1 00:00:01,042 --> 00:00:06,673 “ウェンダーバーン&クラシー 獣医外科〟 2 00:00:06,798 --> 00:00:08,675 “ドリトル獣医〟 3 00:00:16,725 --> 00:00:20,645 心配無用だよ また元気になる 4 00:00:21,354 --> 00:00:22,439 殺してくれ 5 00:00:27,944 --> 00:00:29,320 ママは? 6 00:00:29,487 --> 00:00:31,740 骨が痛くてたまらん 7 00:00:31,906 --> 00:00:34,367 なぜ捨てられたの? 8 00:00:34,576 --> 00:00:36,286 引っかいてやる 9 00:00:36,411 --> 00:00:39,581 〈ここはどこ? 森じゃないぞ〉 10 00:00:39,706 --> 00:00:41,207 睾丸こうがんを取らないで 11 00:00:44,294 --> 00:00:45,045 悪いね 12 00:00:45,170 --> 00:00:48,882 さっさと殺せよ この臆病者め 13 00:00:51,885 --> 00:00:52,761 誰かいる? 14 00:00:52,886 --> 00:00:54,429 ここから出して 15 00:00:54,596 --> 00:00:58,141 いつもみたいに さっさと行けよ 16 00:01:01,061 --> 00:01:04,481 おなかがすいたわ ペコペコよ 17 00:01:04,606 --> 00:01:06,858 エサをちょうだい 18 00:01:07,233 --> 00:01:08,610 ここが大嫌い! 19 00:01:28,755 --> 00:01:29,839 射精卿きょう? 20 00:01:48,858 --> 00:01:50,443 マイクロチップだ 21 00:01:52,779 --> 00:01:55,365 プルーデンス通り12番地 22 00:01:55,532 --> 00:01:59,452 デヴィッドは飼い主? それとも君か? 23 00:02:00,578 --> 00:02:02,956 もう僕は何も分からない 24 00:02:03,748 --> 00:02:05,542 きっと飼い主の名前よ 25 00:02:05,708 --> 00:02:06,626 今は彼女だ 26 00:02:06,876 --> 00:02:09,254 私は飼い主じゃないわ 27 00:02:09,462 --> 00:02:11,172 話を聞けるかも 28 00:02:11,589 --> 00:02:12,298 待って 29 00:02:12,632 --> 00:02:16,177 君は変身後 長期の記憶喪失と失語症に? 30 00:02:16,302 --> 00:02:22,225 そう 僕は変身後 長期ナントカの失語症になった 31 00:02:22,350 --> 00:02:23,393 このとおりよ 32 00:02:23,518 --> 00:02:27,147 気の毒に それはキツいよな 33 00:02:27,272 --> 00:02:31,234 自分が誰だか 分からないなんて 34 00:02:31,818 --> 00:02:33,153 僕は養子でね 35 00:02:33,278 --> 00:02:36,906 18歳になると すぐに生みの親を探した 36 00:02:37,031 --> 00:02:41,953 母親は見つかったが 連続殺人犯の血縁だと分かった 37 00:02:42,078 --> 00:02:45,832 だから… 複雑な気持ちになるよな? 38 00:02:50,670 --> 00:02:55,633 やめたほうがいい その子は人種差別をする 39 00:02:50,670 --> 00:02:52,338 “もらって!〟 40 00:03:03,766 --> 00:03:07,645 私のスーパーパワー 41 00:03:08,271 --> 00:03:11,316 相談は無料なの 助かるわ 42 00:03:11,441 --> 00:03:14,569 そこから 個人に合わせて診療を 43 00:03:14,694 --> 00:03:15,612 いつ行く? 44 00:03:15,737 --> 00:03:16,946 予約はまだよ 45 00:03:18,948 --> 00:03:19,782 何よ 46 00:03:19,908 --> 00:03:22,744 昔から先延ばしが得意だ 47 00:03:22,869 --> 00:03:23,578 違う 48 00:03:23,703 --> 00:03:25,914 そのとおりよ 49 00:03:26,039 --> 00:03:27,540 子宮頸けいがん検査の—— 50 00:03:27,665 --> 00:03:28,875 予約もそう 51 00:03:29,000 --> 00:03:30,084 最終的に—— 52 