1
00:00:11,480 --> 00:00:14,200
Klokken er halv syv onsdag den 27. maj.
2
00:00:14,280 --> 00:00:17,960
Vi bringer jer alle
de seneste nyheder og sporten.
3
00:00:28,080 --> 00:00:31,800
Vi følger en historie
med verdensomspændende implikationer.
4
00:00:31,880 --> 00:00:37,120
FIFA, organisationen der styrer fodbold,
er under heftig kritik.
5
00:00:39,160 --> 00:00:43,400
Et jordskælv har ramt
det Internationale Fodboldforbund.
6
00:00:45,600 --> 00:00:50,000
I maj 2015 begyndte
FIFA's fundamenter at smuldre.
7
00:00:50,080 --> 00:00:56,640
I den sidste time er en række topledere
fra FIFA blevet anholdt for korruption.
8
00:00:58,600 --> 00:01:03,760
Det blev rapporteret, at folk blev anholdt
lige i magtens centrum i Zürich.
9
00:01:04,480 --> 00:01:08,080
Højtstående medlemmer
af FIFA's eksekutivkomite.
10
00:01:08,160 --> 00:01:12,680
Vi hørte om det for et par timer siden.
Hvad ved du om anholdelserne?
11
00:01:12,760 --> 00:01:15,960
Det er et led i en FBI-efterforskning.
12
00:01:16,040 --> 00:01:19,800
De har ransaget
et af FIFA's hoteller, Baur au Lac.
13
00:01:19,880 --> 00:01:25,840
Disse individer står ikke bare i spidsen
for verdens største sportsgren,
14
00:01:25,920 --> 00:01:28,720
men også en af de største forretninger.
15
00:01:28,800 --> 00:01:32,360
I denne bil bliver en af dem
ført bort fra folks blikke.
16
00:01:32,440 --> 00:01:36,520
Med få minutters mellemrum
hørte vi om nye anholdelser.
17
00:01:36,600 --> 00:01:42,960
Vi havde arbejdet hårdt på at styre det,
så det hele forløb på det rigtige måde.
18
00:01:46,000 --> 00:01:51,040
Jeg husker, at jeg kørte hjemmefra
og til FIFA, da jeg blev ringet op.
19
00:01:51,120 --> 00:01:54,040
"Vi må mødes. Vi har et stort problem."
20
00:01:54,120 --> 00:01:55,640
POLITI
21
00:01:56,440 --> 00:01:59,760
Det var en meget svær dag.
Den værste dag.
22
00:02:01,120 --> 00:02:04,600
Folk, jeg kendte godt,
var lige blevet anholdt.
23
00:02:04,680 --> 00:02:11,480
Men vi kendte ikke det fulde omfang,
før vi så anklagerne nogle timer senere.
24
00:02:16,920 --> 00:02:22,920
Kort tid efter offentliggjorde
Justitsministeriet de tiltaltes navne,
25
00:02:23,960 --> 00:02:28,160
deriblandt nogle af de største navne
i Eksekutivkomitéen.
26
00:02:28,240 --> 00:02:33,400
De beslutter, hvor VM skal finde sted,
og de styrer organisationen.
27
00:02:33,480 --> 00:02:37,960
I dag rejser vi tiltale mod
og har anholdt en række personer
28
00:02:38,040 --> 00:02:43,720
som led i vores efterforskning
af korruption i organiseret fodbold.
29
00:02:44,560 --> 00:02:47,440
Når man læser anklagerne,
tænker man: "Vent nu lidt."
30
00:02:47,520 --> 00:02:52,120
I siger ikke bare, at de gjorde det.
I giver hele FIFA ansvaret.
31
00:02:52,200 --> 00:02:55,280
De 47 tiltalepunkter mod disse personer
32
00:02:55,360 --> 00:03:02,120
omfatter organiseret kriminalitet, svindel
og pengevask over en periode på to årtier.
33
00:03:02,200 --> 00:03:06,120
Loretta Lynch og Jim Comey
talte om FIFA på en måde,
34
00:03:06,200 --> 00:03:12,560
som vi normalt forbinder med mafiaen
eller mexikanske narkokarteller.
35
00:03:13,200 --> 00:03:19,600
Hvis det justitsministerium udpeger FIFA
som part i en forbrydelse, er det slut.
36
00:03:19,680 --> 00:03:22,400
Hele organisationen vil kollapse.
37
00:03:22,480 --> 00:03:26,160
Ingen er over eller hinsides loven.
38
00:03:26,240 --> 00:03:30,080
De ville sende en besked
til fodboldverdenen:
39
00:03:30,160 --> 00:03:33,920
"I har ikke ryddet op i jeres hus,
så nu gør vi det for jer."
40
00:03:34,000 --> 00:03:37,880
Det har været
et verdensmesterskab i svindel.
41
00:03:37,960 --> 00:03:40,640
Og i dag giver vi FIFA det røde kort.
42
00:03:43,480 --> 00:03:47,440
Pludselig faldt sløret væk,
og man kunne se,
43
00:03:47,520 --> 00:03:54,400
hvor meget korruption og profitmageri
og grådighed og politiske rævekager,
44
00:03:54,480 --> 00:03:59,280
der virkelig var bag det,
de kaldte "FIFA-familien".
45
00:03:59,360 --> 00:04:01,320
-Hr. Blatter?
-Hr. Blatter?
46
00:04:02,120 --> 00:04:04,320
Vil De træde tilbage, hr. Blatter?
47
00:04:05,080 --> 00:04:08,240
Og Sepp Blatter var familiens overhoved.
48
00:04:08,320 --> 00:04:11,200
Han var fodboldens Godfather.
49
00:04:11,280 --> 00:04:14,560
I hans øjne var han urørlig.
50
00:04:14,640 --> 00:04:16,960
I de fleste regeringer gælder det,
51
00:04:17,040 --> 00:04:21,160
at hvis der rejses tiltale
mod to vicepræsidenter,
52
00:04:21,240 --> 00:04:24,320
ville præsidenten
blive tvunget til at gå af.
53
00:04:24,400 --> 00:04:25,960
Hvorfor skulle jeg det?
54
00:04:26,040 --> 00:04:30,320
Det ville være at som sige,
at jeg har ansvaret for alt, der sker.
55
00:04:34,400 --> 00:04:38,960
Korruption var endemisk i FIFA i årtier,
56
00:04:39,560 --> 00:04:44,080
helt frem til efteråret i 2015.
57
00:04:45,840 --> 00:04:49,120
De havde vigtige ansvar på alle niveauer,
58
00:04:49,200 --> 00:04:52,560
fra at bygge fodboldbaner
til børn i U-lande
59
00:04:52,640 --> 00:04:56,000
til at organisere verdensmesterskabet.
60
00:04:58,720 --> 00:05:05,280
De skulle håndhæve reglerne for fodbold
og beskytte sportens integritet.
61
00:05:09,320 --> 00:05:15,480
I stedet korrumperede de fodboldens verden
for at tjene deres egne interesser.
62
00:05:15,560 --> 00:05:18,240
Men det er ikke sandt. Det er opdigtet.
63
00:05:19,120 --> 00:05:22,640
Der er ingen korruption i fodbold.
64
00:05:22,720 --> 00:05:24,760
RØDT KORT TIL FIFA
65
00:05:26,880 --> 00:05:31,920
Han gjorde intet
for at stoppe eksprestoget.
66
00:05:32,000 --> 00:05:34,040
Min samvittighed er ren.
67
00:05:34,120 --> 00:05:37,840
Jeg kan ikke have ansvaret for det.
68
00:05:41,800 --> 00:05:47,680
FIFA blev ren gift.
FIFA blev en kriminel organisation.
69
00:05:47,760 --> 00:05:52,520
Jeg har gjort
et godt stykke arbejde i FIFA.
70
00:05:52,600 --> 00:05:55,200
Kom så, FIFA!
71
00:05:55,280 --> 00:06:01,000
Jeg vidste ikke, hvor meget magt de havde.
At de styrede regeringer og banker.
72
00:06:01,080 --> 00:06:03,880
Jeg troede bare, de lavede reglerne.
73
00:06:04,480 --> 00:06:08,800
At være medlem af FIFA
er som at være i en hemmelig have.
74
00:06:08,880 --> 00:06:12,680
Den uskrevne regel er,
at du kan gøre, som du vil.
75
00:06:12,760 --> 00:06:19,200
Du er sportsverdenens herre,
og mere magtfuld end politkere og andre,
76
00:06:19,280 --> 00:06:24,400
fordi de kommer og går,
men du beholder dit job år efter år.
77
00:06:24,480 --> 00:06:29,040
Med hensyn til anholdelserne
er det endnu et forsøg fra USA's side
78
00:06:29,120 --> 00:06:31,920
på at udbrede sin magt over andre lande.
79
00:06:32,000 --> 00:06:33,280
Qatar!
