1
00:00:00,042 --> 00:00:01,543
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:01,710 --> 00:00:02,920
(ALARM CLOCK RINGS)
3
00:00:14,014 --> 00:00:15,015
(SLURPS)
4
00:00:34,535 --> 00:00:35,827
(LIGHTSABERS BUZZ)
5
00:00:38,080 --> 00:00:39,331
(EXPLOSION)
6
00:00:49,591 --> 00:00:52,970
Ren, you said if I wanted
to borrow something,
7
00:00:53,428 --> 00:00:54,721
I had to ask.
8
00:00:55,305 --> 00:00:56,431
- (REN SNORING)
- Well, so...
9
00:00:56,598 --> 00:00:57,933
can I borrow your laptop?
10
00:00:58,475 --> 00:01:01,103
(MUTTERING)
11
00:01:01,436 --> 00:01:02,563
Huh.
12
00:01:06,942 --> 00:01:07,943
You sure?
13
00:01:09,152 --> 00:01:10,612
Mm... hmm.
14
00:01:10,821 --> 00:01:12,614
Oh, yeah? Thanks, Ren.
15
00:01:19,913 --> 00:01:21,790
(CHUCKLES)
16
00:01:34,344 --> 00:01:36,722
(LAWN MOWER WHIRS)
17
00:01:41,184 --> 00:01:42,394
Oh, God.
18
00:01:42,561 --> 00:01:44,354
No, no, no, no, no.
19
00:01:45,105 --> 00:01:46,648
Not today.
20
00:01:50,569 --> 00:01:51,945
Chocolate mess?
21
00:01:52,112 --> 00:01:53,363
Louis.
22
00:02:10,589 --> 00:02:11,632
(GRUNTS)
23
00:02:11,757 --> 00:02:13,884
- (GROANS) Oh, hockey sticks, Ren.
- Oh, I'm sorry.
24
00:02:14,051 --> 00:02:15,052
Where have you been?
25
00:02:15,218 --> 00:02:16,762
I got a late start.
26
00:02:16,928 --> 00:02:18,448
I've never been late
for anything ever.
27
00:02:18,597 --> 00:02:20,349
Do I need to remind
you that Monday
28
00:02:20,515 --> 00:02:22,893
is Lawrence Junior High
School's 75th anniversary?
29
00:02:22,976 --> 00:02:25,270
Our Diamond Jubilee,
a very proud day, sir.
30
00:02:25,437 --> 00:02:27,439
That's right. We'll be
visited by dignitaries,
31
00:02:27,606 --> 00:02:29,775
honored guests and people
who can help my career.
32
00:02:29,858 --> 00:02:31,502
- Oh. (CHUCKLES)
- And the whole shebang hinges
33
00:02:31,526 --> 00:02:33,278
on a certain display...
34
00:02:33,528 --> 00:02:35,572
Seventy-five years
of Lawrence history,
35
00:02:35,739 --> 00:02:38,617
- which you volunteered to design.
- I know, sir. I'm working on it.
36
00:02:39,201 --> 00:02:41,370
Well, all I see is an
empty display case.
37
00:02:41,745 --> 00:02:44,122
(CHUCKLES) Mr. Wexler...
38
00:02:44,998 --> 00:02:46,917
it's in all of these boxes.
39
00:02:47,084 --> 00:02:49,419
Yep, the greatest moments
of our school's history.
40
00:02:50,003 --> 00:02:51,922
It's all organized in
chronological order.
41
00:02:52,089 --> 00:02:54,549
All I need is a couple
hours after school to set it up.
42
00:02:54,716 --> 00:02:57,761
Hot-diggity. Because I've been
called out of town this weekend
43
00:02:57,844 --> 00:02:59,805
on some, uh, principal business.
44
00:03:00,055 --> 00:03:03,141
Uh, it's a... very
important conference.
45
00:03:03,308 --> 00:03:04,893
I have to take a
plane and everything.
46
00:03:05,060 --> 00:03:06,269
Well, Mr. Wexler,
47
00:03:06,395 --> 00:03:09,272
you can just hop on that big silver
bird and rest easy, knowing that
48
00:03:09,398 --> 00:03:11,042
that Ren Stevens has your
back. (CLICKS TONGUE)
49
00:03:11,066 --> 00:03:12,067
Carry on, then,
50
00:03:12,234 --> 00:03:14,152
um, and if there's any
problems in my absence,
51
00:03:14,319 --> 00:03:16,029
Coach Tugnut's in charge.
