1 00:00:00,083 --> 00:00:01,543 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:01,710 --> 00:00:03,170 (ALARM CLOCK RINGS) 3 00:00:13,680 --> 00:00:14,765 (SLURPING) 4 00:00:35,369 --> 00:00:37,913 (LIGHTSABERS BUZZ) 5 00:00:38,080 --> 00:00:39,373 (EXPLOSION) 6 00:00:41,124 --> 00:00:43,877 (CHEERING) 7 00:00:50,425 --> 00:00:52,678 What do you think of the robe? It's not too flashy? 8 00:00:52,844 --> 00:00:54,972 No, sir, you look very regal. 9 00:00:55,681 --> 00:00:57,140 Hear ye, hear ye. 10 00:00:57,307 --> 00:00:59,601 May I present our foreign exchange student 11 00:00:59,768 --> 00:01:01,687 from the great nation of England, 12 00:01:01,853 --> 00:01:04,439 Lady Jane of Bushwick. 13 00:01:04,898 --> 00:01:07,067 (CHEERING AND APPLAUSE) 14 00:01:14,408 --> 00:01:15,659 Welcome, Lady Jane. 15 00:01:16,034 --> 00:01:20,372 I am Conrad Wexler, \ Headmaster of Lawrence Junior High. 16 00:01:20,539 --> 00:01:23,250 I do hope the limousine was long enough for you. 17 00:01:23,417 --> 00:01:26,211 And, Lady Jane, I'm Ren Stevens. I'm gonna be your host for the week. 18 00:01:26,378 --> 00:01:27,838 Oh, just call me Jane. 19 00:01:28,005 --> 00:01:30,257 Um, really, I wasn't expecting all of this. 20 00:01:30,424 --> 00:01:32,509 Oh, pish-posh. This is nothing. 21 00:01:32,759 --> 00:01:35,971 (BAND PLAYS "LONDON BRIDGE IS FALLING DOWN") 22 00:01:36,138 --> 00:01:38,473 (APPLAUSE) 23 00:01:42,311 --> 00:01:43,979 You know, thank you so much, 24 00:01:44,146 --> 00:01:47,733 but, um, there's really no need for all this pomp and circumstance. 25 00:01:47,899 --> 00:01:51,278 (BAND PLAYS "POMP AND CIRCUMSTANCE") 26 00:01:57,367 --> 00:01:58,702 Lady Jane is in your hands. 27 00:01:58,869 --> 00:02:01,747 I spoke to her father, the Duke of Bushwick, personally, 28 00:02:01,913 --> 00:02:03,665 and assured him that his daughter would have 29 00:02:03,832 --> 00:02:05,876 a rich, cultural experience here in America. 30 00:02:06,043 --> 00:02:09,463 Don't worry, sir. I take this responsibility very seriously. 31 00:02:09,630 --> 00:02:13,842 I assure you, Lady Jane will see all that America has to offer. 32 00:02:14,509 --> 00:02:17,304 Ren, just a word of warning about your brother Louis. 33 00:02:17,471 --> 00:02:18,680 Oh, no need to worry, sir. 34 00:02:18,847 --> 00:02:22,100 Contact will be at a minimum between Lady Jane and Louis. 35 00:02:22,267 --> 00:02:26,063 Anyway, he's been very busy lately doing some sort of research project. 36 00:02:29,232 --> 00:02:30,484 LOUIS: Good form. 37 00:02:30,651 --> 00:02:32,694 No, no, his breathing's all wrong, man. 38 00:02:32,986 --> 00:02:34,738 Oh, you're right, he's not pacing himself. 39 00:02:35,530 --> 00:02:38,575 So, uh, 72 ounces, that's, like, how many pounds? 40 00:02:39,034 --> 00:02:41,328 Oh, forget about it. Don't even try to do the math. 41 00:02:41,495 --> 00:02:43,175 It's a whole lot of beef, leave it at that. 42 00:02:43,209 --> 00:02:44,581 TWITTY: Think we can handle it? 43 00:02:44,790 --> 00:02:45,957 Let's see. 44 00:02:46,208 --> 00:02:48,126 It's free if you eat it in half an hour. 45 00:02:48,627 --> 00:02:51,672 You're allowed one restroom break and positively no vomiting. 