1 00:00:11,480 --> 00:00:14,200 Klokken er halv syv onsdag den 27. maj. 2 00:00:14,280 --> 00:00:17,960 Vi bringer jer alle de seneste nyheder og sporten. 3 00:00:28,080 --> 00:00:31,800 Vi følger en historie med verdensomspændende implikationer. 4 00:00:31,880 --> 00:00:37,120 FIFA, organisationen der styrer fodbold, er under heftig kritik. 5 00:00:39,160 --> 00:00:43,400 Et jordskælv har ramt det Internationale Fodboldforbund. 6 00:00:45,600 --> 00:00:50,000 I maj 2015 begyndte FIFA's fundamenter at smuldre. 7 00:00:50,080 --> 00:00:56,640 I den sidste time er en række topledere fra FIFA blevet anholdt for korruption. 8 00:00:58,600 --> 00:01:03,760 Det blev rapporteret, at folk blev anholdt lige i magtens centrum i Zürich. 9 00:01:04,480 --> 00:01:08,080 Højtstående medlemmer af FIFA's eksekutivkomite. 10 00:01:08,160 --> 00:01:12,680 Vi hørte om det for et par timer siden. Hvad ved du om anholdelserne? 11 00:01:12,760 --> 00:01:15,960 Det er et led i en FBI-efterforskning. 12 00:01:16,040 --> 00:01:19,800 De har ransaget et af FIFA's hoteller, Baur au Lac. 13 00:01:19,880 --> 00:01:25,840 Disse individer står ikke bare i spidsen for verdens største sportsgren, 14 00:01:25,920 --> 00:01:28,720 men også en af de største forretninger. 15 00:01:28,800 --> 00:01:32,360 I denne bil bliver en af dem ført bort fra folks blikke. 16 00:01:32,440 --> 00:01:36,520 Med få minutters mellemrum hørte vi om nye anholdelser. 17 00:01:36,600 --> 00:01:42,960 Vi havde arbejdet hårdt på at styre det, så det hele forløb på det rigtige måde. 18 00:01:46,000 --> 00:01:51,040 Jeg husker, at jeg kørte hjemmefra og til FIFA, da jeg blev ringet op. 19 00:01:51,120 --> 00:01:54,040 "Vi må mødes. Vi har et stort problem." 20 00:01:54,120 --> 00:01:55,640 POLITI 21 00:01:56,440 --> 00:01:59,760 Det var en meget svær dag. Den værste dag. 22 00:02:01,120 --> 00:02:04,600 Folk, jeg kendte godt, var lige blevet anholdt. 23 00:02:04,680 --> 00:02:11,480 Men vi kendte ikke det fulde omfang, før vi så anklagerne nogle timer senere. 24 00:02:16,920 --> 00:02:22,920 Kort tid efter offentliggjorde Justitsministeriet de tiltaltes navne, 25 00:02:23,960 --> 00:02:28,160 deriblandt nogle af de største navne i Eksekutivkomitéen. 26 00:02:28,240 --> 00:02:33,400 De beslutter, hvor VM skal finde sted, og de styrer organisationen. 27 00:02:33,480 --> 00:02:37,960 I dag rejser vi tiltale mod og har anholdt en række personer 28 00:02:38,040 --> 00:02:43,720 som led i vores efterforskning af korruption i organiseret fodbold. 29 00:02:44,560 --> 00:02:47,440 Når man læser anklagerne, tænker man: "Vent nu lidt." 30 00:02:47,520 --> 00:02:52,120 I siger ikke bare, at de gjorde det. I giver hele FIFA ansvaret. 31 00:02:52,200 --> 00:02:55,280 De 47 tiltalepunkter mod disse personer 32 00:02:55,360 --> 00:03:02,120 omfatter organiseret kriminalitet, svindel og pengevask over en periode på to årtier. 33 00:03:02,200 --> 00:03:06,120 Loretta Lynch og Jim Comey talte om FIFA på en måde, 34 00:03:06,200 --> 00:03:12,560 som vi normalt forbinder med mafiaen eller mexikanske narkokarteller. 35 00:03:13,200 --> 00:03:19,600 Hvis det justitsministerium udpeger FIFA som part i en forbrydelse, er det slut. 36 00:03:19,680 --> 00:03:22,400 Hele organisationen vil kollapse. 37 00:03:22,480 --> 00:03:26,160 Ingen er over eller hinsides loven. 38 00:03:26,240 --> 00:03:30,080 De ville sende en besked til fodboldverdenen: 39 00:03:30,160 --> 00:03:33,920 "I har ikke ryddet op i jeres hus, så nu gør vi det for jer." 40 00:03:34,000 --> 00:03:37,880 Det har været et verdensmesterskab i svindel. 41 00:03:37,960 --> 00:03:40,640 Og i dag giver vi FIFA det røde kort. 42 00:03:43,480 --> 00:03:47,440 Pludselig faldt sløret væk, og man kunne se, 43 00:03:47,520 --> 00:03:54,400 hvor meget korruption og profitmageri og grådighed og politiske rævekager, 44 00:03:54,480 --> 00:03:59,280 der virkelig var bag det, de kaldte "FIFA-familien". 45 00:03:59,360 --> 00:04:01,320 -Hr. Blatter? -Hr. Blatter? 46 00:04:02,120 --> 00:04:04,320 Vil De træde tilbage, hr. Blatter? 47 00:04:05,080 --> 00:04:08,240 Og Sepp Blatter var familiens overhoved. 48 00:04:08,320 --> 00:04:11,200 Han var fodboldens Godfather. 49 00:04:11,280 --> 00:04:14,560 I hans øjne var han urørlig. 50 00:04:14,640 --> 00:04:16,960 I de fleste regeringer gælder det, 51 00:04:17,040 --> 00:04:21,160 at hvis der rejses tiltale mod to vicepræsidenter, 52 00:04:21,240 --> 00:04:24,320 ville præsidenten blive tvunget til at gå af. 53 00:04:24,400 --> 00:04:25,960 Hvorfor skulle jeg det? 54 00:04:26,040 --> 00:04:30,320 Det ville være at som sige, at jeg har ansvaret for alt, der sker. 55 00:04:34,400 --> 00:04:38,960 Korruption var endemisk i FIFA i årtier, 56 00:04:39,560 --> 00:04:44,080 helt frem til efteråret i 2015. 57 00:04:45,840 --> 00:04:49,120 De havde vigtige ansvar på alle niveauer, 58 00:04:49,200 --> 00:04:52,560 fra at bygge fodboldbaner til børn i U-lande 59 00:04:52,640 --> 00:04:56,000 til at organisere verdensmesterskabet. 60 00:04:58,720 --> 00:05:05,280 De skulle håndhæve reglerne for fodbold og beskytte sportens integritet. 61 00:05:09,320 --> 00:05:15,480 I stedet korrumperede de fodboldens verden for at tjene deres egne interesser. 62 00:05:15,560 --> 00:05:18,240 Men det er ikke sandt. Det er opdigtet. 63 00:05:19,120 --> 00:05:22,640 Der er ingen korruption i fodbold. 64 00:05:22,720 --> 00:05:24,760 RØDT KORT TIL FIFA 65 00:05:26,880 --> 00:05:31,920 Han gjorde intet for at stoppe eksprestoget. 66 00:05:32,000 --> 00:05:34,040 Min samvittighed er ren. 67 00:05:34,120 --> 00:05:37,840 Jeg kan ikke have ansvaret for det. 68 00:05:41,800 --> 00:05:47,680 FIFA blev ren gift. FIFA blev en kriminel organisation. 69 00:05:47,760 --> 00:05:52,520 Jeg har gjort et godt stykke arbejde i FIFA. 70 00:05:52,600 --> 00:05:55,200 Kom så, FIFA! 71 00:05:55,280 --> 00:06:01,000 Jeg vidste ikke, hvor meget magt de havde. At de styrede regeringer og banker. 72 00:06:01,080 --> 00:06:03,880 Jeg troede bare, de lavede reglerne. 73 00:06:04,480 --> 00:06:08,800 At være medlem af FIFA er som at være i en hemmelig have. 74 00:06:08,880 --> 00:06:12,680 Den uskrevne regel er, at du kan gøre, som du vil. 75 00:06:12,760 --> 00:06:19,200 Du er sportsverdenens herre, og mere magtfuld end politkere og andre, 76 00:06:19,280 --> 00:06:24,400 fordi de kommer og går, men du beholder dit job år efter år. 77 00:06:24,480 --> 00:06:29,040 Med hensyn til anholdelserne er det endnu et forsøg fra USA's side 78 00:06:29,120 --> 00:06:31,920 på at udbrede sin magt over andre lande. 79 00:06:32,000 --> 00:06:33,280 Qatar! 80 00:06:35,200 --> 00:06:37,160 Vi var lamslåede. 