1
00:00:06,966 --> 00:00:09,135
Aurreko ataletan...
2
00:00:09,135 --> 00:00:10,302
Daisy?
3
00:00:10,302 --> 00:00:11,470
Zer arraio zabiltza?
4
00:00:11,470 --> 00:00:12,888
Ezin naiz hemen egon.
5
00:00:12,888 --> 00:00:13,973
Alde hemendik!
6
00:00:16,058 --> 00:00:19,270
Gorroto dut zu izan zinela
lagundu ninduena.
7
00:00:19,270 --> 00:00:21,731
Egoera berean egon naiz, gogoratzen?
8
00:00:21,856 --> 00:00:22,940
Atzera.
9
00:00:22,940 --> 00:00:24,817
Patuan sinesten duzu?
10
00:00:24,817 --> 00:00:26,235
Gu ondo egotea nahi dut.
11
00:00:27,403 --> 00:00:28,654
Eta asko sentitzen dut.
12
00:00:28,946 --> 00:00:30,281
Ondo aterako da.
13
00:00:30,281 --> 00:00:32,992
Ez dut taldea utziko ume bat hezteko.
14
00:00:36,036 --> 00:00:37,288
Daisy.
15
00:00:39,915 --> 00:00:41,000
Utziko didazu?
16
00:00:49,049 --> 00:00:50,676
Elkartu gaitezen.
17
00:00:51,093 --> 00:00:52,219
Nik ere nahi dut.
18
00:00:52,219 --> 00:00:54,013
Baina nire emaztea da.
19
00:00:54,013 --> 00:00:55,514
Ez dut inoiz utziko.
20
00:00:56,140 --> 00:00:57,391
Ez al da nahikoa?
21
00:00:57,391 --> 00:00:59,685
Hurrengo geltokia: Chicago, Illinois.
22
00:01:58,619 --> 00:02:01,205
{\an8}DENEK NAHI DUTE
DAISY JONES
23
00:02:30,484 --> 00:02:32,903
1977ko urriaren 4an
Daisy Jones eta The Sixek
24
00:02:32,903 --> 00:02:35,865
Soldier Field estadioa bete zuten
Chicagon, Illinoisen.
25
00:02:35,865 --> 00:02:41,245
Jaun-andreak,
Daisy Jones eta The Six!
26
00:03:12,151 --> 00:03:15,070
Haien azken emanaldia izan zen.
27
00:03:33,047 --> 00:03:37,009
Zu nitaz damutzen zara eta ni zutaz
28
00:03:40,054 --> 00:03:43,724
Ez dit axola nola sentitzen zaren,
ezta zer egiten duzun
29
00:03:43,724 --> 00:03:46,435
{\an8}Azken kontzertua izango zela
esan bazenit...
30
00:03:46,435 --> 00:03:47,770
{\an8}GRAHAM DUNNE
LEHENENGO GITARRA
31
00:03:47,770 --> 00:03:49,271
{\an8}...barre egingo nuke.
32
00:03:49,271 --> 00:03:52,942
Talentu naturala dut mugitzean
33
00:03:54,652 --> 00:03:59,865
Aurrera, damutu zaitez nitaz,
baina aurreratuko naiz, motel
34
00:03:59,865 --> 00:04:02,159
{\an8}EDDIE ROUNDTREE
BAXU JOTZAILEA
35
00:04:03,285 --> 00:04:07,414
Zu nitaz damutzen zara eta ni zutaz
36
00:04:10,292 --> 00:04:15,047
Ederto iruditzen zait
Hementxe nago nire autoan
37
00:04:16,298 --> 00:04:19,468
{\an8}Ni primeran pasatzen
ari nintzen, lagun.
38
00:04:19,468 --> 00:04:21,011
{\an8}WARREN ROJAS
BATERIA JOTZAILEA
39
00:04:21,011 --> 00:04:22,304
{\an8}Ez nuen ikusi nahi.
40
00:04:25,099 --> 00:04:29,436
Aurrera, damutu zaitez nitaz,
baina aurreratuko naiz, motel
41
00:04:32,773 --> 00:04:38,445
Aurrera, nitaz damutu zaitez,
baina ni ere beti damutuko naiz zutaz
42
00:04:40,739 --> 00:04:44,034
Aurrera, nitaz damutu zaitez,
baina ni ere beti damutuko naiz zutaz
43
00:04:44,034 --> 00:04:47,997
{\an8}KAREN SIRKO TEKLISTA
44
00:04:48,539 --> 00:04:54,294
{\an8}Aurrera, nitaz damutu zaitez,
baina ni ere beti damutuko naiz zutaz
45
00:04:54,294 --> 00:04:57,756
{\an8}DAISY JONES
ABESLARIA/MUSIKAGILEA
46
00:05:08,308 --> 00:05:09,852
{\an8}Ez dakizu guztia oraindik.
47
00:05:09,852 --> 00:05:11,353
{\an8}BILLY DUNNE
ABESLARIA/MUSIKAGILEA
48
00:05:12,062 --> 00:05:15,149
Gabon, Chicago!
49
00:05:17,860 --> 00:05:21,405
Asko pozten gaitu hemen egoteak.
50
00:05:22,364 --> 00:05:27,286
10. ABESTIA:
"ROCK AND ROLL SUIZIDIOA"
51
00:05:27,286 --> 00:05:29,455
{\an8}11:54 AM
52
00:05:29,455 --> 00:05:31,665
{\an8}Ama, begira.
53
00:05:31,665 --> 00:05:33,083
{\an8}10 ORDU LEHENAGO
54
00:05:33,083 --> 00:05:35,711
{\an8}- Begira!
- Eraman dezakezu? Milesker.
55
00:05:38,338 --> 00:05:39,631
Dena ondo?
56
00:05:39,631 --> 00:05:41,050
Ez dakit, dena ondo?
57
00:05:42,843 --> 00:05:43,844
Ondo da.
58
00:05:44,678 --> 00:05:45,763
Mila esker.
59
00:05:47,431 --> 00:05:48,390
Proba 16:00etan.
60
00:05:48,390 --> 00:05:52,102
Zure amama ikusi nuen.
Primeran pasatzen ari zen, ados?
61
00:05:52,102 --> 00:05:53,270
Anima zaitez.
62
00:05:53,645 --> 00:05:55,939
16:00etan, soinu proba.
63
00:05:55,939 --> 00:05:58,067
Eta kamamila bat? Ona omen da.
64
00:05:58,067 --> 00:06:00,652
- Ez. Mila esker.
- Soinu proba 16:00etan.
65
00:06:00,652 --> 00:06:03,697
Ez 16:05ean, ez 16:15ean, 16:00etan.
66
00:06:03,697 --> 00:06:05,074
- Entzun?
- Bai, jauna.
67
00:06:07,868 --> 00:06:12,081
Zer diozu? Gaur izango al da
giltza galtzen ez duzun eguna?
68
00:06:12,081 --> 00:06:16,585
Imajinatu zein aspergarria
izango litzatekeen zure bizitza ni gabe.
69
00:06:17,878 --> 00:06:19,296
Soinu proba 15:00etan.
70
00:06:19,797 --> 00:06:21,632
Badakit "Daisyren ordutegia"-rena.
71
00:06:21,632 --> 00:06:23,383
Nik ere hori egin izan dut.
72
00:06:26,136 --> 00:06:28,680
- Etorri zara.
- Ez, zu etorri zara.
73
00:06:28,680 --> 00:06:30,432
Aste osoa daramat hemen.
74
00:06:31,058 --> 00:06:32,601
Milesker onartzeagatik.
75
00:06:32,976 --> 00:06:34,561
Milesker galdetzeagatik.
76
00:06:36,188 --> 00:06:37,439
- Gose zara?
- Bai.
77
00:06:37,439 --> 00:06:39,441
- Goazen hemendik.
- Ados.
78
00:06:39,441 --> 00:06:41,443
Aspaldi bezala izango da,
79
00:06:42,111 --> 00:06:43,737
bi neska rocka jotzen.
80
00:06:44,905 --> 00:06:47,658
50 000 pertsona egongo dira, Daisy.
81
00:06:47,658 --> 00:06:49,952
Ez da aspaldi bezala.
82
00:06:51,829 --> 00:06:53,997
Zer gertatu da Attic Recordsekin?
83
00:06:55,999 --> 00:06:56,834
Ba...
84
00:06:58,961 --> 00:07:00,754
Bertan behera geratuko da.
85
00:07:00,754 --> 00:07:03,507
- Teddyk tratu ona zela zioen.
- Ezetz esan dut.
