1 00:00:06,966 --> 00:00:09,135 Aurreko ataletan... 2 00:00:09,135 --> 00:00:10,302 Daisy? 3 00:00:10,302 --> 00:00:11,470 Zer arraio zabiltza? 4 00:00:11,470 --> 00:00:12,888 Ezin naiz hemen egon. 5 00:00:12,888 --> 00:00:13,973 Alde hemendik! 6 00:00:16,058 --> 00:00:19,270 Gorroto dut zu izan zinela lagundu ninduena. 7 00:00:19,270 --> 00:00:21,731 Egoera berean egon naiz, gogoratzen? 8 00:00:21,856 --> 00:00:22,940 Atzera. 9 00:00:22,940 --> 00:00:24,817 Patuan sinesten duzu? 10 00:00:24,817 --> 00:00:26,235 Gu ondo egotea nahi dut. 11 00:00:27,403 --> 00:00:28,654 Eta asko sentitzen dut. 12 00:00:28,946 --> 00:00:30,281 Ondo aterako da. 13 00:00:30,281 --> 00:00:32,992 Ez dut taldea utziko ume bat hezteko. 14 00:00:36,036 --> 00:00:37,288 Daisy. 15 00:00:39,915 --> 00:00:41,000 Utziko didazu? 16 00:00:49,049 --> 00:00:50,676 Elkartu gaitezen. 17 00:00:51,093 --> 00:00:52,219 Nik ere nahi dut. 18 00:00:52,219 --> 00:00:54,013 Baina nire emaztea da. 19 00:00:54,013 --> 00:00:55,514 Ez dut inoiz utziko. 20 00:00:56,140 --> 00:00:57,391 Ez al da nahikoa? 21 00:00:57,391 --> 00:00:59,685 Hurrengo geltokia: Chicago, Illinois. 22 00:01:58,619 --> 00:02:01,205 {\an8}DENEK NAHI DUTE DAISY JONES 23 00:02:30,484 --> 00:02:32,903 1977ko urriaren 4an Daisy Jones eta The Sixek 24 00:02:32,903 --> 00:02:35,865 Soldier Field estadioa bete zuten Chicagon, Illinoisen. 25 00:02:35,865 --> 00:02:41,245 Jaun-andreak, Daisy Jones eta The Six! 26 00:03:12,151 --> 00:03:15,070 Haien azken emanaldia izan zen. 27 00:03:33,047 --> 00:03:37,009 Zu nitaz damutzen zara eta ni zutaz 28 00:03:40,054 --> 00:03:43,724 Ez dit axola nola sentitzen zaren, ezta zer egiten duzun 29 00:03:43,724 --> 00:03:46,435 {\an8}Azken kontzertua izango zela esan bazenit... 30 00:03:46,435 --> 00:03:47,770 {\an8}GRAHAM DUNNE LEHENENGO GITARRA 31 00:03:47,770 --> 00:03:49,271 {\an8}...barre egingo nuke. 32 00:03:49,271 --> 00:03:52,942 Talentu naturala dut mugitzean 33 00:03:54,652 --> 00:03:59,865 Aurrera, damutu zaitez nitaz, baina aurreratuko naiz, motel 34 00:03:59,865 --> 00:04:02,159 {\an8}EDDIE ROUNDTREE BAXU JOTZAILEA 35 00:04:03,285 --> 00:04:07,414 Zu nitaz damutzen zara eta ni zutaz 36 00:04:10,292 --> 00:04:15,047 Ederto iruditzen zait Hementxe nago nire autoan 37 00:04:16,298 --> 00:04:19,468 {\an8}Ni primeran pasatzen ari nintzen, lagun. 38 00:04:19,468 --> 00:04:21,011 {\an8}WARREN ROJAS BATERIA JOTZAILEA 39 00:04:21,011 --> 00:04:22,304 {\an8}Ez nuen ikusi nahi. 40 00:04:25,099 --> 00:04:29,436 Aurrera, damutu zaitez nitaz, baina aurreratuko naiz, motel 41 00:04:32,773 --> 00:04:38,445 Aurrera, nitaz damutu zaitez, baina ni ere beti damutuko naiz zutaz 42 00:04:40,739 --> 00:04:44,034 Aurrera, nitaz damutu zaitez, baina ni ere beti damutuko naiz zutaz 43 00:04:44,034 --> 00:04:47,997 {\an8}KAREN SIRKO TEKLISTA 44 00:04:48,539 --> 00:04:54,294 {\an8}Aurrera, nitaz damutu zaitez, baina ni ere beti damutuko naiz zutaz 45 00:04:54,294 --> 00:04:57,756 {\an8}DAISY JONES ABESLARIA/MUSIKAGILEA 46 00:05:08,308 --> 00:05:09,852 {\an8}Ez dakizu guztia oraindik. 47 00:05:09,852 --> 00:05:11,353 {\an8}BILLY DUNNE ABESLARIA/MUSIKAGILEA 48 00:05:12,062 --> 00:05:15,149 Gabon, Chicago! 49 00:05:17,860 --> 00:05:21,405 Asko pozten gaitu hemen egoteak. 50 00:05:22,364 --> 00:05:27,286 10. ABESTIA: "ROCK AND ROLL SUIZIDIOA" 51 00:05:27,286 --> 00:05:29,455 {\an8}11:54 AM 52 00:05:29,455 --> 00:05:31,665 {\an8}Ama, begira. 53 00:05:31,665 --> 00:05:33,083 {\an8}10 ORDU LEHENAGO 54 00:05:33,083 --> 00:05:35,711 {\an8}- Begira! - Eraman dezakezu? Milesker. 55 00:05:38,338 --> 00:05:39,631 Dena ondo? 56 00:05:39,631 --> 00:05:41,050 Ez dakit, dena ondo? 57 00:05:42,843 --> 00:05:43,844 Ondo da. 58 00:05:44,678 --> 00:05:45,763 Mila esker. 59 00:05:47,431 --> 00:05:48,390 Proba 16:00etan. 60 00:05:48,390 --> 00:05:52,102 Zure amama ikusi nuen. Primeran pasatzen ari zen, ados? 61 00:05:52,102 --> 00:05:53,270 Anima zaitez. 62 00:05:53,645 --> 00:05:55,939 16:00etan, soinu proba. 63 00:05:55,939 --> 00:05:58,067 Eta kamamila bat? Ona omen da. 64 00:05:58,067 --> 00:06:00,652 - Ez. Mila esker. - Soinu proba 16:00etan. 65 00:06:00,652 --> 00:06:03,697 Ez 16:05ean, ez 16:15ean, 16:00etan. 66 00:06:03,697 --> 00:06:05,074 - Entzun? - Bai, jauna. 67 00:06:07,868 --> 00:06:12,081 Zer diozu? Gaur izango al da giltza galtzen ez duzun eguna? 68 00:06:12,081 --> 00:06:16,585 Imajinatu zein aspergarria izango litzatekeen zure bizitza ni gabe. 69 00:06:17,878 --> 00:06:19,296 Soinu proba 15:00etan. 70 00:06:19,797 --> 00:06:21,632 Badakit "Daisyren ordutegia"-rena. 71 00:06:21,632 --> 00:06:23,383 Nik ere hori egin izan dut. 72 00:06:26,136 --> 00:06:28,680 - Etorri zara. - Ez, zu etorri zara. 73 00:06:28,680 --> 00:06:30,432 Aste osoa daramat hemen. 74 00:06:31,058 --> 00:06:32,601 Milesker onartzeagatik. 75 00:06:32,976 --> 00:06:34,561 Milesker galdetzeagatik. 76 00:06:36,188 --> 00:06:37,439 - Gose zara? - Bai. 77 00:06:37,439 --> 00:06:39,441 - Goazen hemendik. - Ados. 78 00:06:39,441 --> 00:06:41,443 Aspaldi bezala izango da, 79 00:06:42,111 --> 00:06:43,737 bi neska rocka jotzen. 80 00:06:44,905 --> 00:06:47,658 50 000 pertsona egongo dira, Daisy. 81 00:06:47,658 --> 00:06:49,952 Ez da aspaldi bezala. 82 00:06:51,829 --> 00:06:53,997 Zer gertatu da Attic Recordsekin? 83 00:06:55,999 --> 00:06:56,834 Ba... 84 00:06:58,961 --> 00:07:00,754 Bertan behera geratuko da. 85 00:07:00,754 --> 00:07:03,507 - Teddyk tratu ona zela zioen. - Ezetz esan dut. 86 00:07:06,552 --> 00:07:08,804 Grezian esan zenidanaren ondoren? 87 00:07:08,804 --> 00:07:10,389 Hau nahi zenuela uste nuen. 88 00:07:10,389 --> 00:07:11,473 Bai. 89 00:07:13,267 --> 00:07:15,144 Hori nahi nuen. Baina... 