1 00:00:10,719 --> 00:00:12,137 Să-l ajutăm? 2 00:00:12,220 --> 00:00:15,056 Lasă, se prinde el. Degetele opozabile-s cu schepsis. 3 00:00:27,152 --> 00:00:29,070 Nu știe să deschidă conserva? 4 00:00:29,612 --> 00:00:33,033 Nu te reintegrezi în societate dacă habar n-ai să faci nimic! 5 00:00:38,079 --> 00:00:40,165 E simplu: îl fixezi… 6 00:00:41,624 --> 00:00:44,002 și apoi… 7 00:00:44,586 --> 00:00:45,670 Draci! 8 00:00:47,088 --> 00:00:48,423 E stricat desfăcătorul. 9 00:00:53,845 --> 00:00:57,766 EXTRAORDINAR 10 00:01:04,147 --> 00:01:06,232 - Mă scuzați! - Doamne ferește! 11 00:01:06,316 --> 00:01:10,487 - Lucrezi aici? Vreau să fac o reclamație. - Ce s-a întâmplat? 12 00:01:10,570 --> 00:01:16,284 Am închiriat costumul pentru ziua soțului și nu mai pot da jos masca. 13 00:01:16,868 --> 00:01:18,953 Scuze, pentru ziua soțului? 14 00:01:19,037 --> 00:01:21,122 - Da! - Bun… 15 00:01:22,082 --> 00:01:24,292 Soțului îi plac femeile puternice? 16 00:01:24,375 --> 00:01:28,254 - Cred că se face un fel de vid sub mască. - Ați încercat cu vaselină? 17 00:01:28,338 --> 00:01:29,756 Sau unt. Sau lubrifiant. 18 00:01:31,091 --> 00:01:35,178 Pardon, ce să caute lubrifiantul în casa mea? 19 00:01:35,261 --> 00:01:37,555 Zău așa… Sigur aveți. 20 00:01:37,639 --> 00:01:40,350 Vreau să scap de masca asta imediat! 21 00:01:40,433 --> 00:01:43,520 Și se înțelege de la sine că vreau toți banii înapoi! 22 00:01:43,603 --> 00:01:46,231 Mă tem că putem înapoia banii 23 00:01:46,314 --> 00:01:50,318 doar în cazul în care costumul a fost folosit în scopul destinat. 24 00:01:50,401 --> 00:01:52,070 Ce insinuezi? 25 00:01:53,321 --> 00:01:56,241 Nu poți spune că-i dă la buci soțului ca Margaret Thatcher! 26 00:01:56,324 --> 00:01:59,869 - Dar aia face! - Normal, dar nu poți spune așa ceva! 27 00:02:01,496 --> 00:02:05,041 - Uneori nu cred că poți servi clienții. - Așa e! 28 00:02:05,125 --> 00:02:08,419 Mai bine mă concediezi și-mi dai un salariu compensatoriu baban. 29 00:02:08,503 --> 00:02:12,090 Ești bună de manager. Expertă la minciuni. 30 00:02:12,173 --> 00:02:15,510 Urăști oamenii fix cât trebuie și nu ratezi pauzele de țigară. 31 00:02:15,593 --> 00:02:18,763 Ai duce-o pe roze aici! Mi-ai lua locul după ce mor. 32 00:02:18,847 --> 00:02:21,599 Ești foarte amabilă, Ange, dar e ceva temporar. 33 00:02:21,683 --> 00:02:25,353 Și Tim a zis așa la început. E aici de șapte ani și tot îi place. 34 00:02:39,534 --> 00:02:41,286 CABINET DE AVOCATURĂ 35 00:02:41,369 --> 00:02:43,538 Nici pomeneală! 36 00:02:44,831 --> 00:02:47,125 V-ați țicnit, ce dracu'? Nu semnez! 37 00:02:47,208 --> 00:02:50,295 E o afacere excelentă pentru tine. 38 00:02:50,378 --> 00:02:55,300 Muzica ta s-ar auzi în lifturile din toate navele de croazieră. 39 00:02:55,383 --> 00:02:58,052 Poate vor și melodii pentru așteptare la telefon. 40 00:02:58,136 --> 00:03:01,931 Am cântat în sala de bal din Bradford cu casa închisă cinci nopți la rând! 41 00:03:02,015 --> 00:03:04,809 M-au călărit 75% din Rolling Stones! 