1 00:00:00,125 --> 00:00:01,460 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:01,668 --> 00:00:03,170 (ALARM CLOCK RINGS) 3 00:00:13,555 --> 00:00:14,723 (SLURPING) 4 00:00:34,284 --> 00:00:37,871 (LIGHTSABERS BUZZ) 5 00:00:38,080 --> 00:00:40,123 (EXPLOSION) 6 00:00:43,961 --> 00:00:46,380 ANNOUNCER: (OVER PA) And here comes the visiting dive team 7 00:00:46,588 --> 00:00:48,090 from Jefferson Junior High. 8 00:00:48,757 --> 00:00:50,551 (SCATTERED APPLAUSE) 9 00:00:50,968 --> 00:00:53,095 Okay, where's Louis? 10 00:00:53,345 --> 00:00:55,138 (BEEPING) 11 00:00:55,305 --> 00:00:56,390 Oh, that's Doris. 12 00:00:56,473 --> 00:00:58,642 We have Mother/Son Jazzercise at 4:30. 13 00:00:58,725 --> 00:01:00,686 Uh, Tom, Louis said to meet him here. 14 00:01:00,769 --> 00:01:03,089 You can leave if you want to but he sounded pretty serious. 15 00:01:04,064 --> 00:01:05,649 ANNOUNCER: And now let's hear it 16 00:01:05,732 --> 00:01:07,985 for the Lawrence Junior High Wombats. 17 00:01:08,193 --> 00:01:11,029 (APPLAUDING) 18 00:01:13,657 --> 00:01:15,117 Who's that hooded guy? 19 00:01:18,745 --> 00:01:19,788 Oh, dude. 20 00:01:19,871 --> 00:01:21,290 You've got to be kidding me. 21 00:01:21,373 --> 00:01:22,749 I'm canceling Mother. 22 00:01:23,709 --> 00:01:27,045 ANNOUNCER: Diving first for Jefferson, Brandon Binkley. 23 00:01:33,260 --> 00:01:34,803 (CLAPPING) 24 00:01:36,805 --> 00:01:39,349 - Okay, Stevens, let's loosen you up. - Got it. 25 00:01:40,017 --> 00:01:41,935 You know, Stevens, I'm glad you joined the team. 26 00:01:42,185 --> 00:01:43,186 - Really? - Yeah. 27 00:01:43,270 --> 00:01:44,605 You don't stink so bad. 28 00:01:44,688 --> 00:01:46,898 Thanks, Coach. Always an inspiration. 29 00:01:47,441 --> 00:01:49,735 Now take your time, and, uh, focus. 30 00:01:49,818 --> 00:01:51,361 And keep your eye on the... 31 00:01:51,612 --> 00:01:52,696 water. 32 00:01:54,573 --> 00:01:57,284 ANNOUNCER: Our first diver from Lawrence, 33 00:01:57,451 --> 00:01:58,869 Louis Stevens. 34 00:02:05,208 --> 00:02:08,295 - He looks pretty good up there, huh? - Yeah, he's actually not a bad diver. 35 00:02:08,587 --> 00:02:11,840 TAWNY: But he never really seemed like a team player kind of guy, you know? 36 00:02:11,923 --> 00:02:15,052 Well, I think this is a very positive step forward 37 00:02:15,135 --> 00:02:16,762 and he deserves our support. 38 00:02:16,845 --> 00:02:18,930 Go Louis! It's your birthday! 39 00:02:19,014 --> 00:02:20,307 Get your dive on! 40 00:02:20,390 --> 00:02:22,434 Shh! Shh, Tom. 41 00:02:35,113 --> 00:02:37,157 (CHUCKLING) 42 00:02:44,039 --> 00:02:46,416 (WHISTLE BLOWS) 43 00:02:55,050 --> 00:02:56,510 Ruby, what are you doing? 44 00:02:56,677 --> 00:03:00,305 Okay, as you know next week the school awards come out 45 00:03:00,430 --> 00:03:03,183 so I've been conducting an informal poll to see who's going to win. 46 00:03:03,266 --> 00:03:04,267 Oh, really? 47 00:03:04,351 --> 00:03:05,435 Why couldn't you just wait 48 00:03:05,560 --> 00:03:07,440 till the yearbook comes out like everybody else? 49 00:03:07,562 --> 00:03:09,815 And I'd want to do that because...? 50 00:03:09,898 --> 00:03:12,538 Because you should just wait and let the votes fall where they may. 51 00:03:12,818 --> 00:03:16,071 Then I guess you don't care that you're a lock for Most School Spirit. 