1 00:00:01,501 --> 00:00:07,215 Es sind unsere Unterschiede, die uns auszeichnen. 2 00:00:07,298 --> 00:00:13,304 Man kann also sagen, du bist dein größtes Kapital. 3 00:00:14,264 --> 00:00:16,683 Du bist du. 4 00:00:22,480 --> 00:00:26,484 Das ist die beste Rede eines Alumnus, die ich je gehört habe. 5 00:00:39,164 --> 00:00:40,165 Hey. 6 00:00:43,043 --> 00:00:46,212 Diese gut strukturierte, aber gefühlsbetonte Rede 7 00:00:46,296 --> 00:00:48,048 erinnerte mich daran, wie sexy du bist. 8 00:00:48,965 --> 00:00:55,513 Carrie! 9 00:00:55,597 --> 00:01:00,477 Carrie! 10 00:01:00,560 --> 00:01:04,606 -Carrie! -Carrie! 11 00:01:04,689 --> 00:01:05,940 Carrie? 12 00:01:06,024 --> 00:01:07,025 Carrie? 13 00:01:07,817 --> 00:01:10,111 Ich fragte: "Kommt sie dir auch so klein vor?" 14 00:01:10,195 --> 00:01:12,072 Sie kam mir größer vor, als wir hier waren. 15 00:01:12,155 --> 00:01:13,740 Vielleicht weil wir größer sind. 16 00:01:15,450 --> 00:01:16,659 -Verrückt. -Verrückt. 17 00:01:16,743 --> 00:01:17,827 Chipsy! 18 00:01:18,328 --> 00:01:19,829 Arm ist tot! Du darfst nicht! 19 00:01:31,049 --> 00:01:32,842 KATHOLISCHE SCHULE Haupteingang 20 00:01:32,926 --> 00:01:34,469 45. OBERSTUFEN-PREISVERLEIHUNG 21 00:01:44,646 --> 00:01:46,940 Ich bitte um Aufmerksamkeit. 22 00:01:47,774 --> 00:01:48,775 Danke. 23 00:01:49,692 --> 00:01:54,489 Wir beginnen um 19:45 Uhr mit der Rede der Schülersprecherin. 24 00:01:54,572 --> 00:01:58,284 Dann folgen die Auszeichnungen für Fächer und Anwesenheit. 25 00:01:58,368 --> 00:02:02,705 Und zum Schluss kommt die Alumni-Abschlussrede. 26 00:02:04,165 --> 00:02:08,086 Wenn Sie schon hier sind, darf ich die Eltern daran erinnern, dass… 27 00:02:08,169 --> 00:02:09,129 Michael! 28 00:02:11,214 --> 00:02:15,135 Kräfte sind auf dem Schulgelände nicht erlaubt. 29 00:02:15,218 --> 00:02:17,554 Runter. 30 00:02:20,223 --> 00:02:22,016 -Wichser. -Das habe ich… 31 00:02:24,769 --> 00:02:25,854 Das habe ich gehört. 32 00:02:32,527 --> 00:02:35,697 Ich bekomme den Preis für herausragende Leistungen, 33 00:02:35,780 --> 00:02:38,116 und Carrie hält die Alumni-Rede. 34 00:02:38,199 --> 00:02:40,535 -Was tust du, Jen? -Ich tu's mit deinem Dad. 35 00:02:40,618 --> 00:02:42,287 -Mary, ich schwöre… -Ian, ich weiß. 36 00:02:42,370 --> 00:02:46,332 Jen hat heute die wichtige Aufgabe, ihre Familie zu unterstützen. 37 00:02:46,416 --> 00:02:48,835 -Trauen wir ihr das zu? -Dein Dad schon. 38 00:02:48,918 --> 00:02:50,712 Weil ich ihm einen blase. 39 00:02:50,795 --> 00:02:52,172 -Ich habe nichts… -Sei still. 40 00:02:52,255 --> 00:02:53,256 Herrje, da ist Susan. 41 00:02:53,339 --> 00:02:55,341 -Hört auf mit dem Blasen. -Wer ist Susan? 42 00:02:55,425 --> 00:02:56,593 Mum will in Susans Clique. 43 00:02:56,676 --> 00:02:58,136 Du bist Gedankenleserin. 44 00:02:58,219 --> 00:03:00,346 -Was? -Sie glaubt, du bist Gedankenleserin. 45 00:03:00,430 --> 00:03:02,640 Susan, hallo! 46 00:03:02,724 --> 00:03:04,934 Wie schaffst du es, so jung auszusehen? 47 00:03:05,018 --> 00:03:07,604 Man verwechselt dich noch mit einer Schülerin. 48 00:03:07,687 --> 00:03:10,273 Also, mit einer der sexy Schülerinnen. 49 00:03:16,237 --> 00:03:20,074 Andy, nochmals herzlichen Glückwunsch. Greenwich Conservatoire? 50 00:03:20,825 --> 00:03:21,784 -Unglaublich. -Ja. 51 00:03:21,868 --> 00:03:24,370 Und das muss Jen sein. 52 00:03:35,924 --> 00:03:37,550 Der war gut. 53 00:03:37,634 --> 00:03:38,676 Was meinst du? 54 00:03:40,094 --> 00:03:41,179 Der war gut. 55 00:03:41,721 --> 00:03:42,680 Ja, sehr lustig. 56 00:03:43,264 --> 00:03:47,310 Du findest es witzig, dass Mrs. Henderson verstorben ist? 57 00:03:48,436 --> 00:03:50,438 In Liebevoller Erinnerung Mrs. Henderson 58 00:03:52,899 --> 00:03:53,900 Ich… 59 00:03:53,983 --> 00:03:57,070 Da ist Flo. Ich sollte besser… 60 00:03:59,280 --> 00:04:02,533 -Warum hast du ihr das erzählt? -Es klang beeindruckend. 