1 00:00:11,302 --> 00:00:13,972 Therapy? That is completely unnecessary. 2 00:00:14,055 --> 00:00:16,558 Look, I don't need to remind you that accessing the files of patients 3 00:00:16,641 --> 00:00:18,935 whom you did not treat is a HIPAA violation. 4 00:00:19,728 --> 00:00:21,646 I had to report it, but I went to bat for you. 5 00:00:21,730 --> 00:00:25,025 -Thank you, but I-- -I know that you have been 6 00:00:25,108 --> 00:00:26,651 under a lot of stress lately. 7 00:00:27,902 --> 00:00:29,446 So, do the session, 8 00:00:29,529 --> 00:00:31,781 and they won't bring it up to the board. Okay? 9 00:00:32,991 --> 00:00:34,492 -Okay. -Good. 10 00:00:35,035 --> 00:00:39,539 Dr. Wilson, OR 3. Dr. Wilson, OR 3. 11 00:00:39,622 --> 00:00:41,833 Here, this will help your throat, sweetheart. 12 00:00:47,088 --> 00:00:49,424 Why didn't you go home with Melissa like we planned? 13 00:00:50,675 --> 00:00:54,179 She went to hang out with some eighth-grade boys. 14 00:00:54,262 --> 00:00:55,513 Then why didn't you call me? 15 00:00:56,473 --> 00:01:01,019 I was trying to do things myself. 16 00:01:02,437 --> 00:01:04,230 I should've had my EpiPen. 17 00:01:04,898 --> 00:01:06,107 It's okay, honey. 18 00:01:07,442 --> 00:01:09,903 Any word from Jules or Mae? 19 00:01:09,986 --> 00:01:11,196 I texted. 20 00:01:11,279 --> 00:01:13,490 They probably stayed late at the party. 21 00:01:13,573 --> 00:01:14,949 There's my girl. 22 00:01:15,033 --> 00:01:17,368 -I'm sorry, Daddy. -Oh, no. 23 00:01:17,452 --> 00:01:18,953 You got nothing to be sorry about. 24 00:01:19,037 --> 00:01:22,332 You're safe, Dani-Bear, that's the only thing that matters. 25 00:01:23,291 --> 00:01:27,837 -Dani! We're so glad you're okay. -There you are. 26 00:01:28,797 --> 00:01:30,840 Sebastian gave rides home to a few people. 27 00:01:30,924 --> 00:01:33,718 -I'm so sorry to worry you, Suzanne. -It's okay. 28 00:01:34,928 --> 00:01:37,097 Hey, you smell like camping. 29 00:01:37,680 --> 00:01:41,976 -Uh, there was a fire at Windemere. -What? 30 00:01:42,060 --> 00:01:44,395 -Was anyone hurt? What happened? -Everyone's fine. 31 00:01:44,979 --> 00:01:47,732 Probably a Halloween prank or something. 32 00:01:47,816 --> 00:01:49,067 Where's Jules? 33 00:01:49,150 --> 00:01:52,904 Oh, me and Sebastian offered her a ride, but she didn't want one. 34 00:01:53,571 --> 00:01:55,073 Then, who'd she ride home with? 35 00:02:02,163 --> 00:02:04,541 Is there a reason you're not driving me home? 36 00:02:05,959 --> 00:02:09,254 You seemed cool at the party. Thought we could talk some more. 37 00:02:09,838 --> 00:02:10,964 Is that okay? 38 00:02:11,047 --> 00:02:13,633 As long as you're not low-key kidnapping me or anything. 39 00:02:16,261 --> 00:02:17,595 Your outfit is impressive. 40 00:02:19,139 --> 00:02:20,223 Thanks. 41 00:02:23,560 --> 00:02:27,605 My friend copied my costume, so it was a little bit of a bust. 42 00:02:27,689 --> 00:02:31,484 -Thought I saw another one of you there. -I've been talking to this guy, 43 00:02:32,443 --> 00:02:36,739 and he asked her to the Harvest Dance, and she said yes, 44 00:02:36,823 --> 00:02:39,784 and she didn't bother to tell me until after I asked him. 45 00:02:41,661 --> 00:02:43,163 When is that dance again? 46 00:02:43,955 --> 00:02:46,708 -It's next Saturday. -Full moon. 47 00:02:46,791 --> 00:02:48,710 Probably won't even go now. 48 00:02:49,919 --> 00:02:51,296 I could go with you. 49 00:02:52,172 --> 00:02:54,382 You'd have to teach me how to dance, but… 50 00:02:56,050 --> 00:02:57,552 I mean, I can try. 51 00:03:04,434 --> 00:03:05,935 -Get out. 52 00:04:01,699 --> 00:04:02,700 Come on. 53 00:04:25,848 --> 00:04:26,849 Look up. 54 00:04:36,276 --> 00:04:38,778 Isn't it awesome? 55 00:04:42,573 --> 00:04:44,242 Taurids meteor shower. 56 00:04:44,784 --> 00:04:47,662 Named after Taurus, the bull constellation. 57 00:04:48,997 --> 00:04:50,290 You like it? 58 00:04:51,124 --> 00:04:52,125 Wow. 59 00:04:52,208 --> 00:04:56,546 Streaks of light remind us that not everything that's fallen is lost. 60 00:04:57,213 --> 00:04:59,590 It'll be brighter again tomorrow. 61 00:04:59,674 --> 00:05:01,134 It's really beautiful. 62 00:05:02,760 --> 00:05:04,012 So are you. 63 00:05:09,100 --> 00:05:11,144 So, where do I look tomorrow? 64 00:05:11,978 --> 00:05:13,146 I could show you. 65 00:05:15,315 --> 00:05:17,066 Meet me at Jefferson Park after dark. 66 00:05:18,151 --> 00:05:19,319 Sounds cool. 67 00:05:35,543 --> 00:05:37,670 -What is that? -Something to remember me by. 68 00:05:50,433 --> 00:05:52,977 What is it with this guy? I can't find anything on him. 69 00:05:53,728 --> 00:05:54,896 Creepy masks. 