1
00:00:07,049 --> 00:00:09,176
Précédemment...
2
00:00:09,176 --> 00:00:10,302
Quelle station ?
3
00:00:10,302 --> 00:00:11,262
J'y crois pas !
4
00:00:12,054 --> 00:00:13,055
J'y crois pas.
5
00:00:15,224 --> 00:00:17,935
On va intégrer
le festival Diamond Head.
6
00:00:17,935 --> 00:00:21,856
Faites du bruit pour The Six.
7
00:00:22,648 --> 00:00:25,401
Bien sûr, ils ne voulaient pas que nous.
8
00:00:25,401 --> 00:00:27,695
Daisy ! Daisy !
9
00:00:27,695 --> 00:00:29,613
Votre premier single est numéro un.
10
00:00:29,613 --> 00:00:31,073
Quid de la suite ?
11
00:00:31,073 --> 00:00:32,950
C'était une expérience unique.
12
00:00:33,367 --> 00:00:35,077
T'es un vrai connard fini.
13
00:00:36,370 --> 00:00:37,621
Je te trouve génial.
14
00:00:38,205 --> 00:00:39,915
Ça se fera jamais entre nous ?
15
00:00:41,459 --> 00:00:42,835
T'es dans le groupe ?
16
00:00:42,835 --> 00:00:44,503
- Moi, c'est Caroline.
- Graham.
17
00:00:45,171 --> 00:00:48,674
C'est ce qu'il te faut
pour atteindre tes objectifs.
18
00:00:48,674 --> 00:00:49,633
Je sais.
19
00:00:49,633 --> 00:00:52,344
Tu veux que j'intègre ton groupe ?
20
00:02:33,946 --> 00:02:37,283
Bonjour, Mlle Jones.
On vous appelle pour vous réveiller.
21
00:02:47,126 --> 00:02:48,210
Quelle heure est-il ?
22
00:02:54,091 --> 00:02:55,593
L'heure de t'en aller.
23
00:02:58,220 --> 00:03:01,140
- Papa.
- Salut.
24
00:03:01,724 --> 00:03:04,768
Bonjour, ma belle.
25
00:03:05,144 --> 00:03:07,062
Bonjour.
26
00:03:08,856 --> 00:03:10,482
Tu veux petit-déjeuner ?
27
00:03:11,358 --> 00:03:13,444
Je prends ma douche et je file.
28
00:03:14,737 --> 00:03:16,572
Tu penses rentrer quand ?
29
00:03:17,990 --> 00:03:22,661
Si tout va bien, à l'heure du dîner.
30
00:03:22,661 --> 00:03:24,079
Et sinon ?
31
00:03:25,539 --> 00:03:28,626
Sinon, la nuit sera longue.
32
00:03:29,293 --> 00:03:30,711
- Allez.
- D'accord.
33
00:04:12,044 --> 00:04:16,966
TITRE 5 :
"FIRE"
34
00:04:19,718 --> 00:04:22,972
9 NOVEMBRE 1975
35
00:04:26,058 --> 00:04:27,977
- Salut.
- Salut.
36
00:04:30,062 --> 00:04:34,400
L'objectif peut zoomer de neuf à 36.
37
00:04:35,567 --> 00:04:36,652
J'ai le petit-déj.
38
00:04:39,530 --> 00:04:41,365
{\an8}On découvrait les choses.
39
00:04:41,365 --> 00:04:42,449
{\an8}KAREN SIRKO CLAVIÉRISTE
40
00:04:43,492 --> 00:04:46,453
- Encore ses jambes.
- Je sais.
41
00:04:46,453 --> 00:04:48,747
- J'aime les jambes.
- Salut, Daisy.
42
00:04:48,747 --> 00:04:49,957
C'est un fait.
43
00:04:49,957 --> 00:04:51,041
Salut.
44
00:04:51,041 --> 00:04:55,629
Et ces jambes, ça me distrait,
c'est tout ce que je dis.
45
00:04:55,629 --> 00:04:56,880
Warren, c'est ça ?
46
00:04:57,798 --> 00:04:58,632
Oui.
47
00:04:58,632 --> 00:05:01,427
Je suis pas là pour t'exciter.
48
00:05:03,387 --> 00:05:05,347
Me voilà fixé.
49
00:05:05,347 --> 00:05:06,473
Génial.
50
00:05:08,851 --> 00:05:13,272
Bien, j'aimerais dire quelques mots
avant qu'on commence.
51
00:05:13,272 --> 00:05:16,358
Tout d'abord, le groupe compte
un nouveau membre,
52
00:05:16,358 --> 00:05:18,610
donc, applaudissez Daisy Jones.
53
00:05:18,610 --> 00:05:20,821
- Oui.
- Chouette.
54
00:05:20,821 --> 00:05:21,905
Bienvenue.
55
00:05:22,239 --> 00:05:25,034
Merci d'être là et de bosser avec nous.
56
00:05:25,034 --> 00:05:26,452
Merci de m'accueillir.
57
00:05:26,452 --> 00:05:28,829
Ça fait quoi, quatre semaines ?
58
00:05:28,829 --> 00:05:29,830
J'ai une chanson.
59
00:05:30,622 --> 00:05:33,667
J'en ai écrit 20
que j'aimerais vous jouer.
60
00:05:33,667 --> 00:05:36,754
Désolée. Je ne voulais pas te couper.
61
00:05:36,754 --> 00:05:38,881
- Je suis impatiente...
- D'accord.
62
00:05:44,595 --> 00:05:45,471
Quoi ?
63
00:05:45,471 --> 00:05:48,057
{\an8}Les chansons étaient prêtes à être jouées.
64
00:05:48,057 --> 00:05:49,266
{\an8}BILLY DUNNE
CHANTEUR/COMPOSITEUR
65
00:05:49,892 --> 00:05:52,519
La bonne nouvelle,
66
00:05:53,270 --> 00:05:58,317
c'est qu'on a 13 chansons
pour l'album, donc... oui.
67
00:05:58,317 --> 00:06:00,819
On va t'en jouer quelques-unes.
68
00:06:00,819 --> 00:06:05,491
Tu nous diras si elles te plaisent
et si tu veux les étoffer.
69
00:06:05,491 --> 00:06:06,950
{\an8}Vous imaginez ?
70
00:06:06,950 --> 00:06:09,369
J'aurais pas pu être plus sympa.