61 00:04:02,617 --> 00:04:05,495 Besser, als deine ganze Situation zu erklären. 62 00:04:05,578 --> 00:04:09,040 Jen, hör zu. Ich weiß, du bist voller Angst und Sorge. 63 00:04:09,123 --> 00:04:10,917 Schamgefühl. Dein Körper verändert sich. 64 00:04:11,000 --> 00:04:12,418 -Das fühle ich nicht. -Sorry. 65 00:04:12,502 --> 00:04:16,381 In einer Menschenmenge ist es schwer. Vor allem bei Teenagern. 66 00:04:17,799 --> 00:04:19,592 Nein. Das ist nicht normal. 67 00:04:19,676 --> 00:04:23,304 Jemand platzt hier aus allen emotionalen Nähten. 68 00:04:24,013 --> 00:04:26,015 Ich bin Ersthelfer für psychisch Kranke. 69 00:04:27,642 --> 00:04:29,769 -Ich muss die Person finden. -Was tust du? 70 00:04:29,852 --> 00:04:34,482 Wenn ich einen Sinn verliere, werden die anderen schärfer. 71 00:04:34,565 --> 00:04:36,776 Ich spüre dich. 72 00:04:44,701 --> 00:04:49,539 "Jeden Tag lerne ich Menschen aus allen Lebensbereichen kennen. Kinder…" 73 00:04:50,331 --> 00:04:53,960 Was könnte diesen Abend halbwegs erträglich machen? 74 00:04:54,043 --> 00:04:56,838 Demut und die Unterstützung guter Freunde. 75 00:04:56,921 --> 00:04:58,840 Fast. Sich zu besaufen. 76 00:04:59,924 --> 00:05:02,176 Wo gibt es in einer Schule Drinks? 77 00:05:02,260 --> 00:05:03,970 Dort, wo wir sie versteckt haben. 78 00:05:05,054 --> 00:05:06,264 Das Versteck. 79 00:05:07,974 --> 00:05:08,975 Das Versteck. 80 00:05:21,529 --> 00:05:24,407 Glaubst du, es blieb all die Jahre unentdeckt? 81 00:05:24,490 --> 00:05:28,328 Was ist das ideale Versteck in einer katholischen Schule? 82 00:05:28,411 --> 00:05:29,829 LEHRMITTEL FÜR SEXUALKUNDE 83 00:05:31,748 --> 00:05:33,166 JEN 84 00:05:37,170 --> 00:05:38,671 Danke, Jesus. 85 00:05:50,308 --> 00:05:51,309 Jesus. 86 00:05:51,893 --> 00:05:54,520 Ich weiß nicht. Ich sollte für meine Rede fit sein. 87 00:05:54,604 --> 00:05:55,855 Es ist unter der Woche. 88 00:05:55,938 --> 00:05:56,939 Komm schon. 89 00:05:57,023 --> 00:05:59,776 Es ist traurig, alleine schlechte Entscheidungen zu treffen. 90 00:05:59,859 --> 00:06:01,194 Für mich? 91 00:06:03,988 --> 00:06:04,947 Super. Kippen. 92 00:06:05,531 --> 00:06:06,532 Hallo? 93 00:06:07,658 --> 00:06:10,411 Wir schließen hier ab. Ist da jemand? 94 00:06:16,626 --> 00:06:19,003 -Ich glaube, das ist Rebecca Baxter. -Rebecca Baxter? 95 00:06:19,087 --> 00:06:22,298 Rebecca Baxter, wegen der die Hälfte des Jahrgangs an Essstörung litt? 96 00:06:22,382 --> 00:06:23,758 Mein Mund ist ganz trocken. 97 00:06:23,841 --> 00:06:25,426 Ich würde ihr so gern 98 00:06:25,510 --> 00:06:28,513 etwas unter die Nase reiben. Aber ich habe nichts. 99 00:06:28,596 --> 00:06:30,348 Was, wenn sie mich zum Weinen bringt? 100 00:06:30,431 --> 00:06:33,601 Lass ein Raubtier nie deine Angst riechen. Schnell. Mach dich groß. 101 00:06:36,437 --> 00:06:39,273 Carrie Jackson? Jennifer Regan? 102 00:06:39,899 --> 00:06:41,150 Oh mein Gott! 103 00:06:43,486 --> 00:06:45,738 Es ist ewig her. 104 00:06:45,822 --> 00:06:49,742 Wie geht es euch so? Ihr seht so gut aus. 105 00:06:49,826 --> 00:06:51,285 Warum bist du hier? 106 00:06:51,369 --> 00:06:52,787 Ich arbeite hier als Lehrerin. 107 00:06:52,870 --> 00:06:55,790 Warum? Darf man jetzt die Kinder schlagen? 108 00:06:57,041 --> 00:06:58,626 Du warst immer schon lustig. 109 00:06:59,877 --> 00:07:03,381 Was habt ihr so getrieben? Was habt ihr bekommen? 110 00:07:03,464 --> 00:07:04,549 Kanal für die Toten. 111 00:07:04,632 --> 00:07:07,844 Gruselig. Ich was Ähnliches. Ich kann Erinnerungen zurückholen. 112 00:07:08,636 --> 00:07:11,013 Was ist mit dir, Jen? Sicher was Cooles. 