1 00:00:07,280 --> 00:00:14,280 EN DOKUMENTÄRSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:19,880 --> 00:00:24,960 SEPP BLATTER VALD TILL FIFAS PRESIDENT DEN 8 JUNI 1998 3 00:00:32,280 --> 00:00:34,680 Nu när ni har en ny president 4 00:00:36,160 --> 00:00:38,680 är min största önskan att förena familjen. 5 00:00:39,560 --> 00:00:45,400 Det var en valkampanj där vi ibland tog till medel… 6 00:00:47,440 --> 00:00:50,520 …som inte var tillåtna. 7 00:00:50,600 --> 00:00:56,720 Ibland, på planen, sparkas vi och drar i tröjan. 8 00:00:59,080 --> 00:01:01,120 Jag skulle inte säga att vi tacklar bakifrån, 9 00:01:01,200 --> 00:01:03,200 för det är inte längre tillåtet. 10 00:01:04,840 --> 00:01:10,400 Men än viktigare – vi måste upprätthålla fotbollens enighet. 11 00:01:13,080 --> 00:01:18,360 Den stora fotbollsfamiljen Fifa kommer att vara enad hädanefter. 12 00:01:21,000 --> 00:01:24,120 Det är mitt mål. Det är allt. Tack. 13 00:01:36,680 --> 00:01:38,520 Jag vet inte om jag borde säga… 14 00:01:40,800 --> 00:01:41,920 …"vi ses"… 15 00:01:42,760 --> 00:01:43,840 …eller "farväl". 16 00:01:45,760 --> 00:01:48,480 Plötsligt var jag president. 17 00:01:49,200 --> 00:01:52,520 Sen insåg jag makten jag… 18 00:01:55,720 --> 00:01:59,160 Tack vare er och med er lärde jag mig att vara tålmodig. 19 00:01:59,760 --> 00:02:03,120 Jag lärde mig vad det betyder att förena. 20 00:02:04,800 --> 00:02:05,880 Men jag var… 21 00:02:06,560 --> 00:02:10,360 Jag blev lite förvånad över makten jag fick. 22 00:02:11,520 --> 00:02:14,880 Vi ses igen, men samtidigt farväl. Tack. 23 00:02:22,520 --> 00:02:28,200 SANNINGEN OM FIFA: FOTBOLL, PENGAR OCH KORRUPTION 24 00:02:43,920 --> 00:02:49,080 PARIS, FRANKRIKE TVÅ DAGAR EFTER VALET 25 00:02:52,920 --> 00:02:56,480 FOTBOLLS-VM 1998 26 00:02:57,920 --> 00:03:01,440 Fifa är mäktigt eftersom det har VM. 27 00:03:02,720 --> 00:03:08,240 Länder faller över sig själva för att få vara värd för VM. 28 00:03:09,920 --> 00:03:13,640 Det bygger landets image 29 00:03:13,720 --> 00:03:17,120 på ett sätt som inte är möjligt med nåt annat. 30 00:03:24,240 --> 00:03:30,520 VM är det enda evenemanget i världen som sänds i de flesta länder. 31 00:03:31,040 --> 00:03:36,720 Inget annat kan få en miljon människor ut på gatorna. 32 00:03:39,960 --> 00:03:43,280 Och VM är det främsta sättet för Fifa att tjäna pengar. 33 00:03:48,440 --> 00:03:53,240 Det största fotbollsevenemanget 34 00:03:53,320 --> 00:03:55,480 i hela världen, 35 00:03:55,560 --> 00:04:00,280 ger Fifa och Fifas president verklig makt 36 00:04:00,360 --> 00:04:03,720 och stort inflytande över länder. 37 00:04:10,120 --> 00:04:15,040 Men den makten är en fälla för korruption. 38 00:04:21,040 --> 00:04:25,720 Jag började utveckla idén med João Havelange. 39 00:04:25,800 --> 00:04:30,960 Han sa att fotboll inte borde vara endast för Europa och Sydamerika, 40 00:04:32,240 --> 00:04:33,960 utan för hela världen. 41 00:04:38,640 --> 00:04:44,080 Så när jag blev vald började jag mitt uppdrag. 42 00:04:51,400 --> 00:04:58,160 År 1998 presenterade Fifa sig själv som en kraft för gott runt om i världen. 43 00:04:58,240 --> 00:05:00,960 Det hade utvecklingsprogram över hela världen. 44 00:05:03,600 --> 00:05:06,320 Det var en stor global fotbollsorganisation 45 00:05:06,400 --> 00:05:09,720 som nästan alla länder i världen var del av. 46 00:05:11,320 --> 00:05:14,160 Det var som fotbollens FN. 47 00:05:21,040 --> 00:05:23,560 Det var då GOAL Project drog igång. 48 00:05:26,880 --> 00:05:31,360 GOAL Project var en idé, ett initiativ från president Blatter. 49 00:05:32,000 --> 00:05:37,080 Det så kallade GOAL Project, som är ett skräddarsytt projekt, 50 00:05:37,160 --> 00:05:39,680 kommer att gå till roten 51 00:05:39,760 --> 00:05:43,280 av de nationella förbunden som verkligen är i nöd. 52 00:05:43,360 --> 00:05:49,120 Den första idé var att varje land skulle ha ett nationellt högkvarter. 53 00:05:49,200 --> 00:05:50,640 Sen… Det fanns… 54 00:05:50,720 --> 00:05:54,160 Budgeten var 400 000 amerikanska dollar. 55 00:05:55,560 --> 00:05:57,480 Det handlade om arenor. 56 00:05:57,560 --> 00:06:00,960 Det handlade om konstgjort gräs. Det handlade om utbildningsprogram. 57 00:06:05,160 --> 00:06:06,880 För Platini var GOAL Project… 58 00:06:07,400 --> 00:06:11,440 Han såg det som nåt underbart eftersom han skulle dela ut pengar. 59 00:06:12,640 --> 00:06:16,360 Det var fotbollspolitiken han hade drömt om. 60 00:06:17,480 --> 00:06:22,360 Efter allt som hände bakom kulisserna, de mindre härliga och de skumma grejerna… 61 00:06:22,880 --> 00:06:25,120 Platini ville inte höra talas om det. 62 00:06:26,400 --> 00:06:30,040 Det finns många historier om att pengar gick till förbund, 63 00:06:30,120 --> 00:06:35,920 att saker aldrig byggdes och att pengar försvann. 64 00:06:36,920 --> 00:06:41,600 Den här byggnaden skulle vara navet för fotbollsaktivitet i Kenya. 65 00:06:43,200 --> 00:06:47,880 Hönsen går in i vad som skulle vara huvudkonferenslokalen, 66 00:06:47,960 --> 00:06:52,560 komplett med kök, men som de nu kallar hem. 67 00:06:53,280 --> 00:06:57,480 Det är ett av projekten som finansierades av fotbollens världsorganisation Fifa, 68 00:06:57,560 --> 00:07:00,880 till ett belopp av 35 miljoner shilling. 69 00:07:01,520 --> 00:07:04,960 För närvarande är tystnaden dånande. 70 00:07:07,640 --> 00:07:11,240 Korruption är framträdande när man har att göra med fattiga länder 71 00:07:11,320 --> 00:07:16,560 och när folk inte kan försörja sig. 72 00:07:17,720 --> 00:07:22,560 Det olyckliga var att Fifa inte bad om rapporter eller bevis, 73 00:07:22,640 --> 00:07:26,200 vilket innebar att ingen visste vad som hände med pengarna. 74 00:07:28,720 --> 00:07:32,880 När Fifa började beskriva sig själv som en bank… 75 00:07:32,960 --> 00:07:37,160 Och det var en bank, Fifa var banken för förbunden. 76 00:07:37,240 --> 00:07:39,760 Ja, det skapar problem. 77 00:07:43,880 --> 00:07:47,080 Det här ska vara kärnan i vad Fifa handlar om. 78 00:07:47,800 --> 00:07:54,800 Vi måste inse att spelet breddas och blir mycket mer lukrativt. 79 00:07:55,960 --> 00:07:59,080 Det finns ett utvecklingsarv från Sepp Blatters presidentskap. 