1
00:00:15,265 --> 00:00:16,558
Jak minęła podróż?
2
00:00:20,228 --> 00:00:21,438
Okropnie.
3
00:00:21,521 --> 00:00:24,858
Jechałam autobusem, bo nie mam kasy.
Śmierdział ciepłym, surowym kurczakiem.
4
00:00:24,941 --> 00:00:27,610
Całą drogę myślałam,
że się zesram ze stresu.
5
00:00:27,694 --> 00:00:31,364
Obyło się bez tego.
Niewygodnie mi, bo tampon się wysunął.
6
00:00:31,448 --> 00:00:34,159
Nie miałam czasu pójść do łazienki,
bo zaspałam.
7
00:00:34,242 --> 00:00:36,995
A zaspałam, bo w nocy nie mogłam dojść.
8
00:00:37,078 --> 00:00:38,747
To przez antydepresanty.
9
00:00:41,416 --> 00:00:43,043
Nie wiem, czemu to powiedziałam.
10
00:00:43,877 --> 00:00:44,878
To przez moją moc.
11
00:00:46,463 --> 00:00:47,505
Nie przejmuj się.
12
00:00:47,589 --> 00:00:50,675
Jeśli jesteś odpowiednią kandydatką,
prawda ci pomoże.
13
00:00:51,551 --> 00:00:53,636
Wcale mi się to nie podoba.
14
00:00:53,720 --> 00:00:57,223
To sztampowe pytanie,
ale czemu chcesz dla nas pracować?
15
00:00:57,307 --> 00:00:59,225
Nie chcę, ale potrzebuję kasy.
16
00:00:59,309 --> 00:01:01,311
Masz niezłą średnią z literatury.
17
00:01:01,394 --> 00:01:04,898
Odeszłam z uczelni.
Wstydziłam się do tego przyznać.
18
00:01:04,981 --> 00:01:09,819
Więc cały rok udawałam, że nadal studiuję.
A tak naprawdę szwendałam się po Primarku.
19
00:01:09,903 --> 00:01:11,404
Twoja największa wada?
20
00:01:11,488 --> 00:01:14,199
Brak pewności siebie,
samolubność, lenistwo i brak ambicji.
21
00:01:14,282 --> 00:01:17,827
Jestem uparta, kłótliwa i zazdrosna.
Myję ręce tylko przy świadkach.
22
00:01:17,911 --> 00:01:20,580
Nie umiem kochać.
Martwię się, że jestem rasistką.
23
00:01:22,207 --> 00:01:25,210
Niechętnie spytam:
masz do mnie jakieś pytania?
24
00:01:27,921 --> 00:01:29,756
Ma pani dziurę pod tą opaską?
25
00:01:34,135 --> 00:01:35,136
Przepraszam.
26
00:01:36,012 --> 00:01:38,640
Nie wpisałaś, jaką masz moc.
27
00:01:41,184 --> 00:01:43,353
Bo nie mam.
28
00:01:45,105 --> 00:01:49,609
Mamy wielu kandydatów. Co cię wyróżnia?
29
00:01:58,910 --> 00:02:00,161
Nie wiem.
30
00:02:03,748 --> 00:02:05,333
Co u Rachel?
31
00:02:05,416 --> 00:02:06,960
- Właśnie po nią idę.
- Tak?
32
00:02:07,043 --> 00:02:09,420
- Jak leci?
- Dobrze.
33
00:02:25,311 --> 00:02:27,021
DUŻA ZMIANA
34
00:02:40,535 --> 00:02:44,455
NADZWYCZAJNA
35
00:02:55,383 --> 00:02:56,384
Było miło.
36
00:03:09,856 --> 00:03:12,442
Moja siostra
wyprawia osiemnastkę w sobotę.
37
00:03:13,401 --> 00:03:16,446
Pewnie będzie nudno,
ale zjemy darmowy tort.
38
00:03:16,529 --> 00:03:18,281
Mama zawsze kupuje za dużo wina.
39
00:03:19,490 --> 00:03:20,825
Masz siostrę?
40
00:03:20,909 --> 00:03:25,622
Ma na imię Andy.
Mówiłam ci o niej kilka razy.
41
00:03:25,705 --> 00:03:27,081
Niesamowite.
42
00:03:29,334 --> 00:03:32,629
Jeśli nie masz czasu, to spoko.
Nie martw się.
43
00:03:32,712 --> 00:03:34,547
Jakby co jesteś mile widziany.
44
00:03:34,631 --> 00:03:36,216
Fajnie, jeśli przyjdziesz.
45
00:03:49,020 --> 00:03:50,021
Za każdym razem.
46
00:04:05,954 --> 00:04:06,955
KANCELARIA PRAWNA
47
00:04:07,038 --> 00:04:09,916
Straciłam przez niego 25 lat.
Ona spędziła z nim 25 minut.
48
00:04:09,999 --> 00:04:12,877
To najlepsze 25 minut jego życia,
durna szmato.
49
00:04:12,961 --> 00:04:15,838
Możemy to dzisiaj zakończyć.
50
00:04:15,922 --> 00:04:19,592
Jestem przekonany, że pan Greenham
zgodzi się z naszą klientką.
