1
00:00:11,302 --> 00:00:13,972
Therapy? That is completely unnecessary.
2
00:00:14,055 --> 00:00:16,558
Look, I don't need to remind you
that accessing the files of patients
3
00:00:16,641 --> 00:00:18,935
whom you did not treat
is a HIPAA violation.
4
00:00:19,728 --> 00:00:21,646
I had to report it,
but I went to bat for you.
5
00:00:21,730 --> 00:00:25,025
-Thank you, but I--
-I know that you have been
6
00:00:25,108 --> 00:00:26,651
under a lot of stress lately.
7
00:00:27,902 --> 00:00:29,446
So, do the session,
8
00:00:29,529 --> 00:00:31,781
and they won't bring it up
to the board. Okay?
9
00:00:32,991 --> 00:00:34,492
-Okay.
-Good.
10
00:00:35,035 --> 00:00:39,539
Dr. Wilson, OR 3.
Dr. Wilson, OR 3.
11
00:00:39,622 --> 00:00:41,833
Here, this will help your throat,
sweetheart.
12
00:00:47,088 --> 00:00:49,424
Why didn't you go home
with Melissa like we planned?
13
00:00:50,675 --> 00:00:54,179
She went to hang out
with some eighth-grade boys.
14
00:00:54,262 --> 00:00:55,513
Then why didn't you call me?
15
00:00:56,473 --> 00:01:01,019
I was trying to do things myself.
16
00:01:02,437 --> 00:01:04,230
I should've had my EpiPen.
17
00:01:04,898 --> 00:01:06,107
It's okay, honey.
18
00:01:07,442 --> 00:01:09,903
Any word from Jules or Mae?
19
00:01:09,986 --> 00:01:11,196
I texted.
20
00:01:11,279 --> 00:01:13,490
They probably stayed late at the party.
21
00:01:13,573 --> 00:01:14,949
There's my girl.
22
00:01:15,033 --> 00:01:17,368
-I'm sorry, Daddy.
-Oh, no.
23
00:01:17,452 --> 00:01:18,953
You got nothing to be sorry about.
24
00:01:19,037 --> 00:01:22,332
You're safe, Dani-Bear,
that's the only thing that matters.
25
00:01:23,291 --> 00:01:27,837
-Dani! We're so glad you're okay.
-There you are.
26
00:01:28,797 --> 00:01:30,840
Sebastian gave rides home to a few people.
27
00:01:30,924 --> 00:01:33,718
-I'm so sorry to worry you, Suzanne.
-It's okay.
28
00:01:34,928 --> 00:01:37,097
Hey, you smell like camping.
29
00:01:37,680 --> 00:01:41,976
-Uh, there was a fire at Windemere.
-What?
30
00:01:42,060 --> 00:01:44,395
-Was anyone hurt? What happened?
-Everyone's fine.
31
00:01:44,979 --> 00:01:47,732
Probably a Halloween prank or something.
32
00:01:47,816 --> 00:01:49,067
Where's Jules?
33
00:01:49,150 --> 00:01:52,904
Oh, me and Sebastian offered her a ride,
but she didn't want one.
34
00:01:53,571 --> 00:01:55,073
Then, who'd she ride home with?
35
00:02:02,163 --> 00:02:04,541
Is there a reason
you're not driving me home?
36
00:02:05,959 --> 00:02:09,254
You seemed cool at the party.
Thought we could talk some more.
37
00:02:09,838 --> 00:02:10,964
Is that okay?
38
00:02:11,047 --> 00:02:13,633
As long as you're not
low-key kidnapping me or anything.
39
00:02:16,261 --> 00:02:17,595
Your outfit is impressive.
40
00:02:19,139 --> 00:02:20,223
Thanks.
41
00:02:23,560 --> 00:02:27,605
My friend copied my costume,
so it was a little bit of a bust.
42
00:02:27,689 --> 00:02:31,484
-Thought I saw another one of you there.
-I've been talking to this guy,
43
00:02:32,443 --> 00:02:36,739
and he asked her to the Harvest Dance,
and she said yes,
44
00:02:36,823 --> 00:02:39,784
and she didn't bother to tell me
until after I asked him.
45
00:02:41,661 --> 00:02:43,163
When is that dance again?
46
00:02:43,955 --> 00:02:46,708
-It's next Saturday.
-Full moon.
47
00:02:46,791 --> 00:02:48,710
Probably won't even go now.
48
00:02:49,919 --> 00:02:51,296
I could go with you.
49
00:02:52,172 --> 00:02:54,382
You'd have to teach me how to dance, but…
50
00:02:56,050 --> 00:02:57,552
I mean, I can try.
51
00:03:04,434 --> 00:03:05,935
-Get out.
52
00:04:01,699 --> 00:04:02,700
Come on.
53
00:04:25,848 --> 00:04:26,849
Look up.
54
00:04:36,276 --> 00:04:38,778
Isn't it awesome?
55
00:04:42,573 --> 00:04:44,242
Taurids meteor shower.
56
00:04:44,784 --> 00:04:47,662
Named after Taurus,
the bull constellation.
57
00:04:48,997 --> 00:04:50,290
You like it?
58
00:04:51,124 --> 00:04:52,125
Wow.
59
00:04:52,208 --> 00:04:56,546
Streaks of light remind us
that not everything that's fallen is lost.
60
00:04:57,213 --> 00:04:59,590
It'll be brighter again tomorrow.
61
00:04:59,674 --> 00:05:01,134
It's really beautiful.
62
00:05:02,760 --> 00:05:04,012
So are you.
63
00:05:09,100 --> 00:05:11,144
So, where do I look tomorrow?
64
00:05:11,978 --> 00:05:13,146
I could show you.
65
00:05:15,315 --> 00:05:17,066
Meet me at Jefferson Park after dark.
