1
00:00:08,092 --> 00:00:11,387
Previously on Daisy Jones
and the Six...
2
00:00:11,387 --> 00:00:13,389
Probably gonna need
some money and...
3
00:00:13,389 --> 00:00:15,141
[Billy] Teddy Price
to produce us.
4
00:00:15,141 --> 00:00:16,851
Are you a bunch
of fucking idiots?
5
00:00:16,851 --> 00:00:18,269
♪ ♪
6
00:00:18,269 --> 00:00:19,478
[Daisy] Ellemar Records.
7
00:00:19,478 --> 00:00:20,938
Are you interested?
8
00:00:20,938 --> 00:00:22,106
All you need is some shaping.
9
00:00:22,106 --> 00:00:24,275
I don't think
I want to be shaped.
10
00:00:24,275 --> 00:00:26,026
Your songs.
They aren't songs.
11
00:00:26,026 --> 00:00:28,028
Maybe I don't want my songs
to fit in a box.
12
00:00:28,028 --> 00:00:29,321
Maybe you're right.
13
00:00:29,321 --> 00:00:30,948
Mr. Price? Hi.
14
00:00:30,948 --> 00:00:33,159
Is there any chance we could
play for you sometime?
15
00:00:33,159 --> 00:00:34,493
You know, you only get
one shot at this.
16
00:00:34,493 --> 00:00:36,120
What can I say?
17
00:00:36,120 --> 00:00:37,997
- They knocked
my [bleep]ing socks off.
- [Merv laughs]
18
00:00:37,997 --> 00:00:39,582
We're making an album!
19
00:00:39,582 --> 00:00:41,041
- [all shouting]
- No, be cool.
20
00:00:41,041 --> 00:00:44,044
♪ I put the man in the moon ♪
21
00:00:44,044 --> 00:00:46,422
♪ I put the dial in the tone...
22
00:00:46,422 --> 00:00:47,590
Billy, I'm pregnant.
23
00:00:47,590 --> 00:00:49,592
What the hell are we gonna do?
24
00:00:49,592 --> 00:00:51,469
We got married that night.
25
00:00:51,469 --> 00:00:53,471
- [laughs]
- [Warren] One...
26
00:00:53,471 --> 00:00:54,722
[interviewer] What do you
remember about the tour?
27
00:00:54,722 --> 00:00:56,015
[Graham] Camila,
28
00:00:56,015 --> 00:00:57,224
listen, listen.
29
00:00:58,559 --> 00:01:00,561
[Camila] What the fuck
do you think you're doing?!
30
00:01:00,561 --> 00:01:03,189
You are gonna show up
for me, for this child,
31
00:01:03,189 --> 00:01:04,690
and you're gonna
keep showing up.
32
00:01:04,690 --> 00:01:08,068
♪ Look me in the eye...
33
00:01:08,068 --> 00:01:09,528
Camila's had the baby, Billy.
34
00:01:09,528 --> 00:01:11,197
Let's go meet your daughter.
35
00:01:14,825 --> 00:01:16,786
I can't have her
meet me like this.
36
00:01:16,786 --> 00:01:19,997
Then there's someplace else
we got to go.
37
00:01:21,957 --> 00:01:23,667
[♪ Patti Smith:
"Dancing Barefoot"]
38
00:01:25,586 --> 00:01:27,880
♪ She ♪
39
00:01:27,880 --> 00:01:29,965
♪ Is benediction ♪
40
00:01:29,965 --> 00:01:32,134
♪ She ♪
41
00:01:32,134 --> 00:01:34,178
♪ Is addicted to thee ♪
42
00:01:34,178 --> 00:01:36,347
♪ She ♪
43
00:01:36,347 --> 00:01:38,432
♪ Is the root connection ♪
44
00:01:38,432 --> 00:01:40,559
♪ She ♪
45
00:01:40,559 --> 00:01:42,645
{\an8}♪ Is connecting with he ♪
46
00:01:42,645 --> 00:01:44,814
♪ Here I go ♪
47
00:01:44,814 --> 00:01:46,774
♪ And I don't know why ♪
48
00:01:46,774 --> 00:01:51,487
♪ I fell so ceaselessly ♪
49
00:01:51,487 --> 00:01:54,490
♪ Could it be he's taking ♪
50
00:01:54,490 --> 00:01:56,075
♪ Over me ♪
51
00:01:59,703 --> 00:02:04,041
♪ I'm dancing barefoot ♪
52
00:02:04,041 --> 00:02:08,045
♪ Heading for a spin ♪
53
00:02:08,045 --> 00:02:09,547
♪ Some strange music ♪
54
00:02:09,547 --> 00:02:12,591
{\an8}♪ Draws me in ♪
55
00:02:12,591 --> 00:02:14,093
{\an8}♪ Makes me come on ♪
56
00:02:14,093 --> 00:02:16,762
♪ Like some heroine ♪♪
57
00:02:25,145 --> 00:02:27,690
[acoustic guitar playing]
58
00:02:27,690 --> 00:02:29,775
♪ ♪
59
00:02:31,026 --> 00:02:35,281
[Daisy] ♪ Thank you ♪
60
00:02:36,866 --> 00:02:41,620
♪ I'm sorry ♪
61
00:02:43,163 --> 00:02:48,085
♪ I love you ♪
62
00:02:50,087 --> 00:02:54,675
♪ Goodbye ♪♪
63
00:02:57,970 --> 00:02:59,054
Drink?
64
00:03:13,986 --> 00:03:16,780
So, how you been?
65
00:03:16,780 --> 00:03:18,657
Do you like it or not?
66
00:03:20,534 --> 00:03:22,745
Well, at least you stopped
pretending you don't care.
67
00:03:22,745 --> 00:03:24,830
That's progress.
68
00:03:27,541 --> 00:03:31,086
I like it, Daisy.
Very much.
69
00:03:34,632 --> 00:03:36,175
What can I do for you?
70
00:03:37,801 --> 00:03:38,719
I don't know.
71
00:03:38,719 --> 00:03:40,554
What do you want?
72
00:03:40,554 --> 00:03:41,680
I want to make a record.
73
00:03:41,680 --> 00:03:43,140
Okay.
74
00:03:43,140 --> 00:03:44,975
And I want people to listen
to it over and over again
75
00:03:44,975 --> 00:03:46,560
until it breaks.
76
00:03:47,811 --> 00:03:49,980
And then I want
to make another one.
77
00:03:49,980 --> 00:03:52,232
Well, you got one great song.
78
00:03:52,232 --> 00:03:55,027
All we need now is ten more.
79
00:03:58,697 --> 00:04:00,157
Give me a week.
80
00:04:00,157 --> 00:04:03,160
Shit.
81
00:04:03,160 --> 00:04:05,829
Oh, and, Daisy.
82
00:04:07,081 --> 00:04:09,416
This is now the worst song
on your album.
83
00:04:16,465 --> 00:04:18,467
♪ Mama told me to watch out ♪
84
00:04:18,467 --> 00:04:21,387
♪ For girls like you ♪
85
00:04:21,387 --> 00:04:23,347
♪ Mama told me to watch out ♪
86
00:04:23,347 --> 00:04:26,767
♪ For what you
do-do-do-do-do-do ♪
87
00:04:26,767 --> 00:04:28,310
♪ Mama told me to watch out ♪
88
00:04:28,310 --> 00:04:31,730
♪ She said you'd give me
the blues...
89
00:04:34,900 --> 00:04:36,568
Hey, world-famous
rock star Billy Dunne.
90
00:04:36,568 --> 00:04:38,612
- [Billy scoffs]
- [Graham chuckles]
91
00:04:42,741 --> 00:04:47,329
Eddie built his own bass,
if you can believe it.
92
00:04:47,329 --> 00:04:48,497
And we tried a new
backing section
93
00:04:48,497 --> 00:04:50,082
on "Look Me in the Eye" that
94
00:04:50,082 --> 00:04:52,584
- I think you're really gonna...
- Graham, I just...
95
00:04:52,584 --> 00:04:54,003
I need to meet my daughter.
96
00:04:54,003 --> 00:04:57,089
Yeah. Right.
97
00:04:57,089 --> 00:04:59,717
♪ I knocked on the door ♪
98
00:04:59,717 --> 00:05:01,260
♪ But there was no...
99
00:05:01,260 --> 00:05:02,845
You're gonna love her, man.
100
00:05:02,845 --> 00:05:06,015
♪ Mama told me to watch out
for girls like you...
101
00:05:06,015 --> 00:05:09,268
The other day we were
hanging in the yard, and...
102
00:05:09,268 --> 00:05:11,729
and she just looks up at me
with those big eyes,
103
00:05:11,729 --> 00:05:14,815
and out of nowhere she just,
she just smiles, you know?
104
00:05:14,815 --> 00:05:16,316
Like...
105
00:05:16,316 --> 00:05:18,902
And not some smile like
when she's got gas.
106
00:05:18,902 --> 00:05:22,239
You know, like a real,
full human smile, man.