71
00:06:09,953 --> 00:06:12,414
On peut jouer la nouvelle à Daisy.
72
00:06:12,414 --> 00:06:13,665
Oui.
73
00:06:15,292 --> 00:06:17,294
Je pense qu'elle va te plaire.
74
00:06:17,294 --> 00:06:21,048
Que je devine.
Elle parle de ta femme sous la pluie.
75
00:06:23,050 --> 00:06:24,760
{\an8}WARREN ROJAS BATTEUR
76
00:06:24,760 --> 00:06:25,928
{\an8}Bon sang.
77
00:06:25,928 --> 00:06:26,970
{\an8}EDDIE ROUNDTREE BASSISTE
78
00:06:26,970 --> 00:06:29,473
{\an8}Elle s'appelait She's the Storm.
79
00:06:29,473 --> 00:06:30,474
{\an8}Sérieusement.
80
00:06:34,478 --> 00:06:37,356
C'est drôle ?
Tu as quelque chose à dire ?
81
00:06:38,482 --> 00:06:44,154
Je viens pas chanter en harmonie
sur des chansons d'amour sur ta femme.
82
00:06:45,364 --> 00:06:49,868
Si on est un groupe,
l'album doit être aussi bien le mien
83
00:06:49,868 --> 00:06:53,163
que le tien, que celui de Karen,
Graham, Warren
84
00:06:53,163 --> 00:06:54,748
et ce type.
85
00:06:56,208 --> 00:06:57,376
Tu vois ?
86
00:06:57,376 --> 00:06:59,670
Elle disait
ce que je répétais depuis 69.
87
00:06:59,670 --> 00:07:02,297
Peut-on discuter d'une direction ?
88
00:07:02,297 --> 00:07:06,552
Y a-t-il un grand concept,
tu as une grande idée pour l'album ou...
89
00:07:06,552 --> 00:07:07,970
Je suis d'accord.
90
00:07:08,679 --> 00:07:11,598
Quoi ? C'est une discussion à avoir.
91
00:07:11,598 --> 00:07:13,350
- Mon avis ?
- Bon sang.
92
00:07:13,350 --> 00:07:15,519
Il faut faire
un album rock 'n' roll.
93
00:07:15,519 --> 00:07:18,021
Merci, Eddie.
Merci pour ta contribution.
94
00:07:18,021 --> 00:07:19,523
Non, je suis sérieux.
95
00:07:20,315 --> 00:07:23,402
Bien sûr qu'il sera rock. Sérieux ?
96
00:07:23,402 --> 00:07:24,695
Vraiment ?
97
00:07:24,695 --> 00:07:30,325
Beaucoup de ces chansons sont
des morceaux pop.
98
00:07:31,034 --> 00:07:35,664
Genre Sonny et Cher.
On est un groupe pop ou... Tu vois ?
99
00:07:35,664 --> 00:07:39,293
Le rock 'n' roll,
c'est la passion, la douleur, la colère.
100
00:07:39,835 --> 00:07:43,672
Coucher avec une inconnue,
pas faire tendrement l'amour à sa femme.
101
00:07:46,175 --> 00:07:48,969
- Sans vouloir te vexer.
- C'est ce que je disais.
102
00:07:48,969 --> 00:07:51,430
- Et des percus africaines ?
- Super idée.
103
00:07:51,430 --> 00:07:53,307
Que des chants et du piano.
104
00:07:53,307 --> 00:07:55,726
Je veux écrire mes lignes de basse.
105
00:07:55,726 --> 00:07:57,811
- Génial.
- Quelle idée merdique.
106
00:07:57,811 --> 00:07:59,021
Où est le mal à ça ?
107
00:07:59,479 --> 00:08:01,148
Tu m'as invitée.
108
00:08:01,148 --> 00:08:03,609
C'était peut-être une erreur.
109
00:08:04,151 --> 00:08:05,277
Tu as fini ?
110
00:08:06,486 --> 00:08:07,404
Et toi ?
111
00:08:07,404 --> 00:08:11,325
Bon Dieu, on se croirait en maternelle.
112
00:08:11,325 --> 00:08:15,579
Allez travailler ensemble sur un truc.
Qu'en dites-vous ?
113
00:08:15,579 --> 00:08:17,664
Sinon, vous savez où est la porte.
114
00:08:17,664 --> 00:08:21,084
Libre à vous de vous casser,
j'ai pas que ça à branler.
115
00:08:23,045 --> 00:08:24,296
Tirez-vous, bordel !
116
00:08:27,090 --> 00:08:28,217
Viens.
117
00:08:34,348 --> 00:08:35,724
Et nous ?
118
00:08:36,433 --> 00:08:37,601
Je m'en tamponne.
119
00:08:38,727 --> 00:08:40,771
- Où est-ce qu'on va ?
- Apple Pan.
120
00:08:41,480 --> 00:08:43,315
- Quoi ?
- J'ai faim.
121
00:08:43,774 --> 00:08:47,027
- C'est 10 h du matin.
- Je peux pas bosser si j'ai faim.
122
00:09:10,842 --> 00:09:12,511
- Tu permets ?
- Elle est bien.
123
00:09:12,511 --> 00:09:14,930
- C'est ma caisse.
- C'est pas vrai.
124
00:09:16,473 --> 00:09:18,225
Bonjour. Vous prenez quoi ?
125
00:09:18,225 --> 00:09:21,645
Deux bacon burgers, à point,
et deux portions de frites.
126
00:09:21,645 --> 00:09:23,480
Je peux commander sans toi.
127
00:09:23,480 --> 00:09:25,482
Tant mieux,
j'ai commandé pour moi.
128
00:09:30,529 --> 00:09:32,698
Je vais prendre pareil.
129
00:09:32,698 --> 00:09:33,907
C'est parti.
130
00:09:41,748 --> 00:09:45,544
Si on se bat sans arrêt,
ça ne donnera rien de bon.
131
00:09:46,003 --> 00:09:47,629
Qu'en sais-tu ?
132
00:09:48,672 --> 00:09:49,506
Quoi ?
133
00:09:49,506 --> 00:09:52,718
Qu'en sais-tu ?
Personne ne te tient jamais tête.
134
00:09:57,097 --> 00:09:58,682
J'ai une remarque.
135
00:09:58,682 --> 00:10:01,435
- Je t'écoute.
- T'es obsédé par ta femme.
