Han var väldigt övertygande och charmig.
163
00:14:11,960 --> 00:14:15,920
Om det hade varit ett privat företag
skulle det ha gått i konkurs.
164
00:14:16,000 --> 00:14:21,160
Inget hände.
Det var som en svag sommarvind.
165
00:14:22,760 --> 00:14:24,720
FIFA-PRESIDENTVALET 2002
166
00:14:24,800 --> 00:14:28,120
Blatter utmanades igen 2002.
167
00:14:28,200 --> 00:14:32,200
Den gången stödde européerna Issa Hayatou.
168
00:14:32,800 --> 00:14:35,400
-Bonjour, herr Hayatou.
-Bonjour.
169
00:14:35,480 --> 00:14:37,520
Han är från Kamerun.
170
00:14:37,600 --> 00:14:39,640
De tror att han ska vinna röster
171
00:14:39,720 --> 00:14:42,760
från de afrikanska länderna
och länderna utanför Europa.
172
00:14:44,040 --> 00:14:45,360
De förlorade 1998.
173
00:14:45,440 --> 00:14:49,080
Nu såg de en ny möjlighet
att få in nån annan än Blatter.
174
00:14:50,160 --> 00:14:51,800
Det är som en fotbollsmatch.
175
00:14:51,880 --> 00:14:56,840
Man måste lära sig att vinna och förlora,
men jag hoppas att jag kommer att vinna.
176
00:15:00,120 --> 00:15:02,640
Strategin med Hayatou är intressant.
177
00:15:02,720 --> 00:15:06,600
De tror att en afrikan
kan få ut schweizaren,
178
00:15:06,680 --> 00:15:08,560
att de kan få in nån de kan kontrollera.
179
00:15:13,920 --> 00:15:17,000
Det är alltid svårt att slå
en befintlig president.
180
00:15:17,600 --> 00:15:18,920
Det är nästintill omöjligt.
181
00:15:19,440 --> 00:15:22,880
En Fifa-president är för stark,
och hans bakgård för stor.
182
00:15:23,400 --> 00:15:26,960
Kandidaten som valts till president
för nästa mandatperiod
183
00:15:27,040 --> 00:15:29,480
är Joseph S Blatter.
184
00:15:38,480 --> 00:15:41,520
Han vann en storslagen valseger.
185
00:15:42,480 --> 00:15:45,160
Sen tog han sin hämnd på Zen-Ruffinen.
186
00:15:45,880 --> 00:15:48,800
Vad gäller generalsekreteraren,
187
00:15:48,880 --> 00:15:53,960
kommer han inte längre
att ansvara för Fifa.
188
00:15:54,040 --> 00:15:55,840
Så låt honom vara där han är.
189
00:15:56,960 --> 00:15:58,640
Nu… Jag är nu…
190
00:16:03,520 --> 00:16:09,360
Michel Zen-Ruffinen
är en landsman som jag tog in,
191
00:16:09,960 --> 00:16:11,560
med glädje.
192
00:16:12,760 --> 00:16:14,880
Sen fick jag göra mig av med honom.
193
00:16:20,080 --> 00:16:22,600
Igår hoppades jag på demokrati,
194
00:16:22,680 --> 00:16:28,720
men ni, medlemmarna i kongressen,
och vi på podiet fick tyvärr inte det.
195
00:16:31,040 --> 00:16:33,760
Många sa: "Zen-Ruffinen var Fifa-elit.
196
00:16:34,280 --> 00:16:37,160
Han sökte inflytande och auktoritet
precis som alla andra."
197
00:16:37,240 --> 00:16:40,440
Han var inte som alla andra.
Det stämmer inte.
198
00:16:41,280 --> 00:16:45,560
Jag tittade på kommunikationen
där man gjorde ansvarsansträngningen,
199
00:16:45,640 --> 00:16:47,800
och jag såg det inte nån annanstans.
200
00:16:48,320 --> 00:16:51,480
Så nåt var annorlunda
med vad han försökte göra.
201
00:16:52,280 --> 00:16:54,200
Vi får hoppas, för Fifas skull…
202
00:16:54,280 --> 00:16:59,600
För den här kongressen har visat
att organisationen är i dålig form.
203
00:17:00,200 --> 00:17:01,760
-Tack så mycket.
-Okej? Tack.
204
00:17:03,720 --> 00:17:04,720
Mina kära vänner…
205
00:17:07,280 --> 00:17:10,160
…det är verkligen…
206
00:17:11,200 --> 00:17:13,680
Sepp Blatter klarade sig igenom
otroliga utmaningar.
207
00:17:13,760 --> 00:17:16,080
Han klarade sig igenom kollapsen av ISL.
208
00:17:17,120 --> 00:17:21,240
Han klarade sig igenom
den elementära striden
209
00:17:21,920 --> 00:17:27,320
exekutivkommittén och generalsekreteraren
förde mot honom.
210
00:17:28,560 --> 00:17:33,160
Jag registrerar ert förtroende,
211
00:17:34,040 --> 00:17:36,360
ert förtroende för Fifa och för mig!
212
00:17:40,400 --> 00:17:42,240
Efter att ha vunnit en sån strid
213
00:17:43,000 --> 00:17:47,560
är han väldigt inställd
på att bli president för Fifa,
214
00:17:47,640 --> 00:17:49,920
kung i sitt rike.
215
00:17:50,000 --> 00:17:54,160
Vi samarbetar och glömmer
det som har hänt de senaste månaderna.
216
00:17:54,240 --> 00:17:55,400
Tack!
217
00:18:07,640 --> 00:18:10,760
Alla länder har ett fotbollsförbund.
218
00:18:10,840 --> 00:18:15,160
Sen går de med i
det kontinentala förbundet,
219
00:18:15,240 --> 00:18:17,160
vilket kallas för en konfederation.
220
00:18:17,680 --> 00:18:23,160
Varje konfederation
väljer sen ett antal medlemmar
221
00:18:23,240 --> 00:18:26,480
som ska sitta runt bordet
i världsorganisationen Fifa.
222
00:18:27,280 --> 00:18:31,680
Den fick namnet exekutivkommittén
och bestod av 24 medlemmar.