113 00:07:11,097 --> 00:07:13,391 Was soll das? Warum bist du so nett? 114 00:07:13,474 --> 00:07:17,103 Bist du einer Sekte beigetreten oder stirbst du? Was hast du? 115 00:07:19,105 --> 00:07:24,861 Als ich meine Kraft bekam, blickte ich auf mich zurück, und… 116 00:07:26,571 --> 00:07:27,572 Oh Mann. Ja. 117 00:07:27,655 --> 00:07:31,200 Wenn man all die schlimmen Dinge, die man getan hat, noch mal sieht, 118 00:07:31,284 --> 00:07:33,286 überdenkt man einiges. 119 00:07:33,369 --> 00:07:36,414 -Also bin ich jetzt nett. -Beweise es. 120 00:07:36,497 --> 00:07:39,208 Es ist eher ein allgemeiner Zustand. 121 00:07:39,292 --> 00:07:41,878 -Ich weiß nicht, wie ich… -Du könntest uns Geld geben. 122 00:07:41,961 --> 00:07:43,713 Ja, gut. 123 00:07:46,299 --> 00:07:49,010 -Ich habe nur einen Zwanziger. -Das reicht. 124 00:07:49,093 --> 00:07:50,094 Danke. 125 00:07:50,970 --> 00:07:53,723 Carrie, geht es dir gut? Du wirkst angespannt. 126 00:07:53,806 --> 00:07:56,267 Ich habe Kamillentee im Lehrerzimmer. 127 00:07:56,350 --> 00:07:58,686 -Soll ich dir eine Tasse machen? -Okay. 128 00:07:58,769 --> 00:08:01,022 Toll. Es ist gleich den Flur runter. 129 00:08:05,818 --> 00:08:06,819 Hilf mir. 130 00:08:06,903 --> 00:08:08,404 Wie denn? 131 00:08:24,462 --> 00:08:25,922 Brauchst du noch lange? 132 00:08:26,589 --> 00:08:31,010 Ich weiß nicht. Wie lange dauert es, den Fleck der Feigheit abzuwaschen? 133 00:08:31,636 --> 00:08:33,262 Hast du versucht, ihn abzuschrubben? 134 00:08:33,346 --> 00:08:34,347 Lass mich in Ruhe. 135 00:08:34,430 --> 00:08:36,182 Ich will mein Bett zurück. 136 00:08:36,265 --> 00:08:37,725 Ich brauche noch Zeit. 137 00:08:39,852 --> 00:08:41,103 Wie viel? 138 00:08:41,187 --> 00:08:44,815 Bis ich den fiesen Stachel der Traurigkeit nicht mehr spüre. 139 00:08:46,943 --> 00:08:49,111 Also in etwa fünf Minuten? 140 00:08:54,242 --> 00:08:55,409 MANCHE SEHEN DURCH WÄNDE. 141 00:08:55,493 --> 00:08:56,494 GEBT IHNEN EIN EIGENES BAD! 142 00:09:04,877 --> 00:09:05,878 Hilfe. 143 00:09:09,507 --> 00:09:13,427 Wieso schickt deine Mum mir Outfit-Ideen für die Familien-Weihnachtskarte? 144 00:09:13,511 --> 00:09:14,804 Sie weiß es nicht. 145 00:09:14,887 --> 00:09:17,390 Sie weiß noch nicht mal was vom Conservatoire. 146 00:09:17,473 --> 00:09:19,600 Die Trennung wäre zu viel. 147 00:09:19,684 --> 00:09:21,727 -Das ist nicht mein Problem. -Ich weiß! 148 00:09:25,273 --> 00:09:26,691 Krieg dich unter Kontrolle. 149 00:09:36,659 --> 00:09:37,660 Mist! 150 00:09:43,040 --> 00:09:45,835 -Was machst du hier? -Ich habe ganz leise gekackt. 151 00:09:45,918 --> 00:09:48,045 -Was hast du gehört? -Conservatoire ade. 152 00:09:48,129 --> 00:09:50,715 -Du hast alle belogen. -Habe ich nicht. 153 00:09:50,798 --> 00:09:53,134 Du hast deine Geige zertrümmert, oder? 154 00:09:53,217 --> 00:09:56,971 Ich wusste, dass diese Kraft dich in deinen starken Arsch beißen wird. 155 00:10:00,141 --> 00:10:01,475 Geht es dir gut? 156 00:10:02,143 --> 00:10:03,352 "Geht es dir gut?" 157 00:10:03,436 --> 00:10:05,062 Ja, mir geht's gut. 158 00:10:05,146 --> 00:10:08,733 Wenigstens kann ich was ruinieren. Was ist dein Horrorszenario? 159 00:10:08,816 --> 00:10:10,484 Der Bestatter hat dein Make-up nicht mehr? 160 00:10:10,568 --> 00:10:13,946 Warum hat sie dich verlassen? Hast du ihr die Möse gebrochen? 161 00:10:16,115 --> 00:10:18,659 -Hast du? -Es war ein Haarriss des Beckens. 162 00:10:18,743 --> 00:10:21,454 Oh Gott! Du hast sie ins Krankenhaus gefingert. 163 00:10:21,537 --> 00:10:24,457 -Das ist der beste Tag meines Lebens. -Du bist so kindisch. 164 00:10:24,540 --> 00:10:26,959 -Das sage ich Mum. -Tu das nicht. Bitte. 165 00:10:29,128 --> 00:10:30,713 Ich tue alles, was du willst. 166 00:10:31,922 --> 00:10:34,508 -Alles, was ich will? -Keine Sexsachen. 