1
00:00:10,719 --> 00:00:12,137
Să-l ajutăm?
2
00:00:12,220 --> 00:00:15,056
Lasă, se prinde el.
Degetele opozabile-s cu schepsis.
3
00:00:27,152 --> 00:00:29,070
Nu știe să deschidă conserva?
4
00:00:29,612 --> 00:00:33,033
Nu te reintegrezi în societate
dacă habar n-ai să faci nimic!
5
00:00:38,079 --> 00:00:40,165
E simplu: îl fixezi…
6
00:00:41,624 --> 00:00:44,002
și apoi…
7
00:00:44,586 --> 00:00:45,670
Draci!
8
00:00:47,088 --> 00:00:48,423
E stricat desfăcătorul.
9
00:00:53,845 --> 00:00:57,766
EXTRAORDINAR
10
00:01:04,147 --> 00:01:06,232
- Mă scuzați!
- Doamne ferește!
11
00:01:06,316 --> 00:01:10,487
- Lucrezi aici? Vreau să fac o reclamație.
- Ce s-a întâmplat?
12
00:01:10,570 --> 00:01:16,284
Am închiriat costumul pentru ziua soțului
și nu mai pot da jos masca.
13
00:01:16,868 --> 00:01:18,953
Scuze, pentru ziua soțului?
14
00:01:19,037 --> 00:01:21,122
- Da!
- Bun…
15
00:01:22,082 --> 00:01:24,292
Soțului îi plac femeile puternice?
16
00:01:24,375 --> 00:01:28,254
- Cred că se face un fel de vid sub mască.
- Ați încercat cu vaselină?
17
00:01:28,338 --> 00:01:29,756
Sau unt. Sau lubrifiant.
18
00:01:31,091 --> 00:01:35,178
Pardon, ce să caute lubrifiantul
în casa mea?
19
00:01:35,261 --> 00:01:37,555
Zău așa… Sigur aveți.
20
00:01:37,639 --> 00:01:40,350
Vreau să scap de masca asta imediat!
21
00:01:40,433 --> 00:01:43,520
Și se înțelege de la sine
că vreau toți banii înapoi!
22
00:01:43,603 --> 00:01:46,231
Mă tem că putem înapoia banii
23
00:01:46,314 --> 00:01:50,318
doar în cazul în care costumul
a fost folosit în scopul destinat.
24
00:01:50,401 --> 00:01:52,070
Ce insinuezi?
25
00:01:53,321 --> 00:01:56,241
Nu poți spune că-i dă la buci soțului
ca Margaret Thatcher!
26
00:01:56,324 --> 00:01:59,869
- Dar aia face!
- Normal, dar nu poți spune așa ceva!
27
00:02:01,496 --> 00:02:05,041
- Uneori nu cred că poți servi clienții.
- Așa e!
28
00:02:05,125 --> 00:02:08,419
Mai bine mă concediezi
și-mi dai un salariu compensatoriu baban.
29
00:02:08,503 --> 00:02:12,090
Ești bună de manager. Expertă la minciuni.
30
00:02:12,173 --> 00:02:15,510
Urăști oamenii fix cât trebuie
și nu ratezi pauzele de țigară.
31
00:02:15,593 --> 00:02:18,763
Ai duce-o pe roze aici!
Mi-ai lua locul după ce mor.
32
00:02:18,847 --> 00:02:21,599
Ești foarte amabilă, Ange,
dar e ceva temporar.
33
00:02:21,683 --> 00:02:25,353
Și Tim a zis așa la început.
E aici de șapte ani și tot îi place.
34
00:02:39,534 --> 00:02:41,286
CABINET DE AVOCATURĂ
35
00:02:41,369 --> 00:02:43,538
Nici pomeneală!
36
00:02:44,831 --> 00:02:47,125
V-ați țicnit, ce dracu'? Nu semnez!
37
00:02:47,208 --> 00:02:50,295
E o afacere excelentă pentru tine.
38
00:02:50,378 --> 00:02:55,300
Muzica ta s-ar auzi în lifturile
din toate navele de croazieră.
39
00:02:55,383 --> 00:02:58,052
Poate vor și melodii
pentru așteptare la telefon.
40
00:02:58,136 --> 00:03:01,931
Am cântat în sala de bal din Bradford
cu casa închisă cinci nopți la rând!
41
00:03:02,015 --> 00:03:04,809
M-au călărit 75% din Rolling Stones!
