1 00:00:15,265 --> 00:00:16,558 Jak minęła podróż? 2 00:00:20,228 --> 00:00:21,438 Okropnie. 3 00:00:21,521 --> 00:00:24,858 Jechałam autobusem, bo nie mam kasy. Śmierdział ciepłym, surowym kurczakiem. 4 00:00:24,941 --> 00:00:27,610 Całą drogę myślałam, że się zesram ze stresu. 5 00:00:27,694 --> 00:00:31,364 Obyło się bez tego. Niewygodnie mi, bo tampon się wysunął. 6 00:00:31,448 --> 00:00:34,159 Nie miałam czasu pójść do łazienki, bo zaspałam. 7 00:00:34,242 --> 00:00:36,995 A zaspałam, bo w nocy nie mogłam dojść. 8 00:00:37,078 --> 00:00:38,747 To przez antydepresanty. 9 00:00:41,416 --> 00:00:43,043 Nie wiem, czemu to powiedziałam. 10 00:00:43,877 --> 00:00:44,878 To przez moją moc. 11 00:00:46,463 --> 00:00:47,505 Nie przejmuj się. 12 00:00:47,589 --> 00:00:50,675 Jeśli jesteś odpowiednią kandydatką, prawda ci pomoże. 13 00:00:51,551 --> 00:00:53,636 Wcale mi się to nie podoba. 14 00:00:53,720 --> 00:00:57,223 To sztampowe pytanie, ale czemu chcesz dla nas pracować? 15 00:00:57,307 --> 00:00:59,225 Nie chcę, ale potrzebuję kasy. 16 00:00:59,309 --> 00:01:01,311 Masz niezłą średnią z literatury. 17 00:01:01,394 --> 00:01:04,898 Odeszłam z uczelni. Wstydziłam się do tego przyznać. 18 00:01:04,981 --> 00:01:09,819 Więc cały rok udawałam, że nadal studiuję. A tak naprawdę szwendałam się po Primarku. 19 00:01:09,903 --> 00:01:11,404 Twoja największa wada? 20 00:01:11,488 --> 00:01:14,199 Brak pewności siebie, samolubność, lenistwo i brak ambicji. 21 00:01:14,282 --> 00:01:17,827 Jestem uparta, kłótliwa i zazdrosna. Myję ręce tylko przy świadkach. 22 00:01:17,911 --> 00:01:20,580 Nie umiem kochać. Martwię się, że jestem rasistką. 23 00:01:22,207 --> 00:01:25,210 Niechętnie spytam: masz do mnie jakieś pytania? 24 00:01:27,921 --> 00:01:29,756 Ma pani dziurę pod tą opaską? 25 00:01:34,135 --> 00:01:35,136 Przepraszam. 26 00:01:36,012 --> 00:01:38,640 Nie wpisałaś, jaką masz moc. 27 00:01:41,184 --> 00:01:43,353 Bo nie mam. 28 00:01:45,105 --> 00:01:49,609 Mamy wielu kandydatów. Co cię wyróżnia? 29 00:01:58,910 --> 00:02:00,161 Nie wiem. 30 00:02:03,748 --> 00:02:05,333 Co u Rachel? 31 00:02:05,416 --> 00:02:06,960 - Właśnie po nią idę. - Tak? 32 00:02:07,043 --> 00:02:09,420 - Jak leci? - Dobrze. 33 00:02:25,311 --> 00:02:27,021 DUŻA ZMIANA 34 00:02:40,535 --> 00:02:44,455 NADZWYCZAJNA 35 00:02:55,383 --> 00:02:56,384 Było miło. 36 00:03:09,856 --> 00:03:12,442 Moja siostra wyprawia osiemnastkę w sobotę. 37 00:03:13,401 --> 00:03:16,446 Pewnie będzie nudno, ale zjemy darmowy tort. 38 00:03:16,529 --> 00:03:18,281 Mama zawsze kupuje za dużo wina. 39 00:03:19,490 --> 00:03:20,825 Masz siostrę? 40 00:03:20,909 --> 00:03:25,622 Ma na imię Andy. Mówiłam ci o niej kilka razy. 41 00:03:25,705 --> 00:03:27,081 Niesamowite. 42 00:03:29,334 --> 00:03:32,629 Jeśli nie masz czasu, to spoko. Nie martw się. 43 00:03:32,712 --> 00:03:34,547 Jakby co jesteś mile widziany. 44 00:03:34,631 --> 00:03:36,216 Fajnie, jeśli przyjdziesz. 45 00:03:49,020 --> 00:03:50,021 Za każdym razem. 46 00:04:05,954 --> 00:04:06,955 KANCELARIA PRAWNA 47 00:04:07,038 --> 00:04:09,916 Straciłam przez niego 25 lat. Ona spędziła z nim 25 minut. 48 00:04:09,999 --> 00:04:12,877 To najlepsze 25 minut jego życia, durna szmato. 49 00:04:12,961 --> 00:04:15,838 Możemy to dzisiaj zakończyć. 50 00:04:15,922 --> 00:04:19,592 Jestem przekonany, że pan Greenham zgodzi się z naszą klientką. 