52
00:03:17,155 --> 00:03:18,240
Tugnut?
53
00:03:18,407 --> 00:03:20,033
(WHISTLE BLOWING)
54
00:03:20,867 --> 00:03:22,452
Oh, I'm late for gym.
55
00:03:25,455 --> 00:03:27,624
- Coach Tugnut, I'm so sorry. I...
- You're late.
56
00:03:27,749 --> 00:03:30,085
I know. I was with
Principal Wexler.
57
00:03:30,252 --> 00:03:32,337
Don't drop names
with me, Miss Stevens.
58
00:03:32,504 --> 00:03:35,632
I know all about Mr. Wexler's
important principal business.
59
00:03:36,049 --> 00:03:38,009
Gets to take a
plane and everything.
60
00:03:38,510 --> 00:03:42,055
- And he left me in charge.
- Uh, no disrespect, sir,
61
00:03:42,222 --> 00:03:44,391
but why isn't Vice
Principal Mason in charge?
62
00:03:44,850 --> 00:03:47,018
Come with me,
Missy, and I'll explain.
63
00:03:48,270 --> 00:03:49,980
Vice Principal
Mason is out sick.
64
00:03:50,147 --> 00:03:51,773
The Dean of
Students has jury duty.
65
00:03:51,940 --> 00:03:53,817
The Guidance Counselor
had a nervous breakdown,
66
00:03:53,984 --> 00:03:55,944
and the Wood Shop
teacher lost another thumb.
67
00:03:56,111 --> 00:03:57,279
- (GASPS)
- So,
68
00:03:57,404 --> 00:03:59,281
according to the official
chain of command,
69
00:03:59,448 --> 00:04:01,908
you're looking at
the top dog. (BARKS)
70
00:04:02,033 --> 00:04:03,785
I know this must be
a very big day for you,
71
00:04:03,869 --> 00:04:05,638
so if I could just, you
know, go in there, and...
72
00:04:05,662 --> 00:04:07,849
The only place you're going
to go is to the stragglers' bench
73
00:04:07,873 --> 00:04:11,251
where you can sit out the period
with your, uh, friend over there.
74
00:04:11,418 --> 00:04:13,378
Friend? I haven't even
said two words to the...
75
00:04:13,545 --> 00:04:14,755
Grab some bench.
76
00:04:15,255 --> 00:04:16,506
No talking.
77
00:04:25,807 --> 00:04:27,017
Candied yams.
78
00:04:28,602 --> 00:04:29,603
Excuse me?
79
00:04:29,770 --> 00:04:31,730
Those were the two
words you said to me.
80
00:04:32,898 --> 00:04:34,498
We are really not
supposed to be talking.
81
00:04:35,400 --> 00:04:37,027
It was before Easter break
82
00:04:37,194 --> 00:04:39,488
and I was behind you
in the cafeteria line.
83
00:04:39,654 --> 00:04:42,491
Then I asked what, if any,
vegetables they were serving that day
84
00:04:42,574 --> 00:04:45,160
and you said...
- "Candied yams." -Right!
85
00:04:45,327 --> 00:04:48,371
My name's Chloe. It's so
good chatting with you again.
86
00:04:48,538 --> 00:04:50,123
I know we're going
to be great friends.
87
00:04:50,290 --> 00:04:52,542
Hey, you want me
to do your toes?
88
00:04:52,709 --> 00:04:53,835
It's nontoxic.
89
00:04:54,002 --> 00:04:57,297
Uh... uh... We're really
not supposed to be talking.
90
00:04:57,547 --> 00:04:59,674
- (WHISTLE BLOWS)
- Penalty!
91
00:04:59,758 --> 00:05:02,886
Illegal use of the mouth.
Fifteen yards and detention.
92
00:05:03,512 --> 00:05:04,554
What?
93
00:05:04,763 --> 00:05:06,723
I can't... No. I
have a display to...
94
00:05:07,098 --> 00:05:09,810
Thee o'clock... Thataway.
95
00:05:13,438 --> 00:05:16,149
(SCHOOL BELL RINGING)
96
00:05:16,525 --> 00:05:18,860
(INDISTINCT CHATTER)
97
00:05:26,493 --> 00:05:28,954
(TENSE MUSIC PLAYS)
98
00:06:00,068 --> 00:06:01,069
Don't bother.