42
00:03:04,893 --> 00:03:09,606
Navă de croazieră? Nici vorbă!
E timpul pentru o revenire!
43
00:03:09,689 --> 00:03:11,900
Casa de discuri te adoră, doar știi,
44
00:03:11,983 --> 00:03:15,445
dar un singur om în situația ta
a revenit vreodată, anume Isus.
45
00:03:15,528 --> 00:03:17,947
Încă pot să cânt și încă-s cunoscută.
46
00:03:18,781 --> 00:03:23,119
Mi se rupe, mă bag și la un duet.
Whitney Houston cu ce se mai ocupă?
47
00:03:41,346 --> 00:03:44,015
Ieși! Îmi vin oamenii la interviu!
48
00:03:44,098 --> 00:03:45,808
- Mă uit și eu?
- De ce?
49
00:03:46,809 --> 00:03:48,603
Să învăț iar cum să fiu om.
50
00:03:50,188 --> 00:03:53,983
Fie, dar fără aiureli. Nu spui nimic
și nici n-atingi pe nimeni.
51
00:03:54,067 --> 00:03:57,487
E important pentru mine.
Și nu numai pentru mine.
52
00:03:58,404 --> 00:04:00,615
O fac pentru oraș, pentru cei vulnerabili.
53
00:04:00,698 --> 00:04:04,953
Jen zice c-o faci fiindcă ești un lache
care-și parazitează iubitele,
54
00:04:05,036 --> 00:04:07,997
iar aerele astea nostalgice de viril
55
00:04:08,081 --> 00:04:11,918
îți dau iluzia de control asupra vieții,
fătălău fără căpătâi ce ești.
56
00:04:18,341 --> 00:04:22,762
Nu prea știu ce-nseamnă, dar așa e?
57
00:04:29,060 --> 00:04:30,728
FĂRĂ SUPERPUTERI ELECTRONICE!
58
00:04:35,858 --> 00:04:38,987
- Salut!
- A reacționat foarte bine.
59
00:04:39,070 --> 00:04:43,700
M-ai dat pe spate. Foarte limpede.
Te-ar mai interesa o colaborare?
60
00:04:43,783 --> 00:04:49,038
Mai avem un artist viu și nu prea,
cu care ai colabora de minune.
61
00:04:49,122 --> 00:04:52,542
E vorba de un testament?
Nu am experiența necesară.
62
00:04:52,625 --> 00:04:55,878
Sunt convins că, orice-ar fi, te descurci.
M-ai impresionat.
63
00:04:57,463 --> 00:04:59,924
Da. Da!
64
00:05:00,008 --> 00:05:02,385
Mă descurc. De acord!
65
00:05:02,468 --> 00:05:05,763
Super! Sâmbătă la 14:00.
O să-ți trimit adresa.
66
00:05:05,847 --> 00:05:06,848
Da, super!
67
00:05:15,273 --> 00:05:18,151
PROBE JUSTIȚIARI
NUME - PUTERE - PUNCTE SLABE
68
00:05:25,116 --> 00:05:28,036
- Cum te cheamă?
- Sebastian. Seb.
69
00:05:28,661 --> 00:05:31,622
Seb. Și ce putere ai?
70
00:05:57,315 --> 00:06:00,443
- Pot să invoc făpturi marine.
- Le poți controla?
71
00:06:02,528 --> 00:06:03,905
Nu.
72
00:06:06,074 --> 00:06:08,326
Tata e bogat.
73
00:06:09,452 --> 00:06:11,788
Invocă făpturi marine
Nu le controlează - Tată bogat
74
00:06:22,215 --> 00:06:23,800
- Cum te cheamă?
- Ade.
75
00:06:23,883 --> 00:06:24,926
Megan.
76
00:06:26,094 --> 00:06:30,431
- Ce putere ai?
- Trec prin obiecte solide.
77
00:06:30,515 --> 00:06:32,308
Transform orice în PDF.
78
00:06:32,392 --> 00:06:34,560
- Un frigider, de exemplu?
- Orice.
79
00:06:34,644 --> 00:06:37,647
- Un om?
- Orice.
80
00:06:37,730 --> 00:06:41,901
Sunt un magnet. Nu e mereu activ,
dar îți dai seama când e.
81
00:06:45,863 --> 00:06:47,365
Ca acum!
82
00:06:59,419 --> 00:07:02,296
Tare! Ținem legătura.