70 00:05:56,814 --> 00:05:59,525 Malachi really does know how to throw a barbecue. 71 00:05:59,609 --> 00:06:02,111 There was a ritual to this. This was sacred. 72 00:06:03,071 --> 00:06:04,489 Does that look odd to you? 73 00:06:07,116 --> 00:06:12,163 -That vat by the fire? That steel drum? -Mmm. They could be rendering the fat. 74 00:06:12,246 --> 00:06:15,208 -What would they do with it? -Make lard, or glycerin? 75 00:06:15,291 --> 00:06:18,461 They could be making candles or soap. 76 00:06:18,544 --> 00:06:21,381 That's some pretty weird cottage-industry stuff for a satanic cult. 77 00:06:21,464 --> 00:06:24,425 Yeah, but it's no weirder than monks making beer or… 78 00:06:24,509 --> 00:06:25,593 What? 79 00:06:26,803 --> 00:06:30,098 You have your racquetball. I have the Internet. 80 00:06:34,727 --> 00:06:37,313 "Glycerin mixed with potassium permanganate 81 00:06:37,397 --> 00:06:40,942 causes an exothermic chemical reaction resulting in a flame." 82 00:06:41,025 --> 00:06:42,360 They're making accelerant. 83 00:06:47,865 --> 00:06:52,036 When I was looking for cases possibly involving 84 00:06:52,120 --> 00:06:55,706 that Enoch kid during the meteor shower nine years ago, 85 00:06:55,790 --> 00:06:58,668 I came across a big arson case that went cold. 86 00:07:00,086 --> 00:07:02,213 "Fire in a squat house near Amon County line. 87 00:07:02,296 --> 00:07:04,006 Multiple fatalities." 88 00:07:04,090 --> 00:07:05,425 Who were the victims? 89 00:07:05,508 --> 00:07:07,844 Couple of John Does, probably addicts. 90 00:07:07,927 --> 00:07:11,722 Owner was a small-time poppy grower named Michael Calvo. 91 00:07:11,806 --> 00:07:14,851 He processed the product there. Addicts probably stuck around. 92 00:07:14,934 --> 00:07:17,937 Fire could've been accidental. Addicts nodding off. 93 00:07:18,896 --> 00:07:22,984 Unless, the forensics report listed an animal accelerant present at the scene. 94 00:07:23,818 --> 00:07:25,945 Too many volatile chemicals from the drug operation. 95 00:07:26,028 --> 00:07:27,738 Lab report doesn't say. 96 00:07:28,406 --> 00:07:30,700 But there was one survivor. 97 00:07:32,201 --> 00:07:33,494 James Dressler. 98 00:07:34,620 --> 00:07:37,790 -Any word from Jules? -No. I talked to Isaac. 99 00:07:37,874 --> 00:07:40,626 Apparently, he and Jules had some falling-out, 100 00:07:40,710 --> 00:07:42,545 and he feels bad he didn't pick her up. 101 00:07:42,628 --> 00:07:44,046 Well, she didn't take a ride 102 00:07:44,130 --> 00:07:46,048 -with Mae and Sebastian. -Yeah, I wonder why. 103 00:07:47,049 --> 00:07:49,552 -Are you blaming Mae? -Are you blaming Jules? 104 00:07:49,635 --> 00:07:51,095 Suddenly, Mae's in the picture, 105 00:07:51,179 --> 00:07:53,723 our daughter's out past curfew, fighting with her best friend? 106 00:07:53,806 --> 00:07:56,100 -Where are you going? -To find our daughter. 107 00:07:57,018 --> 00:07:59,687 -You have no idea where she is. -Exactly. 108 00:08:00,438 --> 00:08:02,523 Wait, do you think this is on me? 109 00:08:02,607 --> 00:08:05,735 Look, I'm just saying, someone should've been around tonight. 110 00:08:05,818 --> 00:08:09,197 -Someone-- You mean me. -I had one meeting. One meeting. 111 00:08:09,280 --> 00:08:12,158 Well, what was I supposed to do? I was in a tight spot with Rhoda. 112 00:08:12,241 --> 00:08:13,659 And why was that, Suzanne? 113 00:08:13,743 --> 00:08:17,038 You wanna blame an abused teenage girl for our problems? 114 00:08:17,121 --> 00:08:18,664 I'm not blaming her. 115 00:08:20,166 --> 00:08:23,503 That is not fair. Peter, that is just not fair. 116 00:08:23,586 --> 00:08:25,338 Maybe you could just put us first-- 117 00:08:25,421 --> 00:08:28,966 Are you kidding me? No, everything I do is for this family. 118 00:08:29,050 --> 00:08:30,676 I have been working overtime 119 00:08:30,760 --> 00:08:33,804 for the past two years to pay for everything, 120 00:08:33,888 --> 00:08:38,267 while you risked our life savings and the girls' college fund… 121 00:08:39,435 --> 00:08:41,646 …on some property that just went up in flames. 122 00:08:41,729 --> 00:08:45,900 Wait, wait, you have that job because I supported you for six years… 123 00:08:45,983 --> 00:08:47,902 -Oh, my God! -…so you could get your degree. 124 00:08:47,985 --> 00:08:50,404 I took the job with Dad instead of going out on my own. 125 00:08:50,488 --> 00:08:53,491 -No, you wanted to work for him. -I had to work for him. 126 00:08:53,574 --> 00:08:55,576 -Now I'm trying to do something for myself 127 00:08:55,660 --> 00:08:57,787 and ask the same support of you, and you can't? 128 00:08:57,870 --> 00:09:01,082 -It's like it's too much for you. -You were making good money, Peter. 