66
00:05:18,151 --> 00:05:19,319
Sounds cool.
67
00:05:35,543 --> 00:05:37,670
-What is that?
-Something to remember me by.
68
00:05:50,433 --> 00:05:52,977
What is it with this guy?
I can't find anything on him.
69
00:05:53,728 --> 00:05:54,896
Creepy masks.
70
00:05:56,814 --> 00:05:59,525
Malachi really does know how
to throw a barbecue.
71
00:05:59,609 --> 00:06:02,111
There was a ritual to this.
This was sacred.
72
00:06:03,071 --> 00:06:04,489
Does that look odd to you?
73
00:06:07,116 --> 00:06:12,163
-That vat by the fire? That steel drum?
-Mmm. They could be rendering the fat.
74
00:06:12,246 --> 00:06:15,208
-What would they do with it?
-Make lard, or glycerin?
75
00:06:15,291 --> 00:06:18,461
They could be making candles or soap.
76
00:06:18,544 --> 00:06:21,381
That's some pretty weird
cottage-industry stuff for a satanic cult.
77
00:06:21,464 --> 00:06:24,425
Yeah, but it's no weirder
than monks making beer or…
78
00:06:24,509 --> 00:06:25,593
What?
79
00:06:26,803 --> 00:06:30,098
You have your racquetball.
I have the Internet.
80
00:06:34,727 --> 00:06:37,313
"Glycerin mixed
with potassium permanganate
81
00:06:37,397 --> 00:06:40,942
causes an exothermic chemical reaction
resulting in a flame."
82
00:06:41,025 --> 00:06:42,360
They're making accelerant.
83
00:06:47,865 --> 00:06:52,036
When I was looking
for cases possibly involving
84
00:06:52,120 --> 00:06:55,706
that Enoch kid during
the meteor shower nine years ago,
85
00:06:55,790 --> 00:06:58,668
I came across a big arson case
that went cold.
86
00:07:00,086 --> 00:07:02,213
"Fire in a squat house
near Amon County line.
87
00:07:02,296 --> 00:07:04,006
Multiple fatalities."
88
00:07:04,090 --> 00:07:05,425
Who were the victims?
89
00:07:05,508 --> 00:07:07,844
Couple of John Does, probably addicts.
90
00:07:07,927 --> 00:07:11,722
Owner was a small-time poppy grower
named Michael Calvo.
91
00:07:11,806 --> 00:07:14,851
He processed the product there.
Addicts probably stuck around.
92
00:07:14,934 --> 00:07:17,937
Fire could've been accidental.
Addicts nodding off.
93
00:07:18,896 --> 00:07:22,984
Unless, the forensics report listed
an animal accelerant present at the scene.
94
00:07:23,818 --> 00:07:25,945
Too many volatile chemicals
from the drug operation.
95
00:07:26,028 --> 00:07:27,738
Lab report doesn't say.
96
00:07:28,406 --> 00:07:30,700
But there was one survivor.
97
00:07:32,201 --> 00:07:33,494
James Dressler.
98
00:07:34,620 --> 00:07:37,790
-Any word from Jules?
-No. I talked to Isaac.
99
00:07:37,874 --> 00:07:40,626
Apparently,
he and Jules had some falling-out,
100
00:07:40,710 --> 00:07:42,545
and he feels bad he didn't pick her up.
101
00:07:42,628 --> 00:07:44,046
Well, she didn't take a ride
102
00:07:44,130 --> 00:07:46,048
-with Mae and Sebastian.
-Yeah, I wonder why.
103
00:07:47,049 --> 00:07:49,552
-Are you blaming Mae?
-Are you blaming Jules?
104
00:07:49,635 --> 00:07:51,095
Suddenly, Mae's in the picture,
105
00:07:51,179 --> 00:07:53,723
our daughter's out past curfew,
fighting with her best friend?
106
00:07:53,806 --> 00:07:56,100
-Where are you going?
-To find our daughter.
107
00:07:57,018 --> 00:07:59,687
-You have no idea where she is.
-Exactly.
108
00:08:00,438 --> 00:08:02,523
Wait, do you think this is on me?
109
00:08:02,607 --> 00:08:05,735
Look, I'm just saying,
someone should've been around tonight.
110
00:08:05,818 --> 00:08:09,197
-Someone-- You mean me.
-I had one meeting. One meeting.
111
00:08:09,280 --> 00:08:12,158
Well, what was I supposed to do?
I was in a tight spot with Rhoda.
112
00:08:12,241 --> 00:08:13,659
And why was that, Suzanne?
113
00:08:13,743 --> 00:08:17,038
You wanna blame
an abused teenage girl for our problems?
114
00:08:17,121 --> 00:08:18,664
I'm not blaming her.
115
00:08:20,166 --> 00:08:23,503
That is not fair.
Peter, that is just not fair.
116
00:08:23,586 --> 00:08:25,338
Maybe you could just put us first--
117
00:08:25,421 --> 00:08:28,966
Are you kidding me?
No, everything I do is for this family.
118
00:08:29,050 --> 00:08:30,676
I have been working overtime
119
00:08:30,760 --> 00:08:33,804
for the past two years
to pay for everything,
120
00:08:33,888 --> 00:08:38,267
while you risked our life savings
and the girls' college fund…
121
00:08:39,435 --> 00:08:41,646
…on some property
that just went up in flames.
122
00:08:41,729 --> 00:08:45,900
Wait, wait, you have that job
because I supported you for six years…
123
00:08:45,983 --> 00:08:47,902
-Oh, my God!
-…so you could get your degree.
124
00:08:47,985 --> 00:08:50,404
I took the job with Dad
instead of going out on my own.
125
00:08:50,488 --> 00:08:53,491
-No, you wanted to work for him.
-I had to work for him.