99
00:06:01,361 --> 00:06:03,572
He's been sleeping since 1985.
100
00:06:04,281 --> 00:06:05,365
First-timer, huh?
101
00:06:05,699 --> 00:06:07,242
Yeah. Thanks to you.
102
00:06:07,325 --> 00:06:09,411
I should be setting up
my display right now.
103
00:06:13,415 --> 00:06:15,625
Chewie, you're out of line!
104
00:06:16,001 --> 00:06:17,669
Sorry. I should have warned you.
105
00:06:17,961 --> 00:06:19,504
Just don't make
eye contact with it.
106
00:06:19,671 --> 00:06:21,464
Come on. I saved you a seat.
107
00:06:22,048 --> 00:06:23,425
Just stay close, okay?
108
00:06:24,175 --> 00:06:25,385
Where am I?
109
00:06:25,760 --> 00:06:28,638
CHLOE: That's Muke. He's
not supposed to have dairy.
110
00:06:29,306 --> 00:06:32,934
And this is Stubs, who'll ask
you to shave him, but don't.
111
00:06:33,476 --> 00:06:35,228
My people!
112
00:06:35,353 --> 00:06:37,522
- And that's Lou...
- CHLOE: I know who that is.
113
00:06:37,689 --> 00:06:39,941
- People...
- (REN CLEARS THROAT EMPHATICALLY)
114
00:06:40,400 --> 00:06:41,818
Whoa!
115
00:06:42,277 --> 00:06:44,589
You must get this all the time,
but you know who you look like?
116
00:06:44,613 --> 00:06:47,657
- You look a lot like Ren Stevens.
- Louis.
117
00:06:47,824 --> 00:06:49,701
Oh, this... this
is unbelievable.
118
00:06:49,826 --> 00:06:50,869
You sound like her, too.
119
00:06:51,661 --> 00:06:54,164
- You even have her punch.
- What happened to your chin?
120
00:06:54,331 --> 00:06:56,333
Oh, That's... that's
a sports injury.
121
00:06:56,499 --> 00:06:59,502
Please. He tripped over the remote
when Dad was watching football.
122
00:06:59,669 --> 00:07:01,671
Did you unplug my
alarm clock last night?
123
00:07:01,838 --> 00:07:03,214
Well, I unplug a lot of things.
124
00:07:03,298 --> 00:07:05,175
Well, then this
is all your fault.
125
00:07:05,342 --> 00:07:06,843
Except for the part
that's your fault.
126
00:07:07,010 --> 00:07:09,346
Ren, this doesn't have to
be a negative experience.
127
00:07:09,512 --> 00:07:11,657
- (LAUGHS SARCASTICALLY)
- Yeah, Ren, get with the program.
128
00:07:11,681 --> 00:07:13,117
I don't want to "get
with the program."
129
00:07:13,141 --> 00:07:14,809
You two are nothing but trouble.
130
00:07:15,226 --> 00:07:16,561
I just want to do my time,
131
00:07:16,728 --> 00:07:18,372
get out of here so I
can finish my project.
132
00:07:18,396 --> 00:07:19,522
Whatever.
133
00:07:19,689 --> 00:07:21,024
(SNAPPING FINGERS)
134
00:07:21,775 --> 00:07:23,276
Let the games begin.
135
00:07:23,526 --> 00:07:25,612
(INDISTINCT CHATTER)
136
00:07:26,196 --> 00:07:27,436
LOUIS: All right, bring her in.
137
00:07:29,449 --> 00:07:31,034
(HAMSTERS SQUEAKING)
138
00:07:37,666 --> 00:07:39,209
(INDISTINCT CHATTER)
139
00:07:43,254 --> 00:07:44,589
Be swift, Kevin.
140
00:07:50,553 --> 00:07:52,472
(ALL CHEERING)
141
00:07:52,639 --> 00:07:53,848
Come on!
142
00:07:54,015 --> 00:07:56,768
CHLOE: Come on, Kevin! Come on!
143
00:07:56,935 --> 00:07:58,311
GIRL: Go, Green!
144
00:07:58,478 --> 00:07:59,938
Faster, Green!
145
00:08:00,105 --> 00:08:01,272
Come on!