83
00:07:06,759 --> 00:07:07,760
M-am înțepenit.
84
00:07:08,928 --> 00:07:11,013
Ignorați-mă. Mă descurc eu.
85
00:07:15,226 --> 00:07:16,227
Tot înțepenit.
86
00:07:22,275 --> 00:07:24,402
- Mai vin și alții?
- Da.
87
00:07:29,490 --> 00:07:32,994
- Pardon, ce faci?
- Fundul meu e imprimantă 3D.
88
00:07:33,077 --> 00:07:35,538
Fac orice, aerodinamic să fie.
89
00:07:38,458 --> 00:07:39,500
Poți face o lingură?
90
00:07:40,751 --> 00:07:42,420
Scuze că v-am întrerupt.
91
00:07:48,301 --> 00:07:52,013
- Scuze!
- Hai că poți!
92
00:07:52,096 --> 00:07:54,640
- Hai, screme-te!
- Doamne!
93
00:07:55,683 --> 00:07:59,812
- Așa! Strânge buca!
- Hai!
94
00:08:01,481 --> 00:08:03,608
Asta era!
95
00:08:06,861 --> 00:08:08,279
Nu!
96
00:08:09,780 --> 00:08:10,823
Mă primiți?
97
00:08:11,616 --> 00:08:12,909
Cum ai intrat în casă?
98
00:08:18,039 --> 00:08:21,000
Am superviteză. Mai întrebi?
99
00:08:22,460 --> 00:08:23,878
Și cât de rapid ești…
100
00:08:27,757 --> 00:08:29,509
Am fost la Tate Modern și înapoi.
101
00:08:30,384 --> 00:08:33,304
Retrospectiva dadaistă e… slabă.
102
00:08:34,680 --> 00:08:36,182
Noroc!
103
00:08:44,732 --> 00:08:45,733
Hai pa!
104
00:08:58,579 --> 00:09:01,749
- Mulțumesc că ai venit.
- Cu plăcere!
105
00:09:02,875 --> 00:09:08,256
Uneori mă simt ca un copiator.
Mă bucur că mă ocup de chestii legale.
106
00:09:08,339 --> 00:09:11,008
Sunt capabilă, dar nu mă pune nimeni.
107
00:09:12,093 --> 00:09:14,595
- E studio de înregistrări.
- Ce isteață ești!
108
00:09:14,679 --> 00:09:17,765
Ne-a murit un artist
înainte să termine ultimul album.
109
00:09:17,848 --> 00:09:19,892
Mare tragedie. Are fani înfocați.
110
00:09:19,976 --> 00:09:21,060
TURNEU NAȚIONAL
111
00:09:21,143 --> 00:09:24,063
I-am dat deja avansul. Belea!
112
00:09:24,146 --> 00:09:27,900
Dacă ar cânta prin tine,
am termina piesele
113
00:09:27,984 --> 00:09:32,697
și țac-pac, am vinde milioane de discuri
în toată lumea. Sună bine?
114
00:09:39,912 --> 00:09:41,247
Trei, doi, unu!
115
00:09:41,330 --> 00:09:44,125
- Și pe cine vor să invoci?
- Pe Colt Callaghan.
116
00:09:44,208 --> 00:09:47,420
Cică era mare vedetă de country
prin anii '80.
117
00:09:47,503 --> 00:09:51,382
- Nu te-ai dus pentru chestii legale?
- Așa credeam. Vor doar puterea mea.
118
00:09:51,465 --> 00:09:53,634
De ce nu le pasă de ce oferă Carrie?
119
00:09:53,718 --> 00:09:56,762
Probabil fiindcă vorbești despre tine
la persoana a treia.
120
00:09:57,722 --> 00:10:00,391
Vii să mă susții moral?
121
00:10:00,474 --> 00:10:04,020
Sunt la muncă, nu pot pleca!
Strâng bani pentru clinică!
122
00:10:04,103 --> 00:10:06,939
- Îți dau o parte din cât iau.
- Și cât iei?
123
00:10:07,023 --> 00:10:09,483
Nu știu. Nu prea se cade să întreb, nu?
124
00:10:09,567 --> 00:10:13,112
- Vino, te rog! Am nevoie de o prietenă.
- Ba nu!
125
00:10:13,195 --> 00:10:16,032
Ai nevoie de cineva al dracu',
să negocieze!