126
00:08:53,574 --> 00:08:55,576
-Now I'm trying to do something for myself
127
00:08:55,660 --> 00:08:57,787
and ask the same support of you,
and you can't?
128
00:08:57,870 --> 00:09:01,082
-It's like it's too much for you.
-You were making good money, Peter.
129
00:09:01,165 --> 00:09:03,501
-You were the best contractor around.
130
00:09:03,584 --> 00:09:06,837
And you risked it all,
and you lost everything.
131
00:09:09,173 --> 00:09:10,716
Jules?
132
00:09:12,009 --> 00:09:14,345
-Where were you?
-You're way past curfew.
133
00:09:14,428 --> 00:09:15,596
Who drove you home?
134
00:09:15,680 --> 00:09:18,766
I got a ride home with some kids,
and then my phone died.
135
00:09:18,849 --> 00:09:21,018
What, no one had a charger?
You should've called.
136
00:09:21,102 --> 00:09:22,395
-Sorry.
-It's okay. It's fine.
137
00:09:22,478 --> 00:09:25,731
-The important thing is you're here.
-Did something happen?
138
00:09:25,815 --> 00:09:27,608
-A couple things, actually.
139
00:09:33,155 --> 00:09:35,449
Where have you been, Suzanne?
You are way past curfew.
140
00:09:35,533 --> 00:09:37,994
-I'm not even that late.
-He's gonna be home any minute.
141
00:09:38,077 --> 00:09:40,037
-He's working long hours…
-You always make excuses for him.
142
00:09:40,121 --> 00:09:41,914
-…trying to get this promotion--
143
00:09:41,998 --> 00:09:43,749
-Hello!
-Go to your room.
144
00:09:46,127 --> 00:09:48,921
-What's going on here?
-Nothing, Dennis.
145
00:09:49,005 --> 00:09:51,090
-Suzanne was just going to her room.
146
00:09:51,173 --> 00:09:53,259
-Good night, Suzie.
-Good night, Mom.
147
00:09:53,759 --> 00:09:54,969
Let me make you a nightcap.
148
00:09:55,636 --> 00:09:57,013
I'm the one that told her she could go.
149
00:09:57,096 --> 00:09:59,015
So you're making
the decisions now?
150
00:10:14,363 --> 00:10:16,324
-That was my stepfather.
151
00:10:18,200 --> 00:10:23,080
On the outside, everyone thought
he was a charming, good guy,
152
00:10:23,164 --> 00:10:25,750
but at home, he was a monster.
153
00:10:26,500 --> 00:10:30,171
He verbally and sometimes
physically abused my mother.
154
00:10:32,757 --> 00:10:37,595
I tolerated it as long as I could,
and eventually, I left.
155
00:10:38,929 --> 00:10:40,264
You've done this before.
156
00:10:40,973 --> 00:10:44,560
Therapy? Yes. I did it in residency.
157
00:10:45,102 --> 00:10:46,646
I've been over this.
158
00:10:47,229 --> 00:10:49,398
So, you find it boring?
159
00:10:51,067 --> 00:10:53,986
Dr. Daniels, I--
160
00:10:55,237 --> 00:10:58,366
Look. I understand why I'm here.
161
00:10:58,449 --> 00:11:02,828
I used a co-worker's login
to look up a file.
162
00:11:02,912 --> 00:11:05,289
It was one file to help a patient.
163
00:11:05,373 --> 00:11:08,334
But she's not your patient anymore.
164
00:11:08,417 --> 00:11:11,462
You took her home to foster,
and now, you're her guardian.
165
00:11:11,545 --> 00:11:13,339
She's only with us for another month.
166
00:11:13,422 --> 00:11:18,010
Accessing that file was
my only chance to find someone
167
00:11:18,094 --> 00:11:20,471
who might be able
to offer Mae peer guidance,
168
00:11:20,554 --> 00:11:22,932
which would help her stay away
from her abusers.
169
00:11:24,141 --> 00:11:27,019
So, is that your goal in helping her?
170
00:11:28,312 --> 00:11:30,439
She can use all the help she can get.
171
00:11:39,699 --> 00:11:42,284
Hi, Jules. I'm making dinner for everyone.
172
00:11:43,077 --> 00:11:45,996
Cool. Have you seen my film?
173
00:11:46,080 --> 00:11:51,419
Oh, sorry, I'm marinating cabbage,
it always takes up so much room.
174
00:11:52,086 --> 00:11:53,921
I'm sorry again about last night.
175
00:11:54,004 --> 00:11:56,132
I told Sebastian I won't go
to the dance with him.
176
00:11:56,215 --> 00:11:58,175
I don't care.
I'm talking to somebody new now.
177
00:11:58,259 --> 00:11:59,552
He goes to OSU.
178
00:12:00,678 --> 00:12:04,432
-Where did you get that?
-The guy who drove me home from the party.
179
00:12:05,850 --> 00:12:08,018
-We're going out tonight.
-Tell me his name.
180
00:12:08,102 --> 00:12:09,895
-Let go of me.
-Tell me his name.
181
00:12:09,979 --> 00:12:11,856
-Ow! Let go!
-Jules, tell me his name.
182
00:12:11,939 --> 00:12:13,107
Noah!
183
00:12:13,858 --> 00:12:15,818
-No.
-It's you.
184
00:12:20,239 --> 00:12:21,198
No.
185
00:12:21,949 --> 00:12:23,492
It was foretold to Father.
186
00:12:23,576 --> 00:12:25,911
You have to talk to him. It can't be me.
187
00:12:26,579 --> 00:12:29,415
It can't be me.
188
00:12:31,542 --> 00:12:33,252
You have been chosen.
189
00:12:34,336 --> 00:12:36,338
Jules, you can't go out with him.
190
00:12:36,422 --> 00:12:38,966
Look, if you're not
into Sebastian anymore, then fine.