107
00:05:25,784 --> 00:05:27,786
[sobbing]
108
00:05:31,415 --> 00:05:34,418
[Graham] We didn't really
understand addiction back then.
109
00:05:34,418 --> 00:05:38,005
{\an8}I mean, I thought
he'd just dry out.
110
00:05:38,005 --> 00:05:40,257
{\an8}Things would go back to
the way they used to be.
111
00:05:43,260 --> 00:05:45,304
- My man!
- Hey.
112
00:05:48,223 --> 00:05:51,143
- Looks good on you.
- It's not too bad.
113
00:05:56,023 --> 00:05:58,233
You good?
114
00:05:58,233 --> 00:06:00,486
Yeah. Been worse.
115
00:06:00,486 --> 00:06:03,363
Pittsburgh on three?
[chuckles]
116
00:06:03,363 --> 00:06:05,949
Hey, man, I... I got
to show you this bass...
117
00:06:05,949 --> 00:06:07,159
Hey, Eddie, Eddie, Eddie.
118
00:06:07,159 --> 00:06:08,535
Just give him a minute, man.
119
00:06:08,535 --> 00:06:11,330
He's got to meet his daughter.
120
00:06:11,330 --> 00:06:14,708
Yeah, but it's good
to see you guys.
121
00:06:14,708 --> 00:06:16,668
Good to see you, Billy.
122
00:06:16,668 --> 00:06:18,545
Welcome home, man.
123
00:06:21,632 --> 00:06:24,384
[blowing raspberries]
124
00:06:24,384 --> 00:06:26,553
Oh, yeah.
125
00:06:26,553 --> 00:06:28,305
[Camila muttering indistinctly]
126
00:06:28,305 --> 00:06:31,934
- Shh, shh, shh, shh.
- [door opens]
127
00:06:31,934 --> 00:06:33,936
[door creaks shut]
128
00:06:39,399 --> 00:06:42,611
- Hi.
- Hi.
129
00:06:48,492 --> 00:06:50,244
Mrs. Alvarez.
130
00:06:50,244 --> 00:06:52,412
[Julia fussing]
131
00:06:56,166 --> 00:06:58,127
You want to come say hi?
132
00:06:58,127 --> 00:07:00,838
[Julia crying]
133
00:07:18,897 --> 00:07:20,732
Hey, kiddo.
134
00:07:23,318 --> 00:07:24,945
Sorry I'm late.
135
00:07:24,945 --> 00:07:27,239
- You want to pick her up?
- [Julia cries]
136
00:07:27,239 --> 00:07:29,116
Uh, I don't want
to make her mad.
137
00:07:29,116 --> 00:07:30,534
She's not mad.
138
00:07:30,534 --> 00:07:32,703
[speaking Spanish] Camila,
I can take her for a walk.
139
00:07:32,703 --> 00:07:33,871
We're fine, mom.
140
00:07:33,871 --> 00:07:35,080
Thank you.
141
00:07:36,832 --> 00:07:39,251
- [Julia fussing]
- She's fine, she's just...
she just needs a nap.
142
00:07:39,251 --> 00:07:41,920
All right, can I, uh...
143
00:07:41,920 --> 00:07:44,173
Can I help with that, or...
144
00:07:44,173 --> 00:07:45,757
Do you need anything
picked up from the store?
145
00:07:45,757 --> 00:07:47,384
We're fine.
146
00:07:47,384 --> 00:07:49,970
- [Julia crying]
- Okay. [shushing]
147
00:07:54,016 --> 00:07:55,392
Okay, my daughter.
148
00:08:01,732 --> 00:08:05,777
I, uh... I, uh...
149
00:08:08,113 --> 00:08:09,489
I missed you.
150
00:08:11,992 --> 00:08:15,537
My mom's been, uh,
sleeping here with us.
151
00:08:15,537 --> 00:08:17,915
Helping with the night feedings,
so maybe you should...
152
00:08:21,126 --> 00:08:23,253
Yeah, just for
the first few nights.
153
00:08:25,964 --> 00:08:29,384
Of course. Sure.
154
00:08:29,384 --> 00:08:32,596
{\an8}The label dropped us a week
after the tour was canceled.
155
00:08:32,596 --> 00:08:35,265
{\an8}They made us pay back
our advance and everything.
156
00:08:35,265 --> 00:08:38,769
I kept us practicing
as much as I could...
157
00:08:38,769 --> 00:08:40,854
and got a job at a body shop.
158
00:08:40,854 --> 00:08:43,315
Yeah, I was working down
at Malibu Harbor cleaning boats,
159
00:08:43,315 --> 00:08:44,900
which I loved,
160
00:08:44,900 --> 00:08:47,611
and, uh, and doing
a lot of mushrooms.
161
00:08:47,611 --> 00:08:49,905
Which I also loved.
162
00:08:49,905 --> 00:08:51,573
Basically, we were
back where we started.
163
00:08:51,573 --> 00:08:53,200
Worse, even.
164
00:08:53,200 --> 00:08:55,327
[interviewer] Are you still
upset about it?
165
00:08:55,327 --> 00:08:58,372
Me? Nah.
166
00:08:58,372 --> 00:09:01,041
I mean, holding onto that shit
will be the death of you.
167
00:09:02,793 --> 00:09:06,088
But he really fucked us over.
168
00:09:10,759 --> 00:09:13,303
You feeling okay up here?
169
00:09:13,303 --> 00:09:15,472
Yeah, man, it's great.
170
00:09:18,141 --> 00:09:19,184
[Graham sighs]
171
00:09:37,536 --> 00:09:38,870
You want to play a little?
172
00:09:38,870 --> 00:09:40,706
Maybe later.
173
00:09:42,499 --> 00:09:45,961
Yeah, man.
Hey, I get it, you know.
174
00:09:45,961 --> 00:09:48,297
I mean, maybe tomorrow?
175
00:09:48,297 --> 00:09:49,464
Whenever you're ready.
I mean, look,
176
00:09:49,464 --> 00:09:50,465
everybody's really excited...
177
00:09:50,465 --> 00:09:52,301
I can't do it, Graham.
178
00:09:53,719 --> 00:09:54,845
You can't do what?
179
00:09:56,388 --> 00:09:58,307
I-I mean I'm out.
180
00:09:58,307 --> 00:10:01,226
I-I'm done.
181
00:10:02,853 --> 00:10:04,771
Look, why don't you just
get some rest, all right?
182
00:10:04,771 --> 00:10:06,940
Listen, um...
183
00:10:08,525 --> 00:10:10,944
I can't be like Dad.
184
00:10:12,029 --> 00:10:15,157
I just, I-I have to look
after my family.
185
00:10:15,157 --> 00:10:16,575
Yeah, Billy, we're your family.
186
00:10:16,575 --> 00:10:18,076
- All right? I'm your family.
- Just...
187
00:10:18,076 --> 00:10:19,953
- Okay?
- Will you just tell 'em
I'm out?
188
00:10:19,953 --> 00:10:22,414
Everybody down there, Billy,
they've been waiting for you.
189
00:10:22,414 --> 00:10:24,666
Just, will you just
tell 'em for me, please?!
190
00:10:27,586 --> 00:10:28,920
You can tell 'em yourself.
191
00:10:28,920 --> 00:10:31,381
[sighs]
192
00:10:35,344 --> 00:10:37,554
We were so...
193
00:10:37,554 --> 00:10:39,639
so close, man.
194
00:10:47,314 --> 00:10:49,274
[Daisy] Okay.
195
00:10:49,274 --> 00:10:51,485
Let's look at this.
What do we have?
196
00:10:51,485 --> 00:10:54,112
This is bad.
197
00:10:54,112 --> 00:10:55,989
- [strumming guitar]
- [sighs]
198
00:10:55,989 --> 00:10:58,158
"Through the fault of..."
199
00:10:58,158 --> 00:11:01,286
"There's something up in...
in Utah."
200
00:11:01,286 --> 00:11:03,955
"The grain or the sand
that had to cherish..."
201
00:11:03,955 --> 00:11:06,208
Oh, my God.
202
00:11:06,208 --> 00:11:07,501
Ugh!
203
00:11:07,501 --> 00:11:09,169
Oh, my God,
what are you doing?
204
00:11:09,169 --> 00:11:10,754
Writing.
205
00:11:10,754 --> 00:11:12,672
[scoffs] Okay.
206
00:11:12,672 --> 00:11:14,966
[phone ringing]
207
00:11:14,966 --> 00:11:16,551
You gonna get that?
208
00:11:16,551 --> 00:11:18,095
Ugh!
209
00:11:18,095 --> 00:11:20,097
- Should I...?
- Hello?
210
00:11:20,097 --> 00:11:21,973
[scoffs, sighs]
211
00:11:21,973 --> 00:11:25,435
- Yeah. Uh...
- Me?
212
00:11:25,435 --> 00:11:26,561
Somebody named Lee Parlin.
213
00:11:26,561 --> 00:11:28,105
You sure?
214
00:11:28,105 --> 00:11:30,399
- She's not here.
- Shh...
215
00:11:30,399 --> 00:11:32,234
She's... Here she is. [chuckles]
216
00:11:34,861 --> 00:11:36,780
- This is Simone.