126
00:10:18,367 --> 00:10:19,368
Ai nevoie de…
127
00:10:19,452 --> 00:10:21,621
Jen Regan, de la Agenția de Talente.
128
00:10:22,538 --> 00:10:24,123
E scrisă de mână.
129
00:10:24,206 --> 00:10:27,376
E agenție micuță,
cu o abordare mai personală.
130
00:10:27,460 --> 00:10:32,632
Comoara asta națională nu deschide gura
până nu discutăm despre plată.
131
00:10:32,715 --> 00:10:33,883
Iată solicitările ei.
132
00:10:36,927 --> 00:10:39,805
„Sushi, apă cu gheață
la temperatura camerei.”
133
00:10:41,140 --> 00:10:44,518
Discutăm mai târziu.
Acum trebuie să vorbim cu Colt.
134
00:10:44,602 --> 00:10:47,355
- Va fi foarte derutat.
- Banii înainte.
135
00:10:47,438 --> 00:10:49,357
- Vă putem oferi 250.
- Mă lași?
136
00:10:49,440 --> 00:10:53,235
Dra Jackson nu-și pune sutienul
sâmbăta pentru 250!
137
00:10:53,319 --> 00:10:55,446
- 500, ofertă finală!
- 300.
138
00:10:56,864 --> 00:10:59,700
Clienta mea ar fi mulțumită
cu 300 de lire.
139
00:10:59,784 --> 00:11:01,410
Adică 300.000 de lire.
140
00:11:04,997 --> 00:11:07,750
Aș putea discuta cu clienta
între patru ochi?
141
00:11:15,925 --> 00:11:19,679
A zis cumva „300.000 de lire”?
142
00:11:20,179 --> 00:11:24,100
Mi-aș lua apartament!
M-aș duce în concediu! Aș lua broccolini!
143
00:11:24,183 --> 00:11:27,395
Broccolini, Jen! E mult mai fraged!
144
00:11:28,312 --> 00:11:29,438
Ai avea bani de clinică!
145
00:11:38,322 --> 00:11:40,491
Suma este acceptabilă, da.
146
00:11:41,075 --> 00:11:45,913
BUN-VENIT JUSTIȚIARI
147
00:11:48,749 --> 00:11:50,084
Când ne vin prietenii?
148
00:11:52,169 --> 00:11:54,547
Nu sunt prieteni, ci justițiarii mei.
149
00:11:55,881 --> 00:11:59,677
- Ce-ascunzi acolo?
- Păi ai zis că vrei gustări…
150
00:12:02,972 --> 00:12:04,473
Unde să stau?
151
00:12:04,557 --> 00:12:09,395
Vreau să te rog
să faci ceva foarte important.
152
00:12:09,478 --> 00:12:13,649
- Bine.
- Așa, vreau…
153
00:12:15,151 --> 00:12:16,152
să cumperi astea.
154
00:12:16,986 --> 00:12:21,741
Da, sigur! Îți cumpăr…
155
00:12:21,824 --> 00:12:22,992
Listă de cumpărături
156
00:12:23,075 --> 00:12:25,327
- …tampoane.
- Super!
157
00:12:26,036 --> 00:12:28,622
- De unde iau tampon?
- De la farmacie.
158
00:12:28,706 --> 00:12:30,207
Așa, de la farmacie.
159
00:12:32,543 --> 00:12:36,380
- Jen zice că nu-s gata să ies în lume.
- Păi Jen nu-i acasă.
160
00:12:36,464 --> 00:12:38,424
- Bine, nu te dezamăgesc.
- Așa.
161
00:12:57,485 --> 00:13:00,446
- N-am găsit cal mic.
- Inacceptabil!
162
00:13:00,529 --> 00:13:02,031
Ori ne aduci un cal mare,
163
00:13:02,114 --> 00:13:05,451
la care ne uităm prin telescop invers,
ori plecăm.
164
00:13:05,534 --> 00:13:09,747
Da, o rezolvăm după ce-l invocă pe Colt.
165
00:13:12,958 --> 00:13:17,588
- Apropo, Colt s-ar putea să fie dificil.
- În ce sens?
166
00:13:18,088 --> 00:13:20,341
Unde sunt? Am leșinat?
167
00:13:22,426 --> 00:13:26,096
Câți ani ai? Stai, nu-mi spune!
168
00:13:26,180 --> 00:13:29,517
Mi-ai zis că ai 18 ani și-așa rămâne.