191
00:12:39,049 --> 00:12:41,302
But you can't stop me
from hanging out with somebody new.
192
00:12:50,186 --> 00:12:54,231
Mr. Mathis. Detective Beechum.
193
00:12:58,027 --> 00:13:00,529
-Thanks for meeting with me.
194
00:13:01,530 --> 00:13:04,283
-Beautiful property.
-Yeah. It was.
195
00:13:06,035 --> 00:13:08,037
Halloween night, I figure, uh--
196
00:13:08,120 --> 00:13:11,624
I don't know,
kids acting wild, some prank gone wrong.
197
00:13:12,958 --> 00:13:15,419
-You restored this whole place?
-Yeah.
198
00:13:15,503 --> 00:13:18,297
Took everything down to the studs,
built it back up right.
199
00:13:19,507 --> 00:13:21,550
The in-ground wiring,
you did that yourself?
200
00:13:22,218 --> 00:13:24,637
Yeah, but I consulted an electrician.
201
00:13:24,720 --> 00:13:27,598
So, everything was permitted and to code.
202
00:13:27,681 --> 00:13:29,642
Can I get a copy
of your contractor's license?
203
00:13:29,725 --> 00:13:30,851
Sure. I'll send it over.
204
00:13:30,935 --> 00:13:34,605
And a copy of your financial records
for the purchase as well.
205
00:13:34,688 --> 00:13:37,983
Is that for the, uh--
the fire investigation?
206
00:13:38,067 --> 00:13:41,904
I'm with the Financial Fraud Unit.
We're partnering with County Fire on this.
207
00:13:43,531 --> 00:13:46,116
This isn't gonna affect
my insurance claim, is it?
208
00:13:46,200 --> 00:13:49,662
Hmm. Well, depends on what we find.
209
00:13:54,041 --> 00:13:55,793
And what about your mom?
210
00:13:56,418 --> 00:13:59,046
How did she feel
about your stepfather's abuse?
211
00:14:00,130 --> 00:14:02,383
He gaslit her
into thinking it was her fault.
212
00:14:03,384 --> 00:14:04,552
It was horrible.
213
00:14:06,387 --> 00:14:10,349
To feel so powerless
against his manipulation.
214
00:14:10,432 --> 00:14:11,934
That's understandable.
215
00:14:13,519 --> 00:14:16,480
How did your mother feel
about you leaving?
216
00:14:18,941 --> 00:14:20,901
Mom? Mom?
217
00:14:20,985 --> 00:14:24,572
Grandma Helen sent us tickets for the bus.
We can go live with her.
218
00:14:27,241 --> 00:14:30,995
He's my husband, Suzie.
It's not like I can leave him.
219
00:14:32,288 --> 00:14:35,457
-Why are you so afraid of him?
-Because he's all I have.
220
00:14:41,338 --> 00:14:42,631
It's all I have.
221
00:14:45,217 --> 00:14:47,970
Now, it's time for you to wash up
and get ready for dinner.
222
00:14:50,556 --> 00:14:51,807
Look, Suzie.
223
00:14:53,309 --> 00:14:55,102
I made your favorite.
224
00:15:02,401 --> 00:15:05,112
I kept trying to get her to leave with me.
225
00:15:06,071 --> 00:15:07,865
I really believed she was going to do it.
226
00:15:09,366 --> 00:15:11,327
I'd get my hopes up…
227
00:15:12,077 --> 00:15:15,372
…and then
she couldn't bring herself to go.
228
00:15:21,003 --> 00:15:22,504
It just gets to me, you know?
229
00:15:23,881 --> 00:15:28,010
I'm a cop, and back in Chicago,
when we caught a drug-related homicide,
230
00:15:28,093 --> 00:15:30,679
they'd just label it NCI
and move on to the next case.
231
00:15:31,180 --> 00:15:32,222
NCI?
232
00:15:32,890 --> 00:15:35,517
-"No Civilians Involved."
-Hmm.
233
00:15:35,601 --> 00:15:40,481
It's just inhumane how some people's lives
are considered more valuable than others.
234
00:15:40,564 --> 00:15:44,610
It's a terrible sin,
but an understandable one.
235
00:15:44,693 --> 00:15:48,113
Often, it appears as though an addict
doesn't value their own life,
236
00:15:48,197 --> 00:15:50,491
so others follow suit.
237
00:15:50,574 --> 00:15:52,117
Do you know a lot about addicts?
238
00:15:54,161 --> 00:15:55,371
I do.
239
00:15:57,331 --> 00:15:58,874
You got a lot that come in here?
240
00:16:01,168 --> 00:16:04,046
Or are you referring to when you lived
in Michael Calvo's squat house?
241
00:16:05,965 --> 00:16:09,301
You got a few minutes to talk,
Father James Dressler?
242
00:16:44,086 --> 00:16:46,171
-Hey, Mae.
-Hi, Peter.
243
00:16:47,881 --> 00:16:48,882
Mae?
244
00:16:51,760 --> 00:16:52,761
Are you happy here?
245
00:16:54,596 --> 00:16:57,307
-Yes.
-We've been good to you, right?
246
00:16:57,391 --> 00:17:00,019
Sharing our home and our food?
247
00:17:00,102 --> 00:17:03,647
Of course, Peter. You've been so generous.
248
00:17:03,731 --> 00:17:05,983
I'm very grateful.
249
00:17:09,445 --> 00:17:14,867
Look, when I told Suzanne
about the fire at the hospital,
250
00:17:14,950 --> 00:17:16,201
you looked scared.
251
00:17:18,328 --> 00:17:22,124
Did you hear something at the bonfire?
252
00:17:22,207 --> 00:17:25,544
Or did your… people,
253
00:17:25,627 --> 00:17:28,047
-did they have something to do with this?