90 00:07:16,603 --> 00:07:19,565 Ez nuen inoiz ulertu lehenengo diskoaren porrota. 91 00:07:20,274 --> 00:07:22,234 Abestien aukeraketa zela uste nuen, 92 00:07:22,234 --> 00:07:24,611 edo gauza gehiegi probatu nituela. 93 00:07:25,696 --> 00:07:26,989 Nor nintzen jakiteko. 94 00:07:29,700 --> 00:07:30,742 Baina banekien. 95 00:07:32,953 --> 00:07:34,163 Beti jakin dut. 96 00:07:35,581 --> 00:07:37,124 Ni izatearen beldur nintzen. 97 00:07:38,584 --> 00:07:40,961 New Yorken, Daisy, beldurra ahaztu nuen, 98 00:07:40,961 --> 00:07:43,463 eta jendea zoratu egin zen. 99 00:07:45,716 --> 00:07:47,593 Atticek ez ninduen ni nahi. 100 00:07:47,593 --> 00:07:50,596 Beste guztia nahi zuten, baina... 101 00:07:53,307 --> 00:07:55,475 garrantzitsuena isilarazi nahi zuten. 102 00:07:55,475 --> 00:07:57,936 Nire familia, nire bihotza. 103 00:07:59,146 --> 00:08:02,024 Simone Jacksonek ezetz esan dio Attic Recordsi. 104 00:08:03,317 --> 00:08:04,693 Maitasunagatik. 105 00:08:04,693 --> 00:08:06,528 Alu sentimentala. 106 00:08:07,446 --> 00:08:09,281 Bai, hala da. 107 00:08:16,830 --> 00:08:17,831 Ondo zaude? 108 00:08:20,209 --> 00:08:21,668 Ezin dut horrela... 109 00:08:22,711 --> 00:08:23,629 jarraitu. 110 00:08:26,673 --> 00:08:27,591 Berarekin. 111 00:08:33,305 --> 00:08:35,182 Hainbeste min egiten badizu... 112 00:08:37,351 --> 00:08:38,477 hobe zenuke uztea. 113 00:08:54,326 --> 00:08:56,995 Zintzoa izan naiz uda osoan 114 00:08:57,537 --> 00:09:00,249 Ez dut gauza txarrik egin 115 00:09:00,916 --> 00:09:03,877 Zure malkoak desagertzea nahi dut 116 00:09:03,877 --> 00:09:05,420 Zatoz etxera 117 00:09:07,339 --> 00:09:10,342 Cod lurmuturra, Santa Fe 118 00:09:10,759 --> 00:09:13,637 Ontzi txikia Marina del Reyen 119 00:09:14,179 --> 00:09:16,807 Urrun joatetik oso gertu 120 00:09:16,807 --> 00:09:18,517 Zatoz etxera 121 00:09:22,312 --> 00:09:26,066 {\an8}- Zer gertatzen da? - Ikusi zaituztet. Sukaldean, goizean. 122 00:09:26,817 --> 00:09:29,111 Nola begiratzen zenioten elkarri. 123 00:09:29,111 --> 00:09:31,280 Cammy, horri buruz hitz egin dugu. 124 00:09:31,280 --> 00:09:33,490 Jendeak nahi duena dela zenioen. 125 00:09:33,490 --> 00:09:35,951 - Ez da benetakoa. Badakizu. - Esan egia. 126 00:09:37,411 --> 00:09:38,954 Ados? Nagusiak gara biok. 127 00:09:38,954 --> 00:09:41,581 - Biok egin ditugu gauzak... - Ez dago ezer... 128 00:09:43,834 --> 00:09:45,627 Zer esan nahi duzu horrekin? 129 00:09:45,627 --> 00:09:48,755 - Badakizu zer esan nahi dudan. - Ez. Zein gauza? 130 00:09:48,755 --> 00:09:50,465 Zenbat daramazue? 131 00:09:50,465 --> 00:09:53,302 Ez daukagu ezer, Jainkoarren! 132 00:09:57,723 --> 00:09:58,890 Ondo da, entzun. 133 00:10:00,267 --> 00:10:01,476 Musu eman nion. 134 00:10:03,687 --> 00:10:07,733 Behin, ados? Duela asko. Segundo batez. 135 00:10:08,775 --> 00:10:10,569 Besterik ez. Zin degizut. 136 00:10:12,195 --> 00:10:14,448 - Ez zen ezer izan. - Esan ez duzula maite. 137 00:10:17,993 --> 00:10:19,453 Esan ez duzula maite. 138 00:10:27,627 --> 00:10:29,504 Ezin duzu esan, ezta? 139 00:10:33,091 --> 00:10:34,051 Barkatu. 140 00:10:38,221 --> 00:10:41,600 - Barkatu, ni... - Ez, geratu. Geratu. 141 00:10:47,105 --> 00:10:48,106 Ni banoa. 142 00:10:56,782 --> 00:10:59,368 Oheratzen ari garela uste du. 143 00:11:00,535 --> 00:11:02,245 Zurekin maiteminduta nagoela. 144 00:11:05,540 --> 00:11:06,625 Zer esan diozu? 145 00:11:08,502 --> 00:11:10,545 Egia esan diot, Daisy. 146 00:11:13,340 --> 00:11:14,633 Ez dela ezer gertatu. 147 00:11:16,343 --> 00:11:17,803 Eta ez dela gertatuko. 148 00:11:21,264 --> 00:11:22,182 Kaka! 149 00:11:31,358 --> 00:11:32,192 Kaka! 150 00:11:32,943 --> 00:11:34,736 Zer moduz, Chicago? 151 00:11:37,114 --> 00:11:38,907 Nola nagoen kontatuko nizueke, 152 00:11:40,575 --> 00:11:42,786 baina beti esaten dut gauza okerra. 153 00:11:46,206 --> 00:11:47,374 "Hitzik gabe". 154 00:12:15,110 --> 00:12:16,027 Aizu. 155 00:12:19,281 --> 00:12:20,198 Ondo zaude? 156 00:12:21,533 --> 00:12:24,077 Medikuarenera joan beharko zinateke. Ados? 157 00:12:25,036 --> 00:12:26,246 Ziur egoteko. 158 00:12:26,246 --> 00:12:27,372 Graham. 159 00:12:31,585 --> 00:12:32,711 Konpondu dut. 160 00:12:34,838 --> 00:12:36,006 Zertaz ari zara? 161 00:13:02,407 --> 00:13:07,454 Ez dago hitzik abestuko dudan abestirako 162 00:13:09,372 --> 00:13:15,295 Ez, ez dago hitzik abestuko dudan abestirako 163 00:13:17,088 --> 00:13:21,134 Ez daukat hitzik, maitea 164 00:13:21,134 --> 00:13:24,513 Zuri esan nahi dizudana esateko 165 00:13:26,556 --> 00:13:29,809 Eta ez dakit zer egin 166 00:13:29,809 --> 00:13:34,356 Zintzoa izateko 167 00:14:18,984 --> 00:14:21,945 {\an8}13:31 PM 168 00:14:23,029 --> 00:14:26,575 Itxurakeriak zure tokian jartzen zaitu 169 00:14:27,075 --> 00:14:32,205 Irudiak begirada galduarekin uzten zaitu 170 00:14:34,124 --> 00:14:38,503 Eta ni ere tipo horietako bat naiz 171 00:14:55,228 --> 00:14:57,314 Egia esaten ari da, benetan. 172 00:15:03,278 --> 00:15:05,071 Ez dago ezer gure artean. 173 00:15:06,531 --> 00:15:07,949 Horrelakorik ez. 174 00:15:08,491 --> 00:15:10,994 Nolakoa da orduan? 175 00:15:13,121 --> 00:15:14,164 Ez dakit. 176 00:15:14,497 --> 00:15:17,751 Bere lehenengo amodioa zara. Bere umearen ama. 177 00:15:17,751 --> 00:15:19,669 Nirekin egotera behartuta dago? 178 00:15:19,669 --> 00:15:20,754 Ez dut hori esan. 179 00:15:20,754 --> 00:15:22,505 Hori da esan duzuna. 180 00:15:22,505 --> 00:15:25,342 Ez dagoela nirekin maite nauelako. Nirekin dago 181 00:15:25,759 --> 00:15:28,178 Billy Dunne delako eta gauza zuzena delako? 182 00:15:28,178 --> 00:15:30,639 Badakizu maite zaituela, Camila. 183 00:15:31,598 --> 00:15:32,599 Zurea da. 184 00:15:33,642 --> 00:15:35,769 Beti izango da zurea. 