46 00:02:51,922 --> 00:02:53,548 But, dude, if you can do that, 47 00:02:53,715 --> 00:02:55,842 the winners get their photo 48 00:02:56,009 --> 00:02:57,719 on the King Sloppy Wall of Fame. 49 00:03:02,724 --> 00:03:05,310 Aw, dude, we've got to be on the wall. 50 00:03:05,477 --> 00:03:06,603 Oh, yeah. Oh, yeah. 51 00:03:08,313 --> 00:03:11,566 Whoo! Sorry, partner. 52 00:03:11,733 --> 00:03:14,319 Looks like King Sloppy wins again. 53 00:03:14,486 --> 00:03:15,946 (LAUGHING) 54 00:03:16,113 --> 00:03:17,906 Pay the bill, amigo. 55 00:03:19,741 --> 00:03:21,493 (SIGHS) Louis, I don't know, man. 56 00:03:21,660 --> 00:03:24,663 I mean, if the Stomach right here can't even handle it, how can we? 57 00:03:24,830 --> 00:03:26,540 There's only one guy who can. 58 00:03:27,624 --> 00:03:29,000 Mike Hagerman? 59 00:03:30,127 --> 00:03:31,503 Mike Hagerman. 60 00:03:35,590 --> 00:03:36,591 As you can see, 61 00:03:36,758 --> 00:03:40,137 we've prepared a wonderful all-American feast for you. 62 00:03:42,848 --> 00:03:45,016 Well, this is quite lovely. 63 00:03:45,183 --> 00:03:47,185 Yes, well, we have lobsters from Maine, 64 00:03:47,394 --> 00:03:48,895 potatoes from Idaho... 65 00:03:49,146 --> 00:03:51,398 And all of these plates are from the china cabinet. 66 00:03:51,565 --> 00:03:53,066 (LAUGHTER) 67 00:03:53,233 --> 00:03:55,273 - STEVE: That's very funny, honey. - Huh, hmm, yeah. 68 00:03:55,402 --> 00:03:57,612 You see, my wife just made a typical American joke. 69 00:03:57,779 --> 00:03:58,780 Little one. 70 00:03:59,114 --> 00:04:00,782 Let's dig in, shall we? 71 00:04:02,200 --> 00:04:03,869 Uh, where's Louis? 72 00:04:04,035 --> 00:04:05,412 Louis will not be here. 73 00:04:05,579 --> 00:04:07,330 Somebody told him that dinner was canceled. 74 00:04:07,497 --> 00:04:08,707 - Anyhoo... - Who's Louis? 75 00:04:08,874 --> 00:04:12,169 Just a kid who says he's my brother. Would you like a Kansas corn muffin, Jane? 76 00:04:16,131 --> 00:04:18,550 (PANTING AND GRUNTING) 77 00:04:23,472 --> 00:04:24,848 Come on, buddy. 78 00:04:26,183 --> 00:04:28,977 (BOTH PANTING) 79 00:04:29,144 --> 00:04:30,304 Louis, I can't do it anymore. 80 00:04:30,395 --> 00:04:32,397 Come on. We've got to stretch the stomach muscles. 81 00:04:32,564 --> 00:04:33,732 One more set. Ready, go. 82 00:04:33,899 --> 00:04:35,233 - (CHUCKLING) - Oh! 83 00:04:36,401 --> 00:04:37,694 Hey there! 84 00:04:38,195 --> 00:04:40,989 You're the, uh, princess who's living with us, right? 85 00:04:41,156 --> 00:04:43,742 - I'm, uh, Louis. This is Twitty. - What's up? 86 00:04:44,117 --> 00:04:45,952 JANE: Hi. But actually, 87 00:04:46,119 --> 00:04:48,413 I'm not a princess. My father's a duke. 88 00:04:48,580 --> 00:04:50,957 It's okay. I know how you feel. 89 00:04:51,208 --> 00:04:52,918 My dad can be like that, too, sometimes. 90 00:04:53,585 --> 00:04:57,547 Anyways, so what do you... think about this? 91 00:04:58,381 --> 00:05:00,926 It's a rather daft-looking jumper, don't you think? 92 00:05:02,719 --> 00:05:04,930 - What's that? - JANE: You know, "daft." 93 00:05:05,472 --> 00:05:06,473 Silly. 94 00:05:07,265 --> 00:05:08,350 Oh. 95 00:05:08,517 --> 00:05:11,520 And I believe you call a "jumper" a... "sweater." 96 00:05:12,270 --> 00:05:13,980 - Sí. - Excuse him. 97 00:05:14,147 --> 00:05:15,507 Um, Louis, come here for a second. 98 00:05:15,649 --> 00:05:17,234 Yeah, bud, just real fast. What's up? 99 00:05:17,400 --> 00:05:20,362 Um, I don't think Mike Hagerman's gonna be seen wearing a daft jumper. 100 00:05:20,529 --> 00:05:21,905 What are you talking about? 