-Peter, I…
254
00:17:28,130 --> 00:17:29,673
Who burned my property, Mae?
255
00:17:46,482 --> 00:17:49,610
By blood we are broken,
by blood we are born.
256
00:17:49,693 --> 00:17:51,737
-Mae, get up.
-We must rely-upon.
257
00:17:51,820 --> 00:17:54,698
-We must rely-upon…
258
00:17:54,782 --> 00:17:57,493
-His will shall not be broken.
-Mae. Stop.
259
00:18:11,548 --> 00:18:12,883
Tell me about the scar.
260
00:18:23,227 --> 00:18:26,313
I felt trapped, so I started acting out.
261
00:18:26,396 --> 00:18:28,982
Picking fights, staying out late.
262
00:18:30,150 --> 00:18:34,363
One night, a cop picked me up
wandering around the quarry.
263
00:18:36,156 --> 00:18:39,243
Dennis was furious that I had
embarrassed him to another cop.
264
00:18:39,326 --> 00:18:41,161
Wanted to teach me a lesson.
265
00:18:41,245 --> 00:18:46,083
-Let fucking go!
-After all I've done for you.
266
00:18:46,166 --> 00:18:49,169
They think I can't control
my own punk kid.
267
00:18:49,253 --> 00:18:51,672
You're not my father. My father was nice,
268
00:18:51,755 --> 00:18:54,133
not a sociopathic asshole!
269
00:19:01,849 --> 00:19:04,726
-What the fuck?
-Maybe this will teach you to behave.
270
00:19:09,148 --> 00:19:10,691
Fuck!
271
00:19:28,125 --> 00:19:30,669
No. No, no, no, no, no.
272
00:19:31,503 --> 00:19:33,088
No! Help!
273
00:19:34,173 --> 00:19:36,633
I don't know if he meant
for the heat to go on or not,
274
00:19:36,717 --> 00:19:38,969
but he let it happen.
275
00:19:39,761 --> 00:19:43,056
What about your mom? Was she able to help?
276
00:19:46,518 --> 00:19:48,687
She tried to help after.
277
00:19:50,022 --> 00:19:51,315
But it still scarred.
278
00:20:11,293 --> 00:20:13,128
And how did that feel?
279
00:20:13,754 --> 00:20:16,757
To have your mother's comfort
after the fact?
280
00:20:20,802 --> 00:20:22,638
I took all the comfort I could get.
281
00:20:29,311 --> 00:20:32,689
My life was very dark
when I was under the influence.
282
00:20:32,773 --> 00:20:35,525
I was cut off from the world.
283
00:20:37,027 --> 00:20:39,363
The squat house
in Haverford County.
284
00:20:40,030 --> 00:20:42,532
How long had you been living there
before it burned down?
285
00:20:43,033 --> 00:20:46,453
A few weeks, probably.
It's hard to remember.
286
00:20:47,037 --> 00:20:49,373
Did you know the owner
of the place, Michael Calvo?
287
00:20:49,456 --> 00:20:52,376
He and his nephews grew
and processed the poppies.
288
00:20:53,085 --> 00:20:55,087
You know who started the fire
at the squat house?
289
00:20:55,170 --> 00:20:57,714
No. When I survived that fire,
290
00:20:57,798 --> 00:21:01,009
I knew God had given me
the chance to start over.
291
00:21:01,802 --> 00:21:04,137
I forgive whoever started that fire.
292
00:21:04,221 --> 00:21:07,266
Now, you see, that's why I didn't go
to the whole priest route.
293
00:21:08,308 --> 00:21:12,646
My mom wanted me to be a priest.
And, oh, boy. You know, moms.
294
00:21:12,729 --> 00:21:14,606
I do.
295
00:21:15,399 --> 00:21:18,110
My mom must have taken
a hundred photos at my ordination.
296
00:21:18,193 --> 00:21:21,530
But all that
"everything happens for a reason"
297
00:21:21,613 --> 00:21:23,865
and "forgiveness" and "second chances,"
298
00:21:23,949 --> 00:21:26,285
I mean, come on,
some mistakes can't be fixed.
299
00:21:26,368 --> 00:21:28,245
But amends can be made.
300
00:21:30,330 --> 00:21:32,374
Amends can be made, yeah.
301
00:21:34,376 --> 00:21:36,712
When you were crashing at the squat house,
302
00:21:36,795 --> 00:21:40,465
do you remember seeing anything having
to do with the occult or satanic worship?
303
00:21:40,549 --> 00:21:43,010
No, not that I know of.
304
00:21:45,721 --> 00:21:48,974
All right. Thank you very much.
I appreciate your time, Father.
305
00:21:55,105 --> 00:21:56,315
One last thing.
306
00:21:57,691 --> 00:22:00,360
Where exactly was
that poppy field Michael Calvo had?
307
00:22:01,153 --> 00:22:02,571
I wouldn't know about that.
308
00:22:04,031 --> 00:22:05,991
You never heard them
say anything about it?
309
00:22:06,074 --> 00:22:08,660
A few of the guys talked about it
being over the line.
310
00:22:08,744 --> 00:22:12,247
-What does that mean?
-Around there it meant Amon County.
311
00:22:23,008 --> 00:22:27,888
Was there a specific moment
that made you decide to leave on your own?
312
00:22:29,723 --> 00:22:31,433
Help me!
313
00:22:39,858 --> 00:22:43,487
After that night,
I knew I had to save myself.
314
00:22:46,323 --> 00:22:49,076
When I finally left a few weeks later,
315
00:22:49,159 --> 00:22:53,246
I waited for a night
when Dennis had had too much to drink.
316
00:23:25,237 --> 00:23:30,534
I came to Remmingham
to live with my deceased father's mother,
317
00:23:30,617 --> 00:23:31,785
my grandma Helen.