51 00:04:19,676 --> 00:04:20,802 Pani Jackson. 52 00:04:26,349 --> 00:04:27,350 Dzień dobry. 53 00:04:28,017 --> 00:04:29,519 Moje kondolencje. 54 00:04:33,064 --> 00:04:34,107 Tak, przepraszam. 55 00:04:51,124 --> 00:04:54,460 Ja pierdolę. Nie możecie dać mi spokoju? 56 00:04:54,544 --> 00:04:56,671 - Panie Greenham… - Prowadziłeś nasz rozwód. 57 00:04:56,754 --> 00:04:59,841 Zapuściłeś wąsy. Teraz naprawdę wyglądasz jak pedofil. 58 00:04:59,924 --> 00:05:03,303 Mój testament mówi jasno. 59 00:05:03,386 --> 00:05:06,139 Tanya ma dostać wszystko. 60 00:05:07,348 --> 00:05:11,060 Ekskluzywna jędza nic nie dostanie. 61 00:05:11,144 --> 00:05:14,897 Zapomniałbym: pierdolcie się! 62 00:05:25,033 --> 00:05:28,411 Proszę przyjąć moje wyrazy współczucia. 63 00:05:35,501 --> 00:05:36,502 A ty to kto? 64 00:05:49,140 --> 00:05:50,224 Darmowy kot? 65 00:06:11,287 --> 00:06:13,289 Przez czas KROCZĘ 66 00:06:16,876 --> 00:06:18,920 O Boże. 67 00:06:19,003 --> 00:06:20,797 - Wynoś się. - „Krocze”? 68 00:06:20,880 --> 00:06:24,050 Nie, „Przez czas kroczę”. Kroczę. 69 00:06:24,133 --> 00:06:25,343 Ogonek mi odpadł. 70 00:06:25,426 --> 00:06:29,639 Widzę twoje genitalia. Wyglądają jak mięso pakowane próżniowo. 71 00:06:29,722 --> 00:06:31,808 To przebranie na Halloween. Miało być zabawne. 72 00:06:31,891 --> 00:06:33,101 Muszę to uwiecznić. 73 00:06:34,102 --> 00:06:35,269 Nie! 74 00:06:57,834 --> 00:06:58,835 O cholera! 75 00:07:00,461 --> 00:07:01,838 No już. 76 00:07:11,097 --> 00:07:14,434 Nie wchodź… masturbuję się. 77 00:07:15,017 --> 00:07:17,520 Carrie powiedziała, że późno wróci. 78 00:07:17,603 --> 00:07:19,230 Dobra. Już kończę. 79 00:07:28,281 --> 00:07:29,657 Chcesz herbaty? 80 00:07:31,367 --> 00:07:32,368 Tak, pewnie. 81 00:07:37,915 --> 00:07:40,918 Był źle traktowany. To sama skóra i kości. 82 00:07:41,002 --> 00:07:44,672 To dachowiec. Gospodarz nie pozwoli ci go zatrzymać. 83 00:07:44,755 --> 00:07:47,383 - Wszyscy gospodarze są źli. - Tak, wszyscy. 84 00:07:47,467 --> 00:07:49,635 - Cześć. - Jak było w pracy? 85 00:07:53,431 --> 00:07:55,808 Wszyscy się na mnie złoszczą, gdy jest niemiło. 86 00:07:55,892 --> 00:07:58,519 Ja tylko przekazuję informacje. 87 00:07:58,603 --> 00:08:01,689 Jesteś tylko ciałem. Seksownym ciałem. 88 00:08:03,274 --> 00:08:04,317 Dzięki, skarbie. 89 00:08:05,443 --> 00:08:07,236 - Może zrezygnuj? - Właśnie. 90 00:08:07,320 --> 00:08:08,362 Nie mogę. 91 00:08:08,446 --> 00:08:10,198 No tak. Masz utrzymanka. 92 00:08:10,281 --> 00:08:12,200 - Szukam pracy. - Właśnie. 93 00:08:12,283 --> 00:08:15,453 Cały dzień wysyła CV. Prawda, skarbie? 94 00:08:15,536 --> 00:08:16,537 Tak. 95 00:08:17,413 --> 00:08:18,748 Dobrze mi płacą. 96 00:08:18,831 --> 00:08:23,044 Nie korzystają tylko z mojej mocy. Również podaję napoje. 97 00:08:26,547 --> 00:08:29,592 Jestem urządzeniem. 98 00:08:29,675 --> 00:08:31,385 Inni mają gorzej. 99 00:08:31,969 --> 00:08:34,305 Nie mów tak o sobie, Jen. 100 00:08:35,598 --> 00:08:39,393 Mówiłaś ogólnie, prawda? 101 00:08:39,477 --> 00:08:40,478 Tak. 102 00:08:40,561 --> 00:08:42,271 Jesteś taka dzielna. 103 00:08:42,355 --> 00:08:45,441 Carrie, nie umieram. Po prostu nie mam mocy. 104 00:08:45,525 --> 00:08:49,529 Może bycie sobą to prawdziwa moc. 105 00:08:49,612 --> 00:08:51,864 Nigdy nie słyszałam nic równie durnego. 