42 00:03:04,893 --> 00:03:09,606 Navă de croazieră? Nici vorbă! E timpul pentru o revenire! 43 00:03:09,689 --> 00:03:11,900 Casa de discuri te adoră, doar știi, 44 00:03:11,983 --> 00:03:15,445 dar un singur om în situația ta a revenit vreodată, anume Isus. 45 00:03:15,528 --> 00:03:17,947 Încă pot să cânt și încă-s cunoscută. 46 00:03:18,781 --> 00:03:23,119 Mi se rupe, mă bag și la un duet. Whitney Houston cu ce se mai ocupă? 47 00:03:41,346 --> 00:03:44,015 Ieși! Îmi vin oamenii la interviu! 48 00:03:44,098 --> 00:03:45,808 - Mă uit și eu? - De ce? 49 00:03:46,809 --> 00:03:48,603 Să învăț iar cum să fiu om. 50 00:03:50,188 --> 00:03:53,983 Fie, dar fără aiureli. Nu spui nimic și nici n-atingi pe nimeni. 51 00:03:54,067 --> 00:03:57,487 E important pentru mine. Și nu numai pentru mine. 52 00:03:58,404 --> 00:04:00,615 O fac pentru oraș, pentru cei vulnerabili. 53 00:04:00,698 --> 00:04:04,953 Jen zice c-o faci fiindcă ești un lache care-și parazitează iubitele, 54 00:04:05,036 --> 00:04:07,997 iar aerele astea nostalgice de viril 55 00:04:08,081 --> 00:04:11,918 îți dau iluzia de control asupra vieții, fătălău fără căpătâi ce ești. 56 00:04:18,341 --> 00:04:22,762 Nu prea știu ce-nseamnă, dar așa e? 57 00:04:29,060 --> 00:04:30,728 FĂRĂ SUPERPUTERI ELECTRONICE! 58 00:04:35,858 --> 00:04:38,987 - Salut! - A reacționat foarte bine. 59 00:04:39,070 --> 00:04:43,700 M-ai dat pe spate. Foarte limpede. Te-ar mai interesa o colaborare? 60 00:04:43,783 --> 00:04:49,038 Mai avem un artist viu și nu prea, cu care ai colabora de minune. 61 00:04:49,122 --> 00:04:52,542 E vorba de un testament? Nu am experiența necesară. 62 00:04:52,625 --> 00:04:55,878 Sunt convins că, orice-ar fi, te descurci. M-ai impresionat. 63 00:04:57,463 --> 00:04:59,924 Da. Da! 64 00:05:00,008 --> 00:05:02,385 Mă descurc. De acord! 65 00:05:02,468 --> 00:05:05,763 Super! Sâmbătă la 14:00. O să-ți trimit adresa. 66 00:05:05,847 --> 00:05:06,848 Da, super! 67 00:05:15,273 --> 00:05:18,151 PROBE JUSTIȚIARI NUME - PUTERE - PUNCTE SLABE 68 00:05:25,116 --> 00:05:28,036 - Cum te cheamă? - Sebastian. Seb. 69 00:05:28,661 --> 00:05:31,622 Seb. Și ce putere ai? 70 00:05:57,315 --> 00:06:00,443 - Pot să invoc făpturi marine. - Le poți controla? 71 00:06:02,528 --> 00:06:03,905 Nu. 72 00:06:06,074 --> 00:06:08,326 Tata e bogat. 73 00:06:09,452 --> 00:06:11,788 Invocă făpturi marine Nu le controlează - Tată bogat 74 00:06:22,215 --> 00:06:23,800 - Cum te cheamă? - Ade. 75 00:06:23,883 --> 00:06:24,926 Megan. 76 00:06:26,094 --> 00:06:30,431 - Ce putere ai? - Trec prin obiecte solide. 77 00:06:30,515 --> 00:06:32,308 Transform orice în PDF. 78 00:06:32,392 --> 00:06:34,560 - Un frigider, de exemplu? - Orice. 79 00:06:34,644 --> 00:06:37,647 - Un om? - Orice. 80 00:06:37,730 --> 00:06:41,901 Sunt un magnet. Nu e mereu activ, dar îți dai seama când e. 81 00:06:45,863 --> 00:06:47,365 Ca acum! 82 00:06:59,419 --> 00:07:02,296 Tare! Ținem legătura. 