- [Lee] Hey.
217
00:11:36,780 --> 00:11:39,199
So I'm working over here
with the 32-20s.
218
00:11:39,199 --> 00:11:40,992
How fast can you be here?
219
00:11:40,992 --> 00:11:42,494
[♪ Family Plann: "Let's Dance]
220
00:11:42,494 --> 00:11:45,330
[indistinct chatter]
221
00:11:45,330 --> 00:11:47,207
[Simone] And then
I was supposed to do
222
00:11:47,207 --> 00:11:49,084
just the chorus,
but it was going so well,
223
00:11:49,084 --> 00:11:51,169
he said, "Well, would you
do the whole song?"
224
00:11:51,169 --> 00:11:54,005
- He said I had
a one-of-a-kind sound.
- Well, he's right.
225
00:11:54,005 --> 00:11:56,383
And that we should do big,
big, big things together.
226
00:11:56,383 --> 00:11:58,051
- That's-that's what he said.
- [Daisy] Of course he did.
227
00:11:58,051 --> 00:11:59,553
Because you're a star.
228
00:11:59,553 --> 00:12:01,930
Teddy said this was
gonna happen, he said it's
229
00:12:01,930 --> 00:12:03,557
only a matter of time...
230
00:12:04,891 --> 00:12:06,977
Sorry. What were you saying?
231
00:12:06,977 --> 00:12:09,062
[laughter]
232
00:12:11,982 --> 00:12:13,400
Go talk to her.
233
00:12:13,400 --> 00:12:14,401
[dance music playing]
234
00:12:14,401 --> 00:12:17,070
[shouts and laughter]
235
00:12:17,070 --> 00:12:18,280
♪ ♪
236
00:12:22,826 --> 00:12:24,327
I'm Bernice.
237
00:12:24,327 --> 00:12:26,538
Simone.
238
00:12:26,538 --> 00:12:29,499
I'm Bernie to most people.
239
00:12:29,499 --> 00:12:30,792
And you're a singer.
240
00:12:30,792 --> 00:12:32,419
You... You know...
241
00:12:32,419 --> 00:12:34,713
- I heard you guys talking.
- Oh, right, right. [chuckles]
242
00:12:34,713 --> 00:12:36,882
So what's your sound?
243
00:12:38,091 --> 00:12:40,385
Still kind of
figuring that out.
244
00:12:40,385 --> 00:12:42,220
Hmm.
245
00:12:45,182 --> 00:12:46,975
It's the club where I work.
246
00:12:49,144 --> 00:12:51,229
This is a New York address.
247
00:12:51,229 --> 00:12:52,898
- [both laugh]
- Come by if you're
ever in town.
248
00:12:52,898 --> 00:12:54,441
I could show you around.
249
00:12:57,819 --> 00:13:00,197
I'm sorry, did I read you wrong?
250
00:13:02,240 --> 00:13:05,619
{\an8}It's a powerful thing
when someone comes along
251
00:13:05,619 --> 00:13:08,622
{\an8}and just...
252
00:13:08,622 --> 00:13:10,499
{\an8}sees right through you.
253
00:13:10,499 --> 00:13:13,126
I'm not used to people
being this forward.
254
00:13:13,126 --> 00:13:14,336
[Bernie laughs]
255
00:13:14,336 --> 00:13:17,631
You think this is forward?
256
00:13:17,631 --> 00:13:19,966
[both laugh]
257
00:13:19,966 --> 00:13:21,968
♪ Yeah... ♪
258
00:13:21,968 --> 00:13:23,929
[dance music playing]
259
00:13:23,929 --> 00:13:26,014
[singers vocalizing]
260
00:13:37,567 --> 00:13:39,778
[Wyatt] Damn, girl, look at you.
261
00:13:39,778 --> 00:13:41,446
How long has it been?
262
00:13:41,446 --> 00:13:43,698
Daisy Jones.
263
00:13:43,698 --> 00:13:45,033
You know, back when I met you,
264
00:13:45,033 --> 00:13:46,368
your name was...
your name was Margaret.
265
00:13:46,368 --> 00:13:48,495
And you'd never had
a number one record.
266
00:13:48,495 --> 00:13:51,665
[snickers] Yeah.
267
00:13:52,999 --> 00:13:55,418
- You know, you could at least
say thank you.
- Thank you?
268
00:13:55,418 --> 00:13:58,547
Thank you for what?
269
00:14:07,430 --> 00:14:08,807
[all gasp]
270
00:14:08,807 --> 00:14:10,433
[crowd gasping]
271
00:14:12,102 --> 00:14:16,523
♪ She's all around your head ♪
272
00:14:16,523 --> 00:14:21,069
♪ And she's dancing
in the corners of your mind ♪
273
00:14:21,069 --> 00:14:25,907
♪ Stumbled on sublime
till you can't speak ♪
274
00:14:25,907 --> 00:14:29,411
{\an8}I mean, sure, a normal person
probably would have let that go.
275
00:14:31,746 --> 00:14:33,832
Who the fuck do you
think you are, man?
276
00:14:33,832 --> 00:14:35,959
[Graham] Look, everybody
just calm down, okay?
277
00:14:35,959 --> 00:14:37,627
Oh, for fuck's sake,
I can't be the only one
278
00:14:37,627 --> 00:14:38,837
who's pissed here.
279
00:14:38,837 --> 00:14:40,046
I don't know what else
you want me to say.
280
00:14:40,046 --> 00:14:41,590
You guys don't even need me.
281
00:14:41,590 --> 00:14:43,550
You have the songs,
you got the fan base.
282
00:14:43,550 --> 00:14:46,386
- I mean, I'm sure
if you just...
- Billy!
283
00:14:46,386 --> 00:14:49,973
If you're going, go.
284
00:14:52,142 --> 00:14:53,518
All right.
285
00:15:01,693 --> 00:15:03,153
So now what do we do?
286
00:15:06,072 --> 00:15:07,824
{\an8}I mean, bands fall apart,
you know.
287
00:15:07,824 --> 00:15:09,743
{\an8}That's rock and roll.
288
00:15:11,995 --> 00:15:13,496
I just...
289
00:15:15,373 --> 00:15:17,000
...thought
this one was different.
290
00:15:17,000 --> 00:15:18,376
[♪ Billy Preston:
"Will It Go Round in Circles"]
291
00:15:18,376 --> 00:15:20,170
♪ I've got a song ♪
292
00:15:20,170 --> 00:15:22,922
♪ I ain't got no melody ♪
293
00:15:24,174 --> 00:15:26,635
♪ I'm-a gonna sing it
to my friends ♪
294
00:15:29,095 --> 00:15:32,849
♪ I've got a song,
I ain't got no melody ♪
295
00:15:34,017 --> 00:15:37,020
♪ I'm-a gonna sing it
to my friends ♪
296
00:15:37,020 --> 00:15:39,064
♪ Will it go round in circles? ♪
297
00:15:42,275 --> 00:15:45,445
♪ Will it fly high
like a bird up in the sky? ♪
298
00:15:46,613 --> 00:15:49,449
♪ Will it go round in circles? ♪
299
00:15:51,910 --> 00:15:55,372
♪ Will it fly high
like a bird up in the sky? ♪
300
00:15:58,625 --> 00:16:02,504
- ♪ I've got a story...
- That should do it.
301
00:16:04,089 --> 00:16:05,757
- [knock on door]
- [man] Hello?
302
00:16:05,757 --> 00:16:06,758
[door opens]
303
00:16:06,758 --> 00:16:08,218
- Hi.
- Hey.
304
00:16:08,218 --> 00:16:10,053
Hey, man.
305
00:16:10,053 --> 00:16:13,014
Uh, the fellas said
you were back here.
306
00:16:13,014 --> 00:16:15,725
So, let me guess.
307
00:16:15,725 --> 00:16:17,936
They asked you to
come change my mind?
308
00:16:17,936 --> 00:16:20,355
[chuckles]
Of course they did.
309
00:16:22,065 --> 00:16:24,025
But I'm not going to.
310
00:16:25,777 --> 00:16:28,613
I actually think you're
doing the right thing.
311
00:16:30,198 --> 00:16:33,785
So, why did you come, then?
312
00:16:33,785 --> 00:16:36,204
I missed you.
313
00:16:39,290 --> 00:16:40,291
[dog barks in distance]
314
00:16:42,335 --> 00:16:43,712
You know, I, uh...
315
00:16:43,712 --> 00:16:46,715
I don't think I ever said
thank you for...
316
00:16:46,715 --> 00:16:48,258
No, no, no, no, I...
317
00:16:48,258 --> 00:16:51,010
I'm just glad that
it seems to have taken,
318
00:16:51,010 --> 00:16:53,888
'cause it doesn't always,
you know?
319
00:17:01,396 --> 00:17:02,605
[sighs]
320
00:17:02,605 --> 00:17:05,066
It's never, ever gonna
get any easier.
321
00:17:05,066 --> 00:17:06,401
Do you know that?