81 00:06:37,240 --> 00:06:40,400 Min reaktion var, at de havde købt det. 82 00:06:41,120 --> 00:06:43,760 Vi og FIFA var under angreb. 83 00:06:43,840 --> 00:06:46,960 Angrebene kom fra venstre, højre og midten. 84 00:06:48,400 --> 00:06:52,720 Mit navn vil altid være synonym med "korruption". 85 00:06:54,240 --> 00:07:00,280 Det er fortællingen om FIFA's historie, som delvist også er fodboldens historie, 86 00:07:00,360 --> 00:07:05,840 og om, hvordan korruption slår rod forskellige steder i verden. 87 00:07:09,600 --> 00:07:16,600 Det er stadig sportens største korruptions-skandale nogensinde. 88 00:07:44,360 --> 00:07:49,600 FIFA har det store privilegium at stå for verdens bedste sportsgren. 89 00:07:50,440 --> 00:07:54,040 Folk forelsker sig i den, når de er helt små, 90 00:07:54,120 --> 00:07:55,960 og elsker den resten af livet. 91 00:07:59,000 --> 00:08:05,000 Men de har en vigtig opgave med at beskytte sportens værdier. 92 00:08:12,040 --> 00:08:15,080 Man er meget lykkeligere, 93 00:08:15,160 --> 00:08:19,480 hvis man ikke kender til de beskidte ting, der sker i fodbold, 94 00:08:19,560 --> 00:08:24,560 og man bare elsker sporten og støtter sit landshold af uskyldig kærlighed. 95 00:08:26,040 --> 00:08:30,800 Men samtidig kan de fleste fodboldfans føle det, 96 00:08:30,880 --> 00:08:34,000 hvis der er noget galt. 97 00:08:35,000 --> 00:08:36,320 RUSLAND 98 00:08:37,720 --> 00:08:41,480 En normal fan vil se fodbold og være med i VM. 99 00:08:42,960 --> 00:08:46,600 Han vil se sine helte spille, Ronaldoerne og Messierne. 100 00:08:48,360 --> 00:08:51,640 Han er ligeglad med interne kampe i FIFA. 101 00:08:51,720 --> 00:08:55,640 Han ved, at FIFA er korrupt, og han er træt af det. 102 00:08:56,000 --> 00:09:00,520 Man kan spørge, hvorfor en fan skal tage sig af bestikkelse i sport? 103 00:09:01,600 --> 00:09:05,840 Det skal vi, fordi sport giver verden en illusion af, 104 00:09:05,920 --> 00:09:10,640 at det stadig er behageligt, fair, underholdende og rent. 105 00:09:11,240 --> 00:09:13,680 Det passer ikke, men illusionen er der. 106 00:09:16,040 --> 00:09:20,800 Hvis vi ikke bekæmper korruption i sport, bør vi slet ikke bekæmpe det. 107 00:09:23,480 --> 00:09:30,200 For at forstå, hvordan korruption slår rod i fodbold rundt om i verden, 108 00:09:30,280 --> 00:09:33,080 skal vi tilbage til FIFA's oprindelse. 109 00:09:36,200 --> 00:09:42,440 FIFA blev dannet af syv europæiske fodboldforbund i 1904, 110 00:09:42,520 --> 00:09:46,400 og alle var amatører. Der var ingen penge i det. 111 00:09:49,800 --> 00:09:55,360 Og det bygger på en idealisme om at spille mod hinanden. 112 00:09:57,080 --> 00:10:00,560 De ville gøre fodbold til en positiv kraft. 113 00:10:00,640 --> 00:10:03,680 1938 FIFA VM FOR HERRER 114 00:10:03,760 --> 00:10:08,640 I de følgende årtier spredte fodbold sig over hele verden, 115 00:10:08,720 --> 00:10:13,280 selvom FIFA længe forblev en meget lille organisation. 116 00:10:14,120 --> 00:10:18,880 I årevis lå det bare i en kontorbygning i centrum af Zürich, 117 00:10:18,960 --> 00:10:21,000 uden sit eget hovedkvarter. 118 00:10:22,080 --> 00:10:28,680 Det var en organisation for amatører indtil 1974. 119 00:10:31,800 --> 00:10:34,600 FIFA's præsident på det tidspunkt 120 00:10:34,680 --> 00:10:40,000 var en kendt engelsk fodboldadministrator ved navn Stanley Rous, 121 00:10:40,080 --> 00:10:44,480 som blev udfordret af brasilianeren João Havelange. 122 00:10:45,200 --> 00:10:48,640 Jeg har den største respekt for Sir Stanley. 123 00:10:49,320 --> 00:10:51,560 Og når man går ind i et valg, 124 00:10:51,640 --> 00:10:55,520 er man ikke fjender, kun midlertidige modstandere. 125 00:10:56,760 --> 00:10:59,680 Han var verdens mest berømte brasilianer. 126 00:10:59,760 --> 00:11:05,440 João Havelange havde været olympisk svømmeatlet. 127 00:11:06,560 --> 00:11:11,520 João Havelange var præsident for det brasilianske sportsforbund. 128 00:11:13,000 --> 00:11:16,880 Han var meget interesseret i sport. 129 00:11:16,960 --> 00:11:20,480 Han vidste, at hans viden om sport 130 00:11:20,560 --> 00:11:24,200 kunne forvandles til politisk magt. 131 00:11:25,640 --> 00:11:29,880 Han blev holdt orienteret om den politiske situation i FIFA. 132 00:11:29,960 --> 00:11:32,600 Han så, at der var muligheder. 133 00:11:32,680 --> 00:11:36,920 Ville det være skidt for fodbold, hvis Brasilien fik posten? 134 00:11:37,000 --> 00:11:40,360 -Jeg ville nok være lidt bekymret. -Hvorfor? 135 00:11:40,440 --> 00:11:43,800 I betragtning af den måde, som jeg har set, at de… 136 00:11:43,880 --> 00:11:48,520 Deres holdning til fodbold og sport er en helt anden end vores. 137 00:11:48,600 --> 00:11:55,320 Stanley Rous begik nogle store fejl på den internationale scene. 138 00:11:55,400 --> 00:11:59,480 Især var der hans tolerante holdning 139 00:11:59,560 --> 00:12:04,680 overfor apartheid og Sydafrika og deres medlemskab af FIFA. 140 00:12:05,760 --> 00:12:07,400 KUN FOR HVIDE 141 00:12:07,480 --> 00:12:10,600 Han er ikke afholdt i Afrika. 142 00:12:10,680 --> 00:12:13,920 Folk ser Stanley Rous som del af det britiske imperie, 143 00:12:14,000 --> 00:12:18,560 som blokerer for fremskridt i de afrikanske lande, 144 00:12:18,640 --> 00:12:21,400 der slås for deres uafhængighed. 145 00:12:22,560 --> 00:12:25,960 Havelange sagde: "Så længe de har apartheid, 146 00:12:26,040 --> 00:12:30,280 vil Sydafrika være bandlyst fra FIFA, hvis jeg bliver valgt." 147 00:12:32,040 --> 00:12:35,320 Havelange førte en meget kløgtig valgkamp, 148 00:12:35,400 --> 00:12:39,520 og det er her, det Politiske med stort P begynder. 149 00:12:40,520 --> 00:12:45,000 Hvert lands fodboldforbund har én stemme i FIFA præsidentvalg. 150 00:12:45,080 --> 00:12:49,400 Så der bliver stemt i hele verden, især i Afrika, 151 00:12:49,480 --> 00:12:53,960 og João Havelange forstod, at hvis man skulle vinde det valg, 152 00:12:54,040 --> 00:12:59,480 vil det ikke skade, hvis man lover dem at der vil være… 153 00:12:59,560 --> 00:13:05,160 ressourcer og penge til udvikling af spillet i deres egne lande. 154 00:13:07,720 --> 00:13:13,200 Så var der også mistanken om, at han havde penge med, 155 00:13:13,280 --> 00:13:17,720 og at de berømte pakker, de brune kuverter, 156 00:13:17,800 --> 00:13:22,880 blev uddelt til de delegerede på hotellet i Frankfurt 157 00:13:22,960 --> 00:13:26,480 i dagene forud for kongressen. 158 00:13:27,560 --> 00:13:30,440 Selvfølgelig skete det. Det er helt sikkert. 159 00:13:31,880 --> 00:13:36,480 FIFA'S KONGRES 11. JUNI 1974 160 00:13:40,520 --> 00:13:47,320 Ærede delegerede, hr. Havelange har fået 68 stemmer, 161 00:13:47,400 --> 00:13:50,440 og sir Stanley Rous 52. 