1 00:00:00,042 --> 00:00:01,543 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:01,710 --> 00:00:02,920 (ALARM CLOCK RINGS) 3 00:00:14,014 --> 00:00:15,015 (SLURPS) 4 00:00:34,535 --> 00:00:35,827 (LIGHTSABERS BUZZ) 5 00:00:38,080 --> 00:00:39,331 (EXPLOSION) 6 00:00:49,591 --> 00:00:52,970 Ren, you said if I wanted to borrow something, 7 00:00:53,428 --> 00:00:54,721 I had to ask. 8 00:00:55,305 --> 00:00:56,431 - (REN SNORING) - Well, so... 9 00:00:56,598 --> 00:00:57,933 can I borrow your laptop? 10 00:00:58,475 --> 00:01:01,103 (MUTTERING) 11 00:01:01,436 --> 00:01:02,563 Huh. 12 00:01:06,942 --> 00:01:07,943 You sure? 13 00:01:09,152 --> 00:01:10,612 Mm... hmm. 14 00:01:10,821 --> 00:01:12,614 Oh, yeah? Thanks, Ren. 15 00:01:19,913 --> 00:01:21,790 (CHUCKLES) 16 00:01:34,344 --> 00:01:36,722 (LAWN MOWER WHIRS) 17 00:01:41,184 --> 00:01:42,394 Oh, God. 18 00:01:42,561 --> 00:01:44,354 No, no, no, no, no. 19 00:01:45,105 --> 00:01:46,648 Not today. 20 00:01:50,569 --> 00:01:51,945 Chocolate mess? 21 00:01:52,112 --> 00:01:53,363 Louis. 22 00:02:10,589 --> 00:02:11,632 (GRUNTS) 23 00:02:11,757 --> 00:02:13,884 - (GROANS) Oh, hockey sticks, Ren. - Oh, I'm sorry. 24 00:02:14,051 --> 00:02:15,052 Where have you been? 25 00:02:15,218 --> 00:02:16,762 I got a late start. 26 00:02:16,928 --> 00:02:18,448 I've never been late for anything ever. 27 00:02:18,597 --> 00:02:20,349 Do I need to remind you that Monday 28 00:02:20,515 --> 00:02:22,893 is Lawrence Junior High School's 75th anniversary? 29 00:02:22,976 --> 00:02:25,270 Our Diamond Jubilee, a very proud day, sir. 30 00:02:25,437 --> 00:02:27,439 That's right. We'll be visited by dignitaries, 31 00:02:27,606 --> 00:02:29,775 honored guests and people who can help my career. 32 00:02:29,858 --> 00:02:31,502 - Oh. (CHUCKLES) - And the whole shebang hinges 33 00:02:31,526 --> 00:02:33,278 on a certain display... 34 00:02:33,528 --> 00:02:35,572 Seventy-five years of Lawrence history, 35 00:02:35,739 --> 00:02:38,617 - which you volunteered to design. - I know, sir. I'm working on it. 36 00:02:39,201 --> 00:02:41,370 Well, all I see is an empty display case. 37 00:02:41,745 --> 00:02:44,122 (CHUCKLES) Mr. Wexler... 38 00:02:44,998 --> 00:02:46,917 it's in all of these boxes. 39 00:02:47,084 --> 00:02:49,419 Yep, the greatest moments of our school's history. 40 00:02:50,003 --> 00:02:51,922 It's all organized in chronological order. 41 00:02:52,089 --> 00:02:54,549 All I need is a couple hours after school to set it up. 42 00:02:54,716 --> 00:02:57,761 Hot-diggity. Because I've been called out of town this weekend 43 00:02:57,844 --> 00:02:59,805 on some, uh, principal business. 44 00:03:00,055 --> 00:03:03,141 Uh, it's a... very important conference. 45 00:03:03,308 --> 00:03:04,893 I have to take a plane and everything. 46 00:03:05,060 --> 00:03:06,269 Well, Mr. Wexler, 47 00:03:06,395 --> 00:03:09,272 you can just hop on that big silver bird and rest easy, knowing that 48 00:03:09,398 --> 00:03:11,042 that Ren Stevens has your back. (CLICKS TONGUE) 49 00:03:11,066 --> 00:03:12,067 Carry on, then, 50 00:03:12,234 --> 00:03:14,152 um, and if there's any problems in my absence, 51 00:03:14,319 --> 00:03:16,029 Coach Tugnut's in charge. 