86
00:07:06,552 --> 00:07:08,804
Grezian esan zenidanaren ondoren?
87
00:07:08,804 --> 00:07:10,389
Hau nahi zenuela uste nuen.
88
00:07:10,389 --> 00:07:11,473
Bai.
89
00:07:13,267 --> 00:07:15,144
Hori nahi nuen. Baina...
90
00:07:16,603 --> 00:07:19,565
Ez nuen inoiz ulertu
lehenengo diskoaren porrota.
91
00:07:20,274 --> 00:07:22,234
Abestien aukeraketa zela uste nuen,
92
00:07:22,234 --> 00:07:24,611
edo gauza gehiegi probatu nituela.
93
00:07:25,696 --> 00:07:26,989
Nor nintzen jakiteko.
94
00:07:29,700 --> 00:07:30,742
Baina banekien.
95
00:07:32,953 --> 00:07:34,163
Beti jakin dut.
96
00:07:35,581 --> 00:07:37,124
Ni izatearen beldur nintzen.
97
00:07:38,584 --> 00:07:40,961
New Yorken, Daisy,
beldurra ahaztu nuen,
98
00:07:40,961 --> 00:07:43,463
eta jendea zoratu egin zen.
99
00:07:45,716 --> 00:07:47,593
Atticek ez ninduen ni nahi.
100
00:07:47,593 --> 00:07:50,596
Beste guztia nahi zuten, baina...
101
00:07:53,307 --> 00:07:55,475
garrantzitsuena isilarazi nahi zuten.
102
00:07:55,475 --> 00:07:57,936
Nire familia, nire bihotza.
103
00:07:59,146 --> 00:08:02,024
Simone Jacksonek
ezetz esan dio Attic Recordsi.
104
00:08:03,317 --> 00:08:04,693
Maitasunagatik.
105
00:08:04,693 --> 00:08:06,528
Alu sentimentala.
106
00:08:07,446 --> 00:08:09,281
Bai, hala da.
107
00:08:16,830 --> 00:08:17,831
Ondo zaude?
108
00:08:20,209 --> 00:08:21,668
Ezin dut horrela...
109
00:08:22,711 --> 00:08:23,629
jarraitu.
110
00:08:26,673 --> 00:08:27,591
Berarekin.
111
00:08:33,305 --> 00:08:35,182
Hainbeste min egiten badizu...
112
00:08:37,351 --> 00:08:38,477
hobe zenuke uztea.
113
00:08:54,326 --> 00:08:56,995
Zintzoa izan naiz uda osoan
114
00:08:57,537 --> 00:09:00,249
Ez dut gauza txarrik egin
115
00:09:00,916 --> 00:09:03,877
Zure malkoak desagertzea nahi dut
116
00:09:03,877 --> 00:09:05,420
Zatoz etxera
117
00:09:07,339 --> 00:09:10,342
Cod lurmuturra, Santa Fe
118
00:09:10,759 --> 00:09:13,637
Ontzi txikia Marina del Reyen
119
00:09:14,179 --> 00:09:16,807
Urrun joatetik oso gertu
120
00:09:16,807 --> 00:09:18,517
Zatoz etxera
121
00:09:22,312 --> 00:09:26,066
{\an8}- Zer gertatzen da?
- Ikusi zaituztet. Sukaldean, goizean.
122
00:09:26,817 --> 00:09:29,111
Nola begiratzen zenioten elkarri.
123
00:09:29,111 --> 00:09:31,280
Cammy, horri buruz hitz egin dugu.
124
00:09:31,280 --> 00:09:33,490
Jendeak nahi duena dela zenioen.
125
00:09:33,490 --> 00:09:35,951
- Ez da benetakoa. Badakizu.
- Esan egia.
126
00:09:37,411 --> 00:09:38,954
Ados? Nagusiak gara biok.
127
00:09:38,954 --> 00:09:41,581
- Biok egin ditugu gauzak...
- Ez dago ezer...
128
00:09:43,834 --> 00:09:45,627
Zer esan nahi duzu horrekin?
129
00:09:45,627 --> 00:09:48,755
- Badakizu zer esan nahi dudan.
- Ez. Zein gauza?
130
00:09:48,755 --> 00:09:50,465
Zenbat daramazue?
131
00:09:50,465 --> 00:09:53,302
Ez daukagu ezer, Jainkoarren!
132
00:09:57,723 --> 00:09:58,890
Ondo da, entzun.
133
00:10:00,267 --> 00:10:01,476
Musu eman nion.
134
00:10:03,687 --> 00:10:07,733
Behin, ados? Duela asko.
Segundo batez.
135
00:10:08,775 --> 00:10:10,569
Besterik ez. Zin degizut.
136
00:10:12,195 --> 00:10:14,448
- Ez zen ezer izan.
- Esan ez duzula maite.
137
00:10:17,993 --> 00:10:19,453
Esan ez duzula maite.
138
00:10:27,627 --> 00:10:29,504
Ezin duzu esan, ezta?
139
00:10:33,091 --> 00:10:34,051
Barkatu.
140
00:10:38,221 --> 00:10:41,600
- Barkatu, ni...
- Ez, geratu. Geratu.
141
00:10:47,105 --> 00:10:48,106
Ni banoa.
142
00:10:56,782 --> 00:10:59,368
Oheratzen ari garela uste du.
143
00:11:00,535 --> 00:11:02,245
Zurekin maiteminduta nagoela.
144
00:11:05,540 --> 00:11:06,625
Zer esan diozu?
145
00:11:08,502 --> 00:11:10,545
Egia esan diot, Daisy.
146
00:11:13,340 --> 00:11:14,633
Ez dela ezer gertatu.
147
00:11:16,343 --> 00:11:17,803
Eta ez dela gertatuko.
148
00:11:21,264 --> 00:11:22,182
Kaka!
149
00:11:31,358 --> 00:11:32,192
Kaka!
150
00:11:32,943 --> 00:11:34,736
Zer moduz, Chicago?
151
00:11:37,114 --> 00:11:38,907
Nola nagoen kontatuko nizueke,
152
00:11:40,575 --> 00:11:42,786
baina beti esaten dut gauza okerra.
153
00:11:46,206 --> 00:11:47,374
"Hitzik gabe".
154
00:12:15,110 --> 00:12:16,027
Aizu.
155
00:12:19,281 --> 00:12:20,198
Ondo zaude?
156
00:12:21,533 --> 00:12:24,077
Medikuarenera joan beharko zinateke. Ados?
157
00:12:25,036 --> 00:12:26,246
Ziur egoteko.
158
00:12:26,246 --> 00:12:27,372
Graham.
159
00:12:31,585 --> 00:12:32,711
Konpondu dut.
160
00:12:34,838 --> 00:12:36,006
Zertaz ari zara?
161
00:13:02,407 --> 00:13:07,454
Ez dago hitzik
abestuko dudan abestirako
162
00:13:09,372 --> 00:13:15,295
Ez, ez dago hitzik
abestuko dudan abestirako
163
00:13:17,088 --> 00:13:21,134
Ez daukat hitzik, maitea
164
00:13:21,134 --> 00:13:24,513
Zuri esan nahi dizudana esateko
165
00:13:26,556 --> 00:13:29,809
Eta ez dakit zer egin
166
00:13:29,809 --> 00:13:34,356
Zintzoa izateko
167
00:14:18,984 --> 00:14:21,945
{\an8}13:31 PM
168
00:14:23,029 --> 00:14:26,575
Itxurakeriak zure tokian jartzen zaitu
169
00:14:27,075 --> 00:14:32,205
Irudiak begirada galduarekin uzten zaitu
170
00:14:34,124 --> 00:14:38,503
Eta ni ere tipo horietako bat naiz
171
00:14:55,228 --> 00:14:57,314
Egia esaten ari da, benetan.
172
00:15:03,278 --> 00:15:05,071
Ez dago ezer gure artean.
173
00:15:06,531 --> 00:15:07,949
Horrelakorik ez.
174
00:15:08,491 --> 00:15:10,994
Nolakoa da orduan?
175
00:15:13,121 --> 00:15:14,164
Ez dakit.
176
00:15:14,497 --> 00:15:17,751
Bere lehenengo amodioa zara.
Bere umearen ama.
177
00:15:17,751 --> 00:15:19,669
Nirekin egotera behartuta dago?
178
00:15:19,669 --> 00:15:20,754
Ez dut hori esan.
179
00:15:20,754 --> 00:15:22,505
Hori da esan duzuna.
180
00:15:22,505 --> 00:15:25,342
Ez dagoela nirekin maite nauelako.
