1
00:00:00,125 --> 00:00:01,460
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:01,668 --> 00:00:03,170
(ALARM CLOCK RINGS)
3
00:00:13,555 --> 00:00:14,723
(SLURPING)
4
00:00:34,284 --> 00:00:37,871
(LIGHTSABERS BUZZ)
5
00:00:38,080 --> 00:00:40,123
(EXPLOSION)
6
00:00:43,961 --> 00:00:46,380
ANNOUNCER: (OVER PA) And
here comes the visiting dive team
7
00:00:46,588 --> 00:00:48,090
from Jefferson Junior High.
8
00:00:48,757 --> 00:00:50,551
(SCATTERED APPLAUSE)
9
00:00:50,968 --> 00:00:53,095
Okay, where's Louis?
10
00:00:53,345 --> 00:00:55,138
(BEEPING)
11
00:00:55,305 --> 00:00:56,390
Oh, that's Doris.
12
00:00:56,473 --> 00:00:58,642
We have Mother/Son
Jazzercise at 4:30.
13
00:00:58,725 --> 00:01:00,686
Uh, Tom, Louis said
to meet him here.
14
00:01:00,769 --> 00:01:03,089
You can leave if you want to
but he sounded pretty serious.
15
00:01:04,064 --> 00:01:05,649
ANNOUNCER: And now let's hear it
16
00:01:05,732 --> 00:01:07,985
for the Lawrence
Junior High Wombats.
17
00:01:08,193 --> 00:01:11,029
(APPLAUDING)
18
00:01:13,657 --> 00:01:15,117
Who's that hooded guy?
19
00:01:18,745 --> 00:01:19,788
Oh, dude.
20
00:01:19,871 --> 00:01:21,290
You've got to be kidding me.
21
00:01:21,373 --> 00:01:22,749
I'm canceling Mother.
22
00:01:23,709 --> 00:01:27,045
ANNOUNCER: Diving first
for Jefferson, Brandon Binkley.
23
00:01:33,260 --> 00:01:34,803
(CLAPPING)
24
00:01:36,805 --> 00:01:39,349
- Okay, Stevens, let's loosen you up.
- Got it.
25
00:01:40,017 --> 00:01:41,935
You know, Stevens, I'm
glad you joined the team.
26
00:01:42,185 --> 00:01:43,186
- Really?
- Yeah.
27
00:01:43,270 --> 00:01:44,605
You don't stink so bad.
28
00:01:44,688 --> 00:01:46,898
Thanks, Coach.
Always an inspiration.
29
00:01:47,441 --> 00:01:49,735
Now take your
time, and, uh, focus.
30
00:01:49,818 --> 00:01:51,361
And keep your eye on the...
31
00:01:51,612 --> 00:01:52,696
water.
32
00:01:54,573 --> 00:01:57,284
ANNOUNCER: Our
first diver from Lawrence,
33
00:01:57,451 --> 00:01:58,869
Louis Stevens.
34
00:02:05,208 --> 00:02:08,295
- He looks pretty good up there, huh?
- Yeah, he's actually not a bad diver.
35
00:02:08,587 --> 00:02:11,840
TAWNY: But he never really seemed
like a team player kind of guy, you know?
36
00:02:11,923 --> 00:02:15,052
Well, I think this is a
very positive step forward
37
00:02:15,135 --> 00:02:16,762
and he deserves our support.
38
00:02:16,845 --> 00:02:18,930
Go Louis! It's your birthday!
39
00:02:19,014 --> 00:02:20,307
Get your dive on!
40
00:02:20,390 --> 00:02:22,434
Shh! Shh, Tom.
41
00:02:35,113 --> 00:02:37,157
(CHUCKLING)
42
00:02:44,039 --> 00:02:46,416
(WHISTLE BLOWS)
43
00:02:55,050 --> 00:02:56,510
Ruby, what are you doing?
44
00:02:56,677 --> 00:03:00,305
Okay, as you know next week
the school awards come out
45
00:03:00,430 --> 00:03:03,183
so I've been conducting an
informal poll to see who's going to win.
46
00:03:03,266 --> 00:03:04,267
Oh, really?
47
00:03:04,351 --> 00:03:05,435
Why couldn't you just wait
48
00:03:05,560 --> 00:03:07,440
till the yearbook comes
out like everybody else?
49
00:03:07,562 --> 00:03:09,815
And I'd want to
do that because...?
50
00:03:09,898 --> 00:03:12,538
Because you should just wait and
let the votes fall where they may.