318
00:23:32,285 --> 00:23:37,332
I went to Remmingham High
and met Peter and here I am.
319
00:23:38,125 --> 00:23:42,045
Another trauma survivor
working in social services.
320
00:23:43,004 --> 00:23:44,506
What about your mother?
321
00:23:45,715 --> 00:23:49,261
Well, I tried to get her
to come to Remmingham,
322
00:23:49,344 --> 00:23:51,096
but she never came.
323
00:23:53,932 --> 00:23:56,309
She died of cancer a few years later.
324
00:24:00,439 --> 00:24:01,857
Did you ever forgive her?
325
00:24:04,734 --> 00:24:07,487
Forgive her? She was the victim of abuse.
326
00:24:07,571 --> 00:24:08,572
Of course.
327
00:24:08,655 --> 00:24:12,576
But what I'm hearing is that, as a child,
328
00:24:12,659 --> 00:24:17,956
all you knew was that your mother
was unavailable to love and protect you
329
00:24:18,039 --> 00:24:19,791
at that critical time in your life.
330
00:24:19,875 --> 00:24:23,503
Look, I get it. I have survivor's guilt.
331
00:24:23,587 --> 00:24:26,089
I couldn't save my mother
from an abusive man
332
00:24:26,173 --> 00:24:29,759
so now all I do is try to rescue people.
333
00:24:31,803 --> 00:24:35,891
Part of your mother felt responsible
334
00:24:35,974 --> 00:24:38,727
for exposing you to Dennis's abuse.
335
00:24:40,103 --> 00:24:42,647
But part of her also enabled it.
336
00:24:42,731 --> 00:24:46,359
So, while you have compassion for her
as a battered woman,
337
00:24:47,819 --> 00:24:51,198
there might be some resentment
that she didn't protect you.
338
00:24:52,157 --> 00:24:54,159
You say you couldn't save your mother,
339
00:24:54,242 --> 00:24:58,663
but without blaming anyone, as a child,
you also needed to be saved.
340
00:25:00,749 --> 00:25:05,587
There's a little girl inside of you
longing to be saved,
341
00:25:05,670 --> 00:25:08,840
and that's what you're projecting
onto Mae.
342
00:25:10,926 --> 00:25:13,220
"Until you make the unconscious conscious,
343
00:25:13,303 --> 00:25:17,474
it will direct your life
and you will call it fate."
344
00:25:17,557 --> 00:25:18,767
Carl Jung.
345
00:25:22,270 --> 00:25:25,232
So, the danger I see here
346
00:25:25,315 --> 00:25:29,694
is that when there's a gap between
who you are and who you think you are,
347
00:25:30,403 --> 00:25:34,032
your actions are susceptible
to those unconscious impulses.
348
00:25:35,951 --> 00:25:39,788
Unless you take a closer look
at the unconscious trauma,
349
00:25:39,871 --> 00:25:41,915
it could trigger unwanted choices.
350
00:25:52,133 --> 00:25:53,677
I appreciate your opinion,
351
00:25:54,427 --> 00:25:56,888
but I just lost sight of my family.
352
00:25:56,972 --> 00:26:00,559
I need to refocus
on my husband and my kids.
353
00:26:00,642 --> 00:26:03,353
I got caught up wanting to help Mae.
354
00:26:05,272 --> 00:26:07,023
I'm not gonna let it happen again.
355
00:26:08,275 --> 00:26:11,236
So you'll tell Rhoda
that we had the session.
356
00:26:11,319 --> 00:26:14,614
Suzanne,
we could always explore this further,
357
00:26:14,698 --> 00:26:16,741
if you wanna come back for more sessions.
358
00:26:17,784 --> 00:26:18,994
Thank you for your time.
359
00:26:33,091 --> 00:26:34,676
I brought lattes.
360
00:26:42,892 --> 00:26:46,646
Look. I messed up.
361
00:26:49,566 --> 00:26:50,692
I'm listening.
362
00:26:51,776 --> 00:26:54,654
I was just really excited
to go to the bonfire with Sebastian,
363
00:26:54,738 --> 00:26:57,324
but I bailed on you,
and that was not cool.
364
00:26:58,366 --> 00:26:59,618
And I'm really sorry.
365
00:27:01,328 --> 00:27:04,205
Truth is, I haven't been the best friend
to you since--
366
00:27:04,289 --> 00:27:05,290
Her?
367
00:27:06,416 --> 00:27:08,084
I keep thinking she's a good friend,
368
00:27:08,168 --> 00:27:11,421
and then she just does these things
and makes everything so weird.
369
00:27:11,504 --> 00:27:15,425
Hello. Have you ever thought
about the fact that she is a narcissist?
370
00:27:15,508 --> 00:27:17,552
I mean, everything is about her.
371
00:27:18,762 --> 00:27:21,014
-She copied my costume.
-Shut up.
372
00:27:21,097 --> 00:27:22,140
Yeah.
373
00:27:23,058 --> 00:27:25,477
And then Sebastian asked her to Harvest.
374
00:27:28,271 --> 00:27:29,314
Whatever.
375
00:27:29,939 --> 00:27:31,399
You're better than that guy.
376
00:27:34,986 --> 00:27:40,867
So, am I back on board
as your official campaign photographer?
377
00:27:49,209 --> 00:27:52,295
That'll be two bucks,
or a donation to Greenpeace.
378
00:28:58,903 --> 00:29:00,530
Dinner, everyone!
379
00:29:04,284 --> 00:29:05,994
Food's getting cold!
380
00:29:08,288 --> 00:29:10,665
Jules, Dani, Helen, dinner, now!
381
00:29:23,386 --> 00:29:24,971
I thought Teddy had a game.
382
00:29:25,054 --> 00:29:26,306
I have homework.