136
00:10:01,435 --> 00:10:03,020
- Quoi ?
- Camila est géniale,
137
00:10:03,020 --> 00:10:05,439
mais pourquoi tu n'écris que sur elle ?
138
00:10:05,439 --> 00:10:09,443
Tu crains qu'elle te quitte
ou de ne pas être à la hauteur ?
139
00:10:09,443 --> 00:10:11,695
- Qu'est-ce qui...
- Daisy.
140
00:10:11,695 --> 00:10:13,947
- Tu te reproches quoi ?
- Daisy.
141
00:10:14,323 --> 00:10:16,575
Je refuse d'en parler, d'accord ?
142
00:10:16,575 --> 00:10:17,701
- Bon.
- Bon.
143
00:10:20,537 --> 00:10:23,457
Deux bacon burgers chacun.
144
00:10:32,424 --> 00:10:33,592
- Bon appétit.
- Merci.
145
00:10:50,859 --> 00:10:52,235
Tu aimes cette chanson ?
146
00:10:53,278 --> 00:10:54,738
Stumbled on Sublime ?
147
00:10:54,738 --> 00:10:57,115
- Tout le monde l'aime.
- Je l'ai écrite.
148
00:10:57,115 --> 00:10:59,659
- Comment ça ?
- Je l'ai écrite.
149
00:10:59,659 --> 00:11:01,912
- Comme Honeycomb ?
- Si on veut.
150
00:11:02,496 --> 00:11:04,289
- OK.
- J'ai écrit les paroles.
151
00:11:05,290 --> 00:11:07,626
Une partie de la mélodie.
Une grande partie.
152
00:11:09,336 --> 00:11:12,422
Écoute bien.
Tu crois Wyatt Stone capable d'écrire ça ?
153
00:11:29,439 --> 00:11:32,234
C'est une putain de bonne chanson, Daisy.
154
00:11:33,193 --> 00:11:34,152
Cool.
155
00:11:35,112 --> 00:11:37,989
Elle te plaît,
tu peux donc arrêter de jouer au con.
156
00:11:41,368 --> 00:11:43,620
Tu es sûr de ne pas vouloir venir ?
157
00:11:43,620 --> 00:11:45,080
Je l'ai déjà vu.
158
00:11:45,914 --> 00:11:47,707
Oui. Tu l'as vu une fois.
159
00:11:47,707 --> 00:11:51,086
Pas besoin de regarder Rollerball
plus que ça.
160
00:11:51,086 --> 00:11:53,839
Pas si tu apprécies l'art, mon frère.
161
00:11:53,839 --> 00:11:55,715
Ce film est un chef-d'œuvre.
162
00:11:55,715 --> 00:11:58,009
Profitez bien de votre 2e visionnage.
163
00:11:58,802 --> 00:11:59,886
Pour sûr.
164
00:12:03,723 --> 00:12:05,934
- Vous allez où ?
- Au cinéma.
165
00:12:05,934 --> 00:12:07,060
Encore Rollerball ?
166
00:12:07,602 --> 00:12:09,896
C'est un putain de chef-d'œuvre.
167
00:12:17,821 --> 00:12:21,533
Je pensais t'accompagner
à la plage aujourd'hui.
168
00:12:25,996 --> 00:12:27,122
Pourquoi pas ?
169
00:12:28,331 --> 00:12:29,833
J'ai rien d'autre à faire.
170
00:12:33,879 --> 00:12:34,880
D'accord.
171
00:12:38,717 --> 00:12:39,676
Graham.
172
00:12:45,515 --> 00:12:46,892
Ça va, entre nous ?
173
00:12:48,727 --> 00:12:49,728
Bien sûr.
174
00:12:52,606 --> 00:12:54,774
Bien sûr que oui.
175
00:12:55,692 --> 00:12:56,776
D'accord.
176
00:12:59,279 --> 00:13:01,364
- Je cherche mes affaires.
- Oui.
177
00:13:09,539 --> 00:13:11,583
- Salut.
- Ça va ?
178
00:13:11,583 --> 00:13:13,793
- Bien. Et toi ?
- C'est bon ? Ça va.
179
00:13:14,211 --> 00:13:15,170
Oui.
180
00:13:18,340 --> 00:13:20,175
- Bien.
- Tu viens ?
181
00:13:20,175 --> 00:13:22,010
Partez devant.
182
00:13:22,010 --> 00:13:23,136
Est-ce que ça va ?
183
00:13:23,136 --> 00:13:25,722
Oui, j'avais pas réalisé que c'était...
184
00:13:25,722 --> 00:13:28,058
Non, y a pas de souci. Oui. Grimpe.
185
00:13:28,391 --> 00:13:30,602
Tu vois ? Sois pas bête.
186
00:13:32,354 --> 00:13:33,480
Allons-y.
187
00:13:34,397 --> 00:13:35,440
Cool.
188
00:13:41,863 --> 00:13:44,407
- À qui est cette maison ?
- T'es jamais venu ?
189
00:13:47,494 --> 00:13:49,246
Non, en effet.
190
00:13:49,246 --> 00:13:51,373
- Alors...
- Daisy ?
191
00:13:51,373 --> 00:13:52,666
Quoi ?
192
00:13:53,542 --> 00:13:54,668
La clé...
193
00:13:55,126 --> 00:13:58,088
- Que fais-tu ?
- Je cherche une clé.
194
00:14:01,675 --> 00:14:03,468
- Bon Dieu...
- Daisy ?
195
00:14:06,721 --> 00:14:09,683
Pourquoi j'ai l'impression
qu'on enfreint la loi ?
196
00:14:10,475 --> 00:14:12,686
- C'est pas très rock 'n' roll.
- OK.
197
00:14:34,958 --> 00:14:36,251
D'accord.
198
00:14:46,803 --> 00:14:47,887
C'est dingue.
199
00:15:22,464 --> 00:15:23,548
C'est quoi ?
200
00:15:24,132 --> 00:15:26,343
Un truc que mon frère jouait.
201
00:15:30,430 --> 00:15:33,099
- Ça va marcher comment ?
- C'est-à-dire ?
202
00:15:33,099 --> 00:15:35,935
- Quel est ton processus ?
- Mon processus ?
203
00:15:35,935 --> 00:15:37,312
Pour écrire des chansons.
204
00:15:38,855 --> 00:15:40,315
Il est devant toi.