51
00:04:19,676 --> 00:04:20,802
Pani Jackson.
52
00:04:26,349 --> 00:04:27,350
Dzień dobry.
53
00:04:28,017 --> 00:04:29,519
Moje kondolencje.
54
00:04:33,064 --> 00:04:34,107
Tak, przepraszam.
55
00:04:51,124 --> 00:04:54,460
Ja pierdolę. Nie możecie dać mi spokoju?
56
00:04:54,544 --> 00:04:56,671
- Panie Greenham…
- Prowadziłeś nasz rozwód.
57
00:04:56,754 --> 00:04:59,841
Zapuściłeś wąsy.
Teraz naprawdę wyglądasz jak pedofil.
58
00:04:59,924 --> 00:05:03,303
Mój testament mówi jasno.
59
00:05:03,386 --> 00:05:06,139
Tanya ma dostać wszystko.
60
00:05:07,348 --> 00:05:11,060
Ekskluzywna jędza nic nie dostanie.
61
00:05:11,144 --> 00:05:14,897
Zapomniałbym: pierdolcie się!
62
00:05:25,033 --> 00:05:28,411
Proszę przyjąć moje wyrazy współczucia.
63
00:05:35,501 --> 00:05:36,502
A ty to kto?
64
00:05:49,140 --> 00:05:50,224
Darmowy kot?
65
00:06:11,287 --> 00:06:13,289
Przez czas KROCZĘ
66
00:06:16,876 --> 00:06:18,920
O Boże.
67
00:06:19,003 --> 00:06:20,797
- Wynoś się.
- „Krocze”?
68
00:06:20,880 --> 00:06:24,050
Nie, „Przez czas kroczę”. Kroczę.
69
00:06:24,133 --> 00:06:25,343
Ogonek mi odpadł.
70
00:06:25,426 --> 00:06:29,639
Widzę twoje genitalia.
Wyglądają jak mięso pakowane próżniowo.
71
00:06:29,722 --> 00:06:31,808
To przebranie na Halloween.
Miało być zabawne.
72
00:06:31,891 --> 00:06:33,101
Muszę to uwiecznić.
73
00:06:34,102 --> 00:06:35,269
Nie!
74
00:06:57,834 --> 00:06:58,835
O cholera!
75
00:07:00,461 --> 00:07:01,838
No już.
76
00:07:11,097 --> 00:07:14,434
Nie wchodź… masturbuję się.
77
00:07:15,017 --> 00:07:17,520
Carrie powiedziała, że późno wróci.
78
00:07:17,603 --> 00:07:19,230
Dobra. Już kończę.
79
00:07:28,281 --> 00:07:29,657
Chcesz herbaty?
80
00:07:31,367 --> 00:07:32,368
Tak, pewnie.
81
00:07:37,915 --> 00:07:40,918
Był źle traktowany. To sama skóra i kości.
82
00:07:41,002 --> 00:07:44,672
To dachowiec.
Gospodarz nie pozwoli ci go zatrzymać.
83
00:07:44,755 --> 00:07:47,383
- Wszyscy gospodarze są źli.
- Tak, wszyscy.
84
00:07:47,467 --> 00:07:49,635
- Cześć.
- Jak było w pracy?
85
00:07:53,431 --> 00:07:55,808
Wszyscy się na mnie złoszczą,
gdy jest niemiło.
86
00:07:55,892 --> 00:07:58,519
Ja tylko przekazuję informacje.
87
00:07:58,603 --> 00:08:01,689
Jesteś tylko ciałem. Seksownym ciałem.
88
00:08:03,274 --> 00:08:04,317
Dzięki, skarbie.
89
00:08:05,443 --> 00:08:07,236
- Może zrezygnuj?
- Właśnie.
90
00:08:07,320 --> 00:08:08,362
Nie mogę.
91
00:08:08,446 --> 00:08:10,198
No tak. Masz utrzymanka.
92
00:08:10,281 --> 00:08:12,200
- Szukam pracy.
- Właśnie.
93
00:08:12,283 --> 00:08:15,453
Cały dzień wysyła CV. Prawda, skarbie?
94
00:08:15,536 --> 00:08:16,537
Tak.
95
00:08:17,413 --> 00:08:18,748
Dobrze mi płacą.
96
00:08:18,831 --> 00:08:23,044
Nie korzystają tylko z mojej mocy.
Również podaję napoje.
97
00:08:26,547 --> 00:08:29,592
Jestem urządzeniem.
98
00:08:29,675 --> 00:08:31,385
Inni mają gorzej.
99
00:08:31,969 --> 00:08:34,305
Nie mów tak o sobie, Jen.
100
00:08:35,598 --> 00:08:39,393
Mówiłaś ogólnie, prawda?
101
00:08:39,477 --> 00:08:40,478
Tak.
102
00:08:40,561 --> 00:08:42,271
Jesteś taka dzielna.
103
00:08:42,355 --> 00:08:45,441
Carrie, nie umieram.
Po prostu nie mam mocy.
104
00:08:45,525 --> 00:08:49,529
Może bycie sobą to prawdziwa moc.
105
00:08:49,612 --> 00:08:51,864
Nigdy nie słyszałam nic równie durnego.
106
00:08:51,948 --> 00:08:52,949
Gówno prawda.
