1
00:00:01,001 --> 00:00:05,714
WENDERBURN & CLACY
CABINET VETERINAR
2
00:00:06,756 --> 00:00:08,675
VETERINARUL DOCTOR DOLITTLE
3
00:00:16,891 --> 00:00:20,228
Nicio grijă, micuțule, o să te faci bine.
4
00:00:21,438 --> 00:00:22,439
Omoară-mă!
5
00:00:27,777 --> 00:00:29,696
- Unde-i mama?
- Ajutor! Repede! Vine!
6
00:00:29,779 --> 00:00:31,781
- Vine!
- Osul meu!
7
00:00:31,865 --> 00:00:33,658
De ce m-au părăsit stăpânii?
8
00:00:33,742 --> 00:00:35,744
- Mă tem.
- Te zgârii de te ia dracu'!
9
00:00:35,827 --> 00:00:39,581
- Am venit prima!
- Unde naiba sunt? Nu-s în pădure!
10
00:00:39,664 --> 00:00:42,834
- Te rog, nu mă lăsa fără boașe!
- Unde-s mama și tata?
11
00:00:43,793 --> 00:00:48,506
- Îmi pare rău.
- Hai odată, lașule!
12
00:00:51,843 --> 00:00:54,429
- E careva aici?
- Dați-mi drumul!
13
00:00:54,512 --> 00:00:57,891
Hai, pleacă, așa cum faci întotdeauna.
14
00:01:01,227 --> 00:01:06,858
Mi-e foame! Foame! Alo, mi-e foame!
Dă-mi ceva de mâncare!
15
00:01:07,442 --> 00:01:08,568
Nu-mi place aici!
16
00:01:28,838 --> 00:01:29,839
Lord Sloboz?
17
00:01:49,025 --> 00:01:50,443
Da, are microcip.
18
00:01:50,527 --> 00:01:51,903
FOTOGRAFIE
19
00:01:52,904 --> 00:01:55,365
Strada Prudence, numărul 12. David.
20
00:01:55,448 --> 00:01:59,160
O fi numele lui sau al stăpânului?
Ce nume de pisică e „David”?
21
00:02:00,662 --> 00:02:02,956
Lumea asta mă depășește.
22
00:02:03,790 --> 00:02:06,626
- O fi adresa stăpânului.
- Jen e stăpâna mea acum.
23
00:02:06,709 --> 00:02:09,254
Ba nu! Nu mai spune lumii așa ceva!
24
00:02:09,337 --> 00:02:12,298
- Poate David știe de unde vin.
- Ia stai!
25
00:02:12,382 --> 00:02:16,177
În urma transformării, ai pierderi
de memorie pe termen lung și afazie?
26
00:02:16,261 --> 00:02:22,225
Da, în urma transformării,
am afazie… pe termen lung.
27
00:02:22,308 --> 00:02:27,147
- Da, e varză.
- Bietul de tine! N-aș putea!
28
00:02:27,230 --> 00:02:31,234
Să nu știu cine sunt și cine am fost…
Aș lua-o razna.
29
00:02:31,901 --> 00:02:33,153
Am fost adoptat.
30
00:02:33,236 --> 00:02:36,906
Când am făcut 18 ani, am aflat imediat
cine e mama mea biologică.
31
00:02:36,990 --> 00:02:38,408
Ne înțelegem de minune,
32
00:02:38,491 --> 00:02:41,953
dar am aflat și că sunt rudă
cu Fred West, criminalul în serie.
33
00:02:42,036 --> 00:02:45,123
Deci e și cu bune, și cu rele.
34
00:02:50,628 --> 00:02:52,338
ADOPTĂ-MĂ!
PUFULEȚ
35
00:02:52,422 --> 00:02:55,300
Eu nu l-aș adopta pe ăla. E rasist.
36
00:03:03,683 --> 00:03:07,604
EXTRAORDINAR
37
00:03:08,271 --> 00:03:11,649
E un consult gratis, deci e bine.
38
00:03:11,733 --> 00:03:14,527
Urmează o evaluare
și un tratament personalizat.
39
00:03:14,611 --> 00:03:16,946
- Când e consultul?
- Încă nu m-am programat.
40
00:03:19,032 --> 00:03:22,660
- Ce?
- Ai fost mereu cam delăsătoare.
