1 00:00:07,049 --> 00:00:09,176 Précédemment... 2 00:00:09,176 --> 00:00:10,302 Quelle station ? 3 00:00:10,302 --> 00:00:11,262 J'y crois pas ! 4 00:00:12,054 --> 00:00:13,055 J'y crois pas. 5 00:00:15,224 --> 00:00:17,935 On va intégrer le festival Diamond Head. 6 00:00:17,935 --> 00:00:21,856 Faites du bruit pour The Six. 7 00:00:22,648 --> 00:00:25,401 Bien sûr, ils ne voulaient pas que nous. 8 00:00:25,401 --> 00:00:27,695 Daisy ! Daisy ! 9 00:00:27,695 --> 00:00:29,613 Votre premier single est numéro un. 10 00:00:29,613 --> 00:00:31,073 Quid de la suite ? 11 00:00:31,073 --> 00:00:32,950 C'était une expérience unique. 12 00:00:33,367 --> 00:00:35,077 T'es un vrai connard fini. 13 00:00:36,370 --> 00:00:37,621 Je te trouve génial. 14 00:00:38,205 --> 00:00:39,915 Ça se fera jamais entre nous ? 15 00:00:41,459 --> 00:00:42,835 T'es dans le groupe ? 16 00:00:42,835 --> 00:00:44,503 - Moi, c'est Caroline. - Graham. 17 00:00:45,171 --> 00:00:48,674 C'est ce qu'il te faut pour atteindre tes objectifs. 18 00:00:48,674 --> 00:00:49,633 Je sais. 19 00:00:49,633 --> 00:00:52,344 Tu veux que j'intègre ton groupe ? 20 00:02:33,946 --> 00:02:37,283 Bonjour, Mlle Jones. On vous appelle pour vous réveiller. 21 00:02:47,126 --> 00:02:48,210 Quelle heure est-il ? 22 00:02:54,091 --> 00:02:55,593 L'heure de t'en aller. 23 00:02:58,220 --> 00:03:01,140 - Papa. - Salut. 24 00:03:01,724 --> 00:03:04,768 Bonjour, ma belle. 25 00:03:05,144 --> 00:03:07,062 Bonjour. 26 00:03:08,856 --> 00:03:10,482 Tu veux petit-déjeuner ? 27 00:03:11,358 --> 00:03:13,444 Je prends ma douche et je file. 28 00:03:14,737 --> 00:03:16,572 Tu penses rentrer quand ? 29 00:03:17,990 --> 00:03:22,661 Si tout va bien, à l'heure du dîner. 30 00:03:22,661 --> 00:03:24,079 Et sinon ? 31 00:03:25,539 --> 00:03:28,626 Sinon, la nuit sera longue. 32 00:03:29,293 --> 00:03:30,711 - Allez. - D'accord. 33 00:04:12,044 --> 00:04:16,966 TITRE 5 : "FIRE" 34 00:04:19,718 --> 00:04:22,972 9 NOVEMBRE 1975 35 00:04:26,058 --> 00:04:27,977 - Salut. - Salut. 36 00:04:30,062 --> 00:04:34,400 L'objectif peut zoomer de neuf à 36. 37 00:04:35,567 --> 00:04:36,652 J'ai le petit-déj. 38 00:04:39,530 --> 00:04:41,365 {\an8}On découvrait les choses. 39 00:04:41,365 --> 00:04:42,449 {\an8}KAREN SIRKO CLAVIÉRISTE 40 00:04:43,492 --> 00:04:46,453 - Encore ses jambes. - Je sais. 41 00:04:46,453 --> 00:04:48,747 - J'aime les jambes. - Salut, Daisy. 42 00:04:48,747 --> 00:04:49,957 C'est un fait. 43 00:04:49,957 --> 00:04:51,041 Salut. 44 00:04:51,041 --> 00:04:55,629 Et ces jambes, ça me distrait, c'est tout ce que je dis. 45 00:04:55,629 --> 00:04:56,880 Warren, c'est ça ? 46 00:04:57,798 --> 00:04:58,632 Oui. 47 00:04:58,632 --> 00:05:01,427 Je suis pas là pour t'exciter. 48 00:05:03,387 --> 00:05:05,347 Me voilà fixé. 49 00:05:05,347 --> 00:05:06,473 Génial. 50 00:05:08,851 --> 00:05:13,272 Bien, j'aimerais dire quelques mots avant qu'on commence. 51 00:05:13,272 --> 00:05:16,358 Tout d'abord, le groupe compte un nouveau membre, 52 00:05:16,358 --> 00:05:18,610 donc, applaudissez Daisy Jones. 53 00:05:18,610 --> 00:05:20,821 - Oui. - Chouette. 54 00:05:20,821 --> 00:05:21,905 Bienvenue. 55 00:05:22,239 --> 00:05:25,034 Merci d'être là et de bosser avec nous. 56 00:05:25,034 --> 00:05:26,452 Merci de m'accueillir. 57 00:05:26,452 --> 00:05:28,829 Ça fait quoi, quatre semaines ? 58 00:05:28,829 --> 00:05:29,830 J'ai une chanson. 59 00:05:30,622 --> 00:05:33,667 J'en ai écrit 20 que j'aimerais vous jouer. 60 00:05:33,667 --> 00:05:36,754 Désolée. Je ne voulais pas te couper. 61 00:05:36,754 --> 00:05:38,881 - Je suis impatiente... - D'accord. 62 00:05:44,595 --> 00:05:45,471 Quoi ? 63 00:05:45,471 --> 00:05:48,057 {\an8}Les chansons étaient prêtes à être jouées. 64 00:05:48,057 --> 00:05:49,266 {\an8}BILLY DUNNE CHANTEUR/COMPOSITEUR 65 00:05:49,892 --> 00:05:52,519 La bonne nouvelle, 66 00:05:53,270 --> 00:05:58,317 c'est qu'on a 13 chansons pour l'album, donc... oui. 67 00:05:58,317 --> 00:06:00,819 On va t'en jouer quelques-unes. 68 00:06:00,819 --> 00:06:05,491 Tu nous diras si elles te plaisent et si tu veux les étoffer. 69 00:06:05,491 --> 00:06:06,950 {\an8}Vous imaginez ? 70 00:06:06,950 --> 00:06:09,369 J'aurais pas pu être plus sympa. 71 00:06:09,953 --> 00:06:12,414 On peut jouer la nouvelle à Daisy. 