107
00:08:53,866 --> 00:08:55,076
Wiem, co ci poprawi humor.
108
00:08:55,159 --> 00:08:56,494
Nie jestem smutna.
109
00:09:07,463 --> 00:09:10,299
O nie. Znowu wy?
110
00:09:10,383 --> 00:09:13,427
Ssij pałę, Hitler.
Małżeństwa mieszane są akceptowane.
111
00:09:13,511 --> 00:09:16,681
Jesteś w mojej białej dziewczynie.
Bzykamy się dwa razy w miesiącu.
112
00:09:16,764 --> 00:09:19,392
Kim jestem? „Napadnijmy na Rosję zimą,
113
00:09:19,475 --> 00:09:21,060
bo jestem kretynem”.
114
00:09:22,103 --> 00:09:23,104
Bardzo zabawne.
115
00:09:23,187 --> 00:09:24,772
Żydom dobrze się wiedzie.
116
00:09:24,855 --> 00:09:25,940
Tak.
117
00:09:26,649 --> 00:09:28,401
Nie będę tego słuchał.
118
00:09:28,484 --> 00:09:30,361
To dziecinne.
119
00:09:34,574 --> 00:09:37,076
Pójdę kogoś zaliczyć.
120
00:10:04,312 --> 00:10:06,272
Wybacz, muszę założyć rękawiczkę.
121
00:10:11,652 --> 00:10:12,820
Miło mi.
122
00:10:12,903 --> 00:10:14,405
Lubisz Michaela Jacksona?
123
00:10:14,488 --> 00:10:16,115
Nie. To chyba przestępca seksualny.
124
00:10:16,866 --> 00:10:19,368
Dobrze, że mamy to ustalone.
125
00:10:23,331 --> 00:10:24,332
Wegańska lasagne.
126
00:10:28,669 --> 00:10:30,171
Będę z tobą szczery.
127
00:10:34,008 --> 00:10:40,097
Ludzie szczytują, gdy ich dotykam.
128
00:10:43,476 --> 00:10:44,560
To…
129
00:10:44,644 --> 00:10:46,646
- naprawdę super.
- Wcale nie.
130
00:10:46,729 --> 00:10:50,900
Każdy, kogo spotykam,
tak uważa. A to błąd.
131
00:10:52,193 --> 00:10:53,611
A ty jaką masz moc?
132
00:10:54,195 --> 00:10:55,905
Nadal czekam, aż się ujawni.
133
00:10:55,988 --> 00:10:57,573
Ale masz 25 lat.
134
00:10:57,657 --> 00:11:00,451
- Pewnie muszę poczekać.
- Nie słyszałem, by ktoś tyle czekał.
135
00:11:00,534 --> 00:11:03,788
Jak odkryłeś swoją moc?
To pewnie zabawna historia.
136
00:11:04,705 --> 00:11:06,207
Wcale nie.
137
00:11:07,833 --> 00:11:08,834
Nie będę się śmiać.
138
00:11:12,338 --> 00:11:14,882
Byłem na 60. urodzinach ojca.
139
00:11:16,050 --> 00:11:19,845
To było spotkanie po latach,
bo nie mieliśmy kontaktu.
140
00:11:20,930 --> 00:11:22,348
Graliśmy w nogę,
141
00:11:22,431 --> 00:11:25,267
co było moim marzeniem z dzieciństwa.
142
00:11:25,351 --> 00:11:28,854
Złapałem piłkę, która mogła zbić szybę.
143
00:11:29,563 --> 00:11:32,733
Po raz pierwszy poczułem,
że mój ojciec mnie szanuje.
144
00:11:35,945 --> 00:11:37,780
A potem chciał uścisnąć mi dłoń.
145
00:11:39,115 --> 00:11:40,157
Rozumiem.
146
00:11:40,866 --> 00:11:41,867
Byłem taki dumny.
147
00:11:41,951 --> 00:11:44,537
Cała rodzina miała to zobaczyć.
148
00:11:45,579 --> 00:11:50,126
Patrzyli, gdy nasze ręce się dotknęły.
149
00:11:50,209 --> 00:11:51,210
O nie.
150
00:11:51,293 --> 00:11:55,089
Miał jasnoszare spodnie khaki,
więc nie dało się tego ukryć.
151
00:11:55,172 --> 00:11:56,465
Byłem skołowany.
152
00:11:56,549 --> 00:11:59,135
Przewrócił się. Myślałem, że ma zawał.
153
00:12:00,094 --> 00:12:03,597
Rozpiąłem mu koszulę,
by rozpocząć reanimację.
154
00:12:03,681 --> 00:12:05,516
- I za każdym razem, gdy…
- Tak.
155
00:12:11,105 --> 00:12:13,691
Masz rację. To nie jest zabawne.
156
00:12:14,483 --> 00:12:15,943
Spodnie były zniszczone.
157
00:12:16,861 --> 00:12:20,239
Chyba nie wierzysz,
że skrót „n.e.” oznacza „nowej erekcji”?
158
00:12:20,322 --> 00:12:23,451
Oczywiście, że tak. 500 lat nowej erekcji.
159
00:12:23,534 --> 00:12:24,702
A niby co innego?