Nirekin dago
181
00:15:25,759 --> 00:15:28,178
Billy Dunne delako
eta gauza zuzena delako?
182
00:15:28,178 --> 00:15:30,639
Badakizu maite zaituela, Camila.
183
00:15:31,598 --> 00:15:32,599
Zurea da.
184
00:15:33,642 --> 00:15:35,769
Beti izango da zurea.
185
00:15:36,227 --> 00:15:39,105
Beti aukeratuko zaitu zu.
186
00:15:39,856 --> 00:15:41,149
Eta nik...
187
00:15:42,692 --> 00:15:43,735
Zuk zer?
188
00:15:44,611 --> 00:15:46,196
Nik hori onartu behar dut.
189
00:15:49,532 --> 00:15:51,743
Oso antzekoak zarete, badakizu?
190
00:15:52,619 --> 00:15:54,204
Galduta zaudetela uste duzue,
191
00:15:54,204 --> 00:15:57,040
iluntasunetik atera nahian, baina...
192
00:16:01,461 --> 00:16:02,754
elkar merezi duzue.
193
00:16:30,657 --> 00:16:31,616
Kaka!
194
00:16:42,919 --> 00:16:43,795
Kaka.
195
00:16:49,592 --> 00:16:52,220
Ene, zer arraio gertatu da hemen?
196
00:16:52,220 --> 00:16:53,763
Zer nahi duzu, Eddie?
197
00:16:55,432 --> 00:16:58,435
Gauza zuzena egin nahi nuen,
zuri aurrez aurre esan.
198
00:17:02,355 --> 00:17:03,648
Taldea utziko dut.
199
00:17:06,735 --> 00:17:08,862
Benetan diot. Kokoteraino nago.
200
00:17:08,862 --> 00:17:09,988
Zertaz?
201
00:17:09,988 --> 00:17:11,698
Ez zara ohartu, ezta?
202
00:17:13,116 --> 00:17:14,534
Zaila izan da niretzat.
203
00:17:15,118 --> 00:17:18,163
Hasierarik, Dunne Brothers garaitik.
204
00:17:18,496 --> 00:17:20,540
Warren eta ni ez gara existitzen.
205
00:17:20,915 --> 00:17:22,959
Baina talde-lanaren aldekoa naiz.
206
00:17:23,626 --> 00:17:25,879
Gitarra ere utzi nuen zugatik.
207
00:17:26,629 --> 00:17:29,549
Ez nuen baxua jo nahi,
baina baxua behar genuen.
208
00:17:29,549 --> 00:17:32,302
Eta baxua jo dut. Eta zertarako?
209
00:17:32,302 --> 00:17:35,472
Zuk gero nire zatiak berriro grabatzeko?
210
00:17:35,472 --> 00:17:37,348
Jakingo ez nuela uste zenuen?
211
00:17:38,975 --> 00:17:41,686
Baina Pittsburghekoa,
gehiegizkoa izan zen.
212
00:17:42,687 --> 00:17:44,564
Momentu bat nuen eszenatokian,
213
00:17:44,564 --> 00:17:46,691
eta kendu egin zenidan.
214
00:17:48,443 --> 00:17:50,236
Etxean jo genuenean.
215
00:17:52,071 --> 00:17:54,407
Nire amona kontzertuan zegoen,
216
00:17:54,699 --> 00:17:56,117
putaseme arraioa.
217
00:17:57,869 --> 00:17:59,078
Bira amaitzean,
218
00:17:59,662 --> 00:18:01,539
kito, lagun, banoa.
219
00:18:05,084 --> 00:18:06,377
Badakizu zer uste dudan?
220
00:18:10,423 --> 00:18:12,550
Baztertuta sentitzea gogoko duzula.
221
00:18:15,428 --> 00:18:17,305
Baztertuta sentitu nahi duzula.
222
00:18:17,305 --> 00:18:20,683
Bestela, Eddie,
hobea izan beharko zenuke.
223
00:18:21,267 --> 00:18:22,685
Eta ezin duzu.
224
00:18:23,353 --> 00:18:24,604
Ez baitzara ona.
225
00:18:27,607 --> 00:18:28,733
Jakingo bazenu.
226
00:18:29,150 --> 00:18:31,110
Zer? Zer da ez dakidana?
227
00:18:33,822 --> 00:18:35,365
Imajinatu ezazu.
228
00:18:39,118 --> 00:18:40,620
Larrutuko zaitut!
229
00:18:48,545 --> 00:18:50,255
Hau zure errua da!
230
00:18:50,922 --> 00:18:52,173
Zuk egin duzu!
231
00:19:11,317 --> 00:19:16,698
Biratu eta begira iezadazu begietara
232
00:19:17,031 --> 00:19:22,787
Biratu eta begira iezadazu begietara
233
00:19:22,787 --> 00:19:28,376
Biratu eta esadazu aurpegira
234
00:19:36,593 --> 00:19:39,554
{\an8}14:44 PM
235
00:20:49,457 --> 00:20:50,375
Bai?
236
00:20:54,337 --> 00:20:55,338
Bai?
237
00:20:58,591 --> 00:20:59,509
Kaixo, ama.
238
00:21:00,677 --> 00:21:01,761
Margaret?
239
00:21:03,429 --> 00:21:04,639
Zu zara benetan?
240
00:21:07,725 --> 00:21:09,227
Ni naiz, bai.
241
00:21:11,521 --> 00:21:12,730
Zure deia espero nuen.
242
00:21:15,274 --> 00:21:17,360
Gutuna eta argazkiak jaso dituzu?
243
00:21:21,406 --> 00:21:22,699
Malibuko astelehenak.
244
00:21:23,449 --> 00:21:27,453
Ez dakit nola lortzen zenituen
bat etortzen ziren jantziak astero.
245
00:21:27,453 --> 00:21:29,831
Beti gorriak, gure ilearen kolorekoak.
246
00:21:31,165 --> 00:21:32,667
Zergatik bidali dizkidazu?
247
00:21:33,751 --> 00:21:35,420
Zure ahotsa entzun nahi nuen.
248
00:21:36,129 --> 00:21:37,672
Zure mira nuen.
249
00:21:42,510 --> 00:21:43,761
Eta orain, hor zaude,
250
00:21:44,595 --> 00:21:47,140
albisteetan eta aldizkari guztietan,
251
00:21:47,140 --> 00:21:49,809
istorioak asmatzen,
umezurtza zarela esaten?
252
00:21:50,601 --> 00:21:53,146
Ez zara umezurtza, umemoko berekoi hori.
253
00:21:53,730 --> 00:21:54,897
Zure ama naiz.
254
00:21:55,606 --> 00:21:57,191
Esker ona zor didazu.
255
00:22:00,653 --> 00:22:01,487
Bada,
256
00:22:03,072 --> 00:22:04,741
batzuetan pentsatzen dut...
257
00:22:08,453 --> 00:22:11,956
Milioi bat ezezagun daudela munduan
258
00:22:13,041 --> 00:22:14,834
zuk baino gehiago maite nautenak.
259
00:22:17,420 --> 00:22:21,883
Baliteke, baina ez zaituzte
benetan ezagutzen, ezta?
260
00:22:24,510 --> 00:22:25,470
Agur, ama.
261
00:22:26,262 --> 00:22:29,557
Nire ahotsa entzun nahi baduzu,
piztu irrati zikina.
262
00:22:37,356 --> 00:22:41,027
Huts egingo badidazu
Huts egidazu kontuz
263
00:22:41,027 --> 00:22:42,987
Huts egingo badidazu
264
00:22:44,322 --> 00:22:47,784
Huts egingo badidazu
Huts egidazu kontuz
265
00:22:47,784 --> 00:22:50,036
Huts egingo badidazu
266
00:22:51,287 --> 00:22:54,791
Ez iezadazu esan
maite nauzula zoazen bitartean
267
00:22:54,791 --> 00:22:56,959
Orain utziko banauzu
268
00:22:58,294 --> 00:23:01,631
Huts egingo badidazu
Huts egidazu kontuz
269
00:23:01,631 --> 00:23:04,342
Huts egingo badidazu
270
00:23:06,302 --> 00:23:09,263
{\an8}15:30 PM
271
00:23:22,193 --> 00:23:24,278
- Esan nizun.
- Ez zeunden ziur...
272
00:23:24,278 --> 00:23:25,947
Ez nuela nahi esan nuen.
273
00:23:27,281 --> 00:23:28,199
Ez orain...
274
00:23:29,951 --> 00:23:30,785
ez inoiz.
275
00:23:32,578 --> 00:23:34,205
Baina ez zenuen entzun nahi.
