1 00:00:01,001 --> 00:00:05,714 WENDERBURN & CLACY CABINET VETERINAR 2 00:00:06,756 --> 00:00:08,675 VETERINARUL DOCTOR DOLITTLE 3 00:00:16,891 --> 00:00:20,228 Nicio grijă, micuțule, o să te faci bine. 4 00:00:21,438 --> 00:00:22,439 Omoară-mă! 5 00:00:27,777 --> 00:00:29,696 - Unde-i mama? - Ajutor! Repede! Vine! 6 00:00:29,779 --> 00:00:31,781 - Vine! - Osul meu! 7 00:00:31,865 --> 00:00:33,658 De ce m-au părăsit stăpânii? 8 00:00:33,742 --> 00:00:35,744 - Mă tem. - Te zgârii de te ia dracu'! 9 00:00:35,827 --> 00:00:39,581 - Am venit prima! - Unde naiba sunt? Nu-s în pădure! 10 00:00:39,664 --> 00:00:42,834 - Te rog, nu mă lăsa fără boașe! - Unde-s mama și tata? 11 00:00:43,793 --> 00:00:48,506 - Îmi pare rău. - Hai odată, lașule! 12 00:00:51,843 --> 00:00:54,429 - E careva aici? - Dați-mi drumul! 13 00:00:54,512 --> 00:00:57,891 Hai, pleacă, așa cum faci întotdeauna. 14 00:01:01,227 --> 00:01:06,858 Mi-e foame! Foame! Alo, mi-e foame! Dă-mi ceva de mâncare! 15 00:01:07,442 --> 00:01:08,568 Nu-mi place aici! 16 00:01:28,838 --> 00:01:29,839 Lord Sloboz? 17 00:01:49,025 --> 00:01:50,443 Da, are microcip. 18 00:01:50,527 --> 00:01:51,903 FOTOGRAFIE 19 00:01:52,904 --> 00:01:55,365 Strada Prudence, numărul 12. David. 20 00:01:55,448 --> 00:01:59,160 O fi numele lui sau al stăpânului? Ce nume de pisică e „David”? 21 00:02:00,662 --> 00:02:02,956 Lumea asta mă depășește. 22 00:02:03,790 --> 00:02:06,626 - O fi adresa stăpânului. - Jen e stăpâna mea acum. 23 00:02:06,709 --> 00:02:09,254 Ba nu! Nu mai spune lumii așa ceva! 24 00:02:09,337 --> 00:02:12,298 - Poate David știe de unde vin. - Ia stai! 25 00:02:12,382 --> 00:02:16,177 În urma transformării, ai pierderi de memorie pe termen lung și afazie? 26 00:02:16,261 --> 00:02:22,225 Da, în urma transformării, am afazie… pe termen lung. 27 00:02:22,308 --> 00:02:27,147 - Da, e varză. - Bietul de tine! N-aș putea! 28 00:02:27,230 --> 00:02:31,234 Să nu știu cine sunt și cine am fost… Aș lua-o razna. 29 00:02:31,901 --> 00:02:33,153 Am fost adoptat. 30 00:02:33,236 --> 00:02:36,906 Când am făcut 18 ani, am aflat imediat cine e mama mea biologică. 31 00:02:36,990 --> 00:02:38,408 Ne înțelegem de minune, 32 00:02:38,491 --> 00:02:41,953 dar am aflat și că sunt rudă cu Fred West, criminalul în serie. 33 00:02:42,036 --> 00:02:45,123 Deci e și cu bune, și cu rele. 34 00:02:50,628 --> 00:02:52,338 ADOPTĂ-MĂ! PUFULEȚ 35 00:02:52,422 --> 00:02:55,300 Eu nu l-aș adopta pe ăla. E rasist. 36 00:03:03,683 --> 00:03:07,604 EXTRAORDINAR 37 00:03:08,271 --> 00:03:11,649 E un consult gratis, deci e bine. 38 00:03:11,733 --> 00:03:14,527 Urmează o evaluare și un tratament personalizat. 39 00:03:14,611 --> 00:03:16,946 - Când e consultul? - Încă nu m-am programat. 40 00:03:19,032 --> 00:03:22,660 - Ce? - Ai fost mereu cam delăsătoare. 