52 00:03:17,155 --> 00:03:18,240 Tugnut? 53 00:03:18,407 --> 00:03:20,033 (WHISTLE BLOWING) 54 00:03:20,867 --> 00:03:22,452 Oh, I'm late for gym. 55 00:03:25,455 --> 00:03:27,624 - Coach Tugnut, I'm so sorry. I... - You're late. 56 00:03:27,749 --> 00:03:30,085 I know. I was with Principal Wexler. 57 00:03:30,252 --> 00:03:32,337 Don't drop names with me, Miss Stevens. 58 00:03:32,504 --> 00:03:35,632 I know all about Mr. Wexler's important principal business. 59 00:03:36,049 --> 00:03:38,009 Gets to take a plane and everything. 60 00:03:38,510 --> 00:03:42,055 - And he left me in charge. - Uh, no disrespect, sir, 61 00:03:42,222 --> 00:03:44,391 but why isn't Vice Principal Mason in charge? 62 00:03:44,850 --> 00:03:47,018 Come with me, Missy, and I'll explain. 63 00:03:48,270 --> 00:03:49,980 Vice Principal Mason is out sick. 64 00:03:50,147 --> 00:03:51,773 The Dean of Students has jury duty. 65 00:03:51,940 --> 00:03:53,817 The Guidance Counselor had a nervous breakdown, 66 00:03:53,984 --> 00:03:55,944 and the Wood Shop teacher lost another thumb. 67 00:03:56,111 --> 00:03:57,279 - (GASPS) - So, 68 00:03:57,404 --> 00:03:59,281 according to the official chain of command, 69 00:03:59,448 --> 00:04:01,908 you're looking at the top dog. (BARKS) 70 00:04:02,033 --> 00:04:03,785 I know this must be a very big day for you, 71 00:04:03,869 --> 00:04:05,638 so if I could just, you know, go in there, and... 72 00:04:05,662 --> 00:04:07,849 The only place you're going to go is to the stragglers' bench 73 00:04:07,873 --> 00:04:11,251 where you can sit out the period with your, uh, friend over there. 74 00:04:11,418 --> 00:04:13,378 Friend? I haven't even said two words to the... 75 00:04:13,545 --> 00:04:14,755 Grab some bench. 76 00:04:15,255 --> 00:04:16,506 No talking. 77 00:04:25,807 --> 00:04:27,017 Candied yams. 78 00:04:28,602 --> 00:04:29,603 Excuse me? 79 00:04:29,770 --> 00:04:31,730 Those were the two words you said to me. 80 00:04:32,898 --> 00:04:34,498 We are really not supposed to be talking. 81 00:04:35,400 --> 00:04:37,027 It was before Easter break 82 00:04:37,194 --> 00:04:39,488 and I was behind you in the cafeteria line. 83 00:04:39,654 --> 00:04:42,491 Then I asked what, if any, vegetables they were serving that day 84 00:04:42,574 --> 00:04:45,160 and you said... - "Candied yams." -Right! 85 00:04:45,327 --> 00:04:48,371 My name's Chloe. It's so good chatting with you again. 86 00:04:48,538 --> 00:04:50,123 I know we're going to be great friends. 87 00:04:50,290 --> 00:04:52,542 Hey, you want me to do your toes? 88 00:04:52,709 --> 00:04:53,835 It's nontoxic. 89 00:04:54,002 --> 00:04:57,297 Uh... uh... We're really not supposed to be talking. 90 00:04:57,547 --> 00:04:59,674 - (WHISTLE BLOWS) - Penalty! 91 00:04:59,758 --> 00:05:02,886 Illegal use of the mouth. Fifteen yards and detention. 92 00:05:03,512 --> 00:05:04,554 What? 93 00:05:04,763 --> 00:05:06,723 I can't... No. I have a display to... 94 00:05:07,098 --> 00:05:09,810 Thee o'clock... Thataway. 