205
00:15:44,736 --> 00:15:46,738
Ta femme a dit
que tu ne buvais plus.
206
00:15:46,738 --> 00:15:48,865
Ça t'embête ?
207
00:15:49,908 --> 00:15:50,950
Ça va.
208
00:15:55,372 --> 00:15:57,499
J'ignore comment écrire à deux.
209
00:15:57,499 --> 00:15:59,334
Pareil. Je ne sais pas.
210
00:15:59,334 --> 00:16:00,377
Que fait-on ?
211
00:16:09,719 --> 00:16:11,596
Au moins, regarde-les.
212
00:16:12,222 --> 00:16:14,015
Ça parle pas que de ma femme.
213
00:16:21,189 --> 00:16:22,774
Choisis-en une autre.
214
00:16:28,530 --> 00:16:30,907
Tu sais quoi ? File-moi ça. C'est bon.
215
00:16:31,825 --> 00:16:33,576
On va repartir à zéro.
216
00:16:50,468 --> 00:16:51,302
D'accord.
217
00:16:52,387 --> 00:16:53,263
Quoi ?
218
00:16:55,223 --> 00:16:56,099
Quoi ?
219
00:16:58,351 --> 00:17:00,270
Quel est le problème, putain ?
220
00:17:00,270 --> 00:17:02,230
C'est rien.
221
00:17:03,773 --> 00:17:04,816
Quoi ?
222
00:17:05,358 --> 00:17:09,654
Les images de la nature et tout ça,
ça m'emmerde...
223
00:17:11,156 --> 00:17:11,990
D'accord.
224
00:17:11,990 --> 00:17:14,951
Ça peut marcher pour certains,
mais pas pour moi.
225
00:17:15,368 --> 00:17:16,911
Ce sont des paroles ?
226
00:17:16,911 --> 00:17:18,329
Oui.
227
00:17:18,329 --> 00:17:21,666
Ou des idées, des fragments,
des choses qui me viennent.
228
00:17:21,666 --> 00:17:24,043
"Cerfs-volants dans une tempête de feu" ?
229
00:17:24,043 --> 00:17:26,671
Une métaphore de la liberté,
du fait de dériver.
230
00:17:26,671 --> 00:17:28,339
Alors, dis-le.
231
00:17:29,799 --> 00:17:33,344
- Il faut parfois dire ce qu'on pense.
- Je sais le faire.
232
00:17:33,344 --> 00:17:34,512
- Vraiment ?
- Oui.
233
00:17:34,512 --> 00:17:36,931
Je pense que tu es un con. Tu vois ?
234
00:17:39,726 --> 00:17:41,478
Voilà qui est mieux.
235
00:17:45,565 --> 00:17:48,902
Rejoue-moi ce riff. Celui de ton frère.
236
00:17:54,365 --> 00:17:55,408
D'accord.
237
00:19:09,065 --> 00:19:11,401
- On fait une pause ?
- Non.
238
00:19:11,943 --> 00:19:13,319
On écrit.
239
00:19:43,892 --> 00:19:46,603
C'est cool que tu sois
dans un groupe de rock.
240
00:19:48,354 --> 00:19:50,815
T'es une fille.
Ça n'arrive presque jamais.
241
00:19:51,608 --> 00:19:52,942
C'est triste, mais vrai.
242
00:19:56,863 --> 00:19:58,781
T'aimes quel genre de musique ?
243
00:19:58,781 --> 00:20:00,992
Un peu de tout, je dirais.
244
00:20:03,244 --> 00:20:04,954
Barry Manilow notamment.
245
00:20:07,123 --> 00:20:08,374
Tu es très jolie.
246
00:20:10,627 --> 00:20:13,963
J'ai été Miss Teen Arizona en 73.
247
00:20:14,380 --> 00:20:16,507
- Félicitations.
- Merci.
248
00:20:17,050 --> 00:20:18,509
Que fais-tu maintenant ?
249
00:20:18,509 --> 00:20:20,929
J'étudie à la fac de Santa Barbara.
250
00:20:21,429 --> 00:20:22,513
Prépa de médecine.
251
00:20:23,640 --> 00:20:25,141
Tu vas devenir médecin ?
252
00:20:25,141 --> 00:20:26,643
Psychiatre.
253
00:20:28,603 --> 00:20:30,521
Et Graham te plaît ?
254
00:20:31,105 --> 00:20:32,065
Oui.
255
00:20:32,482 --> 00:20:35,318
Joue franc jeu.
C'est parce que c'est une rock star ?
256
00:20:35,318 --> 00:20:36,986
Un guitariste ?
257
00:20:36,986 --> 00:20:38,529
Je ne crois pas.
258
00:20:40,907 --> 00:20:41,824
Quoi, alors ?
259
00:20:44,077 --> 00:20:46,037
C'est un type vraiment bien.
260
00:20:48,122 --> 00:20:49,916
Et puis, tu sais...
261
00:20:51,918 --> 00:20:54,545
- Quoi ?
- Il est méchamment sexy.
262
00:20:56,673 --> 00:20:57,590
Ah bon ?
263
00:20:59,926 --> 00:21:01,302
De quoi vous parlez ?
264
00:21:01,302 --> 00:21:03,054
- De rien.
- De rien.
265
00:21:03,054 --> 00:21:05,056
Qui veut apprendre à surfer ?
266
00:21:05,056 --> 00:21:08,434
T'es dingue ? Je refuse d'aller
dans cette eau dégueu.
267
00:21:08,434 --> 00:21:09,894
- Allez.
- Je veux bien.
268
00:21:09,894 --> 00:21:10,979
- Ah oui ?
- Oui.
269
00:21:11,688 --> 00:21:15,274
Ne va pas te noyer, Sirko.
J'ai besoin de ma claviériste.
270
00:21:15,274 --> 00:21:16,526
Amusez-vous bien.
271
00:21:16,526 --> 00:21:18,361
Bien. On revient.
272
00:22:14,625 --> 00:22:17,003
Le premier disque que je me suis acheté.
273
00:22:17,712 --> 00:22:21,382
Que je devine.
Toi, c'était sûrement un truc cool
274
00:22:22,008 --> 00:22:24,719
comme les Everly Brothers.
275
00:22:27,722 --> 00:22:29,140
Fats Domino ?
276
00:22:29,849 --> 00:22:30,892
Non.