00:03:30,210 --> 00:03:32,545 私が予約をしたの 53 00:03:32,670 --> 00:03:34,797 結果は問題なしよ 54 00:03:35,006 --> 00:03:35,715 キャリー 55 00:03:35,965 --> 00:03:37,759 告げ口しないで 56 00:03:39,510 --> 00:03:40,345 いいか 57 00:03:40,470 --> 00:03:42,096 お説教はやめて 58 00:03:42,222 --> 00:03:44,515 怖くなる気持ちは分かる 59 00:03:44,641 --> 00:03:48,811 別に怖くないし 先延ばしもしないわ 60 00:03:48,937 --> 00:03:51,314 電話を切ったら予約する 61 00:03:51,439 --> 00:03:52,732 愛してるよ 62 00:03:52,857 --> 00:03:53,858 私もよ 63 00:03:55,235 --> 00:03:56,736 “今晩の集合場所は?〟 64 00:04:01,658 --> 00:04:02,951 あとにして 65 00:04:09,582 --> 00:04:11,542 “グレゴール 受信〟 66 00:04:16,339 --> 00:04:18,633 自警団のことは忘れて 67 00:04:18,758 --> 00:04:21,386 セックスはいつでもできる 68 00:04:24,847 --> 00:04:26,266 ダメよ やめて 69 00:04:31,854 --> 00:04:34,023 自警団のことは忘れて 70 00:04:34,148 --> 00:04:37,485 もちろんさ 君が一番大事だからね 71 00:04:39,028 --> 00:04:41,364 でもやることが多くて 72 00:04:41,656 --> 00:04:44,659 今夜の任務について 質問が来てる 73 00:04:44,784 --> 00:04:46,744 ヒーローも大変だ 74 00:04:46,869 --> 00:04:49,998 私は今 あなたとヤりたいの 75 00:04:50,123 --> 00:04:53,501 片手でメールしてるから 大丈夫 76 00:04:53,751 --> 00:04:55,753 始めてて 追いかける 77 00:05:04,095 --> 00:05:05,596 家事代行です 78 00:05:06,097 --> 00:05:08,433 なんてね キャリーよ 79 00:05:08,558 --> 00:05:10,601 なぜ そんな格好を? 80 00:05:10,727 --> 00:05:15,148 徹底的に掃除するの まずは軽く全体を 81 00:05:18,234 --> 00:05:18,901 何よ 82 00:05:19,277 --> 00:05:20,528 欲求不満ね 83 00:05:20,653 --> 00:05:21,487 なぜ分かる? 84 00:05:21,612 --> 00:05:24,115 いつも掃除を始める 85 00:05:24,240 --> 00:05:27,243 単に きれいにしたいだけよ 86 00:05:27,368 --> 00:05:32,123 ふいて 磨いて 洗ったら 不用品は店へ 87 00:05:32,248 --> 00:05:34,792 何これ? 不用品ね 88 00:05:34,917 --> 00:05:36,085 セフレの忘れ物 89 00:05:36,210 --> 00:05:37,211 ルークのが多い 90 00:05:37,337 --> 00:05:41,549 ベッドの下に靴下を見つけた 返さなきゃ 91 00:05:41,674 --> 00:05:42,884 そうだわ 92 00:05:45,428 --> 00:05:47,930 高圧洗浄機は1日 いくらかな? 93 00:05:48,097 --> 00:05:50,683 スパークと会えばいい 94 00:05:50,808 --> 00:05:54,062 彼に触れば問題解決よ 住所を送る 95 00:05:54,187 --> 00:05:56,481 ダメよ 浮気はできない 96 00:05:56,606 --> 00:05:57,690 ならオナニーを 97 00:05:57,815 --> 00:06:01,361 試してみたけどイケないの 98 00:06:01,486 --> 00:06:03,196 精神的な問題かも 99 00:06:03,446 --> 00:06:05,698 心とアソコはつながってる 100 00:06:05,823 --> 00:06:10,411 ただ単にイケないだけ 別に悩みはないわ 101 00:06:10,620 --> 00:06:12,622 行く時間? 