95 00:05:13,438 --> 00:05:16,149 (SCHOOL BELL RINGING) 96 00:05:16,525 --> 00:05:18,860 (INDISTINCT CHATTER) 97 00:05:26,493 --> 00:05:28,954 (TENSE MUSIC PLAYS) 98 00:06:00,068 --> 00:06:01,069 Don't bother. 99 00:06:01,361 --> 00:06:03,572 He's been sleeping since 1985. 100 00:06:04,281 --> 00:06:05,365 First-timer, huh? 101 00:06:05,699 --> 00:06:07,242 Yeah. Thanks to you. 102 00:06:07,325 --> 00:06:09,411 I should be setting up my display right now. 103 00:06:13,415 --> 00:06:15,625 Chewie, you're out of line! 104 00:06:16,001 --> 00:06:17,669 Sorry. I should have warned you. 105 00:06:17,961 --> 00:06:19,504 Just don't make eye contact with it. 106 00:06:19,671 --> 00:06:21,464 Come on. I saved you a seat. 107 00:06:22,048 --> 00:06:23,425 Just stay close, okay? 108 00:06:24,175 --> 00:06:25,385 Where am I? 109 00:06:25,760 --> 00:06:28,638 CHLOE: That's Muke. He's not supposed to have dairy. 110 00:06:29,306 --> 00:06:32,934 And this is Stubs, who'll ask you to shave him, but don't. 111 00:06:33,476 --> 00:06:35,228 My people! 112 00:06:35,353 --> 00:06:37,522 - And that's Lou... - CHLOE: I know who that is. 113 00:06:37,689 --> 00:06:39,941 - People... - (REN CLEARS THROAT EMPHATICALLY) 114 00:06:40,400 --> 00:06:41,818 Whoa! 115 00:06:42,277 --> 00:06:44,589 You must get this all the time, but you know who you look like? 116 00:06:44,613 --> 00:06:47,657 - You look a lot like Ren Stevens. - Louis. 117 00:06:47,824 --> 00:06:49,701 Oh, this... this is unbelievable. 118 00:06:49,826 --> 00:06:50,869 You sound like her, too. 119 00:06:51,661 --> 00:06:54,164 - You even have her punch. - What happened to your chin? 120 00:06:54,331 --> 00:06:56,333 Oh, That's... that's a sports injury. 121 00:06:56,499 --> 00:06:59,502 Please. He tripped over the remote when Dad was watching football. 122 00:06:59,669 --> 00:07:01,671 Did you unplug my alarm clock last night? 123 00:07:01,838 --> 00:07:03,214 Well, I unplug a lot of things. 124 00:07:03,298 --> 00:07:05,175 Well, then this is all your fault. 125 00:07:05,342 --> 00:07:06,843 Except for the part that's your fault. 126 00:07:07,010 --> 00:07:09,346 Ren, this doesn't have to be a negative experience. 127 00:07:09,512 --> 00:07:11,657 - (LAUGHS SARCASTICALLY) - Yeah, Ren, get with the program. 128 00:07:11,681 --> 00:07:13,117 I don't want to "get with the program." 129 00:07:13,141 --> 00:07:14,809 You two are nothing but trouble. 130 00:07:15,226 --> 00:07:16,561 I just want to do my time, 131 00:07:16,728 --> 00:07:18,372 get out of here so I can finish my project. 132 00:07:18,396 --> 00:07:19,522 Whatever. 133 00:07:19,689 --> 00:07:21,024 (SNAPPING FINGERS) 134 00:07:21,775 --> 00:07:23,276 Let the games begin. 135 00:07:23,526 --> 00:07:25,612 (INDISTINCT CHATTER) 136 00:07:26,196 --> 00:07:27,436 LOUIS: All right, bring her in. 137 00:07:29,449 --> 00:07:31,034 (HAMSTERS SQUEAKING) 138 00:07:37,666 --> 00:07:39,209 (INDISTINCT CHATTER) 139 00:07:43,254 --> 00:07:44,589 Be swift, Kevin. 140 00:07:50,553 --> 00:07:52,472 (ALL CHEERING) 141 00:07:52,639 --> 00:07:53,848 Come on! 142 00:07:54,015 --> 00:07:56,768 CHLOE: Come on, Kevin! Come on! 143 00:07:56,935 --> 00:07:58,311 GIRL: Go, Green! 144 00:07:58,478 --> 00:07:59,938 Faster, Green! 