146
00:08:03,108 --> 00:08:04,484
Go! Go!
147
00:08:04,651 --> 00:08:06,861
(ALL YELLING)
148
00:08:11,992 --> 00:08:13,034
Come on!
149
00:08:17,038 --> 00:08:19,624
(YELLING CONTINUES)
150
00:08:20,125 --> 00:08:21,459
That's it, Green.
151
00:08:21,626 --> 00:08:22,877
Wait!
152
00:08:26,423 --> 00:08:27,590
French fries.
153
00:08:29,467 --> 00:08:30,510
Tugnut!
154
00:08:32,721 --> 00:08:34,222
Go! Get them out!
155
00:08:49,320 --> 00:08:51,197
I trust everything
is going smoothly.
156
00:08:52,490 --> 00:08:53,700
Excellent.
157
00:08:53,950 --> 00:08:56,161
Oh, Coach Tugnut, sir.
158
00:08:56,244 --> 00:08:59,414
I just wanted to apologize
for how I acted this morning.
159
00:08:59,581 --> 00:09:01,291
(CHUCKLES) You
hear that, people?
160
00:09:01,624 --> 00:09:02,917
That's called remorse.
161
00:09:03,334 --> 00:09:04,544
I like it.
162
00:09:05,086 --> 00:09:06,337
Go on.
163
00:09:06,504 --> 00:09:09,966
And in the future, I
will always be prepared
164
00:09:10,133 --> 00:09:11,509
and on time.
165
00:09:13,803 --> 00:09:15,013
Something wrong?
166
00:09:15,388 --> 00:09:19,893
No, sir. I'm just really
nervous about this... this project
167
00:09:20,060 --> 00:09:21,436
because, um... well, there's
168
00:09:21,561 --> 00:09:23,321
a very important person
coming here on Monday
169
00:09:23,480 --> 00:09:28,068
and I only have an
hour to get it... done.
170
00:09:28,610 --> 00:09:31,321
So, you've learned your lesson?
171
00:09:31,905 --> 00:09:33,406
(SQUEALS) No!
172
00:09:33,698 --> 00:09:36,743
Eww, eww, eww!
173
00:09:37,952 --> 00:09:40,872
Eww! Eww! Eww! Eww! Eww! Eww!
174
00:09:41,039 --> 00:09:43,083
You are out of order, Missy.
175
00:09:43,166 --> 00:09:47,712
(PANTING, SQUEALING)
I... I... Kevin... the alarm clock...
176
00:09:48,088 --> 00:09:52,175
- They're bad people!
- Okay, that's it. Everyone out.
177
00:09:52,342 --> 00:09:53,510
Except for you.
178
00:09:56,179 --> 00:09:57,764
I don't care what
you have to do.
179
00:09:57,931 --> 00:10:00,350
Now you've got a steaming
plate of double detention.
180
00:10:00,517 --> 00:10:02,811
Well... Keep an
eye on her, Peters.
181
00:10:02,936 --> 00:10:04,896
(REN WHIMPERS) But it wasn't me.
182
00:10:06,523 --> 00:10:08,149
(WHIMPERS)
183
00:10:08,441 --> 00:10:09,609
(GRUNTS)
184
00:10:15,281 --> 00:10:17,033
- Louis!
- LOUIS: Don't come in.
185
00:10:17,492 --> 00:10:18,952
Louis, you are ruining my...
186
00:10:20,954 --> 00:10:23,498
- Uh... uh...
- What are you doing?
187
00:10:23,665 --> 00:10:26,459
Um, I just wanted to
see how it would look.
188
00:10:26,626 --> 00:10:28,837
Don't worry, it's,
um, it's nontoxic.
189
00:10:29,254 --> 00:10:30,505
Okay. (CHUCKLES)
190
00:10:31,422 --> 00:10:35,051
Well, I just came in here
to let you have it, but, um...
191
00:10:36,719 --> 00:10:38,763
what's the use? I'm doomed.
192
00:10:38,930 --> 00:10:41,057
It's Friday afternoon,
the school is closed
193
00:10:41,224 --> 00:10:43,424
and I'm never going to finish
my display case by Monday.
194
00:10:43,685 --> 00:10:46,146
Right. So, uh, so,
let me help you.
195
00:10:46,563 --> 00:10:48,189
Oh, you help me? Why?