101 00:05:22,072 --> 00:05:23,949 Mike Hagerman is the daftest guy we know. 102 00:05:24,199 --> 00:05:26,368 - Come on. (CHUCKLES) - Okay. 103 00:05:26,618 --> 00:05:28,036 Who is this Mike Hagerman chap? 104 00:05:28,203 --> 00:05:30,789 Oh, Mike Hagerman... he's a legend. 105 00:05:30,956 --> 00:05:33,750 Oh, no, legend? (SCOFFS) He's an American hero. 106 00:05:33,917 --> 00:05:36,517 He's helping us out Sunday. We're gonna chow down the King Sloppy. 107 00:05:36,586 --> 00:05:37,796 Come on, dude, back to work. 108 00:05:38,547 --> 00:05:40,924 One more set, ready? Let's get this going. 109 00:05:41,091 --> 00:05:42,801 What's a King Sloppy? 110 00:05:42,968 --> 00:05:45,720 King Sloppy is the world's biggest, 111 00:05:45,887 --> 00:05:50,100 - greasiest, sloppiest hamburger. - (GRUNTING) 112 00:05:50,267 --> 00:05:53,311 And where does one find this King Sloppy? 113 00:05:53,478 --> 00:05:54,980 Oh, only one place. 114 00:05:55,146 --> 00:05:57,315 Tex Nagita's Burger Bonanza. 115 00:05:57,482 --> 00:05:59,317 Dude, dude, try this one. 116 00:05:59,818 --> 00:06:01,319 Try this one all the way through. 117 00:06:01,486 --> 00:06:04,114 All the way through, all the way through, there you go. 118 00:06:04,281 --> 00:06:06,533 Jane, no! 119 00:06:08,034 --> 00:06:09,202 (GASPS) 120 00:06:09,619 --> 00:06:10,912 Oh, gosh, no. 121 00:06:11,079 --> 00:06:13,248 Jane, you should not be seeing this. Come here. 122 00:06:13,498 --> 00:06:16,835 I'm so sorry you had to see that. Whatever it was. 123 00:06:17,002 --> 00:06:19,671 You see, my brother, he's not typical of this country. 124 00:06:20,088 --> 00:06:23,550 And tomorrow, I'm gonna show you all that America has to offer. 125 00:06:27,554 --> 00:06:31,141 (MARCHING BAND TUNE PLAYING) 126 00:06:50,285 --> 00:06:53,079 Here we are ending our visit at the Big Head museum. 127 00:06:53,246 --> 00:06:54,539 Look, look, look, look, look. 128 00:06:54,706 --> 00:06:57,500 It's Warren Hardcastle. This guy was so fascinating. 129 00:06:57,667 --> 00:06:59,753 Oh, why don't you do it? It's your turn. 130 00:06:59,920 --> 00:07:02,255 Have a go at it. (CHUCKLES) 131 00:07:03,715 --> 00:07:05,926 I'm Lieutenant Governor Warren Hardcastle. 132 00:07:06,092 --> 00:07:08,470 In 1920, I instituted legislation 133 00:07:08,637 --> 00:07:11,348 which insured the safety of the San Joaquin water table. 134 00:07:11,514 --> 00:07:14,100 In my later years, I developed a case of psoriasis... 135 00:07:14,309 --> 00:07:15,909 (SLOWING) Which prevented me from wearing 136 00:07:16,019 --> 00:07:17,379 short sleeve shirts in the summer. 137 00:07:18,521 --> 00:07:19,689 (GASPING) 138 00:07:19,856 --> 00:07:22,150 Um... uh... 139 00:07:23,026 --> 00:07:25,904 I think that about wraps it up 140 00:07:26,071 --> 00:07:28,073 for our trip here. 141 00:07:28,406 --> 00:07:29,616 What do you want to do now? 142 00:07:29,783 --> 00:07:31,910 You know, maybe we should just go home. 143 00:07:32,077 --> 00:07:34,245 I would like a little bit of a lie down. 144 00:07:34,412 --> 00:07:36,206 Oh, a lie down. Okay. 145 00:07:36,373 --> 00:07:37,499 (FANFARE PLAYS) 146 00:07:38,541 --> 00:07:40,293 Tom, that's enough. 147 00:07:40,460 --> 00:07:42,754 Oh, well, excusez-moi. 148 00:07:42,921 --> 00:07:44,690 You're the one who asked me to follow you around all day. 149 00:07:44,714 --> 00:07:48,093 I didn't say "all day." I said a few places. 