145 00:08:00,105 --> 00:08:01,272 Come on! 146 00:08:03,108 --> 00:08:04,484 Go! Go! 147 00:08:04,651 --> 00:08:06,861 (ALL YELLING) 148 00:08:11,992 --> 00:08:13,034 Come on! 149 00:08:17,038 --> 00:08:19,624 (YELLING CONTINUES) 150 00:08:20,125 --> 00:08:21,459 That's it, Green. 151 00:08:21,626 --> 00:08:22,877 Wait! 152 00:08:26,423 --> 00:08:27,590 French fries. 153 00:08:29,467 --> 00:08:30,510 Tugnut! 154 00:08:32,721 --> 00:08:34,222 Go! Get them out! 155 00:08:49,320 --> 00:08:51,197 I trust everything is going smoothly. 156 00:08:52,490 --> 00:08:53,700 Excellent. 157 00:08:53,950 --> 00:08:56,161 Oh, Coach Tugnut, sir. 158 00:08:56,244 --> 00:08:59,414 I just wanted to apologize for how I acted this morning. 159 00:08:59,581 --> 00:09:01,291 (CHUCKLES) You hear that, people? 160 00:09:01,624 --> 00:09:02,917 That's called remorse. 161 00:09:03,334 --> 00:09:04,544 I like it. 162 00:09:05,086 --> 00:09:06,337 Go on. 163 00:09:06,504 --> 00:09:09,966 And in the future, I will always be prepared 164 00:09:10,133 --> 00:09:11,509 and on time. 165 00:09:13,803 --> 00:09:15,013 Something wrong? 166 00:09:15,388 --> 00:09:19,893 No, sir. I'm just really nervous about this... this project 167 00:09:20,060 --> 00:09:21,436 because, um... well, there's 168 00:09:21,561 --> 00:09:23,321 a very important person coming here on Monday 169 00:09:23,480 --> 00:09:28,068 and I only have an hour to get it... done. 170 00:09:28,610 --> 00:09:31,321 So, you've learned your lesson? 171 00:09:31,905 --> 00:09:33,406 (SQUEALS) No! 172 00:09:33,698 --> 00:09:36,743 Eww, eww, eww! 173 00:09:37,952 --> 00:09:40,872 Eww! Eww! Eww! Eww! Eww! Eww! 174 00:09:41,039 --> 00:09:43,083 You are out of order, Missy. 175 00:09:43,166 --> 00:09:47,712 (PANTING, SQUEALING) I... I... Kevin... the alarm clock... 176 00:09:48,088 --> 00:09:52,175 - They're bad people! - Okay, that's it. Everyone out. 177 00:09:52,342 --> 00:09:53,510 Except for you. 178 00:09:56,179 --> 00:09:57,764 I don't care what you have to do. 179 00:09:57,931 --> 00:10:00,350 Now you've got a steaming plate of double detention. 180 00:10:00,517 --> 00:10:02,811 Well... Keep an eye on her, Peters. 181 00:10:02,936 --> 00:10:04,896 (REN WHIMPERS) But it wasn't me. 182 00:10:06,523 --> 00:10:08,149 (WHIMPERS) 183 00:10:08,441 --> 00:10:09,609 (GRUNTS) 184 00:10:15,281 --> 00:10:17,033 - Louis! - LOUIS: Don't come in. 185 00:10:17,492 --> 00:10:18,952 Louis, you are ruining my... 186 00:10:20,954 --> 00:10:23,498 - Uh... uh... - What are you doing? 187 00:10:23,665 --> 00:10:26,459 Um, I just wanted to see how it would look. 188 00:10:26,626 --> 00:10:28,837 Don't worry, it's, um, it's nontoxic. 189 00:10:29,254 --> 00:10:30,505 Okay. (CHUCKLES) 190 00:10:31,422 --> 00:10:35,051 Well, I just came in here to let you have it, but, um... 191 00:10:36,719 --> 00:10:38,763 what's the use? I'm doomed. 192 00:10:38,930 --> 00:10:41,057 It's Friday afternoon, the school is closed 193 00:10:41,224 --> 00:10:43,424 and I'm never going to finish my display case by Monday. 