276
00:23:34,205 --> 00:23:37,875
Bat, bi, hiru. Kaixo.
277
00:23:39,961 --> 00:23:42,004
Igo bolumena.
278
00:23:42,713 --> 00:23:44,090
Zurekin joango nintzen.
279
00:23:44,632 --> 00:23:45,550
Eskutik heldu.
280
00:23:46,551 --> 00:23:47,552
Benetan, Graham?
281
00:23:49,428 --> 00:23:52,348
Lagungarria izango zen zu horrela ikustea?
282
00:23:53,599 --> 00:23:55,518
Horrek erraztuko al zuen?
283
00:23:55,518 --> 00:23:58,688
Harremanak ez dira errazak, Karen.
284
00:23:58,688 --> 00:24:00,314
Zintzoak izan behar dira.
285
00:24:09,907 --> 00:24:11,909
Bakarrik egongo zara beti.
286
00:24:13,411 --> 00:24:14,495
Badakizu, ezta?
287
00:24:22,503 --> 00:24:24,505
Zerbait irabazi nuen azken aldia
288
00:24:24,505 --> 00:24:28,092
Kanpaiak joka
entzun nituenean izan zen
289
00:24:28,092 --> 00:24:32,221
Gaizki dabilen pistola bat
bezain dibertigarria zara
290
00:24:32,221 --> 00:24:35,892
Beste tiro bat
momentu okerrean
291
00:24:35,892 --> 00:24:37,643
Bere mira izatea hobe
292
00:24:37,643 --> 00:24:39,854
Berarekin egotea baino
293
00:24:39,854 --> 00:24:41,480
Bera musukatzea hobe
294
00:24:41,480 --> 00:24:43,316
Berarekin egotea baino
295
00:24:43,941 --> 00:24:45,693
Bere mira izatea hobe
296
00:24:45,693 --> 00:24:48,154
Berarekin egotea baino
297
00:25:03,586 --> 00:25:05,671
Bere mira izatea hobe
298
00:25:05,671 --> 00:25:07,882
Berarekin egotea baino
299
00:25:07,882 --> 00:25:09,634
Bera musukatzea hobe
300
00:25:09,634 --> 00:25:11,719
Berarekin egotea baino
301
00:25:11,719 --> 00:25:13,596
Bere mira izatea hobe
302
00:25:13,596 --> 00:25:15,848
Berarekin egotea baino
303
00:25:15,848 --> 00:25:21,604
Bere mira izatea hobe
304
00:25:28,861 --> 00:25:29,904
{\an8}16:13 PM
305
00:25:29,904 --> 00:25:32,865
{\an8}Baduzue erantzungailurik
edo ohar bat uzteko erarik?
306
00:25:34,533 --> 00:25:36,577
Bai, 909 gela da. Milesker.
307
00:25:37,370 --> 00:25:39,205
Sartu berri naiz. Ostia!
308
00:25:40,498 --> 00:25:41,499
Kaka.
309
00:25:41,999 --> 00:25:46,045
Cammy, aupa, Cammy, aupa.
Ni... ni naiz.
310
00:25:46,045 --> 00:25:50,299
Ez dakit non zauden,
eta badakit haserre zaudela.
311
00:25:52,885 --> 00:25:55,221
Baina hau konpondu nahi baduzu,
312
00:25:56,222 --> 00:25:57,390
mesedez, zatoz...
313
00:25:59,183 --> 00:26:00,726
Zatoz kontzertura.
314
00:26:01,686 --> 00:26:02,687
Mesedez.
315
00:26:07,024 --> 00:26:07,942
Maite zaitut.
316
00:26:11,362 --> 00:26:12,738
Nire neskak behar ditut.
317
00:26:32,508 --> 00:26:33,426
A estudioa.
318
00:26:33,426 --> 00:26:35,011
Teddy Price, mesedez.
319
00:26:35,011 --> 00:26:37,388
Saio batean dago.
Oharra hartu dezaket.
320
00:26:37,847 --> 00:26:39,515
Ez, ez da beharrezkoa.
321
00:26:39,974 --> 00:26:40,933
Zu zara, Billy?
322
00:26:42,768 --> 00:26:45,313
- Bai. Aupa, Deb.
- Ene, bere bila noa.
323
00:26:45,313 --> 00:26:46,439
Ez, ez...
324
00:26:51,944 --> 00:26:53,863
Nire gizona, Billy Dunne.
325
00:26:54,322 --> 00:26:56,490
Aupa, Teddy. Aupa.
326
00:26:56,490 --> 00:26:59,410
Zer gertatzen da?
Ez al duzu kontzertu bat?
327
00:27:00,911 --> 00:27:03,456
Bai, baina... Zera...
328
00:27:06,417 --> 00:27:08,461
- Billy?
-Ez, ondo nago.
329
00:27:08,461 --> 00:27:10,921
Zure ahotsa entzun nahi nuen.
330
00:27:10,921 --> 00:27:13,841
Zure pilulak hartzen dituzula ziurtatu.
331
00:27:13,841 --> 00:27:15,718
Ez zaitez nigatik kezkatu.
332
00:27:18,554 --> 00:27:19,638
Ondo da.
333
00:27:20,306 --> 00:27:21,599
Ados, ondo da.
334
00:27:23,309 --> 00:27:24,852
Horretarako deitu nauzu?
335
00:27:28,397 --> 00:27:29,482
Billy?
336
00:27:29,482 --> 00:27:30,816
Maite zaitut, Teddy.
337
00:27:30,816 --> 00:27:33,736
- Tira, mugi zaitez, kabroia.
-Billy?
338
00:27:37,114 --> 00:27:38,157
Bizkor...
339
00:27:40,368 --> 00:27:41,410
Billy Dunne?
340
00:27:42,661 --> 00:27:44,538
Ostia, sarrerak ditut gaurko.
341
00:27:45,247 --> 00:27:46,540
Trago bat nahi?
342
00:27:47,708 --> 00:27:49,085
Utzi gonbidatzen.
343
00:27:49,085 --> 00:27:52,213
Aizu, whiski bana
niretzat eta Billy Dunnentzat.
344
00:27:52,213 --> 00:27:53,506
Jainko maitea!
345
00:27:54,173 --> 00:27:56,050
Badakizu nor den, ezta?
346
00:28:00,012 --> 00:28:01,514
Ondo da, Billy. Tira.
347
00:28:24,787 --> 00:28:26,330
Aupa, Daisy, non arraio...
348
00:28:55,818 --> 00:28:58,654
Inork ba al daki non egon daitezkeen?
349
00:28:59,238 --> 00:29:00,239
Inork ez?
350
00:29:01,365 --> 00:29:02,283
Jainkoarren.
351
00:29:05,453 --> 00:29:07,580
Billyk ez du inoiz proba galtzen.
352
00:29:09,457 --> 00:29:10,749
Beltzune ederra.
353
00:29:16,630 --> 00:29:17,548
Eddie.
354
00:29:26,140 --> 00:29:27,516
Zer esan diozu?
355
00:29:28,017 --> 00:29:29,518
Ezer ez. Bakarrik...
356
00:29:30,769 --> 00:29:32,688
aspaldi esan behar niona.
357
00:29:33,397 --> 00:29:36,358
Eddie, entzun, zerbait esango dizut.
358
00:29:36,358 --> 00:29:39,862
Eta hitzeman ez zarela
nirekin haserretuko.
359
00:29:41,822 --> 00:29:43,324
Zer demontre duzu?
360
00:29:45,159 --> 00:29:47,119
Zer axola du Billy kabroi bat bada?
361
00:29:47,703 --> 00:29:49,830
Zer axola du liderra ez bazara?
362
00:29:49,830 --> 00:29:52,625
Munduko talderik arrakastatsuenean zaude.
363
00:29:52,625 --> 00:29:56,337
Jet pribatuetan hegan egiten
eta diru mordoa irabazten duzu,
364
00:29:56,337 --> 00:29:59,465
eta milioiek
entzuten dituzte gure abestiak,
365
00:29:59,465 --> 00:30:00,966
eta gogoko dituzte.
366
00:30:01,550 --> 00:30:03,093
Maite dituzte, Eddie.
367
00:30:03,719 --> 00:30:05,221
Ez al da hori nahikoa?
368
00:30:05,221 --> 00:30:07,515
- Warren...
- Ez, benetan ari naiz.
369
00:30:07,515 --> 00:30:09,433
Jendeak ez du hau lortzen.
370
00:30:10,142 --> 00:30:11,060
Inork ez.