185 00:15:36,227 --> 00:15:39,105 Beti aukeratuko zaitu zu. 186 00:15:39,856 --> 00:15:41,149 Eta nik... 187 00:15:42,692 --> 00:15:43,735 Zuk zer? 188 00:15:44,611 --> 00:15:46,196 Nik hori onartu behar dut. 189 00:15:49,532 --> 00:15:51,743 Oso antzekoak zarete, badakizu? 190 00:15:52,619 --> 00:15:54,204 Galduta zaudetela uste duzue, 191 00:15:54,204 --> 00:15:57,040 iluntasunetik atera nahian, baina... 192 00:16:01,461 --> 00:16:02,754 elkar merezi duzue. 193 00:16:30,657 --> 00:16:31,616 Kaka! 194 00:16:42,919 --> 00:16:43,795 Kaka. 195 00:16:49,592 --> 00:16:52,220 Ene, zer arraio gertatu da hemen? 196 00:16:52,220 --> 00:16:53,763 Zer nahi duzu, Eddie? 197 00:16:55,432 --> 00:16:58,435 Gauza zuzena egin nahi nuen, zuri aurrez aurre esan. 198 00:17:02,355 --> 00:17:03,648 Taldea utziko dut. 199 00:17:06,735 --> 00:17:08,862 Benetan diot. Kokoteraino nago. 200 00:17:08,862 --> 00:17:09,988 Zertaz? 201 00:17:09,988 --> 00:17:11,698 Ez zara ohartu, ezta? 202 00:17:13,116 --> 00:17:14,534 Zaila izan da niretzat. 203 00:17:15,118 --> 00:17:18,163 Hasierarik, Dunne Brothers garaitik. 204 00:17:18,496 --> 00:17:20,540 Warren eta ni ez gara existitzen. 205 00:17:20,915 --> 00:17:22,959 Baina talde-lanaren aldekoa naiz. 206 00:17:23,626 --> 00:17:25,879 Gitarra ere utzi nuen zugatik. 207 00:17:26,629 --> 00:17:29,549 Ez nuen baxua jo nahi, baina baxua behar genuen. 208 00:17:29,549 --> 00:17:32,302 Eta baxua jo dut. Eta zertarako? 209 00:17:32,302 --> 00:17:35,472 Zuk gero nire zatiak berriro grabatzeko? 210 00:17:35,472 --> 00:17:37,348 Jakingo ez nuela uste zenuen? 211 00:17:38,975 --> 00:17:41,686 Baina Pittsburghekoa, gehiegizkoa izan zen. 212 00:17:42,687 --> 00:17:44,564 Momentu bat nuen eszenatokian, 213 00:17:44,564 --> 00:17:46,691 eta kendu egin zenidan. 214 00:17:48,443 --> 00:17:50,236 Etxean jo genuenean. 215 00:17:52,071 --> 00:17:54,407 Nire amona kontzertuan zegoen, 216 00:17:54,699 --> 00:17:56,117 putaseme arraioa. 217 00:17:57,869 --> 00:17:59,078 Bira amaitzean, 218 00:17:59,662 --> 00:18:01,539 kito, lagun, banoa. 219 00:18:05,084 --> 00:18:06,377 Badakizu zer uste dudan? 220 00:18:10,423 --> 00:18:12,550 Baztertuta sentitzea gogoko duzula. 221 00:18:15,428 --> 00:18:17,305 Baztertuta sentitu nahi duzula. 222 00:18:17,305 --> 00:18:20,683 Bestela, Eddie, hobea izan beharko zenuke. 223 00:18:21,267 --> 00:18:22,685 Eta ezin duzu. 224 00:18:23,353 --> 00:18:24,604 Ez baitzara ona. 225 00:18:27,607 --> 00:18:28,733 Jakingo bazenu. 226 00:18:29,150 --> 00:18:31,110 Zer? Zer da ez dakidana? 227 00:18:33,822 --> 00:18:35,365 Imajinatu ezazu. 228 00:18:39,118 --> 00:18:40,620 Larrutuko zaitut! 229 00:18:48,545 --> 00:18:50,255 Hau zure errua da! 230 00:18:50,922 --> 00:18:52,173 Zuk egin duzu! 231 00:19:11,317 --> 00:19:16,698 Biratu eta begira iezadazu begietara 232 00:19:17,031 --> 00:19:22,787 Biratu eta begira iezadazu begietara 233 00:19:22,787 --> 00:19:28,376 Biratu eta esadazu aurpegira 234 00:19:36,593 --> 00:19:39,554 {\an8}14:44 PM 235 00:20:49,457 --> 00:20:50,375 Bai? 236 00:20:54,337 --> 00:20:55,338 Bai? 237 00:20:58,591 --> 00:20:59,509 Kaixo, ama. 238 00:21:00,677 --> 00:21:01,761 Margaret? 239 00:21:03,429 --> 00:21:04,639 Zu zara benetan? 240 00:21:07,725 --> 00:21:09,227 Ni naiz, bai. 241 00:21:11,521 --> 00:21:12,730 Zure deia espero nuen. 242 00:21:15,274 --> 00:21:17,360 Gutuna eta argazkiak jaso dituzu? 243 00:21:21,406 --> 00:21:22,699 Malibuko astelehenak. 244 00:21:23,449 --> 00:21:27,453 Ez dakit nola lortzen zenituen bat etortzen ziren jantziak astero. 245 00:21:27,453 --> 00:21:29,831 Beti gorriak, gure ilearen kolorekoak. 246 00:21:31,165 --> 00:21:32,667 Zergatik bidali dizkidazu? 247 00:21:33,751 --> 00:21:35,420 Zure ahotsa entzun nahi nuen. 248 00:21:36,129 --> 00:21:37,672 Zure mira nuen. 249 00:21:42,510 --> 00:21:43,761 Eta orain, hor zaude, 250 00:21:44,595 --> 00:21:47,140 albisteetan eta aldizkari guztietan, 251 00:21:47,140 --> 00:21:49,809 istorioak asmatzen, umezurtza zarela esaten? 252 00:21:50,601 --> 00:21:53,146 Ez zara umezurtza, umemoko berekoi hori. 253 00:21:53,730 --> 00:21:54,897 Zure ama naiz. 254 00:21:55,606 --> 00:21:57,191 Esker ona zor didazu. 255 00:22:00,653 --> 00:22:01,487 Bada, 256 00:22:03,072 --> 00:22:04,741 batzuetan pentsatzen dut... 257 00:22:08,453 --> 00:22:11,956 Milioi bat ezezagun daudela munduan 258 00:22:13,041 --> 00:22:14,834 zuk baino gehiago maite nautenak. 259 00:22:17,420 --> 00:22:21,883 Baliteke, baina ez zaituzte benetan ezagutzen, ezta? 260 00:22:24,510 --> 00:22:25,470 Agur, ama. 261 00:22:26,262 --> 00:22:29,557 Nire ahotsa entzun nahi baduzu, piztu irrati zikina. 262 00:22:37,356 --> 00:22:41,027 Huts egingo badidazu Huts egidazu kontuz 263 00:22:41,027 --> 00:22:42,987 Huts egingo badidazu 264 00:22:44,322 --> 00:22:47,784 Huts egingo badidazu Huts egidazu kontuz 265 00:22:47,784 --> 00:22:50,036 Huts egingo badidazu 266 00:22:51,287 --> 00:22:54,791 Ez iezadazu esan maite nauzula zoazen bitartean 267 00:22:54,791 --> 00:22:56,959 Orain utziko banauzu 268 00:22:58,294 --> 00:23:01,631 Huts egingo badidazu Huts egidazu kontuz 269 00:23:01,631 --> 00:23:04,342 Huts egingo badidazu 270 00:23:06,302 --> 00:23:09,263 {\an8}15:30 PM 271 00:23:22,193 --> 00:23:24,278 - Esan nizun. - Ez zeunden ziur... 272 00:23:24,278 --> 00:23:25,947 Ez nuela nahi esan nuen. 273 00:23:27,281 --> 00:23:28,199 Ez orain... 274 00:23:29,951 --> 00:23:30,785 ez inoiz. 275 00:23:32,578 --> 00:23:34,205 Baina ez zenuen entzun nahi. 276 00:23:34,205 --> 00:23:37,875 Bat, bi, hiru. Kaixo. 277 00:23:39,961 --> 00:23:42,004 Igo bolumena. 278 00:23:42,713 --> 00:23:44,090 Zurekin joango nintzen. 