150 00:07:48,301 --> 00:07:51,054 Oh, oh, what? Now I'm the bad guy, what? 151 00:07:59,604 --> 00:08:00,814 (BELL DINGS) 152 00:08:00,981 --> 00:08:02,774 Hot diggity, I like them little bells. 153 00:08:02,941 --> 00:08:04,818 Anyway, I'm here for the King Sloppy challenge. 154 00:08:05,443 --> 00:08:08,113 Why, hey, now. You got it, partner. (CHUCKLES) 155 00:08:08,279 --> 00:08:09,864 Say, now, what do you go by? 156 00:08:10,031 --> 00:08:12,117 Well, name's Mike. Mike Hagerman. 157 00:08:12,283 --> 00:08:14,411 Well, okay, Mike Hagerman. 158 00:08:14,577 --> 00:08:16,454 I'm just gonna go over there, set up a table, 159 00:08:16,621 --> 00:08:19,249 and, uh, you... loosen your pants. 160 00:08:19,416 --> 00:08:21,793 Thank you, sir. (CHUCKLES) 161 00:08:22,419 --> 00:08:23,878 Okay, now. 162 00:08:25,797 --> 00:08:26,798 I'm in. 163 00:08:26,965 --> 00:08:29,175 Proceed to step two, over. 164 00:08:29,342 --> 00:08:32,846 Okay, uh, going to step two. Over, Mike. 165 00:08:34,055 --> 00:08:37,267 I'm mean, uh, me Mike, not you Mike. Over. 166 00:08:54,743 --> 00:08:55,994 Beans, what are you doing? 167 00:08:56,161 --> 00:08:57,912 I heard there was a princess in there. 168 00:08:58,079 --> 00:08:59,873 Shh. She's not a princess. 169 00:09:00,040 --> 00:09:01,791 She's a lady, and she's having a lie down. 170 00:09:01,958 --> 00:09:04,878 That's baloney. There's no one lying down in there. 171 00:09:05,045 --> 00:09:06,379 What are you... 172 00:09:06,546 --> 00:09:08,381 Beans, you're gonna wake her up. 173 00:09:11,051 --> 00:09:15,055 "Went out for some fun. Best regards, Jane." 174 00:09:15,221 --> 00:09:16,598 Give me that. 175 00:09:18,516 --> 00:09:19,934 She's gone. 176 00:09:21,519 --> 00:09:23,021 I lost Lady Jane. 177 00:09:26,441 --> 00:09:29,152 Smells like she left about half an hour ago. 178 00:09:37,243 --> 00:09:38,369 Gosh, this is awful. 179 00:09:38,620 --> 00:09:41,247 I was entrusted to watch Lady Jane and now I lost her. 180 00:09:41,414 --> 00:09:43,291 BEANS: Wouldn't want to be in your shoes. 181 00:09:44,209 --> 00:09:45,835 How do you walk in these things? 182 00:09:46,503 --> 00:09:47,504 Beans. 183 00:09:47,754 --> 00:09:48,797 Ew! 184 00:09:48,963 --> 00:09:50,173 (DOORBELL RINGS) 185 00:09:51,382 --> 00:09:52,842 Maybe that's her. 186 00:09:57,263 --> 00:09:58,681 Dang it. I mean... 187 00:09:59,516 --> 00:10:00,767 Principal Wexler. 188 00:10:00,934 --> 00:10:02,494 Dang it, it's good to see ya. (CHUCKLES) 189 00:10:02,560 --> 00:10:03,603 WEXLER: Good evening, Ren. 190 00:10:03,770 --> 00:10:06,231 We have a big surprise for Lady Jane. 191 00:10:06,397 --> 00:10:08,358 This is her father, the Duke of Bushwick. 192 00:10:09,025 --> 00:10:11,444 The Duke of Bushwick is in town on diplomatic business. 193 00:10:11,903 --> 00:10:13,947 So, where's my little Jane? 194 00:10:14,114 --> 00:10:16,032 (LOUD GULP) 195 00:10:16,199 --> 00:10:17,325 Funny you should ask that... 196 00:10:17,492 --> 00:10:19,536 'Cause she's upstairs. She's taking a nap. 197 00:10:19,702 --> 00:10:21,579 Would you be so kind as to awaken her? 198 00:10:21,746 --> 00:10:23,248 I'm on a rather tight schedule. 199 00:10:24,415 --> 00:10:26,042 Make yourself at home. 200 00:10:31,464 --> 00:10:32,590 Okay, think. 201 00:10:32,757 --> 00:10:35,009 Think, Beans. Where could she be? 202 00:10:36,970 --> 00:10:40,306 Wait a second. Wait a second. 