322
00:17:08,153 --> 00:17:10,572
Yeah.
323
00:17:13,616 --> 00:17:17,287
For me, it was all about
moving forward.
324
00:17:17,287 --> 00:17:20,498
♪ Yesterday you were
talking about...
325
00:17:20,498 --> 00:17:22,584
- All right, well, not him.
- No, not him.
326
00:17:22,584 --> 00:17:23,668
- Yeah, I...
- He's offensive.
327
00:17:23,668 --> 00:17:25,420
[laughs]
328
00:17:25,420 --> 00:17:27,130
Look, we're gonna find
somebody, all right?
329
00:17:27,130 --> 00:17:29,299
You think?
330
00:17:29,299 --> 00:17:32,761
Guys like your brother, Graham...
331
00:17:32,761 --> 00:17:35,305
they don't exactly
grow on trees.
332
00:17:38,141 --> 00:17:40,852
Look, I'm gonna put an ad
in the paper,
333
00:17:40,852 --> 00:17:43,062
I'm gonna talk
to the guys at the Troub.
334
00:17:43,062 --> 00:17:45,607
He's out there somewhere.
All right?
335
00:17:45,607 --> 00:17:47,358
I mean, he's got to be.
336
00:17:49,360 --> 00:17:52,197
What are you thinking?
337
00:17:52,197 --> 00:17:56,576
I'm thinking
I want to get drunk.
338
00:17:56,576 --> 00:17:57,786
[chuckles]
339
00:17:57,786 --> 00:17:59,829
But are you still gonna
be called The Six?
340
00:17:59,829 --> 00:18:02,499
I mean, there's four of you now.
341
00:18:02,499 --> 00:18:04,959
Yeah, man. Makes it
even funnier, doesn't it?
342
00:18:04,959 --> 00:18:06,419
Look, if you don't
get the joke,
343
00:18:06,419 --> 00:18:08,505
I-I can't help you, man.
344
00:18:08,505 --> 00:18:10,465
I'm not a nun, obviously.
345
00:18:10,465 --> 00:18:13,593
I like sex.
I mean, I love it.
346
00:18:13,593 --> 00:18:14,928
It's just the mess
that I don't like.
347
00:18:14,928 --> 00:18:16,805
Attachments, expectations.
348
00:18:16,805 --> 00:18:18,765
What, so you never want...
349
00:18:18,765 --> 00:18:20,391
What?
350
00:18:20,391 --> 00:18:21,684
I mean, a life?
351
00:18:21,684 --> 00:18:23,311
Like Billy and Camila?
352
00:18:23,311 --> 00:18:25,021
[laughs]
353
00:18:25,021 --> 00:18:27,649
I want this life.
354
00:18:27,649 --> 00:18:30,109
I want traveling
and seeing the world
355
00:18:30,109 --> 00:18:31,402
and playing music
with my friends
356
00:18:31,402 --> 00:18:33,196
until I drop dead onstage.
357
00:18:33,196 --> 00:18:35,448
[both laugh]
358
00:18:37,909 --> 00:18:39,953
I am quite horny, though.
359
00:18:39,953 --> 00:18:42,455
You're what?
360
00:18:42,455 --> 00:18:44,999
Yeah, I would literally
fuck anyone right now.
361
00:18:44,999 --> 00:18:47,001
Yeah, yeah, me, too.
362
00:18:47,001 --> 00:18:50,588
Yeah, it's, uh... been a minute.
363
00:18:50,588 --> 00:18:52,966
We should just go for it,
don't you think?
364
00:18:52,966 --> 00:18:56,469
I mean, why not?
365
00:18:56,469 --> 00:18:58,179
Yeah.
366
00:18:58,179 --> 00:19:00,932
Yeah. I mean...
367
00:19:00,932 --> 00:19:03,017
[indistinct chatter]
368
00:19:12,485 --> 00:19:14,696
It was a confusing time.
369
00:19:14,696 --> 00:19:16,698
For everyone.
370
00:19:16,698 --> 00:19:19,033
[man] ♪ Set
the southern stars ♪
371
00:19:19,033 --> 00:19:21,369
♪ I brought the heathens peace ♪
372
00:19:21,369 --> 00:19:23,037
♪ Then I ate the bird
in the bush ♪
373
00:19:23,037 --> 00:19:26,958
♪ Oh, someone called
the police ♪
374
00:19:26,958 --> 00:19:29,210
♪ I know you don't mean it,
I know you don't mean it ♪
375
00:19:29,210 --> 00:19:31,588
♪ Because you can't
turn around ♪
376
00:19:31,588 --> 00:19:36,009
♪ Look me in the eyes ♪
377
00:19:36,009 --> 00:19:37,343
♪ Turn around ♪
378
00:19:37,343 --> 00:19:41,347
♪ Say it to my face ♪♪
379
00:19:41,347 --> 00:19:44,100
[stifled sob]
380
00:19:44,100 --> 00:19:47,312
[laughing]
381
00:19:47,312 --> 00:19:48,563
[Karen] Feel like
we've seen every
382
00:19:48,563 --> 00:19:52,775
bloody front man in the whole
of California.
383
00:19:52,775 --> 00:19:54,527
Not everyone.
384
00:19:55,987 --> 00:19:56,946
What?
385
00:19:56,946 --> 00:19:59,032
I can do it, guys.
386
00:19:59,032 --> 00:20:01,284
- Yeah, Eddie...
- I can do it.
387
00:20:01,284 --> 00:20:03,494
I'm a better guitarist
than Billy,
388
00:20:03,494 --> 00:20:05,705
I can sing almost as good.
389
00:20:05,705 --> 00:20:09,292
Come on, just give me a chance.
390
00:20:09,292 --> 00:20:12,712
I mean, he's already up there.
391
00:20:12,712 --> 00:20:13,963
[mutters]
392
00:20:13,963 --> 00:20:16,299
[guitar reverberates]
393
00:20:25,600 --> 00:20:29,646
♪ Come on,
you can't be serious ♪
394
00:20:29,646 --> 00:20:33,399
♪ Can't even take a joke ♪
395
00:20:33,399 --> 00:20:37,111
♪ You can promise that
the boat won't sink, but ♪
396
00:20:37,111 --> 00:20:39,697
♪ Could you ever let it float? ♪
397
00:20:39,697 --> 00:20:44,035
♪ The sun is shining down
on you ♪
398
00:20:44,035 --> 00:20:48,039
♪ While the moon is
getting bigger ♪
399
00:20:48,039 --> 00:20:51,626
♪ You couldn't flip the switch
then, baby ♪
400
00:20:51,626 --> 00:20:55,964
♪ You couldn't pull
the trigger ♪
401
00:20:55,964 --> 00:20:58,049
[music bleeding out
from headphones]
402
00:21:01,469 --> 00:21:05,431
♪ Do what you gotta do ♪
403
00:21:05,431 --> 00:21:11,354
♪ Babe ♪
404
00:21:12,981 --> 00:21:16,234
♪ Yeah, yeah ♪♪
405
00:21:16,234 --> 00:21:18,236
Let's go again.
I think I can beat it.
406
00:21:18,236 --> 00:21:20,321
Well, why don't you
come in here and listen
407
00:21:20,321 --> 00:21:22,240
to that take first?
'Cause I... [chuckles]
408
00:21:22,240 --> 00:21:24,492
I-I think that's about
as good as we're gonna get.
409
00:21:24,492 --> 00:21:26,995
Okay.
410
00:21:26,995 --> 00:21:28,830
You got to hear this.
411
00:21:28,830 --> 00:21:30,665
It's magic.
Cue it up, Danny.
412
00:21:30,665 --> 00:21:32,709
[music starts]
413
00:21:32,709 --> 00:21:35,503
♪ And if I can't understand ♪
414
00:21:35,503 --> 00:21:39,966
♪ Maybe I can still relate ♪
415
00:21:39,966 --> 00:21:42,927
♪ Relate, yeah...
416
00:21:42,927 --> 00:21:44,721
That was good. [chuckles]
417
00:21:44,721 --> 00:21:48,057
- You want to sit down?
- Yeah.
418
00:21:48,057 --> 00:21:49,350
♪ Someone has been
in your shoes...
419
00:21:49,350 --> 00:21:51,561
Ooh. Okay.
420
00:21:53,187 --> 00:21:56,149
♪ Most the time they walked
right out the door ♪
421
00:21:56,149 --> 00:22:00,069
- ♪ I'll leave it up to you ♪
- Oh.
422
00:22:00,069 --> 00:22:02,447
- Sounds like honey.
- Thank you.
423
00:22:02,447 --> 00:22:05,158
♪ Babe ♪
424
00:22:06,159 --> 00:22:09,203
♪ I'll leave it up to you...
425
00:22:09,203 --> 00:22:11,622
- You feeling okay?
- Yeah.
426
00:22:11,622 --> 00:22:14,417
Uh, I can hear myself
better here.
427
00:22:15,752 --> 00:22:20,590
♪ Do what you gotta do ♪♪
428
00:22:22,633 --> 00:22:24,635
[Daisy singing indistinctly]
429
00:22:31,517 --> 00:22:35,480
[vocalizing]
430
00:22:39,525 --> 00:22:40,735
Sounds nice.