167 00:10:34,592 --> 00:10:37,011 -Oh Gott. -Davon war nie die Rede. Ekelhaft. 168 00:10:37,094 --> 00:10:39,180 -Das klang echt pädomäßig. -Erstens: 169 00:10:39,263 --> 00:10:40,765 Nenn mich nie wieder einen Pädo. 170 00:10:41,974 --> 00:10:43,267 Hallo. 171 00:10:43,351 --> 00:10:45,394 -Ich noch mal. -Ich sollte abschließen. 172 00:10:46,646 --> 00:10:47,688 Ich heitere dich auf. 173 00:10:48,314 --> 00:10:49,440 Was versteckst du? 174 00:10:50,483 --> 00:10:51,525 Die Bürste. 175 00:10:52,193 --> 00:10:55,154 -Leg sie weg. -Eines der wenigen Dinge, 176 00:10:55,237 --> 00:10:58,991 an die ich mich aus der Katzenzeit erinnere: die Bürste, reine Wonne. 177 00:10:59,075 --> 00:11:03,996 -Nicht bürsten. -Entspann dich. Sie ist mächtig. 178 00:11:04,080 --> 00:11:05,915 Ich sagte Nein. 179 00:11:13,506 --> 00:11:14,757 Eigentlich ganz schön. 180 00:11:15,716 --> 00:11:18,803 Keine Gedanken. Nur bürsten. Wer ist ein guter Junge? 181 00:11:20,721 --> 00:11:23,849 -Ich. -Gute Jungs werden gebürstet. 182 00:11:27,520 --> 00:11:28,521 Was zur Hölle! Halt! 183 00:11:28,604 --> 00:11:30,314 -Magst du's nicht? -Das ist schräg. 184 00:11:30,398 --> 00:11:31,941 -Was magst du dann? -Keine Ahnung! 185 00:11:32,024 --> 00:11:34,360 Alle brüllen mich immer an, weil ich was nicht weiß, 186 00:11:34,443 --> 00:11:36,445 aber woher soll ich es denn wissen? 187 00:11:36,529 --> 00:11:37,613 Pinguine. 188 00:11:39,740 --> 00:11:41,784 Ich mag Videos von umfallenden Pinguinen. 189 00:11:43,244 --> 00:11:44,745 Das macht mich glücklich. 190 00:11:47,581 --> 00:11:49,959 Du tust alles, was ich sage, oder ich packe aus. 191 00:11:51,293 --> 00:11:56,966 Mädels, Susan hat eine tolle Supermarkt-Geschichte. 192 00:11:57,049 --> 00:11:59,176 Sie ist… Einfach verrückt. 193 00:11:59,677 --> 00:12:00,678 Erzähl sie. 194 00:12:00,761 --> 00:12:05,182 Ich dachte, etwas kostet den vollen Preis, und an der Kasse war es reduziert. 195 00:12:18,988 --> 00:12:20,489 Herrje! 196 00:12:21,615 --> 00:12:23,993 Als wäre Richard Pryor nie gestorben. 197 00:12:24,827 --> 00:12:28,038 -Wo wart ihr beide? -Nur ein bisschen Schwesternzeit. 198 00:12:28,122 --> 00:12:29,915 So schön, dich zu sehen, Susan. 199 00:12:29,999 --> 00:12:33,002 Andy wollte gerade den Familientanz aufführen. 200 00:12:33,085 --> 00:12:36,380 Das ist Jahre her. 201 00:12:36,464 --> 00:12:39,008 -Das werde ich nicht. -Ich will den Familientanz sehen. 202 00:12:39,091 --> 00:12:40,092 Wie geht der Tanz? 203 00:12:40,176 --> 00:12:46,015 Andy hat ihn sich in der Breakdance-Stunde in der Grundschule ausgedacht. 204 00:12:46,098 --> 00:12:48,517 -Sagtest du nicht, du wärst zu alt? -Bin ich. 205 00:12:52,605 --> 00:12:54,607 Man ist nie zu alt für die Magie des Tanzens. 206 00:13:26,722 --> 00:13:29,809 Okay, das reicht. 207 00:13:41,654 --> 00:13:43,155 Ist dir kalt? 208 00:13:43,239 --> 00:13:44,240 Nein. 209 00:13:44,323 --> 00:13:46,367 Es ist etwas kühl, aber geht schon. 210 00:13:46,450 --> 00:13:48,786 Oh Gott! Hier. Nimm meinen Pullover. 211 00:13:48,869 --> 00:13:51,330 -Nein. -Nimm meinen Pullover, du… 212 00:13:51,413 --> 00:13:53,874 Tut mir leid. Bitte nimm meinen Pulli. 213 00:13:54,792 --> 00:13:55,918 Aber dann ist dir kalt. 214 00:13:56,669 --> 00:13:57,628 Nimm du meinen. 215 00:13:57,711 --> 00:13:59,547 -Sei nicht albern. -Ich bestehe darauf. 216 00:13:59,630 --> 00:14:01,173 In Ordnung. 217 00:14:02,091 --> 00:14:03,717 -Okay. Sorry. Danke. -Danke. 218 00:14:08,305 --> 00:14:09,306 Danke. 219 00:14:09,390 --> 00:14:12,643 Ich freute mich so, als es hieß, du hältst die Alumni-Rede. 220 00:14:13,352 --> 00:14:15,479 Ich war überrascht, dass sie mich fragten. 