279 00:23:44,632 --> 00:23:45,550 Eskutik heldu. 280 00:23:46,551 --> 00:23:47,552 Benetan, Graham? 281 00:23:49,428 --> 00:23:52,348 Lagungarria izango zen zu horrela ikustea? 282 00:23:53,599 --> 00:23:55,518 Horrek erraztuko al zuen? 283 00:23:55,518 --> 00:23:58,688 Harremanak ez dira errazak, Karen. 284 00:23:58,688 --> 00:24:00,314 Zintzoak izan behar dira. 285 00:24:09,907 --> 00:24:11,909 Bakarrik egongo zara beti. 286 00:24:13,411 --> 00:24:14,495 Badakizu, ezta? 287 00:24:22,503 --> 00:24:24,505 Zerbait irabazi nuen azken aldia 288 00:24:24,505 --> 00:24:28,092 Kanpaiak joka entzun nituenean izan zen 289 00:24:28,092 --> 00:24:32,221 Gaizki dabilen pistola bat bezain dibertigarria zara 290 00:24:32,221 --> 00:24:35,892 Beste tiro bat momentu okerrean 291 00:24:35,892 --> 00:24:37,643 Bere mira izatea hobe 292 00:24:37,643 --> 00:24:39,854 Berarekin egotea baino 293 00:24:39,854 --> 00:24:41,480 Bera musukatzea hobe 294 00:24:41,480 --> 00:24:43,316 Berarekin egotea baino 295 00:24:43,941 --> 00:24:45,693 Bere mira izatea hobe 296 00:24:45,693 --> 00:24:48,154 Berarekin egotea baino 297 00:25:03,586 --> 00:25:05,671 Bere mira izatea hobe 298 00:25:05,671 --> 00:25:07,882 Berarekin egotea baino 299 00:25:07,882 --> 00:25:09,634 Bera musukatzea hobe 300 00:25:09,634 --> 00:25:11,719 Berarekin egotea baino 301 00:25:11,719 --> 00:25:13,596 Bere mira izatea hobe 302 00:25:13,596 --> 00:25:15,848 Berarekin egotea baino 303 00:25:15,848 --> 00:25:21,604 Bere mira izatea hobe 304 00:25:28,861 --> 00:25:29,904 {\an8}16:13 PM 305 00:25:29,904 --> 00:25:32,865 {\an8}Baduzue erantzungailurik edo ohar bat uzteko erarik? 306 00:25:34,533 --> 00:25:36,577 Bai, 909 gela da. Milesker. 307 00:25:37,370 --> 00:25:39,205 Sartu berri naiz. Ostia! 308 00:25:40,498 --> 00:25:41,499 Kaka. 309 00:25:41,999 --> 00:25:46,045 Cammy, aupa, Cammy, aupa. Ni... ni naiz. 310 00:25:46,045 --> 00:25:50,299 Ez dakit non zauden, eta badakit haserre zaudela. 311 00:25:52,885 --> 00:25:55,221 Baina hau konpondu nahi baduzu, 312 00:25:56,222 --> 00:25:57,390 mesedez, zatoz... 313 00:25:59,183 --> 00:26:00,726 Zatoz kontzertura. 314 00:26:01,686 --> 00:26:02,687 Mesedez. 315 00:26:07,024 --> 00:26:07,942 Maite zaitut. 316 00:26:11,362 --> 00:26:12,738 Nire neskak behar ditut. 317 00:26:32,508 --> 00:26:33,426 A estudioa. 318 00:26:33,426 --> 00:26:35,011 Teddy Price, mesedez. 319 00:26:35,011 --> 00:26:37,388 Saio batean dago. Oharra hartu dezaket. 320 00:26:37,847 --> 00:26:39,515 Ez, ez da beharrezkoa. 321 00:26:39,974 --> 00:26:40,933 Zu zara, Billy? 322 00:26:42,768 --> 00:26:45,313 - Bai. Aupa, Deb. - Ene, bere bila noa. 323 00:26:45,313 --> 00:26:46,439 Ez, ez... 324 00:26:51,944 --> 00:26:53,863 Nire gizona, Billy Dunne. 325 00:26:54,322 --> 00:26:56,490 Aupa, Teddy. Aupa. 326 00:26:56,490 --> 00:26:59,410 Zer gertatzen da? Ez al duzu kontzertu bat? 327 00:27:00,911 --> 00:27:03,456 Bai, baina... Zera... 328 00:27:06,417 --> 00:27:08,461 - Billy? -Ez, ondo nago. 329 00:27:08,461 --> 00:27:10,921 Zure ahotsa entzun nahi nuen. 330 00:27:10,921 --> 00:27:13,841 Zure pilulak hartzen dituzula ziurtatu. 331 00:27:13,841 --> 00:27:15,718 Ez zaitez nigatik kezkatu. 332 00:27:18,554 --> 00:27:19,638 Ondo da. 333 00:27:20,306 --> 00:27:21,599 Ados, ondo da. 334 00:27:23,309 --> 00:27:24,852 Horretarako deitu nauzu? 335 00:27:28,397 --> 00:27:29,482 Billy? 336 00:27:29,482 --> 00:27:30,816 Maite zaitut, Teddy. 337 00:27:30,816 --> 00:27:33,736 - Tira, mugi zaitez, kabroia. -Billy? 338 00:27:37,114 --> 00:27:38,157 Bizkor... 339 00:27:40,368 --> 00:27:41,410 Billy Dunne? 340 00:27:42,661 --> 00:27:44,538 Ostia, sarrerak ditut gaurko. 341 00:27:45,247 --> 00:27:46,540 Trago bat nahi? 342 00:27:47,708 --> 00:27:49,085 Utzi gonbidatzen. 343 00:27:49,085 --> 00:27:52,213 Aizu, whiski bana niretzat eta Billy Dunnentzat. 344 00:27:52,213 --> 00:27:53,506 Jainko maitea! 345 00:27:54,173 --> 00:27:56,050 Badakizu nor den, ezta? 346 00:28:00,012 --> 00:28:01,514 Ondo da, Billy. Tira. 347 00:28:24,787 --> 00:28:26,330 Aupa, Daisy, non arraio... 348 00:28:55,818 --> 00:28:58,654 Inork ba al daki non egon daitezkeen? 349 00:28:59,238 --> 00:29:00,239 Inork ez? 350 00:29:01,365 --> 00:29:02,283 Jainkoarren. 351 00:29:05,453 --> 00:29:07,580 Billyk ez du inoiz proba galtzen. 352 00:29:09,457 --> 00:29:10,749 Beltzune ederra. 353 00:29:16,630 --> 00:29:17,548 Eddie. 354 00:29:26,140 --> 00:29:27,516 Zer esan diozu? 355 00:29:28,017 --> 00:29:29,518 Ezer ez. Bakarrik... 356 00:29:30,769 --> 00:29:32,688 aspaldi esan behar niona. 357 00:29:33,397 --> 00:29:36,358 Eddie, entzun, zerbait esango dizut. 358 00:29:36,358 --> 00:29:39,862 Eta hitzeman ez zarela nirekin haserretuko. 359 00:29:41,822 --> 00:29:43,324 Zer demontre duzu? 360 00:29:45,159 --> 00:29:47,119 Zer axola du Billy kabroi bat bada? 361 00:29:47,703 --> 00:29:49,830 Zer axola du liderra ez bazara? 362 00:29:49,830 --> 00:29:52,625 Munduko talderik arrakastatsuenean zaude. 363 00:29:52,625 --> 00:29:56,337 Jet pribatuetan hegan egiten eta diru mordoa irabazten duzu, 364 00:29:56,337 --> 00:29:59,465 eta milioiek entzuten dituzte gure abestiak, 365 00:29:59,465 --> 00:30:00,966 eta gogoko dituzte. 366 00:30:01,550 --> 00:30:03,093 Maite dituzte, Eddie. 367 00:30:03,719 --> 00:30:05,221 Ez al da hori nahikoa? 368 00:30:05,221 --> 00:30:07,515 - Warren... - Ez, benetan ari naiz. 369 00:30:07,515 --> 00:30:09,433 Jendeak ez du hau lortzen. 370 00:30:10,142 --> 00:30:11,060 Inork ez. 371 00:30:12,186 --> 00:30:14,647 Munduko txepelik zorionekoenak gara. 372 00:30:16,857 --> 00:30:18,734 Warren, barkatu, 373 00:30:20,277 --> 00:30:23,113 baina bizitzari zuk baino gehiago eskatzen diot. 374 00:30:27,284 --> 00:30:29,703 Bai, lagun. Ados. 375 00:30:31,580 --> 00:30:33,207 Jarraitu eske, Eddie. 