162 00:13:51,520 --> 00:13:55,760 FIFA's nye præsident er hr. Havelange. 163 00:14:00,200 --> 00:14:04,600 Valget af João Havelange var et vendepunkt for FIFA. 164 00:14:05,680 --> 00:14:08,280 Den brasilianske industrimagnat 165 00:14:08,360 --> 00:14:13,080 havde erstattet den blazer-klædte engelske dommer. 166 00:14:15,080 --> 00:14:19,160 Det var uventet og chokerende. 167 00:14:19,240 --> 00:14:24,560 Havelanges ankomst til FIFA symboliserede kapitalismens ankomst, 168 00:14:24,640 --> 00:14:28,000 i den forstand, at identiteten ændrede sig 169 00:14:28,080 --> 00:14:34,800 fra at være som en klub for venner, europæere med interesse for spillet, 170 00:14:34,880 --> 00:14:38,520 til at blive en forretning. 171 00:14:48,280 --> 00:14:51,720 Kort efter mit valg som præsident for FIFA 172 00:14:51,800 --> 00:14:56,200 havde jeg to særligt ambitiøse projekter i tankerne. 173 00:14:56,280 --> 00:15:02,000 De skulle især gavne ungdommen og den tredje verdens lande. 174 00:15:02,080 --> 00:15:08,960 Havelange havde lovet at arbejde mere for udvikling, især i Afrika. 175 00:15:09,040 --> 00:15:15,040 Men problemet var, at FIFA ikke havde ret mange penge til de programmer. 176 00:15:17,800 --> 00:15:21,240 Det var der, at Sepp Blatter kom om bord. 177 00:15:25,040 --> 00:15:29,440 I oktober 1974 kontaktede FIFA mig og sagde: 178 00:15:30,080 --> 00:15:33,760 "Havelange leder efter en, der kan udvikle spillet." 179 00:15:33,840 --> 00:15:35,440 Og jeg hørte: "FIFA." 180 00:15:35,520 --> 00:15:38,400 Jeg sagde: "Jeg spiringer ind i FIFA." 181 00:15:40,360 --> 00:15:42,600 Jeg mødte Havelange. 182 00:15:42,680 --> 00:15:46,840 En stor, høj mand. Det er nemt at være høj foran mig. 183 00:15:46,920 --> 00:15:51,280 Jeg har aldrig været højere end Messi. 170, 169. 184 00:15:51,360 --> 00:15:53,520 Så det er nemt at være høj. 185 00:15:53,600 --> 00:15:57,960 Og han så på mig og sagde: 186 00:15:58,040 --> 00:16:02,120 "Har du lyst til at arbejde sammen med mig?" 187 00:16:02,200 --> 00:16:04,920 Jeg sagde: "Ja, hr. præsident." 188 00:16:05,000 --> 00:16:08,000 Håndtryk. Og han sagde: "Du er ansat." 189 00:16:10,640 --> 00:16:16,640 Jeg havde opnået mit ønske om at arbejde for fodbold og med fodbold. 190 00:16:17,440 --> 00:16:23,080 Men jeg kan ikke udvikle spillet alene. Jeg har brug for hjælp. 191 00:16:23,160 --> 00:16:25,520 FIFA havde ingen penge. 192 00:16:26,680 --> 00:16:32,400 Så jeg henvendte mig til Coca-Cola og fremlagde ideen for dem, 193 00:16:32,480 --> 00:16:34,920 og der var en mand, der sagde: 194 00:16:35,520 --> 00:16:40,960 "Jeg har lyttet til dig, men hvor mange flasker Coca-Cola kan du sælge?" 195 00:16:41,040 --> 00:16:44,360 Jeg sagde: "Det handler ikke om at sælge Coca-Cola, 196 00:16:44,440 --> 00:16:47,560 men om at to store organisationer 197 00:16:47,640 --> 00:16:51,480 kan gå sammen til fordel for ungdommen." 198 00:16:53,400 --> 00:16:57,400 I 1976 afholdt vi en pressekonference 199 00:16:57,480 --> 00:17:01,000 for at præsentere støtten fra Coca-Cola 200 00:17:01,080 --> 00:17:05,400 til FIFA's udviklingsprogrammer og ungdomsturneringer. 201 00:17:07,480 --> 00:17:13,200 Han var den første, der brugte sponsorater til moderne udviklingsprogrammer. 202 00:17:13,280 --> 00:17:15,880 Det var revolutionerende. 203 00:17:15,960 --> 00:17:20,280 Coca-Cola støttede FIFA's Coca-Cola-program, som det hed. 204 00:17:20,360 --> 00:17:23,400 Det var begyndelsen på det moderne FIFA. 205 00:17:24,520 --> 00:17:28,920 Og da vi først havde Coca-Cola, fulgte alle de andre. 206 00:17:29,520 --> 00:17:32,040 Adidas sagde: "Vi giver udstyret." 207 00:17:32,640 --> 00:17:35,960 Og så fik vi kontrakten med KLM. 208 00:17:36,040 --> 00:17:39,560 Og det sker i de første fire år med Havelange. 209 00:17:39,640 --> 00:17:42,720 De sælger store sponsorater for første gang. 210 00:17:43,320 --> 00:17:46,840 Efterfølgende så man mange andre store mærker 211 00:17:46,920 --> 00:17:50,480 begynde at gå ind i fodbold og støtte VM i 1978. 212 00:17:51,920 --> 00:17:53,920 Og FIFA tjener store penge. 213 00:17:56,160 --> 00:17:58,000 Fodbold blev et produkt. 214 00:17:59,800 --> 00:18:05,120 Så får man jo åbenlyst helt automatisk berøring med politik. 215 00:18:13,240 --> 00:18:17,440 Jeg er sikker på, at Argentina vil være en fremragende VM-vært. 216 00:18:17,520 --> 00:18:19,840 Økonomisk er det et rigt land. 217 00:18:19,920 --> 00:18:25,680 Det har de rette økonomiske betingelser for at vi kan skabe et perfekt VM. 218 00:18:25,760 --> 00:18:31,080 VM i 1978 var et enestående øjeblik i sportens og i den politiske historie, 219 00:18:31,160 --> 00:18:36,800 fordi det gav FIFA en mulighed for at sprede sine finansielle vinger, 220 00:18:36,880 --> 00:18:39,520 men også en mulighed for at slå sig sammen 221 00:18:39,600 --> 00:18:43,440 med de mest frastødende politikere, man kan forestille sig. 222 00:18:49,040 --> 00:18:52,840 I 1976 var Argentina blevet overtaget 223 00:18:52,920 --> 00:18:59,680 af en fascistisk, voldelig, brutal gruppe af militærfolk. 224 00:19:00,400 --> 00:19:04,920 De var ansvarlige for grusomheder og forsvindinger. 225 00:19:08,760 --> 00:19:14,280 General Videla, en meget streng mand, styrede Argentina på det tidspunkt. 226 00:19:20,800 --> 00:19:23,440 Militærjuntaen indfangede dissidenter, 227 00:19:23,520 --> 00:19:27,440 satte dem på fly og helikoptere og smed dem i Rio de La Plata. 228 00:19:31,920 --> 00:19:34,520 De knuste alle modstand. 229 00:19:34,600 --> 00:19:39,200 Det var en rædsom begivenhed i moderne verdenshistorie. 230 00:19:42,680 --> 00:19:46,440 Diktaturet var en katastrofe for landet. 231 00:19:46,520 --> 00:19:48,600 Det bragte os stor smerte. 232 00:19:48,680 --> 00:19:53,360 Og VM blev ikke aflyst, selvom landet havde økonomiske problemer. 233 00:19:53,440 --> 00:19:59,800 Præsidentens ord tjente blot som endnu en forsikring for os. 234 00:19:59,880 --> 00:20:04,440 Derfor rejser vi meget tilfredse og glade herfra. 235 00:20:07,680 --> 00:20:13,280 Der er et moderne ord for brutale eller uretfærdige regimer, 236 00:20:13,360 --> 00:20:19,520 som glorificerer eller renser deres eget image ved hjælp af fodbold, 237 00:20:19,600 --> 00:20:22,560 og det ord er "sportswashing". 238 00:20:23,280 --> 00:20:27,120 Man hvidvasker sit image ved hjælp af sporten. 239 00:20:30,000 --> 00:20:34,560 Det mest berømte eksempel er Hitlers olympiske lege 240 00:20:34,640 --> 00:20:37,800 i 1936 i Berlin. 241 00:20:43,680 --> 00:20:50,600 VM i Argentina er en nøjagtig kopi af 1936. 242 00:20:50,680 --> 00:20:53,440 Vi opfordrer fodboldspillerne, 243 00:20:53,520 --> 00:20:58,320 tilskuerne og verdenspressen til at boycotte kampene. 