83 00:07:06,759 --> 00:07:07,760 M-am înțepenit. 84 00:07:08,928 --> 00:07:11,013 Ignorați-mă. Mă descurc eu. 85 00:07:15,226 --> 00:07:16,227 Tot înțepenit. 86 00:07:22,275 --> 00:07:24,402 - Mai vin și alții? - Da. 87 00:07:29,490 --> 00:07:32,994 - Pardon, ce faci? - Fundul meu e imprimantă 3D. 88 00:07:33,077 --> 00:07:35,538 Fac orice, aerodinamic să fie. 89 00:07:38,458 --> 00:07:39,500 Poți face o lingură? 90 00:07:40,751 --> 00:07:42,420 Scuze că v-am întrerupt. 91 00:07:48,301 --> 00:07:52,013 - Scuze! - Hai că poți! 92 00:07:52,096 --> 00:07:54,640 - Hai, screme-te! - Doamne! 93 00:07:55,683 --> 00:07:59,812 - Așa! Strânge buca! - Hai! 94 00:08:01,481 --> 00:08:03,608 Asta era! 95 00:08:06,861 --> 00:08:08,279 Nu! 96 00:08:09,780 --> 00:08:10,823 Mă primiți? 97 00:08:11,616 --> 00:08:12,909 Cum ai intrat în casă? 98 00:08:18,039 --> 00:08:21,000 Am superviteză. Mai întrebi? 99 00:08:22,460 --> 00:08:23,878 Și cât de rapid ești… 100 00:08:27,757 --> 00:08:29,509 Am fost la Tate Modern și înapoi. 101 00:08:30,384 --> 00:08:33,304 Retrospectiva dadaistă e… slabă. 102 00:08:34,680 --> 00:08:36,182 Noroc! 103 00:08:44,732 --> 00:08:45,733 Hai pa! 104 00:08:58,579 --> 00:09:01,749 - Mulțumesc că ai venit. - Cu plăcere! 105 00:09:02,875 --> 00:09:08,256 Uneori mă simt ca un copiator. Mă bucur că mă ocup de chestii legale. 106 00:09:08,339 --> 00:09:11,008 Sunt capabilă, dar nu mă pune nimeni. 107 00:09:12,093 --> 00:09:14,595 - E studio de înregistrări. - Ce isteață ești! 108 00:09:14,679 --> 00:09:17,765 Ne-a murit un artist înainte să termine ultimul album. 109 00:09:17,848 --> 00:09:19,892 Mare tragedie. Are fani înfocați. 110 00:09:19,976 --> 00:09:21,060 TURNEU NAȚIONAL 111 00:09:21,143 --> 00:09:24,063 I-am dat deja avansul. Belea! 112 00:09:24,146 --> 00:09:27,900 Dacă ar cânta prin tine, am termina piesele 113 00:09:27,984 --> 00:09:32,697 și țac-pac, am vinde milioane de discuri în toată lumea. Sună bine? 114 00:09:39,912 --> 00:09:41,247 Trei, doi, unu! 115 00:09:41,330 --> 00:09:44,125 - Și pe cine vor să invoci? - Pe Colt Callaghan. 116 00:09:44,208 --> 00:09:47,420 Cică era mare vedetă de country prin anii '80. 117 00:09:47,503 --> 00:09:51,382 - Nu te-ai dus pentru chestii legale? - Așa credeam. Vor doar puterea mea. 118 00:09:51,465 --> 00:09:53,634 De ce nu le pasă de ce oferă Carrie? 119 00:09:53,718 --> 00:09:56,762 Probabil fiindcă vorbești despre tine la persoana a treia. 120 00:09:57,722 --> 00:10:00,391 Vii să mă susții moral? 121 00:10:00,474 --> 00:10:04,020 Sunt la muncă, nu pot pleca! Strâng bani pentru clinică! 122 00:10:04,103 --> 00:10:06,939 - Îți dau o parte din cât iau. - Și cât iei? 123 00:10:07,023 --> 00:10:09,483 Nu știu. Nu prea se cade să întreb, nu? 124 00:10:09,567 --> 00:10:13,112 - Vino, te rog! Am nevoie de o prietenă. - Ba nu! 125 00:10:13,195 --> 00:10:16,032 Ai nevoie de cineva al dracu', să negocieze! 