223
00:18:38,360 --> 00:18:40,960
De träffades regelbundet,
några gånger om året,
224
00:18:41,480 --> 00:18:44,200
för att fatta beslut på hög nivå åt Fifa.
225
00:18:45,680 --> 00:18:48,600
En viktig politisk händelse,
226
00:18:49,520 --> 00:18:52,240
omröstningen om vilket land
som ska vara värd för VM…
227
00:18:52,840 --> 00:18:55,280
Det beslutet fattades
av exekutivkommittén.
228
00:19:01,000 --> 00:19:04,640
Det var fotbollens mäktigaste institution.
229
00:19:05,160 --> 00:19:07,800
Det var toppen av pyramiden.
230
00:19:09,560 --> 00:19:13,440
Jag kände ibland
att Fifas exekutivkommitté,
231
00:19:13,520 --> 00:19:18,840
med presidenten som förde allt samman,
faktiskt var en världsmakt.
232
00:19:30,440 --> 00:19:33,880
Exekutivkommittén var inte
världens vänligaste plats.
233
00:19:35,720 --> 00:19:38,360
Det var ett gäng makthungriga människor,
234
00:19:39,400 --> 00:19:43,640
alla redo och villiga
att sätta en kniv i varandras rygg.
235
00:19:46,160 --> 00:19:48,640
Man pratade inte om fotboll.
236
00:19:48,720 --> 00:19:52,040
Man pratade bara om strider.
237
00:19:52,120 --> 00:19:53,240
Strid efter strid.
238
00:19:54,240 --> 00:19:57,520
De visade sig vara som barn.
239
00:19:57,600 --> 00:20:01,040
Det fanns ingen gräns för deras nonsens.
240
00:20:06,800 --> 00:20:10,040
Jag tror inte att många var där
av särskilt goda skäl.
241
00:20:10,120 --> 00:20:14,360
De flesta av dem drev sporten
för att de såg det som en verksamhet,
242
00:20:14,440 --> 00:20:16,560
ett familjeföretag att tjäna pengar på.
243
00:20:21,240 --> 00:20:22,640
Jack Warner var perfekt.
244
00:20:22,720 --> 00:20:25,720
Han var en fulländad politiker
245
00:20:26,400 --> 00:20:30,360
som förstod hur man skulle göra folk nöjda
och få vad ha ville,
246
00:20:30,440 --> 00:20:33,120
vilket var högre maktpositioner.
247
00:20:35,280 --> 00:20:38,280
Vid den tiden hade Jack Warner flyttat upp
248
00:20:38,360 --> 00:20:41,560
till en hög position
inom internationell fotboll.
249
00:20:43,440 --> 00:20:46,640
Ingen annan hade
samma makt och auktoritet.
250
00:20:49,240 --> 00:20:50,280
Han sa till mig:
251
00:20:50,360 --> 00:20:54,240
"Om ni tittar på exekutivkommittén,
252
00:20:54,320 --> 00:21:00,760
skulle ni se att jag är
den mest erfarna personen där.
253
00:21:01,560 --> 00:21:03,360
Men det finns problem.
254
00:21:03,440 --> 00:21:07,880
Mitt land, Trinidad,
är ett av de få länderna
255
00:21:07,960 --> 00:21:12,680
som aldrig har tagit sig till VM."
256
00:21:15,600 --> 00:21:17,840
Det har alltid varit min dröm.
257
00:21:17,920 --> 00:21:21,160
Allt är inriktat på att kvala till ett VM.
258
00:21:21,240 --> 00:21:28,240
Inget land har samma beslutsamhet,
mod och vilja att lyckas
259
00:21:28,320 --> 00:21:30,720
och kvala till VM.
260
00:21:30,800 --> 00:21:32,960
Vi kommer att ta oss dit väldigt snart.
261
00:21:35,840 --> 00:21:37,840
Slutvisslan har ljudit.
262
00:21:37,920 --> 00:21:41,600
Trinidad och Tobago
har tagit sig till det utlovade landet.
263
00:21:41,680 --> 00:21:44,640
De kommer att vara i Tyskland 2006.
264
00:21:45,400 --> 00:21:47,800
Dennis Lawrence
gjorde en magnifik nickning.
265
00:21:51,160 --> 00:21:55,200
När vi ser tillbaka på VM…
266
00:21:56,080 --> 00:21:59,440
Vi pratade aldrig om
Liverpool eller Manchester United.
267
00:21:59,520 --> 00:22:02,440
Vi pratade om att Trinidad
skulle spela i VM.
268
00:22:02,520 --> 00:22:05,840
Det var diskussionen.
Det är toppen för alla spelare.
269
00:22:08,080 --> 00:22:12,360
När slutvisslan ljöd i Bahrain
bröt jag ihop totalt.
270
00:22:13,840 --> 00:22:16,000
Jag kunde inte behärska mig.
271
00:22:17,080 --> 00:22:23,640
Vi ska lysa upp Tyskland
på ett sätt inget annat land har gjort.
272
00:22:29,640 --> 00:22:32,160
Vi ger allt för vårt land.
273
00:22:32,240 --> 00:22:34,840
Att kvala till VM var vårt livsmål.
274
00:22:36,440 --> 00:22:40,360
Vi fick den möjligheten
på grund av uppoffringarna vi gjorde.
275
00:22:44,600 --> 00:22:48,080
Jag spelade under en lycklig tid
för Trinidad och Tobago,
276
00:22:48,800 --> 00:22:51,600
på grund av Jack Warner.
277
00:22:54,840 --> 00:22:57,760
Han var allt som var
Trinidad och Tobagos fotboll.
278
00:22:57,840 --> 00:23:00,240
Han var allt som var Karibiens fotboll.
279
00:23:01,200 --> 00:23:04,440
Alla beslut för Karibien
fattades här i Trinidad,
280
00:23:04,520 --> 00:23:06,040
på Jacks kontor.
281
00:23:06,760 --> 00:23:10,560
Han var fotbollens maktbas
på den här sidan av världen.
282
00:23:11,080 --> 00:23:16,160
För mig, som ung fotbollsspelare,
var hans aura och närvaro surrealistisk.