244 00:20:58,400 --> 00:21:03,040 Der var en stor kampagne for et boykot, men intet land boykottede det. 245 00:21:06,080 --> 00:21:09,680 Argentina! Argentina! 246 00:21:18,160 --> 00:21:22,560 Argentina kom i finalen med et fantastisk hold. 247 00:21:23,480 --> 00:21:25,640 En af stjernerne var Mario Kempes, 248 00:21:25,720 --> 00:21:30,560 som spillede med sokkerne om anklerne på en meget farverig måde. Langt hår. 249 00:21:30,640 --> 00:21:34,200 Han undgik tre tacklinger og driblede forbi målmanden. 250 00:21:34,280 --> 00:21:36,000 Det var nervepirrende. 251 00:21:38,400 --> 00:21:40,400 Og Argentina vandt VM. 252 00:21:47,120 --> 00:21:51,560 Det var de første lykkelige øjeblikke, jeg husker som et fællesskab. 253 00:21:55,080 --> 00:21:57,800 Vi gik fra eufori til sorg, 254 00:21:57,880 --> 00:22:03,200 da vi efter militærstyrets fald opdagede, hvad der var sket i de år, 255 00:22:03,280 --> 00:22:10,160 og hvordan vi blev brugt som marionetdukker. 256 00:22:15,480 --> 00:22:20,480 Jeg afholdt det der, fordi det var sport, ikke politik. 257 00:22:20,560 --> 00:22:26,720 Det var velorganiseret, meget disciplineret og et fantastisk VM. 258 00:22:29,320 --> 00:22:34,080 Havelange sagde selv, at man ikke skulle blande fodbold og politik. 259 00:22:34,840 --> 00:22:39,040 At FIFA er en upartisk og upolitisk organisation. 260 00:22:39,760 --> 00:22:44,760 João Havelange afholdt et VM på Stadium Monumental de Núñez, 261 00:22:44,840 --> 00:22:49,960 kun 500 meter fra den Argentiske Flådeskole, 262 00:22:50,040 --> 00:22:54,000 hvor modstanderne af diktaturet blev tortureret og dræbt. 263 00:22:54,080 --> 00:22:56,800 "Jeg praktiserer ikke politik." 264 00:22:56,880 --> 00:22:58,360 Forstår du? 265 00:22:58,440 --> 00:23:02,240 Han praktiserer den værste slags politik. 266 00:23:02,320 --> 00:23:05,240 Den slags, der støtter diktaturer. 267 00:23:11,520 --> 00:23:15,080 Sportswashing er et stort problem nu, 268 00:23:15,160 --> 00:23:20,240 og når man ser tilbage på verdensmesterskabet i 1978, 269 00:23:20,320 --> 00:23:24,040 de olympiske lege i 1936 og nutiden, 270 00:23:24,880 --> 00:23:27,600 bliver det endnu mere foruroligende. 271 00:23:30,280 --> 00:23:32,720 Sporten tillader sig selv 272 00:23:32,800 --> 00:23:37,320 at blive købt af regimer, der krænker menneskerettighederne, 273 00:23:37,400 --> 00:23:42,440 i stedet for at bruge sin magt til at gå imod dem. 274 00:23:44,360 --> 00:23:50,000 Og Argentina var et forbillede for, hvordan man gør det. 275 00:23:55,680 --> 00:24:01,240 ZÜRICH, SCHWEIZ 276 00:24:04,360 --> 00:24:09,960 I denne historie om, hvordan korruptionen slår rod i FIFA, 277 00:24:10,040 --> 00:24:12,520 er der øjeblikke med arvesynder, 278 00:24:12,600 --> 00:24:16,600 hvor folk gør noget korrupt, som derefter bliver endemisk, 279 00:24:16,680 --> 00:24:21,240 og dette tidspunkt efter verdensmesterskabet i Argentina 280 00:24:21,320 --> 00:24:23,760 er virkelig et af de øjeblikke. 281 00:24:24,560 --> 00:24:28,360 Der er folk, der mener, at Havelange bør anerkendes 282 00:24:28,440 --> 00:24:34,360 for sin store indsats for fodbold og FIFA, hvilket man godt kan sige, 283 00:24:34,440 --> 00:24:38,560 men at han blev korrumperet af Horst Dassler, 284 00:24:38,640 --> 00:24:41,360 den tyske ejer af Adidas. 285 00:24:43,360 --> 00:24:48,720 Vi producerer 15.000 sko, som er vores primære produkt, 286 00:24:48,800 --> 00:24:51,200 og dertil 500 bolde om dagen. 287 00:24:51,800 --> 00:24:55,920 Adidas havde et meget sammenflettet forhold til FIFA, 288 00:24:56,000 --> 00:25:02,040 og Horst Dassler havde haft stor magt og indflydelse gennem årtier. 289 00:25:04,640 --> 00:25:10,280 Mængden af Adidas, man så på TV under verdensmesterskabet, 290 00:25:10,360 --> 00:25:15,040 afspejlede hvor stor indflydelse Adidas havde bag kulisserne. 291 00:25:16,680 --> 00:25:22,920 Det siges, at Adidas stod for den overordnede reklamepakke 292 00:25:23,000 --> 00:25:26,360 for VM i 1982 i Spanien. 293 00:25:27,720 --> 00:25:33,640 Og Horst Dassler skrev en udbetaling til Havelange ind i kontrakten 294 00:25:33,720 --> 00:25:39,520 for at sikre sig rettighederne, hvilket reelt var bestikkelse. 295 00:25:40,120 --> 00:25:43,920 Så João Havelange, præsidenten for FIFA, 296 00:25:44,000 --> 00:25:47,120 tog imod penge for reklamerettighederne. 297 00:25:49,360 --> 00:25:53,440 Dassler overvejede, hvordan han ellers kunne bestikke Havelange 298 00:25:53,520 --> 00:25:56,320 og dermed få rettighederne permanent, 299 00:25:56,400 --> 00:25:59,880 for han vidste, at fodbold ville eksplodere i værdi. 300 00:26:01,640 --> 00:26:03,760 Efterhånden som TV udviklede sig, 301 00:26:03,840 --> 00:26:09,160 blev rettighederne til bare at se kampene meget værdifulde. 302 00:26:09,240 --> 00:26:12,800 Så Horst Dassler gik ind i ren sportsmarketing. 303 00:26:13,520 --> 00:26:17,760 Han vil gerne købe rettighederne til VM fra FIFA 304 00:26:17,840 --> 00:26:20,360 og sælge dem til TV-kanalerne. 305 00:26:20,440 --> 00:26:24,600 Havelange er ikke så interesseret i, hvad markedsprisen er. 306 00:26:24,680 --> 00:26:28,400 Han er interesseret i, og her bliver det lidt grimt, 307 00:26:28,480 --> 00:26:33,720 hvor mange penge Dassler kan give ham under bordet for rettighederne. 308 00:26:34,720 --> 00:26:39,640 Dassler opretter firmaet ISL, International Sport and Leisure, 309 00:26:39,720 --> 00:26:44,760 som begynder at opkøbe næsten alle rettigheder forbundet med FIFA. 310 00:26:45,440 --> 00:26:51,160 På det tidspunkt var det en enkel og profitabel model for ISL. 311 00:26:51,240 --> 00:26:57,480 Det var et direkte opkøb af rettigheder. Man tilbød en vis sum penge til FIFA 312 00:26:57,560 --> 00:27:00,120 til gengæld for alle rettighederne. 313 00:27:01,240 --> 00:27:06,240 Så kunne vi gøre alt med dem, også sælge dem for endnu flere penge. 314 00:27:07,440 --> 00:27:10,920 Så længe FIFA tjente penge, var de glade, 315 00:27:11,000 --> 00:27:17,640 for de forstod ikke selv, hvad vi lavede, men de kunne lide pengene. 316 00:27:19,680 --> 00:27:25,280 De brugte helt afgjort deres magt til deres egen fordel. 317 00:27:28,520 --> 00:27:32,200 Og hjernen bag det hele var Horst Dassler. 318 00:27:32,280 --> 00:27:37,880 ISL fik reelt et monopol, og dermed begyndte vejen ind i mørket. 319 00:27:43,280 --> 00:27:45,800 Havelange stolede på Blatter, 320 00:27:46,600 --> 00:27:51,040 og Blatter opførte sig på en måde, som Havelange kunne stole på. 321 00:27:51,120 --> 00:27:53,800 Han gjorde alt for præsidenten. 