431
00:22:51,537 --> 00:22:53,247
[stops playing]
432
00:22:53,247 --> 00:22:56,292
- You okay?
- Yeah. Yeah.
433
00:22:56,292 --> 00:22:58,419
Okay.
434
00:22:58,419 --> 00:23:00,505
[Daisy continues playing,
vocalizing]
435
00:23:03,674 --> 00:23:06,177
[Julia cooing]
436
00:23:19,065 --> 00:23:20,858
Let's go home.
437
00:23:24,153 --> 00:23:26,739
To Pittsburgh.
438
00:23:29,033 --> 00:23:31,953
We'd be closer
to your parents, to my mom.
439
00:23:31,953 --> 00:23:34,622
I'll get a construction job.
I-I like building things,
440
00:23:34,622 --> 00:23:36,165
working with my hands, you know.
441
00:23:36,165 --> 00:23:40,837
You could get a job
at the paper, taking pictures.
442
00:23:40,837 --> 00:23:44,382
Do you think that
I moved here for you?
443
00:23:47,135 --> 00:23:48,886
'Cause I-I didn't.
444
00:23:48,886 --> 00:23:52,140
I moved here with you, Billy.
445
00:23:52,140 --> 00:23:53,432
- For us.
- All right, I'm not...
446
00:23:53,432 --> 00:23:54,559
For the life that we wanted.
447
00:23:54,559 --> 00:23:55,893
I'm just trying to be
practical, Cam.
448
00:23:55,893 --> 00:23:56,894
All right? If I stay here...
449
00:23:56,894 --> 00:23:58,187
Oh, my God.
450
00:23:58,187 --> 00:24:00,314
I don't know if I can
handle it here anymore.
451
00:24:00,314 --> 00:24:02,150
- That is not the problem.
- You're not listening to me.
452
00:24:02,150 --> 00:24:04,527
Why don't... I'm weak.
453
00:24:04,527 --> 00:24:06,112
Pick up your kid.
454
00:24:07,947 --> 00:24:09,282
Go ahead.
455
00:24:09,282 --> 00:24:12,034
Pick up your daughter.
456
00:24:14,162 --> 00:24:17,290
What are you so afraid of?
457
00:24:17,290 --> 00:24:20,293
Do you think... do you think
that I wasn't scared
458
00:24:20,293 --> 00:24:21,878
when I held her
for the first time
459
00:24:21,878 --> 00:24:23,546
and you weren't even there?
460
00:24:23,546 --> 00:24:26,465
You think that I wasn't
461
00:24:26,465 --> 00:24:29,343
so hurt when you...
462
00:24:29,343 --> 00:24:31,846
But I stayed, Billy.
463
00:24:31,846 --> 00:24:35,433
I faced it and I didn't leave.
464
00:24:37,268 --> 00:24:39,228
So I am asking you,
465
00:24:39,228 --> 00:24:42,773
what are you so afraid of?
466
00:24:45,484 --> 00:24:48,988
I think I'm afraid...
467
00:24:48,988 --> 00:24:52,033
[Julia babbling]
468
00:24:52,033 --> 00:24:56,454
I'm afraid she's gonna
love me, and...
469
00:24:59,665 --> 00:25:01,584
...I'm gonna fuck it all up.
470
00:25:01,584 --> 00:25:05,171
Welcome to the club.
471
00:25:05,171 --> 00:25:07,340
[babbling continues]
472
00:25:21,938 --> 00:25:23,898
Hey, kiddo.
473
00:25:25,900 --> 00:25:27,944
[softly] Hey.
474
00:25:27,944 --> 00:25:30,780
What's this?
What's this?
475
00:25:32,865 --> 00:25:34,867
[Billy humming softly]
476
00:25:44,752 --> 00:25:47,421
- One, two, three. One, two...
- [Julia cries out happily]
477
00:25:47,421 --> 00:25:50,258
[making nibbling sounds]
478
00:25:52,385 --> 00:25:55,221
[Billy humming softly]
479
00:25:55,221 --> 00:25:57,014
[Camila laughs]
480
00:25:59,267 --> 00:26:01,102
[Julia laughs]
481
00:26:30,881 --> 00:26:32,008
You don't have
to sit here with us.
482
00:26:32,008 --> 00:26:34,760
You know, you can go back in.
483
00:26:34,760 --> 00:26:38,347
No, I, you know,
I-I want to, I...
484
00:26:38,347 --> 00:26:40,558
- I miss hanging out with
this little troublemaker.
- [car door shuts]
485
00:26:40,558 --> 00:26:42,852
- Yeah, she's the best.
- Hi, baby.
486
00:26:42,852 --> 00:26:45,896
Hmm, my girl.
487
00:26:49,317 --> 00:26:52,611
Tickle-tickle toesies.
Tickle-tickle toesies.
488
00:26:52,611 --> 00:26:54,780
[chuckles]
489
00:26:59,160 --> 00:27:02,371
So, uh... [clears throat]
490
00:27:02,371 --> 00:27:06,083
...everything's just back
to normal with you guys?
491
00:27:06,083 --> 00:27:07,710
I mean, just like that?
492
00:27:07,710 --> 00:27:10,212
[Julia babbling]
493
00:27:10,212 --> 00:27:14,050
Sorry, I just, I-I don't know
how you could...
494
00:27:14,050 --> 00:27:16,594
Have you ever been in love
before, Eddie?
495
00:27:21,766 --> 00:27:23,434
You don't just stop
loving someone
496
00:27:23,434 --> 00:27:25,895
because things get hard.
497
00:27:25,895 --> 00:27:27,521
You know?
498
00:27:27,521 --> 00:27:30,524
At least I don't.
499
00:27:33,069 --> 00:27:35,029
♪ It's gonna be ♪
500
00:27:35,029 --> 00:27:37,782
-♪ One happy Christmas ♪
- Wait, let me grab
my camera. Wait.
501
00:27:37,782 --> 00:27:39,325
♪ One happy Christmas ♪
502
00:27:39,325 --> 00:27:40,951
[♪ Tammy Wynette:
"One Happy Christmas"]
503
00:27:40,951 --> 00:27:43,371
- ♪ You and me...
- [Camila] Say "Feliz Navidad."
504
00:27:43,371 --> 00:27:45,539
Hey, Feliz Navidad...
505
00:27:45,539 --> 00:27:47,583
♪ It's gonna be ♪
506
00:27:47,583 --> 00:27:50,211
♪ One happy Christmas...
507
00:27:50,211 --> 00:27:52,338
You say,
"Merry Christmas, Mama."
508
00:27:52,338 --> 00:27:53,756
[laughter and indistinct
chatter]
509
00:27:53,756 --> 00:27:56,008
♪ And Santa did remember
'cause he ♪
510
00:27:56,008 --> 00:27:57,718
♪ Brought you home to me...
511
00:27:57,718 --> 00:27:58,719
Hey!
512
00:27:58,719 --> 00:28:00,262
- Cheers.
- Cheers.
513
00:28:00,262 --> 00:28:02,431
[Karen] One, two,
514
00:28:02,431 --> 00:28:03,682
- three!
- [overlapping shouting]
515
00:28:03,682 --> 00:28:05,893
Pittsburgh!
516
00:28:05,893 --> 00:28:06,894
[Billy sighs]
517
00:28:06,894 --> 00:28:08,312
Well, it took forever,
518
00:28:08,312 --> 00:28:10,398
but she's finally asleep.
519
00:28:10,398 --> 00:28:12,108
She's asleep!
520
00:28:12,108 --> 00:28:13,609
[cheering]
521
00:28:13,609 --> 00:28:15,236
- She's asleep.
- Come and have some fun.
522
00:28:15,236 --> 00:28:16,404
[Billy chuckles]
523
00:28:16,404 --> 00:28:19,657
Look, I, uh,
524
00:28:19,657 --> 00:28:21,909
I'd like to play
something for you,
525
00:28:21,909 --> 00:28:24,995
if you're open to it.
526
00:28:24,995 --> 00:28:26,705
I understand if you're not.
[chuckles]
527
00:28:26,705 --> 00:28:28,582
We're not.
528
00:28:30,960 --> 00:28:34,755
We're not. Right, guys?
I mean...
529
00:28:34,755 --> 00:28:37,591
Oh, come on.
You can't do this.
530
00:28:37,591 --> 00:28:39,176
You-you can't just walk
back in here
531
00:28:39,176 --> 00:28:40,845
like nothing happened.
532
00:28:40,845 --> 00:28:43,347
You're right.
I'm sorry.
533
00:28:43,347 --> 00:28:46,976
I'm just gonna go check
on Julia.
534
00:28:49,145 --> 00:28:51,647
Hey, asshole.
535
00:28:53,774 --> 00:28:57,027
Play the damn song.
536
00:28:57,027 --> 00:28:59,780
[interviewer] Why did you stay?
537
00:28:59,780 --> 00:29:02,533
I ask myself that all the time.