80
00:06:35,200 --> 00:06:37,160
Vi var lamslåede.
81
00:06:37,240 --> 00:06:40,400
Min reaktion var, at de havde købt det.
82
00:06:41,120 --> 00:06:43,760
Vi og FIFA var under angreb.
83
00:06:43,840 --> 00:06:46,960
Angrebene kom
fra venstre, højre og midten.
84
00:06:48,400 --> 00:06:52,720
Mit navn vil altid
være synonym med "korruption".
85
00:06:54,240 --> 00:07:00,280
Det er fortællingen om FIFA's historie,
som delvist også er fodboldens historie,
86
00:07:00,360 --> 00:07:05,840
og om, hvordan korruption slår rod
forskellige steder i verden.
87
00:07:09,600 --> 00:07:16,600
Det er stadig sportens største
korruptions-skandale nogensinde.
88
00:07:44,360 --> 00:07:49,600
FIFA har det store privilegium
at stå for verdens bedste sportsgren.
89
00:07:50,440 --> 00:07:54,040
Folk forelsker sig i den,
når de er helt små,
90
00:07:54,120 --> 00:07:55,960
og elsker den resten af livet.
91
00:07:59,000 --> 00:08:05,000
Men de har en vigtig opgave
med at beskytte sportens værdier.
92
00:08:12,040 --> 00:08:15,080
Man er meget lykkeligere,
93
00:08:15,160 --> 00:08:19,480
hvis man ikke kender til
de beskidte ting, der sker i fodbold,
94
00:08:19,560 --> 00:08:24,560
og man bare elsker sporten og støtter
sit landshold af uskyldig kærlighed.
95
00:08:26,040 --> 00:08:30,800
Men samtidig kan
de fleste fodboldfans føle det,
96
00:08:30,880 --> 00:08:34,000
hvis der er noget galt.
97
00:08:35,000 --> 00:08:36,320
RUSLAND
98
00:08:37,720 --> 00:08:41,480
En normal fan vil se fodbold
og være med i VM.
99
00:08:42,960 --> 00:08:46,600
Han vil se sine helte spille,
Ronaldoerne og Messierne.
100
00:08:48,360 --> 00:08:51,640
Han er ligeglad
med interne kampe i FIFA.
101
00:08:51,720 --> 00:08:55,640
Han ved, at FIFA er korrupt,
og han er træt af det.
102
00:08:56,000 --> 00:09:00,520
Man kan spørge, hvorfor en fan
skal tage sig af bestikkelse i sport?
103
00:09:01,600 --> 00:09:05,840
Det skal vi, fordi sport
giver verden en illusion af,
104
00:09:05,920 --> 00:09:10,640
at det stadig er behageligt,
fair, underholdende og rent.
105
00:09:11,240 --> 00:09:13,680
Det passer ikke, men illusionen er der.
106
00:09:16,040 --> 00:09:20,800
Hvis vi ikke bekæmper korruption i sport,
bør vi slet ikke bekæmpe det.
107
00:09:23,480 --> 00:09:30,200
For at forstå, hvordan korruption
slår rod i fodbold rundt om i verden,
108
00:09:30,280 --> 00:09:33,080
skal vi tilbage til FIFA's oprindelse.
109
00:09:36,200 --> 00:09:42,440
FIFA blev dannet af
syv europæiske fodboldforbund i 1904,
110
00:09:42,520 --> 00:09:46,400
og alle var amatører.
Der var ingen penge i det.
111
00:09:49,800 --> 00:09:55,360
Og det bygger på en idealisme
om at spille mod hinanden.
112
00:09:57,080 --> 00:10:00,560
De ville gøre fodbold
til en positiv kraft.
113
00:10:00,640 --> 00:10:03,680
1938 FIFA VM FOR HERRER
114
00:10:03,760 --> 00:10:08,640
I de følgende årtier
spredte fodbold sig over hele verden,
115
00:10:08,720 --> 00:10:13,280
selvom FIFA længe forblev
en meget lille organisation.
116
00:10:14,120 --> 00:10:18,880
I årevis lå det bare
i en kontorbygning i centrum af Zürich,
117
00:10:18,960 --> 00:10:21,000
uden sit eget hovedkvarter.
118
00:10:22,080 --> 00:10:28,680
Det var en organisation
for amatører indtil 1974.
119
00:10:31,800 --> 00:10:34,600
FIFA's præsident på det tidspunkt
120
00:10:34,680 --> 00:10:40,000
var en kendt engelsk fodboldadministrator
ved navn Stanley Rous,
121
00:10:40,080 --> 00:10:44,480
som blev udfordret
af brasilianeren João Havelange.
122
00:10:45,200 --> 00:10:48,640
Jeg har den største respekt
for Sir Stanley.
123
00:10:49,320 --> 00:10:51,560
Og når man går ind i et valg,
124
00:10:51,640 --> 00:10:55,520
er man ikke fjender,
kun midlertidige modstandere.
125
00:10:56,760 --> 00:10:59,680
Han var verdens mest berømte brasilianer.
126
00:10:59,760 --> 00:11:05,440
João Havelange havde været
olympisk svømmeatlet.
127
00:11:06,560 --> 00:11:11,520
João Havelange var præsident
for det brasilianske sportsforbund.
128
00:11:13,000 --> 00:11:16,880
Han var meget interesseret i sport.
129
00:11:16,960 --> 00:11:20,480
Han vidste, at hans viden om sport
130
00:11:20,560 --> 00:11:24,200
kunne forvandles til politisk magt.
131
00:11:25,640 --> 00:11:29,880
Han blev holdt orienteret
om den politiske situation i FIFA.
132
00:11:29,960 --> 00:11:32,600
Han så, at der var muligheder.
133
00:11:32,680 --> 00:11:36,920
Ville det være skidt for fodbold,
hvis Brasilien fik posten?
134
00:11:37,000 --> 00:11:40,360
-Jeg ville nok være lidt bekymret.
-Hvorfor?
135
00:11:40,440 --> 00:11:43,800
I betragtning af den måde,
som jeg har set, at de…
136
00:11:43,880 --> 00:11:48,520
Deres holdning til fodbold og sport
er en helt anden end vores.
137
00:11:48,600 --> 00:11:55,320
Stanley Rous begik nogle store fejl
på den internationale scene.
138
00:11:55,400 --> 00:11:59,480
Især var der hans tolerante holdning
139
00:11:59,560 --> 00:12:04,680
overfor apartheid og Sydafrika
og deres medlemskab af FIFA.
140
00:12:05,760 --> 00:12:07,400
KUN FOR HVIDE
141
00:12:07,480 --> 00:12:10,600
Han er ikke afholdt i Afrika.
142
00:12:10,680 --> 00:12:13,920
Folk ser Stanley Rous
som del af det britiske imperie,
143
00:12:14,000 --> 00:12:18,560
som blokerer for fremskridt
i de afrikanske lande,
144
00:12:18,640 --> 00:12:21,400
der slås for deres uafhængighed.
145
00:12:22,560 --> 00:12:25,960
Havelange sagde:
"Så længe de har apartheid,
146
00:12:26,040 --> 00:12:30,280
vil Sydafrika være bandlyst fra FIFA,
hvis jeg bliver valgt."
147
00:12:32,040 --> 00:12:35,320
Havelange førte en meget kløgtig valgkamp,
148
00:12:35,400 --> 00:12:39,520
og det er her, det Politiske
med stort P begynder.
149
00:12:40,520 --> 00:12:45,000
Hvert lands fodboldforbund
har én stemme i FIFA præsidentvalg.
150
00:12:45,080 --> 00:12:49,400
Så der bliver stemt
i hele verden, især i Afrika,
151
00:12:49,480 --> 00:12:53,960
og João Havelange forstod,
at hvis man skulle vinde det valg,
152
00:12:54,040 --> 00:12:59,480
vil det ikke skade,
hvis man lover dem at der vil være…
153
00:12:59,560 --> 00:13:05,160
ressourcer og penge til udvikling
af spillet i deres egne lande.
154
00:13:07,720 --> 00:13:13,200
Så var der også mistanken om,
at han havde penge med,
155
00:13:13,280 --> 00:13:17,720
og at de berømte pakker,
de brune kuverter,
156
00:13:17,800 --> 00:13:22,880
blev uddelt til de delegerede
på hotellet i Frankfurt
157
00:13:22,960 --> 00:13:26,480
i dagene forud for kongressen.
158
00:13:27,560 --> 00:13:30,440
Selvfølgelig skete det.
Det er helt sikkert.
159
00:13:31,880 --> 00:13:36,480
FIFA'S KONGRES
11. JUNI 1974
160
00:13:40,520 --> 00:13:47,320
Ærede delegerede,
hr. Havelange har fået 68 stemmer,
161
00:13:47,400 --> 00:13:50,440
og sir Stanley Rous 52.