129 00:09:01,165 --> 00:09:03,501 -You were the best contractor around. 130 00:09:03,584 --> 00:09:06,837 And you risked it all, and you lost everything. 131 00:09:09,173 --> 00:09:10,716 Jules? 132 00:09:12,009 --> 00:09:14,345 -Where were you? -You're way past curfew. 133 00:09:14,428 --> 00:09:15,596 Who drove you home? 134 00:09:15,680 --> 00:09:18,766 I got a ride home with some kids, and then my phone died. 135 00:09:18,849 --> 00:09:21,018 What, no one had a charger? You should've called. 136 00:09:21,102 --> 00:09:22,395 -Sorry. -It's okay. It's fine. 137 00:09:22,478 --> 00:09:25,731 -The important thing is you're here. -Did something happen? 138 00:09:25,815 --> 00:09:27,608 -A couple things, actually. 139 00:09:33,155 --> 00:09:35,449 Where have you been, Suzanne? You are way past curfew. 140 00:09:35,533 --> 00:09:37,994 -I'm not even that late. -He's gonna be home any minute. 141 00:09:38,077 --> 00:09:40,037 -He's working long hours… -You always make excuses for him. 142 00:09:40,121 --> 00:09:41,914 -…trying to get this promotion-- 143 00:09:41,998 --> 00:09:43,749 -Hello! -Go to your room. 144 00:09:46,127 --> 00:09:48,921 -What's going on here? -Nothing, Dennis. 145 00:09:49,005 --> 00:09:51,090 -Suzanne was just going to her room. 146 00:09:51,173 --> 00:09:53,259 -Good night, Suzie. -Good night, Mom. 147 00:09:53,759 --> 00:09:54,969 Let me make you a nightcap. 148 00:09:55,636 --> 00:09:57,013 I'm the one that told her she could go. 149 00:09:57,096 --> 00:09:59,015 So you're making the decisions now? 150 00:10:14,363 --> 00:10:16,324 -That was my stepfather. 151 00:10:18,200 --> 00:10:23,080 On the outside, everyone thought he was a charming, good guy, 152 00:10:23,164 --> 00:10:25,750 but at home, he was a monster. 153 00:10:26,500 --> 00:10:30,171 He verbally and sometimes physically abused my mother. 154 00:10:32,757 --> 00:10:37,595 I tolerated it as long as I could, and eventually, I left. 155 00:10:38,929 --> 00:10:40,264 You've done this before. 156 00:10:40,973 --> 00:10:44,560 Therapy? Yes. I did it in residency. 157 00:10:45,102 --> 00:10:46,646 I've been over this. 158 00:10:47,229 --> 00:10:49,398 So, you find it boring? 159 00:10:51,067 --> 00:10:53,986 Dr. Daniels, I-- 160 00:10:55,237 --> 00:10:58,366 Look. I understand why I'm here. 161 00:10:58,449 --> 00:11:02,828 I used a co-worker's login to look up a file. 162 00:11:02,912 --> 00:11:05,289 It was one file to help a patient. 163 00:11:05,373 --> 00:11:08,334 But she's not your patient anymore. 164 00:11:08,417 --> 00:11:11,462 You took her home to foster, and now, you're her guardian. 165 00:11:11,545 --> 00:11:13,339 She's only with us for another month. 166 00:11:13,422 --> 00:11:18,010 Accessing that file was my only chance to find someone 167 00:11:18,094 --> 00:11:20,471 who might be able to offer Mae peer guidance, 168 00:11:20,554 --> 00:11:22,932 which would help her stay away from her abusers. 169 00:11:24,141 --> 00:11:27,019 So, is that your goal in helping her? 170 00:11:28,312 --> 00:11:30,439 She can use all the help she can get. 171 00:11:39,699 --> 00:11:42,284 Hi, Jules. I'm making dinner for everyone. 172 00:11:43,077 --> 00:11:45,996 Cool. Have you seen my film? 173 00:11:46,080 --> 00:11:51,419 Oh, sorry, I'm marinating cabbage, it always takes up so much room. 174 00:11:52,086 --> 00:11:53,921 I'm sorry again about last night. 175 00:11:54,004 --> 00:11:56,132 I told Sebastian I won't go to the dance with him. 176 00:11:56,215 --> 00:11:58,175 I don't care. I'm talking to somebody new now. 177 00:11:58,259 --> 00:11:59,552 He goes to OSU. 178 00:12:00,678 --> 00:12:04,432 -Where did you get that? -The guy who drove me home from the party. 179 00:12:05,850 --> 00:12:08,018 -We're going out tonight. -Tell me his name. 180 00:12:08,102 --> 00:12:09,895 -Let go of me. -Tell me his name. 181 00:12:09,979 --> 00:12:11,856 -Ow! Let go! -Jules, tell me his name. 182 00:12:11,939 --> 00:12:13,107 Noah! 183 00:12:13,858 --> 00:12:15,818 -No. -It's you. 184 00:12:20,239 --> 00:12:21,198 No. 185 00:12:21,949 --> 00:12:23,492 It was foretold to Father. 186 00:12:23,576 --> 00:12:25,911 You have to talk to him. It can't be me. 187 00:12:26,579 --> 00:12:29,415 It can't be me. 188 00:12:31,542 --> 00:12:33,252 You have been chosen. 189 00:12:34,336 --> 00:12:36,338 Jules, you can't go out with him. 190 00:12:36,422 --> 00:12:38,966 Look, if you're not into Sebastian anymore, then fine. 191 00:12:39,049 --> 00:12:41,302 But you can't stop me from hanging out with somebody new. 192 00:12:50,186 --> 00:12:54,231 Mr. Mathis. Detective Beechum. 