221 00:14:15,563 --> 00:14:19,024 Komm. Du bist eine tolle Anwältin. Warum nicht du? 222 00:14:19,108 --> 00:14:22,945 Ist sicher komisch, Jen wiederzutreffen. Ihr wart so eng. 223 00:14:23,028 --> 00:14:25,030 Sind wir immer noch. Wir wohnen zusammen. 224 00:14:26,782 --> 00:14:29,201 Warum bist du so überrascht? 225 00:14:29,285 --> 00:14:32,204 Nein, nein. Gar nicht. 226 00:14:33,539 --> 00:14:35,916 -Nun. Nein. -Was ist? 227 00:14:36,000 --> 00:14:40,170 Findest du nicht, dass sie 'ne Drama-Queen war und du oft in ihrem Schatten standst? 228 00:14:40,254 --> 00:14:42,256 Sorry, das war gemein. Es ist nur… 229 00:14:44,466 --> 00:14:46,969 Ich versuche es ja, aber manchmal… 230 00:14:48,470 --> 00:14:52,391 Habe ich anders in Erinnerung. Sie war immer da, wenn es darauf ankam. 231 00:14:52,474 --> 00:14:54,393 Wenn mich meine Kraft etwas gelehrt hat, 232 00:14:54,476 --> 00:14:58,647 dann, dass Erinnerung und Realität sehr unterschiedlich sein können. 233 00:14:58,731 --> 00:15:00,482 Meine Erinnerung stimmt. 234 00:15:01,358 --> 00:15:02,985 Ich zeige es dir. 235 00:15:03,068 --> 00:15:04,320 Du zeigst es mir. 236 00:15:04,945 --> 00:15:07,448 Los. Erinnere mich. 237 00:15:08,574 --> 00:15:10,993 Klar. Ich irre mich sicher. 238 00:15:17,625 --> 00:15:19,001 Wann ist das? 239 00:15:19,084 --> 00:15:21,462 Auf unserer eigene Preisverleihung. Abschlussklasse. 240 00:15:22,671 --> 00:15:26,300 Aber warum sind wir auf dem Klo? Die Feier ist in vollem Gange. 241 00:15:27,760 --> 00:15:28,761 Was steht da? 242 00:15:28,844 --> 00:15:31,847 Ich bin nicht sicher. Alles ist auf Polnisch. 243 00:15:31,931 --> 00:15:33,724 Im Laden gab es nur den. 244 00:15:33,807 --> 00:15:35,100 Wer ist der Vater? 245 00:15:35,184 --> 00:15:38,729 Ich weiß es nicht. Michael Duncan. Daniel Kim. Tom Welleridge. 246 00:15:38,812 --> 00:15:41,440 In 18 Jahren müssen wir es wie in Mamma Mia! machen. 247 00:15:41,523 --> 00:15:44,526 Ich singe total scheiße, Carrie. Was soll ich tun? 248 00:15:44,610 --> 00:15:45,778 Du bist keine Jungfrau mehr? 249 00:15:45,861 --> 00:15:49,949 Doch. Aber auf der Busfahrt teilten wir ein WC, und ich wischte den Sitz nicht ab. 250 00:15:50,032 --> 00:15:53,243 Er war nass, und ich weiß nicht, ob es Sperma war. 251 00:15:53,327 --> 00:15:55,037 Jen, du bist nicht schwanger. 252 00:15:55,120 --> 00:15:56,163 Du kannst Polnisch? 253 00:15:56,246 --> 00:15:59,625 Ich muss meinen Preis abholen. Beste Anwesenheit ist eine große Sache. 254 00:15:59,708 --> 00:16:02,711 Nein. Bleib, bitte. Ich mache noch einen, 255 00:16:02,795 --> 00:16:04,964 -und du musst dabei zusehen. -Warum? 256 00:16:05,047 --> 00:16:07,091 Weil ich gerade sehr verletzlich bin. 257 00:16:07,174 --> 00:16:09,343 Das hier starrt mich die ganze Zeit an. 258 00:16:09,426 --> 00:16:10,427 JEN LIEBT SCHWÄNZE 259 00:16:11,512 --> 00:16:13,889 Sie hat dich davon abgehalten, deinen Preis abzuholen. 260 00:16:13,973 --> 00:16:17,559 Das war übel, aber einmal ist keinmal. 261 00:16:17,643 --> 00:16:18,936 JEN LIEBT CARRIE 262 00:16:19,019 --> 00:16:20,229 Da, bitte. 263 00:16:21,271 --> 00:16:23,941 Zeig mir noch was. Ich bin sicher, sie macht es wieder gut. 264 00:16:30,280 --> 00:16:31,573 Ist das meine Abschlussfeier? 265 00:16:31,657 --> 00:16:34,451 Ich wählte einen Tag, bei dem es nur um dich geht, 266 00:16:34,535 --> 00:16:37,413 damit Jen zeigen kann, wie sehr sie dich unterstützt. 267 00:16:37,496 --> 00:16:39,498 Nehmen wir einen anderen. 268 00:16:41,333 --> 00:16:42,793 Carrie, ich brauche deine Hilfe. 269 00:16:42,876 --> 00:16:43,961 Mum weiß es nicht. 270 00:16:44,044 --> 00:16:46,922 Sie ist hier und denkt, es ist meine Abschlussfeier. 271 00:16:47,006 --> 00:16:49,425 Leihst du mir schnell dein Outfit? 272 00:16:49,508 --> 00:16:51,051 -Was? -Nur fürs Foto. 273 00:16:51,135 --> 00:16:53,262 -Lächeln. -Tut mir leid. 274 00:16:53,345 --> 00:16:55,014 Ich weiß, ich bin 'ne Niete. 