194 00:10:43,685 --> 00:10:46,146 Right. So, uh, so, let me help you. 195 00:10:46,563 --> 00:10:48,189 Oh, you help me? Why? 196 00:10:48,356 --> 00:10:50,358 Your whole life is dedicated to destroying me. 197 00:10:50,692 --> 00:10:52,235 You followed the code. 198 00:10:52,402 --> 00:10:53,528 What code? 199 00:10:53,611 --> 00:10:54,988 You didn't squeal to Tugnut 200 00:10:55,155 --> 00:10:57,323 about what was going on in detention today. 201 00:10:58,700 --> 00:11:01,327 Oh, so that's your code: "Don't squeal"? 202 00:11:01,578 --> 00:11:04,664 Right. That and some stuff about cleaning up after hamsters. 203 00:11:06,040 --> 00:11:08,668 - But the point is that we owe you. - Okay, the school is locked, 204 00:11:08,793 --> 00:11:10,153 so how could you possibly help me? 205 00:11:10,753 --> 00:11:12,338 Well, it's really easy, actually. 206 00:11:12,505 --> 00:11:13,673 We sneak in, 207 00:11:13,840 --> 00:11:15,550 you finish your business with the project 208 00:11:15,717 --> 00:11:17,385 and we sneak out and nobody's the wiser. 209 00:11:17,552 --> 00:11:19,679 That is the most ridiculous, knuckle-headed... 210 00:11:19,846 --> 00:11:21,514 - (PHONE RINGS) - I have to go get that. 211 00:11:21,681 --> 00:11:23,308 But in the meantime, just... 212 00:11:23,391 --> 00:11:25,310 draw yourself a little nontoxic brain. 213 00:11:30,732 --> 00:11:31,733 Hello. 214 00:11:31,900 --> 00:11:32,901 WEXLER: Hello, Ren. 215 00:11:33,067 --> 00:11:36,321 Oh, hi, Principal Wexler. This is so great. 216 00:11:36,404 --> 00:11:38,164 I... I wanted to talk to you about something. 217 00:11:38,281 --> 00:11:39,699 Ren, you'll have to speak up. 218 00:11:39,866 --> 00:11:41,659 My fellow principals and I 219 00:11:41,826 --> 00:11:44,996 are discussing some very important educational issues. 220 00:11:45,914 --> 00:11:47,665 Extra cheese on those nachos. 221 00:11:47,832 --> 00:11:51,169 Oh, sir, it's, um... it's about the project. 222 00:11:51,377 --> 00:11:52,962 You see, um... 223 00:11:53,129 --> 00:11:57,300 I got detention today and, um, 224 00:11:57,842 --> 00:11:59,802 well, I didn't have time to finish it. 225 00:12:00,011 --> 00:12:03,056 You finished? Ah, great. That's a load off my mind. 226 00:12:03,223 --> 00:12:05,433 No, no, sir, you see, I... I wasn't able to. 227 00:12:05,642 --> 00:12:06,893 WEXLER: Ren, I can't hear you. 228 00:12:07,060 --> 00:12:08,811 Too much educational stuff going on. 229 00:12:08,978 --> 00:12:11,272 But I want you to know that I'm very proud of you 230 00:12:11,439 --> 00:12:14,025 and I know that Mrs. Bushwick will be very impressed. 231 00:12:14,192 --> 00:12:16,152 It's going to be a glorious day. 232 00:12:16,277 --> 00:12:17,570 (BOINGS) 233 00:12:20,907 --> 00:12:22,242 (LAUGHS) 234 00:12:23,368 --> 00:12:24,702 Where's my nachos? 235 00:12:28,289 --> 00:12:29,540 (SLAMS THE PHONE) 236 00:12:30,250 --> 00:12:31,709 (SIGHS) 237 00:12:38,424 --> 00:12:39,801 Louis! 238 00:12:43,221 --> 00:12:44,305 Ready? 239 00:12:50,812 --> 00:12:53,273 LOUIS: (OVER WALKIE-TALKIE) Unit One to Unit Two, come in. 240 00:12:53,731 --> 00:12:55,775 Louis, I am right next to you. 241 00:12:56,901 --> 00:12:59,320 Yeah, but, uh, I always wanted to say that. 242 00:13:00,154 --> 00:13:02,031 (CLATTERING) 243 00:13:02,198 --> 00:13:03,658 Someone's coming. 