106 00:08:51,948 --> 00:08:52,949 Gówno prawda. 107 00:08:53,866 --> 00:08:55,076 Wiem, co ci poprawi humor. 108 00:08:55,159 --> 00:08:56,494 Nie jestem smutna. 109 00:09:07,463 --> 00:09:10,299 O nie. Znowu wy? 110 00:09:10,383 --> 00:09:13,427 Ssij pałę, Hitler. Małżeństwa mieszane są akceptowane. 111 00:09:13,511 --> 00:09:16,681 Jesteś w mojej białej dziewczynie. Bzykamy się dwa razy w miesiącu. 112 00:09:16,764 --> 00:09:19,392 Kim jestem? „Napadnijmy na Rosję zimą, 113 00:09:19,475 --> 00:09:21,060 bo jestem kretynem”. 114 00:09:22,103 --> 00:09:23,104 Bardzo zabawne. 115 00:09:23,187 --> 00:09:24,772 Żydom dobrze się wiedzie. 116 00:09:24,855 --> 00:09:25,940 Tak. 117 00:09:26,649 --> 00:09:28,401 Nie będę tego słuchał. 118 00:09:28,484 --> 00:09:30,361 To dziecinne. 119 00:09:34,574 --> 00:09:37,076 Pójdę kogoś zaliczyć. 120 00:10:04,312 --> 00:10:06,272 Wybacz, muszę założyć rękawiczkę. 121 00:10:11,652 --> 00:10:12,820 Miło mi. 122 00:10:12,903 --> 00:10:14,405 Lubisz Michaela Jacksona? 123 00:10:14,488 --> 00:10:16,115 Nie. To chyba przestępca seksualny. 124 00:10:16,866 --> 00:10:19,368 Dobrze, że mamy to ustalone. 125 00:10:23,331 --> 00:10:24,332 Wegańska lasagne. 126 00:10:28,669 --> 00:10:30,171 Będę z tobą szczery. 127 00:10:34,008 --> 00:10:40,097 Ludzie szczytują, gdy ich dotykam. 128 00:10:43,476 --> 00:10:44,560 To… 129 00:10:44,644 --> 00:10:46,646 - naprawdę super. - Wcale nie. 130 00:10:46,729 --> 00:10:50,900 Każdy, kogo spotykam, tak uważa. A to błąd. 131 00:10:52,193 --> 00:10:53,611 A ty jaką masz moc? 132 00:10:54,195 --> 00:10:55,905 Nadal czekam, aż się ujawni. 133 00:10:55,988 --> 00:10:57,573 Ale masz 25 lat. 134 00:10:57,657 --> 00:11:00,451 - Pewnie muszę poczekać. - Nie słyszałem, by ktoś tyle czekał. 135 00:11:00,534 --> 00:11:03,788 Jak odkryłeś swoją moc? To pewnie zabawna historia. 136 00:11:04,705 --> 00:11:06,207 Wcale nie. 137 00:11:07,833 --> 00:11:08,834 Nie będę się śmiać. 138 00:11:12,338 --> 00:11:14,882 Byłem na 60. urodzinach ojca. 139 00:11:16,050 --> 00:11:19,845 To było spotkanie po latach, bo nie mieliśmy kontaktu. 140 00:11:20,930 --> 00:11:22,348 Graliśmy w nogę, 141 00:11:22,431 --> 00:11:25,267 co było moim marzeniem z dzieciństwa. 142 00:11:25,351 --> 00:11:28,854 Złapałem piłkę, która mogła zbić szybę. 143 00:11:29,563 --> 00:11:32,733 Po raz pierwszy poczułem, że mój ojciec mnie szanuje. 144 00:11:35,945 --> 00:11:37,780 A potem chciał uścisnąć mi dłoń. 145 00:11:39,115 --> 00:11:40,157 Rozumiem. 146 00:11:40,866 --> 00:11:41,867 Byłem taki dumny. 147 00:11:41,951 --> 00:11:44,537 Cała rodzina miała to zobaczyć. 148 00:11:45,579 --> 00:11:50,126 Patrzyli, gdy nasze ręce się dotknęły. 149 00:11:50,209 --> 00:11:51,210 O nie. 150 00:11:51,293 --> 00:11:55,089 Miał jasnoszare spodnie khaki, więc nie dało się tego ukryć. 151 00:11:55,172 --> 00:11:56,465 Byłem skołowany. 152 00:11:56,549 --> 00:11:59,135 Przewrócił się. Myślałem, że ma zawał. 153 00:12:00,094 --> 00:12:03,597 Rozpiąłem mu koszulę, by rozpocząć reanimację. 154 00:12:03,681 --> 00:12:05,516 - I za każdym razem, gdy… - Tak. 155 00:12:11,105 --> 00:12:13,691 Masz rację. To nie jest zabawne. 156 00:12:14,483 --> 00:12:15,943 Spodnie były zniszczone. 157 00:12:16,861 --> 00:12:20,239 Chyba nie wierzysz, że skrót „n.e.” oznacza „nowej erekcji”? 158 00:12:20,322 --> 00:12:23,451 Oczywiście, że tak. 500 lat nowej erekcji. 