196
00:10:48,356 --> 00:10:50,358
Your whole life is
dedicated to destroying me.
197
00:10:50,692 --> 00:10:52,235
You followed the code.
198
00:10:52,402 --> 00:10:53,528
What code?
199
00:10:53,611 --> 00:10:54,988
You didn't squeal to Tugnut
200
00:10:55,155 --> 00:10:57,323
about what was going
on in detention today.
201
00:10:58,700 --> 00:11:01,327
Oh, so that's your
code: "Don't squeal"?
202
00:11:01,578 --> 00:11:04,664
Right. That and some stuff
about cleaning up after hamsters.
203
00:11:06,040 --> 00:11:08,668
- But the point is that we owe you.
- Okay, the school is locked,
204
00:11:08,793 --> 00:11:10,153
so how could you
possibly help me?
205
00:11:10,753 --> 00:11:12,338
Well, it's really
easy, actually.
206
00:11:12,505 --> 00:11:13,673
We sneak in,
207
00:11:13,840 --> 00:11:15,550
you finish your
business with the project
208
00:11:15,717 --> 00:11:17,385
and we sneak out
and nobody's the wiser.
209
00:11:17,552 --> 00:11:19,679
That is the most
ridiculous, knuckle-headed...
210
00:11:19,846 --> 00:11:21,514
- (PHONE RINGS)
- I have to go get that.
211
00:11:21,681 --> 00:11:23,308
But in the meantime, just...
212
00:11:23,391 --> 00:11:25,310
draw yourself a
little nontoxic brain.
213
00:11:30,732 --> 00:11:31,733
Hello.
214
00:11:31,900 --> 00:11:32,901
WEXLER: Hello, Ren.
215
00:11:33,067 --> 00:11:36,321
Oh, hi, Principal
Wexler. This is so great.
216
00:11:36,404 --> 00:11:38,164
I... I wanted to talk to
you about something.
217
00:11:38,281 --> 00:11:39,699
Ren, you'll have to speak up.
218
00:11:39,866 --> 00:11:41,659
My fellow principals and I
219
00:11:41,826 --> 00:11:44,996
are discussing some very
important educational issues.
220
00:11:45,914 --> 00:11:47,665
Extra cheese on those nachos.
221
00:11:47,832 --> 00:11:51,169
Oh, sir, it's, um...
it's about the project.
222
00:11:51,377 --> 00:11:52,962
You see, um...
223
00:11:53,129 --> 00:11:57,300
I got detention today and, um,
224
00:11:57,842 --> 00:11:59,802
well, I didn't have
time to finish it.
225
00:12:00,011 --> 00:12:03,056
You finished? Ah, great.
That's a load off my mind.
226
00:12:03,223 --> 00:12:05,433
No, no, sir, you see,
I... I wasn't able to.
227
00:12:05,642 --> 00:12:06,893
WEXLER: Ren, I can't hear you.
228
00:12:07,060 --> 00:12:08,811
Too much educational
stuff going on.
229
00:12:08,978 --> 00:12:11,272
But I want you to know
that I'm very proud of you
230
00:12:11,439 --> 00:12:14,025
and I know that Mrs.
Bushwick will be very impressed.
231
00:12:14,192 --> 00:12:16,152
It's going to be a glorious day.
232
00:12:16,277 --> 00:12:17,570
(BOINGS)
233
00:12:20,907 --> 00:12:22,242
(LAUGHS)
234
00:12:23,368 --> 00:12:24,702
Where's my nachos?
235
00:12:28,289 --> 00:12:29,540
(SLAMS THE PHONE)
236
00:12:30,250 --> 00:12:31,709
(SIGHS)
237
00:12:38,424 --> 00:12:39,801
Louis!
238
00:12:43,221 --> 00:12:44,305
Ready?
239
00:12:50,812 --> 00:12:53,273
LOUIS: (OVER WALKIE-TALKIE)
Unit One to Unit Two, come in.
240
00:12:53,731 --> 00:12:55,775
Louis, I am right next to you.
241
00:12:56,901 --> 00:12:59,320
Yeah, but, uh, I always
wanted to say that.
242
00:13:00,154 --> 00:13:02,031
(CLATTERING)
243
00:13:02,198 --> 00:13:03,658
Someone's coming.
244
00:13:03,908 --> 00:13:05,868
Oh, relax. It's probably
just some friends.