322 00:27:54,280 --> 00:27:56,640 Jeg oplevede det selv. 323 00:27:58,720 --> 00:28:04,880 Dengang var der 11 medlemmer i FIFA, og jeg selv var nummer 12. 324 00:28:05,640 --> 00:28:09,680 Og på det tidspunkt spillede nr. 12 ikke. 325 00:28:09,760 --> 00:28:14,840 Han var reserve i første halvleg, hvis nogen blev skadet. 326 00:28:14,920 --> 00:28:18,320 Han spillede aldrig. Så jeg sagde: 327 00:28:18,400 --> 00:28:23,400 "Jeg er ikke så dum, at jeg vil være nr. 12 hele livet." 328 00:28:25,560 --> 00:28:28,880 Blatter var en meget ambitiøs marketingperson. 329 00:28:28,960 --> 00:28:34,200 Han vidste, hvordan man kunne forhandle sig op ad stigen. 330 00:28:34,280 --> 00:28:40,560 Og en måde var at være Havelanges loyale håndlanger. 331 00:28:42,360 --> 00:28:46,160 Og i 1981 blev han generalsekretær. 332 00:28:48,400 --> 00:28:52,520 Så han er Havelanges næstkommanderende. 333 00:28:54,120 --> 00:28:55,440 Hallo. 334 00:28:56,160 --> 00:29:00,880 Havelange var altid i Brasilien, måske hver anden måned, 335 00:29:00,960 --> 00:29:03,320 for at se, om huset stadig stod der. 336 00:29:03,400 --> 00:29:07,080 Så Blatter kunne stort set gøre, som han ville. 337 00:29:07,160 --> 00:29:11,160 Han var den bedst orienterede. Han var edderkoppen i nettet. 338 00:29:11,240 --> 00:29:13,960 Havelange var tilfreds med situationen. 339 00:29:14,040 --> 00:29:18,240 Han kunne få sin bestikkelse og være præsident og få æren. 340 00:29:20,320 --> 00:29:26,120 1982 FIFA VERDENSMESTERSKAB 341 00:29:30,480 --> 00:29:32,840 Det øjeblik, hvor folk indså: 342 00:29:32,920 --> 00:29:36,880 "Han er en magtfuld fyr. FIFA er noget andet nu", 343 00:29:36,960 --> 00:29:39,840 var uden tvivl til VM i Spanien. 344 00:29:41,320 --> 00:29:46,040 Der var et enormt kvalitativt spring fra det dystre Argentina 345 00:29:46,120 --> 00:29:52,240 til det solrige VM i Spanien i '82, selv hvad angik vejret. 346 00:29:52,840 --> 00:29:55,200 Blot det, at det var I Spanien, 347 00:29:55,280 --> 00:30:01,320 hvor et fyrre år langt diktatur lige var slut. Franco. 348 00:30:01,400 --> 00:30:06,400 Det var en helt anden situation. Lyset erstattede skyggerne. 349 00:30:06,480 --> 00:30:10,000 Og den, der skinnede mest, var Havelange. 350 00:30:14,880 --> 00:30:16,600 Der er en berømt scene, 351 00:30:16,680 --> 00:30:21,960 hvor kong Juan Carlos og Havelange ankom sammen. 352 00:30:22,040 --> 00:30:25,560 Og det virkede, som om kongen var Havelange, 353 00:30:25,640 --> 00:30:30,320 fordi han og Juan Carlos havde så forskellige holdninger. 354 00:30:30,400 --> 00:30:33,000 Det så ud, som om kongen var Havelange. 355 00:30:44,760 --> 00:30:49,920 João Havelange blev en meget magtfuld person i FIFA. 356 00:30:53,240 --> 00:30:57,120 Jeg tror ikke, der var en eneste udfordrer mod ham, 357 00:30:57,200 --> 00:31:00,840 og gradvist begynder FIFA at tjene store penge. 358 00:31:02,000 --> 00:31:08,200 Som FIFA-præsident har Havelange skabt et imperie, der er mange millioner værd. 359 00:31:08,280 --> 00:31:10,960 Med det følger et liv i luksus. 360 00:31:12,240 --> 00:31:18,440 Der udviklede sig en kultur, hvor disse folk opførte sig som baroner. 361 00:31:18,520 --> 00:31:23,640 Sidste måned fløj han til Zürich og tilbage igen, bare for at sige goddag. 362 00:31:23,720 --> 00:31:28,440 De bliver meget berømte for at føre et luksusliv. 363 00:31:28,520 --> 00:31:34,280 De bedste biler, de bedste hoteller. Penge betyder ikke noget for dem. 364 00:31:34,360 --> 00:31:38,320 Og Havelange var nærmest som en kejser i FIFA. 365 00:31:47,760 --> 00:31:51,960 Næsten alle FIFA's penge kom fra ISL, 366 00:31:52,640 --> 00:31:57,360 marketingfirmaet grundlagt af Adidas-chefen Horst Dassler. 367 00:31:57,440 --> 00:32:00,920 ISL kontrollerer rettigheder, reklamerne i stadion 368 00:32:01,000 --> 00:32:03,080 og alle andre kommercielle dele. 369 00:32:03,160 --> 00:32:06,640 Han har haft stor succes med sit forhold til FIFA. 370 00:32:07,240 --> 00:32:11,520 I al den tid betalte ISL bestikkelse 371 00:32:11,600 --> 00:32:17,560 til Havelange, FIFA's præsident, for at kunne købe rettighederne til VM. 372 00:32:20,160 --> 00:32:25,200 De ansatte begyndte at tale om ISL. "Hvorfor er det altid ISL?" 373 00:32:25,280 --> 00:32:28,120 Jeg fik spørgsmål fra medierne, 374 00:32:28,200 --> 00:32:32,680 som jeg var nødt til at besvare mere eller mindre korrekt. 375 00:32:32,760 --> 00:32:36,520 Så gradvist opdagede vi, at noget var råddent. 376 00:32:36,600 --> 00:32:39,800 Ja, men vi bragte det ikke på tale. 377 00:32:43,200 --> 00:32:45,720 Blatter vidste, at ISL bestak Havelange. 378 00:32:46,320 --> 00:32:51,760 Ved en fejl havde FIFA fået udbetalt halvanden million, og Blatter så det. 379 00:32:51,840 --> 00:32:53,440 Det engelske forbund… 380 00:32:53,520 --> 00:32:55,920 For Blatter var det en lille triumf, 381 00:32:56,000 --> 00:32:59,600 for nu kunne han bevise, at Havelange blev bestukket. 382 00:32:59,680 --> 00:33:03,600 Det var et bevis på, at Havelange var korrupt. 383 00:33:03,680 --> 00:33:09,160 Det var et kirsebær øverst på kagen. Et smukt kirsebær til Sepp Blatter. 384 00:33:10,600 --> 00:33:15,480 Og senere begyndte han at afsløre sine ambitioner. 385 00:33:17,760 --> 00:33:23,000 1994 FIFA VERDENSMESTERSKAB 386 00:33:26,120 --> 00:33:30,200 Et par år senere mærkede jeg, at han blev utålmodig. 387 00:33:32,600 --> 00:33:36,920 Han havde ikke tålmodighed til at vente, til Havelange selv gik. 388 00:33:37,560 --> 00:33:41,480 Han ville være præsident. Intet andet betød noget. 389 00:33:43,760 --> 00:33:49,880 Blatter vidste, at Havelange var korrupt, og til sidst udnyttede han det. 390 00:33:50,920 --> 00:33:55,480 De aftalte, at Havelange kunne blive på posten fire år endnu, 391 00:33:55,560 --> 00:33:59,120 og derefter gå af på en velordnet måde og støtte ham. 392 00:33:59,200 --> 00:34:02,360 Havelange kunne gå af med respekten i behold, 393 00:34:02,440 --> 00:34:07,200 og Blatters drøm om at blive præsident blev opfyldt. Det var en ond pagt. 394 00:34:07,280 --> 00:34:11,640 Min mission som præsident for FIFA vil slutte 395 00:34:11,720 --> 00:34:18,000 samtidig med verdensmesterskabet i Frankrig i 1998. 396 00:34:18,080 --> 00:34:21,560 Det må have været en stor skuffelse for Havelange. 397 00:34:21,640 --> 00:34:26,560 Det er trist, at han går af. Jeg kan ikke forestille mig FIFA uden ham. 398 00:34:26,640 --> 00:34:30,240 21 år sammen skaber et venskab, 399 00:34:31,560 --> 00:34:36,600 og nu skal jeg først fordøje denne oplysning. 400 00:34:39,200 --> 00:34:45,880 Han var ikke ærlig nok til at støtte den FIFA-præsident, der havde skabt ham. 401 00:34:48,640 --> 00:34:53,520 Blatters historie handler om forræderi. 