159 00:12:23,534 --> 00:12:24,702 A niby co innego? 160 00:12:25,202 --> 00:12:27,037 Ale mam niewygodne buty. 161 00:12:27,538 --> 00:12:28,664 To czemu je założyłaś? 162 00:12:28,748 --> 00:12:31,542 Myślałam, że zabierasz mnie na wystawną kolację. 163 00:12:31,625 --> 00:12:33,961 Nie sądziłam, że można rezerwować stolik w pizzerii. 164 00:12:34,044 --> 00:12:35,713 Normalnie nie, ale… 165 00:12:35,796 --> 00:12:37,798 mam swoje dojścia. 166 00:12:42,970 --> 00:12:44,513 - Co robisz? - Załóż je. 167 00:12:44,597 --> 00:12:46,640 - Nie musisz tego robić. - Załóż. 168 00:12:52,271 --> 00:12:53,272 Dziękuję. 169 00:12:56,442 --> 00:12:58,235 Oddawaj torebkę. 170 00:12:58,319 --> 00:12:59,487 Opróżnij kieszenie. 171 00:12:59,987 --> 00:13:02,072 Weź mój telefon. 172 00:13:02,823 --> 00:13:04,825 Jest do dupy. Nie. 173 00:13:04,909 --> 00:13:07,036 - Dawaj torebkę! - Mam pieniądze. 174 00:13:07,119 --> 00:13:08,496 No już, szybciej. 175 00:13:09,163 --> 00:13:10,539 Mam je w… 176 00:13:10,623 --> 00:13:11,791 No już, nie żartuję! 177 00:13:12,708 --> 00:13:14,376 W mojej kieszeni! 178 00:13:14,460 --> 00:13:15,795 Oberwałem w oko! 179 00:13:17,505 --> 00:13:18,631 Pocałuję cię. 180 00:13:42,404 --> 00:13:43,781 Chcesz… 181 00:13:44,573 --> 00:13:45,574 Tak. 182 00:13:57,962 --> 00:13:59,129 Co robisz? 183 00:13:59,713 --> 00:14:01,674 Chcę wiedzieć, że to moja zasługa. 184 00:14:23,737 --> 00:14:25,948 - Może weź rękawiczkę… - Daj mi chwilę. 185 00:14:43,382 --> 00:14:49,305 O Boże. I już. Doszłam. 186 00:14:50,264 --> 00:14:51,265 Nie ma za co. 187 00:14:56,145 --> 00:14:57,521 Nie spieszmy się. 188 00:15:14,455 --> 00:15:15,497 Na wszelki wypadek. 189 00:15:30,554 --> 00:15:32,473 Widziałaś? Byłem… 190 00:15:33,557 --> 00:15:35,309 Tak, byłeś bardzo dzielny. 191 00:15:35,392 --> 00:15:36,393 Powinienem go dorwać. 192 00:15:36,477 --> 00:15:37,937 Nie rób tego. 193 00:15:38,020 --> 00:15:39,563 Ale popełnił przestępstwo. 194 00:15:39,647 --> 00:15:42,191 Rok temu dałeś dealerowi kartkę na urodziny. 195 00:15:42,274 --> 00:15:44,568 Przestępstwo dotyczyło mnie. Ciebie. 196 00:15:45,778 --> 00:15:47,905 Ktoś musi zadbać o bezpieczeństwo. 197 00:15:49,907 --> 00:15:52,368 Jestem bohaterem. To moje przeznaczenie. 198 00:15:53,035 --> 00:15:55,287 Super. Dostaniesz za nie wynagrodzenie? 199 00:15:55,371 --> 00:15:56,747 Będę samozwańczym bohaterem. 200 00:15:56,830 --> 00:15:57,915 Nie. 201 00:15:57,998 --> 00:16:01,418 Stworzę drużynę. 202 00:16:01,502 --> 00:16:05,047 Carrie, to początek mojej historii. Zrób mi zdjęcie! 203 00:16:05,130 --> 00:16:07,967 Nie ma na to czasu. Muszę zrobić kolaż tematyczny. 204 00:16:12,680 --> 00:16:14,264 Pójdę po taśmę. 205 00:16:32,116 --> 00:16:33,367 A sio! 206 00:16:33,450 --> 00:16:34,910 Idź sobie. 207 00:16:36,078 --> 00:16:37,496 Nie waż się go dotknąć. 208 00:16:49,133 --> 00:16:50,259 O Boże. 209 00:16:57,391 --> 00:16:58,767 Nic z tego nie będzie. 210 00:16:59,560 --> 00:17:00,561 Jasne. 211 00:17:01,854 --> 00:17:02,855 Dobrze nam szło. 212 00:17:06,608 --> 00:17:09,486 Proszę. Chociaż raz? 213 00:17:16,035 --> 00:17:17,995 - Sperman. - Nie nazywaj go tak. 214 00:17:18,078 --> 00:17:20,122 Podoba mu się. Masz lepsze imię? 215 00:17:20,914 --> 00:17:23,542 Nie wiem, może Spermisław? 216 00:17:24,084 --> 00:17:25,794 Jezu. Jeszcze gorzej. 217 00:17:25,878 --> 00:17:27,212 Jest urocze. 