1
00:00:01,501 --> 00:00:07,215
Es sind unsere Unterschiede,
die uns auszeichnen.
2
00:00:07,298 --> 00:00:13,304
Man kann also sagen,
du bist dein größtes Kapital.
3
00:00:14,264 --> 00:00:16,683
Du bist du.
4
00:00:22,480 --> 00:00:26,484
Das ist die beste Rede eines Alumnus,
die ich je gehört habe.
5
00:00:39,164 --> 00:00:40,165
Hey.
6
00:00:43,043 --> 00:00:46,212
Diese gut strukturierte,
aber gefühlsbetonte Rede
7
00:00:46,296 --> 00:00:48,048
erinnerte mich daran, wie sexy du bist.
8
00:00:48,965 --> 00:00:55,513
Carrie!
9
00:00:55,597 --> 00:01:00,477
Carrie!
10
00:01:00,560 --> 00:01:04,606
-Carrie!
-Carrie!
11
00:01:04,689 --> 00:01:05,940
Carrie?
12
00:01:06,024 --> 00:01:07,025
Carrie?
13
00:01:07,817 --> 00:01:10,111
Ich fragte:
"Kommt sie dir auch so klein vor?"
14
00:01:10,195 --> 00:01:12,072
Sie kam mir größer vor,
als wir hier waren.
15
00:01:12,155 --> 00:01:13,740
Vielleicht weil wir größer sind.
16
00:01:15,450 --> 00:01:16,659
-Verrückt.
-Verrückt.
17
00:01:16,743 --> 00:01:17,827
Chipsy!
18
00:01:18,328 --> 00:01:19,829
Arm ist tot! Du darfst nicht!
19
00:01:31,049 --> 00:01:32,842
KATHOLISCHE SCHULE
Haupteingang
20
00:01:32,926 --> 00:01:34,469
45. OBERSTUFEN-PREISVERLEIHUNG
21
00:01:44,646 --> 00:01:46,940
Ich bitte um Aufmerksamkeit.
22
00:01:47,774 --> 00:01:48,775
Danke.
23
00:01:49,692 --> 00:01:54,489
Wir beginnen um 19:45 Uhr
mit der Rede der Schülersprecherin.
24
00:01:54,572 --> 00:01:58,284
Dann folgen die Auszeichnungen
für Fächer und Anwesenheit.
25
00:01:58,368 --> 00:02:02,705
Und zum Schluss
kommt die Alumni-Abschlussrede.
26
00:02:04,165 --> 00:02:08,086
Wenn Sie schon hier sind,
darf ich die Eltern daran erinnern, dass…
27
00:02:08,169 --> 00:02:09,129
Michael!
28
00:02:11,214 --> 00:02:15,135
Kräfte
sind auf dem Schulgelände nicht erlaubt.
29
00:02:15,218 --> 00:02:17,554
Runter.
30
00:02:20,223 --> 00:02:22,016
-Wichser.
-Das habe ich…
31
00:02:24,769 --> 00:02:25,854
Das habe ich gehört.
32
00:02:32,527 --> 00:02:35,697
Ich bekomme den Preis
für herausragende Leistungen,
33
00:02:35,780 --> 00:02:38,116
und Carrie hält die Alumni-Rede.
34
00:02:38,199 --> 00:02:40,535
-Was tust du, Jen?
-Ich tu's mit deinem Dad.
35
00:02:40,618 --> 00:02:42,287
-Mary, ich schwöre…
-Ian, ich weiß.
36
00:02:42,370 --> 00:02:46,332
Jen hat heute die wichtige Aufgabe,
ihre Familie zu unterstützen.
37
00:02:46,416 --> 00:02:48,835
-Trauen wir ihr das zu?
-Dein Dad schon.
38
00:02:48,918 --> 00:02:50,712
Weil ich ihm einen blase.
39
00:02:50,795 --> 00:02:52,172
-Ich habe nichts…
-Sei still.
40
00:02:52,255 --> 00:02:53,256
Herrje, da ist Susan.
41
00:02:53,339 --> 00:02:55,341
-Hört auf mit dem Blasen.
-Wer ist Susan?
42
00:02:55,425 --> 00:02:56,593
Mum will in Susans Clique.
43
00:02:56,676 --> 00:02:58,136
Du bist Gedankenleserin.
44
00:02:58,219 --> 00:03:00,346
-Was?
-Sie glaubt, du bist Gedankenleserin.
45
00:03:00,430 --> 00:03:02,640
Susan, hallo!
46
00:03:02,724 --> 00:03:04,934
Wie schaffst du es, so jung auszusehen?
47
00:03:05,018 --> 00:03:07,604
Man verwechselt dich noch
mit einer Schülerin.
48
00:03:07,687 --> 00:03:10,273
Also, mit einer der sexy Schülerinnen.
49
00:03:16,237 --> 00:03:20,074
Andy, nochmals herzlichen Glückwunsch.
Greenwich Conservatoire?
50
00:03:20,825 --> 00:03:21,784
-Unglaublich.
-Ja.
51
00:03:21,868 --> 00:03:24,370
Und das muss Jen sein.
52
00:03:35,924 --> 00:03:37,550
Der war gut.
53
00:03:37,634 --> 00:03:38,676
Was meinst du?
54
00:03:40,094 --> 00:03:41,179
Der war gut.
55
00:03:41,721 --> 00:03:42,680
Ja, sehr lustig.
56
00:03:43,264 --> 00:03:47,310
Du findest es witzig,
dass Mrs. Henderson verstorben ist?