160
00:12:25,202 --> 00:12:27,037
Ale mam niewygodne buty.
161
00:12:27,538 --> 00:12:28,664
To czemu je założyłaś?
162
00:12:28,748 --> 00:12:31,542
Myślałam, że zabierasz mnie
na wystawną kolację.
163
00:12:31,625 --> 00:12:33,961
Nie sądziłam,
że można rezerwować stolik w pizzerii.
164
00:12:34,044 --> 00:12:35,713
Normalnie nie, ale…
165
00:12:35,796 --> 00:12:37,798
mam swoje dojścia.
166
00:12:42,970 --> 00:12:44,513
- Co robisz?
- Załóż je.
167
00:12:44,597 --> 00:12:46,640
- Nie musisz tego robić.
- Załóż.
168
00:12:52,271 --> 00:12:53,272
Dziękuję.
169
00:12:56,442 --> 00:12:58,235
Oddawaj torebkę.
170
00:12:58,319 --> 00:12:59,487
Opróżnij kieszenie.
171
00:12:59,987 --> 00:13:02,072
Weź mój telefon.
172
00:13:02,823 --> 00:13:04,825
Jest do dupy. Nie.
173
00:13:04,909 --> 00:13:07,036
- Dawaj torebkę!
- Mam pieniądze.
174
00:13:07,119 --> 00:13:08,496
No już, szybciej.
175
00:13:09,163 --> 00:13:10,539
Mam je w…
176
00:13:10,623 --> 00:13:11,791
No już, nie żartuję!
177
00:13:12,708 --> 00:13:14,376
W mojej kieszeni!
178
00:13:14,460 --> 00:13:15,795
Oberwałem w oko!
179
00:13:17,505 --> 00:13:18,631
Pocałuję cię.
180
00:13:42,404 --> 00:13:43,781
Chcesz…
181
00:13:44,573 --> 00:13:45,574
Tak.
182
00:13:57,962 --> 00:13:59,129
Co robisz?
183
00:13:59,713 --> 00:14:01,674
Chcę wiedzieć, że to moja zasługa.
184
00:14:23,737 --> 00:14:25,948
- Może weź rękawiczkę…
- Daj mi chwilę.
185
00:14:43,382 --> 00:14:49,305
O Boże. I już. Doszłam.
186
00:14:50,264 --> 00:14:51,265
Nie ma za co.
187
00:14:56,145 --> 00:14:57,521
Nie spieszmy się.
188
00:15:14,455 --> 00:15:15,497
Na wszelki wypadek.
189
00:15:30,554 --> 00:15:32,473
Widziałaś? Byłem…
190
00:15:33,557 --> 00:15:35,309
Tak, byłeś bardzo dzielny.
191
00:15:35,392 --> 00:15:36,393
Powinienem go dorwać.
192
00:15:36,477 --> 00:15:37,937
Nie rób tego.
193
00:15:38,020 --> 00:15:39,563
Ale popełnił przestępstwo.
194
00:15:39,647 --> 00:15:42,191
Rok temu
dałeś dealerowi kartkę na urodziny.
195
00:15:42,274 --> 00:15:44,568
Przestępstwo dotyczyło mnie. Ciebie.
196
00:15:45,778 --> 00:15:47,905
Ktoś musi zadbać o bezpieczeństwo.
197
00:15:49,907 --> 00:15:52,368
Jestem bohaterem. To moje przeznaczenie.
198
00:15:53,035 --> 00:15:55,287
Super. Dostaniesz za nie wynagrodzenie?
199
00:15:55,371 --> 00:15:56,747
Będę samozwańczym bohaterem.
200
00:15:56,830 --> 00:15:57,915
Nie.
201
00:15:57,998 --> 00:16:01,418
Stworzę drużynę.
202
00:16:01,502 --> 00:16:05,047
Carrie, to początek mojej historii.
Zrób mi zdjęcie!
203
00:16:05,130 --> 00:16:07,967
Nie ma na to czasu.
Muszę zrobić kolaż tematyczny.
204
00:16:12,680 --> 00:16:14,264
Pójdę po taśmę.
205
00:16:32,116 --> 00:16:33,367
A sio!
206
00:16:33,450 --> 00:16:34,910
Idź sobie.
207
00:16:36,078 --> 00:16:37,496
Nie waż się go dotknąć.
208
00:16:49,133 --> 00:16:50,259
O Boże.
209
00:16:57,391 --> 00:16:58,767
Nic z tego nie będzie.
210
00:16:59,560 --> 00:17:00,561
Jasne.
211
00:17:01,854 --> 00:17:02,855
Dobrze nam szło.
212
00:17:06,608 --> 00:17:09,486
Proszę. Chociaż raz?
213
00:17:16,035 --> 00:17:17,995
- Sperman.
- Nie nazywaj go tak.
214
00:17:18,078 --> 00:17:20,122
Podoba mu się. Masz lepsze imię?
215
00:17:20,914 --> 00:17:23,542
Nie wiem, może Spermisław?
216
00:17:24,084 --> 00:17:25,794
Jezu. Jeszcze gorzej.
217
00:17:25,878 --> 00:17:27,212
Jest urocze.
218
00:17:27,296 --> 00:17:28,672
Sperman rządzi.