52 00:03:18,949 --> 00:03:20,158 So, what else? 53 00:03:20,534 --> 00:03:22,369 Well, it looks like Ren is going to win 54 00:03:22,577 --> 00:03:23,578 the big three. 55 00:03:23,662 --> 00:03:25,414 (GASPING) 56 00:03:25,497 --> 00:03:26,498 You're kidding. 57 00:03:26,581 --> 00:03:27,791 Yup, Most Likely to Succeed, 58 00:03:27,874 --> 00:03:30,293 Most Intelligent, and Best Personality. 59 00:03:30,460 --> 00:03:33,255 Oh, I guess I could live with that. 60 00:03:34,297 --> 00:03:35,733 So, who's in the lead for Best Smile? 61 00:03:35,757 --> 00:03:38,093 Oh, um, that would be Kelly Cohen. 62 00:03:38,176 --> 00:03:41,680 - Oh. - Kelly? Oh. 63 00:03:50,397 --> 00:03:51,815 Just out of curiosity, 64 00:03:51,982 --> 00:03:53,358 how did I do in that category? 65 00:03:54,025 --> 00:03:56,027 Oh, well, you did okay. 66 00:03:56,445 --> 00:03:58,572 Oh, just okay. 67 00:03:59,030 --> 00:04:00,282 Excuse me. 68 00:04:02,325 --> 00:04:04,286 So, guess who got Best Flirt. 69 00:04:04,703 --> 00:04:05,871 Angela. 70 00:04:06,204 --> 00:04:07,372 Oh, yeah. 71 00:04:09,875 --> 00:04:12,252 Honey, look. See if you can spot... 72 00:04:12,335 --> 00:04:13,628 There's a spoon... 73 00:04:13,712 --> 00:04:15,630 - There it is. - Oh, you got it. 74 00:04:15,714 --> 00:04:18,467 Be careful, don't bend it. You got it. You're so good. 75 00:04:22,179 --> 00:04:23,346 (CHUCKLES) 76 00:04:25,307 --> 00:04:27,058 I think someone wants their allowance early. 77 00:04:27,142 --> 00:04:28,226 Ah. 78 00:04:28,977 --> 00:04:31,646 REN: Oh, no. But I'll take it if you're giving it out. 79 00:04:31,855 --> 00:04:35,025 I was just wondering what you thought of my smile. 80 00:04:35,776 --> 00:04:37,444 You have a really nice smile. 81 00:04:37,527 --> 00:04:38,653 Great. 82 00:04:39,029 --> 00:04:40,155 Thanks. 83 00:04:43,784 --> 00:04:46,912 Would you say that it's "great" or "wonderful"? 84 00:04:47,037 --> 00:04:48,538 You know, I don't know 85 00:04:48,622 --> 00:04:49,998 like, uh, one of those. 86 00:04:50,081 --> 00:04:53,084 Best Smile in the little school award thingies? 87 00:04:53,168 --> 00:04:55,504 I won the Best Smile at school. 88 00:04:55,629 --> 00:04:56,838 Oh, you did? 89 00:04:56,963 --> 00:05:00,967 There it is. Radiant. I never thought I had a good smile. 90 00:05:01,051 --> 00:05:02,511 Oh, you have a wonderful smile. 91 00:05:02,594 --> 00:05:04,805 Remember that picture you took at Valley Forge? 92 00:05:04,888 --> 00:05:05,931 What? I stubbed my toe. 93 00:05:06,097 --> 00:05:08,266 That wasn't a smile, I was wincing. 94 00:05:08,350 --> 00:05:10,477 - Well you have a very cute wince. - You think so? 95 00:05:10,560 --> 00:05:11,561 (CHUCKLING) 96 00:05:11,728 --> 00:05:12,896 (CLEARS THROAT) 97 00:05:14,022 --> 00:05:15,502 So, it's agreed. I have a good smile. 98 00:05:15,607 --> 00:05:16,900 Yeah, it's a beauty. 99 00:05:16,983 --> 00:05:18,360 Honey, you are late. 100 00:05:18,485 --> 00:05:21,488 Oh, well, you know, I was, uh you know, detention let out late today. 101 00:05:21,571 --> 00:05:23,698 - That's what happened. - Oh, detention. 102 00:05:23,782 --> 00:05:25,534 See, I thought you were at diving practice. 