245
00:13:05,952 --> 00:13:08,752
I asked some guys from detention...
(CLEARS THROAT) ...for some backup.
246
00:13:09,706 --> 00:13:11,916
Hey, you, is this where
the top secret mission is?
247
00:13:12,083 --> 00:13:13,710
- What are you doing?
- Shh. Shh.
248
00:13:13,876 --> 00:13:15,756
- (WHISPERS) Why are you talking so loud?
- Shh.
249
00:13:15,837 --> 00:13:17,922
You wore jeans,
too. I can't believe it.
250
00:13:19,007 --> 00:13:21,342
This is your backup? Chloe?
251
00:13:21,509 --> 00:13:22,635
Where is everyone, huh?
252
00:13:22,802 --> 00:13:24,178
Louis, they're detention-heads.
253
00:13:24,345 --> 00:13:26,097
They're not known
for their reliability.
254
00:13:26,264 --> 00:13:27,390
Oh, and you are?
255
00:13:39,777 --> 00:13:42,113
Honey, I can miss one
dinner at your mother's house.
256
00:13:42,280 --> 00:13:43,614
Wexler put me in charge.
257
00:13:43,781 --> 00:13:46,617
For once. It's Terry
Tugnut's chance to shine
258
00:13:46,784 --> 00:13:48,494
and I'm not going to
let anything go wrong.
259
00:13:49,620 --> 00:13:51,372
You got... You got
to turn it that way.
260
00:13:51,539 --> 00:13:52,540
Hurry up.
261
00:13:53,082 --> 00:13:55,084
REN: I cannot
believe I'm doing this.
262
00:13:55,251 --> 00:13:57,091
- LOUIS: Come on.
- REN: I cannot believe this.
263
00:14:00,048 --> 00:14:01,257
- Is that it?
- REN: Yeah.
264
00:14:01,341 --> 00:14:02,675
LOUIS: So, how
much time you need?
265
00:14:02,842 --> 00:14:04,135
An hour... maybe more.
266
00:14:04,302 --> 00:14:06,179
Really? To slap
together a little display?
267
00:14:06,262 --> 00:14:07,702
You obviously don't
know me very well
268
00:14:07,764 --> 00:14:09,932
but I've never slapped
together anything in my life.
269
00:14:10,099 --> 00:14:12,268
Really? I love slapping
things together.
270
00:14:12,435 --> 00:14:14,312
Some of my best parties
just kind of happen.
271
00:14:14,479 --> 00:14:16,522
Please. Please! Please, okay?
272
00:14:16,689 --> 00:14:18,792
Tugnut's lurking, so we got
to come up with a diversion.
273
00:14:18,816 --> 00:14:19,901
Like what?
274
00:14:20,193 --> 00:14:22,195
- Well, I've been studying Tugnut.
- Wait a second.
275
00:14:22,403 --> 00:14:24,864
You're flunking math
and studying Tugnut?
276
00:14:25,531 --> 00:14:29,118
What would any out of
shape, 35-year-old gym teacher
277
00:14:29,285 --> 00:14:30,995
want more than
anything else in the world?
278
00:14:31,120 --> 00:14:32,372
I don't know, self-esteem?
279
00:14:33,289 --> 00:14:34,832
Jumbo-Sized Crinkle Fries.
280
00:14:35,500 --> 00:14:37,168
These babies right here.
281
00:14:37,835 --> 00:14:39,337
These things are unbelievable.
282
00:14:39,504 --> 00:14:40,505
(SNIFFING)
283
00:14:40,671 --> 00:14:41,756
- Mmm.
- Right?
284
00:15:21,921 --> 00:15:24,590
Jumbo-Sized Crinkle Fries.
285
00:15:24,757 --> 00:15:26,509
Come to papa.
286
00:15:33,099 --> 00:15:34,308
No...
287
00:15:35,143 --> 00:15:36,561
(SNIFFS)
288
00:15:41,899 --> 00:15:43,151
(CELL PHONE DIALS)
289
00:15:43,276 --> 00:15:44,569
MAN: Happy Spud Hut.
290
00:15:44,735 --> 00:15:46,696
Home of the
Jumbo-Sized Crinkle Fries.
291
00:15:46,863 --> 00:15:49,073
Oh, good, you're still open.