244 00:13:03,908 --> 00:13:05,868 Oh, relax. It's probably just some friends. 245 00:13:05,952 --> 00:13:08,752 I asked some guys from detention... (CLEARS THROAT) ...for some backup. 246 00:13:09,706 --> 00:13:11,916 Hey, you, is this where the top secret mission is? 247 00:13:12,083 --> 00:13:13,710 - What are you doing? - Shh. Shh. 248 00:13:13,876 --> 00:13:15,756 - (WHISPERS) Why are you talking so loud? - Shh. 249 00:13:15,837 --> 00:13:17,922 You wore jeans, too. I can't believe it. 250 00:13:19,007 --> 00:13:21,342 This is your backup? Chloe? 251 00:13:21,509 --> 00:13:22,635 Where is everyone, huh? 252 00:13:22,802 --> 00:13:24,178 Louis, they're detention-heads. 253 00:13:24,345 --> 00:13:26,097 They're not known for their reliability. 254 00:13:26,264 --> 00:13:27,390 Oh, and you are? 255 00:13:39,777 --> 00:13:42,113 Honey, I can miss one dinner at your mother's house. 256 00:13:42,280 --> 00:13:43,614 Wexler put me in charge. 257 00:13:43,781 --> 00:13:46,617 For once. It's Terry Tugnut's chance to shine 258 00:13:46,784 --> 00:13:48,494 and I'm not going to let anything go wrong. 259 00:13:49,620 --> 00:13:51,372 You got... You got to turn it that way. 260 00:13:51,539 --> 00:13:52,540 Hurry up. 261 00:13:53,082 --> 00:13:55,084 REN: I cannot believe I'm doing this. 262 00:13:55,251 --> 00:13:57,091 - LOUIS: Come on. - REN: I cannot believe this. 263 00:14:00,048 --> 00:14:01,257 - Is that it? - REN: Yeah. 264 00:14:01,341 --> 00:14:02,675 LOUIS: So, how much time you need? 265 00:14:02,842 --> 00:14:04,135 An hour... maybe more. 266 00:14:04,302 --> 00:14:06,179 Really? To slap together a little display? 267 00:14:06,262 --> 00:14:07,702 You obviously don't know me very well 268 00:14:07,764 --> 00:14:09,932 but I've never slapped together anything in my life. 269 00:14:10,099 --> 00:14:12,268 Really? I love slapping things together. 270 00:14:12,435 --> 00:14:14,312 Some of my best parties just kind of happen. 271 00:14:14,479 --> 00:14:16,522 Please. Please! Please, okay? 272 00:14:16,689 --> 00:14:18,792 Tugnut's lurking, so we got to come up with a diversion. 273 00:14:18,816 --> 00:14:19,901 Like what? 274 00:14:20,193 --> 00:14:22,195 - Well, I've been studying Tugnut. - Wait a second. 275 00:14:22,403 --> 00:14:24,864 You're flunking math and studying Tugnut? 276 00:14:25,531 --> 00:14:29,118 What would any out of shape, 35-year-old gym teacher 277 00:14:29,285 --> 00:14:30,995 want more than anything else in the world? 278 00:14:31,120 --> 00:14:32,372 I don't know, self-esteem? 279 00:14:33,289 --> 00:14:34,832 Jumbo-Sized Crinkle Fries. 280 00:14:35,500 --> 00:14:37,168 These babies right here. 281 00:14:37,835 --> 00:14:39,337 These things are unbelievable. 282 00:14:39,504 --> 00:14:40,505 (SNIFFING) 283 00:14:40,671 --> 00:14:41,756 - Mmm. - Right? 284 00:15:21,921 --> 00:15:24,590 Jumbo-Sized Crinkle Fries. 285 00:15:24,757 --> 00:15:26,509 Come to papa. 286 00:15:33,099 --> 00:15:34,308 No... 287 00:15:35,143 --> 00:15:36,561 (SNIFFS) 288 00:15:41,899 --> 00:15:43,151 (CELL PHONE DIALS) 289 00:15:43,276 --> 00:15:44,569 MAN: Happy Spud Hut. 290 00:15:44,735 --> 00:15:46,696 Home of the Jumbo-Sized Crinkle Fries. 