103 00:05:25,742 --> 00:05:27,022 What? You're on the diving team? 104 00:05:27,077 --> 00:05:28,119 Well, um... 105 00:05:28,203 --> 00:05:31,832 Yeah, and you know, at the meet yesterday, he made such a big splash. 106 00:05:31,915 --> 00:05:33,959 - Louis, why didn't you tell us? - LOUIS: Tell you? 107 00:05:34,125 --> 00:05:36,002 I thought I did. I told you. 108 00:05:36,086 --> 00:05:37,712 Oh, look at that. What's for dinner? 109 00:05:37,838 --> 00:05:38,981 That's great. How's it going? 110 00:05:39,005 --> 00:05:40,590 Yeah, how's it going? 111 00:05:40,674 --> 00:05:42,717 I wish I wasn't so wrapped up at work. 112 00:05:42,801 --> 00:05:44,641 Mr. Kupchek's got me running ragged down there. 113 00:05:44,678 --> 00:05:47,180 - I'd love to come and see you. - Oh... 114 00:05:47,305 --> 00:05:49,432 I could clear my whole schedule and be there tomorrow. 115 00:05:49,558 --> 00:05:50,851 You don't have to do that. 116 00:05:50,934 --> 00:05:53,478 Because, um, you know, I get all nervous and... 117 00:05:53,562 --> 00:05:54,938 For the love of cotton! 118 00:05:55,021 --> 00:05:56,857 What is that in your mouth?! 119 00:05:56,982 --> 00:05:59,484 It's a beast. I'm going to go get you a toothpick. 120 00:06:03,238 --> 00:06:05,323 I don't need no stinking toothpick. 121 00:06:17,502 --> 00:06:19,504 (MOTOR HUMS) 122 00:06:21,715 --> 00:06:23,216 (SUCTION NOISE) 123 00:06:29,848 --> 00:06:31,266 GIRL 1: Love your smile. 124 00:06:31,391 --> 00:06:33,435 - BOY 1: Nice smile, Ren. - BOY 2: All right, Ren. 125 00:06:33,518 --> 00:06:34,644 Hey. 126 00:06:34,978 --> 00:06:36,479 BOY 3: Hey, nice smile. Ren. 127 00:06:36,563 --> 00:06:37,814 (CHUCKLES) 128 00:06:39,024 --> 00:06:41,401 (WIND BLOWS) 129 00:06:41,484 --> 00:06:43,194 (BELL TOLLS) 130 00:06:49,743 --> 00:06:52,329 (WESTERN-LIKE THEME PLAYS) 131 00:08:02,732 --> 00:08:05,151 Tom, why are you wearing nose plugs? 132 00:08:05,235 --> 00:08:06,987 Oh, well, if I get 133 00:08:07,070 --> 00:08:10,782 one splash of water up my nose, I become very uncomfortable. 134 00:08:11,241 --> 00:08:14,577 And you don't want to see me very uncomfortable. 135 00:08:14,661 --> 00:08:16,329 I become Crazy Guy. 136 00:08:16,663 --> 00:08:19,541 Tom, I've seen your Crazy Guy. It's not that crazy. 137 00:08:21,710 --> 00:08:24,129 There are a couple of seats right up front here, Mr. Kupchek. 138 00:08:24,212 --> 00:08:26,047 Oh, Stevens, is this really necessary? 139 00:08:26,131 --> 00:08:28,299 Oh, these wood bleachers are so hard, sir. 140 00:08:28,383 --> 00:08:30,802 I wanted to make sure you had more bottom padding. 141 00:08:30,885 --> 00:08:32,512 Stevens, no need to kiss up. 142 00:08:32,595 --> 00:08:33,763 You mean I made partner? 143 00:08:33,888 --> 00:08:34,889 I didn't say that. 144 00:08:35,056 --> 00:08:36,307 Oh. 145 00:08:36,599 --> 00:08:39,561 But I am impressed that you asked me to your son's dive competition. 146 00:08:40,103 --> 00:08:43,273 At Kupchek and Kupchek, we take family very seriously. 147 00:08:43,356 --> 00:08:45,275 As do I, sir. As do I. 148 00:08:45,525 --> 00:08:47,277 How 'bout another seat cushion? 149 00:08:47,527 --> 00:08:48,695 Stevens, please. 150 00:08:50,238 --> 00:08:51,656 Hey, Coach Tugnut. 151 00:08:51,740 --> 00:08:52,741 Good luck today. 152 00:08:52,824 --> 00:08:55,076 - Nice material. - Thank you. 153 00:08:55,160 --> 00:08:56,870 It's the finest Italian suede. 