80 00:08:00,000 --> 00:08:02,320 Det var löftena han hade gett 81 00:08:02,400 --> 00:08:06,800 som gav honom rösterna i Fifa-presidentvalet. 82 00:08:06,880 --> 00:08:11,040 Hur många spelare kommer från den afrikanska kontinenten? 83 00:08:11,120 --> 00:08:13,560 Hur många från Karibien? 84 00:08:13,640 --> 00:08:15,880 Hur många från Asien? 85 00:08:15,960 --> 00:08:18,720 Det är så man måste se fotbollens framtid. 86 00:08:18,800 --> 00:08:23,200 Fotbollens framtid måste förbli ett starkt uttryck för hopp 87 00:08:23,280 --> 00:08:25,040 för ungdomarna runt om i världen. 88 00:08:29,360 --> 00:08:34,480 Det var där han fick en stark bas av länder som sa: 89 00:08:34,560 --> 00:08:36,560 "Vi vet att vi kan lita på honom." 90 00:08:38,480 --> 00:08:42,000 Men det finns en cynisk syn att det är en politisk organisation 91 00:08:42,080 --> 00:08:46,960 och att man vinner röster om pengar fortsätter rulla in. 92 00:08:47,480 --> 00:08:51,960 Deltagarna i VM är inte de enda 93 00:08:52,040 --> 00:08:56,640 som kommer att gynnas av tävlingen, 94 00:08:57,520 --> 00:09:01,600 utan hela Fifa-familjen kommer att påverkas direkt 95 00:09:01,680 --> 00:09:03,480 av utvecklingsprogrammen. 96 00:09:03,560 --> 00:09:09,800 Det gäller de nationella förbunden och konfederationerna. 97 00:09:11,000 --> 00:09:17,880 ZÜRICH, SCHWEIZ 2001 98 00:09:21,920 --> 00:09:24,760 Under Sepp Blatters första mandatperiod 99 00:09:24,840 --> 00:09:30,400 uppstod ett enormt problem, 100 00:09:30,480 --> 00:09:36,480 vilket var kollapsen av ISL, International Sport and Leisure, 2001. 101 00:09:37,360 --> 00:09:42,160 Företaget som startades av Adidas ägare Horst Dassler 102 00:09:43,360 --> 00:09:48,320 för att köpa marknadsföringsrättigheter, tv-rättigheter och sponsorrättigheter 103 00:09:48,400 --> 00:09:52,400 och sälja dem världen över, drabbades av en ekonomisk kollaps. 104 00:09:56,360 --> 00:09:58,240 Fifa förlorade allt. 105 00:09:58,320 --> 00:10:01,360 De förlorade sin bank. ISL var banken. 106 00:10:02,440 --> 00:10:06,280 När pengarna slutade komma in, fanns det ingen snabb lösning. 107 00:10:06,800 --> 00:10:08,520 En stor röra lämnades kvar, 108 00:10:08,600 --> 00:10:13,000 en röra som hade både ekonomiska och politiska konsekvenser för Fifa. 109 00:10:14,840 --> 00:10:18,920 Fifa var beroende av ISL för alla pengar det behövde 110 00:10:19,720 --> 00:10:22,280 för att se till att alla munnar matades. 111 00:10:22,800 --> 00:10:26,160 Plötsligt drabbades de av en brådskande finansiell kris 112 00:10:26,240 --> 00:10:28,440 som de behövde fixa snabbt. 113 00:10:28,520 --> 00:10:33,120 Den mäktigaste mannen i världsfotbollen måste kämpa för sitt jobb. Sepp Blatter… 114 00:10:33,200 --> 00:10:37,520 Sepp Blatter står inför en rad frågor, som låter mer som anklagelser, 115 00:10:37,600 --> 00:10:42,600 rörande hans omdöme och integritet i hans hantering av företaget ISL. 116 00:10:44,160 --> 00:10:48,080 Blatter ville gömma det, och de kunde gömma det ett tag, 117 00:10:48,160 --> 00:10:53,680 men sen började en lavin röra sig mot Fifa. 118 00:11:00,240 --> 00:11:03,640 Michel Zen-Ruffinen var en schweizisk advokat. 119 00:11:05,560 --> 00:11:08,800 När Blatter vann valet 1998 120 00:11:08,880 --> 00:11:13,840 befordrade han Zen-Ruffinen till Fifas generalsekreterare. 121 00:11:16,400 --> 00:11:18,880 Men 2002 122 00:11:19,680 --> 00:11:22,160 började han ställa några frågor. 123 00:11:23,280 --> 00:11:30,040 Han hade sammanställt ett dokument som visade på misskötsel i stor skala 124 00:11:30,120 --> 00:11:31,960 under Blatters presidentskap. 125 00:11:34,080 --> 00:11:36,800 Jag minns fortfarande hur han motsatte sig Sepp Blatter. 126 00:11:36,880 --> 00:11:39,000 Det var unikt, som en Fellini-film. 127 00:11:39,080 --> 00:11:40,120 Det var otroligt. 128 00:11:45,520 --> 00:11:48,880 Vi har identifierat många problem: 129 00:11:48,960 --> 00:11:53,400 Vilseledande redovisning, vissa intressekonflikter… 130 00:11:53,480 --> 00:11:58,760 Det tyder på att det kan råda korruption inom organisationen. 131 00:12:00,920 --> 00:12:04,160 Zen-Ruffinen bildar en koalition av exekutivkommitté-medlemmar 132 00:12:04,240 --> 00:12:06,480 som ska kräva ekonomisk ansvarsskyldighet 133 00:12:06,560 --> 00:12:09,640 och att Blatter tar itu med det eller avgår. 134 00:12:11,520 --> 00:12:18,040 Vi tror att Fifas president Blatter har överskridit sin befogenhet. 135 00:12:18,120 --> 00:12:22,600 Jag vill att folk ska veta att Fifas ekonomi är allvarligt hotad. 136 00:12:22,680 --> 00:12:26,320 Ingen verkar ta det här på allvar. 137 00:12:27,080 --> 00:12:32,480 De lämnade in ett klagomål, men han förnekade alla anklagelser. 138 00:12:32,560 --> 00:12:36,080 Jag har inte gjort nåt 139 00:12:36,160 --> 00:12:40,680 en domstol skulle anse vara ett brott. 140 00:12:40,760 --> 00:12:43,440 Jag har inte gjort nåt mot Fifas stadgar. 141 00:12:43,520 --> 00:12:46,520 Jag har inte gjort nåt mot mitt samvete. 142 00:12:47,160 --> 00:12:48,720 Det blir väldigt politiskt, 143 00:12:49,640 --> 00:12:52,120 och då blir vänskap viktigare. 144 00:12:53,520 --> 00:12:55,800 FIFA-KONGRESS SYDKOREA, 2002 145 00:12:55,880 --> 00:12:59,120 Jag vill ge ordet till Chuck Blazer. 146 00:13:03,440 --> 00:13:05,560 Jag är lite förvånad 147 00:13:06,240 --> 00:13:10,000 att ordföranden för interna revisionskommittén 148 00:13:10,080 --> 00:13:13,280 har gått in i en fullsatt salong och skrikit "det brinner". 149 00:13:14,680 --> 00:13:15,960 Det brinner inte. 150 00:13:16,680 --> 00:13:18,400 Jag antar, herr president, 151 00:13:18,480 --> 00:13:23,120 att allt det här oväsendet borde ses som en ära åt dig, 152 00:13:24,200 --> 00:13:26,120 åt arbetet du har gjort, 153 00:13:26,200 --> 00:13:31,200 vilket nu har blivit den politiska kampanjen 154 00:13:31,280 --> 00:13:33,320 vi har sett de senaste månaderna. 155 00:13:36,760 --> 00:13:39,120 När man ser det här inser man 156 00:13:39,200 --> 00:13:42,280 att de som representerar de nationella förbunden 157 00:13:42,360 --> 00:13:46,440 på en Fifa-kongress inte vet nåt om ekonomi. 