57
00:03:48,436 --> 00:03:50,438
In Liebevoller Erinnerung
Mrs. Henderson
58
00:03:52,899 --> 00:03:53,900
Ich…
59
00:03:53,983 --> 00:03:57,070
Da ist Flo. Ich sollte besser…
60
00:03:59,280 --> 00:04:02,533
-Warum hast du ihr das erzählt?
-Es klang beeindruckend.
61
00:04:02,617 --> 00:04:05,495
Besser,
als deine ganze Situation zu erklären.
62
00:04:05,578 --> 00:04:09,040
Jen, hör zu.
Ich weiß, du bist voller Angst und Sorge.
63
00:04:09,123 --> 00:04:10,917
Schamgefühl. Dein Körper verändert sich.
64
00:04:11,000 --> 00:04:12,418
-Das fühle ich nicht.
-Sorry.
65
00:04:12,502 --> 00:04:16,381
In einer Menschenmenge ist es schwer.
Vor allem bei Teenagern.
66
00:04:17,799 --> 00:04:19,592
Nein. Das ist nicht normal.
67
00:04:19,676 --> 00:04:23,304
Jemand platzt hier
aus allen emotionalen Nähten.
68
00:04:24,013 --> 00:04:26,015
Ich bin Ersthelfer für psychisch Kranke.
69
00:04:27,642 --> 00:04:29,769
-Ich muss die Person finden.
-Was tust du?
70
00:04:29,852 --> 00:04:34,482
Wenn ich einen Sinn verliere,
werden die anderen schärfer.
71
00:04:34,565 --> 00:04:36,776
Ich spüre dich.
72
00:04:44,701 --> 00:04:49,539
"Jeden Tag lerne ich Menschen
aus allen Lebensbereichen kennen. Kinder…"
73
00:04:50,331 --> 00:04:53,960
Was könnte diesen Abend
halbwegs erträglich machen?
74
00:04:54,043 --> 00:04:56,838
Demut und die Unterstützung guter Freunde.
75
00:04:56,921 --> 00:04:58,840
Fast. Sich zu besaufen.
76
00:04:59,924 --> 00:05:02,176
Wo gibt es in einer Schule Drinks?
77
00:05:02,260 --> 00:05:03,970
Dort, wo wir sie versteckt haben.
78
00:05:05,054 --> 00:05:06,264
Das Versteck.
79
00:05:07,974 --> 00:05:08,975
Das Versteck.
80
00:05:21,529 --> 00:05:24,407
Glaubst du,
es blieb all die Jahre unentdeckt?
81
00:05:24,490 --> 00:05:28,328
Was ist das ideale Versteck
in einer katholischen Schule?
82
00:05:28,411 --> 00:05:29,829
LEHRMITTEL FÜR SEXUALKUNDE
83
00:05:31,748 --> 00:05:33,166
JEN
84
00:05:37,170 --> 00:05:38,671
Danke, Jesus.
85
00:05:50,308 --> 00:05:51,309
Jesus.
86
00:05:51,893 --> 00:05:54,520
Ich weiß nicht.
Ich sollte für meine Rede fit sein.
87
00:05:54,604 --> 00:05:55,855
Es ist unter der Woche.
88
00:05:55,938 --> 00:05:56,939
Komm schon.
89
00:05:57,023 --> 00:05:59,776
Es ist traurig, alleine
schlechte Entscheidungen zu treffen.
90
00:05:59,859 --> 00:06:01,194
Für mich?
91
00:06:03,988 --> 00:06:04,947
Super. Kippen.
92
00:06:05,531 --> 00:06:06,532
Hallo?
93
00:06:07,658 --> 00:06:10,411
Wir schließen hier ab. Ist da jemand?
94
00:06:16,626 --> 00:06:19,003
-Ich glaube, das ist Rebecca Baxter.
-Rebecca Baxter?
95
00:06:19,087 --> 00:06:22,298
Rebecca Baxter, wegen der die Hälfte
des Jahrgangs an Essstörung litt?
96
00:06:22,382 --> 00:06:23,758
Mein Mund ist ganz trocken.
97
00:06:23,841 --> 00:06:25,426
Ich würde ihr so gern
98
00:06:25,510 --> 00:06:28,513
etwas unter die Nase reiben.
Aber ich habe nichts.
99
00:06:28,596 --> 00:06:30,348
Was, wenn sie mich zum Weinen bringt?
100
00:06:30,431 --> 00:06:33,601
Lass ein Raubtier nie deine Angst riechen.
Schnell. Mach dich groß.
101
00:06:36,437 --> 00:06:39,273
Carrie Jackson? Jennifer Regan?
102
00:06:39,899 --> 00:06:41,150
Oh mein Gott!
103
00:06:43,486 --> 00:06:45,738
Es ist ewig her.
104
00:06:45,822 --> 00:06:49,742
Wie geht es euch so? Ihr seht so gut aus.
105
00:06:49,826 --> 00:06:51,285
Warum bist du hier?
106
00:06:51,369 --> 00:06:52,787
Ich arbeite hier als Lehrerin.
107
00:06:52,870 --> 00:06:55,790
Warum? Darf man jetzt die Kinder schlagen?
108
00:06:57,041 --> 00:06:58,626
Du warst immer schon lustig.
109
00:06:59,877 --> 00:07:03,381
Was habt ihr so getrieben?
Was habt ihr bekommen?
110
00:07:03,464 --> 00:07:04,549
Kanal für die Toten.
111
00:07:04,632 --> 00:07:07,844
Gruselig. Ich was Ähnliches.
Ich kann Erinnerungen zurückholen.