72 00:06:12,414 --> 00:06:13,665 Oui. 73 00:06:15,292 --> 00:06:17,294 Je pense qu'elle va te plaire. 74 00:06:17,294 --> 00:06:21,048 Que je devine. Elle parle de ta femme sous la pluie. 75 00:06:23,050 --> 00:06:24,760 {\an8}WARREN ROJAS BATTEUR 76 00:06:24,760 --> 00:06:25,928 {\an8}Bon sang. 77 00:06:25,928 --> 00:06:26,970 {\an8}EDDIE ROUNDTREE BASSISTE 78 00:06:26,970 --> 00:06:29,473 {\an8}Elle s'appelait She's the Storm. 79 00:06:29,473 --> 00:06:30,474 {\an8}Sérieusement. 80 00:06:34,478 --> 00:06:37,356 C'est drôle ? Tu as quelque chose à dire ? 81 00:06:38,482 --> 00:06:44,154 Je viens pas chanter en harmonie sur des chansons d'amour sur ta femme. 82 00:06:45,364 --> 00:06:49,868 Si on est un groupe, l'album doit être aussi bien le mien 83 00:06:49,868 --> 00:06:53,163 que le tien, que celui de Karen, Graham, Warren 84 00:06:53,163 --> 00:06:54,748 et ce type. 85 00:06:56,208 --> 00:06:57,376 Tu vois ? 86 00:06:57,376 --> 00:06:59,670 Elle disait ce que je répétais depuis 69. 87 00:06:59,670 --> 00:07:02,297 Peut-on discuter d'une direction ? 88 00:07:02,297 --> 00:07:06,552 Y a-t-il un grand concept, tu as une grande idée pour l'album ou... 89 00:07:06,552 --> 00:07:07,970 Je suis d'accord. 90 00:07:08,679 --> 00:07:11,598 Quoi ? C'est une discussion à avoir. 91 00:07:11,598 --> 00:07:13,350 - Mon avis ? - Bon sang. 92 00:07:13,350 --> 00:07:15,519 Il faut faire un album rock 'n' roll. 93 00:07:15,519 --> 00:07:18,021 Merci, Eddie. Merci pour ta contribution. 94 00:07:18,021 --> 00:07:19,523 Non, je suis sérieux. 95 00:07:20,315 --> 00:07:23,402 Bien sûr qu'il sera rock. Sérieux ? 96 00:07:23,402 --> 00:07:24,695 Vraiment ? 97 00:07:24,695 --> 00:07:30,325 Beaucoup de ces chansons sont des morceaux pop. 98 00:07:31,034 --> 00:07:35,664 Genre Sonny et Cher. On est un groupe pop ou... Tu vois ? 99 00:07:35,664 --> 00:07:39,293 Le rock 'n' roll, c'est la passion, la douleur, la colère. 100 00:07:39,835 --> 00:07:43,672 Coucher avec une inconnue, pas faire tendrement l'amour à sa femme. 101 00:07:46,175 --> 00:07:48,969 - Sans vouloir te vexer. - C'est ce que je disais. 102 00:07:48,969 --> 00:07:51,430 - Et des percus africaines ? - Super idée. 103 00:07:51,430 --> 00:07:53,307 Que des chants et du piano. 104 00:07:53,307 --> 00:07:55,726 Je veux écrire mes lignes de basse. 105 00:07:55,726 --> 00:07:57,811 - Génial. - Quelle idée merdique. 106 00:07:57,811 --> 00:07:59,021 Où est le mal à ça ? 107 00:07:59,479 --> 00:08:01,148 Tu m'as invitée. 108 00:08:01,148 --> 00:08:03,609 C'était peut-être une erreur. 109 00:08:04,151 --> 00:08:05,277 Tu as fini ? 110 00:08:06,486 --> 00:08:07,404 Et toi ? 111 00:08:07,404 --> 00:08:11,325 Bon Dieu, on se croirait en maternelle. 112 00:08:11,325 --> 00:08:15,579 Allez travailler ensemble sur un truc. Qu'en dites-vous ? 113 00:08:15,579 --> 00:08:17,664 Sinon, vous savez où est la porte. 114 00:08:17,664 --> 00:08:21,084 Libre à vous de vous casser, j'ai pas que ça à branler. 115 00:08:23,045 --> 00:08:24,296 Tirez-vous, bordel ! 116 00:08:27,090 --> 00:08:28,217 Viens. 117 00:08:34,348 --> 00:08:35,724 Et nous ? 118 00:08:36,433 --> 00:08:37,601 Je m'en tamponne. 119 00:08:38,727 --> 00:08:40,771 - Où est-ce qu'on va ? - Apple Pan. 120 00:08:41,480 --> 00:08:43,315 - Quoi ? - J'ai faim. 121 00:08:43,774 --> 00:08:47,027 - C'est 10 h du matin. - Je peux pas bosser si j'ai faim. 122 00:09:10,842 --> 00:09:12,511 - Tu permets ? - Elle est bien. 123 00:09:12,511 --> 00:09:14,930 - C'est ma caisse. - C'est pas vrai. 124 00:09:16,473 --> 00:09:18,225 Bonjour. Vous prenez quoi ? 125 00:09:18,225 --> 00:09:21,645 Deux bacon burgers, à point, et deux portions de frites. 126 00:09:21,645 --> 00:09:23,480 Je peux commander sans toi. 127 00:09:23,480 --> 00:09:25,482 Tant mieux, j'ai commandé pour moi. 128 00:09:30,529 --> 00:09:32,698 Je vais prendre pareil. 129 00:09:32,698 --> 00:09:33,907 C'est parti. 130 00:09:41,748 --> 00:09:45,544 Si on se bat sans arrêt, ça ne donnera rien de bon. 131 00:09:46,003 --> 00:09:47,629 Qu'en sais-tu ? 132 00:09:48,672 --> 00:09:49,506 Quoi ? 133 00:09:49,506 --> 00:09:52,718 Qu'en sais-tu ? Personne ne te tient jamais tête. 134 00:09:57,097 --> 00:09:58,682 J'ai une remarque. 135 00:09:58,682 --> 00:10:01,435 - Je t'écoute. - T'es obsédé par ta femme. 136 00:10:01,435 --> 00:10:03,020 - Quoi ? - Camila est géniale, 137 00:10:03,020 --> 00:10:05,439 mais pourquoi tu n'écris que sur elle ? 