154 00:08:57,495 --> 00:08:58,705 Too bad. 155 00:08:58,788 --> 00:09:02,042 ANNOUNCER: Our first diver this afternoon will be Louis Stevens 156 00:09:02,125 --> 00:09:03,960 from Lawrence Junior High. 157 00:09:04,044 --> 00:09:07,422 (CHEERING) 158 00:09:13,261 --> 00:09:15,138 (CHANTING) Louis! Louis! Louis! 159 00:09:19,142 --> 00:09:20,685 Your son seems very popular. 160 00:09:20,810 --> 00:09:22,020 That's my boy. 161 00:09:22,228 --> 00:09:23,938 Through and through. 162 00:09:39,871 --> 00:09:42,290 (CHEERING) 163 00:09:46,127 --> 00:09:48,379 You know, he's not just spreading water, 164 00:09:48,797 --> 00:09:50,298 he's spreading joy. 165 00:10:00,225 --> 00:10:01,434 You know, 166 00:10:01,518 --> 00:10:03,853 I thought he had a nice form coming off the board, 167 00:10:03,937 --> 00:10:05,772 but was a tad sloppy in his entry. 168 00:10:08,691 --> 00:10:10,443 That's fine, I'll get a cab. 169 00:10:10,527 --> 00:10:12,153 We'll talk about that partnership. 170 00:10:13,863 --> 00:10:15,615 Louis! 171 00:10:34,259 --> 00:10:35,426 Hey, look. 172 00:10:35,677 --> 00:10:37,470 I know what it's like to get laughs. 173 00:10:38,429 --> 00:10:41,266 I used to do an impression of the head counselor at Camp Weems. 174 00:10:41,349 --> 00:10:42,559 Skit Night. 175 00:10:43,268 --> 00:10:45,270 Boy, there were no courtesy laughs there. 176 00:10:45,645 --> 00:10:48,648 Anyway, he used to spit when he talked, you know? 177 00:10:49,190 --> 00:10:50,817 Stay out of the seat bed. 178 00:10:50,900 --> 00:10:52,861 (LAUGHS) 179 00:10:52,944 --> 00:10:54,904 Dad, listen. 180 00:10:54,988 --> 00:10:56,990 That might have been funny back in the old days, 181 00:10:57,073 --> 00:10:58,241 but that's not funny anymore. 182 00:10:58,324 --> 00:11:00,201 Times have changed. Nobody's laughing, Dad. 183 00:11:00,285 --> 00:11:03,163 Yeah, and I'll tell you someone else who wasn't laughing now... my boss. 184 00:11:03,246 --> 00:11:04,497 You ruined his suit. 185 00:11:04,581 --> 00:11:05,707 Dad... 186 00:11:06,124 --> 00:11:09,127 you know, I... I know I saw this lot but, uh, how about this time, 187 00:11:09,210 --> 00:11:11,087 we don't make a big deal out of it, huh? 188 00:11:11,171 --> 00:11:12,714 Look, Lou, it is a big deal. 189 00:11:13,047 --> 00:11:14,299 Let me tell you something. 190 00:11:14,382 --> 00:11:17,135 When I showed up at the meet, I was so proud of you. 191 00:11:17,927 --> 00:11:19,888 For once... one beautiful moment... 192 00:11:19,971 --> 00:11:22,765 I thought, "Hey, he's finally serious about something." 193 00:11:23,391 --> 00:11:24,767 Dad, I was just having fun. 194 00:11:24,893 --> 00:11:27,228 You know, I'm a kid. That's what I do, I have fun. 195 00:11:27,312 --> 00:11:28,521 Is that what it is? 196 00:11:28,980 --> 00:11:31,191 Just going to go through your whole life being a clown? 197 00:11:32,692 --> 00:11:34,736 You know, it may be fun now, 198 00:11:35,236 --> 00:11:37,322 but where are you going to be ten years from now? 199 00:11:45,330 --> 00:11:47,040 STEVE: It may be fun now, 200 00:11:47,123 --> 00:11:50,210 but where are you going to be ten years from now? 201 00:11:50,710 --> 00:11:54,255 Ten years from now... (MUSIC PLAYS) 202 00:11:54,339 --> 00:11:57,425 (PEOPLE CHATTING) 203 00:12:00,470 --> 00:12:01,930 And since Janey's pregnant again, 204 00:12:02,013 --> 00:12:04,724 we're probably going to have to add on a fourth bedroom. 