291 00:15:46,863 --> 00:15:49,073 Oh, good, you're still open. 292 00:15:49,407 --> 00:15:51,117 I got it bad this time. 293 00:16:05,089 --> 00:16:06,716 - I'm trying to do something. - Ouch! 294 00:16:08,801 --> 00:16:10,178 (GASPS) 295 00:16:11,929 --> 00:16:14,390 Wait... just... Now what do we do? 296 00:16:15,975 --> 00:16:18,186 Heat sensitive, light sensitive and motion sensitive. 297 00:16:18,352 --> 00:16:20,062 You trip one of those bad boys, 298 00:16:20,229 --> 00:16:22,190 you'll have Johnny Law down here in a heartbeat. 299 00:16:23,191 --> 00:16:24,418 I'm going to have to disarm them. 300 00:16:24,442 --> 00:16:26,736 Louis, how are you going to get through those lasers? 301 00:16:27,111 --> 00:16:28,821 Well, I never told this to anybody... 302 00:16:30,990 --> 00:16:32,200 but I'm wispy. 303 00:16:34,827 --> 00:16:36,746 Is that my old ballet outfit? 304 00:16:36,829 --> 00:16:37,955 Shh! 305 00:16:40,875 --> 00:16:42,001 Wispy. 306 00:16:47,006 --> 00:16:48,799 (SIGHS HEAVILY) 307 00:17:10,863 --> 00:17:12,657 Nice form. Nice form. 308 00:17:29,006 --> 00:17:30,132 (GRUNTS) 309 00:17:31,008 --> 00:17:33,761 Louis, you wispy little boy wonder you did it! 310 00:17:34,470 --> 00:17:38,015 Okay, so, if we just stay focused and organized, we can do this. 311 00:17:38,182 --> 00:17:39,642 It's all in chronological order. 312 00:17:39,809 --> 00:17:43,229 So, find me the box that says "1925-1930." 313 00:17:43,396 --> 00:17:46,065 (MOTOR REVVING) 314 00:17:49,068 --> 00:17:50,528 Louis, what are you doing? 315 00:17:50,695 --> 00:17:52,154 Oh, I'm just cooling off. 316 00:17:52,321 --> 00:17:53,656 Will you turn that thing off? 317 00:17:53,823 --> 00:17:55,950 Oh. Yeah. Yeah. 318 00:17:57,785 --> 00:17:59,745 Ah! Louis! 319 00:18:00,413 --> 00:18:02,164 (YELLING) 320 00:18:03,082 --> 00:18:04,166 Louis! 321 00:18:08,170 --> 00:18:09,755 Louis, turn it off! 322 00:18:17,888 --> 00:18:18,931 My bad. 323 00:18:19,390 --> 00:18:20,391 That's it. 324 00:18:20,558 --> 00:18:22,393 I let the whole school down. 325 00:18:22,727 --> 00:18:25,021 Come on, Ren, we can still make it work. 326 00:18:25,229 --> 00:18:27,940 Listen, Spunky, don't you know when something is over? 327 00:18:28,065 --> 00:18:29,317 (SIGHS) 328 00:18:29,775 --> 00:18:31,819 Yeah, I know when a friendship's over. 329 00:18:31,986 --> 00:18:34,238 All I ever did was try to be nice to you. 330 00:18:35,114 --> 00:18:36,115 Wait, Chloe... 331 00:18:36,741 --> 00:18:37,825 Look... 332 00:18:39,035 --> 00:18:40,286 I just have this little thing 333 00:18:40,453 --> 00:18:42,705 with needing everything to be perfect all the time. 334 00:18:42,955 --> 00:18:44,308 LOUIS: It's not that big of a deal. 335 00:18:44,332 --> 00:18:46,542 I'll take the fan. I'll walk down the hall. 336 00:18:46,709 --> 00:18:48,544 I'll blow everything back the way it was 337 00:18:48,711 --> 00:18:50,838 and we can all go to, uh, eat dinner or... 338 00:18:51,130 --> 00:18:53,382 What a dumb idea! I cannot believe that you honestly... 