51
00:03:12,818 --> 00:03:16,071
Then I guess you don't care that
you're a lock for Most School Spirit.
52
00:03:18,949 --> 00:03:20,158
So, what else?
53
00:03:20,534 --> 00:03:22,369
Well, it looks like
Ren is going to win
54
00:03:22,577 --> 00:03:23,578
the big three.
55
00:03:23,662 --> 00:03:25,414
(GASPING)
56
00:03:25,497 --> 00:03:26,498
You're kidding.
57
00:03:26,581 --> 00:03:27,791
Yup, Most Likely to Succeed,
58
00:03:27,874 --> 00:03:30,293
Most Intelligent,
and Best Personality.
59
00:03:30,460 --> 00:03:33,255
Oh, I guess I
could live with that.
60
00:03:34,297 --> 00:03:35,733
So, who's in the
lead for Best Smile?
61
00:03:35,757 --> 00:03:38,093
Oh, um, that would
be Kelly Cohen.
62
00:03:38,176 --> 00:03:41,680
- Oh.
- Kelly? Oh.
63
00:03:50,397 --> 00:03:51,815
Just out of curiosity,
64
00:03:51,982 --> 00:03:53,358
how did I do in that category?
65
00:03:54,025 --> 00:03:56,027
Oh, well, you did okay.
66
00:03:56,445 --> 00:03:58,572
Oh, just okay.
67
00:03:59,030 --> 00:04:00,282
Excuse me.
68
00:04:02,325 --> 00:04:04,286
So, guess who got Best Flirt.
69
00:04:04,703 --> 00:04:05,871
Angela.
70
00:04:06,204 --> 00:04:07,372
Oh, yeah.
71
00:04:09,875 --> 00:04:12,252
Honey, look. See
if you can spot...
72
00:04:12,335 --> 00:04:13,628
There's a spoon...
73
00:04:13,712 --> 00:04:15,630
- There it is.
- Oh, you got it.
74
00:04:15,714 --> 00:04:18,467
Be careful, don't bend it.
You got it. You're so good.
75
00:04:22,179 --> 00:04:23,346
(CHUCKLES)
76
00:04:25,307 --> 00:04:27,058
I think someone wants
their allowance early.
77
00:04:27,142 --> 00:04:28,226
Ah.
78
00:04:28,977 --> 00:04:31,646
REN: Oh, no. But I'll
take it if you're giving it out.
79
00:04:31,855 --> 00:04:35,025
I was just wondering what
you thought of my smile.
80
00:04:35,776 --> 00:04:37,444
You have a really nice smile.
81
00:04:37,527 --> 00:04:38,653
Great.
82
00:04:39,029 --> 00:04:40,155
Thanks.
83
00:04:43,784 --> 00:04:46,912
Would you say that it's
"great" or "wonderful"?
84
00:04:47,037 --> 00:04:48,538
You know, I don't know
85
00:04:48,622 --> 00:04:49,998
like, uh, one of those.
86
00:04:50,081 --> 00:04:53,084
Best Smile in the little
school award thingies?
87
00:04:53,168 --> 00:04:55,504
I won the Best Smile at school.
88
00:04:55,629 --> 00:04:56,838
Oh, you did?
89
00:04:56,963 --> 00:05:00,967
There it is. Radiant. I never
thought I had a good smile.
90
00:05:01,051 --> 00:05:02,511
Oh, you have a wonderful smile.
91
00:05:02,594 --> 00:05:04,805
Remember that picture
you took at Valley Forge?
92
00:05:04,888 --> 00:05:05,931
What? I stubbed my toe.
93
00:05:06,097 --> 00:05:08,266
That wasn't a
smile, I was wincing.
94
00:05:08,350 --> 00:05:10,477
- Well you have a very cute wince.
- You think so?
95
00:05:10,560 --> 00:05:11,561
(CHUCKLING)
96
00:05:11,728 --> 00:05:12,896
(CLEARS THROAT)
97
00:05:14,022 --> 00:05:15,502
So, it's agreed. I
have a good smile.
98
00:05:15,607 --> 00:05:16,900
Yeah, it's a beauty.
99
00:05:16,983 --> 00:05:18,360
Honey, you are late.
100
00:05:18,485 --> 00:05:21,488
Oh, well, you know, I was, uh you
know, detention let out late today.
101
00:05:21,571 --> 00:05:23,698
- That's what happened.
- Oh, detention.
102
00:05:23,782 --> 00:05:25,534
See, I thought you
were at diving practice.