371
00:30:12,186 --> 00:30:14,647
Munduko txepelik zorionekoenak gara.
372
00:30:16,857 --> 00:30:18,734
Warren, barkatu,
373
00:30:20,277 --> 00:30:23,113
baina bizitzari
zuk baino gehiago eskatzen diot.
374
00:30:27,284 --> 00:30:29,703
Bai, lagun. Ados.
375
00:30:31,580 --> 00:30:33,207
Jarraitu eske, Eddie.
376
00:30:35,459 --> 00:30:36,502
Nora zoaz?
377
00:30:36,502 --> 00:30:38,295
Ni? Ez dakit.
378
00:30:38,963 --> 00:30:40,422
Porru bat erretzera edo.
379
00:30:40,923 --> 00:30:42,841
Xanpain botila garestia edatera.
380
00:30:43,384 --> 00:30:44,301
Badakizu zer?
381
00:30:44,301 --> 00:30:47,137
Agian nire neska-laguna deitzera,
film izarra.
382
00:30:49,974 --> 00:30:51,141
Gero arte, lagun.
383
00:30:55,229 --> 00:30:59,608
Ez dakit non zauden,
eta badakit haserre zaudela.
384
00:31:00,359 --> 00:31:02,653
Baina hau konpondu nahi baduzu,
385
00:31:03,529 --> 00:31:04,780
mesedez, zatoz...
386
00:31:05,656 --> 00:31:06,949
Zatoz kontzertura.
387
00:31:08,075 --> 00:31:08,909
Mesedez.
388
00:31:11,870 --> 00:31:12,788
Maite zaitut.
389
00:31:16,083 --> 00:31:17,626
Nire neskak behar ditut.
390
00:31:30,055 --> 00:31:32,641
Zorte handia izan duzue, Chicago.
391
00:31:33,976 --> 00:31:37,396
Jaun-andreak,
emaiozue ongi etorria eszenatokira,
392
00:31:37,396 --> 00:31:40,608
nire ahizpa eta lagun onenari,
393
00:31:41,609 --> 00:31:42,776
Simone Jacksoni.
394
00:31:51,118 --> 00:31:52,828
Aizu, lagun, esan egia.
395
00:31:53,454 --> 00:31:54,705
Ondo zaude?
396
00:31:57,583 --> 00:31:59,460
Inoiz ez naiz ondo egon, Rod.
397
00:32:17,144 --> 00:32:20,189
Ziur nengoen
Hau bidea zela
398
00:32:20,189 --> 00:32:23,442
Esadazu berriro
Zergatik geratu gara?
399
00:32:23,442 --> 00:32:27,780
Hain errepide bakarti, bakarti, bakartian
400
00:32:30,324 --> 00:32:33,327
Ez duzu inoiz asmatuko
Ez dut inoiz jakingo
401
00:32:33,327 --> 00:32:36,705
Baina talde berean gaude
eta errepide
402
00:32:36,705 --> 00:32:41,293
bakarti, bakarti, bakartia izango da
403
00:32:42,878 --> 00:32:46,048
Ibaira jarraitzen bazaitut
404
00:32:46,048 --> 00:32:49,468
Ibaira jarraitzen bazaitut
405
00:32:49,468 --> 00:32:52,721
Geratuko al zara nirekin betiko?
406
00:32:52,721 --> 00:32:55,557
Aukeratuko al nauzu zure ametsetan?
407
00:32:56,100 --> 00:32:59,269
Dena ibaira botatzen badut
408
00:32:59,687 --> 00:33:02,731
Eta erritmoak gidatzen badu
409
00:33:02,731 --> 00:33:06,068
Zuk gordeko al duzu
410
00:33:06,068 --> 00:33:09,655
Ni utzi gabe
411
00:33:26,797 --> 00:33:29,883
{\an8}20:33 PM
412
00:33:30,718 --> 00:33:31,635
Aupa.
413
00:33:32,219 --> 00:33:34,179
Hil egin nahi nauzu, ezta?
414
00:33:35,180 --> 00:33:38,142
Ez dago hemen, ezta?
Camila. Etorri da?
415
00:33:38,726 --> 00:33:40,686
Ez. Bera ere ez da etorri.
416
00:34:07,713 --> 00:34:11,049
- Ikusi behar duzu.
- Bai, noski.
417
00:34:11,049 --> 00:34:14,178
- Bira amaitzean itzuli nahi dut.
- Itzela izango da.
418
00:34:22,853 --> 00:34:26,106
- Daisy...
- Azkenik. Ederto, denok gaude, ezta?
419
00:34:28,192 --> 00:34:29,526
Beldurtuta dirudizu.
420
00:34:30,736 --> 00:34:32,112
Baduzu arrazoia.
421
00:34:33,739 --> 00:34:34,823
Ados.
422
00:34:35,491 --> 00:34:37,242
Ondo da, ordua heldu da.
423
00:34:47,795 --> 00:34:48,670
Zer?
424
00:34:50,422 --> 00:34:51,757
Makillaje itsusia dut?
425
00:35:01,975 --> 00:35:03,143
Zerbait edan duzu.
426
00:35:17,115 --> 00:35:18,659
Laster amaituko dugu.
427
00:35:19,409 --> 00:35:21,620
Baina ezin gara aurkezpen barik joan.
428
00:35:23,455 --> 00:35:24,790
Zuen laguntza behar dut.
429
00:35:25,290 --> 00:35:26,208
Prest zaudete?
430
00:35:29,503 --> 00:35:34,007
Bateria jotzen,
Rolex batek bezala markatzen du denbora,
431
00:35:34,007 --> 00:35:36,468
bere soinua labana bezain zorrotza da,
432
00:35:37,010 --> 00:35:39,179
Warren Rojas jauna.
433
00:35:44,142 --> 00:35:45,519
Jaun-andreak...
434
00:35:52,109 --> 00:35:55,612
Inoiz ikusi duzuen teklistarik
dotore eta miresgarriena,
435
00:35:56,321 --> 00:35:58,407
Karen Sirko andereƱoa!
436
00:36:03,662 --> 00:36:08,083
Hurrengoa, ezagutuko duzuen
gizonik zintzoena.
437
00:36:08,750 --> 00:36:12,045
Ikaragarri zorionekoa naiz
nire anaia delako.
438
00:36:12,629 --> 00:36:14,256
Graham Dunne, lagunak!
439
00:36:23,682 --> 00:36:25,058
Baxua jotzen,
440
00:36:25,809 --> 00:36:27,477
Eddie Roundtree.
441
00:36:31,690 --> 00:36:34,902
Ondo da, itxaron...
Berriro saiatuko naiz, ados?
442
00:36:35,903 --> 00:36:38,071
Punteatzen maisua,
443
00:36:39,907 --> 00:36:43,827
gizon aparta, baxuarekin
erritmoa markatzen duen tipoa,
444
00:36:44,578 --> 00:36:46,914
lau hariko tresnaren suntsitzailea,
445
00:36:46,914 --> 00:36:49,499
Eddie Demetrius Roundtree!
446
00:36:53,462 --> 00:36:54,671
Maite zaitut, lagun.
447
00:36:55,881 --> 00:36:57,090
Izorra zaitez.
448
00:36:57,591 --> 00:36:58,508
Akabatuta zaude.
449
00:37:01,261 --> 00:37:02,763
Eta azkenik...
450
00:37:02,763 --> 00:37:04,556
Ez du aurkezpenik behar.
451
00:37:05,682 --> 00:37:07,309
Nik entzun nahi dut.
452
00:37:08,852 --> 00:37:10,646
Daisy Jones, lagunak!
453
00:37:13,899 --> 00:37:15,692
Billy Dunne, lagunak.
454
00:37:25,577 --> 00:37:28,664
Sutan topatu ninduzun
455
00:37:28,664 --> 00:37:31,667
Aldaketaren egunsentia da
456
00:37:31,667 --> 00:37:34,920
Maitea, hori guztia bukatu da
457
00:37:35,420 --> 00:37:38,382
Nire egunsentia zara
458
00:37:38,382 --> 00:37:41,718
Aurora
459
00:37:41,718 --> 00:37:45,347
Nire egunsentia zara
460
00:37:48,058 --> 00:37:51,228
Urrun nengoenean
461
00:37:51,228 --> 00:37:54,439
Ametsetan deitu ninduzun
462
00:37:54,439 --> 00:37:57,818
Txorakeriak alde batera utzi ditut
463
00:37:57,818 --> 00:38:00,612
Nire egunsentia zara
464
00:38:01,196 --> 00:38:04,199
Aurora
465
00:38:04,199 --> 00:38:07,577
Nire egunsentia zara
466
00:38:07,577 --> 00:38:10,664
Uste dut
Betiko irautea nahi dudala
467
00:38:10,664 --> 00:38:13,917
Uste dut
Betiko irautea nahi dudala
468
00:38:13,917 --> 00:38:17,254
Uste dut
Betiko irautea nahi dudala
469
00:38:17,254 --> 00:38:19,840
Uste dut
Betiko irautea
470
00:38:19,840 --> 00:38:22,718
Aurora, hemen nago
471
00:38:23,260 --> 00:38:26,638
Ez naiz berriro joango
472
00:38:26,638 --> 00:38:29,766
Noiz etorri zaitezke?