219
00:17:28,756 --> 00:17:30,257
Zostanie z nami?
220
00:17:30,966 --> 00:17:33,552
- Ma właściciela?
- To na bank dachowiec.
221
00:17:33,635 --> 00:17:37,222
Jest pełen werwy,
waleczny i wiele przeszedł.
222
00:17:38,682 --> 00:17:39,683
Nie idziesz do pracy?
223
00:17:39,767 --> 00:17:41,477
Wychodzę o 11.00.
224
00:17:42,061 --> 00:17:43,103
Jest 14.30.
225
00:17:44,480 --> 00:17:45,773
O kurwa.
226
00:17:46,315 --> 00:17:48,067
Cofnij czas i każ mi iść.
227
00:17:48,150 --> 00:17:49,526
Nie dam rady o tyle cofnąć.
228
00:17:49,610 --> 00:17:52,362
I tak się spóźnię,
ale kupię kanapkę po drodze.
229
00:17:52,446 --> 00:17:54,740
Jen, mam szlachetną moc.
230
00:17:54,823 --> 00:17:57,451
Nie służy do głupot. Wielka moc wiąże się…
231
00:17:57,534 --> 00:17:59,661
- Zrób to, pieprzony nerdzie.
- Dobra!
232
00:18:20,057 --> 00:18:21,558
Poproszę balony z napisem:
233
00:18:21,642 --> 00:18:24,478
„Wszystkiego najlepszego
z okazji osiemnastki.
234
00:18:24,561 --> 00:18:27,564
Mama mi kazała.
Nie jesteśmy blisko, nienawidzę cię”.
235
00:18:28,357 --> 00:18:29,942
Mam tylko z życzeniami.
236
00:18:30,025 --> 00:18:31,401
No dobra.
237
00:18:32,903 --> 00:18:34,196
Jennifer.
238
00:18:34,279 --> 00:18:35,280
Angela.
239
00:18:35,948 --> 00:18:37,658
Bierzesz je dla siebie?
240
00:18:38,158 --> 00:18:39,201
Tak.
241
00:18:40,202 --> 00:18:41,203
Jen.
242
00:18:44,456 --> 00:18:47,000
Czemu nie mówiłaś, że idziesz na imprezę?
243
00:18:47,084 --> 00:18:48,252
Opowiadaj.
244
00:18:48,335 --> 00:18:50,295
To osiemnastka mojej przyrodniej siostry.
245
00:18:50,379 --> 00:18:53,090
No tak. Nie ma to jak rodzina.
246
00:18:53,173 --> 00:18:56,677
Kochasz ją i nienawidzisz.
Ale nie możesz się pozbyć.
247
00:18:56,760 --> 00:18:57,803
Nic nie poradzisz.
248
00:19:00,097 --> 00:19:01,932
Nie chciałbym mieć teraz 18 lat.
249
00:19:02,015 --> 00:19:03,642
Moc wszystko zmienia.
250
00:19:03,725 --> 00:19:05,811
- Grałem na Wimbledonie.
- Wiem.
251
00:19:05,894 --> 00:19:07,521
Jezu, wiemy.
252
00:19:07,604 --> 00:19:10,816
Nie moja wina, że nie jestem szybki
ani nie mam rakiet zamiast dłoni.
253
00:19:10,899 --> 00:19:12,192
Coś o tym wiem.
254
00:19:12,276 --> 00:19:16,363
W kwietniu skończę 56 lat.
A nawet paracetamolu nie chcą mi sprzedać.
255
00:19:16,446 --> 00:19:18,115
Nie daj się.
256
00:19:18,699 --> 00:19:21,285
Nie daję. Mam to gdzieś.
257
00:19:21,368 --> 00:19:22,661
Wracaj do pracy.
258
00:19:31,170 --> 00:19:32,546
Chcesz wiedzieć, jak umrzesz?
259
00:19:33,797 --> 00:19:34,798
Co?
260
00:19:35,340 --> 00:19:36,341
Moc przewidywania.
261
00:19:39,720 --> 00:19:40,721
Nie.
262
00:19:42,639 --> 00:19:43,807
Może to i lepiej.
263
00:19:45,309 --> 00:19:48,061
Jak to? Spotka mnie coś złego?
264
00:19:48,562 --> 00:19:49,563
Chwileczkę.
265
00:19:49,646 --> 00:19:50,606
Tata
266
00:19:51,940 --> 00:19:53,734
W samą porę.
267
00:19:53,817 --> 00:19:56,028
Nie mam nic lepszego do roboty.
268
00:19:56,862 --> 00:19:57,863
Prawda.
269
00:19:58,405 --> 00:19:59,573
Mam nowy żart.
270
00:20:00,449 --> 00:20:02,534
Dobra, dawaj.
271
00:20:03,327 --> 00:20:04,661
Puk, puk.
272
00:20:04,745 --> 00:20:05,829
Kto tam?
273
00:20:05,913 --> 00:20:07,456
- Chlip.
- Chlip?
274
00:20:07,539 --> 00:20:09,374
Nie płacz, będzie lepiej.
275
00:20:10,667 --> 00:20:12,252
Jezu.