103
00:05:25,742 --> 00:05:27,022
What? You're on the diving team?
104
00:05:27,077 --> 00:05:28,119
Well, um...
105
00:05:28,203 --> 00:05:31,832
Yeah, and you know, at the meet
yesterday, he made such a big splash.
106
00:05:31,915 --> 00:05:33,959
- Louis, why didn't you tell us?
- LOUIS: Tell you?
107
00:05:34,125 --> 00:05:36,002
I thought I did. I told you.
108
00:05:36,086 --> 00:05:37,712
Oh, look at that.
What's for dinner?
109
00:05:37,838 --> 00:05:38,981
That's great. How's it going?
110
00:05:39,005 --> 00:05:40,590
Yeah, how's it going?
111
00:05:40,674 --> 00:05:42,717
I wish I wasn't so
wrapped up at work.
112
00:05:42,801 --> 00:05:44,641
Mr. Kupchek's got me
running ragged down there.
113
00:05:44,678 --> 00:05:47,180
- I'd love to come and see you.
- Oh...
114
00:05:47,305 --> 00:05:49,432
I could clear my whole
schedule and be there tomorrow.
115
00:05:49,558 --> 00:05:50,851
You don't have to do that.
116
00:05:50,934 --> 00:05:53,478
Because, um, you know,
I get all nervous and...
117
00:05:53,562 --> 00:05:54,938
For the love of cotton!
118
00:05:55,021 --> 00:05:56,857
What is that in your mouth?!
119
00:05:56,982 --> 00:05:59,484
It's a beast. I'm going
to go get you a toothpick.
120
00:06:03,238 --> 00:06:05,323
I don't need no
stinking toothpick.
121
00:06:17,502 --> 00:06:19,504
(MOTOR HUMS)
122
00:06:21,715 --> 00:06:23,216
(SUCTION NOISE)
123
00:06:29,848 --> 00:06:31,266
GIRL 1: Love your smile.
124
00:06:31,391 --> 00:06:33,435
- BOY 1: Nice smile, Ren.
- BOY 2: All right, Ren.
125
00:06:33,518 --> 00:06:34,644
Hey.
126
00:06:34,978 --> 00:06:36,479
BOY 3: Hey, nice smile. Ren.
127
00:06:36,563 --> 00:06:37,814
(CHUCKLES)
128
00:06:39,024 --> 00:06:41,401
(WIND BLOWS)
129
00:06:41,484 --> 00:06:43,194
(BELL TOLLS)
130
00:06:49,743 --> 00:06:52,329
(WESTERN-LIKE THEME PLAYS)
131
00:08:02,732 --> 00:08:05,151
Tom, why are you
wearing nose plugs?
132
00:08:05,235 --> 00:08:06,987
Oh, well, if I get
133
00:08:07,070 --> 00:08:10,782
one splash of water up my nose,
I become very uncomfortable.
134
00:08:11,241 --> 00:08:14,577
And you don't want to
see me very uncomfortable.
135
00:08:14,661 --> 00:08:16,329
I become Crazy Guy.
136
00:08:16,663 --> 00:08:19,541
Tom, I've seen your Crazy
Guy. It's not that crazy.
137
00:08:21,710 --> 00:08:24,129
There are a couple of seats
right up front here, Mr. Kupchek.
138
00:08:24,212 --> 00:08:26,047
Oh, Stevens, is this
really necessary?
139
00:08:26,131 --> 00:08:28,299
Oh, these wood
bleachers are so hard, sir.
140
00:08:28,383 --> 00:08:30,802
I wanted to make sure you
had more bottom padding.
141
00:08:30,885 --> 00:08:32,512
Stevens, no need to kiss up.
142
00:08:32,595 --> 00:08:33,763
You mean I made partner?
143
00:08:33,888 --> 00:08:34,889
I didn't say that.
144
00:08:35,056 --> 00:08:36,307
Oh.
145
00:08:36,599 --> 00:08:39,561
But I am impressed that you asked
me to your son's dive competition.
146
00:08:40,103 --> 00:08:43,273
At Kupchek and Kupchek,
we take family very seriously.
147
00:08:43,356 --> 00:08:45,275
As do I, sir. As do I.
148
00:08:45,525 --> 00:08:47,277
How 'bout another seat cushion?
149
00:08:47,527 --> 00:08:48,695
Stevens, please.
150
00:08:50,238 --> 00:08:51,656
Hey, Coach Tugnut.
151
00:08:51,740 --> 00:08:52,741
Good luck today.
152
00:08:52,824 --> 00:08:55,076
- Nice material.