126 00:10:18,367 --> 00:10:19,368 Ai nevoie de… 127 00:10:19,452 --> 00:10:21,621 Jen Regan, de la Agenția de Talente. 128 00:10:22,538 --> 00:10:24,123 E scrisă de mână. 129 00:10:24,206 --> 00:10:27,376 E agenție micuță, cu o abordare mai personală. 130 00:10:27,460 --> 00:10:32,632 Comoara asta națională nu deschide gura până nu discutăm despre plată. 131 00:10:32,715 --> 00:10:33,883 Iată solicitările ei. 132 00:10:36,927 --> 00:10:39,805 „Sushi, apă cu gheață la temperatura camerei.” 133 00:10:41,140 --> 00:10:44,518 Discutăm mai târziu. Acum trebuie să vorbim cu Colt. 134 00:10:44,602 --> 00:10:47,355 - Va fi foarte derutat. - Banii înainte. 135 00:10:47,438 --> 00:10:49,357 - Vă putem oferi 250. - Mă lași? 136 00:10:49,440 --> 00:10:53,235 Dra Jackson nu-și pune sutienul sâmbăta pentru 250! 137 00:10:53,319 --> 00:10:55,446 - 500, ofertă finală! - 300. 138 00:10:56,864 --> 00:10:59,700 Clienta mea ar fi mulțumită cu 300 de lire. 139 00:10:59,784 --> 00:11:01,410 Adică 300.000 de lire. 140 00:11:04,997 --> 00:11:07,750 Aș putea discuta cu clienta între patru ochi? 141 00:11:15,925 --> 00:11:19,679 A zis cumva „300.000 de lire”? 142 00:11:20,179 --> 00:11:24,100 Mi-aș lua apartament! M-aș duce în concediu! Aș lua broccolini! 143 00:11:24,183 --> 00:11:27,395 Broccolini, Jen! E mult mai fraged! 144 00:11:28,312 --> 00:11:29,438 Ai avea bani de clinică! 145 00:11:38,322 --> 00:11:40,491 Suma este acceptabilă, da. 146 00:11:41,075 --> 00:11:45,913 BUN-VENIT JUSTIȚIARI 147 00:11:48,749 --> 00:11:50,084 Când ne vin prietenii? 148 00:11:52,169 --> 00:11:54,547 Nu sunt prieteni, ci justițiarii mei. 149 00:11:55,881 --> 00:11:59,677 - Ce-ascunzi acolo? - Păi ai zis că vrei gustări… 150 00:12:02,972 --> 00:12:04,473 Unde să stau? 151 00:12:04,557 --> 00:12:09,395 Vreau să te rog să faci ceva foarte important. 152 00:12:09,478 --> 00:12:13,649 - Bine. - Așa, vreau… 153 00:12:15,151 --> 00:12:16,152 să cumperi astea. 154 00:12:16,986 --> 00:12:21,741 Da, sigur! Îți cumpăr… 155 00:12:21,824 --> 00:12:22,992 Listă de cumpărături 156 00:12:23,075 --> 00:12:25,327 - …tampoane. - Super! 157 00:12:26,036 --> 00:12:28,622 - De unde iau tampon? - De la farmacie. 158 00:12:28,706 --> 00:12:30,207 Așa, de la farmacie. 159 00:12:32,543 --> 00:12:36,380 - Jen zice că nu-s gata să ies în lume. - Păi Jen nu-i acasă. 160 00:12:36,464 --> 00:12:38,424 - Bine, nu te dezamăgesc. - Așa. 161 00:12:57,485 --> 00:13:00,446 - N-am găsit cal mic. - Inacceptabil! 162 00:13:00,529 --> 00:13:02,031 Ori ne aduci un cal mare, 163 00:13:02,114 --> 00:13:05,451 la care ne uităm prin telescop invers, ori plecăm. 164 00:13:05,534 --> 00:13:09,747 Da, o rezolvăm după ce-l invocă pe Colt. 165 00:13:12,958 --> 00:13:17,588 - Apropo, Colt s-ar putea să fie dificil. - În ce sens? 166 00:13:18,088 --> 00:13:20,341 Unde sunt? Am leșinat? 167 00:13:22,426 --> 00:13:26,096 Câți ani ai? Stai, nu-mi spune! 168 00:13:26,180 --> 00:13:29,517 Mi-ai zis că ai 18 ani și-așa rămâne. 