112
00:07:08,636 --> 00:07:11,013
Was ist mit dir, Jen? Sicher was Cooles.
113
00:07:11,097 --> 00:07:13,391
Was soll das? Warum bist du so nett?
114
00:07:13,474 --> 00:07:17,103
Bist du einer Sekte beigetreten
oder stirbst du? Was hast du?
115
00:07:19,105 --> 00:07:24,861
Als ich meine Kraft bekam,
blickte ich auf mich zurück, und…
116
00:07:26,571 --> 00:07:27,572
Oh Mann. Ja.
117
00:07:27,655 --> 00:07:31,200
Wenn man all die schlimmen Dinge,
die man getan hat, noch mal sieht,
118
00:07:31,284 --> 00:07:33,286
überdenkt man einiges.
119
00:07:33,369 --> 00:07:36,414
-Also bin ich jetzt nett.
-Beweise es.
120
00:07:36,497 --> 00:07:39,208
Es ist eher ein allgemeiner Zustand.
121
00:07:39,292 --> 00:07:41,878
-Ich weiß nicht, wie ich…
-Du könntest uns Geld geben.
122
00:07:41,961 --> 00:07:43,713
Ja, gut.
123
00:07:46,299 --> 00:07:49,010
-Ich habe nur einen Zwanziger.
-Das reicht.
124
00:07:49,093 --> 00:07:50,094
Danke.
125
00:07:50,970 --> 00:07:53,723
Carrie, geht es dir gut?
Du wirkst angespannt.
126
00:07:53,806 --> 00:07:56,267
Ich habe Kamillentee im Lehrerzimmer.
127
00:07:56,350 --> 00:07:58,686
-Soll ich dir eine Tasse machen?
-Okay.
128
00:07:58,769 --> 00:08:01,022
Toll. Es ist gleich den Flur runter.
129
00:08:05,818 --> 00:08:06,819
Hilf mir.
130
00:08:06,903 --> 00:08:08,404
Wie denn?
131
00:08:24,462 --> 00:08:25,922
Brauchst du noch lange?
132
00:08:26,589 --> 00:08:31,010
Ich weiß nicht. Wie lange dauert es,
den Fleck der Feigheit abzuwaschen?
133
00:08:31,636 --> 00:08:33,262
Hast du versucht, ihn abzuschrubben?
134
00:08:33,346 --> 00:08:34,347
Lass mich in Ruhe.
135
00:08:34,430 --> 00:08:36,182
Ich will mein Bett zurück.
136
00:08:36,265 --> 00:08:37,725
Ich brauche noch Zeit.
137
00:08:39,852 --> 00:08:41,103
Wie viel?
138
00:08:41,187 --> 00:08:44,815
Bis ich den fiesen Stachel
der Traurigkeit nicht mehr spüre.
139
00:08:46,943 --> 00:08:49,111
Also in etwa fünf Minuten?
140
00:08:54,242 --> 00:08:55,409
MANCHE SEHEN DURCH WÄNDE.
141
00:08:55,493 --> 00:08:56,494
GEBT IHNEN EIN EIGENES BAD!
142
00:09:04,877 --> 00:09:05,878
Hilfe.
143
00:09:09,507 --> 00:09:13,427
Wieso schickt deine Mum mir Outfit-Ideen
für die Familien-Weihnachtskarte?
144
00:09:13,511 --> 00:09:14,804
Sie weiß es nicht.
145
00:09:14,887 --> 00:09:17,390
Sie weiß noch nicht mal was
vom Conservatoire.
146
00:09:17,473 --> 00:09:19,600
Die Trennung wäre zu viel.
147
00:09:19,684 --> 00:09:21,727
-Das ist nicht mein Problem.
-Ich weiß!
148
00:09:25,273 --> 00:09:26,691
Krieg dich unter Kontrolle.
149
00:09:36,659 --> 00:09:37,660
Mist!
150
00:09:43,040 --> 00:09:45,835
-Was machst du hier?
-Ich habe ganz leise gekackt.
151
00:09:45,918 --> 00:09:48,045
-Was hast du gehört?
-Conservatoire ade.
152
00:09:48,129 --> 00:09:50,715
-Du hast alle belogen.
-Habe ich nicht.
153
00:09:50,798 --> 00:09:53,134
Du hast deine Geige zertrümmert, oder?
154
00:09:53,217 --> 00:09:56,971
Ich wusste, dass diese Kraft
dich in deinen starken Arsch beißen wird.
155
00:10:00,141 --> 00:10:01,475
Geht es dir gut?
156
00:10:02,143 --> 00:10:03,352
"Geht es dir gut?"
157
00:10:03,436 --> 00:10:05,062
Ja, mir geht's gut.
158
00:10:05,146 --> 00:10:08,733
Wenigstens kann ich was ruinieren.
Was ist dein Horrorszenario?
159
00:10:08,816 --> 00:10:10,484
Der Bestatter hat dein Make-up nicht mehr?
160
00:10:10,568 --> 00:10:13,946
Warum hat sie dich verlassen?
Hast du ihr die Möse gebrochen?
161
00:10:16,115 --> 00:10:18,659
-Hast du?
-Es war ein Haarriss des Beckens.
162
00:10:18,743 --> 00:10:21,454
Oh Gott!
Du hast sie ins Krankenhaus gefingert.
163
00:10:21,537 --> 00:10:24,457
-Das ist der beste Tag meines Lebens.
-Du bist so kindisch.
164
00:10:24,540 --> 00:10:26,959
-Das sage ich Mum.
-Tu das nicht. Bitte.