138 00:10:05,439 --> 00:10:09,443 Tu crains qu'elle te quitte ou de ne pas être à la hauteur ? 139 00:10:09,443 --> 00:10:11,695 - Qu'est-ce qui... - Daisy. 140 00:10:11,695 --> 00:10:13,947 - Tu te reproches quoi ? - Daisy. 141 00:10:14,323 --> 00:10:16,575 Je refuse d'en parler, d'accord ? 142 00:10:16,575 --> 00:10:17,701 - Bon. - Bon. 143 00:10:20,537 --> 00:10:23,457 Deux bacon burgers chacun. 144 00:10:32,424 --> 00:10:33,592 - Bon appétit. - Merci. 145 00:10:50,859 --> 00:10:52,235 Tu aimes cette chanson ? 146 00:10:53,278 --> 00:10:54,738 Stumbled on Sublime ? 147 00:10:54,738 --> 00:10:57,115 - Tout le monde l'aime. - Je l'ai écrite. 148 00:10:57,115 --> 00:10:59,659 - Comment ça ? - Je l'ai écrite. 149 00:10:59,659 --> 00:11:01,912 - Comme Honeycomb ? - Si on veut. 150 00:11:02,496 --> 00:11:04,289 - OK. - J'ai écrit les paroles. 151 00:11:05,290 --> 00:11:07,626 Une partie de la mélodie. Une grande partie. 152 00:11:09,336 --> 00:11:12,422 Écoute bien. Tu crois Wyatt Stone capable d'écrire ça ? 153 00:11:29,439 --> 00:11:32,234 C'est une putain de bonne chanson, Daisy. 154 00:11:33,193 --> 00:11:34,152 Cool. 155 00:11:35,112 --> 00:11:37,989 Elle te plaît, tu peux donc arrêter de jouer au con. 156 00:11:41,368 --> 00:11:43,620 Tu es sûr de ne pas vouloir venir ? 157 00:11:43,620 --> 00:11:45,080 Je l'ai déjà vu. 158 00:11:45,914 --> 00:11:47,707 Oui. Tu l'as vu une fois. 159 00:11:47,707 --> 00:11:51,086 Pas besoin de regarder Rollerball plus que ça. 160 00:11:51,086 --> 00:11:53,839 Pas si tu apprécies l'art, mon frère. 161 00:11:53,839 --> 00:11:55,715 Ce film est un chef-d'œuvre. 162 00:11:55,715 --> 00:11:58,009 Profitez bien de votre 2e visionnage. 163 00:11:58,802 --> 00:11:59,886 Pour sûr. 164 00:12:03,723 --> 00:12:05,934 - Vous allez où ? - Au cinéma. 165 00:12:05,934 --> 00:12:07,060 Encore Rollerball ? 166 00:12:07,602 --> 00:12:09,896 C'est un putain de chef-d'œuvre. 167 00:12:17,821 --> 00:12:21,533 Je pensais t'accompagner à la plage aujourd'hui. 168 00:12:25,996 --> 00:12:27,122 Pourquoi pas ? 169 00:12:28,331 --> 00:12:29,833 J'ai rien d'autre à faire. 170 00:12:33,879 --> 00:12:34,880 D'accord. 171 00:12:38,717 --> 00:12:39,676 Graham. 172 00:12:45,515 --> 00:12:46,892 Ça va, entre nous ? 173 00:12:48,727 --> 00:12:49,728 Bien sûr. 174 00:12:52,606 --> 00:12:54,774 Bien sûr que oui. 175 00:12:55,692 --> 00:12:56,776 D'accord. 176 00:12:59,279 --> 00:13:01,364 - Je cherche mes affaires. - Oui. 177 00:13:09,539 --> 00:13:11,583 - Salut. - Ça va ? 178 00:13:11,583 --> 00:13:13,793 - Bien. Et toi ? - C'est bon ? Ça va. 179 00:13:14,211 --> 00:13:15,170 Oui. 180 00:13:18,340 --> 00:13:20,175 - Bien. - Tu viens ? 181 00:13:20,175 --> 00:13:22,010 Partez devant. 182 00:13:22,010 --> 00:13:23,136 Est-ce que ça va ? 183 00:13:23,136 --> 00:13:25,722 Oui, j'avais pas réalisé que c'était... 184 00:13:25,722 --> 00:13:28,058 Non, y a pas de souci. Oui. Grimpe. 185 00:13:28,391 --> 00:13:30,602 Tu vois ? Sois pas bête. 186 00:13:32,354 --> 00:13:33,480 Allons-y. 187 00:13:34,397 --> 00:13:35,440 Cool. 188 00:13:41,863 --> 00:13:44,407 - À qui est cette maison ? - T'es jamais venu ? 189 00:13:47,494 --> 00:13:49,246 Non, en effet. 190 00:13:49,246 --> 00:13:51,373 - Alors... - Daisy ? 191 00:13:51,373 --> 00:13:52,666 Quoi ? 192 00:13:53,542 --> 00:13:54,668 La clé... 193 00:13:55,126 --> 00:13:58,088 - Que fais-tu ? - Je cherche une clé. 194 00:14:01,675 --> 00:14:03,468 - Bon Dieu... - Daisy ? 195 00:14:06,721 --> 00:14:09,683 Pourquoi j'ai l'impression qu'on enfreint la loi ? 196 00:14:10,475 --> 00:14:12,686 - C'est pas très rock 'n' roll. - OK. 197 00:14:34,958 --> 00:14:36,251 D'accord. 198 00:14:46,803 --> 00:14:47,887 C'est dingue. 199 00:15:22,464 --> 00:15:23,548 C'est quoi ? 200 00:15:24,132 --> 00:15:26,343 Un truc que mon frère jouait. 201 00:15:30,430 --> 00:15:33,099 - Ça va marcher comment ? - C'est-à-dire ? 202 00:15:33,099 --> 00:15:35,935 - Quel est ton processus ? - Mon processus ? 203 00:15:35,935 --> 00:15:37,312 Pour écrire des chansons. 204 00:15:38,855 --> 00:15:40,315 Il est devant toi. 205 00:15:44,736 --> 00:15:46,738 Ta femme a dit que tu ne buvais plus. 206 00:15:46,738 --> 00:15:48,865 Ça t'embête ? 