277
00:22:31,851 --> 00:22:32,935
Little Richard ?
278
00:22:33,519 --> 00:22:34,979
- Non.
- C'était quoi ?
279
00:22:39,942 --> 00:22:42,445
(How Much Is) That Doggie in the Window ?
280
00:22:42,904 --> 00:22:45,531
Mais si tu en parles, je nierai.
281
00:22:45,531 --> 00:22:46,824
Tu choisis un disque ?
282
00:22:48,785 --> 00:22:49,786
Oui.
283
00:22:58,461 --> 00:22:59,462
Voilà.
284
00:23:00,129 --> 00:23:01,798
- Bien.
- C'est quoi ?
285
00:23:03,299 --> 00:23:05,009
La première chanson que j'ai...
286
00:23:05,927 --> 00:23:07,220
Quoi ?
287
00:23:08,221 --> 00:23:09,847
Mon premier amour.
288
00:23:10,515 --> 00:23:11,682
C'est palpitant.
289
00:23:22,860 --> 00:23:28,199
Je peux me retirer dans un monde
290
00:23:28,199 --> 00:23:33,204
Où révéler mes secrets
291
00:23:34,872 --> 00:23:38,126
Dans ma chambre
292
00:23:39,460 --> 00:23:41,963
- Tu la connais ?
- Oui.
293
00:23:41,963 --> 00:23:43,881
Dans ma chambre
294
00:23:44,423 --> 00:23:47,468
Dans ma chambre
295
00:23:49,637 --> 00:23:52,890
Dans ce monde, je...
296
00:23:55,935 --> 00:23:57,937
- Bouge les épaules.
- D'accord.
297
00:23:57,937 --> 00:24:01,941
Fais un pas. Un pas. Voilà.
298
00:24:01,941 --> 00:24:04,652
- Bouge ton corps.
- D'accord.
299
00:24:08,364 --> 00:24:10,032
Pas besoin d'être amis.
300
00:24:13,369 --> 00:24:17,290
Mais si on doit écrire ensemble,
on doit se connaître.
301
00:24:20,126 --> 00:24:22,003
Demande-moi un truc.
302
00:24:22,003 --> 00:24:23,921
N'importe quoi.
303
00:24:25,923 --> 00:24:27,300
Tu me diras la vérité ?
304
00:24:28,301 --> 00:24:30,553
Oui. Promis, juré.
305
00:24:32,513 --> 00:24:33,514
D'accord.
306
00:24:37,768 --> 00:24:39,604
Combien de pilules par jour ?
307
00:24:39,604 --> 00:24:41,355
C'est ça, ta question ?
308
00:24:42,315 --> 00:24:44,275
- Réponds-moi.
- Je ne sais pas.
309
00:24:44,275 --> 00:24:45,443
"N'importe quoi."
310
00:24:45,443 --> 00:24:47,695
Je l'ignore. Je ne les compte pas.
311
00:24:47,695 --> 00:24:49,488
Ce n'est pas un problème ?
312
00:24:49,488 --> 00:24:51,657
Pourquoi ? C'est prescrit par un médecin.
313
00:24:51,657 --> 00:24:54,327
- Et si tu n'arrêtes jamais ?
- Je peux arrêter.
314
00:24:54,327 --> 00:24:56,996
Je peux les balancer aux WC.
Ça me fera rien.
315
00:24:59,165 --> 00:25:00,875
Je ne te crois pas.
316
00:25:24,065 --> 00:25:25,858
Que veux-tu savoir d'autre ?
317
00:25:32,114 --> 00:25:34,367
Pourquoi tu voulais
intégrer le groupe ?
318
00:25:34,367 --> 00:25:35,618
Pour toi.
319
00:25:39,789 --> 00:25:40,831
Eh bien, quoi ?
320
00:25:41,540 --> 00:25:43,125
Je crois te connaître.
321
00:25:43,918 --> 00:25:46,045
Depuis très longtemps.
322
00:25:46,045 --> 00:25:50,091
Je ne saurais expliquer
pourquoi j'ai cette impression.
323
00:25:52,301 --> 00:25:54,512
Ça t'arrive souvent ?
324
00:25:55,680 --> 00:25:56,597
Non.
325
00:25:59,475 --> 00:26:01,102
Encore une et à mon tour.
326
00:26:06,941 --> 00:26:07,942
D'accord.
327
00:26:16,075 --> 00:26:17,994
Comment t'es-tu coupée la main ?
328
00:26:17,994 --> 00:26:19,495
Je te l'ai dit.
329
00:26:19,495 --> 00:26:21,998
En entrant par effraction
chez tes parents ?
330
00:26:22,415 --> 00:26:24,375
Tu étais sérieuse ?
331
00:26:26,627 --> 00:26:27,878
Je ne comprends pas.
332
00:26:29,714 --> 00:26:33,676
Ma chanson était numéro un dans le pays,
je voulais leur dire.
333
00:26:33,676 --> 00:26:35,094
Mais ils n'étaient pas là.
334
00:26:35,761 --> 00:26:36,929
Non.
335
00:26:38,139 --> 00:26:40,641
- Ils ont déménagé.
- Quoi ?
336
00:26:45,396 --> 00:26:46,856
Ils sont partis
337
00:26:48,107 --> 00:26:49,483
sans te prévenir.
338
00:26:53,904 --> 00:26:56,907
Bon Dieu, j'ai jamais
rien entendu d'aussi triste.
339
00:26:57,366 --> 00:27:01,579
Eh bien, désolée de te dire ça,
mais la vie est souvent triste.
340
00:27:01,579 --> 00:27:05,291
Dans ces cas, je prends des pilules.
Et toi, tu fais quoi ?
341
00:27:11,088 --> 00:27:12,089
Je ne sais pas.
342
00:27:14,592 --> 00:27:17,261
C'est ce que je faisais.
343
00:27:17,261 --> 00:27:19,430
Mais je pense que...
344
00:27:20,639 --> 00:27:21,640
Quoi ?
345
00:27:24,769 --> 00:27:26,354
Disons que je...
346
00:27:29,357 --> 00:27:30,232
le sens.
347
00:27:31,942 --> 00:27:34,070
Jamais entendu un truc aussi triste.
348
00:27:44,622 --> 00:27:47,166
- Je vois.
- Quoi donc ?
349
00:27:47,166 --> 00:27:51,295
Tu écris sur celui que tu aimerais être,
pas sur celui que tu es.