283
00:23:19,040 --> 00:23:22,520
Jack fattade alla beslut
gällande vår fotboll ett bra tag.
284
00:23:23,040 --> 00:23:26,960
Han ville påverka folks karriärer.
285
00:23:27,040 --> 00:23:31,200
Vi såg honom som en man
som försökte hjälpa oss.
286
00:23:37,240 --> 00:23:40,000
När vi hade kvalat till VM
287
00:23:40,640 --> 00:23:43,480
började vi prata om nästa steg.
288
00:23:43,560 --> 00:23:46,120
Vad får spelare betalt per VM-match?
289
00:23:46,200 --> 00:23:51,440
Vad händer?
Får man en kvalificeringsbonus?
290
00:23:53,240 --> 00:23:57,080
Vi bestämde oss för
att ha ett möte med Warner.
291
00:23:58,080 --> 00:24:00,400
Vi hade en lista över krav.
292
00:24:03,040 --> 00:24:07,760
Vårt första beslut
var en uppdelning på 70/30
293
00:24:07,840 --> 00:24:12,520
för de kommersiella intäkterna från VM.
294
00:24:12,600 --> 00:24:14,640
Vi sa: "Nej, vi kan inte be om…"
295
00:24:15,680 --> 00:24:18,400
Ingen kommer att ge oss 30 %.
Det är löjligt.
296
00:24:18,480 --> 00:24:20,720
Jack sa: "Gjort. Inga problem."
297
00:24:20,800 --> 00:24:23,440
Vi tittade på varandra och tänkte: "Okej."
298
00:24:23,520 --> 00:24:25,880
Vi förväntade oss motstånd.
299
00:24:27,040 --> 00:24:28,520
Vi gick vidare till nästa punkt,
300
00:24:28,600 --> 00:24:34,160
vilket var kvalificeringsbonusen
Fifa gav varje nation som kvalade till VM.
301
00:24:35,280 --> 00:24:38,320
Det var där det började bli struligt.
302
00:24:39,280 --> 00:24:43,000
Han blev irriterad under diskussionerna.
303
00:24:43,080 --> 00:24:46,680
Men vi ville ha 50/50,
och han gick med på det.
304
00:24:49,600 --> 00:24:54,240
Vi mötte fotbollens mäktigaste man
305
00:24:54,320 --> 00:24:56,960
och fick honom att gå med på våra villkor.
306
00:24:57,040 --> 00:24:57,880
Vi vann.
307
00:24:59,440 --> 00:25:04,040
Det var nog det bästa samtalet vi hade
vad gäller ekonomi.
308
00:25:04,120 --> 00:25:07,360
Efter det började det gå utför.
309
00:25:19,960 --> 00:25:23,760
FOTBOLLS-VM 2006
TYSKLAND
310
00:25:23,840 --> 00:25:29,680
Hur högt kan Trinidad och Tobago lyfta sig
för sitt livs största match?
311
00:25:29,760 --> 00:25:30,600
Vem vet?
312
00:25:30,680 --> 00:25:32,720
Det kan bli stoj. Det kan bli utklassning.
313
00:25:32,800 --> 00:25:36,040
Det kan bli den största dagen
i den karibiska fotbollens korta historia.
314
00:25:39,800 --> 00:25:41,880
SOCA WARRIORS HJÄRTA
315
00:25:41,960 --> 00:25:46,360
Att gå ut genom tunneln,
ställa upp och höra nationalsången…
316
00:25:47,240 --> 00:25:50,200
Det var mitt stoltaste sportögonblick.
317
00:25:50,280 --> 00:25:54,600
Att få sjunga mitt lands nationalsång
på världens största scen…
318
00:25:55,760 --> 00:26:00,440
Jag såg mina föräldrar på läktaren
319
00:26:00,520 --> 00:26:04,000
och känslorna de bar på.
320
00:26:05,080 --> 00:26:07,040
Vad som hände efteråt kvittade.
321
00:26:07,120 --> 00:26:12,640
Det var så det kändes att stå på planen
och vara en del av VM.
322
00:26:21,560 --> 00:26:25,960
Många av oss hade med Warner att göra
under en lång tid.
323
00:26:27,560 --> 00:26:32,880
Om vi såg honom sa han:
"Utmärkt match. Ni spelade bra."
324
00:26:32,960 --> 00:26:34,640
Men vid ett tillfälle frågade nån:
325
00:26:34,720 --> 00:26:38,960
"Minns du kalkylbladet du berättade om?
Vad händer med det?"
326
00:26:40,760 --> 00:26:44,000
Det var ett kalkylblad som visade
de kommersiella vinsterna,
327
00:26:44,080 --> 00:26:46,640
de kommersiella intäkterna.
328
00:26:47,160 --> 00:26:53,040
Sen kom avdrag för logi i Österrike,
för logi i Tyskland…
329
00:26:53,120 --> 00:26:56,960
De drog av kostnader för flygresor
från de kommersiella intäkterna.
330
00:26:58,080 --> 00:27:02,360
Han sa:
"Er andel är 800 amerikanska dollar."
331
00:27:04,360 --> 00:27:05,360
Jag var arg.
332
00:27:09,000 --> 00:27:15,640
Allt förtroende och all tro vid hade
var som bortblåst.
333
00:27:16,280 --> 00:27:22,320
Hur vågar du ta ifrån oss
vårt ögonblick av glädje
334
00:27:23,600 --> 00:27:26,160
efter att ha spelat
på det största idrottsevenemanget?
335
00:27:27,640 --> 00:27:31,800
Det slet det ifrån oss.
336
00:27:33,160 --> 00:27:34,000
Ja.
337
00:27:41,320 --> 00:27:48,080
Efter VM ringde coachen och sa:
"Det går visst bra för dig och din klubb.
338
00:27:48,160 --> 00:27:50,400
Jag önskar att jag kunde ha dig
i mitt lag.
339
00:27:53,800 --> 00:27:56,560
Men jag kan inte välja dig.
340
00:27:57,960 --> 00:27:59,360
Du är svartlistad.
341
00:28:01,360 --> 00:28:06,080
Vi får inte välja nån
som är inblandad i bonustvisten."