292
00:15:49,407 --> 00:15:51,117
I got it bad this time.
293
00:16:05,089 --> 00:16:06,716
- I'm trying to do something.
- Ouch!
294
00:16:08,801 --> 00:16:10,178
(GASPS)
295
00:16:11,929 --> 00:16:14,390
Wait... just... Now
what do we do?
296
00:16:15,975 --> 00:16:18,186
Heat sensitive, light
sensitive and motion sensitive.
297
00:16:18,352 --> 00:16:20,062
You trip one of those bad boys,
298
00:16:20,229 --> 00:16:22,190
you'll have Johnny Law
down here in a heartbeat.
299
00:16:23,191 --> 00:16:24,418
I'm going to have
to disarm them.
300
00:16:24,442 --> 00:16:26,736
Louis, how are you going
to get through those lasers?
301
00:16:27,111 --> 00:16:28,821
Well, I never told
this to anybody...
302
00:16:30,990 --> 00:16:32,200
but I'm wispy.
303
00:16:34,827 --> 00:16:36,746
Is that my old ballet outfit?
304
00:16:36,829 --> 00:16:37,955
Shh!
305
00:16:40,875 --> 00:16:42,001
Wispy.
306
00:16:47,006 --> 00:16:48,799
(SIGHS HEAVILY)
307
00:17:10,863 --> 00:17:12,657
Nice form. Nice form.
308
00:17:29,006 --> 00:17:30,132
(GRUNTS)
309
00:17:31,008 --> 00:17:33,761
Louis, you wispy little
boy wonder you did it!
310
00:17:34,470 --> 00:17:38,015
Okay, so, if we just stay focused
and organized, we can do this.
311
00:17:38,182 --> 00:17:39,642
It's all in chronological order.
312
00:17:39,809 --> 00:17:43,229
So, find me the box
that says "1925-1930."
313
00:17:43,396 --> 00:17:46,065
(MOTOR REVVING)
314
00:17:49,068 --> 00:17:50,528
Louis, what are you doing?
315
00:17:50,695 --> 00:17:52,154
Oh, I'm just cooling off.
316
00:17:52,321 --> 00:17:53,656
Will you turn that thing off?
317
00:17:53,823 --> 00:17:55,950
Oh. Yeah. Yeah.
318
00:17:57,785 --> 00:17:59,745
Ah! Louis!
319
00:18:00,413 --> 00:18:02,164
(YELLING)
320
00:18:03,082 --> 00:18:04,166
Louis!
321
00:18:08,170 --> 00:18:09,755
Louis, turn it off!
322
00:18:17,888 --> 00:18:18,931
My bad.
323
00:18:19,390 --> 00:18:20,391
That's it.
324
00:18:20,558 --> 00:18:22,393
I let the whole school down.
325
00:18:22,727 --> 00:18:25,021
Come on, Ren, we
can still make it work.
326
00:18:25,229 --> 00:18:27,940
Listen, Spunky, don't you
know when something is over?
327
00:18:28,065 --> 00:18:29,317
(SIGHS)
328
00:18:29,775 --> 00:18:31,819
Yeah, I know when
a friendship's over.
329
00:18:31,986 --> 00:18:34,238
All I ever did was
try to be nice to you.
330
00:18:35,114 --> 00:18:36,115
Wait, Chloe...
331
00:18:36,741 --> 00:18:37,825
Look...
332
00:18:39,035 --> 00:18:40,286
I just have this little thing
333
00:18:40,453 --> 00:18:42,705
with needing everything
to be perfect all the time.
334
00:18:42,955 --> 00:18:44,308
LOUIS: It's not
that big of a deal.
335
00:18:44,332 --> 00:18:46,542
I'll take the fan. I'll
walk down the hall.
336
00:18:46,709 --> 00:18:48,544
I'll blow everything
back the way it was
337
00:18:48,711 --> 00:18:50,838
and we can all go
to, uh, eat dinner or...
338
00:18:51,130 --> 00:18:53,382
What a dumb idea! I cannot
believe that you honestly...
339
00:18:53,466 --> 00:18:55,134
I tried to offer my help...
340
00:18:55,301 --> 00:18:57,219
CHLOE: All right! Hold it!
341
00:18:57,511 --> 00:18:59,972
Louis, just pick up all that
stuff and get it down here.
342
00:19:00,139 --> 00:19:01,807
We got a change of plans.