- Thank you.
153
00:08:55,160 --> 00:08:56,870
It's the finest Italian suede.
154
00:08:57,495 --> 00:08:58,705
Too bad.
155
00:08:58,788 --> 00:09:02,042
ANNOUNCER: Our first diver
this afternoon will be Louis Stevens
156
00:09:02,125 --> 00:09:03,960
from Lawrence Junior High.
157
00:09:04,044 --> 00:09:07,422
(CHEERING)
158
00:09:13,261 --> 00:09:15,138
(CHANTING) Louis! Louis! Louis!
159
00:09:19,142 --> 00:09:20,685
Your son seems very popular.
160
00:09:20,810 --> 00:09:22,020
That's my boy.
161
00:09:22,228 --> 00:09:23,938
Through and through.
162
00:09:39,871 --> 00:09:42,290
(CHEERING)
163
00:09:46,127 --> 00:09:48,379
You know, he's not
just spreading water,
164
00:09:48,797 --> 00:09:50,298
he's spreading joy.
165
00:10:00,225 --> 00:10:01,434
You know,
166
00:10:01,518 --> 00:10:03,853
I thought he had a nice
form coming off the board,
167
00:10:03,937 --> 00:10:05,772
but was a tad
sloppy in his entry.
168
00:10:08,691 --> 00:10:10,443
That's fine, I'll get a cab.
169
00:10:10,527 --> 00:10:12,153
We'll talk about
that partnership.
170
00:10:13,863 --> 00:10:15,615
Louis!
171
00:10:34,259 --> 00:10:35,426
Hey, look.
172
00:10:35,677 --> 00:10:37,470
I know what it's
like to get laughs.
173
00:10:38,429 --> 00:10:41,266
I used to do an impression of the
head counselor at Camp Weems.
174
00:10:41,349 --> 00:10:42,559
Skit Night.
175
00:10:43,268 --> 00:10:45,270
Boy, there were no
courtesy laughs there.
176
00:10:45,645 --> 00:10:48,648
Anyway, he used to spit
when he talked, you know?
177
00:10:49,190 --> 00:10:50,817
Stay out of the seat bed.
178
00:10:50,900 --> 00:10:52,861
(LAUGHS)
179
00:10:52,944 --> 00:10:54,904
Dad, listen.
180
00:10:54,988 --> 00:10:56,990
That might have been
funny back in the old days,
181
00:10:57,073 --> 00:10:58,241
but that's not funny anymore.
182
00:10:58,324 --> 00:11:00,201
Times have changed.
Nobody's laughing, Dad.
183
00:11:00,285 --> 00:11:03,163
Yeah, and I'll tell you someone else
who wasn't laughing now... my boss.
184
00:11:03,246 --> 00:11:04,497
You ruined his suit.
185
00:11:04,581 --> 00:11:05,707
Dad...
186
00:11:06,124 --> 00:11:09,127
you know, I... I know I saw this
lot but, uh, how about this time,
187
00:11:09,210 --> 00:11:11,087
we don't make a big
deal out of it, huh?
188
00:11:11,171 --> 00:11:12,714
Look, Lou, it is a big deal.
189
00:11:13,047 --> 00:11:14,299
Let me tell you something.
190
00:11:14,382 --> 00:11:17,135
When I showed up at the
meet, I was so proud of you.
191
00:11:17,927 --> 00:11:19,888
For once... one
beautiful moment...
192
00:11:19,971 --> 00:11:22,765
I thought, "Hey, he's finally
serious about something."
193
00:11:23,391 --> 00:11:24,767
Dad, I was just having fun.
194
00:11:24,893 --> 00:11:27,228
You know, I'm a kid.
That's what I do, I have fun.
195
00:11:27,312 --> 00:11:28,521
Is that what it is?
196
00:11:28,980 --> 00:11:31,191
Just going to go through
your whole life being a clown?
197
00:11:32,692 --> 00:11:34,736
You know, it may be fun now,
198
00:11:35,236 --> 00:11:37,322
but where are you going
to be ten years from now?
199
00:11:45,330 --> 00:11:47,040
STEVE: It may be fun now,
200
00:11:47,123 --> 00:11:50,210
but where are you going
to be ten years from now?
201
00:11:50,710 --> 00:11:54,255
Ten years from
now... (MUSIC PLAYS)
202
00:11:54,339 --> 00:11:57,425
(PEOPLE CHATTING)
203
00:12:00,470 --> 00:12:01,930
And since Janey's
pregnant again,
204
00:12:02,013 --> 00:12:04,724
we're probably going to have
to add on a fourth bedroom.