出られる? 102 00:06:12,747 --> 00:06:13,414 出るの? 103 00:06:13,539 --> 00:06:14,874 彼の過去を探る 104 00:06:14,999 --> 00:06:17,168 まずは相談の予約を 105 00:06:17,293 --> 00:06:17,919 したかも 106 00:06:18,044 --> 00:06:18,628 本当? 107 00:06:18,753 --> 00:06:19,587 してない 108 00:06:19,962 --> 00:06:21,214 パパが悲しむ 109 00:06:21,339 --> 00:06:24,425 彼の件が解決したら予約するわ 110 00:06:24,801 --> 00:06:28,763 前の飼い主の家に行くの 面白そう 111 00:06:28,888 --> 00:06:31,349 “デヴィッド 安らかに眠って〟 112 00:06:32,183 --> 00:06:33,810 違ったみたい 113 00:06:46,280 --> 00:06:47,031 僕だ 114 00:06:47,490 --> 00:06:49,283 親しかったのね 115 00:06:51,536 --> 00:06:54,205 “エルキュール〟なんてダサい 116 00:06:55,081 --> 00:06:56,165 ほら 見て 117 00:06:56,833 --> 00:06:59,710 雑種のショートヘア部門で 優勝だって 118 00:06:59,836 --> 00:07:01,921 僕は彼を殺したかも 119 00:07:03,631 --> 00:07:04,298 何? 120 00:07:04,424 --> 00:07:07,927 僕の家出がショックで 死んだんだ 121 00:07:08,052 --> 00:07:08,886 考えすぎ… 122 00:07:09,011 --> 00:07:09,971 ひどい猫? 123 00:07:10,096 --> 00:07:12,098 あなたは最高よ 124 00:07:12,306 --> 00:07:14,559 こんなに賞を取ってる 125 00:07:14,684 --> 00:07:15,685 “お尻賞〟 126 00:07:15,810 --> 00:07:17,311 最優秀お尻賞? 127 00:07:43,296 --> 00:07:44,589 なぜ犬を見てるの? 128 00:07:44,714 --> 00:07:47,467 あれは犬じゃない 悪魔だ 129 00:07:47,592 --> 00:07:48,593 かわいいよ 130 00:07:48,718 --> 00:07:50,178 かわいくない 131 00:07:50,344 --> 00:07:52,180 お互い嫌ってた 132 00:07:52,305 --> 00:07:54,432 縄張りに おしっこをかけ合った 133 00:07:54,974 --> 00:07:57,310 僕のことを一番知ってる 134 00:07:57,727 --> 00:08:01,606 獣医の所に連れていって 話をさせよう 135 00:08:01,731 --> 00:08:05,693 葬儀中に 犬を盗むのはダメよ 136 00:08:06,652 --> 00:08:07,945 なら やめる 137 00:08:08,070 --> 00:08:10,740 家で気が乗らないことをしよう 138 00:08:16,579 --> 00:08:18,080 走れ 走れ! 139 00:08:38,100 --> 00:08:41,145 確かに君を嫌ってるね 140 00:08:41,270 --> 00:08:44,440 何度も“弱虫〟って言葉を 使ってる 141 00:08:46,859 --> 00:08:50,571 射精卿がどこにいたか 聞いてみて 142 00:08:51,155 --> 00:08:52,448 知ってるって 143 00:08:52,573 --> 00:08:53,574 どこ? 144 00:08:55,117 --> 00:08:56,369 ゲイの島? 145 00:08:56,744 --> 00:08:58,663 これは冗談だよね? 146 00:08:58,788 --> 00:09:00,373 当然だよな それに… 147 00:09:00,498 --> 00:09:01,666 やめて 148 00:09:01,958 --> 00:09:03,376 安楽死で死ねばいい 149 00:09:04,043 --> 00:09:04,794 ひどい! 150 00:09:04,919 --> 00:09:07,964 お前を先に殺して 彼女を奪うと 151 00:09:08,089 --> 00:09:09,590 言うじゃない 152 00:09:09,924 --> 00:09:14,929 本当のことを教えるから 見返りが欲しいそうだ 153 00:09:18,182 --> 00:09:21,435 1日 外出して 好きなことをしたいと 154 00:09:21,561 --> 00:09:23,104 問題ないわ 155 00:09:23,563 --> 00:09:27,149 過去が分かれば あなたの名前も変わる 156 00:09:27,275 --> 00:09:30,486 ポールとかマットとか 白人とかね 157 00:09:30,611 --> 00:09:31,696 可能性は無限よ 158 00:09:32,697 --> 00:09:36,659 僕も同行するよ 気分転換がしたい 159 00:09:37,118 --> 00:09:40,454 動物の叫び声が 頭から離れない 160 00:09:42,123 --> 00:09:44,584 ティト 何がしたい? 