350
00:27:53,672 --> 00:27:55,341
Et si tu arrêtais ?
351
00:27:55,925 --> 00:27:59,595
Si tu écrivais sur le type
qui n'est pas toujours à la hauteur,
352
00:27:59,595 --> 00:28:03,599
celui qui déçoit les gens
et veut des choses impossibles ?
353
00:28:05,559 --> 00:28:07,478
Qui voudrait
écouter ces chansons ?
354
00:28:07,478 --> 00:28:08,604
Moi.
355
00:28:11,899 --> 00:28:13,401
Et tout le monde.
356
00:28:18,447 --> 00:28:21,492
- Détends-toi.
- Je ne sais pas me détendre.
357
00:28:21,951 --> 00:28:25,830
- Je suis anglaise.
- Ça va aller. Je suis là.
358
00:28:28,040 --> 00:28:29,625
Elle est sympa.
359
00:28:29,625 --> 00:28:31,001
C'est vrai.
360
00:28:32,044 --> 00:28:33,254
Et jolie aussi.
361
00:28:33,838 --> 00:28:35,047
Oui, j'avoue.
362
00:28:35,923 --> 00:28:37,341
De quoi vous discutez ?
363
00:28:38,509 --> 00:28:40,719
- Karen ?
- Quoi ?
364
00:28:40,928 --> 00:28:44,098
- Tu la traites de débile ?
- Non !
365
00:28:44,098 --> 00:28:46,350
C'est une vraie tête, putain.
366
00:28:46,350 --> 00:28:50,229
Je te demande
si vous avez des choses en commun.
367
00:28:51,605 --> 00:28:56,777
Oui. Enfin, je crois.
368
00:28:56,777 --> 00:29:02,616
Car je lui parlais,
et elle est fan de Barry Manilow.
369
00:29:03,742 --> 00:29:04,869
Te fous pas de moi.
370
00:29:13,878 --> 00:29:16,672
On n'est sortis ensemble
que trois ou quatre fois,
371
00:29:17,423 --> 00:29:22,386
et à dire vrai, on ne parle pas souvent,
si tu vois ce que je veux dire.
372
00:29:22,386 --> 00:29:24,972
- Oui, je crois que je vois.
- Oui.
373
00:29:24,972 --> 00:29:26,974
On ne parle pas souvent.
374
00:29:26,974 --> 00:29:29,101
- Je comprends.
- À cause du sexe.
375
00:29:29,101 --> 00:29:30,811
Merci, Graham. J'ai pigé.
376
00:29:32,354 --> 00:29:34,899
- Bon Dieu.
- Voilà la vague. Prête ?
377
00:29:35,441 --> 00:29:37,568
- Non.
- Trop tard. Allez.
378
00:29:37,568 --> 00:29:39,111
- Allonge-toi.
- Bon sang.
379
00:29:39,111 --> 00:29:41,530
- Allonge-toi. Rame.
- Oh, bordel.
380
00:29:41,530 --> 00:29:43,699
Rame. Rame. Vas-y.
381
00:29:47,912 --> 00:29:48,787
Bon Dieu.
382
00:30:01,717 --> 00:30:03,552
- Tu es prête ?
- Pour quoi ?
383
00:30:03,552 --> 00:30:05,387
- On y va ?
- Non, non.
384
00:30:05,387 --> 00:30:06,597
Prête ? Allez.
385
00:30:17,399 --> 00:30:20,861
- T'aimes ça ?
- Oui, mais on va où ?
386
00:30:20,861 --> 00:30:25,282
L'avantage avec ma version,
c'est qu'on savait où on allait.
387
00:30:25,282 --> 00:30:28,827
Je pense que ça colle mieux
au couplet que tu as écrit.
388
00:30:28,827 --> 00:30:30,246
- D'accord.
- Essaie.
389
00:30:30,246 --> 00:30:31,163
D'accord.
390
00:30:31,163 --> 00:30:33,082
On y a passé des heures,
391
00:30:33,082 --> 00:30:36,794
à changer les accords,
la mélodie, à tout arranger.
392
00:30:36,794 --> 00:30:38,212
Reviens sur le do.
393
00:30:48,222 --> 00:30:50,349
C'est grisant quand ça marche.
394
00:30:53,936 --> 00:30:56,063
On ne devrait pas descendre à deux.
395
00:30:56,063 --> 00:30:57,731
- Essaie ça.
- D'accord.
396
00:30:59,108 --> 00:30:59,984
Voilà.
397
00:31:15,916 --> 00:31:19,461
Oui, mais il n'a pas écrit cette chanson.
398
00:31:19,461 --> 00:31:20,588
Et alors ?
399
00:31:20,963 --> 00:31:25,384
Caroline, tout...
La chanson s'appelle I Write the Songs.
400
00:31:25,384 --> 00:31:27,595
Et ça ne te dérange pas ?
401
00:31:27,595 --> 00:31:30,848
- La chanson est bien, peu importe.
- Aide-moi.
402
00:31:30,848 --> 00:31:33,142
Qu'est-ce qui te plaît ?
403
00:31:33,142 --> 00:31:35,936
Je ne sais pas. Les paroles ? Sa voix ?
404
00:31:37,104 --> 00:31:38,897
Non, mais sérieusement.
405
00:31:40,774 --> 00:31:42,901
Y a pas de mauvaises réponses.
406
00:31:42,901 --> 00:31:45,863
- Je dirais pas ça.
- C'est un morceau accrocheur.
407
00:31:47,031 --> 00:31:48,240
Elle me rend heureuse.
408
00:31:49,825 --> 00:31:51,619
C'est le but de la pop, non ?
409
00:31:51,619 --> 00:31:54,747
C'est pas censé changer ta vie.
410
00:31:55,956 --> 00:31:56,957
C'est dingue.
411
00:31:56,957 --> 00:31:59,960
- Y a pas de mauvaise réponse ?
- Va chier.
412
00:32:03,172 --> 00:32:04,340
Barry Manilow.
413
00:32:08,969 --> 00:32:10,596
Ils sont pas encore rentrés ?
414
00:32:13,349 --> 00:32:16,518
Combien de fois on peut voir
Rollerball en un jour ?
415
00:32:20,105 --> 00:32:22,399
- Tu peux m'accompagner ?
- Pourquoi ?