342
00:28:08,840 --> 00:28:11,960
Det var då jag insåg att vi straffades
343
00:28:12,680 --> 00:28:15,400
för att ha frågat om sanningen.
344
00:28:24,120 --> 00:28:28,120
Regeringen uppnådde en förlikning,
omkring åtta år senare.
345
00:28:28,960 --> 00:28:32,480
Det blev för pinsamt.
346
00:28:32,560 --> 00:28:36,160
De erbjöd förlikning, så vi förlikades.
347
00:28:36,680 --> 00:28:40,400
DELSTATEN STÅR FÖR FOTBOLLSSPELARNAS NOTA
PÅ 1,3 MILJONER AMERIKANSKA DOLLAR
348
00:28:42,000 --> 00:28:46,760
Så 100 miljoner dollar Trinidaddollar,
runt 15 miljoner amerikanska dollar,
349
00:28:46,840 --> 00:28:50,560
är fortfarande oredovisade.
350
00:28:52,040 --> 00:28:55,720
Jack behövde aldrig redogöra för pengarna.
351
00:28:58,360 --> 00:29:04,920
Eftersom vi inte kunde redogöra
vad han gjorde och inte gjorde,
352
00:29:05,000 --> 00:29:10,680
befann vi oss i en situation
där fjolårets grumliga vatten
353
00:29:10,760 --> 00:29:15,440
rann genom vårt dåvarande avlopp.
354
00:29:21,840 --> 00:29:26,360
Internationella medier
och publiken blir upphetsade.
355
00:29:26,440 --> 00:29:27,840
Där är Mandela.
356
00:29:27,920 --> 00:29:31,040
Nelson Mandela, en fri man,
357
00:29:31,120 --> 00:29:35,360
tar sina första steg i ett nytt Sydafrika.
358
00:29:37,040 --> 00:29:42,960
Demokrati och frihet för alla
är det enda sättet att skapa fred.
359
00:29:46,640 --> 00:29:48,880
Blatter gav många löften
till många människor.
360
00:29:49,400 --> 00:29:51,320
En sak han pratade mycket om
361
00:29:51,400 --> 00:29:57,000
var att han skulle få ett VM till Afrika
om han blev vald till Fifas president.
362
00:29:58,000 --> 00:30:00,240
Han skulle stötta det på nåt sätt.
363
00:30:01,520 --> 00:30:05,440
Om vi går tillbaka till när Havelange
kandiderade till Fifas president
364
00:30:05,520 --> 00:30:07,360
och gjorde en stor sak av apartheid…
365
00:30:08,720 --> 00:30:10,840
Sen ser vi slutet på apartheid,
366
00:30:10,920 --> 00:30:14,480
och vi ser Nelson Mandela bli
en viktig världsfigur
367
00:30:14,560 --> 00:30:19,760
och en symbol för att övervinna förtryck
och ha en jämlikare värld…
368
00:30:20,360 --> 00:30:22,440
Fifa var ivriga att gripa tag om det.
369
00:30:23,840 --> 00:30:26,200
När jag var på Fifa
370
00:30:26,720 --> 00:30:30,760
satte jag mig emot
371
00:30:30,840 --> 00:30:34,800
apartheid i Sydafrika.
372
00:30:35,960 --> 00:30:42,440
När Mandela valdes till president
373
00:30:43,120 --> 00:30:45,400
åkte jag till Johannesburg
374
00:30:45,480 --> 00:30:49,360
för att gratulera honom
på världsfotbollens vägnar.
375
00:30:50,040 --> 00:30:51,240
Herr Mandela.
376
00:30:51,320 --> 00:30:53,640
Tack. Tack så mycket.
377
00:30:55,880 --> 00:30:58,080
En person jag aldrig glömmer
378
00:30:59,400 --> 00:31:01,000
är Nelson Mandela.
379
00:31:01,080 --> 00:31:06,200
När jag talar om honom
fylls jag alltid av känslor.
380
00:31:07,640 --> 00:31:12,840
Första gången jag träffade honom
var jag generalsekreterare.
381
00:31:13,360 --> 00:31:14,480
Han tittade på mig,
382
00:31:15,840 --> 00:31:17,520
och han gav mig en kram.
383
00:31:19,040 --> 00:31:20,080
Jag…
384
00:31:21,080 --> 00:31:26,760
Han sa: "Kalla mig Madiba."
385
00:31:30,240 --> 00:31:33,280
Jag tror att Blatter såg sig själv
som en fredsmäklare.
386
00:31:34,120 --> 00:31:38,440
Han trodde att han skulle bli
en viktig världsfigur bortom fotboll,
387
00:31:39,680 --> 00:31:43,960
nån sorts internationell diplomat,
genom att ta VM till Afrika.
388
00:31:52,440 --> 00:31:55,920
Från dag ett ville han
ta VM till Sydafrika.
389
00:31:56,000 --> 00:31:58,320
Från dag ett var han vän till Afrika.
390
00:31:58,400 --> 00:32:01,840
Från dag ett stöttade han alla små länder.
391
00:32:02,800 --> 00:32:06,480
År 2002 blev jag ombedd att gå med i Fifa.
392
00:32:08,280 --> 00:32:10,520
De sa: "Vi behöver mer pengar.
393
00:32:10,600 --> 00:32:13,280
Du måste bygga
ett nytt kommersiellt program.
394
00:32:13,360 --> 00:32:19,440
Du får tre år på dig att återuppbygga
Fifas kommersiella struktur,
395
00:32:19,520 --> 00:32:21,760
i tid för nästa VM."
396
00:32:25,120 --> 00:32:29,400
Vid nästa VM-anbud
försökte Sydafrika vinna igen,
397
00:32:29,480 --> 00:32:30,760
liksom Marocko.
398
00:32:30,840 --> 00:32:35,240
De två länderna tävlade med varandra
för att få det.
399
00:32:35,800 --> 00:32:37,480
Marocko gjorde sitt bästa.
400
00:32:37,560 --> 00:32:42,040
De flög Blazer och Warner till Marocko
och gav dem en kunglig behandling.
401
00:32:42,120 --> 00:32:43,840
De behandlade dem otroligt bra.