207 00:15:49,908 --> 00:15:50,950 Ça va. 208 00:15:55,372 --> 00:15:57,499 J'ignore comment écrire à deux. 209 00:15:57,499 --> 00:15:59,334 Pareil. Je ne sais pas. 210 00:15:59,334 --> 00:16:00,377 Que fait-on ? 211 00:16:09,719 --> 00:16:11,596 Au moins, regarde-les. 212 00:16:12,222 --> 00:16:14,015 Ça parle pas que de ma femme. 213 00:16:21,189 --> 00:16:22,774 Choisis-en une autre. 214 00:16:28,530 --> 00:16:30,907 Tu sais quoi ? File-moi ça. C'est bon. 215 00:16:31,825 --> 00:16:33,576 On va repartir à zéro. 216 00:16:50,468 --> 00:16:51,302 D'accord. 217 00:16:52,387 --> 00:16:53,263 Quoi ? 218 00:16:55,223 --> 00:16:56,099 Quoi ? 219 00:16:58,351 --> 00:17:00,270 Quel est le problème, putain ? 220 00:17:00,270 --> 00:17:02,230 C'est rien. 221 00:17:03,773 --> 00:17:04,816 Quoi ? 222 00:17:05,358 --> 00:17:09,654 Les images de la nature et tout ça, ça m'emmerde... 223 00:17:11,156 --> 00:17:11,990 D'accord. 224 00:17:11,990 --> 00:17:14,951 Ça peut marcher pour certains, mais pas pour moi. 225 00:17:15,368 --> 00:17:16,911 Ce sont des paroles ? 226 00:17:16,911 --> 00:17:18,329 Oui. 227 00:17:18,329 --> 00:17:21,666 Ou des idées, des fragments, des choses qui me viennent. 228 00:17:21,666 --> 00:17:24,043 "Cerfs-volants dans une tempête de feu" ? 229 00:17:24,043 --> 00:17:26,671 Une métaphore de la liberté, du fait de dériver. 230 00:17:26,671 --> 00:17:28,339 Alors, dis-le. 231 00:17:29,799 --> 00:17:33,344 - Il faut parfois dire ce qu'on pense. - Je sais le faire. 232 00:17:33,344 --> 00:17:34,512 - Vraiment ? - Oui. 233 00:17:34,512 --> 00:17:36,931 Je pense que tu es un con. Tu vois ? 234 00:17:39,726 --> 00:17:41,478 Voilà qui est mieux. 235 00:17:45,565 --> 00:17:48,902 Rejoue-moi ce riff. Celui de ton frère. 236 00:17:54,365 --> 00:17:55,408 D'accord. 237 00:19:09,065 --> 00:19:11,401 - On fait une pause ? - Non. 238 00:19:11,943 --> 00:19:13,319 On écrit. 239 00:19:43,892 --> 00:19:46,603 C'est cool que tu sois dans un groupe de rock. 240 00:19:48,354 --> 00:19:50,815 T'es une fille. Ça n'arrive presque jamais. 241 00:19:51,608 --> 00:19:52,942 C'est triste, mais vrai. 242 00:19:56,863 --> 00:19:58,781 T'aimes quel genre de musique ? 243 00:19:58,781 --> 00:20:00,992 Un peu de tout, je dirais. 244 00:20:03,244 --> 00:20:04,954 Barry Manilow notamment. 245 00:20:07,123 --> 00:20:08,374 Tu es très jolie. 246 00:20:10,627 --> 00:20:13,963 J'ai été Miss Teen Arizona en 73. 247 00:20:14,380 --> 00:20:16,507 - Félicitations. - Merci. 248 00:20:17,050 --> 00:20:18,509 Que fais-tu maintenant ? 249 00:20:18,509 --> 00:20:20,929 J'étudie à la fac de Santa Barbara. 250 00:20:21,429 --> 00:20:22,513 Prépa de médecine. 251 00:20:23,640 --> 00:20:25,141 Tu vas devenir médecin ? 252 00:20:25,141 --> 00:20:26,643 Psychiatre. 253 00:20:28,603 --> 00:20:30,521 Et Graham te plaît ? 254 00:20:31,105 --> 00:20:32,065 Oui. 255 00:20:32,482 --> 00:20:35,318 Joue franc jeu. C'est parce que c'est une rock star ? 256 00:20:35,318 --> 00:20:36,986 Un guitariste ? 257 00:20:36,986 --> 00:20:38,529 Je ne crois pas. 258 00:20:40,907 --> 00:20:41,824 Quoi, alors ? 259 00:20:44,077 --> 00:20:46,037 C'est un type vraiment bien. 260 00:20:48,122 --> 00:20:49,916 Et puis, tu sais... 261 00:20:51,918 --> 00:20:54,545 - Quoi ? - Il est méchamment sexy. 262 00:20:56,673 --> 00:20:57,590 Ah bon ? 263 00:20:59,926 --> 00:21:01,302 De quoi vous parlez ? 264 00:21:01,302 --> 00:21:03,054 - De rien. - De rien. 265 00:21:03,054 --> 00:21:05,056 Qui veut apprendre à surfer ? 266 00:21:05,056 --> 00:21:08,434 T'es dingue ? Je refuse d'aller dans cette eau dégueu. 267 00:21:08,434 --> 00:21:09,894 - Allez. - Je veux bien. 268 00:21:09,894 --> 00:21:10,979 - Ah oui ? - Oui. 269 00:21:11,688 --> 00:21:15,274 Ne va pas te noyer, Sirko. J'ai besoin de ma claviériste. 270 00:21:15,274 --> 00:21:16,526 Amusez-vous bien. 271 00:21:16,526 --> 00:21:18,361 Bien. On revient. 272 00:22:14,625 --> 00:22:17,003 Le premier disque que je me suis acheté. 273 00:22:17,712 --> 00:22:21,382 Que je devine. Toi, c'était sûrement un truc cool 274 00:22:22,008 --> 00:22:24,719 comme les Everly Brothers. 275 00:22:27,722 --> 00:22:29,140 Fats Domino ? 276 00:22:29,849 --> 00:22:30,892 Non. 277 00:22:31,851 --> 00:22:32,935 Little Richard ? 278 00:22:33,519 --> 00:22:34,979 - Non. - C'était quoi ? 279 00:22:39,942 --> 00:22:42,445 (How Much Is) That Doggie in the Window ? 