169
00:13:29,600 --> 00:13:32,353
Amice, nu te speria, dar ești mort.
170
00:13:34,104 --> 00:13:35,815
Javra de nevastă-mea!
171
00:13:36,357 --> 00:13:39,610
Uite că mi-a făcut felul! Mereu îmi zicea.
Tot respectul.
172
00:13:39,693 --> 00:13:43,072
Nu te-a omorât nimeni.
Te-am chemat să termini albumul.
173
00:13:43,155 --> 00:13:48,202
Țâțoasă mică, semeni nițel
cu Margaret Thatcher. Îmi place!
174
00:13:48,285 --> 00:13:50,371
Mersi, și tu ai țâțe mișto.
175
00:13:54,708 --> 00:13:55,626
Să dea dracu'!
176
00:13:55,709 --> 00:13:58,629
Cu un corp de femeie,
poate ai mai mult bun-simț.
177
00:13:58,712 --> 00:14:01,757
Mișto! M-am scos!
178
00:14:01,841 --> 00:14:03,843
Ce mărime-s? C?
179
00:14:03,926 --> 00:14:06,720
Ai lipsit multișor.
Vrei să afli ceva anume?
180
00:14:06,804 --> 00:14:08,806
Vreau să știu doar trei chestii.
181
00:14:08,889 --> 00:14:14,019
Berea e încă rece? Armele-s încă mișto?
Isus e încă alb?
182
00:14:14,937 --> 00:14:18,524
- Bun așa!
- Termină! Nu le mai pipăi!
183
00:14:18,607 --> 00:14:20,693
Lasă-le odată!
184
00:14:21,402 --> 00:14:22,862
- Bine!
- Libidinosule!
185
00:14:28,033 --> 00:14:31,954
Felicitări! V-am selectat pe toți
fiindcă mi-ați demonstrat
186
00:14:32,037 --> 00:14:36,083
că aveți stofă de eroi.
Ați trecut de prima probă.
187
00:14:37,793 --> 00:14:40,504
Mai ai și altele?
Sunt dislexic, îmi trebuie timp.
188
00:14:40,588 --> 00:14:42,923
Sunt mai degrabă încercări, nu probe.
189
00:14:43,007 --> 00:14:46,385
Un fel de probe pentru trup și spirit.
E o metaforă.
190
00:14:46,468 --> 00:14:48,554
Nu trebuia să scriu „probe”.
191
00:14:50,764 --> 00:14:52,474
Să lăsăm semantica.
192
00:14:52,558 --> 00:14:55,185
Avem un scop nobil:
combaterea infracționalității.
193
00:14:55,269 --> 00:14:56,979
Ce înseamnă, mai exact?
194
00:14:57,062 --> 00:15:00,399
Vizăm infracțiunile și le oprim,
faze de-astea.
195
00:15:00,482 --> 00:15:03,485
- Sunt multe tipuri de infracțiuni.
- Da, nu e nevoie să…
196
00:15:03,569 --> 00:15:07,406
Eu zic să-i vizăm pe pedofili.
197
00:15:08,616 --> 00:15:11,368
Ăia-s adevărații monștri.
Aveți ceva sugestii?
198
00:15:11,452 --> 00:15:13,871
Ăia care lasă gunoaie pe stradă?
Nu! Criminalii!
199
00:15:13,954 --> 00:15:15,289
Dar bătrânii?
200
00:15:15,372 --> 00:15:16,665
- Da, dă-i dracu'!
- Nu!
201
00:15:16,749 --> 00:15:20,210
Zic de ăia care-i înșală pe bătrâni
la telefon, de exemplu.
202
00:15:20,794 --> 00:15:26,425
Dealerii, ăia care pun geanta pe locul gol
de lângă ei în tren, violatorii?
203
00:15:28,928 --> 00:15:32,473
Eram sigur că mai e o cariocă pe aici.
Scuzele mele.
204
00:15:33,223 --> 00:15:35,643
Îți fac eu una în două minute.
205
00:15:40,856 --> 00:15:41,690
Ce culoare?
206
00:15:45,653 --> 00:15:48,322
FARMACIA MASSINGHAM
207
00:16:02,294 --> 00:16:03,379
Tampoanele unde-s?
208
00:16:07,800 --> 00:16:09,843
IGIENĂ FEMININĂ
209
00:16:12,179 --> 00:16:13,263
FIXARE UȘOARĂ
210
00:16:23,190 --> 00:16:26,527
Bun, deci am rămas la pedofili și copii.