473
00:38:29,766 --> 00:38:32,519
Nire egunsentia zara
474
00:38:32,936 --> 00:38:36,148
Aurora
475
00:38:36,148 --> 00:38:39,067
Nire egunsentia zara
476
00:38:39,234 --> 00:38:44,406
Aurora, zu zara bakarra
477
00:39:15,395 --> 00:39:16,396
Billy.
478
00:39:17,689 --> 00:39:18,815
Hau ez...
479
00:39:20,942 --> 00:39:22,027
Utzi nau.
480
00:39:22,527 --> 00:39:23,403
Nola?
481
00:39:23,862 --> 00:39:25,030
Utziko nau.
482
00:39:30,368 --> 00:39:31,828
- Billy.
- Zer?
483
00:39:34,873 --> 00:39:37,000
Maite zaitut, ados?
484
00:39:37,667 --> 00:39:39,961
Maleta batekin eta autobusetan
485
00:39:39,961 --> 00:39:42,380
bizi nahi baduzu 20 urtez, ederto.
486
00:39:42,923 --> 00:39:44,341
- Nik ere bai.
- Ez da egia.
487
00:39:44,341 --> 00:39:45,801
Bai, egia da.
488
00:39:46,218 --> 00:39:48,512
Haurrak, haurrik ez, berdin dit.
489
00:39:49,513 --> 00:39:50,430
Maite zaitut.
490
00:39:56,853 --> 00:39:58,897
Zuk maite banauzu, ondo egongo gara.
491
00:40:03,693 --> 00:40:05,195
Asko sentitzen dut.
492
00:40:09,199 --> 00:40:11,034
Billy, zertan ari zara?
493
00:40:12,452 --> 00:40:13,495
Aizu.
494
00:40:13,495 --> 00:40:15,914
- Hau ez zara zu.
- Bai, banaiz.
495
00:40:16,164 --> 00:40:18,583
Daisy, ez diogu jada aurre egin behar.
496
00:40:18,583 --> 00:40:20,544
Zu eta biok, apurtuta gaude.
497
00:40:20,544 --> 00:40:22,212
Batera egongo gara apurtuta.
498
00:40:22,963 --> 00:40:24,756
- Egon gaitezen apurtuta.
- Nik...
499
00:40:24,756 --> 00:40:26,466
- Batera.
- Gelditu.
500
00:40:26,466 --> 00:40:28,426
- Egon gaitezen batera.
- Gelditu!
501
00:40:33,098 --> 00:40:36,059
Ez dut apurtuta egon nahi.
502
00:41:02,794 --> 00:41:07,257
"Begiraiguzu orain!".
503
00:41:07,257 --> 00:41:11,344
"Begiraiguzu orain!".
504
00:41:11,845 --> 00:41:15,974
"Begiraiguzu orain!".
505
00:41:16,266 --> 00:41:20,353
"Begiraiguzu orain!".
506
00:41:20,645 --> 00:41:24,608
"Begiraiguzu orain!".
507
00:41:24,608 --> 00:41:28,695
"Begiraiguzu orain!".
508
00:41:28,862 --> 00:41:33,158
"Begiraiguzu orain!".
509
00:41:33,158 --> 00:41:35,327
Nor dago maitemindurik?
510
00:41:40,290 --> 00:41:41,499
Ni ere egon naiz.
511
00:41:45,212 --> 00:41:47,380
Mingarria da, ezta?
512
00:41:56,097 --> 00:41:57,515
Baina ez du zertan izan.
513
00:42:00,602 --> 00:42:04,189
Maitasuna ez da izan behar
bonbak, malkoak eta...
514
00:42:05,273 --> 00:42:06,107
odola.
515
00:42:07,734 --> 00:42:09,361
Maitasuna bakea izan daiteke.
516
00:42:12,989 --> 00:42:14,658
Baita ederra ere.
517
00:42:21,206 --> 00:42:24,584
Eta laguntzen zaituen pertsona
topatzeko zortea baduzu,
518
00:42:27,462 --> 00:42:29,172
baita merezi ez duzunean ere,
519
00:42:30,799 --> 00:42:32,300
hor dago argia.
520
00:42:42,560 --> 00:42:44,938
Zera opa dizuet gaur,
jaun-andreak...
521
00:42:46,064 --> 00:42:49,150
argia ikusten laguntzen
dizuetena aurkitzea.
522
00:42:59,202 --> 00:43:00,495
Hau maitasun kanta da.
523
00:43:21,891 --> 00:43:24,227
Bai
524
00:43:24,227 --> 00:43:26,771
Maitea, maitea, maitea
525
00:43:27,439 --> 00:43:31,151
Ba al dakizu nor zaren?
526
00:43:34,279 --> 00:43:37,824
Ez al dago gure esku?
527
00:43:37,824 --> 00:43:40,910
Esadazu, esadazu, esadazu
528
00:43:40,910 --> 00:43:44,122
Nola iritsi garen honaino
529
00:43:44,122 --> 00:43:47,334
Duela asko aldendu al ginen?
530
00:43:47,917 --> 00:43:50,795
Jakin nahi ez dugun gehiegi al dago?
531
00:43:51,546 --> 00:43:55,133
Erraza izatea nahiko nuke, baina ez da
532
00:43:57,552 --> 00:43:58,470
Zoaz.
533
00:44:01,097 --> 00:44:05,226
Ona den zerbait hondatu dezakegu
534
00:44:07,896 --> 00:44:12,025
Ona den zerbait hondatu dezakegu
535
00:44:19,616 --> 00:44:20,950
Beaumont hotelera.
536
00:44:26,039 --> 00:44:27,332
Nola heldu gara hona?
537
00:44:27,332 --> 00:44:29,084
Nola atera gaitezke?
538
00:44:29,084 --> 00:44:32,045
Ikusteko zerbait izan ohi ginen
539
00:44:32,045 --> 00:44:35,215
Baina, maitea, begiraiguzu orain
540
00:44:35,590 --> 00:44:38,760
O, maitea, begiraiguzu orain
541
00:44:38,760 --> 00:44:41,846
O, maitea, begiraiguzu orain
542
00:44:46,393 --> 00:44:48,228
Nola heldu gara hona?
543
00:44:48,228 --> 00:44:51,189
Nola atera gaitezke?
544
00:44:54,109 --> 00:44:59,114
Egiten ari ginenak ez du funtzionatzen
545
00:45:10,250 --> 00:45:12,293
Nola heldu gara hona?
546
00:45:12,502 --> 00:45:14,629
Camila. Itxaron.
547
00:45:14,629 --> 00:45:16,798
Ikusteko zerbait izan ohi ginen
548
00:45:16,798 --> 00:45:20,468
O, maitea, begiraiguzu orain
549
00:45:20,468 --> 00:45:24,389
Maitea, begiraiguzu orain
550
00:45:24,389 --> 00:45:27,851
Egiten ari ginenak ez du funtzionatzen
551
00:45:27,851 --> 00:45:30,770
Zergatik ezin didazu aitortu?
552
00:45:31,146 --> 00:45:34,858
O, maitea, begiraiguzu orain
553
00:45:34,858 --> 00:45:38,278
Maitea, begiraiguzu orain
554
00:45:40,780 --> 00:45:44,784
Ona den zerbait hondatu dezakegu
555
00:45:48,079 --> 00:45:52,959
Ona den zerbait hondatu dezakegu
556
00:46:22,071 --> 00:46:23,448
Zer arraio gertatu da?
557
00:46:23,448 --> 00:46:25,074
Zergatik joan da?
558
00:46:25,074 --> 00:46:27,911
Zer demontre gertatzen zaizue gaur?
559
00:46:42,550 --> 00:46:45,345
Nik eman ezin dizudan zerbait
ematen al dizu?
560
00:46:45,929 --> 00:46:48,515
Nola maiteko zaitu nik baino hobeto?
561
00:46:48,515 --> 00:46:50,099
Ez nau hobeto maite.