161 00:09:47,587 --> 00:09:49,880 “王様遊び〟って知ってる? 162 00:11:01,285 --> 00:11:04,580 ありがと! すごい仕事ね 163 00:11:05,289 --> 00:11:06,582 好きじゃない 164 00:11:07,333 --> 00:11:08,334 私もよ 165 00:11:25,935 --> 00:11:26,977 助けは要る? 166 00:11:29,397 --> 00:11:32,108 どうやって落とすのよ 167 00:11:32,358 --> 00:11:35,569 ティッシュを持ってるかも 168 00:11:35,736 --> 00:11:36,445 クズ男! 169 00:11:36,570 --> 00:11:37,571 待って 170 00:11:38,823 --> 00:11:40,074 人助け? 171 00:11:40,241 --> 00:11:42,576 助けるのは女性だけ 172 00:11:42,952 --> 00:11:44,745 家から閉め出された 173 00:11:44,870 --> 00:11:47,248 女性を放っておけない 174 00:11:47,540 --> 00:11:48,541 この女性のように 175 00:11:48,708 --> 00:11:50,042 失せろって 176 00:12:20,948 --> 00:12:21,991 これは何? 177 00:12:22,116 --> 00:12:24,827 “勃起ぼっき〟の語源は面白いんだ 178 00:12:24,952 --> 00:12:26,162 試して 179 00:12:27,413 --> 00:12:29,957 ありがたいが やめておく 180 00:12:32,251 --> 00:12:34,086 分かった やるよ 181 00:12:34,670 --> 00:12:39,425 やったことはないけど 少し興味はある 182 00:12:45,681 --> 00:12:47,558 レディーたち 頼むよ! 183 00:12:47,892 --> 00:12:51,312 ティファニー SNSで僕を探して 184 00:12:51,562 --> 00:12:53,063 変態じゃない 185 00:12:53,689 --> 00:12:57,693 誤解してるよ 信用格付けは高いんだ 186 00:12:57,818 --> 00:12:58,527 ここだ 187 00:12:58,652 --> 00:13:00,780 アデ 君の出番だ 188 00:13:00,905 --> 00:13:03,824 壁の中に入ってドアを開けて 189 00:13:05,117 --> 00:13:05,868 僕が? 190 00:13:05,993 --> 00:13:06,869 そうだよ 191 00:13:07,953 --> 00:13:10,247 ちょっと話せるかな 192 00:13:11,832 --> 00:13:16,921 僕が特殊能力を使う時は 何も持てないんだ 193 00:13:17,046 --> 00:13:18,172 分かった 194 00:13:19,215 --> 00:13:22,218 だから服も… 持てない… 195 00:13:26,180 --> 00:13:27,723 裸にならないと 196 00:13:27,848 --> 00:13:31,477 でも今の体形には 自信がないんだ 197 00:13:33,062 --> 00:13:33,938 見ないでよ 198 00:13:34,063 --> 00:13:35,856 誰も見てない 199 00:14:04,343 --> 00:14:06,428 これ以上 進まない 200 00:14:06,554 --> 00:14:07,763 頑張れ 201 00:14:07,888 --> 00:14:10,391 頑張ってるけど見える? 202 00:14:11,976 --> 00:14:14,395 ああ そうだね 少し 203 00:14:15,688 --> 00:14:18,524 尻か? お尻が見える? 