165
00:10:29,128 --> 00:10:30,713
Ich tue alles, was du willst.
166
00:10:31,922 --> 00:10:34,508
-Alles, was ich will?
-Keine Sexsachen.
167
00:10:34,592 --> 00:10:37,011
-Oh Gott.
-Davon war nie die Rede. Ekelhaft.
168
00:10:37,094 --> 00:10:39,180
-Das klang echt pädomäßig.
-Erstens:
169
00:10:39,263 --> 00:10:40,765
Nenn mich nie wieder einen Pädo.
170
00:10:41,974 --> 00:10:43,267
Hallo.
171
00:10:43,351 --> 00:10:45,394
-Ich noch mal.
-Ich sollte abschließen.
172
00:10:46,646 --> 00:10:47,688
Ich heitere dich auf.
173
00:10:48,314 --> 00:10:49,440
Was versteckst du?
174
00:10:50,483 --> 00:10:51,525
Die Bürste.
175
00:10:52,193 --> 00:10:55,154
-Leg sie weg.
-Eines der wenigen Dinge,
176
00:10:55,237 --> 00:10:58,991
an die ich mich aus der Katzenzeit
erinnere: die Bürste, reine Wonne.
177
00:10:59,075 --> 00:11:03,996
-Nicht bürsten.
-Entspann dich. Sie ist mächtig.
178
00:11:04,080 --> 00:11:05,915
Ich sagte Nein.
179
00:11:13,506 --> 00:11:14,757
Eigentlich ganz schön.
180
00:11:15,716 --> 00:11:18,803
Keine Gedanken. Nur bürsten.
Wer ist ein guter Junge?
181
00:11:20,721 --> 00:11:23,849
-Ich.
-Gute Jungs werden gebürstet.
182
00:11:27,520 --> 00:11:28,521
Was zur Hölle! Halt!
183
00:11:28,604 --> 00:11:30,314
-Magst du's nicht?
-Das ist schräg.
184
00:11:30,398 --> 00:11:31,941
-Was magst du dann?
-Keine Ahnung!
185
00:11:32,024 --> 00:11:34,360
Alle brüllen mich immer an,
weil ich was nicht weiß,
186
00:11:34,443 --> 00:11:36,445
aber woher soll ich es denn wissen?
187
00:11:36,529 --> 00:11:37,613
Pinguine.
188
00:11:39,740 --> 00:11:41,784
Ich mag Videos von umfallenden Pinguinen.
189
00:11:43,244 --> 00:11:44,745
Das macht mich glücklich.
190
00:11:47,581 --> 00:11:49,959
Du tust alles, was ich sage,
oder ich packe aus.
191
00:11:51,293 --> 00:11:56,966
Mädels, Susan
hat eine tolle Supermarkt-Geschichte.
192
00:11:57,049 --> 00:11:59,176
Sie ist… Einfach verrückt.
193
00:11:59,677 --> 00:12:00,678
Erzähl sie.
194
00:12:00,761 --> 00:12:05,182
Ich dachte, etwas kostet den vollen Preis,
und an der Kasse war es reduziert.
195
00:12:18,988 --> 00:12:20,489
Herrje!
196
00:12:21,615 --> 00:12:23,993
Als wäre Richard Pryor nie gestorben.
197
00:12:24,827 --> 00:12:28,038
-Wo wart ihr beide?
-Nur ein bisschen Schwesternzeit.
198
00:12:28,122 --> 00:12:29,915
So schön, dich zu sehen, Susan.
199
00:12:29,999 --> 00:12:33,002
Andy wollte gerade
den Familientanz aufführen.
200
00:12:33,085 --> 00:12:36,380
Das ist Jahre her.
201
00:12:36,464 --> 00:12:39,008
-Das werde ich nicht.
-Ich will den Familientanz sehen.
202
00:12:39,091 --> 00:12:40,092
Wie geht der Tanz?
203
00:12:40,176 --> 00:12:46,015
Andy hat ihn sich in der Breakdance-Stunde
in der Grundschule ausgedacht.
204
00:12:46,098 --> 00:12:48,517
-Sagtest du nicht, du wärst zu alt?
-Bin ich.
205
00:12:52,605 --> 00:12:54,607
Man ist nie zu alt
für die Magie des Tanzens.
206
00:13:26,722 --> 00:13:29,809
Okay, das reicht.
207
00:13:41,654 --> 00:13:43,155
Ist dir kalt?
208
00:13:43,239 --> 00:13:44,240
Nein.
209
00:13:44,323 --> 00:13:46,367
Es ist etwas kühl, aber geht schon.
210
00:13:46,450 --> 00:13:48,786
Oh Gott! Hier. Nimm meinen Pullover.
211
00:13:48,869 --> 00:13:51,330
-Nein.
-Nimm meinen Pullover, du…
212
00:13:51,413 --> 00:13:53,874
Tut mir leid. Bitte nimm meinen Pulli.
213
00:13:54,792 --> 00:13:55,918
Aber dann ist dir kalt.
214
00:13:56,669 --> 00:13:57,628
Nimm du meinen.
215
00:13:57,711 --> 00:13:59,547
-Sei nicht albern.
-Ich bestehe darauf.
216
00:13:59,630 --> 00:14:01,173
In Ordnung.
217
00:14:02,091 --> 00:14:03,717
-Okay. Sorry. Danke.
-Danke.
218
00:14:08,305 --> 00:14:09,306
Danke.
219
00:14:09,390 --> 00:14:12,643
Ich freute mich so, als es hieß,
du hältst die Alumni-Rede.