41
00:03:22,744 --> 00:03:26,080
- Ba nu!
- Ba ești cât încape!
42
00:03:26,164 --> 00:03:28,875
Martin, trebuia să se programeze
la testul Papanicolau
43
00:03:28,958 --> 00:03:32,587
și până la urmă a trebuit
s-o programez eu!
44
00:03:32,670 --> 00:03:34,797
E sănătoasă, apropo. Slavă Domnului!
45
00:03:34,881 --> 00:03:37,342
Carrie! Puțină intimitate, te rog?
46
00:03:39,344 --> 00:03:42,180
- Știi…
- Fără predici, tată!
47
00:03:42,263 --> 00:03:44,641
E normal să te temi.
E un angajament important.
48
00:03:44,724 --> 00:03:49,020
Ba nu mă tem și nici delăsătoare nu-s!
49
00:03:49,103 --> 00:03:51,481
Mă programez de cum închid telefonul.
Îți promit!
50
00:03:51,564 --> 00:03:53,858
- Te iubesc.
- Și eu te iubesc.
51
00:03:55,193 --> 00:03:56,736
Gregor: Unde ne vedem diseară?
52
00:04:01,366 --> 00:04:02,575
Poate să aștepte.
53
00:04:09,540 --> 00:04:11,542
Luați costumele!
În Bethnal Green la 19:00?
54
00:04:16,464 --> 00:04:19,008
Măcar două secunde
nu te mai gândi la misiune!
55
00:04:19,092 --> 00:04:22,053
E important. Cu tine pot face sex oricând.
56
00:04:24,722 --> 00:04:26,266
Nu, să nu te prind…
57
00:04:31,854 --> 00:04:34,023
Măcar două secunde
nu te mai gândi la misiune!
58
00:04:34,107 --> 00:04:37,485
Sigur. Știi că ești cea mai importantă
pentru mine.
59
00:04:39,279 --> 00:04:40,947
Dar sunt atâtea de făcut!
60
00:04:41,823 --> 00:04:46,744
Toți mă întreabă de misiunea de diseară!
Nu știam că-s atâtea de administrat!
61
00:04:46,828 --> 00:04:49,998
Eu aș vrea să facem sex acum.
62
00:04:50,081 --> 00:04:53,501
Le fac pe amândouă.
Oricum îmi trebuie doar o mână.
63
00:04:53,584 --> 00:04:55,753
Tu dă startul, mă bag și eu apoi.
64
00:05:04,262 --> 00:05:05,596
Menajera!
65
00:05:06,180 --> 00:05:10,685
- Nu, sunt eu, Carrie.
- Ce-i cu „combinezonul” ăla?
66
00:05:10,768 --> 00:05:14,772
Fac puțină curățenie de primăvară
și o iau de sus în jos.
67
00:05:18,443 --> 00:05:20,528
- Ce?
- N-ai mai făcut sex de multișor.
68
00:05:20,611 --> 00:05:24,115
- De unde știi?
- Când n-ai parte de sex, bagi șmotru.
69
00:05:24,198 --> 00:05:27,327
Aiurea! Deretic nițel, atât.
70
00:05:27,410 --> 00:05:32,373
Dau cu mopul, cu peria, calc perdelele,
șterg praful și poate donez niște chestii.
71
00:05:32,457 --> 00:05:37,128
- Ce-s astea? Par gunoaie.
- Chestii de la lipelile cu Luke și alții.
72
00:05:37,211 --> 00:05:42,425
Dacă nu-mi scrie, găsesc o șosetă sub pat
și i-o duc înapoi. Apropo…
73
00:05:45,428 --> 00:05:47,930
Cât e să închiriezi o zi
un spălător cu presiune?
74
00:05:48,014 --> 00:05:50,683
Uite! Gordon! Te rezolvă el!
75
00:05:50,767 --> 00:05:54,145
Te atinge și gata orgasmul.
Îți trimit adresa lui.
76
00:05:54,228 --> 00:05:57,690
- Nu, l-aș înșela pe Kash.
- Atunci fă un degețel.
77
00:05:57,774 --> 00:06:01,361
Am încercat, nu pot să ajung.
78
00:06:01,444 --> 00:06:05,698
O fi ceva mai profund atunci.
Inima și păsărica sunt strâns legate.