169 00:13:29,600 --> 00:13:32,353 Amice, nu te speria, dar ești mort. 170 00:13:34,104 --> 00:13:35,815 Javra de nevastă-mea! 171 00:13:36,357 --> 00:13:39,610 Uite că mi-a făcut felul! Mereu îmi zicea. Tot respectul. 172 00:13:39,693 --> 00:13:43,072 Nu te-a omorât nimeni. Te-am chemat să termini albumul. 173 00:13:43,155 --> 00:13:48,202 Țâțoasă mică, semeni nițel cu Margaret Thatcher. Îmi place! 174 00:13:48,285 --> 00:13:50,371 Mersi, și tu ai țâțe mișto. 175 00:13:54,708 --> 00:13:55,626 Să dea dracu'! 176 00:13:55,709 --> 00:13:58,629 Cu un corp de femeie, poate ai mai mult bun-simț. 177 00:13:58,712 --> 00:14:01,757 Mișto! M-am scos! 178 00:14:01,841 --> 00:14:03,843 Ce mărime-s? C? 179 00:14:03,926 --> 00:14:06,720 Ai lipsit multișor. Vrei să afli ceva anume? 180 00:14:06,804 --> 00:14:08,806 Vreau să știu doar trei chestii. 181 00:14:08,889 --> 00:14:14,019 Berea e încă rece? Armele-s încă mișto? Isus e încă alb? 182 00:14:14,937 --> 00:14:18,524 - Bun așa! - Termină! Nu le mai pipăi! 183 00:14:18,607 --> 00:14:20,693 Lasă-le odată! 184 00:14:21,402 --> 00:14:22,862 - Bine! - Libidinosule! 185 00:14:28,033 --> 00:14:31,954 Felicitări! V-am selectat pe toți fiindcă mi-ați demonstrat 186 00:14:32,037 --> 00:14:36,083 că aveți stofă de eroi. Ați trecut de prima probă. 187 00:14:37,793 --> 00:14:40,504 Mai ai și altele? Sunt dislexic, îmi trebuie timp. 188 00:14:40,588 --> 00:14:42,923 Sunt mai degrabă încercări, nu probe. 189 00:14:43,007 --> 00:14:46,385 Un fel de probe pentru trup și spirit. E o metaforă. 190 00:14:46,468 --> 00:14:48,554 Nu trebuia să scriu „probe”. 191 00:14:50,764 --> 00:14:52,474 Să lăsăm semantica. 192 00:14:52,558 --> 00:14:55,185 Avem un scop nobil: combaterea infracționalității. 193 00:14:55,269 --> 00:14:56,979 Ce înseamnă, mai exact? 194 00:14:57,062 --> 00:15:00,399 Vizăm infracțiunile și le oprim, faze de-astea. 195 00:15:00,482 --> 00:15:03,485 - Sunt multe tipuri de infracțiuni. - Da, nu e nevoie să… 196 00:15:03,569 --> 00:15:07,406 Eu zic să-i vizăm pe pedofili. 197 00:15:08,616 --> 00:15:11,368 Ăia-s adevărații monștri. Aveți ceva sugestii? 198 00:15:11,452 --> 00:15:13,871 Ăia care lasă gunoaie pe stradă? Nu! Criminalii! 199 00:15:13,954 --> 00:15:15,289 Dar bătrânii? 200 00:15:15,372 --> 00:15:16,665 - Da, dă-i dracu'! - Nu! 201 00:15:16,749 --> 00:15:20,210 Zic de ăia care-i înșală pe bătrâni la telefon, de exemplu. 202 00:15:20,794 --> 00:15:26,425 Dealerii, ăia care pun geanta pe locul gol de lângă ei în tren, violatorii? 203 00:15:28,928 --> 00:15:32,473 Eram sigur că mai e o cariocă pe aici. Scuzele mele. 204 00:15:33,223 --> 00:15:35,643 Îți fac eu una în două minute. 205 00:15:40,856 --> 00:15:41,690 Ce culoare? 206 00:15:45,653 --> 00:15:48,322 FARMACIA MASSINGHAM 207 00:16:02,294 --> 00:16:03,379 Tampoanele unde-s? 208 00:16:07,800 --> 00:16:09,843 IGIENĂ FEMININĂ 209 00:16:12,179 --> 00:16:13,263 FIXARE UȘOARĂ 210 00:16:23,190 --> 00:16:26,527 Bun, deci am rămas la pedofili și copii. 