158 00:13:47,760 --> 00:13:53,000 Blatter kunde gå till scenen och visa medlemmarna i Fifa 159 00:13:53,080 --> 00:13:55,800 att det inte fanns några problem med pengar 160 00:13:55,880 --> 00:13:57,920 eftersom han hade pengar på fickan. 161 00:13:58,760 --> 00:14:05,040 Men han sålde framtida tävlingar för att kunna visa det. 162 00:14:08,000 --> 00:14:10,640 Han var väldigt övertygande och charmig. 163 00:14:11,960 --> 00:14:15,920 Om det hade varit ett privat företag skulle det ha gått i konkurs. 164 00:14:16,000 --> 00:14:21,160 Inget hände. Det var som en svag sommarvind. 165 00:14:22,760 --> 00:14:24,720 FIFA-PRESIDENTVALET 2002 166 00:14:24,800 --> 00:14:28,120 Blatter utmanades igen 2002. 167 00:14:28,200 --> 00:14:32,200 Den gången stödde européerna Issa Hayatou. 168 00:14:32,800 --> 00:14:35,400 -Bonjour, herr Hayatou. -Bonjour. 169 00:14:35,480 --> 00:14:37,520 Han är från Kamerun. 170 00:14:37,600 --> 00:14:39,640 De tror att han ska vinna röster 171 00:14:39,720 --> 00:14:42,760 från de afrikanska länderna och länderna utanför Europa. 172 00:14:44,040 --> 00:14:45,360 De förlorade 1998. 173 00:14:45,440 --> 00:14:49,080 Nu såg de en ny möjlighet att få in nån annan än Blatter. 174 00:14:50,160 --> 00:14:51,800 Det är som en fotbollsmatch. 175 00:14:51,880 --> 00:14:56,840 Man måste lära sig att vinna och förlora, men jag hoppas att jag kommer att vinna. 176 00:15:00,120 --> 00:15:02,640 Strategin med Hayatou är intressant. 177 00:15:02,720 --> 00:15:06,600 De tror att en afrikan kan få ut schweizaren, 178 00:15:06,680 --> 00:15:08,560 att de kan få in nån de kan kontrollera. 179 00:15:13,920 --> 00:15:17,000 Det är alltid svårt att slå en befintlig president. 180 00:15:17,600 --> 00:15:18,920 Det är nästintill omöjligt. 181 00:15:19,440 --> 00:15:22,880 En Fifa-president är för stark, och hans bakgård för stor. 182 00:15:23,400 --> 00:15:26,960 Kandidaten som valts till president för nästa mandatperiod 183 00:15:27,040 --> 00:15:29,480 är Joseph S Blatter. 184 00:15:38,480 --> 00:15:41,520 Han vann en storslagen valseger. 185 00:15:42,480 --> 00:15:45,160 Sen tog han sin hämnd på Zen-Ruffinen. 186 00:15:45,880 --> 00:15:48,800 Vad gäller generalsekreteraren, 187 00:15:48,880 --> 00:15:53,960 kommer han inte längre att ansvara för Fifa. 188 00:15:54,040 --> 00:15:55,840 Så låt honom vara där han är. 189 00:15:56,960 --> 00:15:58,640 Nu… Jag är nu… 190 00:16:03,520 --> 00:16:09,360 Michel Zen-Ruffinen är en landsman som jag tog in, 191 00:16:09,960 --> 00:16:11,560 med glädje. 192 00:16:12,760 --> 00:16:14,880 Sen fick jag göra mig av med honom. 193 00:16:20,080 --> 00:16:22,600 Igår hoppades jag på demokrati, 194 00:16:22,680 --> 00:16:28,720 men ni, medlemmarna i kongressen, och vi på podiet fick tyvärr inte det. 195 00:16:31,040 --> 00:16:33,760 Många sa: "Zen-Ruffinen var Fifa-elit. 196 00:16:34,280 --> 00:16:37,160 Han sökte inflytande och auktoritet precis som alla andra." 197 00:16:37,240 --> 00:16:40,440 Han var inte som alla andra. Det stämmer inte. 198 00:16:41,280 --> 00:16:45,560 Jag tittade på kommunikationen där man gjorde ansvarsansträngningen, 199 00:16:45,640 --> 00:16:47,800 och jag såg det inte nån annanstans. 200 00:16:48,320 --> 00:16:51,480 Så nåt var annorlunda med vad han försökte göra. 201 00:16:52,280 --> 00:16:54,200 Vi får hoppas, för Fifas skull… 202 00:16:54,280 --> 00:16:59,600 För den här kongressen har visat att organisationen är i dålig form. 203 00:17:00,200 --> 00:17:01,760 -Tack så mycket. -Okej? Tack. 204 00:17:03,720 --> 00:17:04,720 Mina kära vänner… 205 00:17:07,280 --> 00:17:10,160 …det är verkligen… 206 00:17:11,200 --> 00:17:13,680 Sepp Blatter klarade sig igenom otroliga utmaningar. 207 00:17:13,760 --> 00:17:16,080 Han klarade sig igenom kollapsen av ISL. 208 00:17:17,120 --> 00:17:21,240 Han klarade sig igenom den elementära striden 209 00:17:21,920 --> 00:17:27,320 exekutivkommittén och generalsekreteraren förde mot honom. 210 00:17:28,560 --> 00:17:33,160 Jag registrerar ert förtroende, 211 00:17:34,040 --> 00:17:36,360 ert förtroende för Fifa och för mig! 212 00:17:40,400 --> 00:17:42,240 Efter att ha vunnit en sån strid 213 00:17:43,000 --> 00:17:47,560 är han väldigt inställd på att bli president för Fifa, 214 00:17:47,640 --> 00:17:49,920 kung i sitt rike. 215 00:17:50,000 --> 00:17:54,160 Vi samarbetar och glömmer det som har hänt de senaste månaderna. 216 00:17:54,240 --> 00:17:55,400 Tack! 217 00:18:07,640 --> 00:18:10,760 Alla länder har ett fotbollsförbund. 218 00:18:10,840 --> 00:18:15,160 Sen går de med i det kontinentala förbundet, 219 00:18:15,240 --> 00:18:17,160 vilket kallas för en konfederation. 220 00:18:17,680 --> 00:18:23,160 Varje konfederation väljer sen ett antal medlemmar 221 00:18:23,240 --> 00:18:26,480 som ska sitta runt bordet i världsorganisationen Fifa. 222 00:18:27,280 --> 00:18:31,680 Den fick namnet exekutivkommittén och bestod av 24 medlemmar. 223 00:18:38,360 --> 00:18:40,960 De träffades regelbundet, några gånger om året, 224 00:18:41,480 --> 00:18:44,200 för att fatta beslut på hög nivå åt Fifa. 225 00:18:45,680 --> 00:18:48,600 En viktig politisk händelse, 226 00:18:49,520 --> 00:18:52,240 omröstningen om vilket land som ska vara värd för VM… 227 00:18:52,840 --> 00:18:55,280 Det beslutet fattades av exekutivkommittén. 228 00:19:01,000 --> 00:19:04,640 Det var fotbollens mäktigaste institution. 229 00:19:05,160 --> 00:19:07,800 Det var toppen av pyramiden. 230 00:19:09,560 --> 00:19:13,440 Jag kände ibland att Fifas exekutivkommitté, 231 00:19:13,520 --> 00:19:18,840 med presidenten som förde allt samman, faktiskt var en världsmakt. 232 00:19:30,440 --> 00:19:33,880 Exekutivkommittén var inte världens vänligaste plats. 233 00:19:35,720 --> 00:19:38,360 Det var ett gäng makthungriga människor, 234 00:19:39,400 --> 00:19:43,640 alla redo och villiga att sätta en kniv i varandras rygg. 235 00:19:46,160 --> 00:19:48,640 Man pratade inte om fotboll. 236 00:19:48,720 --> 00:19:52,040 Man pratade bara om strider. 237 00:19:52,120 --> 00:19:53,240 Strid efter strid. 238 00:19:54,240 --> 00:19:57,520 De visade sig vara som barn. 239 00:19:57,600 --> 00:20:01,040 Det fanns ingen gräns för deras nonsens. 