41 00:03:22,744 --> 00:03:26,080 - Ba nu! - Ba ești cât încape! 42 00:03:26,164 --> 00:03:28,875 Martin, trebuia să se programeze la testul Papanicolau 43 00:03:28,958 --> 00:03:32,587 și până la urmă a trebuit s-o programez eu! 44 00:03:32,670 --> 00:03:34,797 E sănătoasă, apropo. Slavă Domnului! 45 00:03:34,881 --> 00:03:37,342 Carrie! Puțină intimitate, te rog? 46 00:03:39,344 --> 00:03:42,180 - Știi… - Fără predici, tată! 47 00:03:42,263 --> 00:03:44,641 E normal să te temi. E un angajament important. 48 00:03:44,724 --> 00:03:49,020 Ba nu mă tem și nici delăsătoare nu-s! 49 00:03:49,103 --> 00:03:51,481 Mă programez de cum închid telefonul. Îți promit! 50 00:03:51,564 --> 00:03:53,858 - Te iubesc. - Și eu te iubesc. 51 00:03:55,193 --> 00:03:56,736 Gregor: Unde ne vedem diseară? 52 00:04:01,366 --> 00:04:02,575 Poate să aștepte. 53 00:04:09,540 --> 00:04:11,542 Luați costumele! În Bethnal Green la 19:00? 54 00:04:16,464 --> 00:04:19,008 Măcar două secunde nu te mai gândi la misiune! 55 00:04:19,092 --> 00:04:22,053 E important. Cu tine pot face sex oricând. 56 00:04:24,722 --> 00:04:26,266 Nu, să nu te prind… 57 00:04:31,854 --> 00:04:34,023 Măcar două secunde nu te mai gândi la misiune! 58 00:04:34,107 --> 00:04:37,485 Sigur. Știi că ești cea mai importantă pentru mine. 59 00:04:39,279 --> 00:04:40,947 Dar sunt atâtea de făcut! 60 00:04:41,823 --> 00:04:46,744 Toți mă întreabă de misiunea de diseară! Nu știam că-s atâtea de administrat! 61 00:04:46,828 --> 00:04:49,998 Eu aș vrea să facem sex acum. 62 00:04:50,081 --> 00:04:53,501 Le fac pe amândouă. Oricum îmi trebuie doar o mână. 63 00:04:53,584 --> 00:04:55,753 Tu dă startul, mă bag și eu apoi. 64 00:05:04,262 --> 00:05:05,596 Menajera! 65 00:05:06,180 --> 00:05:10,685 - Nu, sunt eu, Carrie. - Ce-i cu „combinezonul” ăla? 66 00:05:10,768 --> 00:05:14,772 Fac puțină curățenie de primăvară și o iau de sus în jos. 67 00:05:18,443 --> 00:05:20,528 - Ce? - N-ai mai făcut sex de multișor. 68 00:05:20,611 --> 00:05:24,115 - De unde știi? - Când n-ai parte de sex, bagi șmotru. 69 00:05:24,198 --> 00:05:27,327 Aiurea! Deretic nițel, atât. 70 00:05:27,410 --> 00:05:32,373 Dau cu mopul, cu peria, calc perdelele, șterg praful și poate donez niște chestii. 71 00:05:32,457 --> 00:05:37,128 - Ce-s astea? Par gunoaie. - Chestii de la lipelile cu Luke și alții. 72 00:05:37,211 --> 00:05:42,425 Dacă nu-mi scrie, găsesc o șosetă sub pat și i-o duc înapoi. Apropo… 73 00:05:45,428 --> 00:05:47,930 Cât e să închiriezi o zi un spălător cu presiune? 74 00:05:48,014 --> 00:05:50,683 Uite! Gordon! Te rezolvă el! 75 00:05:50,767 --> 00:05:54,145 Te atinge și gata orgasmul. Îți trimit adresa lui. 76 00:05:54,228 --> 00:05:57,690 - Nu, l-aș înșela pe Kash. - Atunci fă un degețel. 77 00:05:57,774 --> 00:06:01,361 Am încercat, nu pot să ajung. 78 00:06:01,444 --> 00:06:05,698 O fi ceva mai profund atunci. Inima și păsărica sunt strâns legate. 