205 00:12:04,891 --> 00:12:07,352 - How is the music business going, Twitty? - Oh, it's sweet. 206 00:12:07,435 --> 00:12:09,938 It's sweet. Yeah, I'm flying out tomorrow morning to New York. 207 00:12:10,021 --> 00:12:12,232 We're signing this hot new band called Angry Sock. 208 00:12:12,315 --> 00:12:14,234 - Oh, we saw them in Rome. - Oh, yeah? 209 00:12:14,317 --> 00:12:16,611 Oh, Vincenzo, remember when we saw the Angry Sock in Rome? 210 00:12:16,694 --> 00:12:19,280 (ITALIAN ACCENT) In Rome, I saw nothing but you, bella. 211 00:12:21,032 --> 00:12:22,242 LOUIS: What's up, guys? 212 00:12:22,325 --> 00:12:24,702 - Hey! What's up, man? - How you doing, man? 213 00:12:24,786 --> 00:12:26,955 I like the look. I like this new thing you're doing. 214 00:12:27,038 --> 00:12:29,165 Who's this? What's up, buddy? How you doing? 215 00:12:29,249 --> 00:12:30,541 I like the family. 216 00:12:30,708 --> 00:12:32,068 You got the family. How you doing? 217 00:12:32,126 --> 00:12:33,878 How's life, guys? Hmm? 218 00:12:33,962 --> 00:12:35,505 It's good. It's going good? 219 00:12:37,006 --> 00:12:39,425 Whoa, check out Tugnut over there. 220 00:12:39,509 --> 00:12:41,052 My... wow! 221 00:12:42,804 --> 00:12:45,390 Well, it's hard to believe that it's been ten years. 222 00:12:45,765 --> 00:12:49,978 I'm glad to see that many of you have gone on to bigger and better things. 223 00:12:51,020 --> 00:12:54,774 (LAUGHS) 224 00:12:55,984 --> 00:12:58,152 Stevens! 225 00:13:00,863 --> 00:13:03,658 That's the whipped cream joke we used to do, buddy... right? 226 00:13:03,783 --> 00:13:04,867 Never gets old. 227 00:13:04,951 --> 00:13:07,370 Why does this grown man act like a child? 228 00:13:07,537 --> 00:13:08,579 I don't know. 229 00:13:08,663 --> 00:13:10,503 - We used to think it was funny. - (BABY CRIES) 230 00:13:10,707 --> 00:13:13,793 Uh, well, it was nice seeing all of you again, but... 231 00:13:14,085 --> 00:13:16,504 Tom Junior seems to be getting a little cranky, so... 232 00:13:16,587 --> 00:13:17,714 (BABY CRYING) 233 00:13:17,797 --> 00:13:18,881 Take care. 234 00:13:18,965 --> 00:13:20,758 Mm. Yes, sir, Tom. 235 00:13:20,967 --> 00:13:22,176 Hey, good old Tom. 236 00:13:22,427 --> 00:13:25,267 Well, at least you don't have to hang with your mom anymore, right, Tom? 237 00:13:26,097 --> 00:13:28,725 Actually, she's waiting up for us. 238 00:13:29,309 --> 00:13:30,310 Right. 239 00:13:30,393 --> 00:13:31,686 Oh, yeah. We have to run, too. 240 00:13:31,769 --> 00:13:34,105 Um, Vincenzo and I have to be in Milan in the morning 241 00:13:34,188 --> 00:13:36,399 to launch our new fashion line. Call me? 242 00:13:36,482 --> 00:13:37,525 Ciao, Louis. 243 00:13:38,151 --> 00:13:40,320 Oh, no. I'm not that hungry. I already ate, thanks. 244 00:13:40,486 --> 00:13:42,196 (LAUGHS) 245 00:13:42,447 --> 00:13:47,493 (SPEAKING ITALIAN) 246 00:13:47,702 --> 00:13:49,582 - What's the deal with her, man? - I don't know. 247 00:13:49,620 --> 00:13:50,663 - You don't know? - No. 248 00:13:50,747 --> 00:13:53,249 So, what's up, dude? What's happening in Twitty's world, man? 249 00:13:53,374 --> 00:13:55,376 It's good. You know, still doing the music thing. 