204 00:14:19,483 --> 00:14:21,569 君ならできる 頑張れ 205 00:14:21,694 --> 00:14:22,987 これ以上は無理 206 00:14:23,320 --> 00:14:25,447 拳を握ってグリグリして 207 00:14:25,573 --> 00:14:26,490 角度を変えて 208 00:14:26,615 --> 00:14:27,658 自分を信じろ 209 00:14:27,783 --> 00:14:28,367 押せ 210 00:14:28,492 --> 00:14:29,618 右方向へ 211 00:14:29,743 --> 00:14:30,411 腰を回せ 212 00:14:30,536 --> 00:14:33,747 これ以上 進まない 無理なんだよ! 213 00:14:34,456 --> 00:14:35,457 分かった 214 00:14:35,666 --> 00:14:37,501 君は彼を見守ってて 215 00:14:37,626 --> 00:14:40,212 俺らは女性限定のバーへ 216 00:14:40,337 --> 00:14:42,464 困った女性がいそう 217 00:14:42,673 --> 00:14:43,591 待って 218 00:14:43,799 --> 00:14:47,219 リーダーは 仲間を見捨てないはず 219 00:14:50,681 --> 00:14:52,308 僕抜きで救うな 220 00:14:52,683 --> 00:14:54,435 まだ見えてる? 221 00:14:55,269 --> 00:14:57,271 次はカジノかい? 222 00:14:57,396 --> 00:15:00,774 眼科手術用の金を 使い果たしたが 223 00:15:00,900 --> 00:15:02,109 構わんさ 224 00:15:03,777 --> 00:15:04,528 そうか 225 00:15:04,653 --> 00:15:07,990 遊んでくれたから 情報を教えるって 226 00:15:09,909 --> 00:15:11,619 君は野良猫で—— 227 00:15:12,036 --> 00:15:16,290 コバーン・サーカスの路地に よくいたと 228 00:15:16,415 --> 00:15:19,960 知りたいことが 分かるといいなって 229 00:15:20,711 --> 00:15:21,962 ありがとう 230 00:15:25,382 --> 00:15:26,842 ありがとう 231 00:15:29,553 --> 00:15:31,347 もう1つ頼みが 232 00:15:31,555 --> 00:15:36,769 人間との生活に飽きたから 自由に生きたい 233 00:15:37,811 --> 00:15:40,314 放浪や狩りをして—— 234 00:15:40,648 --> 00:15:44,151 野生動物みたいに 生きたいそうだ 235 00:16:05,422 --> 00:16:07,383 戻って手術をするよ 236 00:16:22,606 --> 00:16:23,440 こんばんは 237 00:16:23,732 --> 00:16:24,566 こんばんは 238 00:16:24,692 --> 00:16:28,112 ジェニファーの同居人で これを届けに 239 00:16:29,321 --> 00:16:30,948 忘れていったの 240 00:16:31,865 --> 00:16:35,077 ハプニングが起きた時にね 241 00:16:35,577 --> 00:16:38,372 わざわざ ありがとう 242 00:16:45,087 --> 00:16:45,838 入る? 243 00:16:45,963 --> 00:16:46,755 ええ 244 00:16:52,177 --> 00:16:55,264 困っていそうな乙女を発見 245 00:16:55,389 --> 00:16:59,309 ほろ酔いでコートも着てない 住所は不明 246 00:16:59,435 --> 00:17:01,353 合流してくれ 247 00:17:01,478 --> 00:17:02,896 待ってよ 248 00:17:03,647 --> 00:17:05,399 彼は無視していい 249 00:17:05,524 --> 00:17:07,693 待ってよ ちょっと! 250 00:17:07,818 --> 00:17:09,403 合流するぞ 251 00:17:13,907 --> 00:17:17,494 少しの間なら 離れてもいいよね? 252 00:17:17,619 --> 00:17:20,581 ダメだ 行かないでくれ 253 00:17:20,831 --> 00:17:21,623 カッシュ! 254 00:17:27,046 --> 00:17:28,547 思い出した? 