79 00:06:05,782 --> 00:06:10,411 Ba nu! Dacă am un orgasm, totul o să fie bine pentru totdeauna. 80 00:06:10,495 --> 00:06:12,622 Gata, mergem? E timpul să mergem? 81 00:06:12,705 --> 00:06:14,874 - Ieșiți? - Vrem să aflăm cine era Sloboz. 82 00:06:14,957 --> 00:06:17,168 Mai bine ieși după ce te programezi! 83 00:06:17,251 --> 00:06:18,669 - Poate m-am. - Da? 84 00:06:18,753 --> 00:06:21,214 - Nu. - I-ai promis tatălui tău. 85 00:06:21,297 --> 00:06:24,467 Și ce-mi face, mă bântuie? Mă programez după ce rezolv cu el. 86 00:06:24,550 --> 00:06:28,763 Ne ducem acasă la fostul lui stăpân. Sigur o să aibă ce povesti! 87 00:06:28,846 --> 00:06:31,349 ODIHNEȘTE-TE ÎN PACE, DAVID 88 00:06:32,308 --> 00:06:33,309 Sau nu. 89 00:06:46,406 --> 00:06:48,741 - Ăla-s eu. - Erați apropiați, văd. 90 00:06:51,702 --> 00:06:53,830 „Hercule”. Ce nume cretin! 91 00:06:54,914 --> 00:06:56,165 Uite, Lord Sloboz! 92 00:06:56,791 --> 00:06:59,836 Mai știi când ai câștigat „cea mai bună corcitură”? 93 00:06:59,919 --> 00:07:01,546 Cred că eu l-am omorât. 94 00:07:03,798 --> 00:07:07,760 - Ce? - Am fugit și-a murit de inimă rea. 95 00:07:07,844 --> 00:07:09,971 - Nu cred… - Am fost un motan rău? 96 00:07:10,054 --> 00:07:14,559 Nu, ești minunat! Uite câte premii ai luat pentru… 97 00:07:14,642 --> 00:07:15,685 CEL MAI MÂNDRU POPONEȚ 98 00:07:15,768 --> 00:07:16,811 …poponeț mândru. 99 00:07:43,546 --> 00:07:47,508 - De ce te holbezi la câine? - Ăla nu e câine, e drac. 100 00:07:47,592 --> 00:07:50,178 - E simpatic foc! Bună! - Ba nu e deloc. 101 00:07:50,261 --> 00:07:54,432 Ne uram de moarte. Eu mă pișam în grădina lui, el, pe peretele meu. 102 00:07:54,515 --> 00:07:57,310 Drăcia aia știe sigur ceva despre mine. 103 00:07:57,393 --> 00:08:01,230 Ar trebui să-l ducem la veterinar și s-auzim ce zice. 104 00:08:01,314 --> 00:08:05,401 Mai ai de învățat, dar lumea strâmbă din nas dacă furi câini la înmormântări. 105 00:08:06,611 --> 00:08:10,740 Bun, deci asta pică. Mergem acasă și facem chestia aia de care fugi. 106 00:08:16,704 --> 00:08:18,080 Roiu'! 107 00:08:38,059 --> 00:08:41,145 E clar că nu te place. 108 00:08:41,229 --> 00:08:45,024 Nu știu cine l-a învățat cuvântul „lache”, dar îl folosește des. 109 00:08:46,609 --> 00:08:50,571 Vezi dacă știe ceva de trecutul lui Sloboz, de unde-a venit. 110 00:08:51,322 --> 00:08:53,324 - A zis că știe. - De unde? 111 00:08:55,243 --> 00:08:58,704 De pe insula Homo? Nu există, nu? 112 00:08:58,788 --> 00:09:01,666 - Evident că nu. Și totuși… - Termină odată! 113 00:09:02,291 --> 00:09:04,794 - Sper să te eutanasieze. - Lord Sloboz! 114 00:09:04,877 --> 00:09:07,964 Cică te eutanasiază el întâi și-ți ia femeia. 115 00:09:08,047 --> 00:09:09,590 Sunt de partea ta, piticanie! 116 00:09:09,674 --> 00:09:14,804 Spune că are informații reale, dar că vrea ceva la schimb. 