402
00:32:43,920 --> 00:32:46,560
Men Sydafrika var fast besluten att vinna,
403
00:32:47,080 --> 00:32:51,720
och de var villiga att betala bra
för att göra det.
404
00:32:58,160 --> 00:33:03,280
En internationell match,
som spelas i vilket land som helst,
405
00:33:04,200 --> 00:33:07,120
har enorma fördelar.
406
00:33:08,640 --> 00:33:13,520
Sydafrika är nu en del
av den globala världen.
407
00:33:19,120 --> 00:33:22,400
Vi träffade Nelson Mandela
när vi åkte till Sydafrika
408
00:33:22,480 --> 00:33:25,800
som en del av vår resa
för att se vem som skulle få VM.
409
00:33:27,080 --> 00:33:29,240
Först besökte vi Marocko.
410
00:33:29,880 --> 00:33:34,080
Sen besökte vi Egypten,
där de rullade ut den röda mattan.
411
00:33:34,840 --> 00:33:37,560
Men sen kom vi till Sydafrika,
och Mandela var där.
412
00:33:38,880 --> 00:33:41,320
Han var otroligt snäll och älskvärd,
413
00:33:41,400 --> 00:33:45,760
med en aura nästan som ett kraftfält.
414
00:33:45,840 --> 00:33:48,200
Man kände en närvaro runt honom.
415
00:33:49,720 --> 00:33:53,560
Vi åt frukost och middag med honom,
och han pratade på.
416
00:33:54,320 --> 00:34:00,040
Sen har vi den ökända resan till Trinidad,
flygturen på 22 timmar.
417
00:34:01,880 --> 00:34:08,000
På framsidan av Chuck Blazers blogg
syntes Chuck med sin vän Nelson Mandela
418
00:34:08,080 --> 00:34:10,880
i ett plan på väg till Trinidad.
419
00:34:11,520 --> 00:34:18,160
Vi hade en av de största männen nånsin,
Nelson Mandela,
420
00:34:18,800 --> 00:34:21,280
med den oärliga Chuck.
421
00:34:22,160 --> 00:34:25,480
Nelson Mandela
anländer till Trinidad och Tobago ikväll,
422
00:34:25,560 --> 00:34:28,360
för ett historiskt besök på två dagar.
423
00:34:28,440 --> 00:34:31,240
Fifas president Sepp Blatter kom också ut
424
00:34:31,320 --> 00:34:36,080
då han och Concacafs president Jack Warner
skulle eskortera Mandela till Oval.
425
00:34:37,360 --> 00:34:40,640
Sen kom vi till Trinidad
och fördes omedelbart ut på scenen.
426
00:34:40,720 --> 00:34:42,240
Och Mandela var så sjuk.
427
00:34:42,320 --> 00:34:43,400
Han var så trött.
428
00:34:44,320 --> 00:34:47,600
De satte honom i en stol
och paraderade runt honom
429
00:34:47,680 --> 00:34:49,920
med dans och sång.
430
00:34:52,120 --> 00:34:55,240
Jack Warner hade tre röster
431
00:34:55,320 --> 00:34:59,160
under omröstningen
för vem som skulle vara värd för VM.
432
00:35:00,160 --> 00:35:03,400
Så det var för att få pr,
433
00:35:03,480 --> 00:35:07,720
vilket skulle vara fördelaktigt
för Jack Warner.
434
00:35:07,800 --> 00:35:10,040
Jag har inget ego.
435
00:35:10,120 --> 00:35:12,360
Jag tog med dem hit
436
00:35:12,440 --> 00:35:15,680
för att folk här ska få en chans
att träffa de här stora världsledarna.
437
00:35:16,760 --> 00:35:18,560
Det är en unik chans.
438
00:35:19,640 --> 00:35:21,400
Han ville visa hur mäktig han var.
439
00:35:21,920 --> 00:35:26,840
Det här var ett sätt att bevisa
att han var chef.
440
00:35:28,720 --> 00:35:32,480
När jag kom dit sa jag:
"Varför gör han så här?
441
00:35:32,560 --> 00:35:37,000
Han är sjuk. Man kan inte göra så
mot nån som är gammal och sjuk. "
442
00:35:37,680 --> 00:35:40,800
TILLKÄNNAGIVANDE AV VÄRDLAND
FÖR FOTBOLLS-VM 2010
443
00:35:45,280 --> 00:35:50,320
Alla som vill vara värd för VM
måste följa exekutivkommitténs regler.
444
00:35:50,400 --> 00:35:54,040
Det är inte landets problem,
för de kan inte göra annorlunda.
445
00:35:54,120 --> 00:35:55,520
De måste leverera.
446
00:35:56,440 --> 00:35:58,640
Jack Warner kunde göra vad han ville.
447
00:36:02,240 --> 00:36:06,720
Det var en stor bedrift
för exekutivkommittén
448
00:36:07,480 --> 00:36:09,480
att i morse kunna säga:
449
00:36:09,560 --> 00:36:15,120
"Ja, vi är stolta.
Vi är stolta över Afrika."
450
00:36:17,000 --> 00:36:18,920
Jag läser det med er.
451
00:36:22,120 --> 00:36:25,080
Fotbolls-VM 2010…
452
00:36:27,240 --> 00:36:28,920
…kommer att anordnas…
453
00:36:29,000 --> 00:36:32,200
SYDAFRIKA
454
00:36:40,520 --> 00:36:42,880
Att ha ett VM i Sydafrika…
455
00:36:42,960 --> 00:36:45,120
Symboliken var enorm.
456
00:36:47,120 --> 00:36:50,120
När turneringen gick var det tydligt
457
00:36:50,800 --> 00:36:53,200
att apartheid hade upphört
458
00:36:54,480 --> 00:37:00,840
och att Sydafrika visade världen
sin bästa sida.
459
00:37:00,920 --> 00:37:02,960
Det var så de sålde in det.
460
00:37:07,960 --> 00:37:11,640
Det har varit en kamp i sju år.
461
00:37:11,720 --> 00:37:18,360
Det vi ska och måste göra
är att se till att det Fifa sa,
462
00:37:18,440 --> 00:37:21,120
att det kommer att bli ett fantastiskt VM…
463
00:37:21,200 --> 00:37:25,280
Vi måste se till
att det blir ett fantastiskt VM.