250 00:13:55,460 --> 00:13:57,837 I didn't want to tell you while they were around, 251 00:13:57,920 --> 00:14:00,107 but listen, I took the engine out of my dad's lawnmower. 252 00:14:00,131 --> 00:14:02,216 The red one that he used to have in the garage? 253 00:14:02,300 --> 00:14:04,695 I took that out, I jerry-rigged it to a couple apple crates... 254 00:14:04,719 --> 00:14:06,554 - Um, Louis... - It's so fast, man. 255 00:14:06,637 --> 00:14:07,805 You know what? 256 00:14:07,889 --> 00:14:09,932 I have a flight I have to catch in the morning. 257 00:14:10,016 --> 00:14:12,518 So, I'm... you know what? Let me drop you an e-mail, though. 258 00:14:12,685 --> 00:14:14,365 - Yeah, do that. - Let me get your address. 259 00:14:14,520 --> 00:14:17,482 It's Commander Poopie Pants at laughssat.net 260 00:14:17,565 --> 00:14:18,941 with a "K"... "Kommander." 261 00:14:19,484 --> 00:14:20,693 - Fine. - All right, man. 262 00:14:20,777 --> 00:14:22,653 So, just, you know, give a little ring ding... 263 00:14:25,114 --> 00:14:26,741 Just let me know, all right? 264 00:14:31,454 --> 00:14:33,581 - Oh. Food fight! - MAN: Ow! 265 00:14:33,664 --> 00:14:36,167 Oh, um... hi. 266 00:14:40,588 --> 00:14:41,714 No. 267 00:14:42,382 --> 00:14:44,217 (SIGHS) 268 00:14:51,140 --> 00:14:52,809 - Ren? - Yeah. 269 00:14:52,892 --> 00:14:55,186 - I'm not doing this anymore. - Doing what? 270 00:14:55,269 --> 00:14:56,396 That. 271 00:14:56,479 --> 00:14:58,981 Uh... hello. What are you talking about? 272 00:14:59,065 --> 00:15:01,484 Okay. I can see where this is going. 273 00:15:01,567 --> 00:15:02,860 Bye-bye. 274 00:15:02,944 --> 00:15:04,070 Bye. 275 00:15:04,695 --> 00:15:06,280 Ren, you heard her. 276 00:15:06,447 --> 00:15:07,990 It's over. Knock it off 277 00:15:08,074 --> 00:15:09,742 - with the smiling, already. - Really? 278 00:15:09,826 --> 00:15:11,119 I can't! 279 00:15:11,994 --> 00:15:13,204 What do you mean, you can't? 280 00:15:13,287 --> 00:15:15,123 I can't. It is stuck. 281 00:15:15,289 --> 00:15:17,708 - It's stuck? - It's stuck! 282 00:15:17,834 --> 00:15:18,876 Don't panic, all right? 283 00:15:18,960 --> 00:15:21,045 Your muscles must have cramped from all that smiling. 284 00:15:21,129 --> 00:15:22,630 Oh, yeah? What am I going to do? 285 00:15:22,713 --> 00:15:24,590 I have to sing in front of the whole school 286 00:15:24,674 --> 00:15:26,092 at the dive meet in five minutes! 287 00:15:26,259 --> 00:15:27,760 Don't worry. I have an idea. 288 00:15:32,306 --> 00:15:34,267 - Hey. - Oh, hey, Dad, what's up? 289 00:15:34,350 --> 00:15:35,685 - How you doing? - Good. 290 00:15:35,768 --> 00:15:37,088 I didn't know you were so limber. 291 00:15:37,228 --> 00:15:38,354 I'm just stretching it out. 292 00:15:38,438 --> 00:15:40,998 I don't want to hurt anything on my knee ten years from now, huh? 293 00:15:41,441 --> 00:15:42,650 - Yeah. - Yeah. 294 00:15:42,733 --> 00:15:45,820 Hey, about sending you to your room last night... I... 295 00:15:46,028 --> 00:15:48,156 Oh. Uh-oh. Dad, can you help me, please? 