205
00:12:04,891 --> 00:12:07,352
- How is the music business going, Twitty?
- Oh, it's sweet.
206
00:12:07,435 --> 00:12:09,938
It's sweet. Yeah, I'm flying out
tomorrow morning to New York.
207
00:12:10,021 --> 00:12:12,232
We're signing this hot new
band called Angry Sock.
208
00:12:12,315 --> 00:12:14,234
- Oh, we saw them in Rome.
- Oh, yeah?
209
00:12:14,317 --> 00:12:16,611
Oh, Vincenzo, remember when
we saw the Angry Sock in Rome?
210
00:12:16,694 --> 00:12:19,280
(ITALIAN ACCENT) In Rome,
I saw nothing but you, bella.
211
00:12:21,032 --> 00:12:22,242
LOUIS: What's up, guys?
212
00:12:22,325 --> 00:12:24,702
- Hey! What's up, man?
- How you doing, man?
213
00:12:24,786 --> 00:12:26,955
I like the look. I like this
new thing you're doing.
214
00:12:27,038 --> 00:12:29,165
Who's this? What's up,
buddy? How you doing?
215
00:12:29,249 --> 00:12:30,541
I like the family.
216
00:12:30,708 --> 00:12:32,068
You got the family.
How you doing?
217
00:12:32,126 --> 00:12:33,878
How's life, guys? Hmm?
218
00:12:33,962 --> 00:12:35,505
It's good. It's going good?
219
00:12:37,006 --> 00:12:39,425
Whoa, check out
Tugnut over there.
220
00:12:39,509 --> 00:12:41,052
My... wow!
221
00:12:42,804 --> 00:12:45,390
Well, it's hard to believe
that it's been ten years.
222
00:12:45,765 --> 00:12:49,978
I'm glad to see that many of you have
gone on to bigger and better things.
223
00:12:51,020 --> 00:12:54,774
(LAUGHS)
224
00:12:55,984 --> 00:12:58,152
Stevens!
225
00:13:00,863 --> 00:13:03,658
That's the whipped cream joke
we used to do, buddy... right?
226
00:13:03,783 --> 00:13:04,867
Never gets old.
227
00:13:04,951 --> 00:13:07,370
Why does this grown
man act like a child?
228
00:13:07,537 --> 00:13:08,579
I don't know.
229
00:13:08,663 --> 00:13:10,503
- We used to think it was funny.
- (BABY CRIES)
230
00:13:10,707 --> 00:13:13,793
Uh, well, it was nice
seeing all of you again, but...
231
00:13:14,085 --> 00:13:16,504
Tom Junior seems to be
getting a little cranky, so...
232
00:13:16,587 --> 00:13:17,714
(BABY CRYING)
233
00:13:17,797 --> 00:13:18,881
Take care.
234
00:13:18,965 --> 00:13:20,758
Mm. Yes, sir, Tom.
235
00:13:20,967 --> 00:13:22,176
Hey, good old Tom.
236
00:13:22,427 --> 00:13:25,267
Well, at least you don't have to hang
with your mom anymore, right, Tom?
237
00:13:26,097 --> 00:13:28,725
Actually, she's
waiting up for us.
238
00:13:29,309 --> 00:13:30,310
Right.
239
00:13:30,393 --> 00:13:31,686
Oh, yeah. We have to run, too.
240
00:13:31,769 --> 00:13:34,105
Um, Vincenzo and I have
to be in Milan in the morning
241
00:13:34,188 --> 00:13:36,399
to launch our new
fashion line. Call me?
242
00:13:36,482 --> 00:13:37,525
Ciao, Louis.
243
00:13:38,151 --> 00:13:40,320
Oh, no. I'm not that
hungry. I already ate, thanks.
244
00:13:40,486 --> 00:13:42,196
(LAUGHS)
245
00:13:42,447 --> 00:13:47,493
(SPEAKING ITALIAN)
246
00:13:47,702 --> 00:13:49,582
- What's the deal with her, man?
- I don't know.
247
00:13:49,620 --> 00:13:50,663
- You don't know?
- No.
248
00:13:50,747 --> 00:13:53,249
So, what's up, dude? What's
happening in Twitty's world, man?
249
00:13:53,374 --> 00:13:55,376
It's good. You know,
still doing the music thing.
250
00:13:55,460 --> 00:13:57,837
I didn't want to tell you
while they were around,
251
00:13:57,920 --> 00:14:00,107
but listen, I took the engine
out of my dad's lawnmower.