193 00:12:58,027 --> 00:13:00,529 -Thanks for meeting with me. 194 00:13:01,530 --> 00:13:04,283 -Beautiful property. -Yeah. It was. 195 00:13:06,035 --> 00:13:08,037 Halloween night, I figure, uh-- 196 00:13:08,120 --> 00:13:11,624 I don't know, kids acting wild, some prank gone wrong. 197 00:13:12,958 --> 00:13:15,419 -You restored this whole place? -Yeah. 198 00:13:15,503 --> 00:13:18,297 Took everything down to the studs, built it back up right. 199 00:13:19,507 --> 00:13:21,550 The in-ground wiring, you did that yourself? 200 00:13:22,218 --> 00:13:24,637 Yeah, but I consulted an electrician. 201 00:13:24,720 --> 00:13:27,598 So, everything was permitted and to code. 202 00:13:27,681 --> 00:13:29,642 Can I get a copy of your contractor's license? 203 00:13:29,725 --> 00:13:30,851 Sure. I'll send it over. 204 00:13:30,935 --> 00:13:34,605 And a copy of your financial records for the purchase as well. 205 00:13:34,688 --> 00:13:37,983 Is that for the, uh-- the fire investigation? 206 00:13:38,067 --> 00:13:41,904 I'm with the Financial Fraud Unit. We're partnering with County Fire on this. 207 00:13:43,531 --> 00:13:46,116 This isn't gonna affect my insurance claim, is it? 208 00:13:46,200 --> 00:13:49,662 Hmm. Well, depends on what we find. 209 00:13:54,041 --> 00:13:55,793 And what about your mom? 210 00:13:56,418 --> 00:13:59,046 How did she feel about your stepfather's abuse? 211 00:14:00,130 --> 00:14:02,383 He gaslit her into thinking it was her fault. 212 00:14:03,384 --> 00:14:04,552 It was horrible. 213 00:14:06,387 --> 00:14:10,349 To feel so powerless against his manipulation. 214 00:14:10,432 --> 00:14:11,934 That's understandable. 215 00:14:13,519 --> 00:14:16,480 How did your mother feel about you leaving? 216 00:14:18,941 --> 00:14:20,901 Mom? Mom? 217 00:14:20,985 --> 00:14:24,572 Grandma Helen sent us tickets for the bus. We can go live with her. 218 00:14:27,241 --> 00:14:30,995 He's my husband, Suzie. It's not like I can leave him. 219 00:14:32,288 --> 00:14:35,457 -Why are you so afraid of him? -Because he's all I have. 220 00:14:41,338 --> 00:14:42,631 It's all I have. 221 00:14:45,217 --> 00:14:47,970 Now, it's time for you to wash up and get ready for dinner. 222 00:14:50,556 --> 00:14:51,807 Look, Suzie. 223 00:14:53,309 --> 00:14:55,102 I made your favorite. 224 00:15:02,401 --> 00:15:05,112 I kept trying to get her to leave with me. 225 00:15:06,071 --> 00:15:07,865 I really believed she was going to do it. 226 00:15:09,366 --> 00:15:11,327 I'd get my hopes up… 227 00:15:12,077 --> 00:15:15,372 …and then she couldn't bring herself to go. 228 00:15:21,003 --> 00:15:22,504 It just gets to me, you know? 229 00:15:23,881 --> 00:15:28,010 I'm a cop, and back in Chicago, when we caught a drug-related homicide, 230 00:15:28,093 --> 00:15:30,679 they'd just label it NCI and move on to the next case. 231 00:15:31,180 --> 00:15:32,222 NCI? 232 00:15:32,890 --> 00:15:35,517 -"No Civilians Involved." -Hmm. 233 00:15:35,601 --> 00:15:40,481 It's just inhumane how some people's lives are considered more valuable than others. 234 00:15:40,564 --> 00:15:44,610 It's a terrible sin, but an understandable one. 235 00:15:44,693 --> 00:15:48,113 Often, it appears as though an addict doesn't value their own life, 236 00:15:48,197 --> 00:15:50,491 so others follow suit. 237 00:15:50,574 --> 00:15:52,117 Do you know a lot about addicts? 238 00:15:54,161 --> 00:15:55,371 I do. 239 00:15:57,331 --> 00:15:58,874 You got a lot that come in here? 240 00:16:01,168 --> 00:16:04,046 Or are you referring to when you lived in Michael Calvo's squat house? 241 00:16:05,965 --> 00:16:09,301 You got a few minutes to talk, Father James Dressler? 242 00:16:44,086 --> 00:16:46,171 -Hey, Mae. -Hi, Peter. 243 00:16:47,881 --> 00:16:48,882 Mae? 244 00:16:51,760 --> 00:16:52,761 Are you happy here? 245 00:16:54,596 --> 00:16:57,307 -Yes. -We've been good to you, right? 246 00:16:57,391 --> 00:17:00,019 Sharing our home and our food? 247 00:17:00,102 --> 00:17:03,647 Of course, Peter. You've been so generous. 248 00:17:03,731 --> 00:17:05,983 I'm very grateful. 249 00:17:09,445 --> 00:17:14,867 Look, when I told Suzanne about the fire at the hospital, 250 00:17:14,950 --> 00:17:16,201 you looked scared. 251 00:17:18,328 --> 00:17:22,124 Did you hear something at the bonfire? 