162
00:13:51,520 --> 00:13:55,760
FIFA's nye præsident er hr. Havelange.
163
00:14:00,200 --> 00:14:04,600
Valget af João Havelange
var et vendepunkt for FIFA.
164
00:14:05,680 --> 00:14:08,280
Den brasilianske industrimagnat
165
00:14:08,360 --> 00:14:13,080
havde erstattet
den blazer-klædte engelske dommer.
166
00:14:15,080 --> 00:14:19,160
Det var uventet og chokerende.
167
00:14:19,240 --> 00:14:24,560
Havelanges ankomst til FIFA
symboliserede kapitalismens ankomst,
168
00:14:24,640 --> 00:14:28,000
i den forstand, at identiteten ændrede sig
169
00:14:28,080 --> 00:14:34,800
fra at være som en klub for venner,
europæere med interesse for spillet,
170
00:14:34,880 --> 00:14:38,520
til at blive en forretning.
171
00:14:48,280 --> 00:14:51,720
Kort efter mit valg
som præsident for FIFA
172
00:14:51,800 --> 00:14:56,200
havde jeg to særligt
ambitiøse projekter i tankerne.
173
00:14:56,280 --> 00:15:02,000
De skulle især gavne ungdommen
og den tredje verdens lande.
174
00:15:02,080 --> 00:15:08,960
Havelange havde lovet at arbejde
mere for udvikling, især i Afrika.
175
00:15:09,040 --> 00:15:15,040
Men problemet var, at FIFA ikke havde
ret mange penge til de programmer.
176
00:15:17,800 --> 00:15:21,240
Det var der, at Sepp Blatter kom om bord.
177
00:15:25,040 --> 00:15:29,440
I oktober 1974 kontaktede
FIFA mig og sagde:
178
00:15:30,080 --> 00:15:33,760
"Havelange leder efter en,
der kan udvikle spillet."
179
00:15:33,840 --> 00:15:35,440
Og jeg hørte: "FIFA."
180
00:15:35,520 --> 00:15:38,400
Jeg sagde: "Jeg spiringer ind i FIFA."
181
00:15:40,360 --> 00:15:42,600
Jeg mødte Havelange.
182
00:15:42,680 --> 00:15:46,840
En stor, høj mand.
Det er nemt at være høj foran mig.
183
00:15:46,920 --> 00:15:51,280
Jeg har aldrig været
højere end Messi. 170, 169.
184
00:15:51,360 --> 00:15:53,520
Så det er nemt at være høj.
185
00:15:53,600 --> 00:15:57,960
Og han så på mig og sagde:
186
00:15:58,040 --> 00:16:02,120
"Har du lyst til at arbejde
sammen med mig?"
187
00:16:02,200 --> 00:16:04,920
Jeg sagde: "Ja, hr. præsident."
188
00:16:05,000 --> 00:16:08,000
Håndtryk. Og han sagde: "Du er ansat."
189
00:16:10,640 --> 00:16:16,640
Jeg havde opnået mit ønske
om at arbejde for fodbold og med fodbold.
190
00:16:17,440 --> 00:16:23,080
Men jeg kan ikke udvikle spillet alene.
Jeg har brug for hjælp.
191
00:16:23,160 --> 00:16:25,520
FIFA havde ingen penge.
192
00:16:26,680 --> 00:16:32,400
Så jeg henvendte mig til Coca-Cola
og fremlagde ideen for dem,
193
00:16:32,480 --> 00:16:34,920
og der var en mand, der sagde:
194
00:16:35,520 --> 00:16:40,960
"Jeg har lyttet til dig, men hvor mange
flasker Coca-Cola kan du sælge?"
195
00:16:41,040 --> 00:16:44,360
Jeg sagde: "Det handler ikke
om at sælge Coca-Cola,
196
00:16:44,440 --> 00:16:47,560
men om at to store organisationer
197
00:16:47,640 --> 00:16:51,480
kan gå sammen til fordel for ungdommen."
198
00:16:53,400 --> 00:16:57,400
I 1976 afholdt vi en pressekonference
199
00:16:57,480 --> 00:17:01,000
for at præsentere støtten fra Coca-Cola
200
00:17:01,080 --> 00:17:05,400
til FIFA's udviklingsprogrammer
og ungdomsturneringer.
201
00:17:07,480 --> 00:17:13,200
Han var den første, der brugte sponsorater
til moderne udviklingsprogrammer.
202
00:17:13,280 --> 00:17:15,880
Det var revolutionerende.
203
00:17:15,960 --> 00:17:20,280
Coca-Cola støttede FIFA's
Coca-Cola-program, som det hed.
204
00:17:20,360 --> 00:17:23,400
Det var begyndelsen på det moderne FIFA.
205
00:17:24,520 --> 00:17:28,920
Og da vi først havde Coca-Cola,
fulgte alle de andre.
206
00:17:29,520 --> 00:17:32,040
Adidas sagde: "Vi giver udstyret."
207
00:17:32,640 --> 00:17:35,960
Og så fik vi kontrakten med KLM.
208
00:17:36,040 --> 00:17:39,560
Og det sker i de første fire år
med Havelange.
209
00:17:39,640 --> 00:17:42,720
De sælger store sponsorater
for første gang.
210
00:17:43,320 --> 00:17:46,840
Efterfølgende så man
mange andre store mærker
211
00:17:46,920 --> 00:17:50,480
begynde at gå ind i fodbold
og støtte VM i 1978.
212
00:17:51,920 --> 00:17:53,920
Og FIFA tjener store penge.
213
00:17:56,160 --> 00:17:58,000
Fodbold blev et produkt.
214
00:17:59,800 --> 00:18:05,120
Så får man jo åbenlyst
helt automatisk berøring med politik.
215
00:18:13,240 --> 00:18:17,440
Jeg er sikker på, at Argentina vil være
en fremragende VM-vært.
216
00:18:17,520 --> 00:18:19,840
Økonomisk er det et rigt land.
217
00:18:19,920 --> 00:18:25,680
Det har de rette økonomiske betingelser
for at vi kan skabe et perfekt VM.
218
00:18:25,760 --> 00:18:31,080
VM i 1978 var et enestående øjeblik
i sportens og i den politiske historie,
219
00:18:31,160 --> 00:18:36,800
fordi det gav FIFA en mulighed
for at sprede sine finansielle vinger,
220
00:18:36,880 --> 00:18:39,520
men også en mulighed
for at slå sig sammen
221
00:18:39,600 --> 00:18:43,440
med de mest frastødende politikere,
man kan forestille sig.
222
00:18:49,040 --> 00:18:52,840
I 1976 var Argentina blevet overtaget
223
00:18:52,920 --> 00:18:59,680
af en fascistisk, voldelig,
brutal gruppe af militærfolk.
224
00:19:00,400 --> 00:19:04,920
De var ansvarlige
for grusomheder og forsvindinger.
225
00:19:08,760 --> 00:19:14,280
General Videla, en meget streng mand,
styrede Argentina på det tidspunkt.
226
00:19:20,800 --> 00:19:23,440
Militærjuntaen indfangede dissidenter,
227
00:19:23,520 --> 00:19:27,440
satte dem på fly og helikoptere
og smed dem i Rio de La Plata.
228
00:19:31,920 --> 00:19:34,520
De knuste alle modstand.
229
00:19:34,600 --> 00:19:39,200
Det var en rædsom begivenhed
i moderne verdenshistorie.
230
00:19:42,680 --> 00:19:46,440
Diktaturet var en katastrofe for landet.
231
00:19:46,520 --> 00:19:48,600
Det bragte os stor smerte.
232
00:19:48,680 --> 00:19:53,360
Og VM blev ikke aflyst,
selvom landet havde økonomiske problemer.
233
00:19:53,440 --> 00:19:59,800
Præsidentens ord tjente blot
som endnu en forsikring for os.
234
00:19:59,880 --> 00:20:04,440
Derfor rejser vi
meget tilfredse og glade herfra.
235
00:20:07,680 --> 00:20:13,280
Der er et moderne ord
for brutale eller uretfærdige regimer,
236
00:20:13,360 --> 00:20:19,520
som glorificerer eller renser
deres eget image ved hjælp af fodbold,
237
00:20:19,600 --> 00:20:22,560
og det ord er "sportswashing".
238
00:20:23,280 --> 00:20:27,120
Man hvidvasker sit image
ved hjælp af sporten.
239
00:20:30,000 --> 00:20:34,560
Det mest berømte eksempel
er Hitlers olympiske lege
240
00:20:34,640 --> 00:20:37,800
i 1936 i Berlin.
241
00:20:43,680 --> 00:20:50,600
VM i Argentina
er en nøjagtig kopi af 1936.
242
00:20:50,680 --> 00:20:53,440
Vi opfordrer fodboldspillerne,
243
00:20:53,520 --> 00:20:58,320
tilskuerne og verdenspressen
til at boycotte kampene.