280 00:22:42,904 --> 00:22:45,531 Mais si tu en parles, je nierai. 281 00:22:45,531 --> 00:22:46,824 Tu choisis un disque ? 282 00:22:48,785 --> 00:22:49,786 Oui. 283 00:22:58,461 --> 00:22:59,462 Voilà. 284 00:23:00,129 --> 00:23:01,798 - Bien. - C'est quoi ? 285 00:23:03,299 --> 00:23:05,009 La première chanson que j'ai... 286 00:23:05,927 --> 00:23:07,220 Quoi ? 287 00:23:08,221 --> 00:23:09,847 Mon premier amour. 288 00:23:10,515 --> 00:23:11,682 C'est palpitant. 289 00:23:22,860 --> 00:23:28,199 Je peux me retirer dans un monde 290 00:23:28,199 --> 00:23:33,204 Où révéler mes secrets 291 00:23:34,872 --> 00:23:38,126 Dans ma chambre 292 00:23:39,460 --> 00:23:41,963 - Tu la connais ? - Oui. 293 00:23:41,963 --> 00:23:43,881 Dans ma chambre 294 00:23:44,423 --> 00:23:47,468 Dans ma chambre 295 00:23:49,637 --> 00:23:52,890 Dans ce monde, je... 296 00:23:55,935 --> 00:23:57,937 - Bouge les épaules. - D'accord. 297 00:23:57,937 --> 00:24:01,941 Fais un pas. Un pas. Voilà. 298 00:24:01,941 --> 00:24:04,652 - Bouge ton corps. - D'accord. 299 00:24:08,364 --> 00:24:10,032 Pas besoin d'être amis. 300 00:24:13,369 --> 00:24:17,290 Mais si on doit écrire ensemble, on doit se connaître. 301 00:24:20,126 --> 00:24:22,003 Demande-moi un truc. 302 00:24:22,003 --> 00:24:23,921 N'importe quoi. 303 00:24:25,923 --> 00:24:27,300 Tu me diras la vérité ? 304 00:24:28,301 --> 00:24:30,553 Oui. Promis, juré. 305 00:24:32,513 --> 00:24:33,514 D'accord. 306 00:24:37,768 --> 00:24:39,604 Combien de pilules par jour ? 307 00:24:39,604 --> 00:24:41,355 C'est ça, ta question ? 308 00:24:42,315 --> 00:24:44,275 - Réponds-moi. - Je ne sais pas. 309 00:24:44,275 --> 00:24:45,443 "N'importe quoi." 310 00:24:45,443 --> 00:24:47,695 Je l'ignore. Je ne les compte pas. 311 00:24:47,695 --> 00:24:49,488 Ce n'est pas un problème ? 312 00:24:49,488 --> 00:24:51,657 Pourquoi ? C'est prescrit par un médecin. 313 00:24:51,657 --> 00:24:54,327 - Et si tu n'arrêtes jamais ? - Je peux arrêter. 314 00:24:54,327 --> 00:24:56,996 Je peux les balancer aux WC. Ça me fera rien. 315 00:24:59,165 --> 00:25:00,875 Je ne te crois pas. 316 00:25:24,065 --> 00:25:25,858 Que veux-tu savoir d'autre ? 317 00:25:32,114 --> 00:25:34,367 Pourquoi tu voulais intégrer le groupe ? 318 00:25:34,367 --> 00:25:35,618 Pour toi. 319 00:25:39,789 --> 00:25:40,831 Eh bien, quoi ? 320 00:25:41,540 --> 00:25:43,125 Je crois te connaître. 321 00:25:43,918 --> 00:25:46,045 Depuis très longtemps. 322 00:25:46,045 --> 00:25:50,091 Je ne saurais expliquer pourquoi j'ai cette impression. 323 00:25:52,301 --> 00:25:54,512 Ça t'arrive souvent ? 324 00:25:55,680 --> 00:25:56,597 Non. 325 00:25:59,475 --> 00:26:01,102 Encore une et à mon tour. 326 00:26:06,941 --> 00:26:07,942 D'accord. 327 00:26:16,075 --> 00:26:17,994 Comment t'es-tu coupée la main ? 328 00:26:17,994 --> 00:26:19,495 Je te l'ai dit. 329 00:26:19,495 --> 00:26:21,998 En entrant par effraction chez tes parents ? 330 00:26:22,415 --> 00:26:24,375 Tu étais sérieuse ? 331 00:26:26,627 --> 00:26:27,878 Je ne comprends pas. 332 00:26:29,714 --> 00:26:33,676 Ma chanson était numéro un dans le pays, je voulais leur dire. 333 00:26:33,676 --> 00:26:35,094 Mais ils n'étaient pas là. 334 00:26:35,761 --> 00:26:36,929 Non. 335 00:26:38,139 --> 00:26:40,641 - Ils ont déménagé. - Quoi ? 336 00:26:45,396 --> 00:26:46,856 Ils sont partis 337 00:26:48,107 --> 00:26:49,483 sans te prévenir. 338 00:26:53,904 --> 00:26:56,907 Bon Dieu, j'ai jamais rien entendu d'aussi triste. 339 00:26:57,366 --> 00:27:01,579 Eh bien, désolée de te dire ça, mais la vie est souvent triste. 340 00:27:01,579 --> 00:27:05,291 Dans ces cas, je prends des pilules. Et toi, tu fais quoi ? 341 00:27:11,088 --> 00:27:12,089 Je ne sais pas. 342 00:27:14,592 --> 00:27:17,261 C'est ce que je faisais. 343 00:27:17,261 --> 00:27:19,430 Mais je pense que... 344 00:27:20,639 --> 00:27:21,640 Quoi ? 345 00:27:24,769 --> 00:27:26,354 Disons que je... 346 00:27:29,357 --> 00:27:30,232 le sens. 347 00:27:31,942 --> 00:27:34,070 Jamais entendu un truc aussi triste. 348 00:27:44,622 --> 00:27:47,166 - Je vois. - Quoi donc ? 349 00:27:47,166 --> 00:27:51,295 Tu écris sur celui que tu aimerais être, pas sur celui que tu es. 350 00:27:53,672 --> 00:27:55,341 Et si tu arrêtais ? 