276
00:20:12,336 --> 00:20:14,421
Co u ciebie?
277
00:20:14,504 --> 00:20:16,089
Dziś osiemnastka Andy.
278
00:20:16,173 --> 00:20:17,507
Powodzenia.
279
00:20:17,591 --> 00:20:18,759
Nie wesprzesz mnie?
280
00:20:18,842 --> 00:20:20,385
Nie. Będzie okropnie.
281
00:20:20,469 --> 00:20:22,804
Postaraj się z nią nie rywalizować.
282
00:20:22,888 --> 00:20:24,973
To jej domena.
283
00:20:25,057 --> 00:20:27,893
Wiesz, gdzie mnie szukać. Pozdrów mamę.
284
00:20:29,394 --> 00:20:30,395
Dobrze.
285
00:20:38,987 --> 00:20:39,988
Niedźwiedzie.
286
00:20:41,698 --> 00:20:44,243
Tak umrzesz. Przez niedźwiedzie.
287
00:20:46,411 --> 00:20:47,412
Ale…
288
00:21:11,853 --> 00:21:15,440
Brawo.
289
00:21:18,568 --> 00:21:20,028
Moja córeczka!
290
00:21:22,155 --> 00:21:23,240
Macie balony?
291
00:21:23,323 --> 00:21:26,201
To nic takiego. Rano skoczyłam do sklepu.
292
00:21:26,285 --> 00:21:27,577
Ja je miałam kupić.
293
00:21:27,661 --> 00:21:29,997
- Wiem.
- Nie sądziłaś, że je kupię?
294
00:21:30,080 --> 00:21:34,042
Nie chcę podłączać HDMI.
Chcę playlistę na imprezę Andy.
295
00:21:34,126 --> 00:21:35,877
Mam przesłuchanie w Greenwich.
296
00:21:35,961 --> 00:21:38,797
Przywitaj się,
zanim zaczniesz się przechwalać.
297
00:21:38,880 --> 00:21:41,008
Dzielę się nowiną z moją siostrą.
298
00:21:41,091 --> 00:21:43,635
Jeśli coś osiągniesz,
zrobisz to samo, nie?
299
00:21:43,719 --> 00:21:45,554
Przestań gnębić siostrę.
300
00:21:45,637 --> 00:21:47,431
- Masz pracę?
- Tak.
301
00:21:47,514 --> 00:21:51,768
Prawdziwą. Nie po to
zostawiłam dom i rodzinę
302
00:21:51,852 --> 00:21:55,314
i przypłynęłam do Anglii,
by moje starania poszły na marne.
303
00:21:55,397 --> 00:21:56,898
Przyleciałyśmy samolotem.
304
00:21:56,982 --> 00:22:00,652
Byłyście młode.
Nie rozumiecie, co przeżywa imigrant.
305
00:22:00,736 --> 00:22:03,196
Nie wiem, co robię. Gdzie antena?
306
00:22:03,280 --> 00:22:04,531
Jaką moc otrzymam?
307
00:22:04,614 --> 00:22:06,867
Nie dostaniesz jej od razu.
308
00:22:06,950 --> 00:22:09,619
Skąd wiesz?
Jesteś jak dziewica, mówiąca o seksie.
309
00:22:09,703 --> 00:22:12,372
- Jak papież.
- Wcale nie. Uprawiam seks.
310
00:22:12,456 --> 00:22:13,790
Mamo, powiedz, że się pieprzę.
311
00:22:13,874 --> 00:22:16,752
Cicho tam. Próbuję włączyć muzykę.
312
00:22:16,835 --> 00:22:18,420
Czemu ciągle widzę zdjęcia?
313
00:22:18,503 --> 00:22:19,504
Ian to zrobi.
314
00:22:19,588 --> 00:22:21,882
Po co komuś moc, skoro jej nie używa?
315
00:22:21,965 --> 00:22:25,177
Kontrolowanie elektroniki przydaje się,
jeśli wiesz, jak ona działa.
316
00:22:25,260 --> 00:22:26,762
Dobrze ci idzie, mamo.
317
00:22:26,845 --> 00:22:29,264
- Wyszukaj to na Bingu.
- Bingu?
318
00:22:29,348 --> 00:22:33,894
Spokojnie, drogie panie.
Wszyscy jesteśmy… zestresowani.
319
00:22:34,728 --> 00:22:35,812
Podekscytowani.
320
00:22:36,897 --> 00:22:39,191
O Boże. Co my tu mamy.
321
00:22:39,274 --> 00:22:41,860
Złość, smutek, zazdrość.
322
00:22:41,943 --> 00:22:42,944
Napalenie?
323
00:22:44,446 --> 00:22:47,115
Trzy, dwa, jeden…
324
00:22:47,199 --> 00:22:48,325
Sto lat
325
00:22:48,408 --> 00:22:49,701
Tak!
326
00:22:51,036 --> 00:22:52,788
Sto lat!
327
00:22:58,126 --> 00:22:59,336
Spróbuj włączyć telewizor.
328
00:23:06,802 --> 00:23:09,638
Czujesz emocje innych? Weź głęboki wdech.
329
00:23:14,101 --> 00:23:15,936
Nie, nic.
330
00:23:16,812 --> 00:23:20,107
Nie martw się.