402 00:34:54,440 --> 00:34:58,920 Jeg bliver træt bare af at tale om ham. 403 00:35:01,760 --> 00:35:05,160 Han rammer forbi! Brasilien vinder VM! 404 00:35:06,880 --> 00:35:11,840 Baggio er som naglet til stedet, han rører sig ikke. 405 00:35:11,920 --> 00:35:16,600 Italien er nedtrykte, brasilianerne er lykkelige. Det begyndte… 406 00:35:16,680 --> 00:35:22,440 I begyndelsen af 90'erne var de europæiske medlemmer af FIFA's bestyrelse 407 00:35:22,520 --> 00:35:27,640 blevet utilfredse med den måde, Havelange og Blatter styrede FIFA på. 408 00:35:28,800 --> 00:35:31,600 Så de nominerede Lennart Johansson 409 00:35:31,680 --> 00:35:36,920 til FIFA's præsidentskab i 1998. 410 00:35:37,000 --> 00:35:41,160 Jeg passer mine egne sager. Jeg har fremlagt mit program. 411 00:35:41,240 --> 00:35:44,760 Folk ved, hvad jeg står for. Sådan er det. 412 00:35:44,840 --> 00:35:48,920 Han var meget populær i FIFA og fik støtte fra europæerne, 413 00:35:49,000 --> 00:35:52,560 som stadig var toppen af pyramiden i fodboldverdenen. 414 00:35:52,640 --> 00:35:54,560 Det var en udfordring for Blatter. 415 00:35:55,160 --> 00:36:00,280 -Hvordan med Sepp Blatters kandidatur? -Han er en god generalsekretær. 416 00:36:00,880 --> 00:36:04,200 Vi kan også se på, hvad Havelange lærte Blatter, 417 00:36:04,280 --> 00:36:10,120 og det vigtigste var at tælle stemmer og at andre lande også har mange stemmer. 418 00:36:12,680 --> 00:36:17,360 Og når man vil skaffe stemmer, er det en dødelig affære. 419 00:36:18,240 --> 00:36:24,200 Det er en stor svaghed i FIFA-systemet, som ingen har løst endnu. 420 00:36:24,280 --> 00:36:26,720 Hvert land har én stemme. 421 00:36:26,800 --> 00:36:30,360 For eksempel CONMEBOL, det sydamerikanske forbund, 422 00:36:30,440 --> 00:36:36,360 som inkluderer Brasilien og Argentina, to af verdens største fodboldnationer, 423 00:36:36,440 --> 00:36:40,120 som har vundet verdensmesterskabet flere gange, 424 00:36:40,200 --> 00:36:44,000 har kun 10 stemmer til FIFA's præsidentskab, 425 00:36:44,080 --> 00:36:47,760 men CONCACAF, som har alle de caribiske øer, 426 00:36:47,840 --> 00:36:51,720 har over 30 stemmer til præsidentskabet. 427 00:36:51,800 --> 00:36:58,040 Derfor skal en FIFA-præsident sørge for at gøre dem tilfredse. 428 00:36:58,120 --> 00:37:02,600 Og hvem er præsident for CONCACAF i alle de år? 429 00:37:03,680 --> 00:37:06,280 En mand ved navn Jack Warner. 430 00:37:16,160 --> 00:37:20,400 I Caribien er der en tid efter Jack og en tid før Jack. 431 00:37:20,480 --> 00:37:25,000 Før Jack passede det meste af Caribien deres egne sager. 432 00:37:25,080 --> 00:37:29,560 Femogtyve lande, der deltog i CONCACAF og FIFA. 433 00:37:30,720 --> 00:37:34,760 Da Jack kom til, forenede han de caribiske lande, 434 00:37:34,840 --> 00:37:37,320 og han gav alle caribiske nationer, 435 00:37:37,400 --> 00:37:41,080 lige fra det lille Turks og Caicos til det store Cuba, 436 00:37:41,160 --> 00:37:43,440 en følelse af tilhørsskab. 437 00:37:45,120 --> 00:37:47,600 Han ville have VM til Caribien. 438 00:37:47,680 --> 00:37:51,720 Han mente, at alt, hvad Europa eller Afrika eller Asien fik, 439 00:37:51,800 --> 00:37:54,800 alt det skulle Caribien også have. 440 00:37:54,880 --> 00:37:59,160 Og han var en meget magtfuld person 441 00:37:59,240 --> 00:38:03,200 i fodbold i Trinidad og Tobago. Intet skete uden ham. 442 00:38:04,880 --> 00:38:09,240 Som det er i FIFA lige nu, skal man kunne skabe alliancer. 443 00:38:09,320 --> 00:38:12,440 Sådan får man, hvad man vil have. 444 00:38:15,360 --> 00:38:21,800 Jack Warner havde altid en medhjælper ved sin side, der hed Chuck Blazer. 445 00:38:21,880 --> 00:38:23,800 Da jeg først undersøgte det, 446 00:38:23,880 --> 00:38:28,120 fandt jeg mange artikler om Jack Warner, men ingen om Chuck Blazer. 447 00:38:28,720 --> 00:38:30,960 Hvis der er en alternativ metode… 448 00:38:31,040 --> 00:38:34,760 Han spillede ikke fodbold eller andre slags sport. 449 00:38:34,840 --> 00:38:39,600 Han vidste intet om sporten. Han interesserede sig for administration. 450 00:38:41,600 --> 00:38:46,120 Han var en hustler. Han var sælger. Det var hans største talent. 451 00:38:46,200 --> 00:38:49,240 Han var træner for sine børns fodboldhold i New Rochelle, 452 00:38:49,320 --> 00:38:52,200 og han tænkte: "Alle de børn spiller fodbold." 453 00:38:52,280 --> 00:38:55,480 "Fodbold er blevet meget populært i USA." 454 00:38:55,560 --> 00:38:59,200 Og han fandt ud af, hvordan man kunne tjene på det. 455 00:38:59,800 --> 00:39:04,840 Han gik fra at være træner til at arbejde for fodboldforbundet, 456 00:39:04,920 --> 00:39:09,760 som gav ham en plads i CONCACAF, hvor han mødte Jack Warner. 457 00:39:10,280 --> 00:39:14,600 Det er sammenslutningen af nord- og centralamerikanske og caribiske forbund. 458 00:39:14,680 --> 00:39:19,080 Hver af de tre zoner har lidt sin egen fodboldkultur. 459 00:39:19,160 --> 00:39:23,720 Chuck hjalp Jack til at indse, at Caribien var en sovende kæmpe i CONCACAF, 460 00:39:23,800 --> 00:39:26,480 på grund af et land, én stemme. 461 00:39:26,560 --> 00:39:28,840 I en sammenslutning af 40 nationer, 462 00:39:28,920 --> 00:39:32,320 hvis man kan organisere de 25 caribiske nationer, 463 00:39:32,400 --> 00:39:35,720 kan de bestemme organisationens retning. 464 00:39:35,800 --> 00:39:40,280 Så Chuck sagde: "Vi skal skabe en struktur, der fungerer for os." 465 00:39:40,360 --> 00:39:42,680 "Lad os tjene nogle penge." 466 00:39:43,280 --> 00:39:47,520 I 1990 blev Jack Warner valgt som præsident for CONCACAF 467 00:39:47,600 --> 00:39:50,440 og gjorde Chuck til generalsekretær. 468 00:39:52,640 --> 00:39:58,360 Han var allerede gennemført korrupt, men han lærte også af FIA 469 00:39:58,440 --> 00:40:01,400 Hans appetit blev meget større. 470 00:40:02,880 --> 00:40:07,840 Jack var afhængig af, at Chuck skaffede de TV-kontrakter, 471 00:40:07,920 --> 00:40:12,200 som skabte rigdom for organisationen og især for de to mænd. 472 00:40:13,320 --> 00:40:15,600 Chuck ville have en andel af alt. 473 00:40:15,680 --> 00:40:19,280 Ligesom mafiabosser, der vil have deres del af alle aftaler. 474 00:40:19,360 --> 00:40:21,160 Og Blazer mente de samme. 475 00:40:21,240 --> 00:40:26,160 Sidste år fik jeg ansvaret for at oprette to nye konkurrencer… 476 00:40:26,240 --> 00:40:29,880 Da de samler de caribiske stemmer og vinder CONCACAF, 477 00:40:29,960 --> 00:40:34,280 indser de samtidig, at det er en stor blok af stemmer, 478 00:40:34,360 --> 00:40:37,160 som også kan bruges til valg i FIFA. 479 00:40:47,840 --> 00:40:52,280 Enhver, der ville være præsident for FIFA, måtte have Caribien med. 480 00:40:52,360 --> 00:40:57,200 Man måtte have Jack Warner med, fordi han havde en stor stemmeblok. 