275 00:16:55,097 --> 00:16:56,765 Nein. Schon gut. 276 00:16:58,851 --> 00:16:59,852 Lächeln. 277 00:17:03,063 --> 00:17:04,064 Bereit? 278 00:17:04,565 --> 00:17:05,399 Lächeln. 279 00:17:07,067 --> 00:17:08,193 -Jennifer. -Hi, Mum! 280 00:17:08,277 --> 00:17:10,446 -Bereit? -Ja, ich komme. 281 00:17:10,529 --> 00:17:12,031 Zwei Minuten. 282 00:17:12,698 --> 00:17:13,866 Die Nächste. 283 00:17:15,117 --> 00:17:16,869 Genau so. Kinn höher. 284 00:17:16,952 --> 00:17:18,871 Sehr schön. Und lächeln. 285 00:17:20,831 --> 00:17:25,335 Okay. Historisch gesehen hätte sie besser sein können. 286 00:17:26,003 --> 00:17:27,713 Aber sie hat sich verändert. 287 00:17:29,173 --> 00:17:32,426 Du doch auch. Ich gebe ihr einen Vertrauensvorschuss. 288 00:17:32,509 --> 00:17:36,972 Oder du wehrst dich und hörst auf, so ein Opfer zu sein. 289 00:17:37,056 --> 00:17:39,433 Jen ist eine selbstverliebte Kuh. 290 00:17:39,516 --> 00:17:42,770 Aber du bist genauso schlimm, du dämliche Qualle. 291 00:17:45,522 --> 00:17:48,525 Tut mir leid. Du bist einfach ein leichtes Opfer. 292 00:17:48,609 --> 00:17:51,320 -Ich kann nicht anders. -Schon gut. 293 00:17:51,403 --> 00:17:53,572 Du versuchst es, und das zählt. 294 00:17:54,990 --> 00:17:58,285 Verteidige dich, du lahme Ente. 295 00:17:58,368 --> 00:18:00,370 Ich muss mich aus dieser Situation befreien. 296 00:18:00,454 --> 00:18:03,040 Viel Glück für die Rede. Sie wird toll. 297 00:18:03,123 --> 00:18:06,835 Deine Stirn ist komisch, und der Pulli ist extrem hässlich. Tschüs. 298 00:18:10,005 --> 00:18:11,173 Das ist deiner. 299 00:18:16,345 --> 00:18:17,888 Hier ist deine Dankesrede. 300 00:18:17,971 --> 00:18:20,015 -Ich will, dass du sie liest. -Nein. 301 00:18:20,099 --> 00:18:22,017 -Mum… -Na schön. Gib her. 302 00:18:25,521 --> 00:18:27,815 -Das lese ich nicht vor. -Mutter! 303 00:18:27,898 --> 00:18:30,234 Okay. Ich lese sie vor. 304 00:18:31,944 --> 00:18:33,070 Freak. 305 00:18:37,449 --> 00:18:40,494 Du bist zurück. Ist Rebecca deine neue beste Freundin? 306 00:18:40,577 --> 00:18:42,454 -Denke nicht. -Meine Damen und Herren, 307 00:18:42,538 --> 00:18:43,622 bitte nehmen Sie Platz. 308 00:18:43,705 --> 00:18:47,417 Ich gehe besser mal. Ich will nichts verpassen. 309 00:18:47,501 --> 00:18:48,919 -Wirklich? -Oh mein Gott. 310 00:18:49,002 --> 00:18:50,796 Ich freue mich so auf diese Rede. 311 00:18:50,879 --> 00:18:52,047 Danke. 312 00:18:52,131 --> 00:18:54,133 Michael! Runter! 313 00:19:02,432 --> 00:19:03,809 Blöde Tiere. 314 00:19:03,892 --> 00:19:05,144 Bereit, rauszukommen? 315 00:19:05,227 --> 00:19:06,186 Ich denke schon. 316 00:19:07,312 --> 00:19:08,647 Nur noch ein Video. 317 00:19:09,398 --> 00:19:11,650 Gib ein: "Lustiges Feuerwehr-Video." 318 00:19:11,733 --> 00:19:13,986 Das mit dem Typen mit Schnauzer ist gut. 319 00:19:14,069 --> 00:19:17,906 Ich will nichts verraten, aber gewöhn dich nicht an den Bart. 320 00:19:18,782 --> 00:19:19,783 LUSTIGES BÜRGERWEHR-VIDEO 321 00:19:19,867 --> 00:19:21,577 Der sieht aus wie du. 322 00:19:21,660 --> 00:19:22,578 Was? 323 00:19:22,661 --> 00:19:25,247 Gehörst du dazu? 324 00:19:25,998 --> 00:19:27,332 Nein, noch nie gesehen. 325 00:19:30,252 --> 00:19:32,045 Oh Gott! 326 00:19:33,005 --> 00:19:34,006 Oh Gott! 327 00:19:35,465 --> 00:19:38,468 Es wurde 400.000 Mal angesehen. 328 00:19:38,552 --> 00:19:39,970 Ist das viel? 329 00:19:50,063 --> 00:19:51,398 Ich schlafe in der Küche. 330 00:19:53,775 --> 00:19:57,321 Und der Physikpreis geht an Maisie Costas. 331 00:19:57,404 --> 00:19:59,031 Einen großen Applaus, bitte. 332 00:19:59,114 --> 00:20:00,407 Nein. 333 00:20:02,075 --> 00:20:03,493 Kleiner Applaus, bitte. 334 00:20:08,874 --> 00:20:10,209 Nimm das ab. 335 00:20:11,752 --> 00:20:13,337 Ich habe sie fast gefunden. 