296 00:15:48,239 --> 00:15:49,490 Oh, that's rich, Lou. 297 00:15:49,615 --> 00:15:51,375 Dad, seriously, can you please grab that leg? 298 00:15:51,451 --> 00:15:53,011 - Oh, sorry. What is it? - Grab this leg. 299 00:15:53,035 --> 00:15:54,287 - Uh-huh. - And... ow! 300 00:15:54,912 --> 00:15:56,247 - Oh. - How's that? 301 00:15:56,330 --> 00:15:57,498 - Much better. - That's good. 302 00:15:57,582 --> 00:15:58,624 - Thank you. - Sure. 303 00:15:58,875 --> 00:16:01,043 Oh, I didn't ask you. What are you doing here? 304 00:16:01,544 --> 00:16:03,671 Look, Son, I wish you would take this seriously, 305 00:16:04,213 --> 00:16:06,549 but I'm your Dad, and I'm here to support you, 306 00:16:06,632 --> 00:16:08,050 no matter what you do. 307 00:16:08,176 --> 00:16:09,510 - Thanks, Dad. - Sure. 308 00:16:09,677 --> 00:16:11,053 Seriously, thank you. 309 00:16:16,809 --> 00:16:19,770 All right, this is it, dude. This is your moment. This is it. 310 00:16:19,979 --> 00:16:21,915 Your whole life has been leading up to this, okay? 311 00:16:21,939 --> 00:16:24,459 And everyone wants to know. Are you going to do the cannon ball, 312 00:16:24,525 --> 00:16:27,111 the can opener... or this is my personal favorite, okay? 313 00:16:27,236 --> 00:16:28,321 The butt bomb? 314 00:16:28,446 --> 00:16:30,907 Yeah, um... Twitty, I was thinking. 315 00:16:31,032 --> 00:16:33,493 - Uh, about a lot of things. - No. No, no, don't tell me that. 316 00:16:33,618 --> 00:16:35,495 Yeah, I just think I might do a regular dive. 317 00:16:35,578 --> 00:16:36,621 No! Why, why? 318 00:16:36,704 --> 00:16:38,223 - I don't know. I... - (GIRLS CHEERING) 319 00:16:38,247 --> 00:16:40,625 Maybe I've just been clowning around too much, you know? 320 00:16:40,791 --> 00:16:42,960 Not at all. Okay, you have just hit your stride, okay? 321 00:16:43,044 --> 00:16:45,004 - And you cannot disappoint... - I know, but... 322 00:16:45,087 --> 00:16:46,287 your fans and your friends. 323 00:16:46,380 --> 00:16:48,549 The people that make you what you are. Look at them. 324 00:16:48,674 --> 00:16:52,053 (APPLAUSE AND CHEERING) 325 00:16:52,303 --> 00:16:54,931 (CHANTING) Louis, Louis, Louis. 326 00:16:56,599 --> 00:16:57,600 There we go. 327 00:16:57,683 --> 00:17:00,083 With a little clever contouring and some strategic eye shadow 328 00:17:00,228 --> 00:17:02,772 to distract from the mouth, I think we've got something here. 329 00:17:03,356 --> 00:17:05,274 Ruby, I got to go. 330 00:17:06,192 --> 00:17:08,569 - How do I look? - Uh... yeah. 331 00:17:08,653 --> 00:17:10,404 No, hey, maybe take a scarf. 332 00:17:10,488 --> 00:17:11,739 Maybe it'll help or something. 333 00:17:11,822 --> 00:17:12,907 Huh? 334 00:17:12,990 --> 00:17:15,117 Hey, cut through the steam room. It's faster. 335 00:17:24,710 --> 00:17:25,878 Stevens? 336 00:17:28,047 --> 00:17:30,299 Uh, the reflection of the pool is blinding. 337 00:17:31,551 --> 00:17:33,261 So, what are you doing here? 338 00:17:33,719 --> 00:17:35,888 Well, it seems like word of your boy's antics 339 00:17:35,972 --> 00:17:37,765 has filtered down to the first grade. 340 00:17:37,848 --> 00:17:40,142 I want to see the Cannonball Kid! 341 00:17:40,601 --> 00:17:41,894 Great. 342 00:17:42,103 --> 00:17:43,354 Enjoy the show. 343 00:17:47,525 --> 00:17:49,360 Please welcome Ren Stevens 344 00:17:49,485 --> 00:17:51,237 who will sing the school song, 345 00:17:51,404 --> 00:17:53,447 "Fight On, Ye Mighty Wombats." 