252 00:17:22,207 --> 00:17:25,544 Or did your… people, 253 00:17:25,627 --> 00:17:28,047 -did they have something to do with this? -Peter, I… 254 00:17:28,130 --> 00:17:29,673 Who burned my property, Mae? 255 00:17:46,482 --> 00:17:49,610 By blood we are broken, by blood we are born. 256 00:17:49,693 --> 00:17:51,737 -Mae, get up. -We must rely-upon. 257 00:17:51,820 --> 00:17:54,698 -We must rely-upon… 258 00:17:54,782 --> 00:17:57,493 -His will shall not be broken. -Mae. Stop. 259 00:18:11,548 --> 00:18:12,883 Tell me about the scar. 260 00:18:23,227 --> 00:18:26,313 I felt trapped, so I started acting out. 261 00:18:26,396 --> 00:18:28,982 Picking fights, staying out late. 262 00:18:30,150 --> 00:18:34,363 One night, a cop picked me up wandering around the quarry. 263 00:18:36,156 --> 00:18:39,243 Dennis was furious that I had embarrassed him to another cop. 264 00:18:39,326 --> 00:18:41,161 Wanted to teach me a lesson. 265 00:18:41,245 --> 00:18:46,083 -Let fucking go! -After all I've done for you. 266 00:18:46,166 --> 00:18:49,169 They think I can't control my own punk kid. 267 00:18:49,253 --> 00:18:51,672 You're not my father. My father was nice, 268 00:18:51,755 --> 00:18:54,133 not a sociopathic asshole! 269 00:19:01,849 --> 00:19:04,726 -What the fuck? -Maybe this will teach you to behave. 270 00:19:09,148 --> 00:19:10,691 Fuck! 271 00:19:28,125 --> 00:19:30,669 No. No, no, no, no, no. 272 00:19:31,503 --> 00:19:33,088 No! Help! 273 00:19:34,173 --> 00:19:36,633 I don't know if he meant for the heat to go on or not, 274 00:19:36,717 --> 00:19:38,969 but he let it happen. 275 00:19:39,761 --> 00:19:43,056 What about your mom? Was she able to help? 276 00:19:46,518 --> 00:19:48,687 She tried to help after. 277 00:19:50,022 --> 00:19:51,315 But it still scarred. 278 00:20:11,293 --> 00:20:13,128 And how did that feel? 279 00:20:13,754 --> 00:20:16,757 To have your mother's comfort after the fact? 280 00:20:20,802 --> 00:20:22,638 I took all the comfort I could get. 281 00:20:29,311 --> 00:20:32,689 My life was very dark when I was under the influence. 282 00:20:32,773 --> 00:20:35,525 I was cut off from the world. 283 00:20:37,027 --> 00:20:39,363 The squat house in Haverford County. 284 00:20:40,030 --> 00:20:42,532 How long had you been living there before it burned down? 285 00:20:43,033 --> 00:20:46,453 A few weeks, probably. It's hard to remember. 286 00:20:47,037 --> 00:20:49,373 Did you know the owner of the place, Michael Calvo? 287 00:20:49,456 --> 00:20:52,376 He and his nephews grew and processed the poppies. 288 00:20:53,085 --> 00:20:55,087 You know who started the fire at the squat house? 289 00:20:55,170 --> 00:20:57,714 No. When I survived that fire, 290 00:20:57,798 --> 00:21:01,009 I knew God had given me the chance to start over. 291 00:21:01,802 --> 00:21:04,137 I forgive whoever started that fire. 292 00:21:04,221 --> 00:21:07,266 Now, you see, that's why I didn't go to the whole priest route. 293 00:21:08,308 --> 00:21:12,646 My mom wanted me to be a priest. And, oh, boy. You know, moms. 294 00:21:12,729 --> 00:21:14,606 I do. 295 00:21:15,399 --> 00:21:18,110 My mom must have taken a hundred photos at my ordination. 296 00:21:18,193 --> 00:21:21,530 But all that "everything happens for a reason" 297 00:21:21,613 --> 00:21:23,865 and "forgiveness" and "second chances," 298 00:21:23,949 --> 00:21:26,285 I mean, come on, some mistakes can't be fixed. 299 00:21:26,368 --> 00:21:28,245 But amends can be made. 300 00:21:30,330 --> 00:21:32,374 Amends can be made, yeah. 301 00:21:34,376 --> 00:21:36,712 When you were crashing at the squat house, 302 00:21:36,795 --> 00:21:40,465 do you remember seeing anything having to do with the occult or satanic worship? 303 00:21:40,549 --> 00:21:43,010 No, not that I know of. 304 00:21:45,721 --> 00:21:48,974 All right. Thank you very much. I appreciate your time, Father. 305 00:21:55,105 --> 00:21:56,315 One last thing. 306 00:21:57,691 --> 00:22:00,360 Where exactly was that poppy field Michael Calvo had? 307 00:22:01,153 --> 00:22:02,571 I wouldn't know about that. 308 00:22:04,031 --> 00:22:05,991 You never heard them say anything about it? 309 00:22:06,074 --> 00:22:08,660 A few of the guys talked about it being over the line. 310 00:22:08,744 --> 00:22:12,247 -What does that mean? -Around there it meant Amon County. 311 00:22:23,008 --> 00:22:27,888 Was there a specific moment that made you decide to leave on your own? 312 00:22:29,723 --> 00:22:31,433 Help me! 313 00:22:39,858 --> 00:22:43,487 After that night, I knew I had to save myself. 314 00:22:46,323 --> 00:22:49,076 When I finally left a few weeks later, 315 00:22:49,159 --> 00:22:53,246 I waited for a night when Dennis had had too much to drink. 