383
00:29:26,931 --> 00:29:28,600
Where's Suzanne?
384
00:29:28,683 --> 00:29:30,435
Uh, you know, let's just eat.
385
00:29:31,186 --> 00:29:32,312
Shall we say grace?
386
00:29:32,395 --> 00:29:33,730
-No.
-No.
387
00:29:38,318 --> 00:29:39,360
There you are.
388
00:29:39,444 --> 00:29:41,196
-Hi, Mom.
-Hey.
389
00:29:43,948 --> 00:29:45,366
Are you okay?
390
00:29:45,450 --> 00:29:48,661
Yeah. Just happy to see you all.
391
00:29:49,829 --> 00:29:53,291
Wow. This is quite a spread.
392
00:29:53,374 --> 00:29:56,961
It's a small ''thank you''
for making me part of the family.
393
00:30:02,592 --> 00:30:05,094
Here, Jules. This is for you.
394
00:30:05,178 --> 00:30:07,263
No. I already ate at Isaac's.
395
00:30:07,889 --> 00:30:09,933
Dani, do you want me
to butter you a piece?
396
00:30:10,016 --> 00:30:13,019
-No, thanks.
-Okay.
397
00:30:13,102 --> 00:30:16,439
So, I'm meeting some kids
at Jefferson Park tonight
398
00:30:16,523 --> 00:30:19,651
-so we can go look at stars.
-Make sure you're home before curfew.
399
00:30:19,734 --> 00:30:22,028
And take that mobile charger
I bought for you.
400
00:30:22,111 --> 00:30:23,154
Yeah.
401
00:30:23,238 --> 00:30:27,283
Wait, what about homework?
We have a report.
402
00:30:27,367 --> 00:30:30,662
Oh, yeah. I guess I better go
get started on that then.
403
00:30:30,745 --> 00:30:33,039
-Sounds good, Ju-Ju.
404
00:30:34,874 --> 00:30:37,669
This soup is delicious, Mae.
Butternut squash?
405
00:30:37,752 --> 00:30:39,170
Butternut squash and carrot.
406
00:30:39,254 --> 00:30:40,296
Hmm.
407
00:30:46,845 --> 00:30:47,971
It's good.
408
00:30:48,805 --> 00:30:49,806
Mmm.
409
00:30:53,142 --> 00:30:54,936
-You see it?
-Mm-hmm.
410
00:30:55,019 --> 00:30:57,522
The older growth is denser,
so this part's lighter,
411
00:30:57,605 --> 00:30:59,274
which means the acreage was cleared.
412
00:30:59,357 --> 00:31:02,986
"Cleared" as in an illegal poppy field was
planted in the middle of an old forest.
413
00:31:03,069 --> 00:31:05,154
If I'm Calvo, running a drug operation,
414
00:31:05,738 --> 00:31:08,116
that old forest in Amon County's
looking pretty good.
415
00:31:08,199 --> 00:31:11,035
Malachi and Wilkins wouldn't want
drugs being grown on their land.
416
00:31:11,119 --> 00:31:13,413
Wouldn't risk having a federal crime
on their hands.
417
00:31:13,496 --> 00:31:17,750
So, the cult burns Calvo's product
and the squat house as a warning.
418
00:31:18,835 --> 00:31:20,795
Then with the priest
as a credible witness,
419
00:31:20,879 --> 00:31:23,131
the captain has to let me run with it.
420
00:31:59,334 --> 00:32:01,961
-What the hell?
-You can't meet Noah.
421
00:32:02,045 --> 00:32:03,713
Why? Did he ask you
to the Harvest Dance too?
422
00:32:03,796 --> 00:32:05,840
-Jules, we have to leave.
-No!
423
00:32:05,924 --> 00:32:08,426
Are you seriously trying
to ruin everything in my life?
424
00:32:08,509 --> 00:32:11,930
The sign he wrote on your arm?
It's a warning.
425
00:32:12,013 --> 00:32:13,306
How do you know?
426
00:32:13,389 --> 00:32:15,808
-'Cause Noah is my older brother!
-What?
427
00:32:15,892 --> 00:32:18,019
I don't want him to hurt you.
428
00:32:18,102 --> 00:32:21,898
-He's trying to get me to go back.
-Well, maybe you should.
429
00:32:21,981 --> 00:32:23,524
They hurt me.
430
00:32:23,608 --> 00:32:25,610
You saw my scar.
431
00:32:25,693 --> 00:32:29,489
Noah didn't protect me. My own brother.
432
00:32:29,572 --> 00:32:34,577
And all I ever did was try to help him,
and he abandoned me!
433
00:32:35,161 --> 00:32:36,621
So please, Jules.
434
00:32:37,246 --> 00:32:40,875
You know what it's like
when your sibling doesn't protect you.
435
00:32:44,170 --> 00:32:45,797
Why do they want you back?
436
00:32:47,548 --> 00:32:50,385
My father, he's not well.
No one knows, but…
437
00:32:54,305 --> 00:32:55,598
they need me.
438
00:32:58,142 --> 00:33:01,354
Please, Jules. We have to leave.
439
00:33:39,809 --> 00:33:42,854
This is the last of it,
but I'll get more tomorrow.
440
00:33:45,982 --> 00:33:47,442
Hey, Peter.
441
00:33:49,152 --> 00:33:53,031
I-- I'm sorry about last night.
Things got out of line.
442
00:33:53,573 --> 00:33:55,074
Ah, it's-- it's all right.
443
00:33:55,158 --> 00:33:56,451
No, it's not.
444
00:33:57,660 --> 00:34:01,998
-There's been a lot going on lately.
-Yeah, tell me about it.
445
00:34:02,081 --> 00:34:04,250
I-- I have been distracted.
446
00:34:05,209 --> 00:34:06,294
I'm sorry.