252
00:14:00,131 --> 00:14:02,216
The red one that he used
to have in the garage?
253
00:14:02,300 --> 00:14:04,695
I took that out, I jerry-rigged
it to a couple apple crates...
254
00:14:04,719 --> 00:14:06,554
- Um, Louis...
- It's so fast, man.
255
00:14:06,637 --> 00:14:07,805
You know what?
256
00:14:07,889 --> 00:14:09,932
I have a flight I have
to catch in the morning.
257
00:14:10,016 --> 00:14:12,518
So, I'm... you know what? Let
me drop you an e-mail, though.
258
00:14:12,685 --> 00:14:14,365
- Yeah, do that.
- Let me get your address.
259
00:14:14,520 --> 00:14:17,482
It's Commander Poopie
Pants at laughssat.net
260
00:14:17,565 --> 00:14:18,941
with a "K"... "Kommander."
261
00:14:19,484 --> 00:14:20,693
- Fine.
- All right, man.
262
00:14:20,777 --> 00:14:22,653
So, just, you know,
give a little ring ding...
263
00:14:25,114 --> 00:14:26,741
Just let me know, all right?
264
00:14:31,454 --> 00:14:33,581
- Oh. Food fight!
- MAN: Ow!
265
00:14:33,664 --> 00:14:36,167
Oh, um... hi.
266
00:14:40,588 --> 00:14:41,714
No.
267
00:14:42,382 --> 00:14:44,217
(SIGHS)
268
00:14:51,140 --> 00:14:52,809
- Ren?
- Yeah.
269
00:14:52,892 --> 00:14:55,186
- I'm not doing this anymore.
- Doing what?
270
00:14:55,269 --> 00:14:56,396
That.
271
00:14:56,479 --> 00:14:58,981
Uh... hello. What
are you talking about?
272
00:14:59,065 --> 00:15:01,484
Okay. I can see
where this is going.
273
00:15:01,567 --> 00:15:02,860
Bye-bye.
274
00:15:02,944 --> 00:15:04,070
Bye.
275
00:15:04,695 --> 00:15:06,280
Ren, you heard her.
276
00:15:06,447 --> 00:15:07,990
It's over. Knock it off
277
00:15:08,074 --> 00:15:09,742
- with the smiling, already.
- Really?
278
00:15:09,826 --> 00:15:11,119
I can't!
279
00:15:11,994 --> 00:15:13,204
What do you mean, you can't?
280
00:15:13,287 --> 00:15:15,123
I can't. It is stuck.
281
00:15:15,289 --> 00:15:17,708
- It's stuck?
- It's stuck!
282
00:15:17,834 --> 00:15:18,876
Don't panic, all right?
283
00:15:18,960 --> 00:15:21,045
Your muscles must have
cramped from all that smiling.
284
00:15:21,129 --> 00:15:22,630
Oh, yeah? What am I going to do?
285
00:15:22,713 --> 00:15:24,590
I have to sing in front
of the whole school
286
00:15:24,674 --> 00:15:26,092
at the dive meet
in five minutes!
287
00:15:26,259 --> 00:15:27,760
Don't worry. I have an idea.
288
00:15:32,306 --> 00:15:34,267
- Hey.
- Oh, hey, Dad, what's up?
289
00:15:34,350 --> 00:15:35,685
- How you doing?
- Good.
290
00:15:35,768 --> 00:15:37,088
I didn't know you
were so limber.
291
00:15:37,228 --> 00:15:38,354
I'm just stretching it out.
292
00:15:38,438 --> 00:15:40,998
I don't want to hurt anything on
my knee ten years from now, huh?
293
00:15:41,441 --> 00:15:42,650
- Yeah.
- Yeah.
294
00:15:42,733 --> 00:15:45,820
Hey, about sending you
to your room last night... I...
295
00:15:46,028 --> 00:15:48,156
Oh. Uh-oh. Dad, can
you help me, please?
296
00:15:48,239 --> 00:15:49,490
Oh, that's rich, Lou.
297
00:15:49,615 --> 00:15:51,375
Dad, seriously, can
you please grab that leg?
298
00:15:51,451 --> 00:15:53,011
- Oh, sorry. What is it?
- Grab this leg.
299
00:15:53,035 --> 00:15:54,287
- Uh-huh.
- And... ow!
300
00:15:54,912 --> 00:15:56,247
- Oh.
- How's that?
301
00:15:56,330 --> 00:15:57,498
- Much better.