316 00:23:25,237 --> 00:23:30,534 I came to Remmingham to live with my deceased father's mother, 317 00:23:30,617 --> 00:23:31,785 my grandma Helen. 318 00:23:32,285 --> 00:23:37,332 I went to Remmingham High and met Peter and here I am. 319 00:23:38,125 --> 00:23:42,045 Another trauma survivor working in social services. 320 00:23:43,004 --> 00:23:44,506 What about your mother? 321 00:23:45,715 --> 00:23:49,261 Well, I tried to get her to come to Remmingham, 322 00:23:49,344 --> 00:23:51,096 but she never came. 323 00:23:53,932 --> 00:23:56,309 She died of cancer a few years later. 324 00:24:00,439 --> 00:24:01,857 Did you ever forgive her? 325 00:24:04,734 --> 00:24:07,487 Forgive her? She was the victim of abuse. 326 00:24:07,571 --> 00:24:08,572 Of course. 327 00:24:08,655 --> 00:24:12,576 But what I'm hearing is that, as a child, 328 00:24:12,659 --> 00:24:17,956 all you knew was that your mother was unavailable to love and protect you 329 00:24:18,039 --> 00:24:19,791 at that critical time in your life. 330 00:24:19,875 --> 00:24:23,503 Look, I get it. I have survivor's guilt. 331 00:24:23,587 --> 00:24:26,089 I couldn't save my mother from an abusive man 332 00:24:26,173 --> 00:24:29,759 so now all I do is try to rescue people. 333 00:24:31,803 --> 00:24:35,891 Part of your mother felt responsible 334 00:24:35,974 --> 00:24:38,727 for exposing you to Dennis's abuse. 335 00:24:40,103 --> 00:24:42,647 But part of her also enabled it. 336 00:24:42,731 --> 00:24:46,359 So, while you have compassion for her as a battered woman, 337 00:24:47,819 --> 00:24:51,198 there might be some resentment that she didn't protect you. 338 00:24:52,157 --> 00:24:54,159 You say you couldn't save your mother, 339 00:24:54,242 --> 00:24:58,663 but without blaming anyone, as a child, you also needed to be saved. 340 00:25:00,749 --> 00:25:05,587 There's a little girl inside of you longing to be saved, 341 00:25:05,670 --> 00:25:08,840 and that's what you're projecting onto Mae. 342 00:25:10,926 --> 00:25:13,220 "Until you make the unconscious conscious, 343 00:25:13,303 --> 00:25:17,474 it will direct your life and you will call it fate." 344 00:25:17,557 --> 00:25:18,767 Carl Jung. 345 00:25:22,270 --> 00:25:25,232 So, the danger I see here 346 00:25:25,315 --> 00:25:29,694 is that when there's a gap between who you are and who you think you are, 347 00:25:30,403 --> 00:25:34,032 your actions are susceptible to those unconscious impulses. 348 00:25:35,951 --> 00:25:39,788 Unless you take a closer look at the unconscious trauma, 349 00:25:39,871 --> 00:25:41,915 it could trigger unwanted choices. 350 00:25:52,133 --> 00:25:53,677 I appreciate your opinion, 351 00:25:54,427 --> 00:25:56,888 but I just lost sight of my family. 352 00:25:56,972 --> 00:26:00,559 I need to refocus on my husband and my kids. 353 00:26:00,642 --> 00:26:03,353 I got caught up wanting to help Mae. 354 00:26:05,272 --> 00:26:07,023 I'm not gonna let it happen again. 355 00:26:08,275 --> 00:26:11,236 So you'll tell Rhoda that we had the session. 356 00:26:11,319 --> 00:26:14,614 Suzanne, we could always explore this further, 357 00:26:14,698 --> 00:26:16,741 if you wanna come back for more sessions. 358 00:26:17,784 --> 00:26:18,994 Thank you for your time. 359 00:26:33,091 --> 00:26:34,676 I brought lattes. 360 00:26:42,892 --> 00:26:46,646 Look. I messed up. 361 00:26:49,566 --> 00:26:50,692 I'm listening. 362 00:26:51,776 --> 00:26:54,654 I was just really excited to go to the bonfire with Sebastian, 363 00:26:54,738 --> 00:26:57,324 but I bailed on you, and that was not cool. 364 00:26:58,366 --> 00:26:59,618 And I'm really sorry. 365 00:27:01,328 --> 00:27:04,205 Truth is, I haven't been the best friend to you since-- 366 00:27:04,289 --> 00:27:05,290 Her? 367 00:27:06,416 --> 00:27:08,084 I keep thinking she's a good friend, 368 00:27:08,168 --> 00:27:11,421 and then she just does these things and makes everything so weird. 369 00:27:11,504 --> 00:27:15,425 Hello. Have you ever thought about the fact that she is a narcissist? 370 00:27:15,508 --> 00:27:17,552 I mean, everything is about her. 371 00:27:18,762 --> 00:27:21,014 -She copied my costume. -Shut up. 372 00:27:21,097 --> 00:27:22,140 Yeah. 373 00:27:23,058 --> 00:27:25,477 And then Sebastian asked her to Harvest. 374 00:27:28,271 --> 00:27:29,314 Whatever. 375 00:27:29,939 --> 00:27:31,399 You're better than that guy. 376 00:27:34,986 --> 00:27:40,867 So, am I back on board as your official campaign photographer? 377 00:27:49,209 --> 00:27:52,295 That'll be two bucks, or a donation to Greenpeace. 378 00:28:58,903 --> 00:29:00,530 Dinner, everyone! 