117 00:09:18,182 --> 00:09:21,435 O zi la plimbare. Își urăște stăpâna. Vrea să facă ce vrea. 118 00:09:21,519 --> 00:09:23,104 - Zi-i că da, orice. - Nu! 119 00:09:23,729 --> 00:09:27,149 Trebuie! Până diseară n-o să mai fii Lord Sloboz. 120 00:09:27,233 --> 00:09:31,696 Poate o să fii Paul, Matt sau alt alb. Orice e posibil! 121 00:09:32,738 --> 00:09:36,200 Aș ieși în după-amiaza asta. Uneori mă apasă rău. 122 00:09:37,159 --> 00:09:40,037 Țipetele lor îți răsună mereu în urechi. 123 00:09:41,831 --> 00:09:44,584 Tito, ce ai chef să faci? 124 00:09:47,753 --> 00:09:49,880 Ce înseamnă „chestii de baștan”? 125 00:11:01,202 --> 00:11:04,580 Mersi! Îți respect alegerile! 126 00:11:05,414 --> 00:11:08,334 - Nu cred că-mi place! - Nici mie! 127 00:11:25,893 --> 00:11:26,977 Te ajut? 128 00:11:29,855 --> 00:11:32,108 Mersi! O să se ia după un secol! 129 00:11:32,191 --> 00:11:35,569 Scuze! Cred că am un șervețel. 130 00:11:35,653 --> 00:11:37,071 - Boule! - Nu… 131 00:11:38,489 --> 00:11:42,576 - Ai zis că ajutați lumea? - Nu. Ajutăm femeile, nu lumea. 132 00:11:42,660 --> 00:11:47,248 - Cred că m-am încuiat pe dinafară. - Trebuie să fim disponibili pentru femei. 133 00:11:47,331 --> 00:11:49,625 - Precum domnișoara. - Hai sictir! 134 00:12:20,823 --> 00:12:21,824 Ce-i asta? 135 00:12:21,907 --> 00:12:25,077 Etimologia cuvântului argotic „sculată” e foarte haioasă… 136 00:12:25,161 --> 00:12:26,162 Îmi place! 137 00:12:28,289 --> 00:12:29,707 Nu, mersi, gașcă. 138 00:12:32,042 --> 00:12:34,086 Bine! 139 00:12:34,837 --> 00:12:39,008 N-am mai tras niciodată și chiar sunt puțin curios cum e. 140 00:12:45,848 --> 00:12:48,142 - Doamnelor, vă rog! - Haideți să… 141 00:12:48,225 --> 00:12:50,936 Tiffany, ai contul meu de LinkedIn! Caută-mă acolo! 142 00:12:51,520 --> 00:12:54,023 - Îmi știu drepturile! - Pleacă! Pa! 143 00:12:54,106 --> 00:12:57,777 Faceți o mare greșeală! Am punctaj de credit bun! 144 00:12:57,860 --> 00:13:01,197 - Am ajuns. - Ade, ieși la rampă! 145 00:13:01,280 --> 00:13:03,824 Treci prin zid și deschide ușa pe dinăuntru. 146 00:13:05,284 --> 00:13:06,869 - Eu? - Da, fă ce știi. 147 00:13:08,037 --> 00:13:10,039 Vorbim nițel, Kash? 148 00:13:11,999 --> 00:13:17,087 Puterea mea funcționează doar cu corpul meu. Nu pot lua nimic. 149 00:13:17,171 --> 00:13:18,172 Așa. 150 00:13:19,381 --> 00:13:21,967 Deci hainele… N-am cum să… 151 00:13:26,347 --> 00:13:31,143 Trebuie să fiu gol pușcă și nu-mi place cum arăt acum, sincer să fiu. 152 00:13:33,020 --> 00:13:35,856 - Nu vă uitați! - Stai calm, nu te vede nimeni. 153 00:14:04,301 --> 00:14:06,428 M-am înțepenit. E mai gros decât credeam. 154 00:14:06,512 --> 00:14:10,391 - Dă-i înainte! - Încerc. Mă mai vedeți? 155 00:14:12,893 --> 00:14:14,395 Da, puțin. 156 00:14:15,646 --> 00:14:18,524 Fundul? Aoleu, mi se vede fundul? 