220
00:14:13,352 --> 00:14:15,479
Ich war überrascht, dass sie mich fragten.
221
00:14:15,563 --> 00:14:19,024
Komm. Du bist eine tolle Anwältin.
Warum nicht du?
222
00:14:19,108 --> 00:14:22,945
Ist sicher komisch,
Jen wiederzutreffen. Ihr wart so eng.
223
00:14:23,028 --> 00:14:25,030
Sind wir immer noch. Wir wohnen zusammen.
224
00:14:26,782 --> 00:14:29,201
Warum bist du so überrascht?
225
00:14:29,285 --> 00:14:32,204
Nein, nein. Gar nicht.
226
00:14:33,539 --> 00:14:35,916
-Nun. Nein.
-Was ist?
227
00:14:36,000 --> 00:14:40,170
Findest du nicht, dass sie 'ne Drama-Queen
war und du oft in ihrem Schatten standst?
228
00:14:40,254 --> 00:14:42,256
Sorry, das war gemein. Es ist nur…
229
00:14:44,466 --> 00:14:46,969
Ich versuche es ja, aber manchmal…
230
00:14:48,470 --> 00:14:52,391
Habe ich anders in Erinnerung.
Sie war immer da, wenn es darauf ankam.
231
00:14:52,474 --> 00:14:54,393
Wenn mich meine Kraft etwas gelehrt hat,
232
00:14:54,476 --> 00:14:58,647
dann, dass Erinnerung und Realität
sehr unterschiedlich sein können.
233
00:14:58,731 --> 00:15:00,482
Meine Erinnerung stimmt.
234
00:15:01,358 --> 00:15:02,985
Ich zeige es dir.
235
00:15:03,068 --> 00:15:04,320
Du zeigst es mir.
236
00:15:04,945 --> 00:15:07,448
Los. Erinnere mich.
237
00:15:08,574 --> 00:15:10,993
Klar. Ich irre mich sicher.
238
00:15:17,625 --> 00:15:19,001
Wann ist das?
239
00:15:19,084 --> 00:15:21,462
Auf unserer eigene Preisverleihung.
Abschlussklasse.
240
00:15:22,671 --> 00:15:26,300
Aber warum sind wir auf dem Klo?
Die Feier ist in vollem Gange.
241
00:15:27,760 --> 00:15:28,761
Was steht da?
242
00:15:28,844 --> 00:15:31,847
Ich bin nicht sicher.
Alles ist auf Polnisch.
243
00:15:31,931 --> 00:15:33,724
Im Laden gab es nur den.
244
00:15:33,807 --> 00:15:35,100
Wer ist der Vater?
245
00:15:35,184 --> 00:15:38,729
Ich weiß es nicht. Michael Duncan.
Daniel Kim. Tom Welleridge.
246
00:15:38,812 --> 00:15:41,440
In 18 Jahren müssen wir es
wie in Mamma Mia! machen.
247
00:15:41,523 --> 00:15:44,526
Ich singe total scheiße, Carrie.
Was soll ich tun?
248
00:15:44,610 --> 00:15:45,778
Du bist keine Jungfrau mehr?
249
00:15:45,861 --> 00:15:49,949
Doch. Aber auf der Busfahrt teilten wir
ein WC, und ich wischte den Sitz nicht ab.
250
00:15:50,032 --> 00:15:53,243
Er war nass,
und ich weiß nicht, ob es Sperma war.
251
00:15:53,327 --> 00:15:55,037
Jen, du bist nicht schwanger.
252
00:15:55,120 --> 00:15:56,163
Du kannst Polnisch?
253
00:15:56,246 --> 00:15:59,625
Ich muss meinen Preis abholen.
Beste Anwesenheit ist eine große Sache.
254
00:15:59,708 --> 00:16:02,711
Nein. Bleib, bitte.
Ich mache noch einen,
255
00:16:02,795 --> 00:16:04,964
-und du musst dabei zusehen.
-Warum?
256
00:16:05,047 --> 00:16:07,091
Weil ich gerade sehr verletzlich bin.
257
00:16:07,174 --> 00:16:09,343
Das hier starrt mich die ganze Zeit an.
258
00:16:09,426 --> 00:16:10,427
JEN LIEBT SCHWÄNZE
259
00:16:11,512 --> 00:16:13,889
Sie hat dich davon abgehalten,
deinen Preis abzuholen.
260
00:16:13,973 --> 00:16:17,559
Das war übel, aber einmal ist keinmal.
261
00:16:17,643 --> 00:16:18,936
JEN LIEBT CARRIE
262
00:16:19,019 --> 00:16:20,229
Da, bitte.
263
00:16:21,271 --> 00:16:23,941
Zeig mir noch was.
Ich bin sicher, sie macht es wieder gut.
264
00:16:30,280 --> 00:16:31,573
Ist das meine Abschlussfeier?
265
00:16:31,657 --> 00:16:34,451
Ich wählte einen Tag,
bei dem es nur um dich geht,
266
00:16:34,535 --> 00:16:37,413
damit Jen zeigen kann,
wie sehr sie dich unterstützt.
267
00:16:37,496 --> 00:16:39,498
Nehmen wir einen anderen.
268
00:16:41,333 --> 00:16:42,793
Carrie, ich brauche deine Hilfe.
269
00:16:42,876 --> 00:16:43,961
Mum weiß es nicht.
270
00:16:44,044 --> 00:16:46,922
Sie ist hier und denkt,
es ist meine Abschlussfeier.
271
00:16:47,006 --> 00:16:49,425
Leihst du mir schnell dein Outfit?
272
00:16:49,508 --> 00:16:51,051
-Was?