79
00:06:05,782 --> 00:06:10,411
Ba nu! Dacă am un orgasm,
totul o să fie bine pentru totdeauna.
80
00:06:10,495 --> 00:06:12,622
Gata, mergem? E timpul să mergem?
81
00:06:12,705 --> 00:06:14,874
- Ieșiți?
- Vrem să aflăm cine era Sloboz.
82
00:06:14,957 --> 00:06:17,168
Mai bine ieși după ce te programezi!
83
00:06:17,251 --> 00:06:18,669
- Poate m-am.
- Da?
84
00:06:18,753 --> 00:06:21,214
- Nu.
- I-ai promis tatălui tău.
85
00:06:21,297 --> 00:06:24,467
Și ce-mi face, mă bântuie?
Mă programez după ce rezolv cu el.
86
00:06:24,550 --> 00:06:28,763
Ne ducem acasă la fostul lui stăpân.
Sigur o să aibă ce povesti!
87
00:06:28,846 --> 00:06:31,349
ODIHNEȘTE-TE ÎN PACE, DAVID
88
00:06:32,308 --> 00:06:33,309
Sau nu.
89
00:06:46,406 --> 00:06:48,741
- Ăla-s eu.
- Erați apropiați, văd.
90
00:06:51,702 --> 00:06:53,830
„Hercule”. Ce nume cretin!
91
00:06:54,914 --> 00:06:56,165
Uite, Lord Sloboz!
92
00:06:56,791 --> 00:06:59,836
Mai știi când ai câștigat
„cea mai bună corcitură”?
93
00:06:59,919 --> 00:07:01,546
Cred că eu l-am omorât.
94
00:07:03,798 --> 00:07:07,760
- Ce?
- Am fugit și-a murit de inimă rea.
95
00:07:07,844 --> 00:07:09,971
- Nu cred…
- Am fost un motan rău?
96
00:07:10,054 --> 00:07:14,559
Nu, ești minunat!
Uite câte premii ai luat pentru…
97
00:07:14,642 --> 00:07:15,685
CEL MAI MÂNDRU POPONEȚ
98
00:07:15,768 --> 00:07:16,811
…poponeț mândru.
99
00:07:43,546 --> 00:07:47,508
- De ce te holbezi la câine?
- Ăla nu e câine, e drac.
100
00:07:47,592 --> 00:07:50,178
- E simpatic foc! Bună!
- Ba nu e deloc.
101
00:07:50,261 --> 00:07:54,432
Ne uram de moarte. Eu mă pișam
în grădina lui, el, pe peretele meu.
102
00:07:54,515 --> 00:07:57,310
Drăcia aia știe sigur ceva despre mine.
103
00:07:57,393 --> 00:08:01,230
Ar trebui să-l ducem la veterinar
și s-auzim ce zice.
104
00:08:01,314 --> 00:08:05,401
Mai ai de învățat, dar lumea strâmbă
din nas dacă furi câini la înmormântări.
105
00:08:06,611 --> 00:08:10,740
Bun, deci asta pică. Mergem acasă
și facem chestia aia de care fugi.
106
00:08:16,704 --> 00:08:18,080
Roiu'!
107
00:08:38,059 --> 00:08:41,145
E clar că nu te place.
108
00:08:41,229 --> 00:08:45,024
Nu știu cine l-a învățat cuvântul „lache”,
dar îl folosește des.
109
00:08:46,609 --> 00:08:50,571
Vezi dacă știe ceva
de trecutul lui Sloboz, de unde-a venit.
110
00:08:51,322 --> 00:08:53,324
- A zis că știe.
- De unde?
111
00:08:55,243 --> 00:08:58,704
De pe insula Homo? Nu există, nu?
112
00:08:58,788 --> 00:09:01,666
- Evident că nu. Și totuși…
- Termină odată!
113
00:09:02,291 --> 00:09:04,794
- Sper să te eutanasieze.
- Lord Sloboz!
114
00:09:04,877 --> 00:09:07,964
Cică te eutanasiază el întâi
și-ți ia femeia.
115
00:09:08,047 --> 00:09:09,590
Sunt de partea ta, piticanie!
116
00:09:09,674 --> 00:09:14,804
Spune că are informații reale,
dar că vrea ceva la schimb.
117
00:09:18,182 --> 00:09:21,435
O zi la plimbare. Își urăște stăpâna.