157 00:14:19,775 --> 00:14:23,696 - Hai că poți, Ade! Bagă mare! - Nu pot! N-am energie! 158 00:14:23,779 --> 00:14:26,490 - Dacă strângi bucile și dai din ele… - Alt unghi! 159 00:14:26,574 --> 00:14:28,367 - Crezi în tine! - Împinge! 160 00:14:28,450 --> 00:14:30,411 - Mai la dreapta! - Îndeasă-te! 161 00:14:30,494 --> 00:14:33,789 Știu că-s înțepenit! Nu-mi mai spuneți că nu-s înțepenit! 162 00:14:33,873 --> 00:14:35,541 - Da. - Bine. 163 00:14:35,624 --> 00:14:40,212 Kash, stai cu Ade până-și revine. Restul, haideți cu mine la All Bar One. 164 00:14:40,296 --> 00:14:43,591 - Sigur găsim o groază de ținte acolo. - Stați, nu! 165 00:14:43,674 --> 00:14:47,219 Tu ești șeful. Doar nu-ți abandonezi un om? 166 00:14:50,514 --> 00:14:54,226 - Nu salvați pe nimeni fără mine! - Acum tot e pe dinafară e? 167 00:14:54,852 --> 00:14:57,229 Unde mai mergem? La cazinou? 168 00:14:57,313 --> 00:15:01,650 Am spart deja banii de operație la ochi, dar aia e. 169 00:15:03,527 --> 00:15:07,990 Așa, da. Zice că știți să vă distrați și că e gata să vă spună. 170 00:15:09,366 --> 00:15:11,619 Te știe de când erai vagabond. 171 00:15:11,702 --> 00:15:16,165 Erai mereu pe aceeași alee, de lângă strada Coburn Circus. 172 00:15:16,248 --> 00:15:19,960 Probabil era teritoriul tău. Cică speră să găsești ce cauți. 173 00:15:20,794 --> 00:15:21,962 Mulțumesc, Tito. 174 00:15:25,549 --> 00:15:26,926 Mulțumesc, Tito. 175 00:15:29,678 --> 00:15:33,515 Mai are o rugăminte. S-a săturat de viața printre oameni. 176 00:15:33,599 --> 00:15:36,769 Vrea să fie liber, ca lupii de altădată. 177 00:15:37,811 --> 00:15:43,400 Să cutreiere și să vâneze. Să simtă pământ rece și sânge fierbinte. 178 00:16:05,506 --> 00:16:07,091 Îl duc eu la cabinet. 179 00:16:22,523 --> 00:16:24,566 - Bună! - Bună! 180 00:16:24,650 --> 00:16:28,112 Sunt colega de apartament a lui Jen. Ți-am adus asta. 181 00:16:29,405 --> 00:16:30,948 Ai uitat-o când tu și Jen… 182 00:16:32,032 --> 00:16:34,326 Când a avut loc incidentul. 183 00:16:35,786 --> 00:16:38,205 Bun, păi mersi. 184 00:16:45,254 --> 00:16:46,672 - Vrei să intri? - Da! 185 00:16:52,302 --> 00:16:55,431 Trupa Alfa, am văzut o posibilă domniță la ananghie! 186 00:16:55,514 --> 00:16:59,435 Pare pilită. Fără haină. O fi pițipoancă. Nu pot confirma. 187 00:16:59,518 --> 00:17:02,771 - Apărători ai femeilor, apropiați-vă! - Ba nu, așteptați-mă! 188 00:17:03,772 --> 00:17:07,818 - Ignorați-l. Apropiați-vă! - Nu, așteptați-mă! Alo? 189 00:17:07,901 --> 00:17:09,153 Apropiați-vă! 190 00:17:14,033 --> 00:17:17,578 Ade, nu te superi dacă plec, așa e? 191 00:17:17,661 --> 00:17:21,623 Nu! Nu mă lăsa! Kash! 192 00:17:27,171 --> 00:17:28,547 Ți-ai amintit ceva? 193 00:17:30,674 --> 00:17:31,675 Nu. 194 00:17:34,887 --> 00:17:38,974 Nu mă dau bătută încă. Hai să stăm jos, bem ceva și ne repliem. 