211
00:16:26,610 --> 00:16:31,573
Asta e tautologie, nu?
N-am proteja copiii de pedofili?
212
00:16:31,657 --> 00:16:35,411
Se anulează reciproc.
Ar trebui să fie copii și femei.
213
00:16:36,286 --> 00:16:40,708
Dacă am ajuta femeile,
adică dacă le-am însoți noaptea acasă,
214
00:16:40,791 --> 00:16:42,751
ne-ar fi foarte recunoscătoare.
215
00:16:42,835 --> 00:16:45,087
Dar nu le-am cere nimic în schimb.
216
00:16:45,170 --> 00:16:48,674
Dar, dacă ar vrea să ne mulțumească,
ar fi un avantaj.
217
00:16:48,757 --> 00:16:50,843
Adică să le ardem, nu?
218
00:16:51,343 --> 00:16:53,178
- Nu.
- Ce face? Nu!
219
00:16:53,262 --> 00:16:57,057
Nu facem sex cu protejatele!
Trasez limita asta chiar acum!
220
00:16:57,141 --> 00:17:00,519
- Dacă vor să ne dea bani?
- Bacșișurile merg.
221
00:17:00,602 --> 00:17:03,564
Mă numesc șeful unității în acest scop.
222
00:17:03,647 --> 00:17:08,235
Cunosc femeile, le respect și le iubesc.
223
00:17:08,819 --> 00:17:11,822
- Eu le iubesc și mai mult.
- Am patru surori.
224
00:17:11,905 --> 00:17:12,906
Eu am o mamă.
225
00:17:13,824 --> 00:17:16,285
- Eu am două.
- Eu am iubită. Tu?
226
00:17:17,202 --> 00:17:19,329
- Momentan nu…
- Gata, trei la doi!
227
00:17:20,456 --> 00:17:25,544
Dar asta înseamnă și că nu văd femeile
doar ca pe obiecte sexuale.
228
00:17:25,627 --> 00:17:30,549
- Nici eu. Rar o ard pe-a mea.
- Citesc Jane Austen de plăcere.
229
00:17:35,012 --> 00:17:36,180
Știu unde e clitorisul.
230
00:17:42,895 --> 00:17:43,729
Ia să văd!
231
00:17:47,858 --> 00:17:49,359
Ia niște apă, pisoiaș.
232
00:17:56,325 --> 00:17:58,660
E… prea mult.
233
00:17:58,744 --> 00:18:01,830
- Cumperi tampoane pentru prietenă?
- Nu, pentru prieten.
234
00:18:01,914 --> 00:18:04,917
Voi, ăștia tineri, cu genurile voastre.
Minunat!
235
00:18:05,709 --> 00:18:10,589
Am lipsit o vreme.
E mult prea mult pentru mine.
236
00:18:11,507 --> 00:18:13,217
Scuze, nu-s bun de nimic.
237
00:18:13,300 --> 00:18:16,887
Nu vorbi așa, puiule.
Fiecare învață cum poate.
238
00:18:16,970 --> 00:18:18,972
Te ajut eu să găsești ce vrei.
239
00:18:19,056 --> 00:18:23,352
Cum e ciclul? Abundent?
Are multe cheaguri?
240
00:18:23,435 --> 00:18:26,522
- Vrea cu aplicator sau fără?
- Ce-i aia „ciclu”?
241
00:18:27,564 --> 00:18:29,399
Doamne sfinte! Bun…
242
00:18:30,359 --> 00:18:33,487
Văd că trebuie s-o luăm de la zero.
243
00:18:34,738 --> 00:18:36,323
Corpul Femeii
244
00:18:40,536 --> 00:18:42,996
Hai, păpușă, chiar e nevoie?
245
00:18:43,080 --> 00:18:46,708
Dacă lași sutienul în pace,
îți scot și mănușile, nesimțitule!
246
00:18:46,792 --> 00:18:48,919
- Drăguță! Scuze!
- Termină!
247
00:18:52,131 --> 00:18:54,299
Scumpete, dai tu paginile?
248
00:18:54,383 --> 00:18:57,052
N-am mai văzut cântecele astea
de 30 de ani.
249
00:18:57,136 --> 00:18:59,221
Vreau să-mi amintesc versurile.
250
00:19:05,227 --> 00:19:07,312
Jen, tu ai citit versurile astea?