376 00:30:35,459 --> 00:30:36,502 Nora zoaz? 377 00:30:36,502 --> 00:30:38,295 Ni? Ez dakit. 378 00:30:38,963 --> 00:30:40,422 Porru bat erretzera edo. 379 00:30:40,923 --> 00:30:42,841 Xanpain botila garestia edatera. 380 00:30:43,384 --> 00:30:44,301 Badakizu zer? 381 00:30:44,301 --> 00:30:47,137 Agian nire neska-laguna deitzera, film izarra. 382 00:30:49,974 --> 00:30:51,141 Gero arte, lagun. 383 00:30:55,229 --> 00:30:59,608 Ez dakit non zauden, eta badakit haserre zaudela. 384 00:31:00,359 --> 00:31:02,653 Baina hau konpondu nahi baduzu, 385 00:31:03,529 --> 00:31:04,780 mesedez, zatoz... 386 00:31:05,656 --> 00:31:06,949 Zatoz kontzertura. 387 00:31:08,075 --> 00:31:08,909 Mesedez. 388 00:31:11,870 --> 00:31:12,788 Maite zaitut. 389 00:31:16,083 --> 00:31:17,626 Nire neskak behar ditut. 390 00:31:30,055 --> 00:31:32,641 Zorte handia izan duzue, Chicago. 391 00:31:33,976 --> 00:31:37,396 Jaun-andreak, emaiozue ongi etorria eszenatokira, 392 00:31:37,396 --> 00:31:40,608 nire ahizpa eta lagun onenari, 393 00:31:41,609 --> 00:31:42,776 Simone Jacksoni. 394 00:31:51,118 --> 00:31:52,828 Aizu, lagun, esan egia. 395 00:31:53,454 --> 00:31:54,705 Ondo zaude? 396 00:31:57,583 --> 00:31:59,460 Inoiz ez naiz ondo egon, Rod. 397 00:32:17,144 --> 00:32:20,189 Ziur nengoen Hau bidea zela 398 00:32:20,189 --> 00:32:23,442 Esadazu berriro Zergatik geratu gara? 399 00:32:23,442 --> 00:32:27,780 Hain errepide bakarti, bakarti, bakartian 400 00:32:30,324 --> 00:32:33,327 Ez duzu inoiz asmatuko Ez dut inoiz jakingo 401 00:32:33,327 --> 00:32:36,705 Baina talde berean gaude eta errepide 402 00:32:36,705 --> 00:32:41,293 bakarti, bakarti, bakartia izango da 403 00:32:42,878 --> 00:32:46,048 Ibaira jarraitzen bazaitut 404 00:32:46,048 --> 00:32:49,468 Ibaira jarraitzen bazaitut 405 00:32:49,468 --> 00:32:52,721 Geratuko al zara nirekin betiko? 406 00:32:52,721 --> 00:32:55,557 Aukeratuko al nauzu zure ametsetan? 407 00:32:56,100 --> 00:32:59,269 Dena ibaira botatzen badut 408 00:32:59,687 --> 00:33:02,731 Eta erritmoak gidatzen badu 409 00:33:02,731 --> 00:33:06,068 Zuk gordeko al duzu 410 00:33:06,068 --> 00:33:09,655 Ni utzi gabe 411 00:33:26,797 --> 00:33:29,883 {\an8}20:33 PM 412 00:33:30,718 --> 00:33:31,635 Aupa. 413 00:33:32,219 --> 00:33:34,179 Hil egin nahi nauzu, ezta? 414 00:33:35,180 --> 00:33:38,142 Ez dago hemen, ezta? Camila. Etorri da? 415 00:33:38,726 --> 00:33:40,686 Ez. Bera ere ez da etorri. 416 00:34:07,713 --> 00:34:11,049 - Ikusi behar duzu. - Bai, noski. 417 00:34:11,049 --> 00:34:14,178 - Bira amaitzean itzuli nahi dut. - Itzela izango da. 418 00:34:22,853 --> 00:34:26,106 - Daisy... - Azkenik. Ederto, denok gaude, ezta? 419 00:34:28,192 --> 00:34:29,526 Beldurtuta dirudizu. 420 00:34:30,736 --> 00:34:32,112 Baduzu arrazoia. 421 00:34:33,739 --> 00:34:34,823 Ados. 422 00:34:35,491 --> 00:34:37,242 Ondo da, ordua heldu da. 423 00:34:47,795 --> 00:34:48,670 Zer? 424 00:34:50,422 --> 00:34:51,757 Makillaje itsusia dut? 425 00:35:01,975 --> 00:35:03,143 Zerbait edan duzu. 426 00:35:17,115 --> 00:35:18,659 Laster amaituko dugu. 427 00:35:19,409 --> 00:35:21,620 Baina ezin gara aurkezpen barik joan. 428 00:35:23,455 --> 00:35:24,790 Zuen laguntza behar dut. 429 00:35:25,290 --> 00:35:26,208 Prest zaudete? 430 00:35:29,503 --> 00:35:34,007 Bateria jotzen, Rolex batek bezala markatzen du denbora, 431 00:35:34,007 --> 00:35:36,468 bere soinua labana bezain zorrotza da, 432 00:35:37,010 --> 00:35:39,179 Warren Rojas jauna. 433 00:35:44,142 --> 00:35:45,519 Jaun-andreak... 434 00:35:52,109 --> 00:35:55,612 Inoiz ikusi duzuen teklistarik dotore eta miresgarriena, 435 00:35:56,321 --> 00:35:58,407 Karen Sirko andereƱoa! 436 00:36:03,662 --> 00:36:08,083 Hurrengoa, ezagutuko duzuen gizonik zintzoena. 437 00:36:08,750 --> 00:36:12,045 Ikaragarri zorionekoa naiz nire anaia delako. 438 00:36:12,629 --> 00:36:14,256 Graham Dunne, lagunak! 439 00:36:23,682 --> 00:36:25,058 Baxua jotzen, 440 00:36:25,809 --> 00:36:27,477 Eddie Roundtree. 441 00:36:31,690 --> 00:36:34,902 Ondo da, itxaron... Berriro saiatuko naiz, ados? 442 00:36:35,903 --> 00:36:38,071 Punteatzen maisua, 443 00:36:39,907 --> 00:36:43,827 gizon aparta, baxuarekin erritmoa markatzen duen tipoa, 444 00:36:44,578 --> 00:36:46,914 lau hariko tresnaren suntsitzailea, 445 00:36:46,914 --> 00:36:49,499 Eddie Demetrius Roundtree! 446 00:36:53,462 --> 00:36:54,671 Maite zaitut, lagun. 447 00:36:55,881 --> 00:36:57,090 Izorra zaitez. 448 00:36:57,591 --> 00:36:58,508 Akabatuta zaude. 449 00:37:01,261 --> 00:37:02,763 Eta azkenik... 450 00:37:02,763 --> 00:37:04,556 Ez du aurkezpenik behar. 451 00:37:05,682 --> 00:37:07,309 Nik entzun nahi dut. 452 00:37:08,852 --> 00:37:10,646 Daisy Jones, lagunak! 453 00:37:13,899 --> 00:37:15,692 Billy Dunne, lagunak. 454 00:37:25,577 --> 00:37:28,664 Sutan topatu ninduzun 455 00:37:28,664 --> 00:37:31,667 Aldaketaren egunsentia da 456 00:37:31,667 --> 00:37:34,920 Maitea, hori guztia bukatu da 457 00:37:35,420 --> 00:37:38,382 Nire egunsentia zara 458 00:37:38,382 --> 00:37:41,718 Aurora 459 00:37:41,718 --> 00:37:45,347 Nire egunsentia zara 460 00:37:48,058 --> 00:37:51,228 Urrun nengoenean 461 00:37:51,228 --> 00:37:54,439 Ametsetan deitu ninduzun 462 00:37:54,439 --> 00:37:57,818 Txorakeriak alde batera utzi ditut 463 00:37:57,818 --> 00:38:00,612 Nire egunsentia zara 464 00:38:01,196 --> 00:38:04,199 Aurora 465 00:38:04,199 --> 00:38:07,577 Nire egunsentia zara 466 00:38:07,577 --> 00:38:10,664 Uste dut Betiko irautea nahi dudala 467 00:38:10,664 --> 00:38:13,917 Uste dut Betiko irautea nahi dudala 468 00:38:13,917 --> 00:38:17,254 Uste dut Betiko irautea nahi dudala 469 00:38:17,254 --> 00:38:19,840 Uste dut Betiko irautea 470 00:38:19,840 --> 00:38:22,718 Aurora, hemen nago 471 00:38:23,260 --> 00:38:26,638 Ez naiz berriro joango 472 00:38:26,638 --> 00:38:29,766 Noiz etorri zaitezke? 