218 00:17:27,296 --> 00:17:28,672 Sperman rządzi. 219 00:17:28,756 --> 00:17:30,257 Zostanie z nami? 220 00:17:30,966 --> 00:17:33,552 - Ma właściciela? - To na bank dachowiec. 221 00:17:33,635 --> 00:17:37,222 Jest pełen werwy, waleczny i wiele przeszedł. 222 00:17:38,682 --> 00:17:39,683 Nie idziesz do pracy? 223 00:17:39,767 --> 00:17:41,477 Wychodzę o 11.00. 224 00:17:42,061 --> 00:17:43,103 Jest 14.30. 225 00:17:44,480 --> 00:17:45,773 O kurwa. 226 00:17:46,315 --> 00:17:48,067 Cofnij czas i każ mi iść. 227 00:17:48,150 --> 00:17:49,526 Nie dam rady o tyle cofnąć. 228 00:17:49,610 --> 00:17:52,362 I tak się spóźnię, ale kupię kanapkę po drodze. 229 00:17:52,446 --> 00:17:54,740 Jen, mam szlachetną moc. 230 00:17:54,823 --> 00:17:57,451 Nie służy do głupot. Wielka moc wiąże się… 231 00:17:57,534 --> 00:17:59,661 - Zrób to, pieprzony nerdzie. - Dobra! 232 00:18:20,057 --> 00:18:21,558 Poproszę balony z napisem: 233 00:18:21,642 --> 00:18:24,478 „Wszystkiego najlepszego z okazji osiemnastki. 234 00:18:24,561 --> 00:18:27,564 Mama mi kazała. Nie jesteśmy blisko, nienawidzę cię”. 235 00:18:28,357 --> 00:18:29,942 Mam tylko z życzeniami. 236 00:18:30,025 --> 00:18:31,401 No dobra. 237 00:18:32,903 --> 00:18:34,196 Jennifer. 238 00:18:34,279 --> 00:18:35,280 Angela. 239 00:18:35,948 --> 00:18:37,658 Bierzesz je dla siebie? 240 00:18:38,158 --> 00:18:39,201 Tak. 241 00:18:40,202 --> 00:18:41,203 Jen. 242 00:18:44,456 --> 00:18:47,000 Czemu nie mówiłaś, że idziesz na imprezę? 243 00:18:47,084 --> 00:18:48,252 Opowiadaj. 244 00:18:48,335 --> 00:18:50,295 To osiemnastka mojej przyrodniej siostry. 245 00:18:50,379 --> 00:18:53,090 No tak. Nie ma to jak rodzina. 246 00:18:53,173 --> 00:18:56,677 Kochasz ją i nienawidzisz. Ale nie możesz się pozbyć. 247 00:18:56,760 --> 00:18:57,803 Nic nie poradzisz. 248 00:19:00,097 --> 00:19:01,932 Nie chciałbym mieć teraz 18 lat. 249 00:19:02,015 --> 00:19:03,642 Moc wszystko zmienia. 250 00:19:03,725 --> 00:19:05,811 - Grałem na Wimbledonie. - Wiem. 251 00:19:05,894 --> 00:19:07,521 Jezu, wiemy. 252 00:19:07,604 --> 00:19:10,816 Nie moja wina, że nie jestem szybki ani nie mam rakiet zamiast dłoni. 253 00:19:10,899 --> 00:19:12,192 Coś o tym wiem. 254 00:19:12,276 --> 00:19:16,363 W kwietniu skończę 56 lat. A nawet paracetamolu nie chcą mi sprzedać. 255 00:19:16,446 --> 00:19:18,115 Nie daj się. 256 00:19:18,699 --> 00:19:21,285 Nie daję. Mam to gdzieś. 257 00:19:21,368 --> 00:19:22,661 Wracaj do pracy. 258 00:19:31,170 --> 00:19:32,546 Chcesz wiedzieć, jak umrzesz? 259 00:19:33,797 --> 00:19:34,798 Co? 260 00:19:35,340 --> 00:19:36,341 Moc przewidywania. 261 00:19:39,720 --> 00:19:40,721 Nie. 262 00:19:42,639 --> 00:19:43,807 Może to i lepiej. 263 00:19:45,309 --> 00:19:48,061 Jak to? Spotka mnie coś złego? 264 00:19:48,562 --> 00:19:49,563 Chwileczkę. 265 00:19:49,646 --> 00:19:50,606 Tata 266 00:19:51,940 --> 00:19:53,734 W samą porę. 267 00:19:53,817 --> 00:19:56,028 Nie mam nic lepszego do roboty. 268 00:19:56,862 --> 00:19:57,863 Prawda. 269 00:19:58,405 --> 00:19:59,573 Mam nowy żart. 270 00:20:00,449 --> 00:20:02,534 Dobra, dawaj. 271 00:20:03,327 --> 00:20:04,661 Puk, puk. 272 00:20:04,745 --> 00:20:05,829 Kto tam? 273 00:20:05,913 --> 00:20:07,456 - Chlip. - Chlip? 274 00:20:07,539 --> 00:20:09,374 Nie płacz, będzie lepiej. 