203 00:10:40,682 --> 00:10:41,850 Yes. 204 00:10:42,016 --> 00:10:46,604 Uh, Ren, have you ever heard of a place called Tex Nagita's Burger Bonanza? 205 00:10:48,731 --> 00:10:49,816 That's it. 206 00:10:50,191 --> 00:10:52,277 DUKE: Janie, darling, guess who. 207 00:10:52,443 --> 00:10:53,778 (SIGHS) 208 00:10:54,070 --> 00:10:55,965 (IMITATING BRITISH ACCENT) Um, just a moment, Father. 209 00:10:55,989 --> 00:10:59,576 I'm just finishing some crumpets and a spot of tea. 210 00:10:59,993 --> 00:11:01,953 Mm, crumpets. 211 00:11:04,372 --> 00:11:06,541 I need you to go downstairs and entertain the Duke 212 00:11:06,708 --> 00:11:08,209 while I go and look for Lady Jane. 213 00:11:11,296 --> 00:11:13,798 BEANS: All throughout history Americans loved to dance. 214 00:11:13,965 --> 00:11:16,926 In the '20s, it was the Charleston. 215 00:11:17,093 --> 00:11:19,304 (CHARLESTON TUNE PLAYING) 216 00:11:29,647 --> 00:11:31,024 (ALARM BLARING) 217 00:11:31,191 --> 00:11:32,901 (CHEERING) 218 00:11:33,318 --> 00:11:35,820 Oh, baby, baby, baby, baby. 219 00:11:38,239 --> 00:11:40,867 Seventy-two ounces of unforgiving sloppiness. 220 00:11:41,034 --> 00:11:42,035 You know the rules. 221 00:11:42,202 --> 00:11:44,370 One half hour, one bathroom break... 222 00:11:44,537 --> 00:11:46,265 Tex, come on, buddy, my burger's getting cold. 223 00:11:46,289 --> 00:11:48,374 Well, hey, now, let's do it, then. 224 00:11:48,541 --> 00:11:50,752 - Yee-ha! - (BELL DINGS) 225 00:11:56,341 --> 00:11:57,341 (SONG PLAYING) 226 00:11:57,383 --> 00:12:00,595 Everybody's swimming Like a fish in the sea. 227 00:12:00,762 --> 00:12:04,766 Now, little fishies We're blowing bubbles. 228 00:12:04,933 --> 00:12:08,269 Talking underwater Can you hear what I say now? 229 00:12:08,853 --> 00:12:12,148 Little fishies We're blowing bubbles 230 00:12:12,315 --> 00:12:15,235 (CLOCK TICKING) 231 00:12:25,328 --> 00:12:27,872 (STOMACH GURGLING) 232 00:12:41,886 --> 00:12:43,137 LOUIS: (OVER RADIO) Mike, over. 233 00:12:44,305 --> 00:12:47,350 Uh, yeah, Mike. How you doing? Did you finish your half? 234 00:12:47,850 --> 00:12:49,269 (BELCHING) 235 00:12:49,811 --> 00:12:51,354 I'll take that as a yes. 236 00:12:51,938 --> 00:12:53,147 Prepare to switch. 237 00:12:53,439 --> 00:12:54,732 All right. Copy that. Copy that. 238 00:13:03,533 --> 00:13:05,535 I'm sorry to disturb you 239 00:13:05,702 --> 00:13:08,913 when you're eating your rather large and sloppy burger, 240 00:13:09,080 --> 00:13:11,958 but, uh, by any chance, are you Mike Hagerman? 241 00:13:12,125 --> 00:13:13,960 Nope. Never heard of him. 242 00:13:14,127 --> 00:13:16,254 How you doing, Mr. Hagerman? 243 00:13:16,546 --> 00:13:19,674 - I thought I recognized that daft jumper. - Shh, shh, shh. 244 00:13:19,841 --> 00:13:22,427 Okay, yes, I'm Louis. Hi. Hi. 245 00:13:22,593 --> 00:13:25,013 Yeah, you got to stop 'cause you're blowing my cover. 246 00:13:25,179 --> 00:13:27,307 Oh. Oh, I see what's going on. 247 00:13:27,473 --> 00:13:29,726 - A bit of the old hanky-panky. - No, no. 248 00:13:29,892 --> 00:13:32,729 This isn't like your English hanky-panky. This is big-time. 249 00:13:32,895 --> 00:13:35,732 I'm desperate for a giggle. Can I just please join in, please? 