351 00:27:55,925 --> 00:27:59,595 Si tu écrivais sur le type qui n'est pas toujours à la hauteur, 352 00:27:59,595 --> 00:28:03,599 celui qui déçoit les gens et veut des choses impossibles ? 353 00:28:05,559 --> 00:28:07,478 Qui voudrait écouter ces chansons ? 354 00:28:07,478 --> 00:28:08,604 Moi. 355 00:28:11,899 --> 00:28:13,401 Et tout le monde. 356 00:28:18,447 --> 00:28:21,492 - Détends-toi. - Je ne sais pas me détendre. 357 00:28:21,951 --> 00:28:25,830 - Je suis anglaise. - Ça va aller. Je suis là. 358 00:28:28,040 --> 00:28:29,625 Elle est sympa. 359 00:28:29,625 --> 00:28:31,001 C'est vrai. 360 00:28:32,044 --> 00:28:33,254 Et jolie aussi. 361 00:28:33,838 --> 00:28:35,047 Oui, j'avoue. 362 00:28:35,923 --> 00:28:37,341 De quoi vous discutez ? 363 00:28:38,509 --> 00:28:40,719 - Karen ? - Quoi ? 364 00:28:40,928 --> 00:28:44,098 - Tu la traites de débile ? - Non ! 365 00:28:44,098 --> 00:28:46,350 C'est une vraie tête, putain. 366 00:28:46,350 --> 00:28:50,229 Je te demande si vous avez des choses en commun. 367 00:28:51,605 --> 00:28:56,777 Oui. Enfin, je crois. 368 00:28:56,777 --> 00:29:02,616 Car je lui parlais, et elle est fan de Barry Manilow. 369 00:29:03,742 --> 00:29:04,869 Te fous pas de moi. 370 00:29:13,878 --> 00:29:16,672 On n'est sortis ensemble que trois ou quatre fois, 371 00:29:17,423 --> 00:29:22,386 et à dire vrai, on ne parle pas souvent, si tu vois ce que je veux dire. 372 00:29:22,386 --> 00:29:24,972 - Oui, je crois que je vois. - Oui. 373 00:29:24,972 --> 00:29:26,974 On ne parle pas souvent. 374 00:29:26,974 --> 00:29:29,101 - Je comprends. - À cause du sexe. 375 00:29:29,101 --> 00:29:30,811 Merci, Graham. J'ai pigé. 376 00:29:32,354 --> 00:29:34,899 - Bon Dieu. - Voilà la vague. Prête ? 377 00:29:35,441 --> 00:29:37,568 - Non. - Trop tard. Allez. 378 00:29:37,568 --> 00:29:39,111 - Allonge-toi. - Bon sang. 379 00:29:39,111 --> 00:29:41,530 - Allonge-toi. Rame. - Oh, bordel. 380 00:29:41,530 --> 00:29:43,699 Rame. Rame. Vas-y. 381 00:29:47,912 --> 00:29:48,787 Bon Dieu. 382 00:30:01,717 --> 00:30:03,552 - Tu es prête ? - Pour quoi ? 383 00:30:03,552 --> 00:30:05,387 - On y va ? - Non, non. 384 00:30:05,387 --> 00:30:06,597 Prête ? Allez. 385 00:30:17,399 --> 00:30:20,861 - T'aimes ça ? - Oui, mais on va où ? 386 00:30:20,861 --> 00:30:25,282 L'avantage avec ma version, c'est qu'on savait où on allait. 387 00:30:25,282 --> 00:30:28,827 Je pense que ça colle mieux au couplet que tu as écrit. 388 00:30:28,827 --> 00:30:30,246 - D'accord. - Essaie. 389 00:30:30,246 --> 00:30:31,163 D'accord. 390 00:30:31,163 --> 00:30:33,082 On y a passé des heures, 391 00:30:33,082 --> 00:30:36,794 à changer les accords, la mélodie, à tout arranger. 392 00:30:36,794 --> 00:30:38,212 Reviens sur le do. 393 00:30:48,222 --> 00:30:50,349 C'est grisant quand ça marche. 394 00:30:53,936 --> 00:30:56,063 On ne devrait pas descendre à deux. 395 00:30:56,063 --> 00:30:57,731 - Essaie ça. - D'accord. 396 00:30:59,108 --> 00:30:59,984 Voilà. 397 00:31:15,916 --> 00:31:19,461 Oui, mais il n'a pas écrit cette chanson. 398 00:31:19,461 --> 00:31:20,588 Et alors ? 399 00:31:20,963 --> 00:31:25,384 Caroline, tout... La chanson s'appelle I Write the Songs. 400 00:31:25,384 --> 00:31:27,595 Et ça ne te dérange pas ? 401 00:31:27,595 --> 00:31:30,848 - La chanson est bien, peu importe. - Aide-moi. 402 00:31:30,848 --> 00:31:33,142 Qu'est-ce qui te plaît ? 403 00:31:33,142 --> 00:31:35,936 Je ne sais pas. Les paroles ? Sa voix ? 404 00:31:37,104 --> 00:31:38,897 Non, mais sérieusement. 405 00:31:40,774 --> 00:31:42,901 Y a pas de mauvaises réponses. 406 00:31:42,901 --> 00:31:45,863 - Je dirais pas ça. - C'est un morceau accrocheur. 407 00:31:47,031 --> 00:31:48,240 Elle me rend heureuse. 408 00:31:49,825 --> 00:31:51,619 C'est le but de la pop, non ? 409 00:31:51,619 --> 00:31:54,747 C'est pas censé changer ta vie. 410 00:31:55,956 --> 00:31:56,957 C'est dingue. 411 00:31:56,957 --> 00:31:59,960 - Y a pas de mauvaise réponse ? - Va chier. 412 00:32:03,172 --> 00:32:04,340 Barry Manilow. 413 00:32:08,969 --> 00:32:10,596 Ils sont pas encore rentrés ? 414 00:32:13,349 --> 00:32:16,518 Combien de fois on peut voir Rollerball en un jour ? 415 00:32:20,105 --> 00:32:22,399 - Tu peux m'accompagner ? - Pourquoi ? 416 00:32:22,399 --> 00:32:24,860 Et s'il y a quelqu'un à l'intérieur ? 417 00:32:25,486 --> 00:32:28,113 - Qui ça ? - Je sais pas. Des cambrioleurs ? 