255 00:17:30,924 --> 00:17:31,675 いや 256 00:17:34,928 --> 00:17:38,974 諦めないわよ 飲んで立て直そう 257 00:17:39,892 --> 00:17:42,895 オレンジ入り エールビールがある 258 00:17:46,148 --> 00:17:47,191 何? 259 00:17:47,649 --> 00:17:49,276 店を知ってるのね 260 00:17:49,401 --> 00:17:51,862 人間だった時に 行ってたのかも 261 00:17:51,987 --> 00:17:56,533 残念だけど クラフトビール派だったようね 262 00:17:56,658 --> 00:17:57,451 ダメなの? 263 00:17:57,576 --> 00:17:58,368 うん 264 00:17:58,786 --> 00:17:59,912 かなりね 265 00:18:18,931 --> 00:18:20,974 この人を知ってる? 266 00:18:21,141 --> 00:18:23,435 何か覚えてない? 267 00:18:23,560 --> 00:18:26,563 いや でも大家がもうすぐ来る 268 00:18:26,688 --> 00:18:29,024 彼女なら知ってるかも 269 00:18:29,983 --> 00:18:31,068 簡単だね 270 00:18:31,276 --> 00:18:32,444 簡単ね 271 00:18:33,570 --> 00:18:34,613 驚いたな 272 00:18:58,011 --> 00:18:59,179 話は聞いてる? 273 00:18:59,304 --> 00:19:00,556 イカせてくれる? 274 00:19:04,017 --> 00:19:07,312 今まで何人に言われたと思う? 275 00:19:07,437 --> 00:19:10,899 恋人が忙しくて してくれないの 276 00:19:11,024 --> 00:19:15,070 それは2人の問題で 助けられない 277 00:19:15,863 --> 00:19:17,990 どうしよう ちょっと… 278 00:19:18,490 --> 00:19:19,783 泣かないで 279 00:19:20,200 --> 00:19:23,662 分かった やるよ だから泣かないで 280 00:19:33,589 --> 00:19:35,507 場所を教えてくれ 281 00:19:37,509 --> 00:19:40,888 おい 聞こえてるんだろ! 282 00:19:41,471 --> 00:19:44,766 カッシュ 頼む 助けてくれ 283 00:19:44,892 --> 00:19:48,729 エクセター通りだ ケンカになる ヤバい 284 00:19:48,854 --> 00:19:49,855 よっしゃ 285 00:20:16,131 --> 00:20:17,758 手を洗ったほうが 286 00:20:19,635 --> 00:20:20,469 分かった 287 00:20:26,683 --> 00:20:29,645 待ちきれないわ 早く知りたい 288 00:20:30,187 --> 00:20:32,105 仕事は何をしてたと? 289 00:20:32,522 --> 00:20:37,444 接客は無理だし 技術や重機系もダメそう 290 00:20:38,195 --> 00:20:39,738 何だと思う? 291 00:20:40,197 --> 00:20:43,408 過去が分かるのに うれしくない? 292 00:20:43,533 --> 00:20:44,993 気分が悪い 293 00:20:45,452 --> 00:20:47,788 トイレに行ってくるわ 294 00:21:07,266 --> 00:21:08,642 離せ! 295 00:21:11,270 --> 00:21:12,020 カッシュ 296 00:21:12,145 --> 00:21:12,980 どうした? 297 00:21:13,105 --> 00:21:15,023 時間を戻してくれ 298 00:21:15,440 --> 00:21:18,402 なぜ僕がリーダーか 分かったろ? 299 00:21:18,527 --> 00:21:19,152 早く! 300 00:21:19,278 --> 00:21:22,364 慌てるな 落ち着けって 301 00:21:35,460 --> 00:21:38,880 お前の彼女なんて ナンパしねえよ 302 00:21:49,891 --> 00:21:50,517 しねえよ 303 00:21:50,642 --> 00:21:51,852 セブ よけろ 304 00:22:21,465 --> 00:22:22,549 分かってるよ 305 00:22:22,674 --> 00:22:26,345 助けてくれ エクセター通りだ 306 00:22:30,932 --> 00:22:31,725 よお 307 00:22:33,226 --> 00:22:34,186 仲間か? 