-Nur fürs Foto.
273
00:16:51,135 --> 00:16:53,262
-Lächeln.
-Tut mir leid.
274
00:16:53,345 --> 00:16:55,014
Ich weiß, ich bin 'ne Niete.
275
00:16:55,097 --> 00:16:56,765
Nein. Schon gut.
276
00:16:58,851 --> 00:16:59,852
Lächeln.
277
00:17:03,063 --> 00:17:04,064
Bereit?
278
00:17:04,565 --> 00:17:05,399
Lächeln.
279
00:17:07,067 --> 00:17:08,193
-Jennifer.
-Hi, Mum!
280
00:17:08,277 --> 00:17:10,446
-Bereit?
-Ja, ich komme.
281
00:17:10,529 --> 00:17:12,031
Zwei Minuten.
282
00:17:12,698 --> 00:17:13,866
Die Nächste.
283
00:17:15,117 --> 00:17:16,869
Genau so. Kinn höher.
284
00:17:16,952 --> 00:17:18,871
Sehr schön. Und lächeln.
285
00:17:20,831 --> 00:17:25,335
Okay. Historisch gesehen
hätte sie besser sein können.
286
00:17:26,003 --> 00:17:27,713
Aber sie hat sich verändert.
287
00:17:29,173 --> 00:17:32,426
Du doch auch.
Ich gebe ihr einen Vertrauensvorschuss.
288
00:17:32,509 --> 00:17:36,972
Oder du wehrst dich und hörst auf,
so ein Opfer zu sein.
289
00:17:37,056 --> 00:17:39,433
Jen ist eine selbstverliebte Kuh.
290
00:17:39,516 --> 00:17:42,770
Aber du bist genauso schlimm,
du dämliche Qualle.
291
00:17:45,522 --> 00:17:48,525
Tut mir leid.
Du bist einfach ein leichtes Opfer.
292
00:17:48,609 --> 00:17:51,320
-Ich kann nicht anders.
-Schon gut.
293
00:17:51,403 --> 00:17:53,572
Du versuchst es, und das zählt.
294
00:17:54,990 --> 00:17:58,285
Verteidige dich, du lahme Ente.
295
00:17:58,368 --> 00:18:00,370
Ich muss mich
aus dieser Situation befreien.
296
00:18:00,454 --> 00:18:03,040
Viel Glück für die Rede. Sie wird toll.
297
00:18:03,123 --> 00:18:06,835
Deine Stirn ist komisch,
und der Pulli ist extrem hässlich. Tschüs.
298
00:18:10,005 --> 00:18:11,173
Das ist deiner.
299
00:18:16,345 --> 00:18:17,888
Hier ist deine Dankesrede.
300
00:18:17,971 --> 00:18:20,015
-Ich will, dass du sie liest.
-Nein.
301
00:18:20,099 --> 00:18:22,017
-Mum…
-Na schön. Gib her.
302
00:18:25,521 --> 00:18:27,815
-Das lese ich nicht vor.
-Mutter!
303
00:18:27,898 --> 00:18:30,234
Okay. Ich lese sie vor.
304
00:18:31,944 --> 00:18:33,070
Freak.
305
00:18:37,449 --> 00:18:40,494
Du bist zurück.
Ist Rebecca deine neue beste Freundin?
306
00:18:40,577 --> 00:18:42,454
-Denke nicht.
-Meine Damen und Herren,
307
00:18:42,538 --> 00:18:43,622
bitte nehmen Sie Platz.
308
00:18:43,705 --> 00:18:47,417
Ich gehe besser mal.
Ich will nichts verpassen.
309
00:18:47,501 --> 00:18:48,919
-Wirklich?
-Oh mein Gott.
310
00:18:49,002 --> 00:18:50,796
Ich freue mich so auf diese Rede.
311
00:18:50,879 --> 00:18:52,047
Danke.
312
00:18:52,131 --> 00:18:54,133
Michael! Runter!
313
00:19:02,432 --> 00:19:03,809
Blöde Tiere.
314
00:19:03,892 --> 00:19:05,144
Bereit, rauszukommen?
315
00:19:05,227 --> 00:19:06,186
Ich denke schon.
316
00:19:07,312 --> 00:19:08,647
Nur noch ein Video.
317
00:19:09,398 --> 00:19:11,650
Gib ein: "Lustiges Feuerwehr-Video."
318
00:19:11,733 --> 00:19:13,986
Das mit dem Typen mit Schnauzer ist gut.
319
00:19:14,069 --> 00:19:17,906
Ich will nichts verraten,
aber gewöhn dich nicht an den Bart.
320
00:19:18,782 --> 00:19:19,783
LUSTIGES BÜRGERWEHR-VIDEO
321
00:19:19,867 --> 00:19:21,577
Der sieht aus wie du.
322
00:19:21,660 --> 00:19:22,578
Was?
323
00:19:22,661 --> 00:19:25,247
Gehörst du dazu?
324
00:19:25,998 --> 00:19:27,332
Nein, noch nie gesehen.
325
00:19:30,252 --> 00:19:32,045
Oh Gott!
326
00:19:33,005 --> 00:19:34,006
Oh Gott!
327
00:19:35,465 --> 00:19:38,468
Es wurde 400.000 Mal angesehen.
328
00:19:38,552 --> 00:19:39,970
Ist das viel?
329
00:19:50,063 --> 00:19:51,398
Ich schlafe in der Küche.
330
00:19:53,775 --> 00:19:57,321
Und der Physikpreis geht an Maisie Costas.