418 00:32:28,781 --> 00:32:29,907 - Quoi ? - Oui. 419 00:32:29,907 --> 00:32:32,201 Il y a plein de cambriolages. 420 00:32:33,243 --> 00:32:36,997 - Jamais entendu parler. - Tu peux me raccompagner ? 421 00:32:36,997 --> 00:32:40,084 - Vas-y. - D'accord. 422 00:32:40,084 --> 00:32:41,627 Bon Dieu. 423 00:32:41,627 --> 00:32:43,504 - Je reviens fissa. - D'accord. 424 00:32:50,719 --> 00:32:52,846 Rien à signaler. 425 00:33:14,576 --> 00:33:16,078 Je ferais mieux 426 00:33:17,996 --> 00:33:20,165 de récupérer ma planche. 427 00:33:29,883 --> 00:33:35,806 Au loin, je le vois déferler Tel un mirage éphémère 428 00:33:36,974 --> 00:33:41,478 Nos secrets échangés Une complicité passagère 429 00:33:41,478 --> 00:33:42,938 Pourquoi on dit "le" ? 430 00:33:42,938 --> 00:33:45,691 "Au loin, je le vois déferler." C'est quoi, "le" ? 431 00:33:47,317 --> 00:33:49,737 - Notre avenir. - Que vois-tu au loin ? 432 00:33:49,737 --> 00:33:52,156 Pourquoi pas "toi" ou "nous" ? 433 00:33:52,156 --> 00:33:53,532 "Nous", ça marche. 434 00:33:53,532 --> 00:33:54,992 - Ça me plaît. - Idem. 435 00:33:54,992 --> 00:33:56,493 - Essayons. - "Nous." 436 00:33:57,077 --> 00:33:57,911 D'accord. 437 00:33:59,496 --> 00:34:00,664 Je nous vois... 438 00:34:00,664 --> 00:34:02,374 - Essaie. - D'accord. 439 00:34:03,459 --> 00:34:05,836 Un, deux, trois, quatre. 440 00:34:06,211 --> 00:34:12,050 Au loin, je nous vois déferler Tel un mirage éphémère 441 00:34:13,385 --> 00:34:18,807 Nos secrets échangés Une complicité passagère 442 00:34:19,224 --> 00:34:20,225 J'adore. 443 00:34:20,225 --> 00:34:25,564 Je t'ai dans la peau Pourquoi me compliques-tu la vie ? 444 00:34:25,564 --> 00:34:27,191 Ça ressemble à une chanson. 445 00:34:27,191 --> 00:34:29,193 Ne me laisse pas sans rien 446 00:34:29,193 --> 00:34:32,988 Ne me laisse pas sans rien et libre Dis-moi donc où tu es 447 00:34:33,530 --> 00:34:36,116 - D'accord. - Pour cette partie... 448 00:34:36,116 --> 00:34:38,619 - Il faut la retravailler. - Pourquoi ? 449 00:34:38,619 --> 00:34:39,912 C'est Disneyland. 450 00:34:39,912 --> 00:34:41,830 - Pas du tout. - Si. 451 00:34:41,830 --> 00:34:44,374 C'est optimiste. Plein d'espoir. 452 00:34:44,374 --> 00:34:47,544 - Où est le mal à ça ? - On n'écrit pas là-dessus. 453 00:34:47,544 --> 00:34:50,756 Mais sur les choses qui nous font du mal, 454 00:34:50,756 --> 00:34:54,426 qu'on fait quand même, alors même qu'on sait que c'est mal. 455 00:34:54,426 --> 00:34:56,386 Pas d'accord. 456 00:34:56,386 --> 00:34:58,263 Tu as tort, donc... 457 00:35:00,098 --> 00:35:02,810 Dis donc, quelqu'un t'a vraiment blessée. 458 00:35:05,521 --> 00:35:07,064 Comment ça ? 459 00:35:07,064 --> 00:35:08,190 Quoi ? 460 00:35:08,190 --> 00:35:10,567 Je me trompais sur ton compte. 461 00:35:12,110 --> 00:35:15,155 - Je ne t'aurais jamais imaginée si... - Quoi ? 462 00:35:17,074 --> 00:35:18,200 Brisée. 463 00:35:36,260 --> 00:35:37,135 Daisy. 464 00:35:43,225 --> 00:35:46,478 Ce n'est pas ce que je voulais dire. Daisy. 465 00:35:54,236 --> 00:35:55,279 Daisy. 466 00:35:59,241 --> 00:36:00,951 Daisy, je suis désolé. 467 00:36:02,452 --> 00:36:03,620 Merde. 468 00:36:23,265 --> 00:36:24,391 Écoute, 469 00:36:25,767 --> 00:36:27,102 je suis désolé. 470 00:36:30,022 --> 00:36:31,857 Je voulais dire 471 00:36:34,568 --> 00:36:36,653 qu'on se ressemble plus que j'imaginais. 472 00:36:38,614 --> 00:36:39,615 Comment ça ? 473 00:36:41,450 --> 00:36:44,161 Mon père aussi est parti sans laisser d'adresse. 474 00:36:47,915 --> 00:36:48,999 J'avais huit ans. 475 00:36:52,169 --> 00:36:54,796 J'essaie de ne pas trop penser à lui... 476 00:36:59,009 --> 00:37:03,013 mais je m'efforce de tout faire pour qu'il le regrette, je crois. 477 00:37:13,774 --> 00:37:15,025 Je ne suis pas brisée. 478 00:37:20,364 --> 00:37:21,657 Oui, moi non plus. 479 00:37:34,628 --> 00:37:35,921 Merde. 480 00:37:38,757 --> 00:37:40,759 Comment êtes-vous entrés chez moi ? 481 00:37:42,886 --> 00:37:43,929 Par la porte. 482 00:37:50,644 --> 00:37:52,688 Les chéris, je suis rentré. 483 00:37:56,942 --> 00:37:59,987 Salut. Des nouvelles de Billy ? 484 00:38:02,489 --> 00:38:03,615 Non. 485 00:38:07,119 --> 00:38:08,203 Allô ? 486 00:38:10,205 --> 00:38:11,164 D'accord. 487 00:38:14,626 --> 00:38:16,086 Oui. Pas de problème. 488 00:38:20,757 --> 00:38:21,925 On arrive. 