240 00:20:06,800 --> 00:20:10,040 Jag tror inte att många var där av särskilt goda skäl. 241 00:20:10,120 --> 00:20:14,360 De flesta av dem drev sporten för att de såg det som en verksamhet, 242 00:20:14,440 --> 00:20:16,560 ett familjeföretag att tjäna pengar på. 243 00:20:21,240 --> 00:20:22,640 Jack Warner var perfekt. 244 00:20:22,720 --> 00:20:25,720 Han var en fulländad politiker 245 00:20:26,400 --> 00:20:30,360 som förstod hur man skulle göra folk nöjda och få vad ha ville, 246 00:20:30,440 --> 00:20:33,120 vilket var högre maktpositioner. 247 00:20:35,280 --> 00:20:38,280 Vid den tiden hade Jack Warner flyttat upp 248 00:20:38,360 --> 00:20:41,560 till en hög position inom internationell fotboll. 249 00:20:43,440 --> 00:20:46,640 Ingen annan hade samma makt och auktoritet. 250 00:20:49,240 --> 00:20:50,280 Han sa till mig: 251 00:20:50,360 --> 00:20:54,240 "Om ni tittar på exekutivkommittén, 252 00:20:54,320 --> 00:21:00,760 skulle ni se att jag är den mest erfarna personen där. 253 00:21:01,560 --> 00:21:03,360 Men det finns problem. 254 00:21:03,440 --> 00:21:07,880 Mitt land, Trinidad, är ett av de få länderna 255 00:21:07,960 --> 00:21:12,680 som aldrig har tagit sig till VM." 256 00:21:15,600 --> 00:21:17,840 Det har alltid varit min dröm. 257 00:21:17,920 --> 00:21:21,160 Allt är inriktat på att kvala till ett VM. 258 00:21:21,240 --> 00:21:28,240 Inget land har samma beslutsamhet, mod och vilja att lyckas 259 00:21:28,320 --> 00:21:30,720 och kvala till VM. 260 00:21:30,800 --> 00:21:32,960 Vi kommer att ta oss dit väldigt snart. 261 00:21:35,840 --> 00:21:37,840 Slutvisslan har ljudit. 262 00:21:37,920 --> 00:21:41,600 Trinidad och Tobago har tagit sig till det utlovade landet. 263 00:21:41,680 --> 00:21:44,640 De kommer att vara i Tyskland 2006. 264 00:21:45,400 --> 00:21:47,800 Dennis Lawrence gjorde en magnifik nickning. 265 00:21:51,160 --> 00:21:55,200 När vi ser tillbaka på VM… 266 00:21:56,080 --> 00:21:59,440 Vi pratade aldrig om Liverpool eller Manchester United. 267 00:21:59,520 --> 00:22:02,440 Vi pratade om att Trinidad skulle spela i VM. 268 00:22:02,520 --> 00:22:05,840 Det var diskussionen. Det är toppen för alla spelare. 269 00:22:08,080 --> 00:22:12,360 När slutvisslan ljöd i Bahrain bröt jag ihop totalt. 270 00:22:13,840 --> 00:22:16,000 Jag kunde inte behärska mig. 271 00:22:17,080 --> 00:22:23,640 Vi ska lysa upp Tyskland på ett sätt inget annat land har gjort. 272 00:22:29,640 --> 00:22:32,160 Vi ger allt för vårt land. 273 00:22:32,240 --> 00:22:34,840 Att kvala till VM var vårt livsmål. 274 00:22:36,440 --> 00:22:40,360 Vi fick den möjligheten på grund av uppoffringarna vi gjorde. 275 00:22:44,600 --> 00:22:48,080 Jag spelade under en lycklig tid för Trinidad och Tobago, 276 00:22:48,800 --> 00:22:51,600 på grund av Jack Warner. 277 00:22:54,840 --> 00:22:57,760 Han var allt som var Trinidad och Tobagos fotboll. 278 00:22:57,840 --> 00:23:00,240 Han var allt som var Karibiens fotboll. 279 00:23:01,200 --> 00:23:04,440 Alla beslut för Karibien fattades här i Trinidad, 280 00:23:04,520 --> 00:23:06,040 på Jacks kontor. 281 00:23:06,760 --> 00:23:10,560 Han var fotbollens maktbas på den här sidan av världen. 282 00:23:11,080 --> 00:23:16,160 För mig, som ung fotbollsspelare, var hans aura och närvaro surrealistisk. 283 00:23:19,040 --> 00:23:22,520 Jack fattade alla beslut gällande vår fotboll ett bra tag. 284 00:23:23,040 --> 00:23:26,960 Han ville påverka folks karriärer. 285 00:23:27,040 --> 00:23:31,200 Vi såg honom som en man som försökte hjälpa oss. 286 00:23:37,240 --> 00:23:40,000 När vi hade kvalat till VM 287 00:23:40,640 --> 00:23:43,480 började vi prata om nästa steg. 288 00:23:43,560 --> 00:23:46,120 Vad får spelare betalt per VM-match? 289 00:23:46,200 --> 00:23:51,440 Vad händer? Får man en kvalificeringsbonus? 290 00:23:53,240 --> 00:23:57,080 Vi bestämde oss för att ha ett möte med Warner. 291 00:23:58,080 --> 00:24:00,400 Vi hade en lista över krav. 292 00:24:03,040 --> 00:24:07,760 Vårt första beslut var en uppdelning på 70/30 293 00:24:07,840 --> 00:24:12,520 för de kommersiella intäkterna från VM. 294 00:24:12,600 --> 00:24:14,640 Vi sa: "Nej, vi kan inte be om…" 295 00:24:15,680 --> 00:24:18,400 Ingen kommer att ge oss 30 %. Det är löjligt. 296 00:24:18,480 --> 00:24:20,720 Jack sa: "Gjort. Inga problem." 297 00:24:20,800 --> 00:24:23,440 Vi tittade på varandra och tänkte: "Okej." 298 00:24:23,520 --> 00:24:25,880 Vi förväntade oss motstånd. 299 00:24:27,040 --> 00:24:28,520 Vi gick vidare till nästa punkt, 300 00:24:28,600 --> 00:24:34,160 vilket var kvalificeringsbonusen Fifa gav varje nation som kvalade till VM. 301 00:24:35,280 --> 00:24:38,320 Det var där det började bli struligt. 302 00:24:39,280 --> 00:24:43,000 Han blev irriterad under diskussionerna. 303 00:24:43,080 --> 00:24:46,680 Men vi ville ha 50/50, och han gick med på det. 304 00:24:49,600 --> 00:24:54,240 Vi mötte fotbollens mäktigaste man 305 00:24:54,320 --> 00:24:56,960 och fick honom att gå med på våra villkor. 306 00:24:57,040 --> 00:24:57,880 Vi vann. 307 00:24:59,440 --> 00:25:04,040 Det var nog det bästa samtalet vi hade vad gäller ekonomi. 308 00:25:04,120 --> 00:25:07,360 Efter det började det gå utför. 309 00:25:19,960 --> 00:25:23,760 FOTBOLLS-VM 2006 TYSKLAND 310 00:25:23,840 --> 00:25:29,680 Hur högt kan Trinidad och Tobago lyfta sig för sitt livs största match? 311 00:25:29,760 --> 00:25:30,600 Vem vet? 312 00:25:30,680 --> 00:25:32,720 Det kan bli stoj. Det kan bli utklassning. 313 00:25:32,800 --> 00:25:36,040 Det kan bli den största dagen i den karibiska fotbollens korta historia. 314 00:25:39,800 --> 00:25:41,880 SOCA WARRIORS HJÄRTA 315 00:25:41,960 --> 00:25:46,360 Att gå ut genom tunneln, ställa upp och höra nationalsången… 316 00:25:47,240 --> 00:25:50,200 Det var mitt stoltaste sportögonblick. 317 00:25:50,280 --> 00:25:54,600 Att få sjunga mitt lands nationalsång på världens största scen… 318 00:25:55,760 --> 00:26:00,440 Jag såg mina föräldrar på läktaren 319 00:26:00,520 --> 00:26:04,000 och känslorna de bar på. 320 00:26:05,080 --> 00:26:07,040 Vad som hände efteråt kvittade. 