331
00:19:57,404 --> 00:19:59,031
Einen großen Applaus, bitte.
332
00:19:59,114 --> 00:20:00,407
Nein.
333
00:20:02,075 --> 00:20:03,493
Kleiner Applaus, bitte.
334
00:20:08,874 --> 00:20:10,209
Nimm das ab.
335
00:20:11,752 --> 00:20:13,337
Ich habe sie fast gefunden.
336
00:20:16,882 --> 00:20:19,801
Du sollst wissen,
dass ich für dich da bin.
337
00:20:21,094 --> 00:20:24,765
Nun zum letzten Preis des Abends.
338
00:20:24,848 --> 00:20:29,144
Er geht an eine begabte Geigerin,
die kürzlich
339
00:20:29,228 --> 00:20:33,815
auf eine der besten Musikschulen
des Landes aufgenommen wurde.
340
00:20:33,899 --> 00:20:37,027
Der Preis
für herausragende Leistungen geht an
341
00:20:37,110 --> 00:20:38,403
Andy Douglas.
342
00:20:59,925 --> 00:21:03,637
Meine Damen und Herren, verehrte Gäste,
343
00:21:05,222 --> 00:21:06,807
Graf Dracula.
344
00:21:07,683 --> 00:21:10,018
Es ist mir eine Freude,
Sie heute hier zu sehen.
345
00:21:10,102 --> 00:21:15,816
Es mag so aussehen, als hätte ich
kleine Lesbe diesen Preis allein gewonnen,
346
00:21:15,899 --> 00:21:19,403
aber meinen mittelmäßigen Erfolg
verdanke ich nur einer Person.
347
00:21:20,112 --> 00:21:22,197
Meiner Schwester Jennifer.
348
00:21:22,990 --> 00:21:24,324
Ist das nicht nett?
349
00:21:26,451 --> 00:21:28,704
Die Leute fragen mich: "Andy,
350
00:21:28,787 --> 00:21:34,126
ist es nicht die Hölle, eine so geniale
und heiße Schwester zu haben?"
351
00:21:34,960 --> 00:21:41,758
Diesen Leuten antworte ich: Ja.
Aber sie hat so viel für mich getan.
352
00:21:46,513 --> 00:21:49,433
Als ich im Disneyland
heftigen Durchfall bekam,
353
00:21:49,516 --> 00:21:52,561
hat sie mit Goofy die Hose getauscht,
um mein Malheur zu vertuschen.
354
00:21:53,395 --> 00:21:58,608
Als man mich zum hässlichsten Baby 2004
kürte, hat sie das Urteil angefochten.
355
00:21:58,692 --> 00:22:01,445
Als ich Nelson Mandela
zurück ins Gefängnis…
356
00:22:04,323 --> 00:22:05,574
Weißt du was?
357
00:22:06,992 --> 00:22:08,744
Ich danke mir selbst für diesen Preis.
358
00:22:10,037 --> 00:22:12,706
Ich habe hart gearbeitet.
Ich verdiene ihn.
359
00:22:13,915 --> 00:22:18,003
Trotzdem möchte ich diesen Preis
360
00:22:18,086 --> 00:22:21,506
all denen widmen,
die noch nie etwas erreicht haben.
361
00:22:22,257 --> 00:22:25,510
Die nie in irgendetwas die Besten waren.
362
00:22:25,594 --> 00:22:27,637
Sie müssen sich schrecklich fühlen.
363
00:22:27,721 --> 00:22:31,600
Sie schlagen armselig um sich,
weil sie sonst nichts können.
364
00:22:31,683 --> 00:22:36,813
Also, ja, dieser Preis
ist meiner Schwester gewidmet.
365
00:22:42,319 --> 00:22:45,447
-Was tust du?
-Andy geht nicht aufs Conservatoire,
366
00:22:45,530 --> 00:22:48,784
weil sie wegen ihrer Kraft
nicht mehr Geige spielen kann.
367
00:22:49,409 --> 00:22:53,205
Sie hat euch alle angelogen
und ihrer Freundin die Möse gebrochen.
368
00:23:00,462 --> 00:23:02,589
Es könnte Andy sein.
369
00:23:02,672 --> 00:23:05,926
Jetzt geht's los.
Darauf fallen wir nicht rein.
370
00:23:09,304 --> 00:23:11,556
Wir kaufen es ihr nicht ab.
371
00:23:11,640 --> 00:23:13,225
Was hast du getan?
372
00:23:22,067 --> 00:23:23,443
Nein, hey.
373
00:23:27,072 --> 00:23:28,448
Machen wir weiter.
374
00:23:28,532 --> 00:23:33,203
Bitte begrüßen Sie Carrie Jackson,
Jahrgang 2015.
375
00:23:40,419 --> 00:23:43,463
-Auf die Toilette.
-Die Toilette?
376
00:23:44,172 --> 00:23:46,508
Was bedeutet es, etwas zu erreichen?
377
00:23:46,591 --> 00:23:49,594
Nicht einen Abend
kannst du dich zusammenreißen.
378
00:23:49,678 --> 00:23:51,596
Du bist ein kaltes, gefühlloses Weib!
379
00:23:51,680 --> 00:23:54,307
Im Laufe der Jahrhunderte
gab es viele Definitionen.
380
00:23:54,391 --> 00:23:56,143
Ich habe mich so geschämt!
381
00:23:56,226 --> 00:23:58,937
Oje!
Jetzt will Susan dich nicht mehr vögeln.
382
00:23:59,020 --> 00:24:00,605
Ich will Susan nicht vögeln!
383
00:24:00,689 --> 00:24:03,024
Vielleicht werde ich Susan vögeln.