489 00:38:26,680 --> 00:38:28,098 C'était Teddy. 490 00:38:29,391 --> 00:38:30,559 Il a dit quoi ? 491 00:38:32,519 --> 00:38:36,982 Je pouvais plus me retenir. J'ai... 492 00:38:37,858 --> 00:38:39,568 - Salut. - Salut. 493 00:38:40,986 --> 00:38:44,072 Graham. Tu sais le riff que tu joues toujours ? 494 00:38:44,072 --> 00:38:46,158 Oui. Vous en avez fait une chanson ? 495 00:38:46,158 --> 00:38:48,160 Assieds-toi. Ça va te plaire. 496 00:38:48,785 --> 00:38:51,830 C'était la première chanson qu'ils ont écrite ensemble. 497 00:38:52,539 --> 00:38:54,291 Ça reste une de mes préférées. 498 00:38:59,629 --> 00:39:01,173 On l'a jouée plusieurs fois. 499 00:39:08,972 --> 00:39:13,310 J'ai alors senti que plus rien ne serait jamais pareil. 500 00:39:14,061 --> 00:39:15,228 C'était 501 00:39:17,647 --> 00:39:18,940 une super journée. 502 00:39:20,901 --> 00:39:22,736 Puis tu passes en majeur ? 503 00:39:24,237 --> 00:39:28,325 Oui, je sais. Mais crois-moi, ça marche. 504 00:39:29,076 --> 00:39:33,288 Si tu veux le faire à ta sauce, fais-toi plaisir. 505 00:39:35,040 --> 00:39:38,293 - On l'enregistre ? - Oui. 506 00:39:38,293 --> 00:39:41,379 - Le titre, déjà ? - Let Me Down Easy. 507 00:40:01,233 --> 00:40:04,694 Tu m'as trouvé égaré dans mes rêves 508 00:40:04,694 --> 00:40:07,239 Je suis restée éveillée sans trêve 509 00:40:08,240 --> 00:40:11,243 J'ai ouvert les yeux sur toi Mon cœur a chaviré, ce soir 510 00:40:11,243 --> 00:40:13,787 Le temps n'arrange rien, c'est certain 511 00:40:14,913 --> 00:40:18,375 Je ne peux que croire cela 512 00:40:18,375 --> 00:40:21,670 Je peux ne pas croire que c'est toi 513 00:40:21,670 --> 00:40:26,341 Au départ, un mensonge paraît vrai En effet 514 00:40:28,468 --> 00:40:32,514 Si tu dois m'abandonner S'il te plaît, fais-le en douceur 515 00:40:32,514 --> 00:40:34,724 Si tu dois m'abandonner 516 00:40:35,934 --> 00:40:39,312 Si tu dois m'abandonner Fais-le en douceur 517 00:40:39,312 --> 00:40:41,773 Si tu dois m'abandonner 518 00:40:42,732 --> 00:40:46,486 T'avise pas de me dire que tu m'aimes Alors que tu me laisses 519 00:40:46,486 --> 00:40:49,156 Si maintenant, tu m'abandonnes 520 00:40:49,823 --> 00:40:53,451 Si tu dois m'abandonner Fais-le en douceur 521 00:40:53,451 --> 00:40:56,079 Si tu dois m'abandonner 522 00:41:04,629 --> 00:41:10,051 Au loin, je nous vois déferler Tel un mirage éphémère 523 00:41:11,636 --> 00:41:16,808 Nos secrets échangés Une complicité passagère 524 00:41:18,351 --> 00:41:21,062 Je t'ai dans la peau 525 00:41:21,938 --> 00:41:24,357 Pourquoi me compliques-tu la vie ? 526 00:41:25,108 --> 00:41:29,362 Ne me laisse pas sans rien Dis-moi donc où tu es 527 00:41:30,113 --> 00:41:33,074 Le mieux, c'est que tout le monde a pu participer. 528 00:41:33,074 --> 00:41:35,911 Billy n'était plus le chef d'orchestre. 529 00:41:37,829 --> 00:41:39,372 Daisy nous a permis ça. 530 00:41:39,372 --> 00:41:42,626 Si tu dois m'abandonner Fais-le en douceur 531 00:41:42,626 --> 00:41:44,920 Si tu dois m'abandonner 532 00:41:45,879 --> 00:41:49,466 T'avise pas de me dire que tu m'aimes Alors que tu me laisses 533 00:41:49,466 --> 00:41:51,968 Si maintenant, tu m'abandonnes 534 00:41:53,053 --> 00:41:56,723 Si tu dois m'abandonner Fais-le en douceur 535 00:41:56,723 --> 00:41:59,100 Si tu dois m'abandonner 536 00:42:14,074 --> 00:42:17,452 Si tu dois m'abandonner Fais-le en douceur 537 00:42:17,452 --> 00:42:19,871 Si tu dois m'abandonner 538 00:42:22,249 --> 00:42:24,751 Ils se rendaient meilleurs mutuellement. 539 00:42:24,751 --> 00:42:26,878 Si tu dois m'abandonner 540 00:42:27,921 --> 00:42:31,549 T'avise pas de me dire que tu m'aimes Alors que tu me laisses 541 00:42:31,549 --> 00:42:33,969 Si tu dois m'abandonner 542 00:42:35,929 --> 00:42:37,722 Puis ça n'a plus été le cas. 543 00:42:38,348 --> 00:42:40,725 Si tu dois m'abandonner 544 00:43:08,962 --> 00:43:10,588 Ça alors ! 545 00:43:11,798 --> 00:43:15,010 C'était la meilleure prise. Vous en pensez quoi ? 546 00:43:19,514 --> 00:43:21,141 Je suis un putain de génie. 547 00:43:25,478 --> 00:43:26,688 Une pour toi. 548 00:43:42,871 --> 00:43:45,248 - C'est quelle heure ? - Tard. 549 00:43:47,917 --> 00:43:49,669 Désolée. C'était nul ? 550 00:45:57,589 --> 00:45:59,591 Sous-titres : Luc Kenoufi 551 00:45:59,591 --> 00:46:01,676 Direction artistique Lori Rault