- That's good.
302
00:15:57,582 --> 00:15:58,624
- Thank you.
- Sure.
303
00:15:58,875 --> 00:16:01,043
Oh, I didn't ask you.
What are you doing here?
304
00:16:01,544 --> 00:16:03,671
Look, Son, I wish you
would take this seriously,
305
00:16:04,213 --> 00:16:06,549
but I'm your Dad, and
I'm here to support you,
306
00:16:06,632 --> 00:16:08,050
no matter what you do.
307
00:16:08,176 --> 00:16:09,510
- Thanks, Dad.
- Sure.
308
00:16:09,677 --> 00:16:11,053
Seriously, thank you.
309
00:16:16,809 --> 00:16:19,770
All right, this is it, dude.
This is your moment. This is it.
310
00:16:19,979 --> 00:16:21,915
Your whole life has been
leading up to this, okay?
311
00:16:21,939 --> 00:16:24,459
And everyone wants to know.
Are you going to do the cannon ball,
312
00:16:24,525 --> 00:16:27,111
the can opener... or this is
my personal favorite, okay?
313
00:16:27,236 --> 00:16:28,321
The butt bomb?
314
00:16:28,446 --> 00:16:30,907
Yeah, um... Twitty,
I was thinking.
315
00:16:31,032 --> 00:16:33,493
- Uh, about a lot of things.
- No. No, no, don't tell me that.
316
00:16:33,618 --> 00:16:35,495
Yeah, I just think I
might do a regular dive.
317
00:16:35,578 --> 00:16:36,621
No! Why, why?
318
00:16:36,704 --> 00:16:38,223
- I don't know. I...
- (GIRLS CHEERING)
319
00:16:38,247 --> 00:16:40,625
Maybe I've just been clowning
around too much, you know?
320
00:16:40,791 --> 00:16:42,960
Not at all. Okay, you have
just hit your stride, okay?
321
00:16:43,044 --> 00:16:45,004
- And you cannot disappoint...
- I know, but...
322
00:16:45,087 --> 00:16:46,287
your fans and your friends.
323
00:16:46,380 --> 00:16:48,549
The people that make you
what you are. Look at them.
324
00:16:48,674 --> 00:16:52,053
(APPLAUSE AND CHEERING)
325
00:16:52,303 --> 00:16:54,931
(CHANTING) Louis, Louis, Louis.
326
00:16:56,599 --> 00:16:57,600
There we go.
327
00:16:57,683 --> 00:17:00,083
With a little clever contouring
and some strategic eye shadow
328
00:17:00,228 --> 00:17:02,772
to distract from the mouth, I
think we've got something here.
329
00:17:03,356 --> 00:17:05,274
Ruby, I got to go.
330
00:17:06,192 --> 00:17:08,569
- How do I look?
- Uh... yeah.
331
00:17:08,653 --> 00:17:10,404
No, hey, maybe take a scarf.
332
00:17:10,488 --> 00:17:11,739
Maybe it'll help or something.
333
00:17:11,822 --> 00:17:12,907
Huh?
334
00:17:12,990 --> 00:17:15,117
Hey, cut through the
steam room. It's faster.
335
00:17:24,710 --> 00:17:25,878
Stevens?
336
00:17:28,047 --> 00:17:30,299
Uh, the reflection of
the pool is blinding.
337
00:17:31,551 --> 00:17:33,261
So, what are you doing here?
338
00:17:33,719 --> 00:17:35,888
Well, it seems like
word of your boy's antics
339
00:17:35,972 --> 00:17:37,765
has filtered down
to the first grade.
340
00:17:37,848 --> 00:17:40,142
I want to see the
Cannonball Kid!
341
00:17:40,601 --> 00:17:41,894
Great.
342
00:17:42,103 --> 00:17:43,354
Enjoy the show.
343
00:17:47,525 --> 00:17:49,360
Please welcome Ren Stevens
344
00:17:49,485 --> 00:17:51,237
who will sing the school song,
345
00:17:51,404 --> 00:17:53,447
"Fight On, Ye Mighty Wombats."
346
00:17:53,698 --> 00:17:55,908
(APPLAUSE)
347
00:17:58,953 --> 00:18:00,246
(LAUGHS)
348
00:18:00,371 --> 00:18:01,706
That's my daughter.
349
00:18:01,831 --> 00:18:03,583
Top student. We're very proud.
350
00:18:06,669 --> 00:18:08,254
Look, Daddy... a clown!