321 00:26:07,120 --> 00:26:12,640 Det var så det kändes att stå på planen och vara en del av VM. 322 00:26:21,560 --> 00:26:25,960 Många av oss hade med Warner att göra under en lång tid. 323 00:26:27,560 --> 00:26:32,880 Om vi såg honom sa han: "Utmärkt match. Ni spelade bra." 324 00:26:32,960 --> 00:26:34,640 Men vid ett tillfälle frågade nån: 325 00:26:34,720 --> 00:26:38,960 "Minns du kalkylbladet du berättade om? Vad händer med det?" 326 00:26:40,760 --> 00:26:44,000 Det var ett kalkylblad som visade de kommersiella vinsterna, 327 00:26:44,080 --> 00:26:46,640 de kommersiella intäkterna. 328 00:26:47,160 --> 00:26:53,040 Sen kom avdrag för logi i Österrike, för logi i Tyskland… 329 00:26:53,120 --> 00:26:56,960 De drog av kostnader för flygresor från de kommersiella intäkterna. 330 00:26:58,080 --> 00:27:02,360 Han sa: "Er andel är 800 amerikanska dollar." 331 00:27:04,360 --> 00:27:05,360 Jag var arg. 332 00:27:09,000 --> 00:27:15,640 Allt förtroende och all tro vid hade var som bortblåst. 333 00:27:16,280 --> 00:27:22,320 Hur vågar du ta ifrån oss vårt ögonblick av glädje 334 00:27:23,600 --> 00:27:26,160 efter att ha spelat på det största idrottsevenemanget? 335 00:27:27,640 --> 00:27:31,800 Det slet det ifrån oss. 336 00:27:33,160 --> 00:27:34,000 Ja. 337 00:27:41,320 --> 00:27:48,080 Efter VM ringde coachen och sa: "Det går visst bra för dig och din klubb. 338 00:27:48,160 --> 00:27:50,400 Jag önskar att jag kunde ha dig i mitt lag. 339 00:27:53,800 --> 00:27:56,560 Men jag kan inte välja dig. 340 00:27:57,960 --> 00:27:59,360 Du är svartlistad. 341 00:28:01,360 --> 00:28:06,080 Vi får inte välja nån som är inblandad i bonustvisten." 342 00:28:08,840 --> 00:28:11,960 Det var då jag insåg att vi straffades 343 00:28:12,680 --> 00:28:15,400 för att ha frågat om sanningen. 344 00:28:24,120 --> 00:28:28,120 Regeringen uppnådde en förlikning, omkring åtta år senare. 345 00:28:28,960 --> 00:28:32,480 Det blev för pinsamt. 346 00:28:32,560 --> 00:28:36,160 De erbjöd förlikning, så vi förlikades. 347 00:28:36,680 --> 00:28:40,400 DELSTATEN STÅR FÖR FOTBOLLSSPELARNAS NOTA PÅ 1,3 MILJONER AMERIKANSKA DOLLAR 348 00:28:42,000 --> 00:28:46,760 Så 100 miljoner dollar Trinidaddollar, runt 15 miljoner amerikanska dollar, 349 00:28:46,840 --> 00:28:50,560 är fortfarande oredovisade. 350 00:28:52,040 --> 00:28:55,720 Jack behövde aldrig redogöra för pengarna. 351 00:28:58,360 --> 00:29:04,920 Eftersom vi inte kunde redogöra vad han gjorde och inte gjorde, 352 00:29:05,000 --> 00:29:10,680 befann vi oss i en situation där fjolårets grumliga vatten 353 00:29:10,760 --> 00:29:15,440 rann genom vårt dåvarande avlopp. 354 00:29:21,840 --> 00:29:26,360 Internationella medier och publiken blir upphetsade. 355 00:29:26,440 --> 00:29:27,840 Där är Mandela. 356 00:29:27,920 --> 00:29:31,040 Nelson Mandela, en fri man, 357 00:29:31,120 --> 00:29:35,360 tar sina första steg i ett nytt Sydafrika. 358 00:29:37,040 --> 00:29:42,960 Demokrati och frihet för alla är det enda sättet att skapa fred. 359 00:29:46,640 --> 00:29:48,880 Blatter gav många löften till många människor. 360 00:29:49,400 --> 00:29:51,320 En sak han pratade mycket om 361 00:29:51,400 --> 00:29:57,000 var att han skulle få ett VM till Afrika om han blev vald till Fifas president. 362 00:29:58,000 --> 00:30:00,240 Han skulle stötta det på nåt sätt. 363 00:30:01,520 --> 00:30:05,440 Om vi går tillbaka till när Havelange kandiderade till Fifas president 364 00:30:05,520 --> 00:30:07,360 och gjorde en stor sak av apartheid… 365 00:30:08,720 --> 00:30:10,840 Sen ser vi slutet på apartheid, 366 00:30:10,920 --> 00:30:14,480 och vi ser Nelson Mandela bli en viktig världsfigur 367 00:30:14,560 --> 00:30:19,760 och en symbol för att övervinna förtryck och ha en jämlikare värld… 368 00:30:20,360 --> 00:30:22,440 Fifa var ivriga att gripa tag om det. 369 00:30:23,840 --> 00:30:26,200 När jag var på Fifa 370 00:30:26,720 --> 00:30:30,760 satte jag mig emot 371 00:30:30,840 --> 00:30:34,800 apartheid i Sydafrika. 372 00:30:35,960 --> 00:30:42,440 När Mandela valdes till president 373 00:30:43,120 --> 00:30:45,400 åkte jag till Johannesburg 374 00:30:45,480 --> 00:30:49,360 för att gratulera honom på världsfotbollens vägnar. 375 00:30:50,040 --> 00:30:51,240 Herr Mandela. 376 00:30:51,320 --> 00:30:53,640 Tack. Tack så mycket. 377 00:30:55,880 --> 00:30:58,080 En person jag aldrig glömmer 378 00:30:59,400 --> 00:31:01,000 är Nelson Mandela. 379 00:31:01,080 --> 00:31:06,200 När jag talar om honom fylls jag alltid av känslor. 380 00:31:07,640 --> 00:31:12,840 Första gången jag träffade honom var jag generalsekreterare. 381 00:31:13,360 --> 00:31:14,480 Han tittade på mig, 382 00:31:15,840 --> 00:31:17,520 och han gav mig en kram. 383 00:31:19,040 --> 00:31:20,080 Jag… 384 00:31:21,080 --> 00:31:26,760 Han sa: "Kalla mig Madiba." 385 00:31:30,240 --> 00:31:33,280 Jag tror att Blatter såg sig själv som en fredsmäklare. 386 00:31:34,120 --> 00:31:38,440 Han trodde att han skulle bli en viktig världsfigur bortom fotboll, 387 00:31:39,680 --> 00:31:43,960 nån sorts internationell diplomat, genom att ta VM till Afrika. 388 00:31:52,440 --> 00:31:55,920 Från dag ett ville han ta VM till Sydafrika. 389 00:31:56,000 --> 00:31:58,320 Från dag ett var han vän till Afrika. 390 00:31:58,400 --> 00:32:01,840 Från dag ett stöttade han alla små länder. 391 00:32:02,800 --> 00:32:06,480 År 2002 blev jag ombedd att gå med i Fifa. 392 00:32:08,280 --> 00:32:10,520 De sa: "Vi behöver mer pengar. 393 00:32:10,600 --> 00:32:13,280 Du måste bygga ett nytt kommersiellt program. 394 00:32:13,360 --> 00:32:19,440 Du får tre år på dig att återuppbygga Fifas kommersiella struktur, 395 00:32:19,520 --> 00:32:21,760 i tid för nästa VM." 396 00:32:25,120 --> 00:32:29,400 Vid nästa VM-anbud försökte Sydafrika vinna igen, 397 00:32:29,480 --> 00:32:30,760 liksom Marocko. 398 00:32:30,840 --> 00:32:35,240 De två länderna tävlade med varandra för att få det. 399 00:32:35,800 --> 00:32:37,480 Marocko gjorde sitt bästa. 400 00:32:37,560 --> 00:32:42,040 De flög Blazer och Warner till Marocko och gav dem en kunglig behandling. 