538
00:29:02,533 --> 00:29:05,286
[Billy] [on tape] ♪ Oh,
but I know we can ♪
539
00:29:05,286 --> 00:29:08,914
♪ Get it all back ♪
540
00:29:08,914 --> 00:29:12,042
♪ Oh, I know ♪
541
00:29:12,042 --> 00:29:15,254
♪ We can get it all back ♪♪
542
00:29:18,090 --> 00:29:19,091
[turns music off]
543
00:29:20,885 --> 00:29:23,179
[scoffs]
544
00:29:23,179 --> 00:29:25,306
What's the matter?
545
00:29:27,850 --> 00:29:30,603
I mean, I, I know
it's a new direction,
546
00:29:30,603 --> 00:29:35,316
but it's, uh...
547
00:29:35,316 --> 00:29:37,651
Are you telling me
that's not a good song?
548
00:29:37,651 --> 00:29:39,236
It's a good song.
549
00:29:41,947 --> 00:29:44,575
So?
550
00:29:44,575 --> 00:29:45,868
You burned a lot of bridges
551
00:29:45,868 --> 00:29:48,412
when you canceled
that tour, man.
552
00:29:48,412 --> 00:29:51,415
You burned a lot of bridges
and a lot of money.
553
00:29:51,415 --> 00:29:53,834
Money that wasn't yours.
554
00:29:53,834 --> 00:29:56,170
And, yeah, the song is good,
555
00:29:56,170 --> 00:29:59,840
but there's a lot more people
with your sound now.
556
00:29:59,840 --> 00:30:01,509
Well, let me talk to the label.
557
00:30:01,509 --> 00:30:02,927
It's not gonna help.
558
00:30:02,927 --> 00:30:04,637
Well, then, you talk to them.
559
00:30:04,637 --> 00:30:06,055
All right, I mean
you're Teddy Price.
560
00:30:06,055 --> 00:30:07,640
- They'll listen to you.
- Look, look, look, man.
561
00:30:07,640 --> 00:30:09,850
Your fuckup is my fuckup,
all right?
562
00:30:12,520 --> 00:30:14,522
Jesus Christ.
563
00:30:14,522 --> 00:30:15,606
I thought that yours
was gonna be
564
00:30:15,606 --> 00:30:17,483
the record to fix things,
but it...
565
00:30:17,483 --> 00:30:19,568
Well, it just didn't, Billy.
566
00:30:23,822 --> 00:30:26,116
Well, I'll play it for 'em,
567
00:30:26,116 --> 00:30:30,579
and, uh, let's see
what they say.
568
00:30:32,957 --> 00:30:34,833
Thank you.
569
00:30:34,833 --> 00:30:38,629
♪ We're both getting older ♪
570
00:30:38,629 --> 00:30:41,882
♪ You tell me, tell me,
tell me ♪
571
00:30:41,882 --> 00:30:45,553
♪ I've seen the dark skies ♪
572
00:30:45,553 --> 00:30:49,306
♪ Did we unravel
a long time ago? ♪
573
00:30:49,306 --> 00:30:51,559
♪ Is there too much
we don't wanna know...
574
00:30:51,559 --> 00:30:52,768
Yeah.
[chuckles]
575
00:30:52,768 --> 00:30:55,020
And this is just
the demo, of course.
576
00:30:55,020 --> 00:30:56,647
I'm not hearing it, Teddy.
577
00:30:56,647 --> 00:30:58,816
- Are you hearing it?
- I'm not hearing it either.
578
00:30:58,816 --> 00:31:00,442
Yeah, we already gave
these guys a shot.
579
00:31:00,442 --> 00:31:02,486
Uh, look, Don,
580
00:31:02,486 --> 00:31:03,904
- I have a feeling.
- [chuckles]
581
00:31:03,904 --> 00:31:05,698
You know, if you just let me
get in a room with them
582
00:31:05,698 --> 00:31:07,241
and work some magic, we could...
583
00:31:07,241 --> 00:31:09,034
It's a no on this one,
Teddy, all right?
584
00:31:09,034 --> 00:31:10,619
I'm sorry.
585
00:31:10,619 --> 00:31:12,788
All right, guys,
uh, what else we got?
586
00:31:12,788 --> 00:31:15,291
Ah, I found a great band
in the Midwest.
587
00:31:15,291 --> 00:31:16,750
Real new sound.
588
00:31:16,750 --> 00:31:19,253
- All right.
- [tape ejects]
589
00:31:19,253 --> 00:31:22,673
I have about 15 pieces
of different ideas
590
00:31:22,673 --> 00:31:24,466
but nothing, nothing I think
you're gonna like yet.
591
00:31:24,466 --> 00:31:26,468
Well, please don't bother
bringing me
592
00:31:26,468 --> 00:31:27,720
anything that you don't think
is great.
593
00:31:27,720 --> 00:31:28,887
I wouldn't do that.
594
00:31:28,887 --> 00:31:30,306
But what if it takes
a long time, Teddy?
595
00:31:30,306 --> 00:31:32,850
The songs just, th-they show up
when they show up.
596
00:31:32,850 --> 00:31:34,143
Yeah, I can wait.
597
00:31:34,143 --> 00:31:36,812
♪ Did we unravel
a long time ago? ♪
598
00:31:36,812 --> 00:31:38,063
♪ Is there too much...
599
00:31:38,063 --> 00:31:39,857
What is this song?
600
00:31:39,857 --> 00:31:42,026
I thought it was something,
but, uh...
601
00:31:42,026 --> 00:31:45,571
♪ But it isn't so ♪
602
00:31:45,571 --> 00:31:48,949
♪ We're thinking ♪
603
00:31:48,949 --> 00:31:56,081
♪ Oh, I know we can
get it all back...
604
00:31:56,081 --> 00:31:58,167
What would you do with it?
605
00:31:58,167 --> 00:32:02,588
♪ I know we can
get it all back ♪
606
00:32:02,588 --> 00:32:05,382
Next thing you know,
we're booked in the studio.
607
00:32:07,509 --> 00:32:10,346
[Daisy humming]
608
00:32:10,346 --> 00:32:11,722
[Warren] Teddy thought
609
00:32:11,722 --> 00:32:14,183
a female vocalist might
give us an edge.
610
00:32:14,183 --> 00:32:17,353
Someone new that
he was working with.
611
00:32:17,353 --> 00:32:23,192
♪ Now where do we stand? ♪
612
00:32:23,192 --> 00:32:26,403
We'd never heard of her then.
I mean, no one had.
613
00:32:26,403 --> 00:32:29,865
Billy... wasn't thrilled.
614
00:32:29,865 --> 00:32:31,575
I don't even know why
we're doing this.
615
00:32:31,575 --> 00:32:33,827
It's not a duet.
616
00:32:33,827 --> 00:32:34,870
Hi.
617
00:32:34,870 --> 00:32:38,165
Daisy Jones, Billy Dunne.
618
00:32:40,084 --> 00:32:41,585
I like your song.
619
00:32:45,673 --> 00:32:47,633
[chuckles]
620
00:32:53,764 --> 00:32:55,599
Daisy, you are gonna
go right here,
621
00:32:55,599 --> 00:32:57,851
and Tobias will set you up.
622
00:32:57,851 --> 00:33:01,647
Great. Could I have
a glass of milk and a whiskey?
623
00:33:01,647 --> 00:33:05,442
Or just a whiskey,
if you don't have milk.
624
00:33:05,442 --> 00:33:08,320
- Yeah.
- Or just a milk
if you don't have whiskey.
625
00:33:08,320 --> 00:33:10,572
[Karen] So happy
to see you, Daisy.
626
00:33:10,572 --> 00:33:12,783
- [Daisy]. Yeah.
Thank you for having me.
- [Graham] You're welcome.
627
00:33:12,783 --> 00:33:14,326
Why are you smiling?
628
00:33:14,326 --> 00:33:18,163
I'm just, uh,
generally delighted.
629
00:33:22,292 --> 00:33:23,877
All right.
630
00:33:27,089 --> 00:33:28,799
Okay, let's do this.
631
00:33:37,683 --> 00:33:39,184
Did you want to talk
through the song first?
632
00:33:39,184 --> 00:33:40,853
Oh, I'm fine, unless you have
something that you want to...
633
00:33:40,853 --> 00:33:43,272
- No, I'm fine.
- Okay.
634
00:33:43,272 --> 00:33:45,816
- There. Prost.
- Thank you.
635
00:33:45,816 --> 00:33:49,236
And, um, yes, your volume
will be right there.
636
00:33:49,236 --> 00:33:50,904
- Okay. This one?
- Yes. Correct.
637
00:33:50,904 --> 00:33:52,197
And Billy's on channel two.
638
00:33:52,197 --> 00:33:54,241
One. Okay, hello.
Oh, wow. Okay.
639
00:33:54,241 --> 00:33:55,784
Hello? Hello?
That's a little bit loud.
640
00:33:55,784 --> 00:33:57,786
What, has she never
recorded before?
641
00:33:57,786 --> 00:34:00,122
- [Daisy] Hello? Hello? Hello?