244
00:20:58,400 --> 00:21:03,040
Der var en stor kampagne for et boykot,
men intet land boykottede det.
245
00:21:06,080 --> 00:21:09,680
Argentina! Argentina!
246
00:21:18,160 --> 00:21:22,560
Argentina kom i finalen
med et fantastisk hold.
247
00:21:23,480 --> 00:21:25,640
En af stjernerne var Mario Kempes,
248
00:21:25,720 --> 00:21:30,560
som spillede med sokkerne om anklerne
på en meget farverig måde. Langt hår.
249
00:21:30,640 --> 00:21:34,200
Han undgik tre tacklinger
og driblede forbi målmanden.
250
00:21:34,280 --> 00:21:36,000
Det var nervepirrende.
251
00:21:38,400 --> 00:21:40,400
Og Argentina vandt VM.
252
00:21:47,120 --> 00:21:51,560
Det var de første lykkelige øjeblikke,
jeg husker som et fællesskab.
253
00:21:55,080 --> 00:21:57,800
Vi gik fra eufori til sorg,
254
00:21:57,880 --> 00:22:03,200
da vi efter militærstyrets fald opdagede,
hvad der var sket i de år,
255
00:22:03,280 --> 00:22:10,160
og hvordan vi blev brugt
som marionetdukker.
256
00:22:15,480 --> 00:22:20,480
Jeg afholdt det der,
fordi det var sport, ikke politik.
257
00:22:20,560 --> 00:22:26,720
Det var velorganiseret,
meget disciplineret og et fantastisk VM.
258
00:22:29,320 --> 00:22:34,080
Havelange sagde selv, at man ikke
skulle blande fodbold og politik.
259
00:22:34,840 --> 00:22:39,040
At FIFA er en upartisk
og upolitisk organisation.
260
00:22:39,760 --> 00:22:44,760
João Havelange afholdt et VM
på Stadium Monumental de Núñez,
261
00:22:44,840 --> 00:22:49,960
kun 500 meter fra
den Argentiske Flådeskole,
262
00:22:50,040 --> 00:22:54,000
hvor modstanderne af diktaturet
blev tortureret og dræbt.
263
00:22:54,080 --> 00:22:56,800
"Jeg praktiserer ikke politik."
264
00:22:56,880 --> 00:22:58,360
Forstår du?
265
00:22:58,440 --> 00:23:02,240
Han praktiserer den værste slags politik.
266
00:23:02,320 --> 00:23:05,240
Den slags, der støtter diktaturer.
267
00:23:11,520 --> 00:23:15,080
Sportswashing er et stort problem nu,
268
00:23:15,160 --> 00:23:20,240
og når man ser tilbage
på verdensmesterskabet i 1978,
269
00:23:20,320 --> 00:23:24,040
de olympiske lege i 1936 og nutiden,
270
00:23:24,880 --> 00:23:27,600
bliver det endnu mere foruroligende.
271
00:23:30,280 --> 00:23:32,720
Sporten tillader sig selv
272
00:23:32,800 --> 00:23:37,320
at blive købt af regimer,
der krænker menneskerettighederne,
273
00:23:37,400 --> 00:23:42,440
i stedet for at bruge sin magt
til at gå imod dem.
274
00:23:44,360 --> 00:23:50,000
Og Argentina var et forbillede for,
hvordan man gør det.
275
00:23:55,680 --> 00:24:01,240
ZÜRICH, SCHWEIZ
276
00:24:04,360 --> 00:24:09,960
I denne historie om,
hvordan korruptionen slår rod i FIFA,
277
00:24:10,040 --> 00:24:12,520
er der øjeblikke med arvesynder,
278
00:24:12,600 --> 00:24:16,600
hvor folk gør noget korrupt,
som derefter bliver endemisk,
279
00:24:16,680 --> 00:24:21,240
og dette tidspunkt
efter verdensmesterskabet i Argentina
280
00:24:21,320 --> 00:24:23,760
er virkelig et af de øjeblikke.
281
00:24:24,560 --> 00:24:28,360
Der er folk, der mener,
at Havelange bør anerkendes
282
00:24:28,440 --> 00:24:34,360
for sin store indsats for fodbold og FIFA,
hvilket man godt kan sige,
283
00:24:34,440 --> 00:24:38,560
men at han blev korrumperet
af Horst Dassler,
284
00:24:38,640 --> 00:24:41,360
den tyske ejer af Adidas.
285
00:24:43,360 --> 00:24:48,720
Vi producerer 15.000 sko,
som er vores primære produkt,
286
00:24:48,800 --> 00:24:51,200
og dertil 500 bolde om dagen.
287
00:24:51,800 --> 00:24:55,920
Adidas havde et meget
sammenflettet forhold til FIFA,
288
00:24:56,000 --> 00:25:02,040
og Horst Dassler havde haft
stor magt og indflydelse gennem årtier.
289
00:25:04,640 --> 00:25:10,280
Mængden af Adidas, man så på TV
under verdensmesterskabet,
290
00:25:10,360 --> 00:25:15,040
afspejlede hvor stor indflydelse
Adidas havde bag kulisserne.
291
00:25:16,680 --> 00:25:22,920
Det siges, at Adidas stod for
den overordnede reklamepakke
292
00:25:23,000 --> 00:25:26,360
for VM i 1982 i Spanien.
293
00:25:27,720 --> 00:25:33,640
Og Horst Dassler skrev en udbetaling
til Havelange ind i kontrakten
294
00:25:33,720 --> 00:25:39,520
for at sikre sig rettighederne,
hvilket reelt var bestikkelse.
295
00:25:40,120 --> 00:25:43,920
Så João Havelange,
præsidenten for FIFA,
296
00:25:44,000 --> 00:25:47,120
tog imod penge for reklamerettighederne.
297
00:25:49,360 --> 00:25:53,440
Dassler overvejede, hvordan han ellers
kunne bestikke Havelange
298
00:25:53,520 --> 00:25:56,320
og dermed få rettighederne permanent,
299
00:25:56,400 --> 00:25:59,880
for han vidste,
at fodbold ville eksplodere i værdi.
300
00:26:01,640 --> 00:26:03,760
Efterhånden som TV udviklede sig,
301
00:26:03,840 --> 00:26:09,160
blev rettighederne til bare
at se kampene meget værdifulde.
302
00:26:09,240 --> 00:26:12,800
Så Horst Dassler gik ind
i ren sportsmarketing.
303
00:26:13,520 --> 00:26:17,760
Han vil gerne købe
rettighederne til VM fra FIFA
304
00:26:17,840 --> 00:26:20,360
og sælge dem til TV-kanalerne.
305
00:26:20,440 --> 00:26:24,600
Havelange er ikke så interesseret i,
hvad markedsprisen er.
306
00:26:24,680 --> 00:26:28,400
Han er interesseret i,
og her bliver det lidt grimt,
307
00:26:28,480 --> 00:26:33,720
hvor mange penge Dassler kan give ham
under bordet for rettighederne.
308
00:26:34,720 --> 00:26:39,640
Dassler opretter firmaet ISL,
International Sport and Leisure,
309
00:26:39,720 --> 00:26:44,760
som begynder at opkøbe næsten
alle rettigheder forbundet med FIFA.
310
00:26:45,440 --> 00:26:51,160
På det tidspunkt var det
en enkel og profitabel model for ISL.
311
00:26:51,240 --> 00:26:57,480
Det var et direkte opkøb af rettigheder.
Man tilbød en vis sum penge til FIFA
312
00:26:57,560 --> 00:27:00,120
til gengæld for alle rettighederne.
313
00:27:01,240 --> 00:27:06,240
Så kunne vi gøre alt med dem,
også sælge dem for endnu flere penge.
314
00:27:07,440 --> 00:27:10,920
Så længe FIFA tjente penge, var de glade,
315
00:27:11,000 --> 00:27:17,640
for de forstod ikke selv, hvad vi lavede,
men de kunne lide pengene.
316
00:27:19,680 --> 00:27:25,280
De brugte helt afgjort
deres magt til deres egen fordel.
317
00:27:28,520 --> 00:27:32,200
Og hjernen bag det hele var Horst Dassler.
318
00:27:32,280 --> 00:27:37,880
ISL fik reelt et monopol,
og dermed begyndte vejen ind i mørket.
319
00:27:43,280 --> 00:27:45,800
Havelange stolede på Blatter,
320
00:27:46,600 --> 00:27:51,040
og Blatter opførte sig på en måde,
som Havelange kunne stole på.
321
00:27:51,120 --> 00:27:53,800
Han gjorde alt for præsidenten.
322
00:27:54,280 --> 00:27:56,640
Jeg oplevede det selv.
323
00:27:58,720 --> 00:28:04,880
Dengang var der 11 medlemmer i FIFA,
og jeg selv var nummer 12.
324
00:28:05,640 --> 00:28:09,680
Og på det tidspunkt spillede nr. 12 ikke.