Vrea să facă ce vrea.
118
00:09:21,519 --> 00:09:23,104
- Zi-i că da, orice.
- Nu!
119
00:09:23,729 --> 00:09:27,149
Trebuie! Până diseară
n-o să mai fii Lord Sloboz.
120
00:09:27,233 --> 00:09:31,696
Poate o să fii Paul, Matt
sau alt alb. Orice e posibil!
121
00:09:32,738 --> 00:09:36,200
Aș ieși în după-amiaza asta.
Uneori mă apasă rău.
122
00:09:37,159 --> 00:09:40,037
Țipetele lor îți răsună mereu în urechi.
123
00:09:41,831 --> 00:09:44,584
Tito, ce ai chef să faci?
124
00:09:47,753 --> 00:09:49,880
Ce înseamnă „chestii de baștan”?
125
00:11:01,202 --> 00:11:04,580
Mersi! Îți respect alegerile!
126
00:11:05,414 --> 00:11:08,334
- Nu cred că-mi place!
- Nici mie!
127
00:11:25,893 --> 00:11:26,977
Te ajut?
128
00:11:29,855 --> 00:11:32,108
Mersi! O să se ia după un secol!
129
00:11:32,191 --> 00:11:35,569
Scuze! Cred că am un șervețel.
130
00:11:35,653 --> 00:11:37,071
- Boule!
- Nu…
131
00:11:38,489 --> 00:11:42,576
- Ai zis că ajutați lumea?
- Nu. Ajutăm femeile, nu lumea.
132
00:11:42,660 --> 00:11:47,248
- Cred că m-am încuiat pe dinafară.
- Trebuie să fim disponibili pentru femei.
133
00:11:47,331 --> 00:11:49,625
- Precum domnișoara.
- Hai sictir!
134
00:12:20,823 --> 00:12:21,824
Ce-i asta?
135
00:12:21,907 --> 00:12:25,077
Etimologia cuvântului argotic „sculată”
e foarte haioasă…
136
00:12:25,161 --> 00:12:26,162
Îmi place!
137
00:12:28,289 --> 00:12:29,707
Nu, mersi, gașcă.
138
00:12:32,042 --> 00:12:34,086
Bine!
139
00:12:34,837 --> 00:12:39,008
N-am mai tras niciodată
și chiar sunt puțin curios cum e.
140
00:12:45,848 --> 00:12:48,142
- Doamnelor, vă rog!
- Haideți să…
141
00:12:48,225 --> 00:12:50,936
Tiffany, ai contul meu de LinkedIn!
Caută-mă acolo!
142
00:12:51,520 --> 00:12:54,023
- Îmi știu drepturile!
- Pleacă! Pa!
143
00:12:54,106 --> 00:12:57,777
Faceți o mare greșeală!
Am punctaj de credit bun!
144
00:12:57,860 --> 00:13:01,197
- Am ajuns.
- Ade, ieși la rampă!
145
00:13:01,280 --> 00:13:03,824
Treci prin zid
și deschide ușa pe dinăuntru.
146
00:13:05,284 --> 00:13:06,869
- Eu?
- Da, fă ce știi.
147
00:13:08,037 --> 00:13:10,039
Vorbim nițel, Kash?
148
00:13:11,999 --> 00:13:17,087
Puterea mea funcționează
doar cu corpul meu. Nu pot lua nimic.
149
00:13:17,171 --> 00:13:18,172
Așa.
150
00:13:19,381 --> 00:13:21,967
Deci hainele… N-am cum să…
151
00:13:26,347 --> 00:13:31,143
Trebuie să fiu gol pușcă și nu-mi place
cum arăt acum, sincer să fiu.
152
00:13:33,020 --> 00:13:35,856
- Nu vă uitați!
- Stai calm, nu te vede nimeni.
153
00:14:04,301 --> 00:14:06,428
M-am înțepenit.
E mai gros decât credeam.
154
00:14:06,512 --> 00:14:10,391
- Dă-i înainte!
- Încerc. Mă mai vedeți?
155
00:14:12,893 --> 00:14:14,395
Da, puțin.
156
00:14:15,646 --> 00:14:18,524
Fundul? Aoleu, mi se vede fundul?
157
00:14:19,775 --> 00:14:23,696
- Hai că poți, Ade! Bagă mare!