- She's about to.
642
00:34:00,122 --> 00:34:01,749
Could we turn these off,
643
00:34:01,749 --> 00:34:03,834
or lower them a little?
They're...
644
00:34:03,834 --> 00:34:06,170
Yeah, where are her pants?
645
00:34:06,170 --> 00:34:08,964
- Who cares?
- Shut up, you two.
646
00:34:10,632 --> 00:34:14,845
Okay, Billy, can we
give us a level, please?
647
00:34:14,845 --> 00:34:19,808
♪ I don't know who I am ♪
648
00:34:19,808 --> 00:34:21,935
[Teddy] Okay, that's good.
And Daisy?
649
00:34:21,935 --> 00:34:24,646
♪ Baby, baby, baby ♪
650
00:34:24,646 --> 00:34:26,440
Okay, let's get this started.
651
00:34:26,440 --> 00:34:29,985
This is "Honeycomb," take one.
652
00:34:32,404 --> 00:34:35,449
♪ ♪
653
00:34:48,253 --> 00:34:51,965
♪ I don't know who I am ♪
654
00:34:51,965 --> 00:34:53,675
- What? What?
- Do we need the...
655
00:34:53,675 --> 00:34:56,136
- Do we need the audience?
- You mean the band?
656
00:34:56,136 --> 00:34:58,013
Is she talking about us?
657
00:34:58,013 --> 00:34:59,765
- It's our song.
- Right?
658
00:34:59,765 --> 00:35:01,016
They're just kind of looking
right at me.
659
00:35:01,016 --> 00:35:02,309
[Karen] Let's just, um,
give her some space,
660
00:35:02,309 --> 00:35:03,352
don't you think?
661
00:35:03,352 --> 00:35:05,103
Do you want to go
and talk to Deb?
662
00:35:05,103 --> 00:35:07,898
Debbie's working today?
Oh, shit.
663
00:35:13,362 --> 00:35:15,531
Okay.
664
00:35:15,531 --> 00:35:17,950
"Honeycomb," take two.
665
00:35:17,950 --> 00:35:20,035
Take two.
666
00:35:21,370 --> 00:35:23,038
♪ ♪
667
00:35:36,593 --> 00:35:40,347
♪ I don't know who I am ♪
668
00:35:40,347 --> 00:35:43,141
♪ Baby, baby, baby ♪
669
00:35:43,141 --> 00:35:46,770
♪ Do you know who you are? ♪
670
00:35:50,566 --> 00:35:53,777
♪ Is it out of our hands? ♪
671
00:35:53,777 --> 00:35:57,072
♪ Tell me, tell me, tell me ♪
672
00:35:57,072 --> 00:36:00,492
♪ How we made it this far ♪
673
00:36:00,492 --> 00:36:04,079
[both] ♪ Did we unravel
a long time ago? ♪
674
00:36:04,079 --> 00:36:06,874
♪ Is there too much
we don't wanna know? ♪
675
00:36:06,874 --> 00:36:11,587
♪ I wish it was easy,
but it isn't so ♪
676
00:36:14,882 --> 00:36:17,759
♪ Oh ♪
677
00:36:17,759 --> 00:36:21,930
- ♪ I know we can
get it all back ♪
- ♪ Make a good thing bad ♪
678
00:36:21,930 --> 00:36:24,141
♪ Oh ♪
679
00:36:24,141 --> 00:36:25,976
- ♪ I know we can get it all ♪
- ♪ We can make a good thing ♪
680
00:36:25,976 --> 00:36:27,102
- ♪ Back ♪
- ♪ Bad ♪♪
681
00:36:27,102 --> 00:36:28,645
Can we stop?
682
00:36:28,645 --> 00:36:32,774
Those aren't the lyrics
that you're, uh, singing.
683
00:36:32,774 --> 00:36:34,526
Uh, d-do you need me
to write 'em down?
684
00:36:34,526 --> 00:36:35,903
Can you... can I grab a pen?
685
00:36:35,903 --> 00:36:37,362
I mean, I know
what the lyrics are.
686
00:36:37,362 --> 00:36:39,698
Well, then, why aren't you
singing them?
687
00:36:39,698 --> 00:36:41,450
I am singing them.
688
00:36:44,786 --> 00:36:46,580
You didn't see this?
He didn't get this?
689
00:36:46,580 --> 00:36:49,041
What the fuck is this, Teddy?
690
00:36:49,041 --> 00:36:51,251
Billy, why don't we
give her version a go
691
00:36:51,251 --> 00:36:53,086
and just see how it sings?
692
00:36:53,086 --> 00:36:55,756
Her version's like a completely
different song, Teddy.
693
00:36:55,756 --> 00:36:57,591
Can I ask you a question?
694
00:36:59,217 --> 00:37:00,761
What do you think
the song's about?
695
00:37:00,761 --> 00:37:02,262
What do I think
the song is about? What,
696
00:37:02,262 --> 00:37:03,847
- the song that I wrote?
- Yeah, what is the song about?
697
00:37:03,847 --> 00:37:05,432
What do I think the song
that I wrote is about?
698
00:37:07,517 --> 00:37:10,228
- It's about starting
a new life, Daisy.
- Okay.
699
00:37:10,228 --> 00:37:12,522
- It's about redemption.
- Redemption from-from what?
700
00:37:12,522 --> 00:37:15,484
From letting people down.
701
00:37:15,484 --> 00:37:16,860
So, guilt. It's about guilt.
702
00:37:16,860 --> 00:37:18,362
No, it's not about guilt.
703
00:37:18,362 --> 00:37:19,988
I'm sorry, I'm not trying
to pry or anything.
704
00:37:19,988 --> 00:37:21,823
I'm just trying to, you know,
get us on the same page
705
00:37:21,823 --> 00:37:23,909
and understand the story better
706
00:37:23,909 --> 00:37:25,285
so that I can help, which is...
707
00:37:25,285 --> 00:37:26,286
I think that's why I'm here.
708
00:37:26,286 --> 00:37:27,871
I'm assuming it's about you?
709
00:37:27,871 --> 00:37:30,040
- [scoffs]
- Okay.
710
00:37:30,040 --> 00:37:31,291
So you let somebody down.
711
00:37:31,291 --> 00:37:33,043
Right? And now
you're-you're saying,
712
00:37:33,043 --> 00:37:34,628
you know, everything's fine.
713
00:37:34,628 --> 00:37:36,254
Look at us now,
everything's in the past...
714
00:37:36,254 --> 00:37:37,673
Yeah, what's wrong with that?
715
00:37:37,673 --> 00:37:42,219
I don't believe it.
And it doesn't sound... honest.
716
00:37:42,219 --> 00:37:43,637
And it sounds simple.
717
00:37:43,637 --> 00:37:45,055
And I don't know you very well.
718
00:37:45,055 --> 00:37:47,391
But you don't seem simple to me.
719
00:37:47,391 --> 00:37:49,559
Well, thank you.
720
00:37:49,559 --> 00:37:51,895
Also, why did you call it
"Honeycomb"?
721
00:37:51,895 --> 00:37:53,772
You know that that-that's
a Ricky Nelson song, right?
722
00:37:53,772 --> 00:37:55,399
Is she always like this?
723
00:37:55,399 --> 00:37:56,733
[Billy] If you don't like
this song, why are you here?
724
00:37:56,733 --> 00:37:57,901
[Daisy] Oh, I love this song.
725
00:37:57,901 --> 00:37:59,277
I love it. I think
it's a beautiful song.
726
00:37:59,277 --> 00:38:01,613
It's just that you, you-you
wrote a speech, Billy,
727
00:38:01,613 --> 00:38:04,574
when, at the very least, I think
it can be a conversation.
728
00:38:10,414 --> 00:38:12,332
Well, Edith,
729
00:38:12,332 --> 00:38:15,210
I guess this is really goodbye.
730
00:38:15,210 --> 00:38:17,963
[indistinct chatter]
731
00:38:18,964 --> 00:38:20,924
[Billy groans]
732
00:38:22,467 --> 00:38:24,261
What the hell, man?
733
00:38:24,261 --> 00:38:26,388
[Teddy] Is something
on your mind?
734
00:38:26,388 --> 00:38:28,515
I'm either gonna kill her
or you or myself.
735
00:38:28,515 --> 00:38:29,891
Where do you think
I should start?
736
00:38:29,891 --> 00:38:31,435
We need a minute, thanks.
737
00:38:31,435 --> 00:38:32,853
Teddy, can we, uh...?
738
00:38:35,188 --> 00:38:36,898
Is this the part where the men
figure out the solution?
739
00:38:36,898 --> 00:38:39,026
I highly doubt it.
740
00:38:43,572 --> 00:38:45,574
What the fuck?
741
00:38:46,783 --> 00:38:48,243
Close the door.
Come in.
742
00:38:48,243 --> 00:38:51,455
- Can I turn on the light?
- Yeah, sure.
743
00:38:51,455 --> 00:38:53,582
[door creaking]
744
00:38:58,253 --> 00:38:59,713
[exhales sharply]
745
00:38:59,713 --> 00:39:01,256
What are we doing
in the closet, man?