351
00:18:08,462 --> 00:18:11,424
(LAUGHTER)
352
00:18:17,346 --> 00:18:18,556
(MUSIC PLAYS)
353
00:18:18,639 --> 00:18:20,224
(SINGS OUT OF TUNE) Fight on...
354
00:18:20,349 --> 00:18:22,768
(JAW CREAKING)
355
00:18:22,893 --> 00:18:27,231
Fight on, ye mighty wombats.
356
00:18:27,690 --> 00:18:30,818
Raise thy furry paws high.
357
00:18:30,901 --> 00:18:34,614
Hail to the green and gold.
358
00:18:34,697 --> 00:18:38,492
Fight, wombats, fight!
359
00:18:39,035 --> 00:18:42,580
(LAUGHTER)
360
00:18:55,092 --> 00:18:57,637
Thank you. (LAUGHS)
361
00:18:57,720 --> 00:19:01,349
(APPLAUSE AND CHEERING)
362
00:19:01,599 --> 00:19:03,309
(CHUCKLES)
363
00:19:03,643 --> 00:19:05,853
You must be very proud, Stevens.
364
00:19:08,522 --> 00:19:10,024
ANNOUNCER: Let the dives, begin!
365
00:19:31,671 --> 00:19:33,506
Next up, from
Lawrence Junior High,
366
00:19:33,589 --> 00:19:34,757
Louis Stevens.
367
00:19:34,840 --> 00:19:36,008
(APPLAUSE AND CHEERING)
368
00:19:37,134 --> 00:19:39,220
BOY: Cannon ball! Cannon ball!
369
00:19:39,512 --> 00:19:40,846
(APPLAUSE AND CHEERING)
370
00:19:41,055 --> 00:19:42,807
CROWD: (CHANTING)
Louis, Louis, Louis...
371
00:19:43,015 --> 00:19:46,435
(CHANTING) Slam dunk,
slam dunk, slam dunk...
372
00:19:46,686 --> 00:19:51,691
Soak us, soak us, soak us...
373
00:20:04,036 --> 00:20:05,663
(SOFT GROAN)
374
00:20:12,670 --> 00:20:14,004
No slow clap?
375
00:20:14,213 --> 00:20:15,464
Okay.
376
00:20:17,258 --> 00:20:18,843
(GIRLS GASPING)
377
00:20:20,928 --> 00:20:22,054
LOUIS: You know what?
378
00:20:22,596 --> 00:20:23,931
From this day forward,
379
00:20:24,140 --> 00:20:26,267
let it be known...
I am not a clown.
380
00:20:27,935 --> 00:20:29,103
Um, dude.
381
00:20:29,395 --> 00:20:30,479
What?
382
00:20:42,074 --> 00:20:43,200
Thank you.
383
00:20:50,332 --> 00:20:54,253
(APPLAUSE AND CHEERING)
384
00:21:14,815 --> 00:21:18,819
Well, I am home from
school with nothing to hide.
385
00:21:19,236 --> 00:21:20,654
I'm really bad
at this, aren't I?
386
00:21:20,738 --> 00:21:22,531
I know you are.
It's great. Spill it.
387
00:21:22,615 --> 00:21:23,824
- (CHUCKLES)
- Okay.
388
00:21:23,908 --> 00:21:25,159
The yearbook came out.
389
00:21:25,242 --> 00:21:26,744
Come on, come on.
Open, open, open.
390
00:21:26,827 --> 00:21:27,953
Hold on, one second.
391
00:21:28,037 --> 00:21:29,205
Oh!
392
00:21:29,622 --> 00:21:31,123
Oh, honey.
393
00:21:31,207 --> 00:21:32,500
Best Personality.
394
00:21:32,583 --> 00:21:33,918
Most Intelligent.
395
00:21:34,126 --> 00:21:35,669
Most Likely to Succeed.
396
00:21:35,795 --> 00:21:37,338
Ren, this is wonderful.
397
00:21:38,214 --> 00:21:39,924
Yeah, and there's one more.
398
00:21:46,806 --> 00:21:49,475
(LAUGHS)
399
00:21:49,558 --> 00:21:52,394
Mom, I really wasn't
trying to be funny.
400
00:21:52,478 --> 00:21:53,979
You should have tried harder.
401
00:21:54,063 --> 00:21:55,189
Oh.
402
00:21:55,272 --> 00:21:56,982
(LAUGHS) Honey, look.
403
00:21:57,066 --> 00:21:59,735
(LAUGHS)
404
00:22:03,906 --> 00:22:06,283
(THEME MUSIC PLAYING)