- Nu pot! N-am energie!
158
00:14:23,779 --> 00:14:26,490
- Dacă strângi bucile și dai din ele…
- Alt unghi!
159
00:14:26,574 --> 00:14:28,367
- Crezi în tine!
- Împinge!
160
00:14:28,450 --> 00:14:30,411
- Mai la dreapta!
- Îndeasă-te!
161
00:14:30,494 --> 00:14:33,789
Știu că-s înțepenit!
Nu-mi mai spuneți că nu-s înțepenit!
162
00:14:33,873 --> 00:14:35,541
- Da.
- Bine.
163
00:14:35,624 --> 00:14:40,212
Kash, stai cu Ade până-și revine.
Restul, haideți cu mine la All Bar One.
164
00:14:40,296 --> 00:14:43,591
- Sigur găsim o groază de ținte acolo.
- Stați, nu!
165
00:14:43,674 --> 00:14:47,219
Tu ești șeful.
Doar nu-ți abandonezi un om?
166
00:14:50,514 --> 00:14:54,226
- Nu salvați pe nimeni fără mine!
- Acum tot e pe dinafară e?
167
00:14:54,852 --> 00:14:57,229
Unde mai mergem? La cazinou?
168
00:14:57,313 --> 00:15:01,650
Am spart deja banii de operație la ochi,
dar aia e.
169
00:15:03,527 --> 00:15:07,990
Așa, da. Zice că știți să vă distrați
și că e gata să vă spună.
170
00:15:09,366 --> 00:15:11,619
Te știe de când erai vagabond.
171
00:15:11,702 --> 00:15:16,165
Erai mereu pe aceeași alee,
de lângă strada Coburn Circus.
172
00:15:16,248 --> 00:15:19,960
Probabil era teritoriul tău.
Cică speră să găsești ce cauți.
173
00:15:20,794 --> 00:15:21,962
Mulțumesc, Tito.
174
00:15:25,549 --> 00:15:26,926
Mulțumesc, Tito.
175
00:15:29,678 --> 00:15:33,515
Mai are o rugăminte.
S-a săturat de viața printre oameni.
176
00:15:33,599 --> 00:15:36,769
Vrea să fie liber, ca lupii de altădată.
177
00:15:37,811 --> 00:15:43,400
Să cutreiere și să vâneze.
Să simtă pământ rece și sânge fierbinte.
178
00:16:05,506 --> 00:16:07,091
Îl duc eu la cabinet.
179
00:16:22,523 --> 00:16:24,566
- Bună!
- Bună!
180
00:16:24,650 --> 00:16:28,112
Sunt colega de apartament a lui Jen.
Ți-am adus asta.
181
00:16:29,405 --> 00:16:30,948
Ai uitat-o când tu și Jen…
182
00:16:32,032 --> 00:16:34,326
Când a avut loc incidentul.
183
00:16:35,786 --> 00:16:38,205
Bun, păi mersi.
184
00:16:45,254 --> 00:16:46,672
- Vrei să intri?
- Da!
185
00:16:52,302 --> 00:16:55,431
Trupa Alfa, am văzut
o posibilă domniță la ananghie!
186
00:16:55,514 --> 00:16:59,435
Pare pilită. Fără haină.
O fi pițipoancă. Nu pot confirma.
187
00:16:59,518 --> 00:17:02,771
- Apărători ai femeilor, apropiați-vă!
- Ba nu, așteptați-mă!
188
00:17:03,772 --> 00:17:07,818
- Ignorați-l. Apropiați-vă!
- Nu, așteptați-mă! Alo?
189
00:17:07,901 --> 00:17:09,153
Apropiați-vă!
190
00:17:14,033 --> 00:17:17,578
Ade, nu te superi dacă plec, așa e?
191
00:17:17,661 --> 00:17:21,623
Nu! Nu mă lăsa! Kash!
192
00:17:27,171 --> 00:17:28,547
Ți-ai amintit ceva?
193
00:17:30,674 --> 00:17:31,675
Nu.
194
00:17:34,887 --> 00:17:38,974
Nu mă dau bătută încă.
Hai să stăm jos, bem ceva și ne repliem.
195
00:17:40,017 --> 00:17:42,144
Au bere roșie cu 6% alcool la țap.