250 00:13:35,898 --> 00:13:37,900 Look, hey, look, you're at a seven right now. 251 00:13:38,067 --> 00:13:39,319 You need to be at a four. 252 00:13:39,485 --> 00:13:40,653 - A four? - A four. 253 00:13:40,820 --> 00:13:42,655 (WHISPERING) Is this four? Can I stay? 254 00:13:43,323 --> 00:13:44,824 Pretty please? 255 00:13:45,491 --> 00:13:47,368 All right, but you've got to be cool. 256 00:13:47,535 --> 00:13:49,287 - Cool. - You know what I'm saying? Quieter. 257 00:13:49,537 --> 00:13:51,080 - Good show, good show. - Yes. 258 00:13:51,247 --> 00:13:52,832 - At four. - Good. 259 00:13:52,999 --> 00:13:54,125 (JANE GRUNTS) 260 00:13:54,834 --> 00:13:56,085 Ahh. 261 00:13:59,922 --> 00:14:02,175 - Where do you think you're going? - Uh, howdy. 262 00:14:02,342 --> 00:14:05,428 Um... I'm going to the restroom. 263 00:14:05,595 --> 00:14:07,889 You know, I'm gonna use my one allotted restroom break. 264 00:14:08,056 --> 00:14:10,183 I'll be back in two, all right, big guy? 265 00:14:10,350 --> 00:14:11,851 I'll be right back. 266 00:14:13,770 --> 00:14:15,980 Rules are, I got to go to the bathroom with you. 267 00:14:16,189 --> 00:14:17,398 LOUIS: Um... 268 00:14:18,107 --> 00:14:19,901 You know what I just realized? 269 00:14:21,027 --> 00:14:24,364 Um, that my bladder's only half full. 270 00:14:25,239 --> 00:14:29,327 Or, um, half empty, depending on how you look at life. 271 00:14:29,911 --> 00:14:31,412 I'm gonna go over there. 272 00:14:35,875 --> 00:14:38,920 Mayday, Mike. Mayday, Mike. The sloppsky's hit the fansky. 273 00:14:39,087 --> 00:14:41,255 - (MUSIC PLAYING) - Look at me I'm the black emcee. 274 00:14:41,422 --> 00:14:43,424 Show the world that I got degrees. 275 00:14:43,591 --> 00:14:46,219 Bup-bup-bup-bup Bup-bup-bup-bup, ah. 276 00:14:46,386 --> 00:14:47,762 Ha, ha, ha, ha! 277 00:14:48,054 --> 00:14:51,224 And then, after the robot, came the worm. 278 00:14:51,391 --> 00:14:52,975 (HIP-HOP PLAYING) 279 00:14:53,976 --> 00:14:56,813 This is an outrage! I demand to see my daughter. 280 00:14:56,979 --> 00:14:58,606 Young man, where are Ren and Lady Jane? 281 00:14:58,773 --> 00:14:59,773 (MUSIC STOPS) 282 00:15:01,234 --> 00:15:03,194 Tex Nagita's Burger Bonanza. 283 00:15:05,571 --> 00:15:07,240 I've got to create a diversion. 284 00:15:07,407 --> 00:15:09,117 Get Twitty out here to come switch with me. 285 00:15:09,283 --> 00:15:11,953 Looking a little green around the gills there, Hagerman. 286 00:15:12,120 --> 00:15:13,204 Pardon me. 287 00:15:13,538 --> 00:15:16,791 But I'd like to have a go at one of your charming King Sloppys. 288 00:15:16,958 --> 00:15:19,252 Well, now, you got it, little lady. 289 00:15:19,419 --> 00:15:21,963 Luther, another King Sloppy. 290 00:15:22,130 --> 00:15:24,006 Grill 'em up, por favor. 291 00:15:24,173 --> 00:15:27,218 (WHISTLING AND CHEERING) 292 00:15:35,810 --> 00:15:37,562 Mike two, this is Mike one. 293 00:15:37,728 --> 00:15:39,105 Come out and stay low. Over. 294 00:15:39,272 --> 00:15:42,358 (CHEERING) 295 00:15:45,236 --> 00:15:46,404 Oh, excuse me. 296 00:15:46,571 --> 00:15:50,283 Um, but I ordered the King Sloppy. 297 00:15:50,450 --> 00:15:52,660 This burger's not big enough for you, ma'am? 298 00:15:53,453 --> 00:15:54,996 How you feeling, Mike? 299 00:15:55,371 --> 00:15:56,539 Hold on. 300 00:15:56,706 --> 00:15:59,083 - (STOMACH GURGLING) - (GAGGING) 301 00:16:19,645 --> 00:16:21,314 (CHUCKLES) 302 00:16:22,023 --> 00:16:23,107 - Ah. - (BELL DINGS) 303 00:16:23,274 --> 00:16:25,067 - Yeah? - (WHISPERS) 304 00:16:25,526 --> 00:16:27,278 No kidding. 