416
00:32:22,399 --> 00:32:24,860
Et s'il y a quelqu'un à l'intérieur ?
417
00:32:25,486 --> 00:32:28,113
- Qui ça ?
- Je sais pas. Des cambrioleurs ?
418
00:32:28,781 --> 00:32:29,907
- Quoi ?
- Oui.
419
00:32:29,907 --> 00:32:32,201
Il y a plein de cambriolages.
420
00:32:33,243 --> 00:32:36,997
- Jamais entendu parler.
- Tu peux me raccompagner ?
421
00:32:36,997 --> 00:32:40,084
- Vas-y.
- D'accord.
422
00:32:40,084 --> 00:32:41,627
Bon Dieu.
423
00:32:41,627 --> 00:32:43,504
- Je reviens fissa.
- D'accord.
424
00:32:50,719 --> 00:32:52,846
Rien à signaler.
425
00:33:14,576 --> 00:33:16,078
Je ferais mieux
426
00:33:17,996 --> 00:33:20,165
de récupérer ma planche.
427
00:33:29,883 --> 00:33:35,806
Au loin, je le vois déferler
Tel un mirage éphémère
428
00:33:36,974 --> 00:33:41,478
Nos secrets échangés
Une complicité passagère
429
00:33:41,478 --> 00:33:42,938
Pourquoi on dit "le" ?
430
00:33:42,938 --> 00:33:45,691
"Au loin, je le vois déferler."
C'est quoi, "le" ?
431
00:33:47,317 --> 00:33:49,737
- Notre avenir.
- Que vois-tu au loin ?
432
00:33:49,737 --> 00:33:52,156
Pourquoi pas "toi" ou "nous" ?
433
00:33:52,156 --> 00:33:53,532
"Nous", ça marche.
434
00:33:53,532 --> 00:33:54,992
- Ça me plaît.
- Idem.
435
00:33:54,992 --> 00:33:56,493
- Essayons.
- "Nous."
436
00:33:57,077 --> 00:33:57,911
D'accord.
437
00:33:59,496 --> 00:34:00,664
Je nous vois...
438
00:34:00,664 --> 00:34:02,374
- Essaie.
- D'accord.
439
00:34:03,459 --> 00:34:05,836
Un, deux, trois, quatre.
440
00:34:06,211 --> 00:34:12,050
Au loin, je nous vois déferler
Tel un mirage éphémère
441
00:34:13,385 --> 00:34:18,807
Nos secrets échangés
Une complicité passagère
442
00:34:19,224 --> 00:34:20,225
J'adore.
443
00:34:20,225 --> 00:34:25,564
Je t'ai dans la peau
Pourquoi me compliques-tu la vie ?
444
00:34:25,564 --> 00:34:27,191
Ça ressemble à une chanson.
445
00:34:27,191 --> 00:34:29,193
Ne me laisse pas sans rien
446
00:34:29,193 --> 00:34:32,988
Ne me laisse pas sans rien et libre
Dis-moi donc où tu es
447
00:34:33,530 --> 00:34:36,116
- D'accord.
- Pour cette partie...
448
00:34:36,116 --> 00:34:38,619
- Il faut la retravailler.
- Pourquoi ?
449
00:34:38,619 --> 00:34:39,912
C'est Disneyland.
450
00:34:39,912 --> 00:34:41,830
- Pas du tout.
- Si.
451
00:34:41,830 --> 00:34:44,374
C'est optimiste. Plein d'espoir.
452
00:34:44,374 --> 00:34:47,544
- Où est le mal à ça ?
- On n'écrit pas là-dessus.
453
00:34:47,544 --> 00:34:50,756
Mais sur les choses
qui nous font du mal,
454
00:34:50,756 --> 00:34:54,426
qu'on fait quand même,
alors même qu'on sait que c'est mal.
455
00:34:54,426 --> 00:34:56,386
Pas d'accord.
456
00:34:56,386 --> 00:34:58,263
Tu as tort, donc...
457
00:35:00,098 --> 00:35:02,810
Dis donc, quelqu'un t'a vraiment blessée.
458
00:35:05,521 --> 00:35:07,064
Comment ça ?
459
00:35:07,064 --> 00:35:08,190
Quoi ?
460
00:35:08,190 --> 00:35:10,567
Je me trompais sur ton compte.
461
00:35:12,110 --> 00:35:15,155
- Je ne t'aurais jamais imaginée si...
- Quoi ?
462
00:35:17,074 --> 00:35:18,200
Brisée.
463
00:35:36,260 --> 00:35:37,135
Daisy.
464
00:35:43,225 --> 00:35:46,478
Ce n'est pas
ce que je voulais dire. Daisy.
465
00:35:54,236 --> 00:35:55,279
Daisy.
466
00:35:59,241 --> 00:36:00,951
Daisy, je suis désolé.
467
00:36:02,452 --> 00:36:03,620
Merde.
468
00:36:23,265 --> 00:36:24,391
Écoute,
469
00:36:25,767 --> 00:36:27,102
je suis désolé.
470
00:36:30,022 --> 00:36:31,857
Je voulais dire
471
00:36:34,568 --> 00:36:36,653
qu'on se ressemble plus
que j'imaginais.
472
00:36:38,614 --> 00:36:39,615
Comment ça ?
473
00:36:41,450 --> 00:36:44,161
Mon père aussi est parti
sans laisser d'adresse.
474
00:36:47,915 --> 00:36:48,999
J'avais huit ans.
475
00:36:52,169 --> 00:36:54,796
J'essaie de ne pas trop penser à lui...
476
00:36:59,009 --> 00:37:03,013
mais je m'efforce de tout faire
pour qu'il le regrette, je crois.
477
00:37:13,774 --> 00:37:15,025
Je ne suis pas brisée.
478
00:37:20,364 --> 00:37:21,657
Oui, moi non plus.
479
00:37:34,628 --> 00:37:35,921
Merde.
480
00:37:38,757 --> 00:37:40,759
Comment êtes-vous
entrés chez moi ?
481
00:37:42,886 --> 00:37:43,929
Par la porte.
482
00:37:50,644 --> 00:37:52,688
Les chéris, je suis rentré.
483
00:37:56,942 --> 00:37:59,987
Salut. Des nouvelles de Billy ?
484
00:38:02,489 --> 00:38:03,615
Non.
485
00:38:07,119 --> 00:38:08,203
Allô ?