196
00:17:46,273 --> 00:17:49,276
- Ce?
- Știi barul!
197
00:17:49,359 --> 00:17:52,029
Dacă aici îți făceai veacul când erai om?
198
00:17:52,112 --> 00:17:56,533
Și îmi pare rău să-ți spun,
dar cred că-ți plăcea berea artizanală.
199
00:17:56,617 --> 00:17:59,787
- Și e nașpa?
- Da, chiar e.
200
00:18:19,098 --> 00:18:23,435
Scuză-mă, îl cunoști cumva?
Venea pe aici? Știi ceva despre el?
201
00:18:23,519 --> 00:18:28,398
Eu nu-l cunosc, dar acuși vine patroana.
E barul ei, poate-l știe ea.
202
00:18:29,775 --> 00:18:32,194
- Pur și simplu?
- Pur și simplu.
203
00:18:33,612 --> 00:18:34,613
Pur și simplu.
204
00:18:58,137 --> 00:19:00,556
- Ți-a zis Jen de mine?
- Îmi dai un orgasm?
205
00:19:03,892 --> 00:19:07,312
Ai habar câți vin la mine
cu fix aceeași problemă?
206
00:19:07,396 --> 00:19:11,150
Iubitul meu e foarte ocupat
și nu pare să aibă timp de mine.
207
00:19:11,233 --> 00:19:15,070
Relația voastră duce lipsă de intimitate.
N-am cum să te ajut.
208
00:19:15,904 --> 00:19:19,783
Doamne! Nu plânge!
209
00:19:19,867 --> 00:19:23,662
Bine, hai că te ajut!
Dar te rog să nu plângi.
210
00:19:33,547 --> 00:19:35,507
Vipera către Trupa Alfa! Unde sunteți?
211
00:19:37,634 --> 00:19:40,554
Trupa Alfa! Știu că mă auziți!
212
00:19:41,263 --> 00:19:44,766
Kash! Adică Viperă!
Avem nevoie de întăriri!
213
00:19:44,850 --> 00:19:48,729
Pe bulevardul Exeter! Iese iureș!
Doamne ferește!
214
00:19:48,812 --> 00:19:49,813
Da!
215
00:20:16,256 --> 00:20:17,758
Nu te speli pe mâini întâi?
216
00:20:19,468 --> 00:20:20,469
Ba da, sigur.
217
00:20:26,642 --> 00:20:29,645
Nu mai suport să aștept!
Vreau să știu odată!
218
00:20:29,728 --> 00:20:32,105
Ce slujbă aveai?
219
00:20:32,189 --> 00:20:37,277
Nu te văd interacționând cu lumea,
nici în domenii ca tehnologie sau utilaje.
220
00:20:38,153 --> 00:20:42,157
Ce-ai vrea să fi fost?
Suntem la un pas de-a afla cine ești!
221
00:20:42,241 --> 00:20:44,993
- Nu te bucuri?
- Ba da, mi-e rău.
222
00:20:45,619 --> 00:20:47,788
Super! Mă duc la budă.
223
00:21:05,430 --> 00:21:08,016
- Alo!
- Dă-mi pace!
224
00:21:11,436 --> 00:21:12,980
- Kash!
- Ce e?
225
00:21:13,063 --> 00:21:15,023
Dă timpul înapoi! Schimbă!
226
00:21:15,107 --> 00:21:18,402
Vezi de ce ai nevoie de mine?
Vezi de ce-s eu șeful?
227
00:21:18,485 --> 00:21:21,947
- Kash!
- Nu e nicio grabă. Nu te ambala, amice.
228
00:21:35,419 --> 00:21:38,297
Nu m-am dat la iubita ta.
Tu ai văzut cum arată?
229
00:21:49,850 --> 00:21:51,435
- Ai văzut-o?
- Seb, ferea!
230
00:22:20,881 --> 00:22:22,549
- Kash…
- Sictir! Știu!
231
00:22:22,632 --> 00:22:26,928
Viperă, avem nevoie de întăriri
pe bulevardul Exeter! Iese iureș!
232
00:22:30,891 --> 00:22:31,725
Tu!
233
00:22:33,060 --> 00:22:34,186
Ești cu ei?
234
00:22:34,269 --> 00:22:36,980
- Kash, ajută-ne!
- Kash!