401 00:32:42,120 --> 00:32:43,840 De behandlade dem otroligt bra. 402 00:32:43,920 --> 00:32:46,560 Men Sydafrika var fast besluten att vinna, 403 00:32:47,080 --> 00:32:51,720 och de var villiga att betala bra för att göra det. 404 00:32:58,160 --> 00:33:03,280 En internationell match, som spelas i vilket land som helst, 405 00:33:04,200 --> 00:33:07,120 har enorma fördelar. 406 00:33:08,640 --> 00:33:13,520 Sydafrika är nu en del av den globala världen. 407 00:33:19,120 --> 00:33:22,400 Vi träffade Nelson Mandela när vi åkte till Sydafrika 408 00:33:22,480 --> 00:33:25,800 som en del av vår resa för att se vem som skulle få VM. 409 00:33:27,080 --> 00:33:29,240 Först besökte vi Marocko. 410 00:33:29,880 --> 00:33:34,080 Sen besökte vi Egypten, där de rullade ut den röda mattan. 411 00:33:34,840 --> 00:33:37,560 Men sen kom vi till Sydafrika, och Mandela var där. 412 00:33:38,880 --> 00:33:41,320 Han var otroligt snäll och älskvärd, 413 00:33:41,400 --> 00:33:45,760 med en aura nästan som ett kraftfält. 414 00:33:45,840 --> 00:33:48,200 Man kände en närvaro runt honom. 415 00:33:49,720 --> 00:33:53,560 Vi åt frukost och middag med honom, och han pratade på. 416 00:33:54,320 --> 00:34:00,040 Sen har vi den ökända resan till Trinidad, flygturen på 22 timmar. 417 00:34:01,880 --> 00:34:08,000 På framsidan av Chuck Blazers blogg syntes Chuck med sin vän Nelson Mandela 418 00:34:08,080 --> 00:34:10,880 i ett plan på väg till Trinidad. 419 00:34:11,520 --> 00:34:18,160 Vi hade en av de största männen nånsin, Nelson Mandela, 420 00:34:18,800 --> 00:34:21,280 med den oärliga Chuck. 421 00:34:22,160 --> 00:34:25,480 Nelson Mandela anländer till Trinidad och Tobago ikväll, 422 00:34:25,560 --> 00:34:28,360 för ett historiskt besök på två dagar. 423 00:34:28,440 --> 00:34:31,240 Fifas president Sepp Blatter kom också ut 424 00:34:31,320 --> 00:34:36,080 då han och Concacafs president Jack Warner skulle eskortera Mandela till Oval. 425 00:34:37,360 --> 00:34:40,640 Sen kom vi till Trinidad och fördes omedelbart ut på scenen. 426 00:34:40,720 --> 00:34:42,240 Och Mandela var så sjuk. 427 00:34:42,320 --> 00:34:43,400 Han var så trött. 428 00:34:44,320 --> 00:34:47,600 De satte honom i en stol och paraderade runt honom 429 00:34:47,680 --> 00:34:49,920 med dans och sång. 430 00:34:52,120 --> 00:34:55,240 Jack Warner hade tre röster 431 00:34:55,320 --> 00:34:59,160 under omröstningen för vem som skulle vara värd för VM. 432 00:35:00,160 --> 00:35:03,400 Så det var för att få pr, 433 00:35:03,480 --> 00:35:07,720 vilket skulle vara fördelaktigt för Jack Warner. 434 00:35:07,800 --> 00:35:10,040 Jag har inget ego. 435 00:35:10,120 --> 00:35:12,360 Jag tog med dem hit 436 00:35:12,440 --> 00:35:15,680 för att folk här ska få en chans att träffa de här stora världsledarna. 437 00:35:16,760 --> 00:35:18,560 Det är en unik chans. 438 00:35:19,640 --> 00:35:21,400 Han ville visa hur mäktig han var. 439 00:35:21,920 --> 00:35:26,840 Det här var ett sätt att bevisa att han var chef. 440 00:35:28,720 --> 00:35:32,480 När jag kom dit sa jag: "Varför gör han så här? 441 00:35:32,560 --> 00:35:37,000 Han är sjuk. Man kan inte göra så mot nån som är gammal och sjuk. " 442 00:35:37,680 --> 00:35:40,800 TILLKÄNNAGIVANDE AV VÄRDLAND FÖR FOTBOLLS-VM 2010 443 00:35:45,280 --> 00:35:50,320 Alla som vill vara värd för VM måste följa exekutivkommitténs regler. 444 00:35:50,400 --> 00:35:54,040 Det är inte landets problem, för de kan inte göra annorlunda. 445 00:35:54,120 --> 00:35:55,520 De måste leverera. 446 00:35:56,440 --> 00:35:58,640 Jack Warner kunde göra vad han ville. 447 00:36:02,240 --> 00:36:06,720 Det var en stor bedrift för exekutivkommittén 448 00:36:07,480 --> 00:36:09,480 att i morse kunna säga: 449 00:36:09,560 --> 00:36:15,120 "Ja, vi är stolta. Vi är stolta över Afrika." 450 00:36:17,000 --> 00:36:18,920 Jag läser det med er. 451 00:36:22,120 --> 00:36:25,080 Fotbolls-VM 2010… 452 00:36:27,240 --> 00:36:28,920 …kommer att anordnas… 453 00:36:29,000 --> 00:36:32,200 SYDAFRIKA 454 00:36:40,520 --> 00:36:42,880 Att ha ett VM i Sydafrika… 455 00:36:42,960 --> 00:36:45,120 Symboliken var enorm. 456 00:36:47,120 --> 00:36:50,120 När turneringen gick var det tydligt 457 00:36:50,800 --> 00:36:53,200 att apartheid hade upphört 458 00:36:54,480 --> 00:37:00,840 och att Sydafrika visade världen sin bästa sida. 459 00:37:00,920 --> 00:37:02,960 Det var så de sålde in det. 460 00:37:07,960 --> 00:37:11,640 Det har varit en kamp i sju år. 461 00:37:11,720 --> 00:37:18,360 Det vi ska och måste göra är att se till att det Fifa sa, 462 00:37:18,440 --> 00:37:21,120 att det kommer att bli ett fantastiskt VM… 463 00:37:21,200 --> 00:37:25,280 Vi måste se till att det blir ett fantastiskt VM. 464 00:37:32,480 --> 00:37:35,280 Det blev en sorts passion. 465 00:37:36,560 --> 00:37:38,760 Det är som när man ger folk opium. 466 00:37:38,840 --> 00:37:43,440 De röker och är glada en stund. 467 00:37:45,400 --> 00:37:47,160 Men sen vaknar de 468 00:37:47,760 --> 00:37:49,840 och inser sina problem. 469 00:37:50,680 --> 00:37:53,240 Fotboll läker… 470 00:37:53,320 --> 00:37:55,800 …djupt rotade problem. 471 00:37:57,800 --> 00:38:00,760 Det är en bra boll. Det är Tshabalala! 472 00:38:02,880 --> 00:38:04,920 Mål för Bafana Bafana! 473 00:38:05,680 --> 00:38:07,880 Mål för Sydafrika! 474 00:38:11,080 --> 00:38:15,040 Sydafrika vann VM-anbudet 2004. 475 00:38:15,120 --> 00:38:18,080 Jag hörde talas om betalningen 476 00:38:18,160 --> 00:38:25,000 som Sydafrika skulle betala till CFU och Jack Warner 477 00:38:25,080 --> 00:38:27,440 först tre år senare, 2007 eller 2008. 478 00:38:29,720 --> 00:38:34,920 Sydafrika förhandlade om de tre rösterna Warner kunde kontrollera: 479 00:38:35,000 --> 00:38:36,320 Sin egen, Blazers 480 00:38:36,400 --> 00:38:39,200 och en tredje Concacaf-representant i exekutivkommittén. 481 00:38:40,280 --> 00:38:45,840 De sa att pengarna skulle finansiera den afrikanska diasporan i Karibien. 482 00:38:47,040 --> 00:38:50,520 Det var mycket press från Jack Warner att genomföra betalningarna. 