195 00:17:40,017 --> 00:17:42,144 Au bere roșie cu 6% alcool la țap. 196 00:17:46,273 --> 00:17:49,276 - Ce? - Știi barul! 197 00:17:49,359 --> 00:17:52,029 Dacă aici îți făceai veacul când erai om? 198 00:17:52,112 --> 00:17:56,533 Și îmi pare rău să-ți spun, dar cred că-ți plăcea berea artizanală. 199 00:17:56,617 --> 00:17:59,787 - Și e nașpa? - Da, chiar e. 200 00:18:19,098 --> 00:18:23,435 Scuză-mă, îl cunoști cumva? Venea pe aici? Știi ceva despre el? 201 00:18:23,519 --> 00:18:28,398 Eu nu-l cunosc, dar acuși vine patroana. E barul ei, poate-l știe ea. 202 00:18:29,775 --> 00:18:32,194 - Pur și simplu? - Pur și simplu. 203 00:18:33,612 --> 00:18:34,613 Pur și simplu. 204 00:18:58,137 --> 00:19:00,556 - Ți-a zis Jen de mine? - Îmi dai un orgasm? 205 00:19:03,892 --> 00:19:07,312 Ai habar câți vin la mine cu fix aceeași problemă? 206 00:19:07,396 --> 00:19:11,150 Iubitul meu e foarte ocupat și nu pare să aibă timp de mine. 207 00:19:11,233 --> 00:19:15,070 Relația voastră duce lipsă de intimitate. N-am cum să te ajut. 208 00:19:15,904 --> 00:19:19,783 Doamne! Nu plânge! 209 00:19:19,867 --> 00:19:23,662 Bine, hai că te ajut! Dar te rog să nu plângi. 210 00:19:33,547 --> 00:19:35,507 Vipera către Trupa Alfa! Unde sunteți? 211 00:19:37,634 --> 00:19:40,554 Trupa Alfa! Știu că mă auziți! 212 00:19:41,263 --> 00:19:44,766 Kash! Adică Viperă! Avem nevoie de întăriri! 213 00:19:44,850 --> 00:19:48,729 Pe bulevardul Exeter! Iese iureș! Doamne ferește! 214 00:19:48,812 --> 00:19:49,813 Da! 215 00:20:16,256 --> 00:20:17,758 Nu te speli pe mâini întâi? 216 00:20:19,468 --> 00:20:20,469 Ba da, sigur. 217 00:20:26,642 --> 00:20:29,645 Nu mai suport să aștept! Vreau să știu odată! 218 00:20:29,728 --> 00:20:32,105 Ce slujbă aveai? 219 00:20:32,189 --> 00:20:37,277 Nu te văd interacționând cu lumea, nici în domenii ca tehnologie sau utilaje. 220 00:20:38,153 --> 00:20:42,157 Ce-ai vrea să fi fost? Suntem la un pas de-a afla cine ești! 221 00:20:42,241 --> 00:20:44,993 - Nu te bucuri? - Ba da, mi-e rău. 222 00:20:45,619 --> 00:20:47,788 Super! Mă duc la budă. 223 00:21:05,430 --> 00:21:08,016 - Alo! - Dă-mi pace! 224 00:21:11,436 --> 00:21:12,980 - Kash! - Ce e? 225 00:21:13,063 --> 00:21:15,023 Dă timpul înapoi! Schimbă! 226 00:21:15,107 --> 00:21:18,402 Vezi de ce ai nevoie de mine? Vezi de ce-s eu șeful? 227 00:21:18,485 --> 00:21:21,947 - Kash! - Nu e nicio grabă. Nu te ambala, amice. 228 00:21:35,419 --> 00:21:38,297 Nu m-am dat la iubita ta. Tu ai văzut cum arată? 229 00:21:49,850 --> 00:21:51,435 - Ai văzut-o? - Seb, ferea! 230 00:22:20,881 --> 00:22:22,549 - Kash… - Sictir! Știu! 231 00:22:22,632 --> 00:22:26,928 Viperă, avem nevoie de întăriri pe bulevardul Exeter! Iese iureș! 