235
00:22:37,064 --> 00:22:38,523
- Kash!
- Te rog!
236
00:22:38,607 --> 00:22:40,525
- Nu, nu-i cunosc.
- Doamne!
237
00:22:42,944 --> 00:22:45,614
Gata, gata! Nu!
238
00:22:45,697 --> 00:22:47,407
- Kash!
- Ajută-ne!
239
00:22:57,834 --> 00:23:01,171
Cum vrei? Ne strângem mâinile sau…
240
00:23:03,590 --> 00:23:06,676
Nu. Nu pot. Îmi pare rău.
241
00:23:14,393 --> 00:23:16,812
Da, e aiurea. Sunt un pervers.
242
00:23:17,437 --> 00:23:20,899
Ba nu! Ai un dar!
Le oferi fericire celorlalți.
243
00:23:20,982 --> 00:23:26,279
M-ai primit în casa ta și ai vrut
să mă ajuți. Ești un erou.
244
00:23:27,656 --> 00:23:28,740
Chiar?
245
00:23:51,680 --> 00:23:52,764
Ești ăla cu orgasmele?
246
00:23:55,976 --> 00:23:56,977
Da.
247
00:25:16,515 --> 00:25:21,853
Ce dracu'? De ce-ai șters-o?
Nu poți lăsa lumea cu ochii în soare!
248
00:25:26,566 --> 00:25:31,238
Și apropo, era o pistă moartă.
Chiar mi-am dat silința să aflu.
249
00:25:31,321 --> 00:25:34,032
Nu mă face să mă implic
ca apoi s-o ștergi!
250
00:25:34,115 --> 00:25:36,159
Nu vrei să știi cine ești?
251
00:25:37,035 --> 00:25:41,081
Și eu? Dacă vreau să știu cine e bărbatul
pe care îl las să stea cu mine?
252
00:25:43,917 --> 00:25:47,212
- Dacă nu-mi place?
- Măcar o să știi.
253
00:25:48,171 --> 00:25:51,508
Nu poți amâna la nesfârșit
fiindcă poate nu-ți place răspunsul.
254
00:25:55,679 --> 00:25:56,888
Ești foarte isteață.
255
00:25:59,140 --> 00:26:00,141
Ba nu.
256
00:26:01,142 --> 00:26:02,644
Sunt o dobitoacă.
257
00:26:04,437 --> 00:26:05,522
Mi-e teamă.
258
00:26:06,565 --> 00:26:10,443
Mă tem că mă duc la clinică degeaba
și nici să sper n-o să mai pot.
259
00:26:10,527 --> 00:26:11,778
O să fiu doar eu.
260
00:26:13,446 --> 00:26:14,698
Și nu mă plac.
261
00:26:15,740 --> 00:26:16,783
Eu te plac.
262
00:26:19,494 --> 00:26:23,206
- Când nu țipi la mine.
- Țip doar când mănânci ce nu trebuie.
263
00:26:25,917 --> 00:26:28,253
Dacă o să aflu eu, afli și tu.
264
00:26:33,133 --> 00:26:35,093
Să aflăm împreună cât de rahat suntem!
265
00:26:55,071 --> 00:26:56,114
Ai uitat asta.
266
00:26:56,197 --> 00:26:57,532
Mi-o aduci diseară?
267
00:26:58,742 --> 00:26:59,909
Merge de fiecare dată!
268
00:27:03,371 --> 00:27:05,957
Ar trebui să-ți faci chei.
Se pare că stai aici.
269
00:27:07,292 --> 00:27:09,294
Dar să nu mai ronțăi cablurile!
270
00:27:11,838 --> 00:27:13,214
De ce mă suporți?
271
00:27:17,177 --> 00:27:18,261
Îmi plac vagabonzii.
272
00:27:32,859 --> 00:27:36,529
- Ați fost în vreo vacanță frumoasă?
- Da, la Budapesta.
273
00:27:36,613 --> 00:27:38,865
Soția vrea să meargă la Praga.
274
00:27:38,948 --> 00:27:42,827
E frumoasă Praga.
Cică Split e la fel, dar mai ieftin.
275
00:27:43,578 --> 00:27:45,121
Chiar? O să mă interesez.
276
00:28:23,576 --> 00:28:25,578
Subtitrarea: Adrian Bădițoiu