464
00:37:32,480 --> 00:37:35,280
Det blev en sorts passion.
465
00:37:36,560 --> 00:37:38,760
Det är som när man ger folk opium.
466
00:37:38,840 --> 00:37:43,440
De röker och är glada en stund.
467
00:37:45,400 --> 00:37:47,160
Men sen vaknar de
468
00:37:47,760 --> 00:37:49,840
och inser sina problem.
469
00:37:50,680 --> 00:37:53,240
Fotboll läker…
470
00:37:53,320 --> 00:37:55,800
…djupt rotade problem.
471
00:37:57,800 --> 00:38:00,760
Det är en bra boll. Det är Tshabalala!
472
00:38:02,880 --> 00:38:04,920
Mål för Bafana Bafana!
473
00:38:05,680 --> 00:38:07,880
Mål för Sydafrika!
474
00:38:11,080 --> 00:38:15,040
Sydafrika vann VM-anbudet 2004.
475
00:38:15,120 --> 00:38:18,080
Jag hörde talas om betalningen
476
00:38:18,160 --> 00:38:25,000
som Sydafrika skulle betala
till CFU och Jack Warner
477
00:38:25,080 --> 00:38:27,440
först tre år senare, 2007 eller 2008.
478
00:38:29,720 --> 00:38:34,920
Sydafrika förhandlade om de tre rösterna
Warner kunde kontrollera:
479
00:38:35,000 --> 00:38:36,320
Sin egen, Blazers
480
00:38:36,400 --> 00:38:39,200
och en tredje Concacaf-representant
i exekutivkommittén.
481
00:38:40,280 --> 00:38:45,840
De sa att pengarna skulle finansiera
den afrikanska diasporan i Karibien.
482
00:38:47,040 --> 00:38:50,520
Det var mycket press från Jack Warner
att genomföra betalningarna.
483
00:38:50,600 --> 00:38:53,160
Han gick till Blatter,
Blatter gick till mig…
484
00:38:54,720 --> 00:38:57,040
Dokumenten passerade genom Fifa
485
00:38:57,120 --> 00:39:02,200
och godkände överföringar till bankkonton
som kontrollerades av Jack Warner
486
00:39:02,280 --> 00:39:04,200
till ett värde av 10 miljoner dollar.
487
00:39:04,720 --> 00:39:06,120
Han tog pengarna.
488
00:39:06,200 --> 00:39:09,480
Han skulle ge 10 % av det
till Chuck Blazer.
489
00:39:11,960 --> 00:39:16,440
Sydafrika erbjöd tio miljoner,
varav en miljon skulle gå till Chuck.
490
00:39:18,080 --> 00:39:20,800
Det var då jag förstod.
Jag sa: "Du skämtar.
491
00:39:20,880 --> 00:39:23,320
Jack Warner får nio miljoner och du en.
492
00:39:23,400 --> 00:39:26,680
Vad får de andra?
Hur mycket pengar har Sydafrika?
493
00:39:26,760 --> 00:39:28,400
Går det verkligen till så här?"
494
00:39:31,200 --> 00:39:35,840
När man känner personen
som har för vana att ta emot mutor…
495
00:39:37,000 --> 00:39:40,480
Nu vet vi att de 10 miljoner dollarna
också försvann.
496
00:39:40,560 --> 00:39:41,840
Det är ett faktum.
497
00:39:47,240 --> 00:39:51,320
Andra medlemmar i exekutivkommittén
visste exakt vad Jack Warner gjorde.
498
00:39:51,400 --> 00:39:52,440
Ingen stoppade honom.
499
00:39:53,680 --> 00:39:58,160
Deras uppfattning var
att de kunde göra vad som helst.
500
00:39:58,680 --> 00:40:01,760
De ansåg att de hade rätt
att tjäna pengar på ett VM.
501
00:40:04,280 --> 00:40:06,160
Det råder ingen tvekan om
502
00:40:06,240 --> 00:40:11,600
att det betalades till Jack Warner
för den afrikanska diasporan,
503
00:40:11,680 --> 00:40:17,160
för afrikaner som hade
förts bort från Afrika,
504
00:40:17,240 --> 00:40:20,280
ursprungligen genom slaveri,
505
00:40:20,360 --> 00:40:24,480
och som fortfarande levde
under fattiga förhållanden.
506
00:40:25,160 --> 00:40:29,040
Det kunde inte ha funnits
en mer berättigad orsak.
507
00:40:30,080 --> 00:40:35,160
Men faktum är att inget arv byggdes
med de 10 miljoner dollarna.
508
00:40:38,680 --> 00:40:42,360
Sydafrika försökte frigöra sig själva.
509
00:40:42,440 --> 00:40:45,160
Vi vill därför förneka
510
00:40:45,240 --> 00:40:48,920
att vårt land och vår regering
har mutat nån
511
00:40:49,000 --> 00:40:53,200
för att säkra rättigheterna
till fotbolls-VM 2010.
512
00:40:54,240 --> 00:40:56,080
I början avfärdade vi…
513
00:40:56,160 --> 00:41:00,760
Det var en mörk fläck för dem,
med tanke på deras anbud.
514
00:41:00,840 --> 00:41:03,800
Det förtjänade…
De förtjänade att vara värd för VM.
515
00:41:03,880 --> 00:41:06,440
De förtjänade inte allt det andra.
516
00:41:11,760 --> 00:41:13,960
Det är problemet med Fifa.
517
00:41:14,880 --> 00:41:16,880
Om den högsta organistationen är korrupt,
518
00:41:16,960 --> 00:41:20,520
är inte problemet folket som ansöker
om att få vara värd för VM,
519
00:41:20,600 --> 00:41:23,320
utan folket som fattar beslut om det.
520
00:41:28,360 --> 00:41:33,320
Under de bästa tiderna
efter VM i Sydafrika…
521
00:41:33,400 --> 00:41:35,360
Det var en stor start.
522
00:41:37,440 --> 00:41:40,160
Min föregångare sa en dag:
523
00:41:40,920 --> 00:41:44,560
"Sepp, nu har du skapat ett monster."
524
00:41:45,080 --> 00:41:48,120
Jag trodde honom inte då.