346 00:17:53,698 --> 00:17:55,908 (APPLAUSE) 347 00:17:58,953 --> 00:18:00,246 (LAUGHS) 348 00:18:00,371 --> 00:18:01,706 That's my daughter. 349 00:18:01,831 --> 00:18:03,583 Top student. We're very proud. 350 00:18:06,669 --> 00:18:08,254 Look, Daddy... a clown! 351 00:18:08,462 --> 00:18:11,424 (LAUGHTER) 352 00:18:17,346 --> 00:18:18,556 (MUSIC PLAYS) 353 00:18:18,639 --> 00:18:20,224 (SINGS OUT OF TUNE) Fight on... 354 00:18:20,349 --> 00:18:22,768 (JAW CREAKING) 355 00:18:22,893 --> 00:18:27,231 Fight on, ye mighty wombats. 356 00:18:27,690 --> 00:18:30,818 Raise thy furry paws high. 357 00:18:30,901 --> 00:18:34,614 Hail to the green and gold. 358 00:18:34,697 --> 00:18:38,492 Fight, wombats, fight! 359 00:18:39,035 --> 00:18:42,580 (LAUGHTER) 360 00:18:55,092 --> 00:18:57,637 Thank you. (LAUGHS) 361 00:18:57,720 --> 00:19:01,349 (APPLAUSE AND CHEERING) 362 00:19:01,599 --> 00:19:03,309 (CHUCKLES) 363 00:19:03,643 --> 00:19:05,853 You must be very proud, Stevens. 364 00:19:08,522 --> 00:19:10,024 ANNOUNCER: Let the dives, begin! 365 00:19:31,671 --> 00:19:33,506 Next up, from Lawrence Junior High, 366 00:19:33,589 --> 00:19:34,757 Louis Stevens. 367 00:19:34,840 --> 00:19:36,008 (APPLAUSE AND CHEERING) 368 00:19:37,134 --> 00:19:39,220 BOY: Cannon ball! Cannon ball! 369 00:19:39,512 --> 00:19:40,846 (APPLAUSE AND CHEERING) 370 00:19:41,055 --> 00:19:42,807 CROWD: (CHANTING) Louis, Louis, Louis... 371 00:19:43,015 --> 00:19:46,435 (CHANTING) Slam dunk, slam dunk, slam dunk... 372 00:19:46,686 --> 00:19:51,691 Soak us, soak us, soak us... 373 00:20:04,036 --> 00:20:05,663 (SOFT GROAN) 374 00:20:12,670 --> 00:20:14,004 No slow clap? 375 00:20:14,213 --> 00:20:15,464 Okay. 376 00:20:17,258 --> 00:20:18,843 (GIRLS GASPING) 377 00:20:20,928 --> 00:20:22,054 LOUIS: You know what? 378 00:20:22,596 --> 00:20:23,931 From this day forward, 379 00:20:24,140 --> 00:20:26,267 let it be known... I am not a clown. 380 00:20:27,935 --> 00:20:29,103 Um, dude. 381 00:20:29,395 --> 00:20:30,479 What? 382 00:20:42,074 --> 00:20:43,200 Thank you. 383 00:20:50,332 --> 00:20:54,253 (APPLAUSE AND CHEERING) 384 00:21:14,815 --> 00:21:18,819 Well, I am home from school with nothing to hide. 385 00:21:19,236 --> 00:21:20,654 I'm really bad at this, aren't I? 386 00:21:20,738 --> 00:21:22,531 I know you are. It's great. Spill it. 387 00:21:22,615 --> 00:21:23,824 - (CHUCKLES) - Okay. 388 00:21:23,908 --> 00:21:25,159 The yearbook came out. 389 00:21:25,242 --> 00:21:26,744 Come on, come on. Open, open, open. 390 00:21:26,827 --> 00:21:27,953 Hold on, one second. 391 00:21:28,037 --> 00:21:29,205 Oh! 392 00:21:29,622 --> 00:21:31,123 Oh, honey. 393 00:21:31,207 --> 00:21:32,500 Best Personality. 394 00:21:32,583 --> 00:21:33,918 Most Intelligent. 395 00:21:34,126 --> 00:21:35,669 Most Likely to Succeed. 396 00:21:35,795 --> 00:21:37,338 Ren, this is wonderful. 397 00:21:38,214 --> 00:21:39,924 Yeah, and there's one more. 398 00:21:46,806 --> 00:21:49,475 (LAUGHS) 399 00:21:49,558 --> 00:21:52,394 Mom, I really wasn't trying to be funny. 400 00:21:52,478 --> 00:21:53,979 You should have tried harder. 401 00:21:54,063 --> 00:21:55,189 Oh. 402 00:21:55,272 --> 00:21:56,982 (LAUGHS) Honey, look. 403 00:21:57,066 --> 00:21:59,735 (LAUGHS) 404 00:22:03,906 --> 00:22:06,283 (THEME MUSIC PLAYING)