305 00:16:27,653 --> 00:16:28,863 TEX: Well, hey, now. 306 00:16:29,030 --> 00:16:32,033 Looks like you got your appetite back. 307 00:16:32,325 --> 00:16:33,409 I guess so. 308 00:16:33,993 --> 00:16:35,411 Hey, Tex. 309 00:16:35,578 --> 00:16:36,996 I got me some eating to do here, 310 00:16:37,163 --> 00:16:39,290 So, what do you say you wrassle me up a refill 311 00:16:39,457 --> 00:16:41,792 on this here orange soda, okay? (CHUCKLES) 312 00:16:43,252 --> 00:16:44,295 Something wrong? 313 00:16:45,046 --> 00:16:47,423 You was drinking grape soda. 314 00:16:47,798 --> 00:16:49,759 - Was I? - Mm-hmm. 315 00:16:51,219 --> 00:16:55,515 Well, uh, I guess maybe all this meat 316 00:16:55,681 --> 00:16:59,060 has destroyed my ability to recognize flavors, okay? 317 00:17:08,319 --> 00:17:11,155 Well, now, I do believe we got us a two-fer. 318 00:17:11,781 --> 00:17:14,617 - Uh... - Luther, check the bathroom. 319 00:17:14,825 --> 00:17:16,035 (KNUCKLES CRACKING) 320 00:17:17,912 --> 00:17:20,373 Uh, what's a two-fer? 321 00:17:20,540 --> 00:17:21,958 Two for one. 322 00:17:22,124 --> 00:17:24,961 It's the oldest con in the over-sized burger business. 323 00:17:25,127 --> 00:17:27,880 This is an outrage! I'm Mike Hagerman! 324 00:17:29,006 --> 00:17:31,759 Mike Hagerman, meet Mike Hagerman. 325 00:17:32,677 --> 00:17:34,720 - Mike Hagerman. - Yes. 326 00:17:36,347 --> 00:17:39,350 My long lost twin brother with the same exact name! 327 00:17:39,517 --> 00:17:41,561 - How done you been, brother? - I been good! 328 00:17:41,727 --> 00:17:43,354 - I missed you so much! - All right! 329 00:17:43,521 --> 00:17:45,648 That's enough out of you two frauds. 330 00:17:46,023 --> 00:17:49,318 Now, boys, what we got here is a situation. 331 00:17:50,778 --> 00:17:52,822 TEX: Luther, watch these boys. 332 00:17:52,989 --> 00:17:54,198 I'll be right back. 333 00:17:57,451 --> 00:17:58,744 Louis, what are you doing? 334 00:17:58,911 --> 00:18:00,913 Mike Hagerman is the name. 335 00:18:02,999 --> 00:18:04,875 Why does everyone keep doing that? 336 00:18:05,042 --> 00:18:06,210 Where is Lady Jane? 337 00:18:06,377 --> 00:18:07,628 (CHEERING AND APPLAUSE) 338 00:18:07,962 --> 00:18:09,147 MAN 1: Come on, Janie, come on! 339 00:18:09,171 --> 00:18:11,211 MAN 2: You can do it, Janie, come on. You can do it. 340 00:18:11,257 --> 00:18:13,259 (CHEERING) 341 00:18:14,635 --> 00:18:15,970 What is she doing here? 342 00:18:16,095 --> 00:18:17,972 Looks like she's polishing off a King Sloppy. 343 00:18:19,473 --> 00:18:20,808 A King Sloppy? 344 00:18:20,975 --> 00:18:23,352 - Louis. - CROWD: Janie! Janie! 345 00:18:23,519 --> 00:18:25,039 What did you do to her? She's nobility. 346 00:18:25,688 --> 00:18:29,275 So what? She's a kid just like us. She wants to have fun. 347 00:18:29,442 --> 00:18:31,944 (CROWD CHANTING) Janie, Janie, Janie... 348 00:18:32,111 --> 00:18:33,487 MAN 3: There you go! 349 00:18:34,322 --> 00:18:37,825 (CHANTING CONTINUES) 350 00:18:37,992 --> 00:18:39,201 WOMAN: Come on, Janie! 351 00:18:39,410 --> 00:18:40,953 One more time. Break it down. 352 00:18:41,120 --> 00:18:42,872 - Janie. - Janie. 353 00:18:43,039 --> 00:18:44,874 One more time. Janie. 354 00:18:47,877 --> 00:18:48,961 America rocks. 