483 00:38:50,600 --> 00:38:53,160 Han gick till Blatter, Blatter gick till mig… 484 00:38:54,720 --> 00:38:57,040 Dokumenten passerade genom Fifa 485 00:38:57,120 --> 00:39:02,200 och godkände överföringar till bankkonton som kontrollerades av Jack Warner 486 00:39:02,280 --> 00:39:04,200 till ett värde av 10 miljoner dollar. 487 00:39:04,720 --> 00:39:06,120 Han tog pengarna. 488 00:39:06,200 --> 00:39:09,480 Han skulle ge 10 % av det till Chuck Blazer. 489 00:39:11,960 --> 00:39:16,440 Sydafrika erbjöd tio miljoner, varav en miljon skulle gå till Chuck. 490 00:39:18,080 --> 00:39:20,800 Det var då jag förstod. Jag sa: "Du skämtar. 491 00:39:20,880 --> 00:39:23,320 Jack Warner får nio miljoner och du en. 492 00:39:23,400 --> 00:39:26,680 Vad får de andra? Hur mycket pengar har Sydafrika? 493 00:39:26,760 --> 00:39:28,400 Går det verkligen till så här?" 494 00:39:31,200 --> 00:39:35,840 När man känner personen som har för vana att ta emot mutor… 495 00:39:37,000 --> 00:39:40,480 Nu vet vi att de 10 miljoner dollarna också försvann. 496 00:39:40,560 --> 00:39:41,840 Det är ett faktum. 497 00:39:47,240 --> 00:39:51,320 Andra medlemmar i exekutivkommittén visste exakt vad Jack Warner gjorde. 498 00:39:51,400 --> 00:39:52,440 Ingen stoppade honom. 499 00:39:53,680 --> 00:39:58,160 Deras uppfattning var att de kunde göra vad som helst. 500 00:39:58,680 --> 00:40:01,760 De ansåg att de hade rätt att tjäna pengar på ett VM. 501 00:40:04,280 --> 00:40:06,160 Det råder ingen tvekan om 502 00:40:06,240 --> 00:40:11,600 att det betalades till Jack Warner för den afrikanska diasporan, 503 00:40:11,680 --> 00:40:17,160 för afrikaner som hade förts bort från Afrika, 504 00:40:17,240 --> 00:40:20,280 ursprungligen genom slaveri, 505 00:40:20,360 --> 00:40:24,480 och som fortfarande levde under fattiga förhållanden. 506 00:40:25,160 --> 00:40:29,040 Det kunde inte ha funnits en mer berättigad orsak. 507 00:40:30,080 --> 00:40:35,160 Men faktum är att inget arv byggdes med de 10 miljoner dollarna. 508 00:40:38,680 --> 00:40:42,360 Sydafrika försökte frigöra sig själva. 509 00:40:42,440 --> 00:40:45,160 Vi vill därför förneka 510 00:40:45,240 --> 00:40:48,920 att vårt land och vår regering har mutat nån 511 00:40:49,000 --> 00:40:53,200 för att säkra rättigheterna till fotbolls-VM 2010. 512 00:40:54,240 --> 00:40:56,080 I början avfärdade vi… 513 00:40:56,160 --> 00:41:00,760 Det var en mörk fläck för dem, med tanke på deras anbud. 514 00:41:00,840 --> 00:41:03,800 Det förtjänade… De förtjänade att vara värd för VM. 515 00:41:03,880 --> 00:41:06,440 De förtjänade inte allt det andra. 516 00:41:11,760 --> 00:41:13,960 Det är problemet med Fifa. 517 00:41:14,880 --> 00:41:16,880 Om den högsta organistationen är korrupt, 518 00:41:16,960 --> 00:41:20,520 är inte problemet folket som ansöker om att få vara värd för VM, 519 00:41:20,600 --> 00:41:23,320 utan folket som fattar beslut om det. 520 00:41:28,360 --> 00:41:33,320 Under de bästa tiderna efter VM i Sydafrika… 521 00:41:33,400 --> 00:41:35,360 Det var en stor start. 522 00:41:37,440 --> 00:41:40,160 Min föregångare sa en dag: 523 00:41:40,920 --> 00:41:44,560 "Sepp, nu har du skapat ett monster." 524 00:41:45,080 --> 00:41:48,120 Jag trodde honom inte då. 525 00:41:48,200 --> 00:41:51,520 Men nu i efterhand skulle jag säga att han hade rätt. 526 00:41:56,480 --> 00:42:00,680 FIFA-KONGRESS AUSTRALIEN 2008 527 00:42:07,840 --> 00:42:09,320 Ni måste förstå… 528 00:42:10,040 --> 00:42:11,960 När man är en del av en kultur… 529 00:42:12,880 --> 00:42:14,360 Det är en livsstil. 530 00:42:15,840 --> 00:42:19,320 Fifas kultur var en livsstil. 531 00:42:20,840 --> 00:42:26,800 Det var en grupp människor som kände att de inte var ansvariga inför nån. 532 00:42:30,680 --> 00:42:33,440 Herr president, ordet är ditt. 533 00:42:36,360 --> 00:42:39,720 Det här evenemanget, VM, 534 00:42:39,800 --> 00:42:44,160 är världens främsta sportevenemang. 535 00:42:44,800 --> 00:42:48,840 Om man har så mycket pengar, så mycket makt… 536 00:42:48,920 --> 00:42:50,200 I deras huvuden 537 00:42:51,320 --> 00:42:56,040 kommer ingen att lägga sig i vad de gör. 538 00:42:57,800 --> 00:43:02,120 Det är många som vill vinna VM 2018: 539 00:43:02,760 --> 00:43:08,880 USA, England, Ryssland, Qatar… 540 00:43:09,800 --> 00:43:14,960 Alla system är på plats så att man blir oåtkomlig. 541 00:43:15,560 --> 00:43:20,920 Så jag föreslår att vi öppnar anbudet 542 00:43:21,520 --> 00:43:25,960 för VM 2018 och 2022. 543 00:43:26,040 --> 00:43:28,120 Vi lägger ihop dem, 544 00:43:29,000 --> 00:43:33,480 och sen ger vi exekutivkommittén chansen att fatta det bästa beslutet. 545 00:43:36,000 --> 00:43:41,320 Det var ett beslut baserat på tv-rättighetsmarknaden. 546 00:43:41,400 --> 00:43:45,720 När man väljer att bestämma VM A och VM B, 547 00:43:45,800 --> 00:43:50,800 som skulle hållas fyra år senare, kan man sälja båda turneringarna ihop. 548 00:43:50,880 --> 00:43:54,120 Det genererar mer inkomst. 549 00:43:57,200 --> 00:44:00,280 Var det fel beslut att sälja två VM? 550 00:44:00,800 --> 00:44:02,600 Kommersiellt sett, nej. 551 00:44:03,120 --> 00:44:08,800 Men om man ser till "korruption", vilket var en stor fråga då, kanske. 552 00:44:10,600 --> 00:44:14,480 OKTOBER 2010 TVÅ MÅNADER INNAN OMRÖSTNINGEN 553 00:44:15,320 --> 00:44:19,640 Innan utdelningen av 2010 skulle det finnas 24 exekutivkommitté-medlemmar, 554 00:44:19,720 --> 00:44:21,360 men det var bara 22 som röstade. 555 00:44:21,440 --> 00:44:23,400 Fotbollens världsorganisation, Fifa, 556 00:44:23,480 --> 00:44:26,320 har stängt av två exekutivkommitté-medlemmar 557 00:44:26,400 --> 00:44:30,040 efter anklagelser om att delegaterna från Nigeria och Tahiti 558 00:44:30,120 --> 00:44:32,880 försökte sälja sina röster under anbudsförfarandet. 559 00:44:32,960 --> 00:44:34,720 De kommer inte längre att delta 560 00:44:34,800 --> 00:44:39,200 i besluten om värdland för VM 2018 och VM 2022. 561 00:44:40,560 --> 00:44:43,600 Det strömmade in såna historier. 