746
00:39:01,256 --> 00:39:02,424
I didn't know what was in here,
747
00:39:02,424 --> 00:39:03,800
I just thought it was
another room.
748
00:39:03,800 --> 00:39:05,552
You had her rewrite the song?
749
00:39:05,552 --> 00:39:07,512
What'd you think
of the sound?
750
00:39:07,512 --> 00:39:09,181
She sounds like she's ruining
the great fucking song
751
00:39:09,181 --> 00:39:10,849
- I wrote, Teddy.
- No, no, Billy,
752
00:39:10,849 --> 00:39:13,393
you wrote a good song,
not a great one.
753
00:39:13,393 --> 00:39:15,812
She's right, man.
754
00:39:15,812 --> 00:39:18,774
Your version is, uh...
Well, it is simple.
755
00:39:18,774 --> 00:39:21,985
You're holding back, man.
And I get it.
756
00:39:21,985 --> 00:39:23,945
I mean, if I was you,
I wouldn't want to be going
757
00:39:23,945 --> 00:39:25,155
to those places either.
758
00:39:25,155 --> 00:39:28,283
Look, if the label
loved the song, why is...
759
00:39:28,283 --> 00:39:29,993
They didn't.
760
00:39:29,993 --> 00:39:32,412
What do you...
What do you mean?
761
00:39:32,412 --> 00:39:34,498
Label said no.
762
00:39:35,791 --> 00:39:37,709
They don't know we're here.
763
00:39:37,709 --> 00:39:40,545
So who's paying for the session?
764
00:39:42,589 --> 00:39:44,424
I love you, man.
765
00:39:44,424 --> 00:39:47,302
You know that, don't you?
766
00:39:51,932 --> 00:39:54,768
You want this open or closed?
767
00:39:56,978 --> 00:39:58,772
[door creaks]
768
00:40:05,529 --> 00:40:06,863
I don't know, man.
First we're letting him
769
00:40:06,863 --> 00:40:08,490
back in like it's nothing,
770
00:40:08,490 --> 00:40:10,367
now he's got us singing songs
with some chick?
771
00:40:10,367 --> 00:40:11,701
Who you calling "chick"?
772
00:40:11,701 --> 00:40:13,870
I'm a chick.
773
00:40:13,870 --> 00:40:15,288
Yeah, but not really.
774
00:40:15,288 --> 00:40:17,707
Tweedledee and Tweedledum.
775
00:40:17,707 --> 00:40:22,671
Heartbeat of the track.
Good work.
776
00:40:22,671 --> 00:40:25,340
Glad you dig it.
777
00:40:25,340 --> 00:40:27,092
- Hey, that's nice, man.
- Real nice.
778
00:40:27,092 --> 00:40:30,095
- Nice to know someone's
listening.
- Real nice.
779
00:40:34,891 --> 00:40:37,310
- You all right?
- Yeah. Yeah.
780
00:40:48,113 --> 00:40:50,115
Did you guys want to
record something or fight more?
781
00:40:50,115 --> 00:40:51,241
I'm fine either way.
782
00:40:51,241 --> 00:40:54,619
Uh, hold on,
he'll be right there.
783
00:40:54,619 --> 00:40:56,663
Okay, I'll be here.
784
00:41:00,959 --> 00:41:01,960
[exhales sharply]
785
00:41:03,336 --> 00:41:05,380
Hello? Hello, Tobias.
786
00:41:05,380 --> 00:41:08,717
[deep voice] Hello, Tobias.
787
00:41:08,717 --> 00:41:09,801
Hello...
788
00:41:09,801 --> 00:41:11,511
What the fuck is a Tobias?
789
00:41:11,511 --> 00:41:13,555
I'm Tobias.
790
00:41:13,555 --> 00:41:16,516
[Daisy] Testing, one, two,
three, four, five.
791
00:41:16,516 --> 00:41:19,394
- Look, Teddy, I trust you.
- One, two, three, four.
792
00:41:19,394 --> 00:41:21,771
But I don't think
you're right about this.
793
00:41:21,771 --> 00:41:25,400
Well, I guess we're just gonna
have to wait and find out.
794
00:41:25,400 --> 00:41:28,570
- [Daisy speaking German]
- Okay.
795
00:41:28,570 --> 00:41:31,448
- [speaking German]
- [Tobias laughs]
796
00:41:33,200 --> 00:41:35,952
[Daisy vocalizing]
797
00:41:39,080 --> 00:41:40,040
[Teddy clears throat]
798
00:41:40,040 --> 00:41:41,583
She has a perverse
sense of humor.
799
00:41:41,583 --> 00:41:42,792
[Teddy chuckles]
800
00:41:42,792 --> 00:41:44,419
[Teddy] Hey, Billy, uh,
801
00:41:44,419 --> 00:41:45,629
there's a rattle in your mic,
802
00:41:45,629 --> 00:41:47,339
so we're just gonna
put you two together.
803
00:41:47,339 --> 00:41:48,548
[Daisy] Perfect.
804
00:41:52,135 --> 00:41:55,180
There's no rattle.
805
00:41:55,180 --> 00:41:57,390
I know.
806
00:41:59,309 --> 00:42:02,270
You also have
a perverse sense of humor.
807
00:42:02,270 --> 00:42:05,065
- I wanted to tell you...
- Daisy, look,
808
00:42:05,065 --> 00:42:07,859
we'll try your version and then
we'll get the original.
809
00:42:07,859 --> 00:42:10,654
All right?
We don't need to argue.
810
00:42:10,654 --> 00:42:14,032
I was just gonna say that
I love the sound of your voice.
811
00:42:14,032 --> 00:42:17,661
[Teddy] Okay, folks,
this is "Honeycomb,"
812
00:42:17,661 --> 00:42:19,579
take three.
813
00:42:19,579 --> 00:42:24,042
Come to think of it,
we never did do my version.
814
00:42:24,042 --> 00:42:26,127
♪ ♪
815
00:42:27,712 --> 00:42:29,965
[both] ♪ Oh ♪
816
00:42:29,965 --> 00:42:31,591
♪ How did we get here? ♪
817
00:42:31,591 --> 00:42:33,385
♪ How do we get out? ♪
818
00:42:33,385 --> 00:42:36,471
♪ We used to be
something to see ♪
819
00:42:36,471 --> 00:42:39,808
♪ Oh, baby, look at us now ♪
820
00:42:39,808 --> 00:42:44,062
♪ Baby, look at us now ♪
821
00:42:44,062 --> 00:42:47,774
♪ This thing we've been doing
ain't working out ♪
822
00:42:47,774 --> 00:42:50,819
♪ Why can't you just
admit it to me? ♪
823
00:42:50,819 --> 00:42:54,281
♪ Oh, baby, look at us now ♪
824
00:42:54,281 --> 00:42:57,951
♪ Baby, look at us now ♪
825
00:42:57,951 --> 00:43:00,036
♪ This thing we've been doing ♪
826
00:43:00,036 --> 00:43:01,663
♪ Ain't working out ♪
827
00:43:01,663 --> 00:43:04,916
♪ Why can't you just
admit it to me? ♪
828
00:43:04,916 --> 00:43:08,336
♪ Oh, baby, look at us now ♪
829
00:43:08,336 --> 00:43:11,673
♪ Baby, look at us now ♪
830
00:43:11,673 --> 00:43:14,134
♪ Oh ♪
831
00:43:14,134 --> 00:43:18,555
♪ We could make
a good thing bad ♪
832
00:43:18,555 --> 00:43:21,433
♪ Oh ♪
833
00:43:21,433 --> 00:43:26,313
♪ We could make
a good thing bad ♪
834
00:43:32,110 --> 00:43:35,488
[Camila] So, how was it?
835
00:43:35,488 --> 00:43:37,574
♪ ♪
836
00:43:47,000 --> 00:43:49,669
[Daisy] ♪ Now where do
we stand? ♪
837
00:43:49,669 --> 00:43:51,129
A nightmare.
838
00:43:51,129 --> 00:43:54,174
♪ Baby, baby, baby...
839
00:43:54,174 --> 00:43:56,009
Yeah.
840
00:43:57,052 --> 00:43:59,846
Whole thing was a total wash.
841
00:44:01,097 --> 00:44:04,601
♪ And if this was your plan ♪
842
00:44:04,601 --> 00:44:07,979
♪ Tell me, tell me why ♪
843
00:44:07,979 --> 00:44:11,399
♪ You've been crying
in the dark ♪
844
00:44:14,527 --> 00:44:16,279
[Simone] Hey!
845
00:44:16,279 --> 00:44:17,989
How was it?
846
00:44:24,079 --> 00:44:27,457
Probably the best day
of my life.
847
00:44:34,297 --> 00:44:36,299
{\an8}♪ ♪
848
00:45:06,329 --> 00:45:08,331
{\an8}♪ ♪
849
00:45:38,361 --> 00:45:40,363
{\an8}♪ ♪
850
00:46:10,393 --> 00:46:12,395
{\an8}♪ ♪