355 00:18:49,128 --> 00:18:50,296 (LAUGHS) 356 00:18:50,463 --> 00:18:52,965 (CHANTING CONTINUES) 357 00:18:58,137 --> 00:19:00,056 - Jane? - Hello, Daddy. 358 00:19:01,766 --> 00:19:02,975 Daddy? 359 00:19:03,142 --> 00:19:05,811 Jane, you must desist this barbaric display at once. 360 00:19:05,978 --> 00:19:08,564 - But, Daddy, you don't understand... - DUKE: Not another word. 361 00:19:09,106 --> 00:19:12,610 So, this is your idea of a rich cultural experience? 362 00:19:12,818 --> 00:19:14,403 I... I... I... 363 00:19:16,197 --> 00:19:19,075 This is not Principal Wexler's fault. It's mine. 364 00:19:20,159 --> 00:19:21,243 You see, 365 00:19:21,786 --> 00:19:23,996 I thought that your daughter should see the high points 366 00:19:24,163 --> 00:19:25,414 of American culture. 367 00:19:25,581 --> 00:19:29,460 And, well, then I realized that all the galleries 368 00:19:29,669 --> 00:19:32,797 and symphonies and big head museums 369 00:19:32,963 --> 00:19:35,800 are not what make this country great. 370 00:19:36,384 --> 00:19:38,177 It's also the fun of coming to a place 371 00:19:38,344 --> 00:19:40,346 like Tex Nagita's Burger Bonanza 372 00:19:40,513 --> 00:19:43,265 and scarfing down a King Sloppy 373 00:19:43,683 --> 00:19:45,851 no matter how disgusting that may be. 374 00:19:46,227 --> 00:19:49,021 So, Mr. Duke, sir, 375 00:19:50,690 --> 00:19:52,983 I'm really glad that Jane got to see this side of America, 376 00:19:53,150 --> 00:19:56,654 and I don't think that me or Mr. Wexler 377 00:19:56,821 --> 00:20:00,366 or Mike Hagerman should have to apologize for it. 378 00:20:00,616 --> 00:20:02,993 ("AMERICA THE BEAUTIFUL" PLAYING) 379 00:20:08,582 --> 00:20:10,042 Take five, boys. 380 00:20:13,963 --> 00:20:15,256 (BELCHING) 381 00:20:16,090 --> 00:20:18,843 Oh, pardon me. 382 00:20:19,885 --> 00:20:22,805 Actually, don't pardon me. 383 00:20:23,222 --> 00:20:24,765 I'm having fun. 384 00:20:27,768 --> 00:20:32,064 Well, if Jane's having fun, then... I'm having fun. 385 00:20:32,732 --> 00:20:33,774 WEXLER: Well, then, 386 00:20:34,150 --> 00:20:36,944 should I order up a couple of those King Sloppys? 387 00:20:37,111 --> 00:20:39,155 - Of course not. - Right. 388 00:20:40,072 --> 00:20:42,908 Ren, thank you for looking after Janie. 389 00:20:43,075 --> 00:20:44,618 You're welcome, sir. 390 00:20:44,785 --> 00:20:47,288 (CROWD CHANTING) Janie, Janie, Janie... 391 00:20:47,455 --> 00:20:49,832 She did it! She finished the King Sloppy! 392 00:20:49,999 --> 00:20:52,209 (CHEERING AND APPLAUSE) 393 00:21:02,428 --> 00:21:04,013 (LAUGHING) 394 00:21:18,194 --> 00:21:19,695 Well, goodnight, everyone. 395 00:21:19,862 --> 00:21:21,989 We've had a smashing time. 396 00:21:22,156 --> 00:21:23,240 (LAUGHING) 397 00:21:23,407 --> 00:21:24,533 Goodnight. 398 00:21:24,658 --> 00:21:26,076 - Goodnight. - Goodnight. 399 00:21:27,203 --> 00:21:30,122 Now, where do you think you two cowpokes are goin'? 400 00:21:31,123 --> 00:21:34,752 Uh... home maybe? 401 00:21:35,461 --> 00:21:36,462 No? 402 00:21:36,629 --> 00:21:38,005 One King Sloppy unfinished. 403 00:21:38,172 --> 00:21:40,090 That'll be 75 bucks. 404 00:21:43,719 --> 00:21:46,305 Well, Mike, I guess this thing didn't quite work out 405 00:21:46,472 --> 00:21:48,307 the way we thought it would, Mike. 406 00:21:48,974 --> 00:21:52,937 Yeah, man, the Mike thing's really not that funny anymore. 407 00:21:54,605 --> 00:21:55,648 Right.