379 00:29:04,284 --> 00:29:05,994 Food's getting cold! 380 00:29:08,288 --> 00:29:10,665 Jules, Dani, Helen, dinner, now! 381 00:29:23,386 --> 00:29:24,971 I thought Teddy had a game. 382 00:29:25,054 --> 00:29:26,306 I have homework. 383 00:29:26,931 --> 00:29:28,600 Where's Suzanne? 384 00:29:28,683 --> 00:29:30,435 Uh, you know, let's just eat. 385 00:29:31,186 --> 00:29:32,312 Shall we say grace? 386 00:29:32,395 --> 00:29:33,730 -No. -No. 387 00:29:38,318 --> 00:29:39,360 There you are. 388 00:29:39,444 --> 00:29:41,196 -Hi, Mom. -Hey. 389 00:29:43,948 --> 00:29:45,366 Are you okay? 390 00:29:45,450 --> 00:29:48,661 Yeah. Just happy to see you all. 391 00:29:49,829 --> 00:29:53,291 Wow. This is quite a spread. 392 00:29:53,374 --> 00:29:56,961 It's a small ''thank you'' for making me part of the family. 393 00:30:02,592 --> 00:30:05,094 Here, Jules. This is for you. 394 00:30:05,178 --> 00:30:07,263 No. I already ate at Isaac's. 395 00:30:07,889 --> 00:30:09,933 Dani, do you want me to butter you a piece? 396 00:30:10,016 --> 00:30:13,019 -No, thanks. -Okay. 397 00:30:13,102 --> 00:30:16,439 So, I'm meeting some kids at Jefferson Park tonight 398 00:30:16,523 --> 00:30:19,651 -so we can go look at stars. -Make sure you're home before curfew. 399 00:30:19,734 --> 00:30:22,028 And take that mobile charger I bought for you. 400 00:30:22,111 --> 00:30:23,154 Yeah. 401 00:30:23,238 --> 00:30:27,283 Wait, what about homework? We have a report. 402 00:30:27,367 --> 00:30:30,662 Oh, yeah. I guess I better go get started on that then. 403 00:30:30,745 --> 00:30:33,039 -Sounds good, Ju-Ju. 404 00:30:34,874 --> 00:30:37,669 This soup is delicious, Mae. Butternut squash? 405 00:30:37,752 --> 00:30:39,170 Butternut squash and carrot. 406 00:30:39,254 --> 00:30:40,296 Hmm. 407 00:30:46,845 --> 00:30:47,971 It's good. 408 00:30:48,805 --> 00:30:49,806 Mmm. 409 00:30:53,142 --> 00:30:54,936 -You see it? -Mm-hmm. 410 00:30:55,019 --> 00:30:57,522 The older growth is denser, so this part's lighter, 411 00:30:57,605 --> 00:30:59,274 which means the acreage was cleared. 412 00:30:59,357 --> 00:31:02,986 "Cleared" as in an illegal poppy field was planted in the middle of an old forest. 413 00:31:03,069 --> 00:31:05,154 If I'm Calvo, running a drug operation, 414 00:31:05,738 --> 00:31:08,116 that old forest in Amon County's looking pretty good. 415 00:31:08,199 --> 00:31:11,035 Malachi and Wilkins wouldn't want drugs being grown on their land. 416 00:31:11,119 --> 00:31:13,413 Wouldn't risk having a federal crime on their hands. 417 00:31:13,496 --> 00:31:17,750 So, the cult burns Calvo's product and the squat house as a warning. 418 00:31:18,835 --> 00:31:20,795 Then with the priest as a credible witness, 419 00:31:20,879 --> 00:31:23,131 the captain has to let me run with it. 420 00:31:59,334 --> 00:32:01,961 -What the hell? -You can't meet Noah. 421 00:32:02,045 --> 00:32:03,713 Why? Did he ask you to the Harvest Dance too? 422 00:32:03,796 --> 00:32:05,840 -Jules, we have to leave. -No! 423 00:32:05,924 --> 00:32:08,426 Are you seriously trying to ruin everything in my life? 424 00:32:08,509 --> 00:32:11,930 The sign he wrote on your arm? It's a warning. 425 00:32:12,013 --> 00:32:13,306 How do you know? 426 00:32:13,389 --> 00:32:15,808 -'Cause Noah is my older brother! -What? 427 00:32:15,892 --> 00:32:18,019 I don't want him to hurt you. 428 00:32:18,102 --> 00:32:21,898 -He's trying to get me to go back. -Well, maybe you should. 429 00:32:21,981 --> 00:32:23,524 They hurt me. 430 00:32:23,608 --> 00:32:25,610 You saw my scar. 431 00:32:25,693 --> 00:32:29,489 Noah didn't protect me. My own brother. 432 00:32:29,572 --> 00:32:34,577 And all I ever did was try to help him, and he abandoned me! 433 00:32:35,161 --> 00:32:36,621 So please, Jules. 434 00:32:37,246 --> 00:32:40,875 You know what it's like when your sibling doesn't protect you. 435 00:32:44,170 --> 00:32:45,797 Why do they want you back? 436 00:32:47,548 --> 00:32:50,385 My father, he's not well. No one knows, but… 437 00:32:54,305 --> 00:32:55,598 they need me. 438 00:32:58,142 --> 00:33:01,354 Please, Jules. We have to leave. 439 00:33:39,809 --> 00:33:42,854 This is the last of it, but I'll get more tomorrow. 440 00:33:45,982 --> 00:33:47,442 Hey, Peter. 441 00:33:49,152 --> 00:33:53,031 I-- I'm sorry about last night. Things got out of line. 442 00:33:53,573 --> 00:33:55,074 Ah, it's-- it's all right. 443 00:33:55,158 --> 00:33:56,451 No, it's not. 444 00:33:57,660 --> 00:34:01,998 -There's been a lot going on lately. -Yeah, tell me about it. 445 00:34:02,081 --> 00:34:04,250 I-- I have been distracted. 446 00:34:05,209 --> 00:34:06,294 I'm sorry. 