211 00:16:26,610 --> 00:16:31,573 Asta e tautologie, nu? N-am proteja copiii de pedofili? 212 00:16:31,657 --> 00:16:35,411 Se anulează reciproc. Ar trebui să fie copii și femei. 213 00:16:36,286 --> 00:16:40,708 Dacă am ajuta femeile, adică dacă le-am însoți noaptea acasă, 214 00:16:40,791 --> 00:16:42,751 ne-ar fi foarte recunoscătoare. 215 00:16:42,835 --> 00:16:45,087 Dar nu le-am cere nimic în schimb. 216 00:16:45,170 --> 00:16:48,674 Dar, dacă ar vrea să ne mulțumească, ar fi un avantaj. 217 00:16:48,757 --> 00:16:50,843 Adică să le ardem, nu? 218 00:16:51,343 --> 00:16:53,178 - Nu. - Ce face? Nu! 219 00:16:53,262 --> 00:16:57,057 Nu facem sex cu protejatele! Trasez limita asta chiar acum! 220 00:16:57,141 --> 00:17:00,519 - Dacă vor să ne dea bani? - Bacșișurile merg. 221 00:17:00,602 --> 00:17:03,564 Mă numesc șeful unității în acest scop. 222 00:17:03,647 --> 00:17:08,235 Cunosc femeile, le respect și le iubesc. 223 00:17:08,819 --> 00:17:11,822 - Eu le iubesc și mai mult. - Am patru surori. 224 00:17:11,905 --> 00:17:12,906 Eu am o mamă. 225 00:17:13,824 --> 00:17:16,285 - Eu am două. - Eu am iubită. Tu? 226 00:17:17,202 --> 00:17:19,329 - Momentan nu… - Gata, trei la doi! 227 00:17:20,456 --> 00:17:25,544 Dar asta înseamnă și că nu văd femeile doar ca pe obiecte sexuale. 228 00:17:25,627 --> 00:17:30,549 - Nici eu. Rar o ard pe-a mea. - Citesc Jane Austen de plăcere. 229 00:17:35,012 --> 00:17:36,180 Știu unde e clitorisul. 230 00:17:42,895 --> 00:17:43,729 Ia să văd! 231 00:17:47,858 --> 00:17:49,359 Ia niște apă, pisoiaș. 232 00:17:56,325 --> 00:17:58,660 E… prea mult. 233 00:17:58,744 --> 00:18:01,830 - Cumperi tampoane pentru prietenă? - Nu, pentru prieten. 234 00:18:01,914 --> 00:18:04,917 Voi, ăștia tineri, cu genurile voastre. Minunat! 235 00:18:05,709 --> 00:18:10,589 Am lipsit o vreme. E mult prea mult pentru mine. 236 00:18:11,507 --> 00:18:13,217 Scuze, nu-s bun de nimic. 237 00:18:13,300 --> 00:18:16,887 Nu vorbi așa, puiule. Fiecare învață cum poate. 238 00:18:16,970 --> 00:18:18,972 Te ajut eu să găsești ce vrei. 239 00:18:19,056 --> 00:18:23,352 Cum e ciclul? Abundent? Are multe cheaguri? 240 00:18:23,435 --> 00:18:26,522 - Vrea cu aplicator sau fără? - Ce-i aia „ciclu”? 241 00:18:27,564 --> 00:18:29,399 Doamne sfinte! Bun… 242 00:18:30,359 --> 00:18:33,487 Văd că trebuie s-o luăm de la zero. 243 00:18:34,738 --> 00:18:36,323 Corpul Femeii 244 00:18:40,536 --> 00:18:42,996 Hai, păpușă, chiar e nevoie? 245 00:18:43,080 --> 00:18:46,708 Dacă lași sutienul în pace, îți scot și mănușile, nesimțitule! 246 00:18:46,792 --> 00:18:48,919 - Drăguță! Scuze! - Termină! 247 00:18:52,131 --> 00:18:54,299 Scumpete, dai tu paginile? 248 00:18:54,383 --> 00:18:57,052 N-am mai văzut cântecele astea de 30 de ani. 249 00:18:57,136 --> 00:18:59,221 Vreau să-mi amintesc versurile. 250 00:19:05,227 --> 00:19:07,312 Jen, tu ai citit versurile astea? 