336 00:20:16,882 --> 00:20:19,801 Du sollst wissen, dass ich für dich da bin. 337 00:20:21,094 --> 00:20:24,765 Nun zum letzten Preis des Abends. 338 00:20:24,848 --> 00:20:29,144 Er geht an eine begabte Geigerin, die kürzlich 339 00:20:29,228 --> 00:20:33,815 auf eine der besten Musikschulen des Landes aufgenommen wurde. 340 00:20:33,899 --> 00:20:37,027 Der Preis für herausragende Leistungen geht an 341 00:20:37,110 --> 00:20:38,403 Andy Douglas. 342 00:20:59,925 --> 00:21:03,637 Meine Damen und Herren, verehrte Gäste, 343 00:21:05,222 --> 00:21:06,807 Graf Dracula. 344 00:21:07,683 --> 00:21:10,018 Es ist mir eine Freude, Sie heute hier zu sehen. 345 00:21:10,102 --> 00:21:15,816 Es mag so aussehen, als hätte ich kleine Lesbe diesen Preis allein gewonnen, 346 00:21:15,899 --> 00:21:19,403 aber meinen mittelmäßigen Erfolg verdanke ich nur einer Person. 347 00:21:20,112 --> 00:21:22,197 Meiner Schwester Jennifer. 348 00:21:22,990 --> 00:21:24,324 Ist das nicht nett? 349 00:21:26,451 --> 00:21:28,704 Die Leute fragen mich: "Andy, 350 00:21:28,787 --> 00:21:34,126 ist es nicht die Hölle, eine so geniale und heiße Schwester zu haben?" 351 00:21:34,960 --> 00:21:41,758 Diesen Leuten antworte ich: Ja. Aber sie hat so viel für mich getan. 352 00:21:46,513 --> 00:21:49,433 Als ich im Disneyland heftigen Durchfall bekam, 353 00:21:49,516 --> 00:21:52,561 hat sie mit Goofy die Hose getauscht, um mein Malheur zu vertuschen. 354 00:21:53,395 --> 00:21:58,608 Als man mich zum hässlichsten Baby 2004 kürte, hat sie das Urteil angefochten. 355 00:21:58,692 --> 00:22:01,445 Als ich Nelson Mandela zurück ins Gefängnis… 356 00:22:04,323 --> 00:22:05,574 Weißt du was? 357 00:22:06,992 --> 00:22:08,744 Ich danke mir selbst für diesen Preis. 358 00:22:10,037 --> 00:22:12,706 Ich habe hart gearbeitet. Ich verdiene ihn. 359 00:22:13,915 --> 00:22:18,003 Trotzdem möchte ich diesen Preis 360 00:22:18,086 --> 00:22:21,506 all denen widmen, die noch nie etwas erreicht haben. 361 00:22:22,257 --> 00:22:25,510 Die nie in irgendetwas die Besten waren. 362 00:22:25,594 --> 00:22:27,637 Sie müssen sich schrecklich fühlen. 363 00:22:27,721 --> 00:22:31,600 Sie schlagen armselig um sich, weil sie sonst nichts können. 364 00:22:31,683 --> 00:22:36,813 Also, ja, dieser Preis ist meiner Schwester gewidmet. 365 00:22:42,319 --> 00:22:45,447 -Was tust du? -Andy geht nicht aufs Conservatoire, 366 00:22:45,530 --> 00:22:48,784 weil sie wegen ihrer Kraft nicht mehr Geige spielen kann. 367 00:22:49,409 --> 00:22:53,205 Sie hat euch alle angelogen und ihrer Freundin die Möse gebrochen. 368 00:23:00,462 --> 00:23:02,589 Es könnte Andy sein. 369 00:23:02,672 --> 00:23:05,926 Jetzt geht's los. Darauf fallen wir nicht rein. 370 00:23:09,304 --> 00:23:11,556 Wir kaufen es ihr nicht ab. 371 00:23:11,640 --> 00:23:13,225 Was hast du getan? 372 00:23:22,067 --> 00:23:23,443 Nein, hey. 373 00:23:27,072 --> 00:23:28,448 Machen wir weiter. 374 00:23:28,532 --> 00:23:33,203 Bitte begrüßen Sie Carrie Jackson, Jahrgang 2015. 375 00:23:40,419 --> 00:23:43,463 -Auf die Toilette. -Die Toilette? 376 00:23:44,172 --> 00:23:46,508 Was bedeutet es, etwas zu erreichen? 377 00:23:46,591 --> 00:23:49,594 Nicht einen Abend kannst du dich zusammenreißen. 378 00:23:49,678 --> 00:23:51,596 Du bist ein kaltes, gefühlloses Weib! 379 00:23:51,680 --> 00:23:54,307 Im Laufe der Jahrhunderte gab es viele Definitionen. 380 00:23:54,391 --> 00:23:56,143 Ich habe mich so geschämt! 381 00:23:56,226 --> 00:23:58,937 Oje! Jetzt will Susan dich nicht mehr vögeln. 382 00:23:59,020 --> 00:24:00,605 Ich will Susan nicht vögeln! 383 00:24:00,689 --> 00:24:03,024 Vielleicht werde ich Susan vögeln. 384 00:24:03,108 --> 00:24:05,819 Näher werde ich einer liebenden Mutter nicht kommen. 