486
00:38:10,205 --> 00:38:11,164
D'accord.
487
00:38:14,626 --> 00:38:16,086
Oui. Pas de problème.
488
00:38:20,757 --> 00:38:21,925
On arrive.
489
00:38:26,680 --> 00:38:28,098
C'était Teddy.
490
00:38:29,391 --> 00:38:30,559
Il a dit quoi ?
491
00:38:32,519 --> 00:38:36,982
Je pouvais plus me retenir. J'ai...
492
00:38:37,858 --> 00:38:39,568
- Salut.
- Salut.
493
00:38:40,986 --> 00:38:44,072
Graham. Tu sais le riff
que tu joues toujours ?
494
00:38:44,072 --> 00:38:46,158
Oui. Vous en avez fait
une chanson ?
495
00:38:46,158 --> 00:38:48,160
Assieds-toi. Ça va te plaire.
496
00:38:48,785 --> 00:38:51,830
C'était la première chanson
qu'ils ont écrite ensemble.
497
00:38:52,539 --> 00:38:54,291
Ça reste une de mes préférées.
498
00:38:59,629 --> 00:39:01,173
On l'a jouée plusieurs fois.
499
00:39:08,972 --> 00:39:13,310
J'ai alors senti
que plus rien ne serait jamais pareil.
500
00:39:14,061 --> 00:39:15,228
C'était
501
00:39:17,647 --> 00:39:18,940
une super journée.
502
00:39:20,901 --> 00:39:22,736
Puis tu passes en ré majeur ?
503
00:39:24,237 --> 00:39:28,325
Oui, je sais.
Mais crois-moi, ça marche.
504
00:39:29,076 --> 00:39:33,288
Si tu veux le faire à ta sauce,
fais-toi plaisir.
505
00:39:35,040 --> 00:39:38,293
- On l'enregistre ?
- Oui.
506
00:39:38,293 --> 00:39:41,379
- Le titre, déjà ?
- Let Me Down Easy.
507
00:40:01,233 --> 00:40:04,694
Tu m'as trouvé égaré dans mes rêves
508
00:40:04,694 --> 00:40:07,239
Je suis restée éveillée sans trêve
509
00:40:08,240 --> 00:40:11,243
J'ai ouvert les yeux sur toi
Mon cœur a chaviré, ce soir
510
00:40:11,243 --> 00:40:13,787
Le temps n'arrange rien, c'est certain
511
00:40:14,913 --> 00:40:18,375
Je ne peux que croire cela
512
00:40:18,375 --> 00:40:21,670
Je peux ne pas croire que c'est toi
513
00:40:21,670 --> 00:40:26,341
Au départ, un mensonge paraît vrai
En effet
514
00:40:28,468 --> 00:40:32,514
Si tu dois m'abandonner
S'il te plaît, fais-le en douceur
515
00:40:32,514 --> 00:40:34,724
Si tu dois m'abandonner
516
00:40:35,934 --> 00:40:39,312
Si tu dois m'abandonner
Fais-le en douceur
517
00:40:39,312 --> 00:40:41,773
Si tu dois m'abandonner
518
00:40:42,732 --> 00:40:46,486
T'avise pas de me dire que tu m'aimes
Alors que tu me laisses
519
00:40:46,486 --> 00:40:49,156
Si maintenant, tu m'abandonnes
520
00:40:49,823 --> 00:40:53,451
Si tu dois m'abandonner
Fais-le en douceur
521
00:40:53,451 --> 00:40:56,079
Si tu dois m'abandonner
522
00:41:04,629 --> 00:41:10,051
Au loin, je nous vois déferler
Tel un mirage éphémère
523
00:41:11,636 --> 00:41:16,808
Nos secrets échangés
Une complicité passagère
524
00:41:18,351 --> 00:41:21,062
Je t'ai dans la peau
525
00:41:21,938 --> 00:41:24,357
Pourquoi me compliques-tu la vie ?
526
00:41:25,108 --> 00:41:29,362
Ne me laisse pas sans rien
Dis-moi donc où tu es
527
00:41:30,113 --> 00:41:33,074
Le mieux,
c'est que tout le monde a pu participer.
528
00:41:33,074 --> 00:41:35,911
Billy n'était plus le chef d'orchestre.
529
00:41:37,829 --> 00:41:39,372
Daisy nous a permis ça.
530
00:41:39,372 --> 00:41:42,626
Si tu dois m'abandonner
Fais-le en douceur
531
00:41:42,626 --> 00:41:44,920
Si tu dois m'abandonner
532
00:41:45,879 --> 00:41:49,466
T'avise pas de me dire que tu m'aimes
Alors que tu me laisses
533
00:41:49,466 --> 00:41:51,968
Si maintenant, tu m'abandonnes
534
00:41:53,053 --> 00:41:56,723
Si tu dois m'abandonner
Fais-le en douceur
535
00:41:56,723 --> 00:41:59,100
Si tu dois m'abandonner
536
00:42:14,074 --> 00:42:17,452
Si tu dois m'abandonner
Fais-le en douceur
537
00:42:17,452 --> 00:42:19,871
Si tu dois m'abandonner
538
00:42:22,249 --> 00:42:24,751
Ils se rendaient meilleurs mutuellement.
539
00:42:24,751 --> 00:42:26,878
Si tu dois m'abandonner
540
00:42:27,921 --> 00:42:31,549
T'avise pas de me dire que tu m'aimes
Alors que tu me laisses
541
00:42:31,549 --> 00:42:33,969
Si tu dois m'abandonner
542
00:42:35,929 --> 00:42:37,722
Puis ça n'a plus été le cas.
543
00:42:38,348 --> 00:42:40,725
Si tu dois m'abandonner
544
00:43:08,962 --> 00:43:10,588
Ça alors !
545
00:43:11,798 --> 00:43:15,010
C'était la meilleure prise.
Vous en pensez quoi ?
546
00:43:19,514 --> 00:43:21,141
Je suis un putain de génie.
547
00:43:25,478 --> 00:43:26,688
Une pour toi.
548
00:43:42,871 --> 00:43:45,248
- C'est quelle heure ?
- Tard.
549
00:43:47,917 --> 00:43:49,669
Désolée. C'était nul ?
550
00:45:57,589 --> 00:45:59,591
Sous-titres : Luc Kenoufi
551
00:45:59,591 --> 00:46:01,676
Direction artistique
Lori Rault