525
00:41:48,200 --> 00:41:51,520
Men nu i efterhand
skulle jag säga att han hade rätt.
526
00:41:56,480 --> 00:42:00,680
FIFA-KONGRESS
AUSTRALIEN 2008
527
00:42:07,840 --> 00:42:09,320
Ni måste förstå…
528
00:42:10,040 --> 00:42:11,960
När man är en del av en kultur…
529
00:42:12,880 --> 00:42:14,360
Det är en livsstil.
530
00:42:15,840 --> 00:42:19,320
Fifas kultur var en livsstil.
531
00:42:20,840 --> 00:42:26,800
Det var en grupp människor som kände
att de inte var ansvariga inför nån.
532
00:42:30,680 --> 00:42:33,440
Herr president, ordet är ditt.
533
00:42:36,360 --> 00:42:39,720
Det här evenemanget, VM,
534
00:42:39,800 --> 00:42:44,160
är världens främsta sportevenemang.
535
00:42:44,800 --> 00:42:48,840
Om man har så mycket pengar,
så mycket makt…
536
00:42:48,920 --> 00:42:50,200
I deras huvuden
537
00:42:51,320 --> 00:42:56,040
kommer ingen att lägga sig i vad de gör.
538
00:42:57,800 --> 00:43:02,120
Det är många som vill vinna VM 2018:
539
00:43:02,760 --> 00:43:08,880
USA, England, Ryssland, Qatar…
540
00:43:09,800 --> 00:43:14,960
Alla system är på plats
så att man blir oåtkomlig.
541
00:43:15,560 --> 00:43:20,920
Så jag föreslår att vi öppnar anbudet
542
00:43:21,520 --> 00:43:25,960
för VM 2018 och 2022.
543
00:43:26,040 --> 00:43:28,120
Vi lägger ihop dem,
544
00:43:29,000 --> 00:43:33,480
och sen ger vi exekutivkommittén chansen
att fatta det bästa beslutet.
545
00:43:36,000 --> 00:43:41,320
Det var ett beslut
baserat på tv-rättighetsmarknaden.
546
00:43:41,400 --> 00:43:45,720
När man väljer att bestämma VM A och VM B,
547
00:43:45,800 --> 00:43:50,800
som skulle hållas fyra år senare,
kan man sälja båda turneringarna ihop.
548
00:43:50,880 --> 00:43:54,120
Det genererar mer inkomst.
549
00:43:57,200 --> 00:44:00,280
Var det fel beslut att sälja två VM?
550
00:44:00,800 --> 00:44:02,600
Kommersiellt sett, nej.
551
00:44:03,120 --> 00:44:08,800
Men om man ser till "korruption",
vilket var en stor fråga då, kanske.
552
00:44:10,600 --> 00:44:14,480
OKTOBER 2010
TVÅ MÅNADER INNAN OMRÖSTNINGEN
553
00:44:15,320 --> 00:44:19,640
Innan utdelningen av 2010 skulle det
finnas 24 exekutivkommitté-medlemmar,
554
00:44:19,720 --> 00:44:21,360
men det var bara 22 som röstade.
555
00:44:21,440 --> 00:44:23,400
Fotbollens världsorganisation, Fifa,
556
00:44:23,480 --> 00:44:26,320
har stängt av
två exekutivkommitté-medlemmar
557
00:44:26,400 --> 00:44:30,040
efter anklagelser om att delegaterna
från Nigeria och Tahiti
558
00:44:30,120 --> 00:44:32,880
försökte sälja sina röster
under anbudsförfarandet.
559
00:44:32,960 --> 00:44:34,720
De kommer inte längre att delta
560
00:44:34,800 --> 00:44:39,200
i besluten om värdland
för VM 2018 och VM 2022.
561
00:44:40,560 --> 00:44:43,600
Det strömmade in såna historier.
562
00:44:43,680 --> 00:44:46,240
Jag tror inte att Fifa väntade sig dem.
563
00:44:46,320 --> 00:44:50,360
Jag tror inte att de visste
hur de skulle hantera dem.
564
00:44:50,440 --> 00:44:52,560
Vi har en struktur, den etiska kommittén,
565
00:44:52,640 --> 00:44:57,000
som utsågs dag ett
för att övervaka alla anbudsförfaranden.
566
00:44:57,080 --> 00:44:59,120
Den etiska kommittén
har inte bara övervakat,
567
00:44:59,200 --> 00:45:01,080
utan även fattat beslut.
568
00:45:01,160 --> 00:45:05,160
Några medlemmar blev avstängda,
men folk är så korkade.
569
00:45:05,240 --> 00:45:07,680
Det är galet hur korkade folk är.
570
00:45:09,040 --> 00:45:12,640
Folk som hade
en sån mäktig ställning i Fifa
571
00:45:12,720 --> 00:45:14,920
gav något för inget.
572
00:45:15,440 --> 00:45:18,400
Det är så mänskligt.
Det är så snålt och mänskligt.
573
00:45:19,240 --> 00:45:24,200
Vi beslutade att lägga ihop två VM,
574
00:45:24,280 --> 00:45:27,840
och jag tror att det var fel beslut.
575
00:45:27,920 --> 00:45:31,480
Men nu befinner vi oss i en situation
där vi måste gå vidare.
576
00:45:33,960 --> 00:45:37,680
ZÜRICH, SCHWEIZ
577
00:45:43,400 --> 00:45:45,400
Politiker,
kungligheter och fotbollskungar –
578
00:45:45,480 --> 00:45:49,360
Englands ansikte utåt
hoppas göra nåt magiskt i Zürich.
579
00:45:49,920 --> 00:45:53,520
Man beslutade att VM 2018
skulle gå till en europeisk nation
580
00:45:53,600 --> 00:45:57,200
och att VM 2022 skulle gå till en nation
från nån annan del av världen.
581
00:45:57,280 --> 00:46:00,360
Stort beröm till prins William,
som verkligen har ansträngt sig,
582
00:46:00,440 --> 00:46:02,840
och till David Beckham och hela gruppen.
583
00:46:02,920 --> 00:46:06,360
Vi måste bara övertyga folket där inne
att vi kan göra ett bra jobb.