481 00:40:57,280 --> 00:41:01,640 Og de var ekstremt disciplinerede og loyale over for ham. 482 00:41:03,400 --> 00:41:05,320 Blatter forstod udmærket, 483 00:41:05,400 --> 00:41:10,680 at Jack havde gode forhandlingsevner i alt, hvad han gjorde. 484 00:41:11,720 --> 00:41:17,000 Og Jack vidste, at Caribien ville opnå flere fordele gennem ham. 485 00:41:17,080 --> 00:41:20,320 Så de blev "brødre". 486 00:41:21,720 --> 00:41:27,880 Jack Warner kunne give ham et tilbud, der kunne få ham til at skifte mening. 487 00:41:27,960 --> 00:41:30,360 Han er den type person. 488 00:41:30,440 --> 00:41:35,800 Men det kunne europæerne ikke. Så han var fortabt fra begyndelsen. 489 00:41:37,000 --> 00:41:40,320 Jeg beklager meget, at Europa og UEFA mener, 490 00:41:40,400 --> 00:41:45,760 at fodbold åbenbart ikke eksisterer udenfor deres grænser, 491 00:41:45,840 --> 00:41:51,400 og at alle skal indrette sig efter UEFA, og ikke omvendt. Vi er en stor familie. 492 00:41:52,120 --> 00:41:54,160 Det har jeg et problem med. 493 00:41:54,240 --> 00:42:01,240 Han var en af dem, der bad om penge for at stemme på Lennart Johansson. 494 00:42:03,200 --> 00:42:04,120 Åbenlyst. 495 00:42:04,200 --> 00:42:07,560 Han var kun interesseret i sin egen tegnebog. 496 00:42:08,680 --> 00:42:10,480 Så han støttede Blatter. 497 00:42:10,560 --> 00:42:15,040 Men vi håbede, at vi alligevel kunne vinde, 498 00:42:15,120 --> 00:42:20,160 og vi håbede på at kunne samle hele Europa bag os. 499 00:42:21,280 --> 00:42:26,520 To kandidater, schweizeren Joseph Blatter mod svenskeren Lennart Johansson. 500 00:42:26,600 --> 00:42:30,760 Lennart Johansson vil anvende sin europæiske strategi på verdensplan. 501 00:42:30,840 --> 00:42:33,600 Han har udviklet de europæiske turneringer. 502 00:42:33,680 --> 00:42:39,440 Men man skal være på vagt hele tiden, for man kan ikke stole på folk. 503 00:42:39,520 --> 00:42:45,920 Der er meget få, der ikke er villige til at ændre mening. 504 00:42:50,480 --> 00:42:55,600 TO MÅNEDER FØR FIFA'S PRÆSIDENTVALG 505 00:42:55,680 --> 00:43:00,120 Michel Platini har i dag sluttet sig til Sepp Blatters valgkampagne. 506 00:43:00,200 --> 00:43:05,560 Han har meddelt, at han støtter Blatters forsøg på at blive præsident for FIFA. 507 00:43:05,640 --> 00:43:09,400 Blatter sagde til sig selv: "Jeg er ikke særlig populær." 508 00:43:09,480 --> 00:43:15,680 "Selvom jeg er schweizisk, er jeg ikke særlig populær hos de europæiske forbund." 509 00:43:15,760 --> 00:43:20,520 Blatter vidste, at han blev set som en kedelig fodboldpolitiker, 510 00:43:20,600 --> 00:43:25,560 så han sagde: "Her er Michel Platini, som er tidligere fodboldspiller 511 00:43:25,640 --> 00:43:31,280 og har kastet sig ud i fodboldpolitik. Han ville være fantastisk for kampagnen." 512 00:43:42,200 --> 00:43:45,320 Platini revolutionerede fransk fodbold. 513 00:43:46,040 --> 00:43:50,080 Han revolutionerede det både på og udenfor banen. 514 00:43:52,240 --> 00:43:58,360 Han havde en utrolig teknisk rækkevidde, hvilket gjorde ham til en unik spiller. 515 00:44:00,400 --> 00:44:04,520 Han fik øje på Blatter og var imponeret over hans arbejde. 516 00:44:05,320 --> 00:44:09,640 Og da opstod ideen om en fælles Platini-Blatter-valgkamp. 517 00:44:11,120 --> 00:44:15,840 Han var en af de øverste på listen over verdens bedste spillere. 518 00:44:15,920 --> 00:44:19,560 Han sagde: "Min værdi er en million." 519 00:44:19,640 --> 00:44:22,600 Jeg sagde, "Okay, en million." Og et håndtryk. 520 00:44:25,000 --> 00:44:28,240 Platini spillede en meget vigtig rolle i Europa, 521 00:44:28,320 --> 00:44:33,080 for Blatter var ikke sikker på at blive valgt. Han var ikke favorit. 522 00:44:33,160 --> 00:44:38,720 Da vi undersøgte det før kongressen, lå Blatter stadig langt bagud. 523 00:44:40,160 --> 00:44:42,320 Asien var splittet. 524 00:44:42,400 --> 00:44:47,440 Ganske mange af forbundene støttede Johansson. 525 00:44:47,520 --> 00:44:51,640 Og vi mente, at båndene mellem Afrika og Europa var så stærke, 526 00:44:51,720 --> 00:44:55,840 at alle de afrikanske stater ville stemme for Lennart. 527 00:44:58,280 --> 00:45:01,480 Og så skete der mærkelige ting. 528 00:45:01,560 --> 00:45:03,320 Okay, smil. 529 00:45:06,040 --> 00:45:10,040 I april ringede Blatter til mig og sagde: 530 00:45:10,120 --> 00:45:16,400 "Emmanuel, jeg vil gerne spørge dig om, hvordan man får de afrikanske stemmer." 531 00:45:17,000 --> 00:45:19,760 Jeg sagde: "Du har en hård modstander." 532 00:45:19,840 --> 00:45:24,800 "Johansson har allerede et nært forhold med CAF, 533 00:45:24,880 --> 00:45:27,400 det afrikanske fodboldforbund." 534 00:45:28,000 --> 00:45:31,040 "Men der er måske én ting, vi kan gøre." 535 00:45:33,120 --> 00:45:38,040 Jeg fløj til Sydafrika for at møde formanden for det sydafrikanske forbund. 536 00:45:39,040 --> 00:45:43,400 Jeg sagde: "Oli, jeg har brug for din hjælp." 537 00:45:44,240 --> 00:45:50,080 "Her er en gylden mulighed for Sydafrika som nation 538 00:45:50,160 --> 00:45:53,280 og for dig selv, om at være vært for VM." 539 00:45:54,800 --> 00:45:59,120 "Hvis du træffer det rigtige valg, giver vi dig en garanti." 540 00:46:00,080 --> 00:46:05,000 Og han sagde: "Hvis det passer, får I ikke bare Sydafrikas stemme, 541 00:46:05,080 --> 00:46:10,480 men jeg kan også give jer de øvrige 14 COSAFA-medlemmer." 542 00:46:10,560 --> 00:46:12,720 Så jeg sagde: "Bingo!" 543 00:46:13,320 --> 00:46:17,480 Jeg ringede til Sepp og sagde: "Vi har en aftale her." 544 00:46:18,800 --> 00:46:22,640 Det er pengene, der tæller, Direkte eller indirekte. 545 00:46:23,520 --> 00:46:27,920 Og at love et VM er også en måde at love penge på. 546 00:46:32,960 --> 00:46:37,680 En anden vigtig allieret for Sepp Blatter var Mohamed Bin Hammam. 547 00:46:38,720 --> 00:46:43,320 Han var erhvervsmand fra Qatar og reelt hans kampagnechef. 548 00:46:44,920 --> 00:46:47,600 Han var meget ambitiøs, 549 00:46:47,680 --> 00:46:51,800 og han brugte Blatters valgkamp i '98 til sin egen fordel. 550 00:46:55,080 --> 00:46:56,760 Han er en rig mand. 551 00:46:56,840 --> 00:46:59,720 Meget indflydelsesrig og magtfuld. 552 00:46:59,800 --> 00:47:02,200 Han får altid, hvad han vil have. 553 00:47:03,840 --> 00:47:07,600 Bin Hammam var en meget loyal forhandler. 554 00:47:07,680 --> 00:47:11,320 Blatter lærte, hvor vigtig Bin Hammam var. 555 00:47:11,400 --> 00:47:13,720 Han holdt altid sine løfter. 556 00:47:14,800 --> 00:47:20,200 Jeg hjalp ham gennem mine venskaber med afrikanerne og asiaterne 557 00:47:20,280 --> 00:47:22,880 til at skaffe flere stemmer. 