275 00:20:10,667 --> 00:20:12,252 Jezu. 276 00:20:12,336 --> 00:20:14,421 Co u ciebie? 277 00:20:14,504 --> 00:20:16,089 Dziś osiemnastka Andy. 278 00:20:16,173 --> 00:20:17,507 Powodzenia. 279 00:20:17,591 --> 00:20:18,759 Nie wesprzesz mnie? 280 00:20:18,842 --> 00:20:20,385 Nie. Będzie okropnie. 281 00:20:20,469 --> 00:20:22,804 Postaraj się z nią nie rywalizować. 282 00:20:22,888 --> 00:20:24,973 To jej domena. 283 00:20:25,057 --> 00:20:27,893 Wiesz, gdzie mnie szukać. Pozdrów mamę. 284 00:20:29,394 --> 00:20:30,395 Dobrze. 285 00:20:38,987 --> 00:20:39,988 Niedźwiedzie. 286 00:20:41,698 --> 00:20:44,243 Tak umrzesz. Przez niedźwiedzie. 287 00:20:46,411 --> 00:20:47,412 Ale… 288 00:21:11,853 --> 00:21:15,440 Brawo. 289 00:21:18,568 --> 00:21:20,028 Moja córeczka! 290 00:21:22,155 --> 00:21:23,240 Macie balony? 291 00:21:23,323 --> 00:21:26,201 To nic takiego. Rano skoczyłam do sklepu. 292 00:21:26,285 --> 00:21:27,577 Ja je miałam kupić. 293 00:21:27,661 --> 00:21:29,997 - Wiem. - Nie sądziłaś, że je kupię? 294 00:21:30,080 --> 00:21:34,042 Nie chcę podłączać HDMI. Chcę playlistę na imprezę Andy. 295 00:21:34,126 --> 00:21:35,877 Mam przesłuchanie w Greenwich. 296 00:21:35,961 --> 00:21:38,797 Przywitaj się, zanim zaczniesz się przechwalać. 297 00:21:38,880 --> 00:21:41,008 Dzielę się nowiną z moją siostrą. 298 00:21:41,091 --> 00:21:43,635 Jeśli coś osiągniesz, zrobisz to samo, nie? 299 00:21:43,719 --> 00:21:45,554 Przestań gnębić siostrę. 300 00:21:45,637 --> 00:21:47,431 - Masz pracę? - Tak. 301 00:21:47,514 --> 00:21:51,768 Prawdziwą. Nie po to zostawiłam dom i rodzinę 302 00:21:51,852 --> 00:21:55,314 i przypłynęłam do Anglii, by moje starania poszły na marne. 303 00:21:55,397 --> 00:21:56,898 Przyleciałyśmy samolotem. 304 00:21:56,982 --> 00:22:00,652 Byłyście młode. Nie rozumiecie, co przeżywa imigrant. 305 00:22:00,736 --> 00:22:03,196 Nie wiem, co robię. Gdzie antena? 306 00:22:03,280 --> 00:22:04,531 Jaką moc otrzymam? 307 00:22:04,614 --> 00:22:06,867 Nie dostaniesz jej od razu. 308 00:22:06,950 --> 00:22:09,619 Skąd wiesz? Jesteś jak dziewica, mówiąca o seksie. 309 00:22:09,703 --> 00:22:12,372 - Jak papież. - Wcale nie. Uprawiam seks. 310 00:22:12,456 --> 00:22:13,790 Mamo, powiedz, że się pieprzę. 311 00:22:13,874 --> 00:22:16,752 Cicho tam. Próbuję włączyć muzykę. 312 00:22:16,835 --> 00:22:18,420 Czemu ciągle widzę zdjęcia? 313 00:22:18,503 --> 00:22:19,504 Ian to zrobi. 314 00:22:19,588 --> 00:22:21,882 Po co komuś moc, skoro jej nie używa? 315 00:22:21,965 --> 00:22:25,177 Kontrolowanie elektroniki przydaje się, jeśli wiesz, jak ona działa. 316 00:22:25,260 --> 00:22:26,762 Dobrze ci idzie, mamo. 317 00:22:26,845 --> 00:22:29,264 - Wyszukaj to na Bingu. - Bingu? 318 00:22:29,348 --> 00:22:33,894 Spokojnie, drogie panie. Wszyscy jesteśmy… zestresowani. 319 00:22:34,728 --> 00:22:35,812 Podekscytowani. 320 00:22:36,897 --> 00:22:39,191 O Boże. Co my tu mamy. 321 00:22:39,274 --> 00:22:41,860 Złość, smutek, zazdrość. 322 00:22:41,943 --> 00:22:42,944 Napalenie? 323 00:22:44,446 --> 00:22:47,115 Trzy, dwa, jeden… 324 00:22:47,199 --> 00:22:48,325 Sto lat 325 00:22:48,408 --> 00:22:49,701 Tak! 326 00:22:51,036 --> 00:22:52,788 Sto lat! 327 00:22:58,126 --> 00:22:59,336 Spróbuj włączyć telewizor. 328 00:23:06,802 --> 00:23:09,638 Czujesz emocje innych? Weź głęboki wdech. 