251 00:19:08,021 --> 00:19:11,191 Nu-s pudibondă, dar sunt jignitoare pentru femei și canadieni. 252 00:19:11,275 --> 00:19:14,987 Nu cred că-s chiar așa de… Aoleu! Nu! 253 00:19:15,070 --> 00:19:21,201 - Nu cred că pot cânta. - Ce? Ba sigur că poți! Te rog eu! 254 00:19:22,161 --> 00:19:27,082 - Nu-mi place să zic chestiile astea. - Dar nu le zici chiar tu, nu-i așa? 255 00:19:27,166 --> 00:19:31,920 Ies din gura mea. Gura mea le pronunță. Nu vreau o gură misogină. 256 00:19:32,004 --> 00:19:34,798 - Dacă mă întâlnesc vreodată cu Malala? - Carrie… 257 00:19:34,882 --> 00:19:39,344 Știi că nu ți-aș cere niciodată să faci ceva ce nu-ți place. 258 00:19:39,428 --> 00:19:43,348 Decât dacă ni se oferă 300.000 de lire! Treci la treabă și gata! 259 00:19:49,188 --> 00:19:52,649 Poate mai ajustez puțin materialul-sursă. 260 00:19:52,733 --> 00:19:55,903 Abia ține minte ce-a compus. Cântă orice-i pui în față. 261 00:19:55,986 --> 00:19:58,655 Bun! Compromisul e frumusețea negocierii. 262 00:20:01,491 --> 00:20:02,618 Unde te duci? 263 00:20:03,577 --> 00:20:07,289 I-am pus să-mi aducă un maseur sexy. Nu ratez ocazia. 264 00:20:07,372 --> 00:20:09,458 Te descurci tu! Nicio grijă! 265 00:20:37,569 --> 00:20:39,905 Sincer să fiu, e prea simplu. 266 00:20:39,988 --> 00:20:42,282 Pai ia să te vedem! Sau nu știi? 267 00:20:42,366 --> 00:20:45,786 Șeful protectorilor femeilor nu știe unde e „linticul”? 268 00:20:46,536 --> 00:20:47,579 Ce-i aia? 269 00:20:48,372 --> 00:20:49,289 „Linticul”. 270 00:20:49,373 --> 00:20:51,458 - „Lindicul” adică? - Așa am zis. 271 00:20:51,541 --> 00:20:52,709 Ai zis „lintic”. 272 00:20:52,793 --> 00:20:54,670 - Trage de timp. - Știu unde e. 273 00:21:18,110 --> 00:21:20,362 Kash, am reușit! Ți-am adus… 274 00:21:20,445 --> 00:21:22,906 - Ce faceți? - Dibuim clitorisul. 275 00:21:22,990 --> 00:21:26,326 E chiar sus, sub glugă, deasupra labiilor mici. 276 00:21:26,410 --> 00:21:29,371 Mici! Exact! 277 00:21:29,454 --> 00:21:31,790 Pe bune, băieți! E la mintea cocoșului. 278 00:21:32,291 --> 00:21:34,876 - Nu înseamnă c-ai câștigat. - Am adus tampoane. 279 00:21:35,460 --> 00:21:41,091 Vedeți? Îi cumpăr tampoane iubitei. Poate ai face la fel dacă ai avea iubită. 280 00:21:43,385 --> 00:21:44,386 Mulțumesc. 281 00:21:59,443 --> 00:22:03,822 Îmi plac femeile cum îmi plac și armele. Cu amortizor. 282 00:22:05,657 --> 00:22:07,701 Ăsta e un omagiu adus femeii perfecte. 283 00:22:11,955 --> 00:22:13,957 Am întâlnit-o la un bar 284 00:22:14,041 --> 00:22:16,126 Îi servea pe bețivani 285 00:22:17,169 --> 00:22:21,590 Și-avea o gură Bună numai de… dezbateri 286 00:22:23,550 --> 00:22:26,762 Și un cur care parcă răcnea „Respectă-mi inteligența” 287 00:22:26,845 --> 00:22:28,055 Nu sună bine. 288 00:22:28,138 --> 00:22:30,140 - Am schimbat puțin… - Femeia perfectă 289 00:22:30,223 --> 00:22:32,976 - Diferende creative. - N-ai cum să faci așa ceva! 290 00:22:33,060 --> 00:22:36,063 Acum suntem în camioneta mea 291 00:22:36,146 --> 00:22:39,399 Ascultăm muzică country Și acuși ne… 292 00:22:40,442 --> 00:22:42,527 implicăm în sex consensual 293 00:22:43,695 --> 00:22:44,696 Nici nu se observă! 