473 00:38:29,766 --> 00:38:32,519 Nire egunsentia zara 474 00:38:32,936 --> 00:38:36,148 Aurora 475 00:38:36,148 --> 00:38:39,067 Nire egunsentia zara 476 00:38:39,234 --> 00:38:44,406 Aurora, zu zara bakarra 477 00:39:15,395 --> 00:39:16,396 Billy. 478 00:39:17,689 --> 00:39:18,815 Hau ez... 479 00:39:20,942 --> 00:39:22,027 Utzi nau. 480 00:39:22,527 --> 00:39:23,403 Nola? 481 00:39:23,862 --> 00:39:25,030 Utziko nau. 482 00:39:30,368 --> 00:39:31,828 - Billy. - Zer? 483 00:39:34,873 --> 00:39:37,000 Maite zaitut, ados? 484 00:39:37,667 --> 00:39:39,961 Maleta batekin eta autobusetan 485 00:39:39,961 --> 00:39:42,380 bizi nahi baduzu 20 urtez, ederto. 486 00:39:42,923 --> 00:39:44,341 - Nik ere bai. - Ez da egia. 487 00:39:44,341 --> 00:39:45,801 Bai, egia da. 488 00:39:46,218 --> 00:39:48,512 Haurrak, haurrik ez, berdin dit. 489 00:39:49,513 --> 00:39:50,430 Maite zaitut. 490 00:39:56,853 --> 00:39:58,897 Zuk maite banauzu, ondo egongo gara. 491 00:40:03,693 --> 00:40:05,195 Asko sentitzen dut. 492 00:40:09,199 --> 00:40:11,034 Billy, zertan ari zara? 493 00:40:12,452 --> 00:40:13,495 Aizu. 494 00:40:13,495 --> 00:40:15,914 - Hau ez zara zu. - Bai, banaiz. 495 00:40:16,164 --> 00:40:18,583 Daisy, ez diogu jada aurre egin behar. 496 00:40:18,583 --> 00:40:20,544 Zu eta biok, apurtuta gaude. 497 00:40:20,544 --> 00:40:22,212 Batera egongo gara apurtuta. 498 00:40:22,963 --> 00:40:24,756 - Egon gaitezen apurtuta. - Nik... 499 00:40:24,756 --> 00:40:26,466 - Batera. - Gelditu. 500 00:40:26,466 --> 00:40:28,426 - Egon gaitezen batera. - Gelditu! 501 00:40:33,098 --> 00:40:36,059 Ez dut apurtuta egon nahi. 502 00:41:02,794 --> 00:41:07,257 "Begiraiguzu orain!". 503 00:41:07,257 --> 00:41:11,344 "Begiraiguzu orain!". 504 00:41:11,845 --> 00:41:15,974 "Begiraiguzu orain!". 505 00:41:16,266 --> 00:41:20,353 "Begiraiguzu orain!". 506 00:41:20,645 --> 00:41:24,608 "Begiraiguzu orain!". 507 00:41:24,608 --> 00:41:28,695 "Begiraiguzu orain!". 508 00:41:28,862 --> 00:41:33,158 "Begiraiguzu orain!". 509 00:41:33,158 --> 00:41:35,327 Nor dago maitemindurik? 510 00:41:40,290 --> 00:41:41,499 Ni ere egon naiz. 511 00:41:45,212 --> 00:41:47,380 Mingarria da, ezta? 512 00:41:56,097 --> 00:41:57,515 Baina ez du zertan izan. 513 00:42:00,602 --> 00:42:04,189 Maitasuna ez da izan behar bonbak, malkoak eta... 514 00:42:05,273 --> 00:42:06,107 odola. 515 00:42:07,734 --> 00:42:09,361 Maitasuna bakea izan daiteke. 516 00:42:12,989 --> 00:42:14,658 Baita ederra ere. 517 00:42:21,206 --> 00:42:24,584 Eta laguntzen zaituen pertsona topatzeko zortea baduzu, 518 00:42:27,462 --> 00:42:29,172 baita merezi ez duzunean ere, 519 00:42:30,799 --> 00:42:32,300 hor dago argia. 520 00:42:42,560 --> 00:42:44,938 Zera opa dizuet gaur, jaun-andreak... 521 00:42:46,064 --> 00:42:49,150 argia ikusten laguntzen dizuetena aurkitzea. 522 00:42:59,202 --> 00:43:00,495 Hau maitasun kanta da. 523 00:43:21,891 --> 00:43:24,227 Bai 524 00:43:24,227 --> 00:43:26,771 Maitea, maitea, maitea 525 00:43:27,439 --> 00:43:31,151 Ba al dakizu nor zaren? 526 00:43:34,279 --> 00:43:37,824 Ez al dago gure esku? 527 00:43:37,824 --> 00:43:40,910 Esadazu, esadazu, esadazu 528 00:43:40,910 --> 00:43:44,122 Nola iritsi garen honaino 529 00:43:44,122 --> 00:43:47,334 Duela asko aldendu al ginen? 530 00:43:47,917 --> 00:43:50,795 Jakin nahi ez dugun gehiegi al dago? 531 00:43:51,546 --> 00:43:55,133 Erraza izatea nahiko nuke, baina ez da 532 00:43:57,552 --> 00:43:58,470 Zoaz. 533 00:44:01,097 --> 00:44:05,226 Ona den zerbait hondatu dezakegu 534 00:44:07,896 --> 00:44:12,025 Ona den zerbait hondatu dezakegu 535 00:44:19,616 --> 00:44:20,950 Beaumont hotelera. 536 00:44:26,039 --> 00:44:27,332 Nola heldu gara hona? 537 00:44:27,332 --> 00:44:29,084 Nola atera gaitezke? 538 00:44:29,084 --> 00:44:32,045 Ikusteko zerbait izan ohi ginen 539 00:44:32,045 --> 00:44:35,215 Baina, maitea, begiraiguzu orain 540 00:44:35,590 --> 00:44:38,760 O, maitea, begiraiguzu orain 541 00:44:38,760 --> 00:44:41,846 O, maitea, begiraiguzu orain 542 00:44:46,393 --> 00:44:48,228 Nola heldu gara hona? 543 00:44:48,228 --> 00:44:51,189 Nola atera gaitezke? 544 00:44:54,109 --> 00:44:59,114 Egiten ari ginenak ez du funtzionatzen 545 00:45:10,250 --> 00:45:12,293 Nola heldu gara hona? 546 00:45:12,502 --> 00:45:14,629 Camila. Itxaron. 547 00:45:14,629 --> 00:45:16,798 Ikusteko zerbait izan ohi ginen 548 00:45:16,798 --> 00:45:20,468 O, maitea, begiraiguzu orain 549 00:45:20,468 --> 00:45:24,389 Maitea, begiraiguzu orain 550 00:45:24,389 --> 00:45:27,851 Egiten ari ginenak ez du funtzionatzen 551 00:45:27,851 --> 00:45:30,770 Zergatik ezin didazu aitortu? 552 00:45:31,146 --> 00:45:34,858 O, maitea, begiraiguzu orain 553 00:45:34,858 --> 00:45:38,278 Maitea, begiraiguzu orain 554 00:45:40,780 --> 00:45:44,784 Ona den zerbait hondatu dezakegu 555 00:45:48,079 --> 00:45:52,959 Ona den zerbait hondatu dezakegu 556 00:46:22,071 --> 00:46:23,448 Zer arraio gertatu da? 557 00:46:23,448 --> 00:46:25,074 Zergatik joan da? 558 00:46:25,074 --> 00:46:27,911 Zer demontre gertatzen zaizue gaur? 559 00:46:42,550 --> 00:46:45,345 Nik eman ezin dizudan zerbait ematen al dizu? 560 00:46:45,929 --> 00:46:48,515 Nola maiteko zaitu nik baino hobeto? 561 00:46:48,515 --> 00:46:50,099 Ez nau hobeto maite. 562 00:46:50,099 --> 00:46:51,184 Orduan? 