251
00:19:08,021 --> 00:19:11,191
Nu-s pudibondă, dar sunt jignitoare
pentru femei și canadieni.
252
00:19:11,275 --> 00:19:14,987
Nu cred că-s chiar așa de… Aoleu! Nu!
253
00:19:15,070 --> 00:19:21,201
- Nu cred că pot cânta.
- Ce? Ba sigur că poți! Te rog eu!
254
00:19:22,161 --> 00:19:27,082
- Nu-mi place să zic chestiile astea.
- Dar nu le zici chiar tu, nu-i așa?
255
00:19:27,166 --> 00:19:31,920
Ies din gura mea. Gura mea le pronunță.
Nu vreau o gură misogină.
256
00:19:32,004 --> 00:19:34,798
- Dacă mă întâlnesc vreodată cu Malala?
- Carrie…
257
00:19:34,882 --> 00:19:39,344
Știi că nu ți-aș cere niciodată
să faci ceva ce nu-ți place.
258
00:19:39,428 --> 00:19:43,348
Decât dacă ni se oferă 300.000 de lire!
Treci la treabă și gata!
259
00:19:49,188 --> 00:19:52,649
Poate mai ajustez puțin materialul-sursă.
260
00:19:52,733 --> 00:19:55,903
Abia ține minte ce-a compus.
Cântă orice-i pui în față.
261
00:19:55,986 --> 00:19:58,655
Bun! Compromisul e frumusețea negocierii.
262
00:20:01,491 --> 00:20:02,618
Unde te duci?
263
00:20:03,577 --> 00:20:07,289
I-am pus să-mi aducă un maseur sexy.
Nu ratez ocazia.
264
00:20:07,372 --> 00:20:09,458
Te descurci tu! Nicio grijă!
265
00:20:37,569 --> 00:20:39,905
Sincer să fiu, e prea simplu.
266
00:20:39,988 --> 00:20:42,282
Pai ia să te vedem! Sau nu știi?
267
00:20:42,366 --> 00:20:45,786
Șeful protectorilor femeilor nu știe
unde e „linticul”?
268
00:20:46,536 --> 00:20:47,579
Ce-i aia?
269
00:20:48,372 --> 00:20:49,289
„Linticul”.
270
00:20:49,373 --> 00:20:51,458
- „Lindicul” adică?
- Așa am zis.
271
00:20:51,541 --> 00:20:52,709
Ai zis „lintic”.
272
00:20:52,793 --> 00:20:54,670
- Trage de timp.
- Știu unde e.
273
00:21:18,110 --> 00:21:20,362
Kash, am reușit! Ți-am adus…
274
00:21:20,445 --> 00:21:22,906
- Ce faceți?
- Dibuim clitorisul.
275
00:21:22,990 --> 00:21:26,326
E chiar sus, sub glugă,
deasupra labiilor mici.
276
00:21:26,410 --> 00:21:29,371
Mici! Exact!
277
00:21:29,454 --> 00:21:31,790
Pe bune, băieți! E la mintea cocoșului.
278
00:21:32,291 --> 00:21:34,876
- Nu înseamnă c-ai câștigat.
- Am adus tampoane.
279
00:21:35,460 --> 00:21:41,091
Vedeți? Îi cumpăr tampoane iubitei.
Poate ai face la fel dacă ai avea iubită.
280
00:21:43,385 --> 00:21:44,386
Mulțumesc.
281
00:21:59,443 --> 00:22:03,822
Îmi plac femeile cum îmi plac și armele.
Cu amortizor.
282
00:22:05,657 --> 00:22:07,701
Ăsta e un omagiu adus femeii perfecte.
283
00:22:11,955 --> 00:22:13,957
Am întâlnit-o la un bar
284
00:22:14,041 --> 00:22:16,126
Îi servea pe bețivani
285
00:22:17,169 --> 00:22:21,590
Și-avea o gură
Bună numai de… dezbateri
286
00:22:23,550 --> 00:22:26,762
Și un cur care parcă răcnea
„Respectă-mi inteligența”
287
00:22:26,845 --> 00:22:28,055
Nu sună bine.
288
00:22:28,138 --> 00:22:30,140
- Am schimbat puțin…
- Femeia perfectă
289
00:22:30,223 --> 00:22:32,976
- Diferende creative.
- N-ai cum să faci așa ceva!