232 00:22:30,891 --> 00:22:31,725 Tu! 233 00:22:33,060 --> 00:22:34,186 Ești cu ei? 234 00:22:34,269 --> 00:22:36,980 - Kash, ajută-ne! - Kash! 235 00:22:37,064 --> 00:22:38,523 - Kash! - Te rog! 236 00:22:38,607 --> 00:22:40,525 - Nu, nu-i cunosc. - Doamne! 237 00:22:42,944 --> 00:22:45,614 Gata, gata! Nu! 238 00:22:45,697 --> 00:22:47,407 - Kash! - Ajută-ne! 239 00:22:57,834 --> 00:23:01,171 Cum vrei? Ne strângem mâinile sau… 240 00:23:03,590 --> 00:23:06,676 Nu. Nu pot. Îmi pare rău. 241 00:23:14,393 --> 00:23:16,812 Da, e aiurea. Sunt un pervers. 242 00:23:17,437 --> 00:23:20,899 Ba nu! Ai un dar! Le oferi fericire celorlalți. 243 00:23:20,982 --> 00:23:26,279 M-ai primit în casa ta și ai vrut să mă ajuți. Ești un erou. 244 00:23:27,656 --> 00:23:28,740 Chiar? 245 00:23:51,680 --> 00:23:52,764 Ești ăla cu orgasmele? 246 00:23:55,976 --> 00:23:56,977 Da. 247 00:25:16,515 --> 00:25:21,853 Ce dracu'? De ce-ai șters-o? Nu poți lăsa lumea cu ochii în soare! 248 00:25:26,566 --> 00:25:31,238 Și apropo, era o pistă moartă. Chiar mi-am dat silința să aflu. 249 00:25:31,321 --> 00:25:34,032 Nu mă face să mă implic ca apoi s-o ștergi! 250 00:25:34,115 --> 00:25:36,159 Nu vrei să știi cine ești? 251 00:25:37,035 --> 00:25:41,081 Și eu? Dacă vreau să știu cine e bărbatul pe care îl las să stea cu mine? 252 00:25:43,917 --> 00:25:47,212 - Dacă nu-mi place? - Măcar o să știi. 253 00:25:48,171 --> 00:25:51,508 Nu poți amâna la nesfârșit fiindcă poate nu-ți place răspunsul. 254 00:25:55,679 --> 00:25:56,888 Ești foarte isteață. 255 00:25:59,140 --> 00:26:00,141 Ba nu. 256 00:26:01,142 --> 00:26:02,644 Sunt o dobitoacă. 257 00:26:04,437 --> 00:26:05,522 Mi-e teamă. 258 00:26:06,565 --> 00:26:10,443 Mă tem că mă duc la clinică degeaba și nici să sper n-o să mai pot. 259 00:26:10,527 --> 00:26:11,778 O să fiu doar eu. 260 00:26:13,446 --> 00:26:14,698 Și nu mă plac. 261 00:26:15,740 --> 00:26:16,783 Eu te plac. 262 00:26:19,494 --> 00:26:23,206 - Când nu țipi la mine. - Țip doar când mănânci ce nu trebuie. 263 00:26:25,917 --> 00:26:28,253 Dacă o să aflu eu, afli și tu. 264 00:26:33,133 --> 00:26:35,093 Să aflăm împreună cât de rahat suntem! 265 00:26:55,071 --> 00:26:56,114 Ai uitat asta. 266 00:26:56,197 --> 00:26:57,532 Mi-o aduci diseară? 267 00:26:58,742 --> 00:26:59,909 Merge de fiecare dată! 268 00:27:03,371 --> 00:27:05,957 Ar trebui să-ți faci chei. Se pare că stai aici. 269 00:27:07,292 --> 00:27:09,294 Dar să nu mai ronțăi cablurile! 270 00:27:11,838 --> 00:27:13,214 De ce mă suporți? 271 00:27:17,177 --> 00:27:18,261 Îmi plac vagabonzii. 272 00:27:32,859 --> 00:27:36,529 - Ați fost în vreo vacanță frumoasă? - Da, la Budapesta. 273 00:27:36,613 --> 00:27:38,865 Soția vrea să meargă la Praga. 274 00:27:38,948 --> 00:27:42,827 E frumoasă Praga. Cică Split e la fel, dar mai ieftin. 275 00:27:43,578 --> 00:27:45,121 Chiar? O să mă interesez. 276 00:28:23,576 --> 00:28:25,578 Subtitrarea: Adrian Bădițoiu