584
00:46:06,440 --> 00:46:07,280
Tack.
585
00:46:08,240 --> 00:46:12,880
I England fanns det ett fantastiskt stöd
från samhället i allmänhet,
586
00:46:12,960 --> 00:46:16,280
från arenor
och fotboll av högsta standard…
587
00:46:16,360 --> 00:46:18,640
Jag tror att vi kan lita
på alla medlemmar.
588
00:46:18,720 --> 00:46:21,120
De är fotbollsmänniskor
när allt kommer kring.
589
00:46:21,200 --> 00:46:24,480
De vill ha ett VM i det land
590
00:46:24,560 --> 00:46:27,840
de tror bäst kan anordna
världens största sportevenemang.
591
00:46:29,360 --> 00:46:31,440
Sen hade vi Ryssland.
592
00:46:31,960 --> 00:46:36,240
Men vägar
och det interna transportsystemet
593
00:46:36,320 --> 00:46:38,440
lämpade sig inte för ett VM.
594
00:46:38,520 --> 00:46:42,680
Jag minns att president Putin
lovade att förbättra det.
595
00:46:44,040 --> 00:46:47,760
Herr president, hur säker är du
på att VM kommer att komma till USA?
596
00:46:48,520 --> 00:46:53,160
För VM 2022
presenterade USA de bästa arenorna,
597
00:46:53,240 --> 00:46:55,720
den bästa infrastrukturen
och de bästa hotellen.
598
00:46:55,800 --> 00:46:56,640
Allt var bäst.
599
00:46:56,720 --> 00:46:59,520
Vi ska göra
den bästa presentationen vi kan.
600
00:46:59,600 --> 00:47:03,200
Det vore bra för Fifa
och sporten i allmänhet.
601
00:47:04,000 --> 00:47:07,680
Vi trodde, om man tittar på 2018,
602
00:47:07,760 --> 00:47:11,600
att England var det land
med det starkaste anbudet.
603
00:47:11,680 --> 00:47:17,840
Och om man tittar på 2022,
var USA:s anbud helt klart det starkaste.
604
00:47:18,440 --> 00:47:22,480
Jag hoppas få välkomna er 2022.
605
00:47:22,560 --> 00:47:26,000
Det fanns inte en chans
att de andra budgivarna
606
00:47:26,080 --> 00:47:29,680
skulle uppfylla alla förväntningar.
607
00:47:30,200 --> 00:47:34,480
Fotbolls-VM i Qatar skulle ge
oöverträffade kommersiella möjligheter.
608
00:47:34,560 --> 00:47:36,040
Vi visste att det var en kamp.
609
00:47:36,120 --> 00:47:40,760
Vi visste att USA var favoriten.
610
00:47:40,840 --> 00:47:41,960
Vi insåg det.
611
00:47:42,040 --> 00:47:44,480
TILLKÄNNAGIVANDE AV VÄRDLAND
612
00:47:50,760 --> 00:47:55,560
Fifas exekutivkommitté
röstade för några minuter sen.
613
00:47:55,640 --> 00:47:58,760
Presidenten kommer att meddela resultatet
av omröstningen.
614
00:48:00,640 --> 00:48:01,920
Beslutet av värdland för VM
615
00:48:02,000 --> 00:48:06,640
borde inte ha fattats enbart
av exekutivkommittén,
616
00:48:07,360 --> 00:48:10,640
för de missbrukade sin makt i högsta grad.
617
00:48:10,720 --> 00:48:11,880
FÖRE DETTA ISL-FUNKTIONÄR
618
00:48:11,960 --> 00:48:17,000
Mina damer och herrar, kära vänner,
fotbollsfans världen över…
619
00:48:17,760 --> 00:48:22,440
Om man inte har governance,
om man inte har checks and balances,
620
00:48:22,520 --> 00:48:24,920
om ingen kontrollerar vad man gör
621
00:48:25,000 --> 00:48:28,720
och man inte behöver rättfärdiga beslut
för nån annan…
622
00:48:28,800 --> 00:48:30,160
Det är en gratis lunch.
623
00:48:33,200 --> 00:48:37,800
Fotbolls-VM 2018
624
00:48:37,880 --> 00:48:41,240
kommer att anordnas i Ryssland.
625
00:48:44,280 --> 00:48:49,040
Vi var alla cyniska i fråga om motivation.
626
00:48:49,120 --> 00:48:51,440
Bryr de sig verkligen om spelet?
627
00:48:52,440 --> 00:48:57,520
Eller bryr de sig bara om spelet
inom ramen för vad det betyder för dem?
628
00:48:58,320 --> 00:49:00,360
Nu, mina damer och herrar…
629
00:49:00,440 --> 00:49:06,960
Vinnaren,
som får organisera fotbolls-VM 2022…
630
00:49:07,040 --> 00:49:07,880
…är Qatar!
631
00:49:12,600 --> 00:49:15,760
När Sepp drog ut kuvertet
hördes en flämtning.
632
00:49:16,680 --> 00:49:20,000
Jag minns att Chuck tittade på mig.
Han var förkrossad.
633
00:49:21,000 --> 00:49:24,360
Det första jag gjorde
var att titta till vänster.
634
00:49:25,160 --> 00:49:28,160
Deras besvikelse var enorm.
635
00:49:29,200 --> 00:49:34,360
Jag var inte chockad,
men jag var besviken och arg.
636
00:49:36,600 --> 00:49:38,520
Blatter var inte för Qatar.
637
00:49:38,600 --> 00:49:40,840
Jag minns. Jag stod på scen med honom.
638
00:49:40,920 --> 00:49:43,800
Han slog mig i sidan och sa: "Le."
639
00:49:45,160 --> 00:49:46,360
Det var ett nederlag,
640
00:49:47,040 --> 00:49:50,760
och han visste att Fifa skulle kritiseras.
641
00:49:52,280 --> 00:49:53,680
Jag sa till Sepp:
642
00:49:53,760 --> 00:49:55,680
"Vi är illa ute."
643
00:49:57,040 --> 00:49:59,080
Och självklart… Pang!
644
00:50:51,640 --> 00:50:56,640
Undertexter: Josephine Roos Henriksson