325
00:28:09,760 --> 00:28:14,840
Han var reserve i første halvleg,
hvis nogen blev skadet.
326
00:28:14,920 --> 00:28:18,320
Han spillede aldrig. Så jeg sagde:
327
00:28:18,400 --> 00:28:23,400
"Jeg er ikke så dum,
at jeg vil være nr. 12 hele livet."
328
00:28:25,560 --> 00:28:28,880
Blatter var en meget
ambitiøs marketingperson.
329
00:28:28,960 --> 00:28:34,200
Han vidste, hvordan man kunne
forhandle sig op ad stigen.
330
00:28:34,280 --> 00:28:40,560
Og en måde var at være
Havelanges loyale håndlanger.
331
00:28:42,360 --> 00:28:46,160
Og i 1981 blev han generalsekretær.
332
00:28:48,400 --> 00:28:52,520
Så han er Havelanges næstkommanderende.
333
00:28:54,120 --> 00:28:55,440
Hallo.
334
00:28:56,160 --> 00:29:00,880
Havelange var altid i Brasilien,
måske hver anden måned,
335
00:29:00,960 --> 00:29:03,320
for at se, om huset stadig stod der.
336
00:29:03,400 --> 00:29:07,080
Så Blatter kunne stort set gøre,
som han ville.
337
00:29:07,160 --> 00:29:11,160
Han var den bedst orienterede.
Han var edderkoppen i nettet.
338
00:29:11,240 --> 00:29:13,960
Havelange var tilfreds med situationen.
339
00:29:14,040 --> 00:29:18,240
Han kunne få sin bestikkelse
og være præsident og få æren.
340
00:29:20,320 --> 00:29:26,120
1982 FIFA VERDENSMESTERSKAB
341
00:29:30,480 --> 00:29:32,840
Det øjeblik, hvor folk indså:
342
00:29:32,920 --> 00:29:36,880
"Han er en magtfuld fyr.
FIFA er noget andet nu",
343
00:29:36,960 --> 00:29:39,840
var uden tvivl til VM i Spanien.
344
00:29:41,320 --> 00:29:46,040
Der var et enormt kvalitativt spring
fra det dystre Argentina
345
00:29:46,120 --> 00:29:52,240
til det solrige VM i Spanien i '82,
selv hvad angik vejret.
346
00:29:52,840 --> 00:29:55,200
Blot det, at det var I Spanien,
347
00:29:55,280 --> 00:30:01,320
hvor et fyrre år langt diktatur
lige var slut. Franco.
348
00:30:01,400 --> 00:30:06,400
Det var en helt anden situation.
Lyset erstattede skyggerne.
349
00:30:06,480 --> 00:30:10,000
Og den, der skinnede mest, var Havelange.
350
00:30:14,880 --> 00:30:16,600
Der er en berømt scene,
351
00:30:16,680 --> 00:30:21,960
hvor kong Juan Carlos
og Havelange ankom sammen.
352
00:30:22,040 --> 00:30:25,560
Og det virkede,
som om kongen var Havelange,
353
00:30:25,640 --> 00:30:30,320
fordi han og Juan Carlos
havde så forskellige holdninger.
354
00:30:30,400 --> 00:30:33,000
Det så ud, som om kongen var Havelange.
355
00:30:44,760 --> 00:30:49,920
João Havelange blev
en meget magtfuld person i FIFA.
356
00:30:53,240 --> 00:30:57,120
Jeg tror ikke, der var en
eneste udfordrer mod ham,
357
00:30:57,200 --> 00:31:00,840
og gradvist begynder FIFA
at tjene store penge.
358
00:31:02,000 --> 00:31:08,200
Som FIFA-præsident har Havelange skabt
et imperie, der er mange millioner værd.
359
00:31:08,280 --> 00:31:10,960
Med det følger et liv i luksus.
360
00:31:12,240 --> 00:31:18,440
Der udviklede sig en kultur,
hvor disse folk opførte sig som baroner.
361
00:31:18,520 --> 00:31:23,640
Sidste måned fløj han til Zürich
og tilbage igen, bare for at sige goddag.
362
00:31:23,720 --> 00:31:28,440
De bliver meget berømte
for at føre et luksusliv.
363
00:31:28,520 --> 00:31:34,280
De bedste biler, de bedste hoteller.
Penge betyder ikke noget for dem.
364
00:31:34,360 --> 00:31:38,320
Og Havelange var nærmest
som en kejser i FIFA.
365
00:31:47,760 --> 00:31:51,960
Næsten alle FIFA's penge kom fra ISL,
366
00:31:52,640 --> 00:31:57,360
marketingfirmaet grundlagt af
Adidas-chefen Horst Dassler.
367
00:31:57,440 --> 00:32:00,920
ISL kontrollerer rettigheder,
reklamerne i stadion
368
00:32:01,000 --> 00:32:03,080
og alle andre kommercielle dele.
369
00:32:03,160 --> 00:32:06,640
Han har haft stor succes
med sit forhold til FIFA.
370
00:32:07,240 --> 00:32:11,520
I al den tid betalte ISL bestikkelse
371
00:32:11,600 --> 00:32:17,560
til Havelange, FIFA's præsident,
for at kunne købe rettighederne til VM.
372
00:32:20,160 --> 00:32:25,200
De ansatte begyndte at tale om ISL.
"Hvorfor er det altid ISL?"
373
00:32:25,280 --> 00:32:28,120
Jeg fik spørgsmål fra medierne,
374
00:32:28,200 --> 00:32:32,680
som jeg var nødt til
at besvare mere eller mindre korrekt.
375
00:32:32,760 --> 00:32:36,520
Så gradvist opdagede vi,
at noget var råddent.
376
00:32:36,600 --> 00:32:39,800
Ja, men vi bragte det ikke på tale.
377
00:32:43,200 --> 00:32:45,720
Blatter vidste, at ISL bestak Havelange.
378
00:32:46,320 --> 00:32:51,760
Ved en fejl havde FIFA fået udbetalt
halvanden million, og Blatter så det.
379
00:32:51,840 --> 00:32:53,440
Det engelske forbund…
380
00:32:53,520 --> 00:32:55,920
For Blatter var det en lille triumf,
381
00:32:56,000 --> 00:32:59,600
for nu kunne han bevise,
at Havelange blev bestukket.
382
00:32:59,680 --> 00:33:03,600
Det var et bevis på,
at Havelange var korrupt.
383
00:33:03,680 --> 00:33:09,160
Det var et kirsebær øverst på kagen.
Et smukt kirsebær til Sepp Blatter.
384
00:33:10,600 --> 00:33:15,480
Og senere begyndte
han at afsløre sine ambitioner.
385
00:33:17,760 --> 00:33:23,000
1994 FIFA VERDENSMESTERSKAB
386
00:33:26,120 --> 00:33:30,200
Et par år senere mærkede jeg,
at han blev utålmodig.
387
00:33:32,600 --> 00:33:36,920
Han havde ikke tålmodighed til at vente,
til Havelange selv gik.
388
00:33:37,560 --> 00:33:41,480
Han ville være præsident.
Intet andet betød noget.
389
00:33:43,760 --> 00:33:49,880
Blatter vidste, at Havelange var korrupt,
og til sidst udnyttede han det.
390
00:33:50,920 --> 00:33:55,480
De aftalte, at Havelange kunne
blive på posten fire år endnu,
391
00:33:55,560 --> 00:33:59,120
og derefter gå af
på en velordnet måde og støtte ham.
392
00:33:59,200 --> 00:34:02,360
Havelange kunne gå af
med respekten i behold,
393
00:34:02,440 --> 00:34:07,200
og Blatters drøm om at blive præsident
blev opfyldt. Det var en ond pagt.
394
00:34:07,280 --> 00:34:11,640
Min mission som
præsident for FIFA vil slutte
395
00:34:11,720 --> 00:34:18,000
samtidig med
verdensmesterskabet i Frankrig i 1998.
396
00:34:18,080 --> 00:34:21,560
Det må have været
en stor skuffelse for Havelange.
397
00:34:21,640 --> 00:34:26,560
Det er trist, at han går af.
Jeg kan ikke forestille mig FIFA uden ham.
398
00:34:26,640 --> 00:34:30,240
21 år sammen skaber et venskab,
399
00:34:31,560 --> 00:34:36,600
og nu skal jeg først
fordøje denne oplysning.
400
00:34:39,200 --> 00:34:45,880
Han var ikke ærlig nok til at støtte
den FIFA-præsident, der havde skabt ham.
401
00:34:48,640 --> 00:34:53,520
Blatters historie handler om forræderi.
402
00:34:54,440 --> 00:34:58,920
Jeg bliver træt bare af at tale om ham.
403
00:35:01,760 --> 00:35:05,160
Han rammer forbi! Brasilien vinder VM!