294 00:22:44,780 --> 00:22:47,407 Ne-am zbânțuit toată noaptea A zis că mă iubește 295 00:22:47,991 --> 00:22:49,993 Dar când a venit dimineața 296 00:22:50,827 --> 00:22:55,332 Am făcut ca orice bărbat adevărat I-am dat limbi 297 00:22:55,415 --> 00:22:58,251 Alo, sigur nu așa era! 298 00:22:58,335 --> 00:23:00,462 Ce mama dracului? 299 00:23:00,545 --> 00:23:02,964 „I-am dat limbi”? 300 00:23:03,048 --> 00:23:04,341 Există cerere. 301 00:23:04,424 --> 00:23:09,679 Maggie, știi că-mi ești dragă, dar al dracu' să fiu dacă ți-aș da limbi! 302 00:23:09,763 --> 00:23:12,307 Auzi ce zic? Ce grețos! 303 00:23:12,933 --> 00:23:16,895 Cine-a schimbat versurile? E cântecul meu! Cine l-a schimbat? 304 00:23:32,035 --> 00:23:34,454 Auzi, 300.000 de lire! 305 00:23:41,878 --> 00:23:43,046 Bun… 306 00:23:44,339 --> 00:23:48,385 - Nu-i musai să le halești pe toate. - N-o să mai pup lux în viața mea! 307 00:23:48,468 --> 00:23:50,762 Nici să mă prefac că am succes nu-s în stare. 308 00:23:50,846 --> 00:23:53,432 Ba ai fost! Vreo oră. 309 00:23:54,599 --> 00:23:57,477 Poate trebuia să cânt cum era. 310 00:23:57,561 --> 00:24:01,148 Ar trebui să-ți zic că-s mândră de tine c-ai avut principii. 311 00:24:04,401 --> 00:24:06,862 - Dar nu-mi zici, nu? - Nu! 312 00:24:12,075 --> 00:24:15,203 Erau o groază de bani, Carrie! Doamne! 313 00:24:17,998 --> 00:24:20,876 Poate-s bună doar să-i invoc pe alții. 314 00:24:21,543 --> 00:24:24,754 Mai taci, dobitoacă fabuloasă ce ești! 315 00:24:25,505 --> 00:24:27,591 Versurile tale au fost bune! 316 00:24:28,091 --> 00:24:29,342 - Serios? - Serios. 317 00:24:31,678 --> 00:24:35,140 - Până la urmă, nu-s decât bani. - Da, doar 300.000 de lire… 318 00:24:35,223 --> 00:24:38,852 Măcar nu mai spune câți, că mă înțeapă ficatul! 319 00:24:43,315 --> 00:24:44,941 Haideți! 320 00:25:07,005 --> 00:25:08,340 A fost ideea lui. 321 00:25:09,174 --> 00:25:11,426 - Îmi place! - Ba a fost ideea mea. 322 00:25:17,891 --> 00:25:20,560 - Ce-ați făcut azi? - Am aflat unde e clitorisul. 323 00:25:21,394 --> 00:25:23,647 Mda, fac abstracție. 324 00:25:25,190 --> 00:25:29,611 - Cum se joacă? - Jucătorii încep cu cinci tampoane. 325 00:25:29,694 --> 00:25:34,616 Trebuie să ajungă din Valea Menstruației la Aripioarele Raiului. 326 00:25:34,699 --> 00:25:35,659 FINIȘ 327 00:25:35,742 --> 00:25:39,871 Nu vă împotmoliți în Mlaștina Absorbției, că pierdeți zece puncte. 328 00:25:39,955 --> 00:25:41,915 Și începeți aici… 329 00:26:19,911 --> 00:26:22,122 - Mi-am uitat umbrela. - Magneta! 330 00:26:22,205 --> 00:26:23,206 Nu așa mă cheamă. 331 00:26:26,209 --> 00:26:28,211 - Ai piercinguri? - Nu. 332 00:26:29,087 --> 00:26:31,298 Nici microcip n-ai, nu? 333 00:27:10,545 --> 00:27:12,464 Subtitrarea: Adrian Bădițoiu