563 00:46:52,393 --> 00:46:53,686 Zer da? 564 00:46:54,687 --> 00:46:56,105 Nor naizen daki. 565 00:46:57,273 --> 00:46:58,525 Benetan nor naizen. 566 00:46:58,816 --> 00:46:59,943 Eta nik ez? 567 00:47:01,069 --> 00:47:02,195 Ez dizut uzten. 568 00:47:06,991 --> 00:47:08,284 Ezin dizut utzi. 569 00:47:10,453 --> 00:47:14,874 Jakingo bazenu zenbatetan daukadan buruan nire bizitza izorratzeko aukera, 570 00:47:14,874 --> 00:47:15,917 gure bizitza... 571 00:47:15,917 --> 00:47:19,003 18 urte nituenetik maite izan zaitut. 572 00:47:20,505 --> 00:47:22,590 Nor zaren ez dakidala uste duzu? 573 00:47:34,978 --> 00:47:36,854 Ez gara perfektuak izan. 574 00:47:38,106 --> 00:47:39,816 Ez nuen bizitza perfektua nahi. 575 00:47:41,526 --> 00:47:42,819 Nire bizitza nahi nuen. 576 00:47:43,820 --> 00:47:44,946 Nire senarra. 577 00:47:55,248 --> 00:47:56,207 Ama! 578 00:47:57,750 --> 00:47:59,377 Gau hori gogoratzen dut. 579 00:48:00,837 --> 00:48:05,717 Soineko more bat zeraman, eta zuk oparitutako belarritakoak. 580 00:48:06,134 --> 00:48:07,635 Eta negarrez zeundeten. 581 00:48:08,428 --> 00:48:11,264 Biak. Lehen aldiz ikusi zintudan negarrez. 582 00:48:11,806 --> 00:48:13,141 Oso txikia zinen. 583 00:48:16,269 --> 00:48:19,439 Itxaron... Nolatan gogoratzen duzu hori? 584 00:48:21,190 --> 00:48:23,443 Zuk uste baino gehiago gogoratzen dut, aita. 585 00:48:29,741 --> 00:48:30,658 Gabon, laztana. 586 00:48:51,804 --> 00:48:53,014 Gogor saiatuko naiz. 587 00:48:56,934 --> 00:48:57,935 Zin degizut. 588 00:49:23,544 --> 00:49:26,464 Leku bat dago Minnesotan. Ez du inork jakingo. 589 00:49:26,464 --> 00:49:28,800 Teddyk deituko du dena antolatzeko. 590 00:49:30,551 --> 00:49:31,511 Eskerrik asko. 591 00:49:41,312 --> 00:49:42,730 Familia utzi zenuen behin. 592 00:49:45,149 --> 00:49:46,234 Egin dezakezu. 593 00:49:49,320 --> 00:49:50,238 Badakit. 594 00:49:55,785 --> 00:49:58,162 Baina hau oso gogoko nuen. 595 00:50:02,375 --> 00:50:03,418 Bai. 596 00:50:04,961 --> 00:50:07,171 Hurrengo goizean, autobusean geunden. 597 00:50:07,588 --> 00:50:09,757 Ondo aterako zela uste nuen. 598 00:50:10,967 --> 00:50:12,385 Gogorra izan zen, 599 00:50:13,845 --> 00:50:15,805 baina atzean utzi genuen. 600 00:50:15,805 --> 00:50:18,808 Daisy bazihoala nola esan pentsatzen nengoen, 601 00:50:21,144 --> 00:50:22,562 Eddie ikusi nuenean. 602 00:51:36,010 --> 00:51:37,637 Ironikoa da, 603 00:51:37,637 --> 00:51:40,014 berezienak ez dira inoiz jabetzen. 604 00:51:44,852 --> 00:51:46,521 Rock izar bat izan nahi nuen, 605 00:51:47,230 --> 00:51:49,232 mundutik bidaiatu eta musika jo. 606 00:51:49,816 --> 00:51:51,234 {\an8}Eta hori egin nuen. 607 00:51:52,860 --> 00:51:54,195 Oraindik egiten dut. 608 00:51:54,612 --> 00:51:56,030 Etxera itzuli nintzen, 609 00:51:56,614 --> 00:51:57,698 {\an8}Hazelwoodera. 610 00:51:58,407 --> 00:52:01,035 Maitemindu eta familia izan nuen. 611 00:52:01,744 --> 00:52:03,704 Emaztea eta haurrak ditut orain. 612 00:52:04,664 --> 00:52:05,748 Nire bizitza dira. 613 00:52:06,541 --> 00:52:08,251 Kareni eskertu behar diot hori. 614 00:52:10,461 --> 00:52:13,464 Segur aski bere atzetik ibiliko nintzateke oraindik 615 00:52:14,465 --> 00:52:16,133 gau hartan egia esan ez balit. 616 00:52:17,677 --> 00:52:19,679 Entzun behar zuena esan nion. 617 00:52:22,348 --> 00:52:23,808 Baina ez nion egia esan. 618 00:52:25,643 --> 00:52:27,019 Nire taldea sortu nuen. 619 00:52:29,397 --> 00:52:31,732 Ez ginen txarrak, baina... 620 00:52:33,609 --> 00:52:35,152 Jotzen jarraitzen dut. 621 00:52:35,945 --> 00:52:37,405 Bizitza ona dut. 622 00:52:39,323 --> 00:52:40,366 Ona da. 623 00:52:40,741 --> 00:52:42,743 Estudioko bateria naiz. 624 00:52:42,743 --> 00:52:47,540 Disko garrantzitsuetan jo dut. Klasikoetan. 625 00:52:48,291 --> 00:52:50,418 Lisarekin ezkondu nintzen 1982an. 626 00:52:51,043 --> 00:52:52,753 Ez dakit nola onartu zuen. 627 00:52:52,879 --> 00:52:56,173 - Bat, bi... hiru! - Prest? 628 00:52:56,173 --> 00:53:00,720 Ez dit inork bere titiak sinatzeko eskatzen jada, baina ez du axola. 629 00:53:02,722 --> 00:53:03,973 Bueno, ez da egia. 630 00:53:03,973 --> 00:53:06,684 Lisak batzuetan... atsegina izateko. 631 00:53:06,684 --> 00:53:08,853 Bernie eta biok klub hau ireki genuen. 632 00:53:09,854 --> 00:53:10,771 Gurea da. 633 00:53:10,771 --> 00:53:14,817 Denetarik jotzen dugu. Dantza daitekeen edozer. 634 00:53:15,651 --> 00:53:18,529 Batzuetan, abestu ere egiten dut. 635 00:53:19,822 --> 00:53:21,365 Zoratu egiten dira oraindik. 636 00:53:22,450 --> 00:53:24,869 Betiko utzi nuen lana horren ostean. 637 00:53:24,869 --> 00:53:26,746 Lur jota nengoen banandu zirenean. 638 00:53:26,746 --> 00:53:29,081 Beste edozein talderekin baino gehiago. 639 00:53:31,167 --> 00:53:33,294 Ez nuen uste gehiago jasan nezakeenik. 640 00:53:35,004 --> 00:53:38,215 Bihotza askotan apurtzen badizute, ez duzu maitemindu nahi. 641 00:53:41,928 --> 00:53:44,305 Baina kontrolaezina da. 642 00:53:49,727 --> 00:53:51,604 Hori beste istorio bat da. 643 00:53:52,647 --> 00:53:54,899 Teddy 1983an hil zen. 644 00:53:56,108 --> 00:54:00,029 Nahaste-mahaiaren gainean aurkitu zuten gaua lanean eman ondoren. 645 00:54:00,905 --> 00:54:04,492 Maite zuena egiten hil zen, berak nahi zuen moduan. 646 00:54:04,492 --> 00:54:07,495 {\an8}Teddy, nola izan nahi duzu gogoratua? 647 00:54:07,495 --> 00:54:09,830 {\an8}Gogoratua? Tira, Merv. 648 00:54:09,830 --> 00:54:11,958 {\an8}MERV GRIFFINEN SAIOA 649 00:54:13,417 --> 00:54:14,919 {\an8}Ez naute ni gogoratuko. 650 00:54:17,254 --> 00:54:18,923 {\an8}Baina musika gogoratuko dute. 651 00:54:21,175 --> 00:54:22,385 {\an8}Eta... 652 00:54:24,011 --> 00:54:25,471 {\an8}hori nahikoa da niretzat. 