404
00:35:06,880 --> 00:35:11,840
Baggio er som naglet til stedet,
han rører sig ikke.
405
00:35:11,920 --> 00:35:16,600
Italien er nedtrykte,
brasilianerne er lykkelige. Det begyndte…
406
00:35:16,680 --> 00:35:22,440
I begyndelsen af 90'erne var de
europæiske medlemmer af FIFA's bestyrelse
407
00:35:22,520 --> 00:35:27,640
blevet utilfredse med den måde,
Havelange og Blatter styrede FIFA på.
408
00:35:28,800 --> 00:35:31,600
Så de nominerede Lennart Johansson
409
00:35:31,680 --> 00:35:36,920
til FIFA's præsidentskab i 1998.
410
00:35:37,000 --> 00:35:41,160
Jeg passer mine egne sager.
Jeg har fremlagt mit program.
411
00:35:41,240 --> 00:35:44,760
Folk ved, hvad jeg står for. Sådan er det.
412
00:35:44,840 --> 00:35:48,920
Han var meget populær i FIFA
og fik støtte fra europæerne,
413
00:35:49,000 --> 00:35:52,560
som stadig var toppen
af pyramiden i fodboldverdenen.
414
00:35:52,640 --> 00:35:54,560
Det var en udfordring for Blatter.
415
00:35:55,160 --> 00:36:00,280
-Hvordan med Sepp Blatters kandidatur?
-Han er en god generalsekretær.
416
00:36:00,880 --> 00:36:04,200
Vi kan også se på,
hvad Havelange lærte Blatter,
417
00:36:04,280 --> 00:36:10,120
og det vigtigste var at tælle stemmer
og at andre lande også har mange stemmer.
418
00:36:12,680 --> 00:36:17,360
Og når man vil skaffe stemmer,
er det en dødelig affære.
419
00:36:18,240 --> 00:36:24,200
Det er en stor svaghed i FIFA-systemet,
som ingen har løst endnu.
420
00:36:24,280 --> 00:36:26,720
Hvert land har én stemme.
421
00:36:26,800 --> 00:36:30,360
For eksempel CONMEBOL,
det sydamerikanske forbund,
422
00:36:30,440 --> 00:36:36,360
som inkluderer Brasilien og Argentina,
to af verdens største fodboldnationer,
423
00:36:36,440 --> 00:36:40,120
som har vundet
verdensmesterskabet flere gange,
424
00:36:40,200 --> 00:36:44,000
har kun 10 stemmer
til FIFA's præsidentskab,
425
00:36:44,080 --> 00:36:47,760
men CONCACAF,
som har alle de caribiske øer,
426
00:36:47,840 --> 00:36:51,720
har over 30 stemmer til præsidentskabet.
427
00:36:51,800 --> 00:36:58,040
Derfor skal en FIFA-præsident
sørge for at gøre dem tilfredse.
428
00:36:58,120 --> 00:37:02,600
Og hvem er præsident
for CONCACAF i alle de år?
429
00:37:03,680 --> 00:37:06,280
En mand ved navn Jack Warner.
430
00:37:16,160 --> 00:37:20,400
I Caribien er der
en tid efter Jack og en tid før Jack.
431
00:37:20,480 --> 00:37:25,000
Før Jack passede det meste
af Caribien deres egne sager.
432
00:37:25,080 --> 00:37:29,560
Femogtyve lande, der deltog
i CONCACAF og FIFA.
433
00:37:30,720 --> 00:37:34,760
Da Jack kom til,
forenede han de caribiske lande,
434
00:37:34,840 --> 00:37:37,320
og han gav alle caribiske nationer,
435
00:37:37,400 --> 00:37:41,080
lige fra det lille Turks og Caicos
til det store Cuba,
436
00:37:41,160 --> 00:37:43,440
en følelse af tilhørsskab.
437
00:37:45,120 --> 00:37:47,600
Han ville have VM til Caribien.
438
00:37:47,680 --> 00:37:51,720
Han mente, at alt,
hvad Europa eller Afrika eller Asien fik,
439
00:37:51,800 --> 00:37:54,800
alt det skulle Caribien også have.
440
00:37:54,880 --> 00:37:59,160
Og han var en meget magtfuld person
441
00:37:59,240 --> 00:38:03,200
i fodbold i Trinidad og Tobago.
Intet skete uden ham.
442
00:38:04,880 --> 00:38:09,240
Som det er i FIFA lige nu,
skal man kunne skabe alliancer.
443
00:38:09,320 --> 00:38:12,440
Sådan får man, hvad man vil have.
444
00:38:15,360 --> 00:38:21,800
Jack Warner havde altid en medhjælper
ved sin side, der hed Chuck Blazer.
445
00:38:21,880 --> 00:38:23,800
Da jeg først undersøgte det,
446
00:38:23,880 --> 00:38:28,120
fandt jeg mange artikler om Jack Warner,
men ingen om Chuck Blazer.
447
00:38:28,720 --> 00:38:30,960
Hvis der er en alternativ metode…
448
00:38:31,040 --> 00:38:34,760
Han spillede ikke fodbold
eller andre slags sport.
449
00:38:34,840 --> 00:38:39,600
Han vidste intet om sporten.
Han interesserede sig for administration.
450
00:38:41,600 --> 00:38:46,120
Han var en hustler. Han var sælger.
Det var hans største talent.
451
00:38:46,200 --> 00:38:49,240
Han var træner for sine børns
fodboldhold i New Rochelle,
452
00:38:49,320 --> 00:38:52,200
og han tænkte:
"Alle de børn spiller fodbold."
453
00:38:52,280 --> 00:38:55,480
"Fodbold er blevet meget populært i USA."
454
00:38:55,560 --> 00:38:59,200
Og han fandt ud af,
hvordan man kunne tjene på det.
455
00:38:59,800 --> 00:39:04,840
Han gik fra at være træner
til at arbejde for fodboldforbundet,
456
00:39:04,920 --> 00:39:09,760
som gav ham en plads i CONCACAF,
hvor han mødte Jack Warner.
457
00:39:10,280 --> 00:39:14,600
Det er sammenslutningen af nord- og
centralamerikanske og caribiske forbund.
458
00:39:14,680 --> 00:39:19,080
Hver af de tre zoner
har lidt sin egen fodboldkultur.
459
00:39:19,160 --> 00:39:23,720
Chuck hjalp Jack til at indse, at Caribien
var en sovende kæmpe i CONCACAF,
460
00:39:23,800 --> 00:39:26,480
på grund af et land, én stemme.
461
00:39:26,560 --> 00:39:28,840
I en sammenslutning af 40 nationer,
462
00:39:28,920 --> 00:39:32,320
hvis man kan organisere
de 25 caribiske nationer,
463
00:39:32,400 --> 00:39:35,720
kan de bestemme organisationens retning.
464
00:39:35,800 --> 00:39:40,280
Så Chuck sagde: "Vi skal skabe
en struktur, der fungerer for os."
465
00:39:40,360 --> 00:39:42,680
"Lad os tjene nogle penge."
466
00:39:43,280 --> 00:39:47,520
I 1990 blev Jack Warner
valgt som præsident for CONCACAF
467
00:39:47,600 --> 00:39:50,440
og gjorde Chuck til generalsekretær.
468
00:39:52,640 --> 00:39:58,360
Han var allerede gennemført korrupt,
men han lærte også af FIA
469
00:39:58,440 --> 00:40:01,400
Hans appetit blev meget større.
470
00:40:02,880 --> 00:40:07,840
Jack var afhængig af,
at Chuck skaffede de TV-kontrakter,
471
00:40:07,920 --> 00:40:12,200
som skabte rigdom for organisationen
og især for de to mænd.
472
00:40:13,320 --> 00:40:15,600
Chuck ville have en andel af alt.
473
00:40:15,680 --> 00:40:19,280
Ligesom mafiabosser,
der vil have deres del af alle aftaler.
474
00:40:19,360 --> 00:40:21,160
Og Blazer mente de samme.
475
00:40:21,240 --> 00:40:26,160
Sidste år fik jeg ansvaret
for at oprette to nye konkurrencer…
476
00:40:26,240 --> 00:40:29,880
Da de samler de caribiske stemmer
og vinder CONCACAF,
477
00:40:29,960 --> 00:40:34,280
indser de samtidig,
at det er en stor blok af stemmer,
478
00:40:34,360 --> 00:40:37,160
som også kan bruges til valg i FIFA.
479
00:40:47,840 --> 00:40:52,280
Enhver, der ville være præsident for FIFA,
måtte have Caribien med.
480
00:40:52,360 --> 00:40:57,200
Man måtte have Jack Warner med,
fordi han havde en stor stemmeblok.
481
00:40:57,280 --> 00:41:01,640
Og de var ekstremt disciplinerede
og loyale over for ham.