447 00:34:07,712 --> 00:34:10,339 I appreciate that. I'm sorry too. 448 00:34:11,799 --> 00:34:15,344 I want you to know that I'm here for you and our family. 449 00:34:15,428 --> 00:34:18,347 I know you are. Thank you. Me too. 450 00:34:25,897 --> 00:34:28,107 Hey, what happened with the detective? 451 00:34:29,233 --> 00:34:34,530 Yeah. They, uh-- They sent out a fraud investigator. 452 00:34:35,823 --> 00:34:37,158 She was all over me. 453 00:34:38,409 --> 00:34:43,289 -She asked for my loan papers and-- -Wait, do they think you're a suspect? 454 00:34:47,043 --> 00:34:50,129 When I met with Cheryl, she offered to buy me out. 455 00:34:50,213 --> 00:34:54,926 But the offer was so low, it would've barely covered my costs. 456 00:34:55,009 --> 00:34:56,302 Now if they find that out, 457 00:34:56,385 --> 00:35:00,014 and they think that I burned Windemere down to get the insurance money-- 458 00:35:00,098 --> 00:35:02,016 -But they can't prove that. -Of course not. 459 00:35:02,100 --> 00:35:04,310 But who knows what they can dig up? 460 00:35:08,397 --> 00:35:10,024 There's something else. 461 00:35:14,445 --> 00:35:17,615 I think Mae had something to do with it. 462 00:35:18,324 --> 00:35:19,492 Why would you think that? 463 00:35:20,701 --> 00:35:23,162 I went to ask her if she knew anything about Windemere, 464 00:35:23,246 --> 00:35:25,456 and she had this-- she kind of-- 465 00:35:25,540 --> 00:35:26,916 she fell to the ground, 466 00:35:26,999 --> 00:35:30,086 and she was touching me on my legs. 467 00:35:30,169 --> 00:35:33,756 I am not comfortable with her around here. 468 00:35:34,465 --> 00:35:35,675 That's so odd. 469 00:35:36,300 --> 00:35:40,304 -What do you think was going on with her? -She's from a goddamn cult. 470 00:35:40,972 --> 00:35:43,599 She's disrupted things with the girls and your work. 471 00:35:43,683 --> 00:35:46,644 It's hard enough around here without her. 472 00:35:48,146 --> 00:35:49,480 She needs to leave. 473 00:35:52,150 --> 00:35:56,320 Not at the end of 90 days. She has to go now. 474 00:36:08,958 --> 00:36:11,169 I'll find some place for her to go. 475 00:36:13,880 --> 00:36:16,591 -Okay. -All right. 476 00:36:18,509 --> 00:36:19,760 Hey, are you okay? 477 00:36:19,844 --> 00:36:22,680 Yeah. I guess it's hitting me. 478 00:36:24,015 --> 00:36:25,766 -You should go to bed. -Yeah. 479 00:36:25,850 --> 00:36:27,935 Don't worry. I'll take care of Mae. 480 00:36:28,019 --> 00:36:29,228 All right. 481 00:36:30,479 --> 00:36:32,857 -Thank you. I'll be upstairs. -Okay. 482 00:36:40,656 --> 00:36:41,657 Hello. 483 00:36:46,954 --> 00:36:47,997 Yeah. 484 00:36:49,749 --> 00:36:51,876 Yeah, but you had him last weekend, Jordana. 485 00:36:54,754 --> 00:36:55,755 No. 486 00:36:57,757 --> 00:36:59,508 But that's not what we agreed. 487 00:37:00,176 --> 00:37:01,844 No, well, we said we'd-- 488 00:37:04,096 --> 00:37:05,348 Let me call you back. 489 00:37:12,605 --> 00:37:14,690 You will heal our anguish 490 00:37:15,775 --> 00:37:17,360 and end our suffering. 491 00:37:18,486 --> 00:37:22,156 The blood shall be let and the milk shall flow. 492 00:37:23,699 --> 00:37:25,868 And the fields will flower forth 493 00:37:25,952 --> 00:37:30,665 as we offer ourselves to your will in the divine covenant. 494 00:37:32,708 --> 00:37:34,418 O Ruler of Demons. 495 00:37:35,044 --> 00:37:36,754 O Ruler of Demons. 496 00:37:37,672 --> 00:37:41,217 Amen. 497 00:38:21,173 --> 00:38:24,927 I would've taken the Mathis girl, but Mae must have gotten to her. 498 00:38:29,098 --> 00:38:32,310 I'm sorry, Father. I've failed you. 499 00:38:42,653 --> 00:38:43,654 You did well. 500 00:38:44,447 --> 00:38:46,365 She refused to heed the call. 501 00:38:47,491 --> 00:38:49,702 Mae has always had a mind of her own. 502 00:38:50,578 --> 00:38:54,040 That's why Lucifer chose her? In your vision? 503 00:38:54,957 --> 00:38:59,420 He chose her because he wants us to show strength to the flock. 504 00:39:00,588 --> 00:39:02,214 She's our flesh and blood. 505 00:39:03,049 --> 00:39:04,550 The most valuable offering. 506 00:39:05,676 --> 00:39:09,847 But Mae refusing the call, that is her failure, not yours. 507 00:39:11,682 --> 00:39:14,101 Noah, you are the future. 508 00:39:14,727 --> 00:39:17,104 You have given us something of great value. 509 00:39:17,730 --> 00:39:20,441 Mae risked herself to protect the family. 510 00:39:21,359 --> 00:39:23,486 She's exposed her attachment… 511 00:39:25,988 --> 00:39:28,324 and her weakness. 512 00:40:11,700 --> 00:40:13,702 Help me! 513 00:40:40,020 --> 00:40:41,188 Mommy? 514 00:40:42,982 --> 00:40:44,483 Mommy!