329 00:23:14,101 --> 00:23:15,936 Nie, nic. 330 00:23:16,812 --> 00:23:20,107 Nie martw się. Moc nie zawsze manifestuje się od razu. 331 00:23:20,190 --> 00:23:23,318 Może to zająć kilka dni albo tygodni. Albo… 332 00:23:24,486 --> 00:23:25,821 Chciałam ją mieć dziś. 333 00:23:25,904 --> 00:23:28,365 O nie. Gram na najmniejszych skrzypcach świata. 334 00:23:29,366 --> 00:23:32,994 Grałam na takich. Są większe niż te, które pokazujesz. 335 00:23:42,629 --> 00:23:44,339 Cieszysz się, że nie ma mocy. 336 00:23:44,423 --> 00:23:45,424 No pewnie. 337 00:23:45,507 --> 00:23:47,050 Mój kuzyn był taki jak ty. 338 00:23:47,134 --> 00:23:49,761 Poszedł do kliniki, która pomaga wydobyć moc. 339 00:23:49,845 --> 00:23:51,638 Nie zrobię tego. To żałosne. 340 00:23:51,721 --> 00:23:54,891 To mu pomogło. Ma moc zamrażania. 341 00:23:57,561 --> 00:24:01,064 Oczywiście korzysta z zamrażalnika, ale chodzi o wiedzę. 342 00:24:01,148 --> 00:24:02,732 Wie, że nie potrzebuje… 343 00:24:03,608 --> 00:24:04,609 Dobra! 344 00:24:07,446 --> 00:24:08,822 Jestem bardzo silna! 345 00:24:10,532 --> 00:24:11,783 O Boże. 346 00:24:11,867 --> 00:24:16,121 - Ale super. Podnieś kanapę. - Tak! 347 00:24:30,343 --> 00:24:33,180 O rany, dotykam sufitu! 348 00:24:34,973 --> 00:24:37,517 Nikogo nie obchodzi, że zepsuła lodówkę? 349 00:24:38,727 --> 00:24:40,395 Jedną ręką! 350 00:24:43,815 --> 00:24:44,816 Zabiłam kogoś! 351 00:24:48,570 --> 00:24:52,073 Tu jestem. Na górze. 352 00:24:52,157 --> 00:24:55,660 Wasza córka tak potrafi? Nie, tylko moja. 353 00:24:55,744 --> 00:24:59,122 Andy! Ale jestem wysoko! 354 00:25:00,290 --> 00:25:02,000 Andy! 355 00:25:12,260 --> 00:25:14,179 Luke, przyjdziesz na imprezę? 356 00:25:19,017 --> 00:25:21,520 Niespodzianka. Nie wiedziałam, czy przyjdziesz, 357 00:25:21,603 --> 00:25:23,563 więc sama przyszłam. 358 00:25:25,065 --> 00:25:26,441 To nie jest dobry… 359 00:25:27,234 --> 00:25:28,527 moment. 360 00:25:35,200 --> 00:25:36,201 Cześć. 361 00:25:36,284 --> 00:25:39,829 Kim jesteś? To niegrzeczne, wybacz. Więc kim jesteś? 362 00:25:39,913 --> 00:25:41,206 Jestem Olivia. 363 00:25:41,289 --> 00:25:43,750 No tak. To randka? 364 00:25:43,833 --> 00:25:45,961 - Tak. - Nie nazwałbym tak tego. 365 00:25:46,044 --> 00:25:49,047 Skoro to nie randka, to mogę dołączyć, nie? 366 00:25:55,095 --> 00:25:56,638 Olivia jest zmiennokształtna. 367 00:25:56,721 --> 00:26:00,267 Więc taką formę wybrałaś. To wiele wyjaśnia. 368 00:26:00,350 --> 00:26:02,602 Nie. Nie korzystam z mocy. 369 00:26:02,686 --> 00:26:04,896 Trzeba kochać samego siebie. 370 00:26:04,980 --> 00:26:07,941 Wady, niedoskonałości i inne. 371 00:26:08,650 --> 00:26:10,235 Więc zawsze tak wyglądasz? 372 00:26:11,069 --> 00:26:12,529 To wspaniale. 373 00:26:12,612 --> 00:26:13,863 Nawet się nie maluję. 374 00:26:13,947 --> 00:26:15,073 Niesamowite. 375 00:26:15,156 --> 00:26:16,283 Tak. 376 00:26:20,495 --> 00:26:21,871 Fajna fryzura. 377 00:26:21,955 --> 00:26:23,290 Dzięki! 378 00:26:23,373 --> 00:26:24,708 Jak się nazywa? 379 00:26:24,791 --> 00:26:25,792 Rozpuszczone włosy? 380 00:26:25,875 --> 00:26:26,876 Pasuje ci. 381 00:26:28,920 --> 00:26:30,630 - Byłaś na pomoście? - Nie! 382 00:26:31,256 --> 00:26:32,591 Moja kolej! 383 00:26:43,310 --> 00:26:44,728 Lećmy. 384 00:26:45,854 --> 00:26:48,106 Może kolejnym razem? 385 00:26:48,189 --> 00:26:50,817 - Daj spokój. - To nie takie łatwe. 386 00:26:50,900 --> 00:26:52,902 Trzeba myśleć o nośności. 