653 00:54:26,263 --> 00:54:29,976 Daukadan guztia eta egin dudan guztia, 654 00:54:31,310 --> 00:54:32,812 nire musika, 655 00:54:34,230 --> 00:54:35,314 garbi egotea... 656 00:54:35,940 --> 00:54:37,149 DAISY JONES SARRERAK AGORTUTA! 657 00:54:37,149 --> 00:54:38,401 ...nire alaba, 658 00:54:40,653 --> 00:54:42,780 gau hartan joan nintzelako daukat. 659 00:54:43,364 --> 00:54:45,408 Maitemindu zara ordutik? 660 00:54:45,408 --> 00:54:46,826 Askotan. 661 00:54:46,826 --> 00:54:48,911 Aldizkarietan ikusiko zenuen. 662 00:54:50,121 --> 00:54:51,539 Billyrekin ezberdina zen. 663 00:54:53,916 --> 00:54:56,752 Daisy sutzen zuenak, ni sutzen ninduen. 664 00:54:57,878 --> 00:55:01,298 Munduan maite nuena, berak ere maite zuen. 665 00:55:01,716 --> 00:55:04,093 Niretzat zaila zena, berarentzat zaila zen. 666 00:55:04,844 --> 00:55:06,095 Bi erdi ginen, 667 00:55:06,095 --> 00:55:08,347 aurkitzen zaila den zerbait genuen. 668 00:55:10,766 --> 00:55:13,644 Baina nahaspila ederra ere baginen. 669 00:55:14,437 --> 00:55:17,023 Sendatu behar ziren bi hondamendi natural. 670 00:55:18,941 --> 00:55:20,860 Eta ez dut uste posible zenik. 671 00:55:20,860 --> 00:55:23,154 Ezin ginen batera sendatu. 672 00:55:23,738 --> 00:55:24,947 Orduan behintzat ez. 673 00:55:26,157 --> 00:55:27,366 Jules, badakizu hau. 674 00:55:27,825 --> 00:55:28,868 Badakizu... 675 00:55:29,493 --> 00:55:30,745 Mesedez, aita? 676 00:55:33,622 --> 00:55:34,540 Ados. 677 00:55:36,751 --> 00:55:38,044 Errehabilitaziotik atera, 678 00:55:39,295 --> 00:55:41,589 terapia egiten hasi, 679 00:55:43,090 --> 00:55:44,383 programan sartu, 680 00:55:44,884 --> 00:55:48,554 eta benetako hausnarketa egin nuen bizitzan lehen aldiz. 681 00:55:49,680 --> 00:55:50,973 Ez zen erraza izan. 682 00:55:52,767 --> 00:55:55,186 Luze jo zuen, baina lagundu zuen. 683 00:55:57,980 --> 00:55:59,607 Zure ama berreskuratu nuen. 684 00:56:14,872 --> 00:56:15,956 Eta... 685 00:56:18,626 --> 00:56:20,086 akatsak konpondu nituen. 686 00:56:22,421 --> 00:56:25,591 Ez nuen inoiz antzezlanik edo futbol partidurik galdu. 687 00:56:26,801 --> 00:56:30,679 Gaur zaren emakumea nola bilakatu zinen ikusi nuen. 688 00:56:35,810 --> 00:56:37,394 Eta zure ama gaixotzean... 689 00:56:39,647 --> 00:56:40,481 Nik... 690 00:56:47,613 --> 00:56:48,531 Barkatu. 691 00:56:50,491 --> 00:56:52,785 Beragatik sartu nintzen taldean. 692 00:56:55,454 --> 00:56:56,747 Beragatik nengoen. 693 00:56:58,332 --> 00:56:59,792 Joan nahi nuen. 694 00:57:02,044 --> 00:57:03,045 Hiletara. 695 00:57:05,798 --> 00:57:07,258 Baina ez nekien... 696 00:57:10,136 --> 00:57:13,597 Nik ikusi ez nuen etorkizuna ikusi zuen niretzat. 697 00:57:14,890 --> 00:57:15,933 Eta zuzen zegoen. 698 00:57:20,896 --> 00:57:21,814 Ezin dut. 699 00:57:24,942 --> 00:57:26,402 Nire bizitzako amodioa zen. 700 00:57:31,490 --> 00:57:33,659 Hori egia dela dakit orain. 701 00:57:37,913 --> 00:57:39,790 Eman nahi beste platino disko, 702 00:57:41,208 --> 00:57:42,918 arrakasta, ospea, dena... 703 00:57:46,672 --> 00:57:49,800 Itzuli egingo nizkizuke berarekin minutu bat igarotzeko. 704 00:58:05,107 --> 00:58:08,152 Erokeria bat da inork The Six gogoratzea. 705 00:58:11,363 --> 00:58:13,407 {\an8}Aurora CD-an atera zutenean, 706 00:58:13,991 --> 00:58:17,703 bi milioi edo hiru milioi ale inguru saldu genituen. 707 00:58:18,037 --> 00:58:20,289 Irratian jarri zuten duela gutxi. 708 00:58:21,207 --> 00:58:23,500 Rock klasikoaren katean. 709 00:58:24,919 --> 00:58:26,337 Erokeria iruditu zitzaidan. 710 00:58:26,337 --> 00:58:29,256 Atsegina da lortu genuena gogoratzea. 711 00:58:32,343 --> 00:58:33,677 Munduan aztarna uztea. 712 00:58:34,511 --> 00:58:36,055 Berriro egin nahiko zenuke? 713 00:58:36,513 --> 00:58:37,514 Zer egin, maitea? 714 00:58:38,974 --> 00:58:39,934 Badakizu. 715 00:58:41,518 --> 00:58:43,771 Ez dakit zure amak zer esango lukeen. 716 00:58:46,482 --> 00:58:47,399 Nik bai. 717 00:58:56,617 --> 00:58:57,534 Hemen, Jules? 718 00:59:05,793 --> 00:59:06,919 Barregarri nago. 719 00:59:09,797 --> 00:59:10,965 Ederra zaude. 720 00:59:10,965 --> 00:59:12,716 Beti zaude ederra, ama. 721 00:59:13,008 --> 00:59:14,260 Segundo bat. 722 00:59:19,598 --> 00:59:21,058 Norekin hitz egingo duzu? 723 00:59:21,850 --> 00:59:23,394 Nahi dutenekin. 724 00:59:24,061 --> 00:59:27,147 Mutilekin, Graham osabarekin, Rodekin... 725 00:59:27,147 --> 00:59:28,607 Baita Daisyrekin ere? 726 00:59:31,193 --> 00:59:32,236 Baliteke. 727 00:59:32,903 --> 00:59:34,113 Gustatuko litzaidake. 728 00:59:36,448 --> 00:59:37,700 Esaiozu... 729 00:59:39,493 --> 00:59:41,036 Pozten naizela. 730 00:59:42,913 --> 00:59:45,708 Bizitza ederra eraiki duela... 731 00:59:50,504 --> 00:59:52,298 Beti izan naiz bere zalea. 732 00:59:54,717 --> 00:59:56,218 Esango diot, ama. 733 01:00:00,222 --> 01:00:01,473 Eta badakizu zer? 734 01:00:06,729 --> 01:00:08,397 Esaiozu zure aitari deitzeko. 735 01:00:10,983 --> 01:00:11,900 Nola? 736 01:00:12,443 --> 01:00:13,527 Ez, zera nago... 737 01:00:14,611 --> 01:00:15,529 harrituta. 738 01:00:17,531 --> 01:00:18,782 Ez harritu. 739 01:00:19,366 --> 01:00:22,411 Harreman zoragarria izan dugu. 740 01:00:23,454 --> 01:00:24,955 Zure aitak eta biok. 741 01:00:27,624 --> 01:00:28,959 Elkar aukeratu dugu. 742 01:00:31,670 --> 01:00:34,631 Baina gauzak ez dira guk nahi bezain sinpleak. 743 01:00:37,718 --> 01:00:40,804 Beraz, egun batean, prest dagoenean... 744 01:00:42,681 --> 01:00:44,808 esan aitari Daisy Jonesi deitzeko. 745 01:00:54,443 --> 01:00:56,236 Eta Daisy Jonesi erantzuteko. 746 01:00:59,656 --> 01:01:01,116 Gutxienez, 747 01:01:03,035 --> 01:01:04,870 abesti bat zor didate oraindik. 748 01:03:03,739 --> 01:03:05,741 Azpitituluak: Leire Chertudi 749 01:03:05,741 --> 01:03:07,826 Ikuskatzailea: Ilargi G.