Moc nie zawsze manifestuje się od razu.
331
00:23:20,190 --> 00:23:23,318
Może to zająć
kilka dni albo tygodni. Albo…
332
00:23:24,486 --> 00:23:25,821
Chciałam ją mieć dziś.
333
00:23:25,904 --> 00:23:28,365
O nie. Gram na najmniejszych
skrzypcach świata.
334
00:23:29,366 --> 00:23:32,994
Grałam na takich.
Są większe niż te, które pokazujesz.
335
00:23:42,629 --> 00:23:44,339
Cieszysz się, że nie ma mocy.
336
00:23:44,423 --> 00:23:45,424
No pewnie.
337
00:23:45,507 --> 00:23:47,050
Mój kuzyn był taki jak ty.
338
00:23:47,134 --> 00:23:49,761
Poszedł do kliniki,
która pomaga wydobyć moc.
339
00:23:49,845 --> 00:23:51,638
Nie zrobię tego. To żałosne.
340
00:23:51,721 --> 00:23:54,891
To mu pomogło. Ma moc zamrażania.
341
00:23:57,561 --> 00:24:01,064
Oczywiście korzysta z zamrażalnika,
ale chodzi o wiedzę.
342
00:24:01,148 --> 00:24:02,732
Wie, że nie potrzebuje…
343
00:24:03,608 --> 00:24:04,609
Dobra!
344
00:24:07,446 --> 00:24:08,822
Jestem bardzo silna!
345
00:24:10,532 --> 00:24:11,783
O Boże.
346
00:24:11,867 --> 00:24:16,121
- Ale super. Podnieś kanapę.
- Tak!
347
00:24:30,343 --> 00:24:33,180
O rany, dotykam sufitu!
348
00:24:34,973 --> 00:24:37,517
Nikogo nie obchodzi, że zepsuła lodówkę?
349
00:24:38,727 --> 00:24:40,395
Jedną ręką!
350
00:24:43,815 --> 00:24:44,816
Zabiłam kogoś!
351
00:24:48,570 --> 00:24:52,073
Tu jestem. Na górze.
352
00:24:52,157 --> 00:24:55,660
Wasza córka tak potrafi? Nie, tylko moja.
353
00:24:55,744 --> 00:24:59,122
Andy! Ale jestem wysoko!
354
00:25:00,290 --> 00:25:02,000
Andy!
355
00:25:12,260 --> 00:25:14,179
Luke, przyjdziesz na imprezę?
356
00:25:19,017 --> 00:25:21,520
Niespodzianka.
Nie wiedziałam, czy przyjdziesz,
357
00:25:21,603 --> 00:25:23,563
więc sama przyszłam.
358
00:25:25,065 --> 00:25:26,441
To nie jest dobry…
359
00:25:27,234 --> 00:25:28,527
moment.
360
00:25:35,200 --> 00:25:36,201
Cześć.
361
00:25:36,284 --> 00:25:39,829
Kim jesteś? To niegrzeczne, wybacz.
Więc kim jesteś?
362
00:25:39,913 --> 00:25:41,206
Jestem Olivia.
363
00:25:41,289 --> 00:25:43,750
No tak. To randka?
364
00:25:43,833 --> 00:25:45,961
- Tak.
- Nie nazwałbym tak tego.
365
00:25:46,044 --> 00:25:49,047
Skoro to nie randka,
to mogę dołączyć, nie?
366
00:25:55,095 --> 00:25:56,638
Olivia jest zmiennokształtna.
367
00:25:56,721 --> 00:26:00,267
Więc taką formę wybrałaś.
To wiele wyjaśnia.
368
00:26:00,350 --> 00:26:02,602
Nie. Nie korzystam z mocy.
369
00:26:02,686 --> 00:26:04,896
Trzeba kochać samego siebie.
370
00:26:04,980 --> 00:26:07,941
Wady, niedoskonałości i inne.
371
00:26:08,650 --> 00:26:10,235
Więc zawsze tak wyglądasz?
372
00:26:11,069 --> 00:26:12,529
To wspaniale.
373
00:26:12,612 --> 00:26:13,863
Nawet się nie maluję.
374
00:26:13,947 --> 00:26:15,073
Niesamowite.
375
00:26:15,156 --> 00:26:16,283
Tak.
376
00:26:20,495 --> 00:26:21,871
Fajna fryzura.
377
00:26:21,955 --> 00:26:23,290
Dzięki!
378
00:26:23,373 --> 00:26:24,708
Jak się nazywa?
379
00:26:24,791 --> 00:26:25,792
Rozpuszczone włosy?
380
00:26:25,875 --> 00:26:26,876
Pasuje ci.
381
00:26:28,920 --> 00:26:30,630
- Byłaś na pomoście?
- Nie!
382
00:26:31,256 --> 00:26:32,591
Moja kolej!
383
00:26:43,310 --> 00:26:44,728
Lećmy.
384
00:26:45,854 --> 00:26:48,106
Może kolejnym razem?
385
00:26:48,189 --> 00:26:50,817
- Daj spokój.
- To nie takie łatwe.
386
00:26:50,900 --> 00:26:52,902
Trzeba myśleć o nośności.