482
00:41:03,400 --> 00:41:05,320
Blatter forstod udmærket,
483
00:41:05,400 --> 00:41:10,680
at Jack havde gode forhandlingsevner
i alt, hvad han gjorde.
484
00:41:11,720 --> 00:41:17,000
Og Jack vidste, at Caribien ville opnå
flere fordele gennem ham.
485
00:41:17,080 --> 00:41:20,320
Så de blev "brødre".
486
00:41:21,720 --> 00:41:27,880
Jack Warner kunne give ham et tilbud,
der kunne få ham til at skifte mening.
487
00:41:27,960 --> 00:41:30,360
Han er den type person.
488
00:41:30,440 --> 00:41:35,800
Men det kunne europæerne ikke.
Så han var fortabt fra begyndelsen.
489
00:41:37,000 --> 00:41:40,320
Jeg beklager meget,
at Europa og UEFA mener,
490
00:41:40,400 --> 00:41:45,760
at fodbold åbenbart ikke
eksisterer udenfor deres grænser,
491
00:41:45,840 --> 00:41:51,400
og at alle skal indrette sig efter UEFA,
og ikke omvendt. Vi er en stor familie.
492
00:41:52,120 --> 00:41:54,160
Det har jeg et problem med.
493
00:41:54,240 --> 00:42:01,240
Han var en af dem, der bad om penge
for at stemme på Lennart Johansson.
494
00:42:03,200 --> 00:42:04,120
Åbenlyst.
495
00:42:04,200 --> 00:42:07,560
Han var kun interesseret
i sin egen tegnebog.
496
00:42:08,680 --> 00:42:10,480
Så han støttede Blatter.
497
00:42:10,560 --> 00:42:15,040
Men vi håbede,
at vi alligevel kunne vinde,
498
00:42:15,120 --> 00:42:20,160
og vi håbede på
at kunne samle hele Europa bag os.
499
00:42:21,280 --> 00:42:26,520
To kandidater, schweizeren Joseph Blatter
mod svenskeren Lennart Johansson.
500
00:42:26,600 --> 00:42:30,760
Lennart Johansson vil anvende
sin europæiske strategi på verdensplan.
501
00:42:30,840 --> 00:42:33,600
Han har udviklet
de europæiske turneringer.
502
00:42:33,680 --> 00:42:39,440
Men man skal være på vagt hele tiden,
for man kan ikke stole på folk.
503
00:42:39,520 --> 00:42:45,920
Der er meget få,
der ikke er villige til at ændre mening.
504
00:42:50,480 --> 00:42:55,600
TO MÅNEDER FØR FIFA'S PRÆSIDENTVALG
505
00:42:55,680 --> 00:43:00,120
Michel Platini har i dag sluttet sig
til Sepp Blatters valgkampagne.
506
00:43:00,200 --> 00:43:05,560
Han har meddelt, at han støtter Blatters
forsøg på at blive præsident for FIFA.
507
00:43:05,640 --> 00:43:09,400
Blatter sagde til sig selv:
"Jeg er ikke særlig populær."
508
00:43:09,480 --> 00:43:15,680
"Selvom jeg er schweizisk, er jeg ikke
særlig populær hos de europæiske forbund."
509
00:43:15,760 --> 00:43:20,520
Blatter vidste, at han blev set
som en kedelig fodboldpolitiker,
510
00:43:20,600 --> 00:43:25,560
så han sagde: "Her er Michel Platini,
som er tidligere fodboldspiller
511
00:43:25,640 --> 00:43:31,280
og har kastet sig ud i fodboldpolitik.
Han ville være fantastisk for kampagnen."
512
00:43:42,200 --> 00:43:45,320
Platini revolutionerede fransk fodbold.
513
00:43:46,040 --> 00:43:50,080
Han revolutionerede det
både på og udenfor banen.
514
00:43:52,240 --> 00:43:58,360
Han havde en utrolig teknisk rækkevidde,
hvilket gjorde ham til en unik spiller.
515
00:44:00,400 --> 00:44:04,520
Han fik øje på Blatter
og var imponeret over hans arbejde.
516
00:44:05,320 --> 00:44:09,640
Og da opstod ideen
om en fælles Platini-Blatter-valgkamp.
517
00:44:11,120 --> 00:44:15,840
Han var en af de øverste
på listen over verdens bedste spillere.
518
00:44:15,920 --> 00:44:19,560
Han sagde: "Min værdi er en million."
519
00:44:19,640 --> 00:44:22,600
Jeg sagde, "Okay, en million."
Og et håndtryk.
520
00:44:25,000 --> 00:44:28,240
Platini spillede
en meget vigtig rolle i Europa,
521
00:44:28,320 --> 00:44:33,080
for Blatter var ikke sikker på
at blive valgt. Han var ikke favorit.
522
00:44:33,160 --> 00:44:38,720
Da vi undersøgte det før kongressen,
lå Blatter stadig langt bagud.
523
00:44:40,160 --> 00:44:42,320
Asien var splittet.
524
00:44:42,400 --> 00:44:47,440
Ganske mange af forbundene
støttede Johansson.
525
00:44:47,520 --> 00:44:51,640
Og vi mente, at båndene
mellem Afrika og Europa var så stærke,
526
00:44:51,720 --> 00:44:55,840
at alle de afrikanske stater
ville stemme for Lennart.
527
00:44:58,280 --> 00:45:01,480
Og så skete der mærkelige ting.
528
00:45:01,560 --> 00:45:03,320
Okay, smil.
529
00:45:06,040 --> 00:45:10,040
I april ringede Blatter til mig og sagde:
530
00:45:10,120 --> 00:45:16,400
"Emmanuel, jeg vil gerne spørge dig om,
hvordan man får de afrikanske stemmer."
531
00:45:17,000 --> 00:45:19,760
Jeg sagde: "Du har en hård modstander."
532
00:45:19,840 --> 00:45:24,800
"Johansson har allerede
et nært forhold med CAF,
533
00:45:24,880 --> 00:45:27,400
det afrikanske fodboldforbund."
534
00:45:28,000 --> 00:45:31,040
"Men der er måske én ting, vi kan gøre."
535
00:45:33,120 --> 00:45:38,040
Jeg fløj til Sydafrika for at møde
formanden for det sydafrikanske forbund.
536
00:45:39,040 --> 00:45:43,400
Jeg sagde:
"Oli, jeg har brug for din hjælp."
537
00:45:44,240 --> 00:45:50,080
"Her er en gylden mulighed
for Sydafrika som nation
538
00:45:50,160 --> 00:45:53,280
og for dig selv, om at være vært for VM."
539
00:45:54,800 --> 00:45:59,120
"Hvis du træffer det rigtige valg,
giver vi dig en garanti."
540
00:46:00,080 --> 00:46:05,000
Og han sagde: "Hvis det passer,
får I ikke bare Sydafrikas stemme,
541
00:46:05,080 --> 00:46:10,480
men jeg kan også give jer
de øvrige 14 COSAFA-medlemmer."
542
00:46:10,560 --> 00:46:12,720
Så jeg sagde: "Bingo!"
543
00:46:13,320 --> 00:46:17,480
Jeg ringede til Sepp og sagde:
"Vi har en aftale her."
544
00:46:18,800 --> 00:46:22,640
Det er pengene, der tæller,
Direkte eller indirekte.
545
00:46:23,520 --> 00:46:27,920
Og at love et VM
er også en måde at love penge på.
546
00:46:32,960 --> 00:46:37,680
En anden vigtig allieret for Sepp Blatter
var Mohamed Bin Hammam.
547
00:46:38,720 --> 00:46:43,320
Han var erhvervsmand fra Qatar
og reelt hans kampagnechef.
548
00:46:44,920 --> 00:46:47,600
Han var meget ambitiøs,
549
00:46:47,680 --> 00:46:51,800
og han brugte Blatters valgkamp i '98
til sin egen fordel.
550
00:46:55,080 --> 00:46:56,760
Han er en rig mand.
551
00:46:56,840 --> 00:46:59,720
Meget indflydelsesrig og magtfuld.
552
00:46:59,800 --> 00:47:02,200
Han får altid, hvad han vil have.
553
00:47:03,840 --> 00:47:07,600
Bin Hammam var en meget loyal forhandler.
554
00:47:07,680 --> 00:47:11,320
Blatter lærte, hvor vigtig Bin Hammam var.
555
00:47:11,400 --> 00:47:13,720
Han holdt altid sine løfter.
556
00:47:14,800 --> 00:47:20,200
Jeg hjalp ham gennem mine
venskaber med afrikanerne og asiaterne
557
00:47:20,280 --> 00:47:22,880
til at skaffe flere stemmer.
558
00:47:23,920 --> 00:47:29,720
Jeg tjente ham, som ingen anden
har tjent ham i hele hans liv.
559
00:47:32,160 --> 00:47:36,880
PARIS, FRANKRIG
560
00:47:37,920 --> 00:47:44,840
Flere har talt om brune kuverter,
der blev udvekslet på FIFA-hotellet.