384
00:24:03,108 --> 00:24:05,819
Näher werde ich
einer liebenden Mutter nicht kommen.
385
00:24:05,902 --> 00:24:08,405
Sie macht Witze.
386
00:24:14,119 --> 00:24:16,788
Erfolg heißt in der modernen Welt…
387
00:24:19,207 --> 00:24:20,208
Entschuldigung.
388
00:24:25,672 --> 00:24:27,382
Was bedeutet es, Erfolg zu haben?
389
00:24:29,968 --> 00:24:32,012
Da bist du ja. Wo warst du?
390
00:24:32,095 --> 00:24:34,014
Ich habe unsere Drinks hier vergessen.
391
00:24:34,097 --> 00:24:38,226
Außerdem habe ich meine Familie verprellt
und mich vor allen blamiert.
392
00:24:38,310 --> 00:24:39,311
Also…
393
00:24:45,859 --> 00:24:47,486
-Carrie?
-Was?
394
00:24:47,569 --> 00:24:49,529
Ich habe es echt vermasselt.
395
00:24:49,613 --> 00:24:52,073
Hast du? Schon wieder? Überraschung.
396
00:24:52,157 --> 00:24:54,117
Was hast du? Ich stecke in einer Krise.
397
00:24:54,201 --> 00:24:56,536
-Natürlich.
-Warum bist du sauer auf mich?
398
00:24:56,620 --> 00:24:58,872
Ich bin nicht
in der mentalen Verfassung dafür.
399
00:25:03,835 --> 00:25:08,089
Ich sollte eine Rede halten, die
wegen deines Ausrasters ausgefallen ist.
400
00:25:10,300 --> 00:25:13,053
-Wieso lachst du?
-Ich dachte, es sei was Ernstes.
401
00:25:13,136 --> 00:25:15,096
Also sind nur deine Probleme wichtig.
402
00:25:15,180 --> 00:25:17,807
Du hast sicher viele Probleme.
Mit deiner Langzeitbeziehung,
403
00:25:17,891 --> 00:25:19,726
deinen Karrierechancen und deiner Kraft.
404
00:25:19,809 --> 00:25:23,063
-Sie ist nicht so toll, wie es scheint.
-Sie hat dir einen Job beschert.
405
00:25:23,146 --> 00:25:25,815
Weißt du, wie viele Leute
mit mir sprechen wollen?
406
00:25:25,899 --> 00:25:31,196
Nicht mit einem VIP, einem Pharao
oder Präsidenten. Nur mit mir. Keiner.
407
00:25:31,279 --> 00:25:34,908
-Ich muss dir gerade zuhören…
-Niemand interessiert sich für mich.
408
00:25:35,617 --> 00:25:38,328
Bis auf heute Abend.
Aber du konntest nicht zulassen,
409
00:25:38,411 --> 00:25:41,248
dass die Jen-Show unterbrochen wird.
410
00:25:41,331 --> 00:25:42,415
Ich bin also egoistisch?
411
00:25:42,499 --> 00:25:46,545
Ja. Das warst du immer.
Es geht immer nur um dich.
412
00:25:47,295 --> 00:25:48,588
Sei nicht so dramatisch.
413
00:25:49,714 --> 00:25:51,299
An wen verlor ich meine Unschuld?
414
00:25:52,259 --> 00:25:54,511
Gegen was bin ich allergisch?
415
00:25:54,594 --> 00:25:55,804
Wann starb meine Omi?
416
00:25:55,887 --> 00:25:58,056
-In der Elften.
-Sie lebt noch.
417
00:25:59,140 --> 00:26:01,017
Als wüsstest du all das über mich.
418
00:26:01,101 --> 00:26:04,479
Peter Hamzi,
Milchprodukte, was du abstreitest, 2014.
419
00:26:09,150 --> 00:26:13,196
Carrie, du hast keine Ahnung,
wie es ist, ich zu sein.
420
00:26:14,239 --> 00:26:15,782
Ich habe nichts.
421
00:26:16,992 --> 00:26:19,494
Tut mir leid,
wenn ich würdelos damit umgehe.
422
00:26:21,830 --> 00:26:24,124
Heul doch!
423
00:26:25,041 --> 00:26:29,921
Du willst gar keine Kraft. Es gefällt dir,
eine Ausrede für dein Verhalten zu haben.
424
00:26:30,005 --> 00:26:31,506
Die Welt ist so gemein zu dir.
425
00:26:31,590 --> 00:26:35,719
Aber ist dir je der Gedanke gekommen,
426
00:26:35,802 --> 00:26:40,473
dass du kein tragischer Märtyrer bist,
sondern nur ein Arschloch?
427
00:26:40,557 --> 00:26:41,641
Leck mich!
428
00:26:46,938 --> 00:26:47,939
Okay.
429
00:27:07,417 --> 00:27:09,961
JEN LIEBT CARRIES SCHWANZ
430
00:27:25,852 --> 00:27:30,649
Kash! Die Mädels sind zurück.
Dein Schaum ist fast…
431
00:27:30,732 --> 00:27:34,361
Okay. Los geht's.
Wir verdecken die Scham.
432
00:27:34,444 --> 00:27:35,445
Danke.
433
00:27:36,988 --> 00:27:40,492
So ist es gut. Kein Penis mehr.
434
00:27:40,575 --> 00:27:41,576
Sehr gut.
435
00:27:42,661 --> 00:27:43,662
Ich hol die Bürste.
436
00:28:22,033 --> 00:28:24,035
Untertitel von: Carmen Ruderer