385 00:24:05,902 --> 00:24:08,405 Sie macht Witze. 386 00:24:14,119 --> 00:24:16,788 Erfolg heißt in der modernen Welt… 387 00:24:19,207 --> 00:24:20,208 Entschuldigung. 388 00:24:25,672 --> 00:24:27,382 Was bedeutet es, Erfolg zu haben? 389 00:24:29,968 --> 00:24:32,012 Da bist du ja. Wo warst du? 390 00:24:32,095 --> 00:24:34,014 Ich habe unsere Drinks hier vergessen. 391 00:24:34,097 --> 00:24:38,226 Außerdem habe ich meine Familie verprellt und mich vor allen blamiert. 392 00:24:38,310 --> 00:24:39,311 Also… 393 00:24:45,859 --> 00:24:47,486 -Carrie? -Was? 394 00:24:47,569 --> 00:24:49,529 Ich habe es echt vermasselt. 395 00:24:49,613 --> 00:24:52,073 Hast du? Schon wieder? Überraschung. 396 00:24:52,157 --> 00:24:54,117 Was hast du? Ich stecke in einer Krise. 397 00:24:54,201 --> 00:24:56,536 -Natürlich. -Warum bist du sauer auf mich? 398 00:24:56,620 --> 00:24:58,872 Ich bin nicht in der mentalen Verfassung dafür. 399 00:25:03,835 --> 00:25:08,089 Ich sollte eine Rede halten, die wegen deines Ausrasters ausgefallen ist. 400 00:25:10,300 --> 00:25:13,053 -Wieso lachst du? -Ich dachte, es sei was Ernstes. 401 00:25:13,136 --> 00:25:15,096 Also sind nur deine Probleme wichtig. 402 00:25:15,180 --> 00:25:17,807 Du hast sicher viele Probleme. Mit deiner Langzeitbeziehung, 403 00:25:17,891 --> 00:25:19,726 deinen Karrierechancen und deiner Kraft. 404 00:25:19,809 --> 00:25:23,063 -Sie ist nicht so toll, wie es scheint. -Sie hat dir einen Job beschert. 405 00:25:23,146 --> 00:25:25,815 Weißt du, wie viele Leute mit mir sprechen wollen? 406 00:25:25,899 --> 00:25:31,196 Nicht mit einem VIP, einem Pharao oder Präsidenten. Nur mit mir. Keiner. 407 00:25:31,279 --> 00:25:34,908 -Ich muss dir gerade zuhören… -Niemand interessiert sich für mich. 408 00:25:35,617 --> 00:25:38,328 Bis auf heute Abend. Aber du konntest nicht zulassen, 409 00:25:38,411 --> 00:25:41,248 dass die Jen-Show unterbrochen wird. 410 00:25:41,331 --> 00:25:42,415 Ich bin also egoistisch? 411 00:25:42,499 --> 00:25:46,545 Ja. Das warst du immer. Es geht immer nur um dich. 412 00:25:47,295 --> 00:25:48,588 Sei nicht so dramatisch. 413 00:25:49,714 --> 00:25:51,299 An wen verlor ich meine Unschuld? 414 00:25:52,259 --> 00:25:54,511 Gegen was bin ich allergisch? 415 00:25:54,594 --> 00:25:55,804 Wann starb meine Omi? 416 00:25:55,887 --> 00:25:58,056 -In der Elften. -Sie lebt noch. 417 00:25:59,140 --> 00:26:01,017 Als wüsstest du all das über mich. 418 00:26:01,101 --> 00:26:04,479 Peter Hamzi, Milchprodukte, was du abstreitest, 2014. 419 00:26:09,150 --> 00:26:13,196 Carrie, du hast keine Ahnung, wie es ist, ich zu sein. 420 00:26:14,239 --> 00:26:15,782 Ich habe nichts. 421 00:26:16,992 --> 00:26:19,494 Tut mir leid, wenn ich würdelos damit umgehe. 422 00:26:21,830 --> 00:26:24,124 Heul doch! 423 00:26:25,041 --> 00:26:29,921 Du willst gar keine Kraft. Es gefällt dir, eine Ausrede für dein Verhalten zu haben. 424 00:26:30,005 --> 00:26:31,506 Die Welt ist so gemein zu dir. 425 00:26:31,590 --> 00:26:35,719 Aber ist dir je der Gedanke gekommen, 426 00:26:35,802 --> 00:26:40,473 dass du kein tragischer Märtyrer bist, sondern nur ein Arschloch? 427 00:26:40,557 --> 00:26:41,641 Leck mich! 428 00:26:46,938 --> 00:26:47,939 Okay. 429 00:27:07,417 --> 00:27:09,961 JEN LIEBT CARRIES SCHWANZ 430 00:27:25,852 --> 00:27:30,649 Kash! Die Mädels sind zurück. Dein Schaum ist fast… 431 00:27:30,732 --> 00:27:34,361 Okay. Los geht's. Wir verdecken die Scham. 432 00:27:34,444 --> 00:27:35,445 Danke. 433 00:27:36,988 --> 00:27:40,492 So ist es gut. Kein Penis mehr. 434 00:27:40,575 --> 00:27:41,576 Sehr gut. 435 00:27:42,661 --> 00:27:43,662 Ich hol die Bürste. 436 00:28:22,033 --> 00:28:24,035 Untertitel von: Carmen Ruderer