343
00:19:01,974 --> 00:19:03,809
Ren, we're going
to do your display
344
00:19:03,976 --> 00:19:06,812
but just forget
order; forget perfect.
345
00:19:07,188 --> 00:19:08,481
I'm thinking...
346
00:19:09,190 --> 00:19:10,399
different.
347
00:19:34,298 --> 00:19:35,716
- LOUIS: Ren?
- REN: Yeah?
348
00:19:35,883 --> 00:19:37,426
- Is this good?
- REN: Yeah.
349
00:19:38,177 --> 00:19:39,387
(SNIFFS)
350
00:19:39,512 --> 00:19:40,822
- CHLOE: Up here okay?
- REN: Mm-hmm.
351
00:19:40,846 --> 00:19:42,556
Jumbo-Sized Crinkle Fries.
352
00:19:44,183 --> 00:19:45,976
Oh, that's... that's Tugnut.
353
00:19:49,230 --> 00:19:50,272
Wait.
354
00:19:56,445 --> 00:19:57,655
That felt good.
355
00:20:18,300 --> 00:20:19,635
Uh-oh.
356
00:20:20,720 --> 00:20:24,181
(WHIMPERING)
357
00:20:28,894 --> 00:20:30,271
And our special guest
358
00:20:30,438 --> 00:20:33,607
is from the first
graduating class of 1925,
359
00:20:33,774 --> 00:20:35,317
Mrs. Barbara Bushwick.
360
00:20:37,737 --> 00:20:42,158
Oh, Principal Wexler,
this display is incredible.
361
00:20:42,491 --> 00:20:45,077
No boundaries, no borders...
362
00:20:45,494 --> 00:20:50,750
It's 75 years of Lawrence
Junior High in a sensory splash.
363
00:20:51,375 --> 00:20:53,627
Makes me feel like a girl again.
364
00:20:53,878 --> 00:20:55,588
Oh, thank you, Mrs. Bushwick.
365
00:20:55,755 --> 00:20:59,008
And we all owe a big Wombat
thumbs up to Ren Stevens
366
00:20:59,175 --> 00:21:00,676
for a job well done.
367
00:21:00,843 --> 00:21:02,219
Thank you, Mr. Wexler
368
00:21:02,386 --> 00:21:04,638
but I couldn't have done it
without the help of my crew.
369
00:21:05,389 --> 00:21:06,432
These two?
370
00:21:06,515 --> 00:21:08,809
Yeah. Sometimes
people can surprise you.
371
00:21:10,644 --> 00:21:12,521
Are you the hamster boy?
372
00:21:14,023 --> 00:21:15,441
Who wants to know?
373
00:21:15,941 --> 00:21:18,944
Eleven jelly beans
on Lucky Larry.
374
00:21:19,111 --> 00:21:20,279
I got you covered.
375
00:21:20,446 --> 00:21:22,114
Don't worry about
it. You and me.
376
00:21:24,408 --> 00:21:25,993
(SNORING LOUDLY)
377
00:21:27,328 --> 00:21:28,454
Tugnut!
378
00:21:28,662 --> 00:21:31,165
Tugnut, get some rest. You
look like you've been up all night.
379
00:21:31,332 --> 00:21:33,042
(GROANS)
380
00:21:34,126 --> 00:21:36,962
- Mrs. Bushwick, we have snacks.
- Oh, snacks.
381
00:21:37,129 --> 00:21:39,048
- Enjoy yourself.
- TUGNUT: Stevens...
382
00:21:40,257 --> 00:21:42,927
I spent the whole weekend
straddling a laser beam.
383
00:21:43,093 --> 00:21:45,429
Oh... I'm sorry
to hear that, sir.
384
00:21:45,596 --> 00:21:47,264
Don't play nice with me.
385
00:21:47,431 --> 00:21:49,475
I know you three had
something to do with this.
386
00:21:49,642 --> 00:21:51,310
And I'm going to
get to the bottom of it.
387
00:21:51,477 --> 00:21:53,270
Bet you a bag of
French fries he doesn't.
388
00:21:54,396 --> 00:21:55,731
ALL: Um...
389
00:21:59,026 --> 00:22:02,446
(INDISTINCT CHATTER)
390
00:22:04,031 --> 00:22:06,826
(THEME MUSIC PLAYING)