387
00:26:52,986 --> 00:26:54,029
Nośności?
388
00:26:55,447 --> 00:26:56,823
No dobra. Chodź.
389
00:26:59,868 --> 00:27:01,202
Dobra.
390
00:27:06,916 --> 00:27:07,917
Tak.
391
00:27:08,585 --> 00:27:12,130
- O Boże. O Chryste.
- Tak.
392
00:27:12,213 --> 00:27:13,673
Wybacz. Stopy mi śmierdzą.
393
00:27:18,053 --> 00:27:19,262
Kurwa, ale wysoko!
394
00:27:19,346 --> 00:27:20,805
Nie patrz w dół.
395
00:27:20,889 --> 00:27:22,349
Nie tak mocno.
396
00:27:27,604 --> 00:27:29,356
To twoja dziewczyna?
397
00:27:29,439 --> 00:27:31,650
Czemu musimy wszystko określać?
398
00:27:31,733 --> 00:27:32,942
Ma to swoje zalety.
399
00:27:33,026 --> 00:27:36,029
W pracy zaznaczam swój jogurt,
by nikt go nie zjadł.
400
00:27:36,112 --> 00:27:39,157
Jest mój. Kupiłam go
i chcę go zjeść. Jest świetny.
401
00:27:39,240 --> 00:27:42,243
Jest kremowy, niskotłuszczowy
i ma piękne oczy.
402
00:27:43,244 --> 00:27:44,245
Puść mnie.
403
00:27:44,871 --> 00:27:45,914
Nie chcę.
404
00:27:45,997 --> 00:27:47,540
Jesteśmy na ziemi.
405
00:27:52,379 --> 00:27:53,546
Jen, spójrz na mnie.
406
00:27:53,630 --> 00:27:57,550
Jak masz kogoś pokochać,
skoro nie kochasz siebie?
407
00:28:08,978 --> 00:28:09,979
To słowa RuPaula.
408
00:28:11,398 --> 00:28:12,774
Cytujesz RuPaula!
409
00:28:21,199 --> 00:28:22,200
ODNAJDŹ SWOJĄ MOC
410
00:28:22,283 --> 00:28:23,284
Zarejestruj moc
411
00:28:23,368 --> 00:28:25,704
Późno dzwonisz. Wszystko w porządku?
412
00:28:25,787 --> 00:28:27,664
Nie zostałaś zamordowana, nie?
413
00:28:27,747 --> 00:28:32,961
Chcę moc. Bardzo.
Ale nigdy jej nie dostanę.
414
00:28:33,044 --> 00:28:36,506
Masz rację. Powinnaś odpuścić.
415
00:28:36,589 --> 00:28:38,174
Nie to chciałam usłyszeć.
416
00:28:38,258 --> 00:28:40,802
A co mam powiedzieć? Zaakceptuj to.
417
00:28:40,885 --> 00:28:43,179
Po prostu nie będziesz jej mieć.
418
00:28:44,180 --> 00:28:45,181
Nie wiesz tego.
419
00:28:45,265 --> 00:28:46,558
Ale ty wiesz?
420
00:28:47,267 --> 00:28:48,685
Naprawdę chcesz moc?
421
00:28:51,438 --> 00:28:53,106
Tak.
422
00:28:54,983 --> 00:28:56,860
Jeśli to cię uszczęśliwi…
423
00:28:59,028 --> 00:29:00,613
to zdobądź ją.
424
00:29:01,656 --> 00:29:03,241
Na pewno coś wymyślisz.
425
00:29:05,452 --> 00:29:06,578
A jeśli nie?
426
00:29:06,661 --> 00:29:08,747
To razem coś wymyślimy.
427
00:29:16,254 --> 00:29:17,255
Tato?
428
00:29:17,797 --> 00:29:18,798
Tak?
429
00:29:19,799 --> 00:29:20,800
Mogę to zrobić?
430
00:29:22,385 --> 00:29:23,553
Nie musisz pytać.
431
00:29:38,526 --> 00:29:39,527
Hej, skarbie.
432
00:30:28,910 --> 00:30:33,248
Witamy w klinice Discovery,
gdzie odkryjesz swoją moc.
433
00:30:49,055 --> 00:30:53,309
Dzień dobry. Chce pani odkryć swoją moc?
434
00:30:53,393 --> 00:30:57,230
Tak, Denise. Chcę odkryć swoją moc.
435
00:30:57,313 --> 00:30:59,774
- Jak długo pani próbuje?
- Od sześciu lat.
436
00:31:00,775 --> 00:31:04,571
To długo. Ale bez obaw.
Dobrze pani trafiła.
437
00:31:04,654 --> 00:31:08,032
Nasi klienci odkrywają swoje moce.
438
00:31:08,116 --> 00:31:09,617
To chciałam usłyszeć.
439
00:31:09,701 --> 00:31:10,702
To ekscytujące.
440
00:31:12,829 --> 00:31:16,499
Ceny pakietów rozpoczynają się
od 9500 funtów.
441
00:31:18,585 --> 00:31:20,253
Musimy same to ogarnąć.
442
00:31:39,772 --> 00:31:42,275
O nie.
443
00:32:32,367 --> 00:32:34,369
Napisy: Małgorzata Banaszak