387 00:26:52,986 --> 00:26:54,029 Nośności? 388 00:26:55,447 --> 00:26:56,823 No dobra. Chodź. 389 00:26:59,868 --> 00:27:01,202 Dobra. 390 00:27:06,916 --> 00:27:07,917 Tak. 391 00:27:08,585 --> 00:27:12,130 - O Boże. O Chryste. - Tak. 392 00:27:12,213 --> 00:27:13,673 Wybacz. Stopy mi śmierdzą. 393 00:27:18,053 --> 00:27:19,262 Kurwa, ale wysoko! 394 00:27:19,346 --> 00:27:20,805 Nie patrz w dół. 395 00:27:20,889 --> 00:27:22,349 Nie tak mocno. 396 00:27:27,604 --> 00:27:29,356 To twoja dziewczyna? 397 00:27:29,439 --> 00:27:31,650 Czemu musimy wszystko określać? 398 00:27:31,733 --> 00:27:32,942 Ma to swoje zalety. 399 00:27:33,026 --> 00:27:36,029 W pracy zaznaczam swój jogurt, by nikt go nie zjadł. 400 00:27:36,112 --> 00:27:39,157 Jest mój. Kupiłam go i chcę go zjeść. Jest świetny. 401 00:27:39,240 --> 00:27:42,243 Jest kremowy, niskotłuszczowy i ma piękne oczy. 402 00:27:43,244 --> 00:27:44,245 Puść mnie. 403 00:27:44,871 --> 00:27:45,914 Nie chcę. 404 00:27:45,997 --> 00:27:47,540 Jesteśmy na ziemi. 405 00:27:52,379 --> 00:27:53,546 Jen, spójrz na mnie. 406 00:27:53,630 --> 00:27:57,550 Jak masz kogoś pokochać, skoro nie kochasz siebie? 407 00:28:08,978 --> 00:28:09,979 To słowa RuPaula. 408 00:28:11,398 --> 00:28:12,774 Cytujesz RuPaula! 409 00:28:21,199 --> 00:28:22,200 ODNAJDŹ SWOJĄ MOC 410 00:28:22,283 --> 00:28:23,284 Zarejestruj moc 411 00:28:23,368 --> 00:28:25,704 Późno dzwonisz. Wszystko w porządku? 412 00:28:25,787 --> 00:28:27,664 Nie zostałaś zamordowana, nie? 413 00:28:27,747 --> 00:28:32,961 Chcę moc. Bardzo. Ale nigdy jej nie dostanę. 414 00:28:33,044 --> 00:28:36,506 Masz rację. Powinnaś odpuścić. 415 00:28:36,589 --> 00:28:38,174 Nie to chciałam usłyszeć. 416 00:28:38,258 --> 00:28:40,802 A co mam powiedzieć? Zaakceptuj to. 417 00:28:40,885 --> 00:28:43,179 Po prostu nie będziesz jej mieć. 418 00:28:44,180 --> 00:28:45,181 Nie wiesz tego. 419 00:28:45,265 --> 00:28:46,558 Ale ty wiesz? 420 00:28:47,267 --> 00:28:48,685 Naprawdę chcesz moc? 421 00:28:51,438 --> 00:28:53,106 Tak. 422 00:28:54,983 --> 00:28:56,860 Jeśli to cię uszczęśliwi… 423 00:28:59,028 --> 00:29:00,613 to zdobądź ją. 424 00:29:01,656 --> 00:29:03,241 Na pewno coś wymyślisz. 425 00:29:05,452 --> 00:29:06,578 A jeśli nie? 426 00:29:06,661 --> 00:29:08,747 To razem coś wymyślimy. 427 00:29:16,254 --> 00:29:17,255 Tato? 428 00:29:17,797 --> 00:29:18,798 Tak? 429 00:29:19,799 --> 00:29:20,800 Mogę to zrobić? 430 00:29:22,385 --> 00:29:23,553 Nie musisz pytać. 431 00:29:38,526 --> 00:29:39,527 Hej, skarbie. 432 00:30:28,910 --> 00:30:33,248 Witamy w klinice Discovery, gdzie odkryjesz swoją moc. 433 00:30:49,055 --> 00:30:53,309 Dzień dobry. Chce pani odkryć swoją moc? 434 00:30:53,393 --> 00:30:57,230 Tak, Denise. Chcę odkryć swoją moc. 435 00:30:57,313 --> 00:30:59,774 - Jak długo pani próbuje? - Od sześciu lat. 436 00:31:00,775 --> 00:31:04,571 To długo. Ale bez obaw. Dobrze pani trafiła. 437 00:31:04,654 --> 00:31:08,032 Nasi klienci odkrywają swoje moce. 438 00:31:08,116 --> 00:31:09,617 To chciałam usłyszeć. 439 00:31:09,701 --> 00:31:10,702 To ekscytujące. 440 00:31:12,829 --> 00:31:16,499 Ceny pakietów rozpoczynają się od 9500 funtów. 441 00:31:18,585 --> 00:31:20,253 Musimy same to ogarnąć. 442 00:31:39,772 --> 00:31:42,275 O nie. 443 00:32:32,367 --> 00:32:34,369 Napisy: Małgorzata Banaszak