290
00:22:33,060 --> 00:22:36,063
Acum suntem în camioneta mea
291
00:22:36,146 --> 00:22:39,399
Ascultăm muzică country
Și acuși ne…
292
00:22:40,442 --> 00:22:42,527
implicăm în sex consensual
293
00:22:43,695 --> 00:22:44,696
Nici nu se observă!
294
00:22:44,780 --> 00:22:47,407
Ne-am zbânțuit toată noaptea
A zis că mă iubește
295
00:22:47,991 --> 00:22:49,993
Dar când a venit dimineața
296
00:22:50,827 --> 00:22:55,332
Am făcut ca orice bărbat adevărat
I-am dat limbi
297
00:22:55,415 --> 00:22:58,251
Alo, sigur nu așa era!
298
00:22:58,335 --> 00:23:00,462
Ce mama dracului?
299
00:23:00,545 --> 00:23:02,964
„I-am dat limbi”?
300
00:23:03,048 --> 00:23:04,341
Există cerere.
301
00:23:04,424 --> 00:23:09,679
Maggie, știi că-mi ești dragă,
dar al dracu' să fiu dacă ți-aș da limbi!
302
00:23:09,763 --> 00:23:12,307
Auzi ce zic? Ce grețos!
303
00:23:12,933 --> 00:23:16,895
Cine-a schimbat versurile?
E cântecul meu! Cine l-a schimbat?
304
00:23:32,035 --> 00:23:34,454
Auzi, 300.000 de lire!
305
00:23:41,878 --> 00:23:43,046
Bun…
306
00:23:44,339 --> 00:23:48,385
- Nu-i musai să le halești pe toate.
- N-o să mai pup lux în viața mea!
307
00:23:48,468 --> 00:23:50,762
Nici să mă prefac că am succes
nu-s în stare.
308
00:23:50,846 --> 00:23:53,432
Ba ai fost! Vreo oră.
309
00:23:54,599 --> 00:23:57,477
Poate trebuia să cânt cum era.
310
00:23:57,561 --> 00:24:01,148
Ar trebui să-ți zic că-s mândră de tine
c-ai avut principii.
311
00:24:04,401 --> 00:24:06,862
- Dar nu-mi zici, nu?
- Nu!
312
00:24:12,075 --> 00:24:15,203
Erau o groază de bani, Carrie! Doamne!
313
00:24:17,998 --> 00:24:20,876
Poate-s bună doar să-i invoc pe alții.
314
00:24:21,543 --> 00:24:24,754
Mai taci, dobitoacă fabuloasă ce ești!
315
00:24:25,505 --> 00:24:27,591
Versurile tale au fost bune!
316
00:24:28,091 --> 00:24:29,342
- Serios?
- Serios.
317
00:24:31,678 --> 00:24:35,140
- Până la urmă, nu-s decât bani.
- Da, doar 300.000 de lire…
318
00:24:35,223 --> 00:24:38,852
Măcar nu mai spune câți,
că mă înțeapă ficatul!
319
00:24:43,315 --> 00:24:44,941
Haideți!
320
00:25:07,005 --> 00:25:08,340
A fost ideea lui.
321
00:25:09,174 --> 00:25:11,426
- Îmi place!
- Ba a fost ideea mea.
322
00:25:17,891 --> 00:25:20,560
- Ce-ați făcut azi?
- Am aflat unde e clitorisul.
323
00:25:21,394 --> 00:25:23,647
Mda, fac abstracție.
324
00:25:25,190 --> 00:25:29,611
- Cum se joacă?
- Jucătorii încep cu cinci tampoane.
325
00:25:29,694 --> 00:25:34,616
Trebuie să ajungă din Valea Menstruației
la Aripioarele Raiului.
326
00:25:34,699 --> 00:25:35,659
FINIȘ
327
00:25:35,742 --> 00:25:39,871
Nu vă împotmoliți în Mlaștina Absorbției,
că pierdeți zece puncte.
328
00:25:39,955 --> 00:25:41,915
Și începeți aici…
329
00:26:19,911 --> 00:26:22,122
- Mi-am uitat umbrela.
- Magneta!
330
00:26:22,205 --> 00:26:23,206
Nu așa mă cheamă.
331
00:26:26,209 --> 00:26:28,211
- Ai piercinguri?
- Nu.
332
00:26:29,087 --> 00:26:31,298
Nici microcip n-ai, nu?
333
00:27:10,545 --> 00:27:12,464
Subtitrarea: Adrian Bădițoiu