308 00:22:34,311 --> 00:22:35,937 カッシュ 助けて 309 00:22:36,063 --> 00:22:36,980 カッシュ 310 00:22:37,189 --> 00:22:38,315 頼むよ 311 00:22:38,440 --> 00:22:40,525 いや 知らないよ 312 00:22:42,819 --> 00:22:44,654 分かった だから… 313 00:22:45,614 --> 00:22:47,407 カッシュ 助けて! 314 00:22:52,245 --> 00:22:53,997 “カッシュ 着信〟 315 00:22:57,793 --> 00:23:01,421 どうやってする? 握手 それとも… 316 00:23:03,465 --> 00:23:07,302 やっぱり できないわ ごめんなさい 317 00:23:14,309 --> 00:23:17,145 だよね 僕は変態だ 318 00:23:17,312 --> 00:23:20,899 違うわ 能力で人を喜ばせられる 319 00:23:21,024 --> 00:23:24,778 私を招き入れ 助けようとしてくれた 320 00:23:25,153 --> 00:23:26,488 ヒーローよ 321 00:23:27,280 --> 00:23:28,115 本当? 322 00:23:51,555 --> 00:23:52,764 イカせる人? 323 00:23:55,851 --> 00:23:57,144 そうだよ 324 00:25:16,389 --> 00:25:17,891 どういうこと? 325 00:25:18,058 --> 00:25:19,601 何で消えたのよ 326 00:25:19,726 --> 00:25:22,062 勝手に消えないで 327 00:25:26,566 --> 00:25:28,360 これで手詰まりよ 328 00:25:28,485 --> 00:25:30,987 私が首を突っ込んだせいね 329 00:25:31,279 --> 00:25:34,032 巻き込んでおいて 諦めないで 330 00:25:34,157 --> 00:25:36,535 過去を知りたくないの? 331 00:25:37,035 --> 00:25:41,081 私は同居人が どんな人か気になるわ 332 00:25:43,833 --> 00:25:45,710 イヤな人だったら? 333 00:25:45,961 --> 00:25:47,712 分かるだけいい 334 00:25:48,129 --> 00:25:51,716 真実が怖いからって 逃げないで 335 00:25:55,554 --> 00:25:57,138 君は賢い 336 00:25:59,015 --> 00:26:00,433 そんなことない 337 00:26:01,017 --> 00:26:02,811 ただのバカよ 338 00:26:04,354 --> 00:26:05,897 私は怖いの 339 00:26:06,439 --> 00:26:10,443 診療所に行って 何も変わらなければ 340 00:26:10,569 --> 00:26:12,320 希望がなくなる 341 00:26:13,321 --> 00:26:14,698 自分が嫌いなの 342 00:26:15,574 --> 00:26:16,783 僕は好きだよ 343 00:26:19,411 --> 00:26:20,704 怒鳴らなければ 344 00:26:20,829 --> 00:26:23,331 変な物を食べるからよ 345 00:26:25,959 --> 00:26:28,461 僕も 君も探るべきだ 346 00:26:33,008 --> 00:26:35,594 互いのダメさを確かめよう 347 00:26:55,113 --> 00:26:57,532 “今晩 持ってきて〟 348 00:26:58,617 --> 00:27:00,327 これは確実なの 349 00:27:03,288 --> 00:27:06,458 同居するなら 合鍵を作らなきゃ 350 00:27:07,167 --> 00:27:09,878 充電ケーブルはかまないで 351 00:27:11,713 --> 00:27:13,214 なぜ僕に構う? 352 00:27:17,010 --> 00:27:18,678 迷子に弱いの 353 00:27:32,901 --> 00:27:34,861 休日はどこへ? 354 00:27:34,986 --> 00:27:36,488 ブダペストに行った 355 00:27:36,613 --> 00:27:38,865 妻はプラハがいいって 356 00:27:39,366 --> 00:27:43,370 プラハもいいが スプリトのほうが安い 357 00:27:43,536 --> 00:27:45,121 いいかもな 358 00:28:23,576 --> 00:28:25,578 日本版字幕 長島 咲織