562 00:44:43,680 --> 00:44:46,240 Jag tror inte att Fifa väntade sig dem. 563 00:44:46,320 --> 00:44:50,360 Jag tror inte att de visste hur de skulle hantera dem. 564 00:44:50,440 --> 00:44:52,560 Vi har en struktur, den etiska kommittén, 565 00:44:52,640 --> 00:44:57,000 som utsågs dag ett för att övervaka alla anbudsförfaranden. 566 00:44:57,080 --> 00:44:59,120 Den etiska kommittén har inte bara övervakat, 567 00:44:59,200 --> 00:45:01,080 utan även fattat beslut. 568 00:45:01,160 --> 00:45:05,160 Några medlemmar blev avstängda, men folk är så korkade. 569 00:45:05,240 --> 00:45:07,680 Det är galet hur korkade folk är. 570 00:45:09,040 --> 00:45:12,640 Folk som hade en sån mäktig ställning i Fifa 571 00:45:12,720 --> 00:45:14,920 gav något för inget. 572 00:45:15,440 --> 00:45:18,400 Det är så mänskligt. Det är så snålt och mänskligt. 573 00:45:19,240 --> 00:45:24,200 Vi beslutade att lägga ihop två VM, 574 00:45:24,280 --> 00:45:27,840 och jag tror att det var fel beslut. 575 00:45:27,920 --> 00:45:31,480 Men nu befinner vi oss i en situation där vi måste gå vidare. 576 00:45:33,960 --> 00:45:37,680 ZÜRICH, SCHWEIZ 577 00:45:43,400 --> 00:45:45,400 Politiker, kungligheter och fotbollskungar – 578 00:45:45,480 --> 00:45:49,360 Englands ansikte utåt hoppas göra nåt magiskt i Zürich. 579 00:45:49,920 --> 00:45:53,520 Man beslutade att VM 2018 skulle gå till en europeisk nation 580 00:45:53,600 --> 00:45:57,200 och att VM 2022 skulle gå till en nation från nån annan del av världen. 581 00:45:57,280 --> 00:46:00,360 Stort beröm till prins William, som verkligen har ansträngt sig, 582 00:46:00,440 --> 00:46:02,840 och till David Beckham och hela gruppen. 583 00:46:02,920 --> 00:46:06,360 Vi måste bara övertyga folket där inne att vi kan göra ett bra jobb. 584 00:46:06,440 --> 00:46:07,280 Tack. 585 00:46:08,240 --> 00:46:12,880 I England fanns det ett fantastiskt stöd från samhället i allmänhet, 586 00:46:12,960 --> 00:46:16,280 från arenor och fotboll av högsta standard… 587 00:46:16,360 --> 00:46:18,640 Jag tror att vi kan lita på alla medlemmar. 588 00:46:18,720 --> 00:46:21,120 De är fotbollsmänniskor när allt kommer kring. 589 00:46:21,200 --> 00:46:24,480 De vill ha ett VM i det land 590 00:46:24,560 --> 00:46:27,840 de tror bäst kan anordna världens största sportevenemang. 591 00:46:29,360 --> 00:46:31,440 Sen hade vi Ryssland. 592 00:46:31,960 --> 00:46:36,240 Men vägar och det interna transportsystemet 593 00:46:36,320 --> 00:46:38,440 lämpade sig inte för ett VM. 594 00:46:38,520 --> 00:46:42,680 Jag minns att president Putin lovade att förbättra det. 595 00:46:44,040 --> 00:46:47,760 Herr president, hur säker är du på att VM kommer att komma till USA? 596 00:46:48,520 --> 00:46:53,160 För VM 2022 presenterade USA de bästa arenorna, 597 00:46:53,240 --> 00:46:55,720 den bästa infrastrukturen och de bästa hotellen. 598 00:46:55,800 --> 00:46:56,640 Allt var bäst. 599 00:46:56,720 --> 00:46:59,520 Vi ska göra den bästa presentationen vi kan. 600 00:46:59,600 --> 00:47:03,200 Det vore bra för Fifa och sporten i allmänhet. 601 00:47:04,000 --> 00:47:07,680 Vi trodde, om man tittar på 2018, 602 00:47:07,760 --> 00:47:11,600 att England var det land med det starkaste anbudet. 603 00:47:11,680 --> 00:47:17,840 Och om man tittar på 2022, var USA:s anbud helt klart det starkaste. 604 00:47:18,440 --> 00:47:22,480 Jag hoppas få välkomna er 2022. 605 00:47:22,560 --> 00:47:26,000 Det fanns inte en chans att de andra budgivarna 606 00:47:26,080 --> 00:47:29,680 skulle uppfylla alla förväntningar. 607 00:47:30,200 --> 00:47:34,480 Fotbolls-VM i Qatar skulle ge oöverträffade kommersiella möjligheter. 608 00:47:34,560 --> 00:47:36,040 Vi visste att det var en kamp. 609 00:47:36,120 --> 00:47:40,760 Vi visste att USA var favoriten. 610 00:47:40,840 --> 00:47:41,960 Vi insåg det. 611 00:47:42,040 --> 00:47:44,480 TILLKÄNNAGIVANDE AV VÄRDLAND 612 00:47:50,760 --> 00:47:55,560 Fifas exekutivkommitté röstade för några minuter sen. 613 00:47:55,640 --> 00:47:58,760 Presidenten kommer att meddela resultatet av omröstningen. 614 00:48:00,640 --> 00:48:01,920 Beslutet av värdland för VM 615 00:48:02,000 --> 00:48:06,640 borde inte ha fattats enbart av exekutivkommittén, 616 00:48:07,360 --> 00:48:10,640 för de missbrukade sin makt i högsta grad. 617 00:48:10,720 --> 00:48:11,880 FÖRE DETTA ISL-FUNKTIONÄR 618 00:48:11,960 --> 00:48:17,000 Mina damer och herrar, kära vänner, fotbollsfans världen över… 619 00:48:17,760 --> 00:48:22,440 Om man inte har governance, om man inte har checks and balances, 620 00:48:22,520 --> 00:48:24,920 om ingen kontrollerar vad man gör 621 00:48:25,000 --> 00:48:28,720 och man inte behöver rättfärdiga beslut för nån annan… 622 00:48:28,800 --> 00:48:30,160 Det är en gratis lunch. 623 00:48:33,200 --> 00:48:37,800 Fotbolls-VM 2018 624 00:48:37,880 --> 00:48:41,240 kommer att anordnas i Ryssland. 625 00:48:44,280 --> 00:48:49,040 Vi var alla cyniska i fråga om motivation. 626 00:48:49,120 --> 00:48:51,440 Bryr de sig verkligen om spelet? 627 00:48:52,440 --> 00:48:57,520 Eller bryr de sig bara om spelet inom ramen för vad det betyder för dem? 628 00:48:58,320 --> 00:49:00,360 Nu, mina damer och herrar… 629 00:49:00,440 --> 00:49:06,960 Vinnaren, som får organisera fotbolls-VM 2022… 630 00:49:07,040 --> 00:49:07,880 …är Qatar! 631 00:49:12,600 --> 00:49:15,760 När Sepp drog ut kuvertet hördes en flämtning. 632 00:49:16,680 --> 00:49:20,000 Jag minns att Chuck tittade på mig. Han var förkrossad. 633 00:49:21,000 --> 00:49:24,360 Det första jag gjorde var att titta till vänster. 634 00:49:25,160 --> 00:49:28,160 Deras besvikelse var enorm. 635 00:49:29,200 --> 00:49:34,360 Jag var inte chockad, men jag var besviken och arg. 636 00:49:36,600 --> 00:49:38,520 Blatter var inte för Qatar. 637 00:49:38,600 --> 00:49:40,840 Jag minns. Jag stod på scen med honom. 638 00:49:40,920 --> 00:49:43,800 Han slog mig i sidan och sa: "Le." 639 00:49:45,160 --> 00:49:46,360 Det var ett nederlag, 640 00:49:47,040 --> 00:49:50,760 och han visste att Fifa skulle kritiseras. 641 00:49:52,280 --> 00:49:53,680 Jag sa till Sepp: 642 00:49:53,760 --> 00:49:55,680 "Vi är illa ute." 643 00:49:57,040 --> 00:49:59,080 Och självklart… Pang! 644 00:50:51,640 --> 00:50:56,640 Undertexter: Josephine Roos Henriksson