562
00:46:50,099 --> 00:46:51,184
Orduan?
563
00:46:52,393 --> 00:46:53,686
Zer da?
564
00:46:54,687 --> 00:46:56,105
Nor naizen daki.
565
00:46:57,273 --> 00:46:58,525
Benetan nor naizen.
566
00:46:58,816 --> 00:46:59,943
Eta nik ez?
567
00:47:01,069 --> 00:47:02,195
Ez dizut uzten.
568
00:47:06,991 --> 00:47:08,284
Ezin dizut utzi.
569
00:47:10,453 --> 00:47:14,874
Jakingo bazenu zenbatetan daukadan buruan
nire bizitza izorratzeko aukera,
570
00:47:14,874 --> 00:47:15,917
gure bizitza...
571
00:47:15,917 --> 00:47:19,003
18 urte nituenetik maite izan zaitut.
572
00:47:20,505 --> 00:47:22,590
Nor zaren ez dakidala uste duzu?
573
00:47:34,978 --> 00:47:36,854
Ez gara perfektuak izan.
574
00:47:38,106 --> 00:47:39,816
Ez nuen bizitza perfektua nahi.
575
00:47:41,526 --> 00:47:42,819
Nire bizitza nahi nuen.
576
00:47:43,820 --> 00:47:44,946
Nire senarra.
577
00:47:55,248 --> 00:47:56,207
Ama!
578
00:47:57,750 --> 00:47:59,377
Gau hori gogoratzen dut.
579
00:48:00,837 --> 00:48:05,717
Soineko more bat zeraman,
eta zuk oparitutako belarritakoak.
580
00:48:06,134 --> 00:48:07,635
Eta negarrez zeundeten.
581
00:48:08,428 --> 00:48:11,264
Biak. Lehen aldiz ikusi zintudan negarrez.
582
00:48:11,806 --> 00:48:13,141
Oso txikia zinen.
583
00:48:16,269 --> 00:48:19,439
Itxaron... Nolatan gogoratzen duzu hori?
584
00:48:21,190 --> 00:48:23,443
Zuk uste baino gehiago
gogoratzen dut, aita.
585
00:48:29,741 --> 00:48:30,658
Gabon, laztana.
586
00:48:51,804 --> 00:48:53,014
Gogor saiatuko naiz.
587
00:48:56,934 --> 00:48:57,935
Zin degizut.
588
00:49:23,544 --> 00:49:26,464
Leku bat dago Minnesotan.
Ez du inork jakingo.
589
00:49:26,464 --> 00:49:28,800
Teddyk deituko du dena antolatzeko.
590
00:49:30,551 --> 00:49:31,511
Eskerrik asko.
591
00:49:41,312 --> 00:49:42,730
Familia utzi zenuen behin.
592
00:49:45,149 --> 00:49:46,234
Egin dezakezu.
593
00:49:49,320 --> 00:49:50,238
Badakit.
594
00:49:55,785 --> 00:49:58,162
Baina hau oso gogoko nuen.
595
00:50:02,375 --> 00:50:03,418
Bai.
596
00:50:04,961 --> 00:50:07,171
Hurrengo goizean, autobusean geunden.
597
00:50:07,588 --> 00:50:09,757
Ondo aterako zela uste nuen.
598
00:50:10,967 --> 00:50:12,385
Gogorra izan zen,
599
00:50:13,845 --> 00:50:15,805
baina atzean utzi genuen.
600
00:50:15,805 --> 00:50:18,808
Daisy bazihoala nola esan
pentsatzen nengoen,
601
00:50:21,144 --> 00:50:22,562
Eddie ikusi nuenean.
602
00:51:36,010 --> 00:51:37,637
Ironikoa da,
603
00:51:37,637 --> 00:51:40,014
berezienak ez dira inoiz jabetzen.
604
00:51:44,852 --> 00:51:46,521
Rock izar bat izan nahi nuen,
605
00:51:47,230 --> 00:51:49,232
mundutik bidaiatu eta musika jo.
606
00:51:49,816 --> 00:51:51,234
{\an8}Eta hori egin nuen.
607
00:51:52,860 --> 00:51:54,195
Oraindik egiten dut.
608
00:51:54,612 --> 00:51:56,030
Etxera itzuli nintzen,
609
00:51:56,614 --> 00:51:57,698
{\an8}Hazelwoodera.
610
00:51:58,407 --> 00:52:01,035
Maitemindu eta familia izan nuen.
611
00:52:01,744 --> 00:52:03,704
Emaztea eta haurrak ditut orain.
612
00:52:04,664 --> 00:52:05,748
Nire bizitza dira.
613
00:52:06,541 --> 00:52:08,251
Kareni eskertu behar diot hori.
614
00:52:10,461 --> 00:52:13,464
Segur aski bere atzetik
ibiliko nintzateke oraindik
615
00:52:14,465 --> 00:52:16,133
gau hartan egia esan ez balit.
616
00:52:17,677 --> 00:52:19,679
Entzun behar zuena esan nion.
617
00:52:22,348 --> 00:52:23,808
Baina ez nion egia esan.
618
00:52:25,643 --> 00:52:27,019
Nire taldea sortu nuen.
619
00:52:29,397 --> 00:52:31,732
Ez ginen txarrak, baina...
620
00:52:33,609 --> 00:52:35,152
Jotzen jarraitzen dut.
621
00:52:35,945 --> 00:52:37,405
Bizitza ona dut.
622
00:52:39,323 --> 00:52:40,366
Ona da.
623
00:52:40,741 --> 00:52:42,743
Estudioko bateria naiz.
624
00:52:42,743 --> 00:52:47,540
Disko garrantzitsuetan
jo dut. Klasikoetan.
625
00:52:48,291 --> 00:52:50,418
Lisarekin ezkondu nintzen 1982an.
626
00:52:51,043 --> 00:52:52,753
Ez dakit nola onartu zuen.
627
00:52:52,879 --> 00:52:56,173
- Bat, bi... hiru!
- Prest?
628
00:52:56,173 --> 00:53:00,720
Ez dit inork bere titiak sinatzeko
eskatzen jada, baina ez du axola.
629
00:53:02,722 --> 00:53:03,973
Bueno, ez da egia.
630
00:53:03,973 --> 00:53:06,684
Lisak batzuetan... atsegina izateko.
631
00:53:06,684 --> 00:53:08,853
Bernie eta biok klub hau ireki genuen.
632
00:53:09,854 --> 00:53:10,771
Gurea da.
633
00:53:10,771 --> 00:53:14,817
Denetarik jotzen dugu.
Dantza daitekeen edozer.
634
00:53:15,651 --> 00:53:18,529
Batzuetan, abestu ere egiten dut.
635
00:53:19,822 --> 00:53:21,365
Zoratu egiten dira oraindik.
636
00:53:22,450 --> 00:53:24,869
Betiko utzi nuen lana horren ostean.
637
00:53:24,869 --> 00:53:26,746
Lur jota nengoen banandu zirenean.
638
00:53:26,746 --> 00:53:29,081
Beste edozein talderekin baino gehiago.
639
00:53:31,167 --> 00:53:33,294
Ez nuen uste gehiago jasan nezakeenik.
640
00:53:35,004 --> 00:53:38,215
Bihotza askotan apurtzen badizute,
ez duzu maitemindu nahi.
641
00:53:41,928 --> 00:53:44,305
Baina kontrolaezina da.
642
00:53:49,727 --> 00:53:51,604
Hori beste istorio bat da.
643
00:53:52,647 --> 00:53:54,899
Teddy 1983an hil zen.
644
00:53:56,108 --> 00:54:00,029
Nahaste-mahaiaren gainean aurkitu zuten
gaua lanean eman ondoren.
645
00:54:00,905 --> 00:54:04,492
Maite zuena egiten hil zen,
berak nahi zuen moduan.
646
00:54:04,492 --> 00:54:07,495
{\an8}Teddy, nola izan nahi duzu gogoratua?
647
00:54:07,495 --> 00:54:09,830
{\an8}Gogoratua? Tira, Merv.
648
00:54:09,830 --> 00:54:11,958
{\an8}MERV GRIFFINEN SAIOA
649
00:54:13,417 --> 00:54:14,919
{\an8}Ez naute ni gogoratuko.
650
00:54:17,254 --> 00:54:18,923
{\an8}Baina musika gogoratuko dute.
651
00:54:21,175 --> 00:54:22,385
{\an8}Eta...
652
00:54:24,011 --> 00:54:25,471
{\an8}hori nahikoa da niretzat.