561
00:47:47,800 --> 00:47:53,520
Mange afrikanske lande
skiftede side lige før kongressen.
562
00:47:55,760 --> 00:47:59,360
Vi kan kun antage,
at der var penge involveret.
563
00:47:59,840 --> 00:48:04,680
Der er snak om store pengesummer,
der blev leveret til hoteller i Paris.
564
00:48:04,760 --> 00:48:06,760
Ja, det blev der.
565
00:48:07,600 --> 00:48:10,120
Det blev der. Hvad kan man gøre…
566
00:48:10,200 --> 00:48:17,000
-Var det et rygte, eller er det sandt?
-Nej, det er sandt. Det er sandt.
567
00:48:27,640 --> 00:48:34,000
FIFA'S PRÆSIDENTVALG
8. JUNI 1998
568
00:48:34,080 --> 00:48:35,640
Godmorgen.
569
00:48:36,560 --> 00:48:38,960
Godmorgen. Hvordan går det?
570
00:48:43,720 --> 00:48:45,560
Goddag, hr. Blatter.
571
00:48:47,280 --> 00:48:53,080
Mine damer og herrer, velkommen til Paris
og den 51. FIFA-kongres.
572
00:48:54,000 --> 00:48:59,240
Uden yderligere forhalinger
giver jeg ordet til hr. Havelange.
573
00:49:02,720 --> 00:49:06,000
Og nu begynder afstemningen.
574
00:49:06,880 --> 00:49:09,560
Vi har to kandidater.
575
00:49:09,640 --> 00:49:13,400
Generalsekretæren for FIFA, Sepp Blatter,
576
00:49:13,480 --> 00:49:18,200
og præsidenten for UEFA,
Lennart Johansson.
577
00:49:20,960 --> 00:49:22,800
Tak, hr. præsident.
578
00:49:23,560 --> 00:49:26,840
Vores fodboldfamilie
har brug for en ny leder.
579
00:49:27,920 --> 00:49:33,120
Da jeg første min valgkamp
og mødte delegerede på alle kontinenter,
580
00:49:33,200 --> 00:49:39,800
ville jeg ikke love jobs, kontrakter,
turneringer, penge eller anden støtte.
581
00:49:39,880 --> 00:49:44,160
Og jeg ville ikke love
økonomisk støtte til forbund,
582
00:49:44,240 --> 00:49:47,200
der allerede retmæssigt
ville få denne støtte.
583
00:49:47,280 --> 00:49:52,640
I stedet for at give løfter, henviste jeg
til mit program og dets budskaber:
584
00:49:52,720 --> 00:49:57,480
Demokrati, solidaritet og gennemsigtighed.
585
00:49:58,200 --> 00:50:01,120
Vi havde 12 minutter til præsentationen.
586
00:50:01,720 --> 00:50:04,880
Johansson brugte vistnok ti minutter.
587
00:50:05,720 --> 00:50:07,320
Han taler løs.
588
00:50:11,480 --> 00:50:16,440
Og han var så overbevist om,
at han ville blive valgt.
589
00:50:17,360 --> 00:50:22,800
En stemme på mig er en stemme
på ærlig fodbold og et ærligt FIFA.
590
00:50:22,880 --> 00:50:28,680
Jeg gjorde det meget kortere,
og jeg begyndte med: "I kender mig."
591
00:50:28,760 --> 00:50:34,000
Jeg står for kontinuiteten
i det udviklingsarbejde,
592
00:50:34,080 --> 00:50:36,760
som hr. Havelange og hans administration,
593
00:50:36,840 --> 00:50:41,520
som jeg var medvirkende til,
har udført i de seneste år.
594
00:50:43,040 --> 00:50:49,040
Og så sagde jeg: "Hvis jeg bliver valgt,
vil jeg bringe VM til Afrika."
595
00:50:49,680 --> 00:50:51,000
Og det var det.
596
00:50:51,080 --> 00:50:52,520
Mange tak.
597
00:50:57,160 --> 00:51:00,960
Og så begyndte vi på valgproceduren.
598
00:51:02,720 --> 00:51:04,280
Algeriet.
599
00:51:04,360 --> 00:51:06,040
Argentina.
600
00:51:06,760 --> 00:51:09,400
Bahamas. Bahrain…
601
00:51:19,560 --> 00:51:23,440
Mine damer og herrer,
resultatet fra første valgrunde.
602
00:51:23,520 --> 00:51:30,520
En kandidat skal opnå to tredjedele
af stemmerne, som er 128 stemmer.
603
00:51:31,720 --> 00:51:34,880
Hr. Joseph Blatter, 111 stemmer.
604
00:51:36,280 --> 00:51:40,240
Hr. Lennart Johansson, 80 stemmer.
605
00:51:42,560 --> 00:51:48,440
Vi går dermed videre til anden valgrunde.
606
00:51:52,240 --> 00:51:56,960
Kære venner, jeg beklager, men 111-80…
607
00:51:57,600 --> 00:52:02,160
Kampen er slut, og jeg synes,
I skal spise frokost. Mange tak.
608
00:52:08,640 --> 00:52:12,360
Vi forstod straks, at det var afgjort.
609
00:52:13,240 --> 00:52:18,360
Afrika havde pludselig skiftet side,
og nogle europæere…
610
00:52:20,040 --> 00:52:23,280
…skiftede side og støttede ikke
deres præsident.
611
00:52:23,360 --> 00:52:26,160
så han følte sig forrådt,
612
00:52:26,240 --> 00:52:30,880
og jeg synes ikke,
det giver mening at tage en kamp,
613
00:52:30,960 --> 00:52:34,040
hvor man allerede ved, man har tabt.
614
00:52:34,120 --> 00:52:38,320
Jeg var forbløffet over,
at folk, som jeg talte med,
615
00:52:38,400 --> 00:52:43,480
at de ville stemme på mig,
og det har mange af dem ikke gjort.
616
00:52:43,560 --> 00:52:48,600
Og her tror jeg, at Blatter virkelig
var en kunstner i at organisere det.
617
00:52:52,040 --> 00:52:55,600
Jeg var den lykkeligste person i salen.
618
00:52:55,680 --> 00:53:01,320
Jeg rejste mig op og sagde:
"Sejr! Det er en befrielse for os."
619
00:53:05,360 --> 00:53:11,200
Han har et umætteligt ønske om
at være centrum for alles opmærksomhed.
620
00:53:12,320 --> 00:53:17,400
Og det kunne have indbragt ham
et nederlag, men det gjorde det ikke.
621
00:53:17,480 --> 00:53:22,280
Jeg beder jer endnu en gang
give et bifald til Lennart Johansson.
622
00:53:25,720 --> 00:53:31,280
Og hvis Johansson var blevet valgt
som præsident for FIFA,
623
00:53:31,360 --> 00:53:35,080
ville de skandaler,
vi nu kender til, ikke være sket.
624
00:53:38,920 --> 00:53:43,880
Der kom en reaktion bagefter
fra UEFA, som sagde…
625
00:53:43,960 --> 00:53:45,680
Jeg husker det.
626
00:53:45,760 --> 00:53:47,640
Jeg glemmer det aldrig.
627
00:53:48,280 --> 00:53:50,880
"Dette er én sejr."
628
00:53:50,960 --> 00:53:55,000
"Men du bliver
aldrig præsident igen. Aldrig."
629
00:54:00,640 --> 00:54:03,120
Det begyndte med Blatter og Havelange.
630
00:54:05,080 --> 00:54:11,000
Og valget i '98 var grundlaget
for alt det, der skete bagefter.
631
00:54:11,080 --> 00:54:12,760
FIFA er stadig i kaos.
632
00:54:12,840 --> 00:54:17,320
Mohamed Bin Hammam har anklaget
Sepp Blatter for at være diktatorisk.
633
00:54:17,400 --> 00:54:18,840
Hvor er vagterne?
634
00:54:19,520 --> 00:54:24,600
At sige, jeg har bestukket nogen
ved at betale for noget, er helt forkert.
635
00:54:25,200 --> 00:54:27,160
Hvad har De på Blatter?
636
00:54:27,240 --> 00:54:29,800
-Ingen kommentarer.
-Hvorfor ikke?
637
00:54:29,880 --> 00:54:33,840
Hold op med at sige, at FIFA er korrupt.
FIFA er ikke korrupt.
638
00:54:33,920 --> 00:54:38,680
Jeg føler mig svigtet,
nedslået og træt. Nok er nok.
639
00:54:40,320 --> 00:54:44,040
-Hvad med dit forhold til Jack Warner?
-Det er slut.
640
00:54:45,560 --> 00:54:51,160
Som jeg sagde, vil FIFA føle en tsunami.
I har ikke set noget endnu.
641
00:55:45,640 --> 00:55:50,640
Tekster af: Andreas Kjeldsen