558 00:47:23,920 --> 00:47:29,720 Jeg tjente ham, som ingen anden har tjent ham i hele hans liv. 559 00:47:32,160 --> 00:47:36,880 PARIS, FRANKRIG 560 00:47:37,920 --> 00:47:44,840 Flere har talt om brune kuverter, der blev udvekslet på FIFA-hotellet. 561 00:47:47,800 --> 00:47:53,520 Mange afrikanske lande skiftede side lige før kongressen. 562 00:47:55,760 --> 00:47:59,360 Vi kan kun antage, at der var penge involveret. 563 00:47:59,840 --> 00:48:04,680 Der er snak om store pengesummer, der blev leveret til hoteller i Paris. 564 00:48:04,760 --> 00:48:06,760 Ja, det blev der. 565 00:48:07,600 --> 00:48:10,120 Det blev der. Hvad kan man gøre… 566 00:48:10,200 --> 00:48:17,000 -Var det et rygte, eller er det sandt? -Nej, det er sandt. Det er sandt. 567 00:48:27,640 --> 00:48:34,000 FIFA'S PRÆSIDENTVALG 8. JUNI 1998 568 00:48:34,080 --> 00:48:35,640 Godmorgen. 569 00:48:36,560 --> 00:48:38,960 Godmorgen. Hvordan går det? 570 00:48:43,720 --> 00:48:45,560 Goddag, hr. Blatter. 571 00:48:47,280 --> 00:48:53,080 Mine damer og herrer, velkommen til Paris og den 51. FIFA-kongres. 572 00:48:54,000 --> 00:48:59,240 Uden yderligere forhalinger giver jeg ordet til hr. Havelange. 573 00:49:02,720 --> 00:49:06,000 Og nu begynder afstemningen. 574 00:49:06,880 --> 00:49:09,560 Vi har to kandidater. 575 00:49:09,640 --> 00:49:13,400 Generalsekretæren for FIFA, Sepp Blatter, 576 00:49:13,480 --> 00:49:18,200 og præsidenten for UEFA, Lennart Johansson. 577 00:49:20,960 --> 00:49:22,800 Tak, hr. præsident. 578 00:49:23,560 --> 00:49:26,840 Vores fodboldfamilie har brug for en ny leder. 579 00:49:27,920 --> 00:49:33,120 Da jeg første min valgkamp og mødte delegerede på alle kontinenter, 580 00:49:33,200 --> 00:49:39,800 ville jeg ikke love jobs, kontrakter, turneringer, penge eller anden støtte. 581 00:49:39,880 --> 00:49:44,160 Og jeg ville ikke love økonomisk støtte til forbund, 582 00:49:44,240 --> 00:49:47,200 der allerede retmæssigt ville få denne støtte. 583 00:49:47,280 --> 00:49:52,640 I stedet for at give løfter, henviste jeg til mit program og dets budskaber: 584 00:49:52,720 --> 00:49:57,480 Demokrati, solidaritet og gennemsigtighed. 585 00:49:58,200 --> 00:50:01,120 Vi havde 12 minutter til præsentationen. 586 00:50:01,720 --> 00:50:04,880 Johansson brugte vistnok ti minutter. 587 00:50:05,720 --> 00:50:07,320 Han taler løs. 588 00:50:11,480 --> 00:50:16,440 Og han var så overbevist om, at han ville blive valgt. 589 00:50:17,360 --> 00:50:22,800 En stemme på mig er en stemme på ærlig fodbold og et ærligt FIFA. 590 00:50:22,880 --> 00:50:28,680 Jeg gjorde det meget kortere, og jeg begyndte med: "I kender mig." 591 00:50:28,760 --> 00:50:34,000 Jeg står for kontinuiteten i det udviklingsarbejde, 592 00:50:34,080 --> 00:50:36,760 som hr. Havelange og hans administration, 593 00:50:36,840 --> 00:50:41,520 som jeg var medvirkende til, har udført i de seneste år. 594 00:50:43,040 --> 00:50:49,040 Og så sagde jeg: "Hvis jeg bliver valgt, vil jeg bringe VM til Afrika." 595 00:50:49,680 --> 00:50:51,000 Og det var det. 596 00:50:51,080 --> 00:50:52,520 Mange tak. 597 00:50:57,160 --> 00:51:00,960 Og så begyndte vi på valgproceduren. 598 00:51:02,720 --> 00:51:04,280 Algeriet. 599 00:51:04,360 --> 00:51:06,040 Argentina. 600 00:51:06,760 --> 00:51:09,400 Bahamas. Bahrain… 601 00:51:19,560 --> 00:51:23,440 Mine damer og herrer, resultatet fra første valgrunde. 602 00:51:23,520 --> 00:51:30,520 En kandidat skal opnå to tredjedele af stemmerne, som er 128 stemmer. 603 00:51:31,720 --> 00:51:34,880 Hr. Joseph Blatter, 111 stemmer. 604 00:51:36,280 --> 00:51:40,240 Hr. Lennart Johansson, 80 stemmer. 605 00:51:42,560 --> 00:51:48,440 Vi går dermed videre til anden valgrunde. 606 00:51:52,240 --> 00:51:56,960 Kære venner, jeg beklager, men 111-80… 607 00:51:57,600 --> 00:52:02,160 Kampen er slut, og jeg synes, I skal spise frokost. Mange tak. 608 00:52:08,640 --> 00:52:12,360 Vi forstod straks, at det var afgjort. 609 00:52:13,240 --> 00:52:18,360 Afrika havde pludselig skiftet side, og nogle europæere… 610 00:52:20,040 --> 00:52:23,280 …skiftede side og støttede ikke deres præsident. 611 00:52:23,360 --> 00:52:26,160 så han følte sig forrådt, 612 00:52:26,240 --> 00:52:30,880 og jeg synes ikke, det giver mening at tage en kamp, 613 00:52:30,960 --> 00:52:34,040 hvor man allerede ved, man har tabt. 614 00:52:34,120 --> 00:52:38,320 Jeg var forbløffet over, at folk, som jeg talte med, 615 00:52:38,400 --> 00:52:43,480 at de ville stemme på mig, og det har mange af dem ikke gjort. 616 00:52:43,560 --> 00:52:48,600 Og her tror jeg, at Blatter virkelig var en kunstner i at organisere det. 617 00:52:52,040 --> 00:52:55,600 Jeg var den lykkeligste person i salen. 618 00:52:55,680 --> 00:53:01,320 Jeg rejste mig op og sagde: "Sejr! Det er en befrielse for os." 619 00:53:05,360 --> 00:53:11,200 Han har et umætteligt ønske om at være centrum for alles opmærksomhed. 620 00:53:12,320 --> 00:53:17,400 Og det kunne have indbragt ham et nederlag, men det gjorde det ikke. 621 00:53:17,480 --> 00:53:22,280 Jeg beder jer endnu en gang give et bifald til Lennart Johansson. 622 00:53:25,720 --> 00:53:31,280 Og hvis Johansson var blevet valgt som præsident for FIFA, 623 00:53:31,360 --> 00:53:35,080 ville de skandaler, vi nu kender til, ikke være sket. 624 00:53:38,920 --> 00:53:43,880 Der kom en reaktion bagefter fra UEFA, som sagde… 625 00:53:43,960 --> 00:53:45,680 Jeg husker det. 626 00:53:45,760 --> 00:53:47,640 Jeg glemmer det aldrig. 627 00:53:48,280 --> 00:53:50,880 "Dette er én sejr." 628 00:53:50,960 --> 00:53:55,000 "Men du bliver aldrig præsident igen. Aldrig." 629 00:54:00,640 --> 00:54:03,120 Det begyndte med Blatter og Havelange. 630 00:54:05,080 --> 00:54:11,000 Og valget i '98 var grundlaget for alt det, der skete bagefter. 631 00:54:11,080 --> 00:54:12,760 FIFA er stadig i kaos. 632 00:54:12,840 --> 00:54:17,320 Mohamed Bin Hammam har anklaget Sepp Blatter for at være diktatorisk. 633 00:54:17,400 --> 00:54:18,840 Hvor er vagterne? 634 00:54:19,520 --> 00:54:24,600 At sige, jeg har bestukket nogen ved at betale for noget, er helt forkert. 635 00:54:25,200 --> 00:54:27,160 Hvad har De på Blatter? 636 00:54:27,240 --> 00:54:29,800 -Ingen kommentarer. -Hvorfor ikke? 637 00:54:29,880 --> 00:54:33,840 Hold op med at sige, at FIFA er korrupt. FIFA er ikke korrupt. 638 00:54:33,920 --> 00:54:38,680 Jeg føler mig svigtet, nedslået og træt. Nok er nok. 639 00:54:40,320 --> 00:54:44,040 -Hvad med dit forhold til Jack Warner? -Det er slut. 640 00:54:45,560 --> 00:54:51,160 Som jeg sagde, vil FIFA føle en tsunami. I har ikke set noget endnu. 641 00:55:45,640 --> 00:55:50,640 Tekster af: Andreas Kjeldsen