447
00:34:07,712 --> 00:34:10,339
I appreciate that. I'm sorry too.
448
00:34:11,799 --> 00:34:15,344
I want you to know
that I'm here for you and our family.
449
00:34:15,428 --> 00:34:18,347
I know you are. Thank you. Me too.
450
00:34:25,897 --> 00:34:28,107
Hey, what happened with the detective?
451
00:34:29,233 --> 00:34:34,530
Yeah. They, uh--
They sent out a fraud investigator.
452
00:34:35,823 --> 00:34:37,158
She was all over me.
453
00:34:38,409 --> 00:34:43,289
-She asked for my loan papers and--
-Wait, do they think you're a suspect?
454
00:34:47,043 --> 00:34:50,129
When I met with Cheryl,
she offered to buy me out.
455
00:34:50,213 --> 00:34:54,926
But the offer was so low,
it would've barely covered my costs.
456
00:34:55,009 --> 00:34:56,302
Now if they find that out,
457
00:34:56,385 --> 00:35:00,014
and they think that I burned Windemere
down to get the insurance money--
458
00:35:00,098 --> 00:35:02,016
-But they can't prove that.
-Of course not.
459
00:35:02,100 --> 00:35:04,310
But who knows what they can dig up?
460
00:35:08,397 --> 00:35:10,024
There's something else.
461
00:35:14,445 --> 00:35:17,615
I think Mae had something to do with it.
462
00:35:18,324 --> 00:35:19,492
Why would you think that?
463
00:35:20,701 --> 00:35:23,162
I went to ask her
if she knew anything about Windemere,
464
00:35:23,246 --> 00:35:25,456
and she had this-- she kind of--
465
00:35:25,540 --> 00:35:26,916
she fell to the ground,
466
00:35:26,999 --> 00:35:30,086
and she was touching me on my legs.
467
00:35:30,169 --> 00:35:33,756
I am not comfortable with her around here.
468
00:35:34,465 --> 00:35:35,675
That's so odd.
469
00:35:36,300 --> 00:35:40,304
-What do you think was going on with her?
-She's from a goddamn cult.
470
00:35:40,972 --> 00:35:43,599
She's disrupted things with the girls
and your work.
471
00:35:43,683 --> 00:35:46,644
It's hard enough around here without her.
472
00:35:48,146 --> 00:35:49,480
She needs to leave.
473
00:35:52,150 --> 00:35:56,320
Not at the end of 90 days.
She has to go now.
474
00:36:08,958 --> 00:36:11,169
I'll find some place for her to go.
475
00:36:13,880 --> 00:36:16,591
-Okay.
-All right.
476
00:36:18,509 --> 00:36:19,760
Hey, are you okay?
477
00:36:19,844 --> 00:36:22,680
Yeah. I guess it's hitting me.
478
00:36:24,015 --> 00:36:25,766
-You should go to bed.
-Yeah.
479
00:36:25,850 --> 00:36:27,935
Don't worry. I'll take care of Mae.
480
00:36:28,019 --> 00:36:29,228
All right.
481
00:36:30,479 --> 00:36:32,857
-Thank you. I'll be upstairs.
-Okay.
482
00:36:40,656 --> 00:36:41,657
Hello.
483
00:36:46,954 --> 00:36:47,997
Yeah.
484
00:36:49,749 --> 00:36:51,876
Yeah, but you had him
last weekend, Jordana.
485
00:36:54,754 --> 00:36:55,755
No.
486
00:36:57,757 --> 00:36:59,508
But that's not what we agreed.
487
00:37:00,176 --> 00:37:01,844
No, well, we said we'd--
488
00:37:04,096 --> 00:37:05,348
Let me call you back.
489
00:37:12,605 --> 00:37:14,690
You will heal our anguish
490
00:37:15,775 --> 00:37:17,360
and end our suffering.
491
00:37:18,486 --> 00:37:22,156
The blood shall be let
and the milk shall flow.
492
00:37:23,699 --> 00:37:25,868
And the fields will flower forth
493
00:37:25,952 --> 00:37:30,665
as we offer ourselves to your will
in the divine covenant.
494
00:37:32,708 --> 00:37:34,418
O Ruler of Demons.
495
00:37:35,044 --> 00:37:36,754
O Ruler of Demons.
496
00:37:37,672 --> 00:37:41,217
Amen.
497
00:38:21,173 --> 00:38:24,927
I would've taken the Mathis girl,
but Mae must have gotten to her.
498
00:38:29,098 --> 00:38:32,310
I'm sorry, Father. I've failed you.
499
00:38:42,653 --> 00:38:43,654
You did well.
500
00:38:44,447 --> 00:38:46,365
She refused to heed the call.
501
00:38:47,491 --> 00:38:49,702
Mae has always had a mind of her own.
502
00:38:50,578 --> 00:38:54,040
That's why Lucifer chose her?
In your vision?
503
00:38:54,957 --> 00:38:59,420
He chose her because he wants us
to show strength to the flock.
504
00:39:00,588 --> 00:39:02,214
She's our flesh and blood.
505
00:39:03,049 --> 00:39:04,550
The most valuable offering.
506
00:39:05,676 --> 00:39:09,847
But Mae refusing the call,
that is her failure, not yours.
507
00:39:11,682 --> 00:39:14,101
Noah, you are the future.
508
00:39:14,727 --> 00:39:17,104
You have given us something
of great value.
509
00:39:17,730 --> 00:39:20,441
Mae risked herself to protect the family.
510
00:39:21,359 --> 00:39:23,486
She's exposed her attachment…
511
00:39:25,988 --> 00:39:28,324
and her weakness.
512
00:40:11,700 --> 00:40:13,702
Help me!
513
00:40:40,020 --> 00:40:41,188
Mommy?
514
00:40:42,982 --> 00:40:44,483
Mommy!