339 00:18:53,466 --> 00:18:55,134 I tried to offer my help... 340 00:18:55,301 --> 00:18:57,219 CHLOE: All right! Hold it! 341 00:18:57,511 --> 00:18:59,972 Louis, just pick up all that stuff and get it down here. 342 00:19:00,139 --> 00:19:01,807 We got a change of plans. 343 00:19:01,974 --> 00:19:03,809 Ren, we're going to do your display 344 00:19:03,976 --> 00:19:06,812 but just forget order; forget perfect. 345 00:19:07,188 --> 00:19:08,481 I'm thinking... 346 00:19:09,190 --> 00:19:10,399 different. 347 00:19:34,298 --> 00:19:35,716 - LOUIS: Ren? - REN: Yeah? 348 00:19:35,883 --> 00:19:37,426 - Is this good? - REN: Yeah. 349 00:19:38,177 --> 00:19:39,387 (SNIFFS) 350 00:19:39,512 --> 00:19:40,822 - CHLOE: Up here okay? - REN: Mm-hmm. 351 00:19:40,846 --> 00:19:42,556 Jumbo-Sized Crinkle Fries. 352 00:19:44,183 --> 00:19:45,976 Oh, that's... that's Tugnut. 353 00:19:49,230 --> 00:19:50,272 Wait. 354 00:19:56,445 --> 00:19:57,655 That felt good. 355 00:20:18,300 --> 00:20:19,635 Uh-oh. 356 00:20:20,720 --> 00:20:24,181 (WHIMPERING) 357 00:20:28,894 --> 00:20:30,271 And our special guest 358 00:20:30,438 --> 00:20:33,607 is from the first graduating class of 1925, 359 00:20:33,774 --> 00:20:35,317 Mrs. Barbara Bushwick. 360 00:20:37,737 --> 00:20:42,158 Oh, Principal Wexler, this display is incredible. 361 00:20:42,491 --> 00:20:45,077 No boundaries, no borders... 362 00:20:45,494 --> 00:20:50,750 It's 75 years of Lawrence Junior High in a sensory splash. 363 00:20:51,375 --> 00:20:53,627 Makes me feel like a girl again. 364 00:20:53,878 --> 00:20:55,588 Oh, thank you, Mrs. Bushwick. 365 00:20:55,755 --> 00:20:59,008 And we all owe a big Wombat thumbs up to Ren Stevens 366 00:20:59,175 --> 00:21:00,676 for a job well done. 367 00:21:00,843 --> 00:21:02,219 Thank you, Mr. Wexler 368 00:21:02,386 --> 00:21:04,638 but I couldn't have done it without the help of my crew. 369 00:21:05,389 --> 00:21:06,432 These two? 370 00:21:06,515 --> 00:21:08,809 Yeah. Sometimes people can surprise you. 371 00:21:10,644 --> 00:21:12,521 Are you the hamster boy? 372 00:21:14,023 --> 00:21:15,441 Who wants to know? 373 00:21:15,941 --> 00:21:18,944 Eleven jelly beans on Lucky Larry. 374 00:21:19,111 --> 00:21:20,279 I got you covered. 375 00:21:20,446 --> 00:21:22,114 Don't worry about it. You and me. 376 00:21:24,408 --> 00:21:25,993 (SNORING LOUDLY) 377 00:21:27,328 --> 00:21:28,454 Tugnut! 378 00:21:28,662 --> 00:21:31,165 Tugnut, get some rest. You look like you've been up all night. 379 00:21:31,332 --> 00:21:33,042 (GROANS) 380 00:21:34,126 --> 00:21:36,962 - Mrs. Bushwick, we have snacks. - Oh, snacks. 381 00:21:37,129 --> 00:21:39,048 - Enjoy yourself. - TUGNUT: Stevens... 382 00:21:40,257 --> 00:21:42,927 I spent the whole weekend straddling a laser beam. 383 00:21:43,093 --> 00:21:45,429 Oh... I'm sorry to hear that, sir. 384 00:21:45,596 --> 00:21:47,264 Don't play nice with me. 385 00:21:47,431 --> 00:21:49,475 I know you three had something to do with this. 386 00:21:49,642 --> 00:21:51,310 And I'm going to get to the bottom of it. 387 00:21:51,477 --> 00:21:53,270 Bet you a bag of French fries he doesn't. 388 00:21:54,396 --> 00:21:55,731 ALL: Um... 389 00:21:59,026 --> 00:22:02,446 (INDISTINCT CHATTER) 390 00:22:04,031 --> 00:22:06,826 (THEME MUSIC PLAYING)