653
00:54:26,263 --> 00:54:29,976
Daukadan guztia eta egin dudan guztia,
654
00:54:31,310 --> 00:54:32,812
nire musika,
655
00:54:34,230 --> 00:54:35,314
garbi egotea...
656
00:54:35,940 --> 00:54:37,149
DAISY JONES
SARRERAK AGORTUTA!
657
00:54:37,149 --> 00:54:38,401
...nire alaba,
658
00:54:40,653 --> 00:54:42,780
gau hartan joan nintzelako daukat.
659
00:54:43,364 --> 00:54:45,408
Maitemindu zara ordutik?
660
00:54:45,408 --> 00:54:46,826
Askotan.
661
00:54:46,826 --> 00:54:48,911
Aldizkarietan ikusiko zenuen.
662
00:54:50,121 --> 00:54:51,539
Billyrekin ezberdina zen.
663
00:54:53,916 --> 00:54:56,752
Daisy sutzen zuenak,
ni sutzen ninduen.
664
00:54:57,878 --> 00:55:01,298
Munduan maite nuena,
berak ere maite zuen.
665
00:55:01,716 --> 00:55:04,093
Niretzat zaila zena,
berarentzat zaila zen.
666
00:55:04,844 --> 00:55:06,095
Bi erdi ginen,
667
00:55:06,095 --> 00:55:08,347
aurkitzen zaila den zerbait genuen.
668
00:55:10,766 --> 00:55:13,644
Baina nahaspila ederra ere baginen.
669
00:55:14,437 --> 00:55:17,023
Sendatu behar ziren bi hondamendi natural.
670
00:55:18,941 --> 00:55:20,860
Eta ez dut uste posible zenik.
671
00:55:20,860 --> 00:55:23,154
Ezin ginen batera sendatu.
672
00:55:23,738 --> 00:55:24,947
Orduan behintzat ez.
673
00:55:26,157 --> 00:55:27,366
Jules, badakizu hau.
674
00:55:27,825 --> 00:55:28,868
Badakizu...
675
00:55:29,493 --> 00:55:30,745
Mesedez, aita?
676
00:55:33,622 --> 00:55:34,540
Ados.
677
00:55:36,751 --> 00:55:38,044
Errehabilitaziotik atera,
678
00:55:39,295 --> 00:55:41,589
terapia egiten hasi,
679
00:55:43,090 --> 00:55:44,383
programan sartu,
680
00:55:44,884 --> 00:55:48,554
eta benetako hausnarketa egin nuen
bizitzan lehen aldiz.
681
00:55:49,680 --> 00:55:50,973
Ez zen erraza izan.
682
00:55:52,767 --> 00:55:55,186
Luze jo zuen, baina lagundu zuen.
683
00:55:57,980 --> 00:55:59,607
Zure ama berreskuratu nuen.
684
00:56:14,872 --> 00:56:15,956
Eta...
685
00:56:18,626 --> 00:56:20,086
akatsak konpondu nituen.
686
00:56:22,421 --> 00:56:25,591
Ez nuen inoiz antzezlanik
edo futbol partidurik galdu.
687
00:56:26,801 --> 00:56:30,679
Gaur zaren emakumea
nola bilakatu zinen ikusi nuen.
688
00:56:35,810 --> 00:56:37,394
Eta zure ama gaixotzean...
689
00:56:39,647 --> 00:56:40,481
Nik...
690
00:56:47,613 --> 00:56:48,531
Barkatu.
691
00:56:50,491 --> 00:56:52,785
Beragatik sartu nintzen taldean.
692
00:56:55,454 --> 00:56:56,747
Beragatik nengoen.
693
00:56:58,332 --> 00:56:59,792
Joan nahi nuen.
694
00:57:02,044 --> 00:57:03,045
Hiletara.
695
00:57:05,798 --> 00:57:07,258
Baina ez nekien...
696
00:57:10,136 --> 00:57:13,597
Nik ikusi ez nuen etorkizuna
ikusi zuen niretzat.
697
00:57:14,890 --> 00:57:15,933
Eta zuzen zegoen.
698
00:57:20,896 --> 00:57:21,814
Ezin dut.
699
00:57:24,942 --> 00:57:26,402
Nire bizitzako amodioa zen.
700
00:57:31,490 --> 00:57:33,659
Hori egia dela dakit orain.
701
00:57:37,913 --> 00:57:39,790
Eman nahi beste platino disko,
702
00:57:41,208 --> 00:57:42,918
arrakasta, ospea, dena...
703
00:57:46,672 --> 00:57:49,800
Itzuli egingo nizkizuke
berarekin minutu bat igarotzeko.
704
00:58:05,107 --> 00:58:08,152
Erokeria bat da inork The Six gogoratzea.
705
00:58:11,363 --> 00:58:13,407
{\an8}Aurora CD-an atera zutenean,
706
00:58:13,991 --> 00:58:17,703
bi milioi edo hiru milioi ale inguru
saldu genituen.
707
00:58:18,037 --> 00:58:20,289
Irratian jarri zuten duela gutxi.
708
00:58:21,207 --> 00:58:23,500
Rock klasikoaren katean.
709
00:58:24,919 --> 00:58:26,337
Erokeria iruditu zitzaidan.
710
00:58:26,337 --> 00:58:29,256
Atsegina da lortu genuena gogoratzea.
711
00:58:32,343 --> 00:58:33,677
Munduan aztarna uztea.
712
00:58:34,511 --> 00:58:36,055
Berriro egin nahiko zenuke?
713
00:58:36,513 --> 00:58:37,514
Zer egin, maitea?
714
00:58:38,974 --> 00:58:39,934
Badakizu.
715
00:58:41,518 --> 00:58:43,771
Ez dakit zure amak zer esango lukeen.
716
00:58:46,482 --> 00:58:47,399
Nik bai.
717
00:58:56,617 --> 00:58:57,534
Hemen, Jules?
718
00:59:05,793 --> 00:59:06,919
Barregarri nago.
719
00:59:09,797 --> 00:59:10,965
Ederra zaude.
720
00:59:10,965 --> 00:59:12,716
Beti zaude ederra, ama.
721
00:59:13,008 --> 00:59:14,260
Segundo bat.
722
00:59:19,598 --> 00:59:21,058
Norekin hitz egingo duzu?
723
00:59:21,850 --> 00:59:23,394
Nahi dutenekin.
724
00:59:24,061 --> 00:59:27,147
Mutilekin, Graham osabarekin, Rodekin...
725
00:59:27,147 --> 00:59:28,607
Baita Daisyrekin ere?
726
00:59:31,193 --> 00:59:32,236
Baliteke.
727
00:59:32,903 --> 00:59:34,113
Gustatuko litzaidake.
728
00:59:36,448 --> 00:59:37,700
Esaiozu...
729
00:59:39,493 --> 00:59:41,036
Pozten naizela.
730
00:59:42,913 --> 00:59:45,708
Bizitza ederra eraiki duela...
731
00:59:50,504 --> 00:59:52,298
Beti izan naiz bere zalea.
732
00:59:54,717 --> 00:59:56,218
Esango diot, ama.
733
01:00:00,222 --> 01:00:01,473
Eta badakizu zer?
734
01:00:06,729 --> 01:00:08,397
Esaiozu zure aitari deitzeko.
735
01:00:10,983 --> 01:00:11,900
Nola?
736
01:00:12,443 --> 01:00:13,527
Ez, zera nago...
737
01:00:14,611 --> 01:00:15,529
harrituta.
738
01:00:17,531 --> 01:00:18,782
Ez harritu.
739
01:00:19,366 --> 01:00:22,411
Harreman zoragarria izan dugu.
740
01:00:23,454 --> 01:00:24,955
Zure aitak eta biok.
741
01:00:27,624 --> 01:00:28,959
Elkar aukeratu dugu.
742
01:00:31,670 --> 01:00:34,631
Baina gauzak ez dira
guk nahi bezain sinpleak.
743
01:00:37,718 --> 01:00:40,804
Beraz, egun batean, prest dagoenean...
744
01:00:42,681 --> 01:00:44,808
esan aitari Daisy Jonesi deitzeko.
745
01:00:54,443 --> 01:00:56,236
Eta Daisy Jonesi erantzuteko.
746
01:00:59,656 --> 01:01:01,116
Gutxienez,
747
01:01:03,035 --> 01:01:04,870
abesti bat zor didate oraindik.
748
01:03:03,739 --> 01:03:05,741
Azpitituluak: Leire Chertudi
749
01:03:05,741 --> 01:03:07,826
Ikuskatzailea: Ilargi G.